From cf0b9b9b8b57f44ca225a7998656d8af3209869c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ingrid Yrvin Date: Thu, 8 Mar 2018 16:22:09 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 81.8% (1063 of 1298 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/ --- po/nb/mwcc.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index 2253c3a..1bc50e7 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-06 11:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-08 16:18+0000\n" -"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin \n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-08 16:24+0000\n" +"Last-Translator: Ingrid Yrvin \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål " "\n" "Language: nb\n" @@ -13056,7 +13056,7 @@ msgid "" "compensation. For example, these qualify as noncommercial:" msgstr "" "Det følger av dette at ikke-kommersiell bruk er når du lager et Opendesk-" -"produkt selv, uten å få wn kommersiell fordel eller en økonomisk " +"produkt selv, uten å få en kommersiell fordel eller en økonomisk " "kompensasjon. For eksempel kvalifiserer disse som ikke-kommersielle:" #. type: Content of: @@ -13065,8 +13065,8 @@ msgid "" "you are an individual with your own CNC machine, or access to a shared CNC " "machine, and will personally cut and make a few pieces of furniture yourself" msgstr "" -"du er en med sin egen CNC maskin, eller har tilgang til en delt CNC-maskin, " -"og vil ersonlig kutte til og lage noen få møbler selv" +"du er en med din egen CNC-maskin, eller har tilgang til en delt CNC-maskin, " +"og vil personlig kutte til og lage noen få møbler selv" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6834 @@ -13075,7 +13075,7 @@ msgid "" "purposes or training (and do not intend to sell the resulting pieces)" msgstr "" "du er en student (eller lærer) og bruker design-filer til pedagogiske formål " -"eller opplæring (og ikke har tenkt å selge de som blir laget)" +"eller opplæring (og har ikke tenkt å selge de som blir laget)" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6841 -- 2.47.2