From: Petter Reinholdtsen Date: Thu, 28 Jul 2016 14:37:49 +0000 (+0200) Subject: Translated a bit more, from Transifex. X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-relativity-of-wrong-asimov.git/commitdiff_plain/c079d36e99afeaf5c5abced8f9c6b463b257a0b4?hp=dce080e5caba8e3e74069a6e6271286edc933536 Translated a bit more, from Transifex. --- diff --git a/The_Relativity_of_Wrong.nb.po b/The_Relativity_of_Wrong.nb.po index ae95181..67a6330 100644 --- a/The_Relativity_of_Wrong.nb.po +++ b/The_Relativity_of_Wrong.nb.po @@ -2,12 +2,13 @@ # This file is distributed under the same license as the Relativitiy of Wrong package. # # Petter Reinholdtsen , 2016. +# Asbjørn Dyrendal , 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-28 10:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-28 09:28+0200\n" -"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-28 16:34+0200\n" +"Last-Translator: Asbjørn Dyrendal , 2016\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,11 +19,11 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "From The Skeptical Inquirer, Fall 1989, Vol. 14, No. 1, Pp. 35-44" -msgstr "Fra The Skeptical Inquirer, høsten 1989, vol. 14, no. 1, s. 35-44" +msgstr "Fra Skeptical Inquirer, høsten 1989, vol. 14, no. 1, s. 35-44" #. type: Plain text msgid "The Relativity of Wrong" -msgstr "Relativiteten til feil" +msgstr "Relativt galt" #. type: Plain text msgid "By Isaac Asimov" @@ -39,15 +40,15 @@ msgid "" "of my ignorance and I am prepared to learn as much as I can from anyone, so " "I read on.)" msgstr "" -"Jeg fikk et brev her om dagen. Det var håndskrevet med knotete håndskrift " -"som gjorde det vanskelig å lese. Jeg forsøkte uansett å forstå hva som sto " -"der i tilfelle det skulle vise seg å være noe viktig. I den første " -"setningen forklarte forfatteren at han hadde hovedfag i engelsk litteratur " -"men følte at han trengte å lære meg naturvitenskap. (Jeg sukket litt, da " -"jeg vet veldig få med engelsk hovedfag som er utstyrt til å lære meg " -"naturvitenskap. Men jeg er godt kjent med det enorme omfanget av alt jeg " -"ikke vet og klar til å lære så mye jeg kan fra hvem det skal være, så jeg " -"fortsatte å lese.)" +"Jeg fikk et brev her om dagen. Det var håndskrevet, med en knotete " +"håndskrift som gjorde det vanskelig å lese. Jeg forsøkte uansett å forstå " +"hva som sto der i tilfelle det skulle vise seg å være noe viktig. I den " +"første setningen forklarte forfatteren at han studerte fordypningsfag i " +"engelsk litteratur men følte at han trengte å lære meg naturvitenskap. (Jeg " +"sukket litt, da jeg kjenner svært få engelskstudenter som kan nok til å lære " +"meg naturvitenskap. Men jeg vet godt at omfanget av alt jeg ikke vet er " +"enormt, og jeg er klar til å lære så mye jeg kan fra hvem det skal være, så " +"jeg fortsatte å lese.)" #. type: Plain text msgid "" @@ -55,9 +56,9 @@ msgid "" "gladness at living in a century in which we finally got the basis of the " "universe straight." msgstr "" -"Det virket som om at jeg i et av mine utallige tekster hadde gitt uttrykk " -"for en viss glede over å leve i et århundre hvor vi endelig hadde fått " -"grunnlaget for universet riktig." +"Det så ut til at jeg i et av mine utallige essay hadde gitt uttrykk for en " +"viss glede over å leve i et århundre hvor vi endelig hadde fått grunnlaget " +"for universet riktig." #. type: Plain text msgid "" @@ -71,15 +72,15 @@ msgid "" "are the basic units of the physical universe, as discovered between 1920 and " "1930." msgstr "" -"Jeg gikk ikke i detaljer, men det jeg mente var at vi nå vet de " +"Jeg gikk ikke i detaljer, men det jeg mente var at vi nå kjenner de " "grunnleggende reglene som styrer universet og hvordan gravitasjonen for " "mesteparten virker sammen, slik relativitetsteorien utarbeidet mellom 1905 " "og 1916 viser. Vi kjenner også til de grunnleggende reglene som styrer " "subatomære partikler og deres forhold til hverandre, da disse er svært godt " "beskrevet av kvanteteorien som ble utarbeidet mellom 1900 og 1930. I " -"tillegg har vi funnet ut at galakser og samlinger av galakser er de " -"grunnleggende enhetene som utgjør det fysiske universet, slik det ble " -"oppdaget mellom 1920 og 1930." +"tillegg har vi funnet ut at galakser og galakshoper er de grunnleggende " +"enhetene som utgjør det fysiske universet, noe vi oppdaget mellom 1920 og " +"1930." #. type: Plain text msgid "These are all twentieth-century discoveries, you see." @@ -97,15 +98,15 @@ msgid "" "because I alone know that I know nothing.\" the implication was that I was " "very foolish because I was under the impression I knew a great deal." msgstr "" -"Etter at den unge engelsk litteraturviteren hadde sitert meg, fortsatte han " -"med å belære meg om faktumet at i hvert århundre hadde folk trodd de endelig " +"Etter at den unge litteraturviteren hadde sitert meg, fortsatte han med å " +"belære meg om det faktum at i hvert århundre hadde folk trodd de endelig " "hadde forstått universet, og i hvert eneste århundre hadde det vist seg at " "de tok feil. Konklusjonen er at det eneste vi kan si om vår modere " -"«kunnskap» er at den beviselig er feil. Den unge mannen ga deretter sin " +"«kunnskap» er at den garantert er feil. Den unge mannen ga deretter sin " "støtte til et sitat fra Sokrates, som hadde kommet med en kommentar da han " -"ble kjent med at oraklet i Delfi hadde erklært at han var den viseste mannen " -"i Hellas. «Hvis jeg er den viseste mannen», sa Skokrates, «så er det kun på " -"grunn av at jeg vet at jeg intet vet.» Implikasjonen var at jeg var svært " +"ble kjent med at oraklet i Delfi hadde erklært at han var den viseste mann i " +"Hellas. «Hvis jeg er den viseste mann», sa Sokrates, «så er det kun på grunn " +"av at jeg alene vet at jeg intet vet.» Implikasjonen var at jeg var svært " "tåpelig som innbilte meg at jeg viste en hel masse." #. type: Plain text @@ -117,9 +118,9 @@ msgid "" "together.\"" msgstr "" "Jeg svarte ham slik: «Da folk tenkte at jorden var flat, John, så tok de " -"feil. Når folk tenkte at orden var sfærisk, så tok de feil. Men hvis du " +"feil. Da folk tenkte at jorden var sfærisk, så tok de feil. Men hvis du " "tror at det å tenke at jorden er sfærisk er like galt som å tenke at jorda " -"er flat, så er ditt syn mer feil enn begge to slått sammen.»" +"er flat, så er ditt syn mer feil enn begge to til sammen.»" #. type: Plain text msgid "" @@ -138,8 +139,8 @@ msgid "" "think so." msgstr "" "Jeg tror derimot ikke at det er slik. For meg virker det som om riktig og " -"feil er uklare konsepter, og jeg vil bruke denne teksten til å forklare " -"hvorfor jeg mener dette." +"feil er konsept med uskarpe grenser, og jeg vil bruke denne teksten til å " +"forklare hvorfor jeg mener dette." #. type: Plain text msgid "" @@ -148,10 +149,10 @@ msgid "" "what I want to know is how wrong are they? Are they always wrong to the same " "degree? Let's take an example." msgstr "" -"Når min venn og engelsk litteraturviter forteller meg at i hvert århundre " -"har naturvitenskapsfolk tenkt at de har forstått universet og alltid tatt " -"feil, så ønsker jeg å vite hvor feil tok de? Har de alltid tatt like mye " -"feil? La oss se på et eksempel." +"Når min venn litteraturviteren forteller meg at naturvitenskapsfolk i hvert " +"århundre har tenkt at de har forstått universet og alltid tatt feil, så " +"ønsker jeg å vite hvor feil tok de? Har de alltid tatt like mye feil? La " +"oss se på et eksempel." #. type: Plain text msgid "" @@ -178,8 +179,8 @@ msgid "" msgstr "" "Selvsagt er det sletter der, i begrensede områder, jordens overflate ser " "ganske flat ut. En av disse slettene er i Tigris-Eufrat-området, hvor den " -"første historiske sivilisasjonen (en med skriftspråk) ble utviklet seg. " -"Dvs. Summererne." +"første historiske sivilisasjon (en med skriftspråk) utviklet seg, den " +"sumeriske." #. type: Plain text msgid "" @@ -189,6 +190,11 @@ msgid "" "with flatness. Contributing to the notion may have been the fact that " "stretches of water (ponds and lakes) looked pretty flat on quiet days." msgstr "" +"Kanskje var det slettens utseende som fikk smarte sunmerere til å akseptere " +"generaliseringen om at jorden var flat; at om du, på et eller annet vis " +"jevnet ut alle høyder og daler, så ville du stå igjen med noe flatt. At " +"strekninger med vann, som dammer og innsjøer, så ganske flate ut på stille " +"dager kan ha bidratt til idéen." #. type: Plain text msgid ""