]> pere.pagekite.me Git - text-rms-personal-data-safe.git/blobdiff - po/A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
[text-rms-personal-data-safe.git] / po / A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po
index d38e87734fb7fa35d0e1153f59ca5a1b7ba7e4ce..7210a0ad4c97abe671364bf86e63c0e41026fff8 100644 (file)
@@ -7,33 +7,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: A radical proposal to keep your personal data safe N/A\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-04-06 23:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-07 09:36+0100\n"
-"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-09 12:04+0000\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"rms-personal-data-safe/translation/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.20\n"
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid "A radical proposal to keep your personal data safe"
 msgstr "Et radikalt forslag for å sikre dine personlige data"
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid "by Richard Stallman, 2018-04-03"
 msgstr "av Richard Stallman, 2018-04-03"
 
 #. type: Plain text
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
 "**The surveillance imposed on us today is worse than in the Soviet\n"
 "Union. We need laws to stop this data being collected in the first\n"
 "place.**\n"
-msgstr "**Overvåkningen som tvinges på oss i dag er verre enn i sovjetunionen.  Vi trenger lover for å hindre at disse dataene samles inn i første omgang.**\n"
+msgstr ""
+"**Overvåkningen som tvinges på oss i dag er verre enn i sovjetunionen.  Vi "
+"trenger lover for å hindre at disse dataene samles inn i første omgang.**\n"
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Journalists have been asking me whether the revulsion against the abuse of "
 "[Facebook](https://www.theguardian.com/technology/2018/mar/31/big-data-lie-"
@@ -41,13 +47,15 @@ msgid ""
 "could be a turning point for the campaign to recover privacy. That could "
 "happen, if the public makes its campaign broader and deeper."
 msgstr ""
-"Journalister har spurt meg om avskyen mot misbruken av [Facebook](https://"
-"www.theguardian.com/technology/2018/mar/31/big-data-lie-exposed-simply-"
-"blaming-facebook-wont-fix-reclaim-private-information)-data kan være et "
-"vendepunkt for kampanjen for å gjenvinne vernet av privatsfæren.  Det er "
-"mulig, hvis befolkningen gjør kampanjen sin bredere og døpere."
+"Journalister har spurt meg om avskyen mot misbruken av "
+"[Facebook](https://www.theguardian.com/technology/2018/mar/31/big-data-lie-"
+"exposed-simply-blaming-facebook-wont-fix-reclaim-private-information)-data "
+"kan være et vendepunkt for kampanjen for å gjenvinne vernet av "
+"privatsfæren.  Det er mulig, hvis befolkningen gjør kampanjen sin bredere og "
+"døpere."
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Broader, meaning extending to all surveillance systems, not just [Facebook]"
 "(https://www.theguardian.com/technology/facebook). Deeper, meaning to "
@@ -63,6 +71,7 @@ msgstr ""
 "privatsfæren."
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The surveillance imposed on us today far exceeds that of the Soviet Union. "
 "For freedom and democracy’s sake, we need to eliminate most of it. There are "
@@ -81,6 +90,7 @@ msgstr ""
 "GDPR), foreslår jeg en lov som nekter systemer å samle inn personlige data."
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The robust way to do that, the way that can’t be set aside at the whim of a "
 "government, is to require systems to be built so as not to collect data "
@@ -96,6 +106,7 @@ msgstr ""
 "uten slike data."
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Data about who travels where is particularly sensitive, because it is an "
 "ideal basis for repressing any chosen target. We can take the London trains "
@@ -106,6 +117,7 @@ msgstr ""
 "busser som et referansestudie."
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The Transport for London digital payment card system centrally records the "
 "trips any given Oyster or bank card has paid for. When a passenger feeds the "
@@ -118,6 +130,7 @@ msgstr ""
 "med passasjerens identitet.  I sum gir dette total overvåkning."
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "I expect the transport system can justify this practice under the GDPR’s "
 "rules. My proposal, by contrast, would require the system to stop tracking "
@@ -135,6 +148,7 @@ msgstr ""
 "betalingssystem."
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Frills on the system, such as the feature of letting a passenger review the "
 "list of past journeys, are not part of the basic function, so they can’t "
@@ -145,6 +159,7 @@ msgstr ""
 "ikke forsvare å ta med ytterligere overvåkning."
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "These additional services could be offered separately to users who request "
 "them. Even better, users could use their own personal systems to privately "
@@ -155,6 +170,7 @@ msgstr ""
 "å holde privat styr på på sine egne reiser."
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Black cabs demonstrate that a system for hiring cars with drivers does not "
 "need to identify passengers. Therefore such systems should not be allowed to "
@@ -190,6 +206,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The EU’s GDPR regulations are well-meaning, but do not go very far. It will "
 "not deliver much privacy, because its rules are too lax. They permit "
@@ -198,9 +215,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Intensjonene til EUs GDPR-reguleringene er gode, men går ikke langt nok.  De "
 "vil ikke gi mye vern om privatsfæren, da dets regler er for slappe.  De "
-"tillatter innsamling av hvilke som helst data som kan være nyttig for "
-"system , og det er enkelt å komme opp med måter å gjøre hvilke som helst "
-"data nyttig for noe."
+"tillatter innsamling av hvilke som helst data som kan være nyttig for system "
+", og det er enkelt å komme opp med måter å gjøre hvilke som helst data "
+"nyttig for noe."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -216,6 +233,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "To restore privacy, we must stop surveillance before it even asks for "
 "consent."
@@ -235,6 +253,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Richard Stallman is president of the Free [Software](https://www.theguardian."
 "com/technology/software)  Foundation, which launched the development of a "
@@ -251,6 +270,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Originally published by [The Guardian](https://www.theguardian.com/"
 "commentisfree/2018/apr/03/facebook-abusing-data-law-privacy-big-tech-"