]> pere.pagekite.me Git - text-relativity-of-wrong-asimov.git/blobdiff - The_Relativity_of_Wrong.nb.po
Generated.
[text-relativity-of-wrong-asimov.git] / The_Relativity_of_Wrong.nb.po
index 2ab07774cc36d3482c255e82d77de43ee3724a9c..cea3fb812d9d87fba38e6b4efdc5a5410dbd24b7 100644 (file)
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "Fra Skeptical Inquirer, høsten 1989, vol. 14, no. 1, s. 35-44"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The Relativity of Wrong"
-msgstr "Relativt galt"
+msgstr "Relativt feil"
 
 #. type: Plain text
 msgid "By Isaac Asimov"
 msgstr ""
-"Av Isaac Asimov.  Oversatt til bokmål av Petter Reinholdtsen og Asbjørn "
-"Dyrendal."
+"Av Isaac Asimov.  Oversatt til bokmål og tilpasset norske forhold av Petter "
+"Reinholdtsen og Asbjørn Dyrendal."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "These are all twentieth-century discoveries, you see."
-msgstr "Alle disse, ser du, er oppdagelser fra det tyvende århundre."
+msgstr "Som du ser, er alle disse oppdagelser fra det tyvende århundre."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -105,11 +105,11 @@ msgstr ""
 "hadde forstått universet, og i hvert eneste århundre hadde det vist seg at "
 "de tok feil.  Konklusjonen er at det eneste vi kan si om vår modere "
 "«kunnskap» er at den garantert er feil.  Den unge mannen ga deretter sin "
-"støtte til et sitat fra Sokrates, som hadde kommet med en kommentar da han "
-"ble kjent med at oraklet i Delfi hadde erklært at han var den viseste mann i "
-"Hellas. «Hvis jeg er den viseste mann», sa Sokrates, «så er det kun på grunn "
-"av at jeg alene vet at jeg intet vet.»  Implikasjonen var at jeg var svært "
-"tåpelig som innbilte meg at jeg viste en hel masse."
+"støtte til et sitat fra Sokrates, som hadde kommet med følgende kommentar da "
+"han ble kjent med at oraklet i Delfi hadde erklært at han var den viseste "
+"mannen i Hellas. «Hvis jeg er den viseste mannen», sa Sokrates, «så er det "
+"kun på grunn av at jeg alene vet at jeg intet vet.»  Implikasjonen var at "
+"jeg var svært tåpelig som innbilte meg at jeg visste en hel masse."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -119,10 +119,10 @@ msgid ""
 "thinking the earth is flat, then your view is wronger than both of them put "
 "together.\""
 msgstr ""
-"Jeg svarte ham slik: «Da folk tenkte at jorden var flat, John, så tok de "
-"feil.  Da folk tenkte at jorden var sfærisk, så tok de feil.  Men hvis du "
-"tror at det å tenke at jorden er sfærisk er like galt som å tenke at jorda "
-"er flat, så er ditt syn mer feil enn begge to til sammen.»"
+"Jeg svarte ham slik: «Da folk mente at jorden var flat, John, så tok de "
+"feil.  Da folk mente at jorden var kulerund, så tok de feil.  Men hvis du "
+"tror at det å mene at jorden er en kule er like galt som å mene at jorda er "
+"flat, så er ditt syn mer feil enn begge to til sammen.»"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -130,9 +130,9 @@ msgid ""
 "\" are absolute; that everything that isn't perfectly and completely right "
 "is totally and equally wrong."
 msgstr ""
-"Du forstår, det grunnleggende problemet er at folk tenker at «riktig» og "
-"«galt» er absolutter.  Alt alt som ikke er perfekt og fullstendig riktig er "
-"fullstendig og likeverdig galt."
+"Du forstår, det grunnleggende problemet er at folk tenker  «riktig» og "
+"«feil» som absolutter.  At alt som ikke er perfekt og fullstendig riktig er "
+"komplett og like mye feil."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -166,8 +166,8 @@ msgid ""
 "valleys, ravines, cliffs, and so on."
 msgstr ""
 "I sivilisasjonens tidlige dager, var den generelle forståelsen at jorda var "
-"flat.  Det kom ikke av at folk var dumme, eller av at de var bestemt på å "
-"tro på rare ting.  De opplevde at den var flat basert på klare indisier.  "
+"flat.  Det kom ikke av at folk var dumme, eller av at de var fast bestemt på "
+"å tro på rare ting.  De opplevde at den var flat basert på klare indisier.  "
 "Det var ikke et enkelt spørsmål om «det er slik den ser ut», da jorden jo "
 "ikke ser flat ut.  Den er jo kaotisk humpete, med hauger, daler, "
 "steinrøyser, klipper og så videre."
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid ""
 "where the first historical civilization (one with writing) developed, that "
 "of the Sumerians."
 msgstr ""
-"Selvsagt er det sletter der, i begrensede områder, jordens overflate ser "
+"Selvsagt finnes det sletter der, i avgrensede områder, jordens overflate ser "
 "ganske flat ut.  En av disse slettene er i Tigris-Eufrat-området, hvor den "
 "første historiske sivilisasjon (en med skriftspråk) utviklet seg, den "
 "sumeriske."
@@ -192,9 +192,9 @@ msgid ""
 "with flatness. Contributing to the notion may have been the fact that "
 "stretches of water (ponds and lakes) looked pretty flat on quiet days."
 msgstr ""
-"Kanskje var det slettens utseende som fikk smarte sumerere til å akseptere "
-"generaliseringen om at jorden var flat; at om du, på et eller annet vis "
-"jevnet ut alle høyder og daler, så ville du stå igjen med noe flatt. At "
+"Kanskje var det slettens utforming som fikk smarte sumerere til å akseptere "
+"generaliseringen om at jorden var flat; at hvis en, på et eller annet vis, "
+"jevnet ut alle høyder og daler, så ville en stå igjen med noe flatt. At "
 "strekninger med vann, som dammer og innsjøer, så ganske flate ut på stille "
 "dager kan ha bidratt til idéen."
 
@@ -208,9 +208,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "En annen måte å se på det er å spørre seg hva «krumningen» for jordens "
 "overflate er.  Over en betydelig avstand, hvor mye avviker overflaten (i "
-"gjennomsnitt) fra perfekt flathet.  Jorden er flat-teorien ville få det til "
-"å se ut som om overflaten ikke avviker fra flathet i det hele tatt, dvs. at "
-"dens «krumning» er 0 per kilometer."
+"gjennomsnitt) fra perfekt flathet.  Flat jord-teorien ville få det til å se "
+"ut som om overflaten ikke avviker fra flathet i det hele tatt, dvs. at dens "
+"«krumning» er 0 per kilometer."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -220,9 +220,9 @@ msgid ""
 "wrong, it happens to be nearly right. That's why the theory lasted so long."
 msgstr ""
 "I dag lærer vi naturligvis at flat jord-teorien er feil.  At den er helt "
-"feil, forferdelig feil, uten tvil.  Men den er ikke det.  Krumningen på "
-"jorden er nesten 0 per kilometer, så selv om flat jord-teorien e feil, så er "
-"den jo også nesten riktig.  Det er årsaken til at teorien holdt ut så lenge."
+"feil, absolut forferdelig feil.  Men den er ikke det.  Krumningen på jorden "
+"er nesten 0 per kilometer, så selv om flat jord-teorien er feil, så er den "
+"jo også nesten riktig.  Det er årsaken til at teorien varte så lenge."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -234,13 +234,13 @@ msgid ""
 "circle. Third, here on the earth itself, ships disappeared beyond the "
 "horizon hull-first in whatever direction they were traveling."
 msgstr ""
-"Det var grunner, helt klart, som gjorde flat jord-teorien lite "
+"Det var helt klart grunner som gjorde flat jord-teorien lite "
 "tilfredstillende og, rundt 350 f.kr., oppsummerte den greske filosofen "
 "Aristoteles dem.  For det første, så forsvinner noen stjerner forbi den "
-"*sørlige horisonten* når en reiser nordover, og forbi den *nordlige "
-"horisonten* når en reiser sørover.  For det andre er jordens skygge på månen "
-"under en måneformørkelse alltid en del av en sirkel.  For det tredje ser en "
-"her på jorda at skroget på skip forsvinner først når de seiler over "
+"sørlige halvkule når en reiser nordover, og forbi den nordlige halvkule når "
+"en reiser sørover.  For det andre er jordens skygge på månen under en "
+"måneformørkelse alltid en del av en sirkel.  For det tredje ser en her på "
+"jorda at skroget på skip forsvinner før masten når de seiler over "
 "horisonten, uansett hvilken retning de seiler."
 
 #. type: Plain text
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid ""
 "surface were flat, but could be explained by assuming the earth to be a "
 "sphere."
 msgstr ""
-"Alle disse tre observasjonene kunne ikke forklares på fornuftig vis hvis "
+"Ingen av disse tre observasjonene kunne forklares på fornuftig vis hvis "
 "jordens overflate var flat, men kunne forklares ved å anta at jorden var en "
 "kule."
 
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
 "merke til at solen kastet skygge med ulik lengde på ulike lengdegrader (alle "
 "skygger ville ha samme lengde hvis jordens overflate var flat).  Fra "
 "forskjellen i skyggelengde kalkulerte han størrelsen på jordens kule og fant "
-"ut at den var 40 000 km i omkrets."
+"ut at den var 40 000 kilometer i omkrets."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -288,11 +288,11 @@ msgid ""
 "and 0.000126 accounts for the fact that it took so long to pass from the "
 "flat earth to the spherical earth."
 msgstr ""
-"Krumningen på en slik kule er omtrent 0.000078 pr. kilometer, en verdi som "
-"du kan se er veldig nær 0 pr. kilometer, og en som ikke er enkel å måle med "
-"de teknikkene som var tilgjengelig i historisk tid.  Den ørlille forskjellen "
-"mellom 0 og 0.000078 forklarer hvorfor det tok så lang tid å komme fra en "
-"flat jord til en kulerund jord."
+"Krumningen på en slik kule er omtrent 0,0000785 kilometer pr. kilometer, en "
+"verdi som du kan se er veldig nær 0 pr. kilometer, og en som ikke er enkel å "
+"måle med de teknikkene som var tilgjengelig i historisk tid.  Den ørlille "
+"forskjellen mellom 0 og 0,0000785 forklarer hvorfor det tok så lang tid å "
+"komme fra en flat jord til en kulerund jord."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -304,13 +304,12 @@ msgid ""
 "of locating one's own position in the ocean unless the earth is considered "
 "spherical rather than flat."
 msgstr ""
-"Merk at selv en ørliten forskjell, som den mellom 0 og 0.000078, kan være "
-"ekstremt viktig.  Forskjellen summeres opp.  Jorden kan overhode ikke "
+"Merk at selv en ørliten forskjell, som den mellom 0 og 0,0000785, kan være "
+"ekstremt viktig.  Forskjellen summerer seg opp.  Jorden kan overhodet ikke "
 "kartlegges nøyaktig over store områder hvis forskjellen ikke tas hensyn til "
 "og uten at jorden anses å være en kule i stedet for en flat overflate.  "
 "Lange sjøreiser kan ikke gjennomføres med en rimelig måte å finne ut hvor en "
-"er på havet uten at en tar hensyn til at jorden er kulerundt i stedet for "
-"flat."
+"er på havet uten å anta at jorden er kulerund i stedet for flat."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -330,9 +329,9 @@ msgid ""
 "its inventors, all things considered, it is wrong enough to be discarded in "
 "favor of the spherical-earth theory."
 msgstr ""
-"Så selv om flat jord-teorien bare er litt feil, og bør, når alt kommer til "
-"alt, gi anerkjennelse til de som kom opp med den, så er den feil nok til å "
-"forkastes til fordel for teorien om en sfærisk jord."
+"Så selv om flat jord-teorien bare er litt feil og de som kom opp med idéen "
+"bør berømmes, så er den gal nok til å forkastes til fordel for teorien om en "
+"kulerund jord."
 
 #. type: Plain text
 msgid "And yet is the earth a sphere?"
@@ -368,8 +367,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hvorfra fikk folk ideen om at jorden ikke var en ekte kule?  I starten hadde "
 "solen og månen omriss som var perfekte sirkler i henhold til "
-"målebegrensningene da teleskopet ble tatt i bruk.  Dette er konsistent med "
-"antagelsen om at formen til solen og månen er perfekte kuler."
+"målebegrensningene som rådde i teleskopets første dager.  Dette er "
+"konsistent med antagelsen om at formen til solen og månen er perfekte kuler."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -408,7 +407,7 @@ msgid ""
 "curvature of the earth were carried out in the eighteenth century and Newton "
 "was proved correct."
 msgstr ""
-"Jorden roterte mye saktere enn Jupiter og Saturn, slik at effekten ville "
+"Jorden roterte mye langsommere enn Jupiter og Saturn, slik at effekten burde "
 "være mindre men fortsatt til stede.  Reelle målinger av krumningen til "
 "jorden ble gjennomført i det attende århundret og en fant at Newton hadde "
 "rett."
@@ -423,7 +422,7 @@ msgid ""
 "(7,927 miles). The shortest diameter is from the North Pole to the South "
 "Pole and this \"polar diameter\" is 12,711 kilometers (7,900 miles)."
 msgstr ""
-"Med andre ord, jorden buler ved ekvator og er flat ved polene.  Den er en  "
+"Med andre ord buler jorden ved ekvator og er flat ved polene.  Den er en  "
 "«flatklemt sfæroide» i stedet for en kule.  Dette betyr at de forskjellige "
 "diametrene til jorda har ulik lengde.  De lengste diameterene er de som "
 "strekker seg fra ekvator til motsatt endre av ekvator.  Denne «ekvatoriske "
@@ -434,12 +433,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The difference between the longest and shortest diameters is 44 kilometers "
 "(27 miles), and that means that the \"oblateness\" of the earth (its "
-"departure from true sphericity) is 44/12755, or 0.0034. This amounts to l/3 "
+"departure from true sphericity) is 44/12755, or 0.0034. This amounts to 1/3 "
 "of 1 percent."
 msgstr ""
-"Differansen mellom den lengste og den korteste diameteren er 44 kilometer, "
-"og det betyr at «*utdrattheten*» for jorden (dets avvik fra en ekte kule) er "
-"44/12755 eller 0.0034.  Det utgjør 1/3 av 1 prosent."
+"Forskjellen mellom den lengste og den korteste diamteren er 44 km, hvilket "
+"betyr at «flattrykningen» til jorden (dets avvik fra en ekte kule) er "
+"44/12755 eller 0,0034. Det utgjør 1/3 av 1 prosent."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -449,6 +448,12 @@ msgid ""
 "the curvature varies from 7.973 inches to the mile to 8.027 inches to the "
 "mile."
 msgstr ""
+"For å si det på en annen måte, så vil krumningen over alt på en flat "
+"overflate være 0 pr. kilometer.  På jordens kulerunde overflate er "
+"krumningen overalt 0,0000785 kilometer pr. kilometer (eller 7,85 centimeter "
+"pr. kilometer).  På jordens flatklemte sfæroideoverflate vil krumningen "
+"variere mellom 7.84 centimeter pr. kilometer og 7.86 centimeter pr. "
+"kilometer."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -457,10 +462,10 @@ msgid ""
 "earth as a sphere is wrong, strictly speaking, it is not as wrong as the "
 "notion of the earth as flat."
 msgstr ""
-"Korreksjonen når en går fra kuleform til flate sfæroider er mye mindre enn "
-"når en går fra flat til kuleform.  Dermed, selv om påstanden om at jorden er "
-"en kule er feil, strengt tatt, så er det ikke like feil som påstanden om at "
-"jorden er flat."
+"Korreksjonen når en går fra kuleform til flatklemt sfæroider er mye mindre "
+"enn når en går fra flat til kuleform.  Selv om påstanden om at jorden er en "
+"kule strengt tatt er feil, så er det dermed ikke like feil som påstanden om "
+"at jorden er flat."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -475,10 +480,10 @@ msgstr ""
 "Selv forståelsen av at jorden er en flatklemt sfæroide er strengt tatt feil. "
 "Da satellitten Vanguard I ble satt i bane rundt jorden i 1958, klarte den å "
 "måle lokal gravitasjonstiltrekning på jorden -- og dermed dens form -- med "
-"større presisjon enn noen gang tidligere.  Det viste seg at den "
-"ekvatorianske bulen sør for ekvator hadde litt mer bul enn bulen nord for "
-"ekvator, og at havnivået ved sørpolen var litt nærmere jordens sentrum enn "
-"havnivået ved nordpolen."
+"større presisjon enn noen gang tidligere.  Det viste seg at den ekvatoriale "
+"bulen sør for ekvator hadde litt mer bul enn bulen nord for ekvator, og at "
+"havnivået ved Sydpolen var litt nærmere jordens sentrum enn havnivået ved "
+"Nordpolen."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -489,6 +494,12 @@ msgid ""
 "rather than miles, and the adjustment of curvature was in the millionths of "
 "an inch per mile."
 msgstr ""
+"Det ser ikke ut til å være noen annen måte å beskrive dette enn å si at "
+"jorden er pæreformet, og med en gang var det mange som bestemte seg for at "
+"jorden overhodet ikke lignet på en kule men var formet som en *Bartlett*-"
+"pære som hang i rommet.  I virkeligheten var det pærelignende avviket et "
+"spørsmål om meter i stedet for kilometer, og justeringen i krumningen i "
+"området milliontedels centimeter pr. kilometer."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -497,6 +508,10 @@ msgid ""
 "may be thought spherical now, but cubical next century, and a hollow "
 "icosahedron the next, and a doughnut shape the one after."
 msgstr ""
+"Min venn litteraturviteren som lever i en mental verden med absolutt riktig "
+"og galt, kan ha forestilt seg at i og med at alle teorier er feil, så kan "
+"jorden tenkes å være kuleformet nå, kubisk neste århundre, en hul ikosaeder "
+"det neste og smultringformet det påfølgende."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -506,9 +521,9 @@ msgid ""
 "incomplete."
 msgstr ""
 "Det som egentlig skjer er at når vitenskapsfolk har fått tak på et godt "
-"konsept er at de de gravis vil forbedre og utvide det med større og større "
-"*subtlety* etter hvert som måleinstrumentene blir bedre.  Teorier er mer "
-"ufullstendige enn feil."
+"konsept er at de de gravis forbedrer og utvider det med større og større "
+"presisjon etter hvert som måleinstrumentene blir bedre.  Teorier er mer "
+"ufullstendige enn de er feilaktige."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -517,10 +532,10 @@ msgid ""
 "arises out of small refinements. If something more than a small refinement "
 "were needed, then the old theory would never have endured."
 msgstr ""
-"Dette gjelder for mange andre tilfeller enn kun formen på jorden.  Selv når "
-"en ny teori tilsynelatende representerer en revolusjon, så kommer den ut av "
-"små forbedringer.  Hvis noe mer enn små forbedringer trengs, så ville ikke "
-"den gamle teorien ha vart så lenge."
+"Dette gjelder for mange andre tilfeller enn kun jordens form.  Selv når en "
+"ny teori tilsynelatende representerer en revolusjon, så vokser den normalt "
+"frem fra små forbedringer.  Hvis noe mer enn små forbedringer trengs, så "
+"ville ikke den gamle teorien ha vart så lenge."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -532,13 +547,13 @@ msgid ""
 "because the old theory gave results that were fairly good by the measurement "
 "standards of the time that kept it in being so long."
 msgstr ""
-"Copernicus endret fra et jordsentrisk planetsystem til et solsentrert "
-"system.  Ved å gjøre dette byttet han fra noe som var åpenbart til noe som "
-"tilsynelatende var latterlig. Men det var derimot et spørsmål om å finne "
-"bedre måter å beregne planetenes bevegelser på himmelen, og til slutt ble "
-"den geosentriske teorien ganske enkelt forlatt.  Det var nettopp på grunn av "
-"at den gamle teorien ga resultater som var rimelige gode etter "
-"målestandardene den gangen at den ble beholdt så lenge."
+"Kopernikus skiftet fra et jordsentrisk planetsystem til et solsentrert "
+"system.  Ved å gjøre dette byttet han ut noe som var åpenbart med noe som "
+"tilsynelatende var latterlig. Men dette var et spørsmål om å finne bedre "
+"måter å beregne planetenes bevegelser på himmelen, og til slutt ble den "
+"geosentriske teorien ganske enkelt forlatt.  Det var nettopp på grunn av at "
+"den gamle teorien ga resultater som var rimelige gode etter målestandardene "
+"den gangen at den ble beholdt så lenge."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -549,8 +564,8 @@ msgid ""
 "whether the earth and life were billions of years old or thousands. "
 "Thousands were easier to grasp."
 msgstr ""
-"Nok en gang, det er på grunn av at geologiske former på jorden ender seg så "
-"sakte og at levende ting på toppen av dem endrer seg så sakte at det først "
+"Det var også på grunn av at geologiske former på jorden ender seg så sakte "
+"og at levende vesen på toppen av dem evolverer så langsomt at det først "
 "virket fornuftig å anta at det ikke var noen endring og at jorden og livet "
 "alltid hadde eksistert som de gjør i dag.  Hvis det var tilfelle hadde det "
 "ikke noe å si om jorden og livet var milliarder av år gamle eller bare noen "
@@ -563,7 +578,7 @@ msgid ""
 "and life had to be very old. Modern geology came into being, and so did the "
 "notion of biological evolution."
 msgstr ""
-"Men når nøye observasjoner viste at jorden og livet endret seg med en "
+"Men når grundige observasjoner viste at jorden og livet endret seg med en "
 "hastighet som var svært liten men ikke null ble det klart at jorden og livet "
 "måtte være veldig gammel.  Moderne geologi ble skapt, og det samme ble "
 "forståelsen av biologisk evolusjon."
@@ -576,11 +591,11 @@ msgid ""
 "change in an evolutionary one is that between zero and very nearly zero that "
 "the creationists can continue propagating their folly."
 msgstr ""
-"Hvis endringshastigheten var høyere ville geologi og evolusjon ha nådd sin "
-"moderte tilstand for lenge siden.  Det er kun fordi forskjellen mellom "
-"endringshastigheten i et statisk univers og endringshastigheten i et univers "
-"i utvikling er mellom null og veldig nært null at kreasjonistene kan "
-"fortsette å spre tullet sitt."
+"Hvis endringshastigheten var høyere ville [innsikten om] geologi og "
+"evolusjon ha nådd sin moderne tilstand for lenge siden.  Det er kun fordi "
+"forskjellen mellom endringshastigheten i et statisk univers og "
+"endringshastigheten i et univers i utvikling er mellom null og veldig nært "
+"null at kreasjonistene kan fortsette å spre sin dårskap."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -589,8 +604,9 @@ msgid ""
 "advances that were not wiped out by subsequent refinements."
 msgstr ""
 "I og med at forbedringer av teorier blir mindre og mindre etter hvert betyr "
-"det at svært gamle teorier også må ha hatt tilstrekkelig rett til å føre til "
-"fremskritt.  Fremskritt som ikke ble borte av påfølgende forbedringer."
+"det at selv svært gamle teorier også må ha hatt tilstrekkelig rett til å "
+"føre til fremskritt.  Fremskritt som ikke ble borte av påfølgende "
+"forbedringer."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -598,9 +614,9 @@ msgid ""
 "and made reasonable maps of the Mediterranean basin even without taking "
 "sphericity into account, and we still use latitude and longitude today."
 msgstr ""
-"Grekerne introduserte for eksempel begrepene lengdegrad og breddegrad, og "
-"laget fornuftige kart over middelhavet, uten å ta hensyn til sfæriskiskhet, "
-"og vi bruker fortsatt lengdegrad og breddegrad i dag."
+"Grekerne introduserte for eksempel begrepene lengdegrad og breddegrad. De "
+"laget fornuftige kart over Middelhavet uten å ta hensyn til kuleform, og vi "
+"bruker fortsatt lengdegrad og breddegrad i dag."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -622,7 +638,7 @@ msgid ""
 "simplistic sense of my English Lit correspondent, but in a much truer and "
 "subtler sense, they need only be considered incomplete."
 msgstr ""
-"Selvfølgelig kan teoriene vi har nå anses å være feil i den enkle "
+"Selvfølgelig kan teoriene vi har nå anses å være gale i den enkle "
 "betydningen av ordet som min engelske litteraturviterkorrespondent legger "
 "opp til, men i en mer sannferdig og subtil forståelse bør de bare anses som "
 "ufullstendige."