From c96fdd7cdcec6c68e7102f8bf19d173ec1cc1ee9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Fri, 12 Jan 2018 09:14:05 +0000 Subject: [PATCH 1/1] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20?= =?utf8?q?Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 26.6% (321 of 1206 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/ --- po/nb/mwcc.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index c6615f1..e475e43 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-24 12:24-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-11 21:33+0000\n" -"Last-Translator: Ingrid Yrvin \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-13 10:34+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål " "\n" "Language: nb\n" @@ -587,7 +587,7 @@ msgid "" "of framing the work did not match the stories we were hearing." msgstr "" "Mens vi gjorde våre undersøkelser, skjedde det noe interessant. Vår første " -"måte ramme inn arbeidet på, samsvarte ikke med de historiene vi hørte." +"måte å ramme inn arbeidet på, samsvarte ikke med de historiene vi hørte." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:246 @@ -1505,21 +1505,20 @@ msgid "" "commons as an alternative to the market or state for solving problems of " "collective action.14" msgstr "" -"Men det er en alvorlig feil med Hardins \"The Tragedy av the Commons\"- det " -"er fiksjon. Hardin studerer ikke faktisk hvordan virkelige felleseier " -"fungerer. Elinor Ostrom vant Nobelprisen i økonomi i 2009 for sitt arbeid " -"med å med studere allmenneier over hele verden. Ostroms arbeid viser at " -"naturressurs-allmenninger kan behandles med godt resultat av lokalsamfunn " -"uten regulering fra sentrale myndigheter eller uten privatisering. " -"Regjeringen og privatisering er ikke de eneste to valgene. Det er en tredje " -"vei: Styring av mennesker, der de som er direkte påvirket er direkte " -"involvert. Naturressurser er en regional lokalitet. Folk i regionen er mest " -"fortrolig med naturressursene, har den mest direkte relasjonen, og en " -"historie knyttet til dem, og er derfor best plassert til å administrere den. " -"Ostroms tilnærming til styringen av naturressurser brøt med konvensjonen; " -"hun innså betydningen av felleseie som et alternativ til markedet eller " -"staten for løsning av oppgaver med problemløsning som krever felles " -"innsats.14" +"Men det er en alvorlig feil med Hardins \"Allmenningens tragedie\"- det er " +"fiksjon. Hardin studerer ikke faktisk hvordan virkelige felleseier fungerer. " +"Elinor Ostrom vant Nobelprisen i økonomi i 2009 for sitt arbeid med å med " +"studere allmenneier over hele verden. Ostroms arbeid viser at naturressurs-" +"allmenninger kan behandles med godt resultat av lokalsamfunn uten regulering " +"fra sentrale myndigheter eller uten privatisering. Regjeringen og " +"privatisering er ikke de eneste to valgene. Det er en tredje vei: Styring av " +"mennesker, der de som er direkte påvirket er direkte involvert. " +"Naturressurser er en regional lokalitet. Folk i regionen er mest fortrolig " +"med naturressursene, har den mest direkte relasjonen, og en historie knyttet " +"til dem, og er derfor best plassert til å administrere den. Ostroms " +"tilnærming til styringen av naturressurser brøt med konvensjonen; hun innså " +"betydningen av felleseie som et alternativ til markedet eller staten for " +"løsning av oppgaver med problemløsning som krever felles innsats.14" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:651 @@ -3438,7 +3437,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1476 msgid "#### Use CC to grow a larger audience" -msgstr "#### Bruke CC for å finne et større publikum" +msgstr "#### Bruk CC for å finne et større publikum" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1486 @@ -3452,14 +3451,14 @@ msgid "" "content has a sign that says Share and the other says Don’t Share (which is " "what “©” means), which do you think people are more likely to share?" msgstr "" -"Å gi en Creative Commons-lisens til innholdet ditt, vil ikke automatisk " -"gjøre at det går viralt, men å eliminere juridiske hindringer for å " -"kopiering vil bsolutt ikke svekke sjansene for at arbeidet deles. CC-lisens " -"symboliserer at deling er velkommen. Den kan fungere som et lite trykk på " -"skulderen til de som kommer over arbeidet – et lite dytt til å kopiere " -"arbeidet om de fornemmer det. Hvis alt er likt, hvis ett stykke innhold har " -"et skilt som sier Del og det andre sier Ikke del (som er hva \"©\" betyr), " -"hvilket tror du det er sannsynlig at folk deler?" +"Å gi innholdet ditt Creative Commons-lisens, vil ikke automatisk gjøre at " +"det går viralt, men å eliminere juridiske hindringer for å kopiering vil " +"absolutt ikke svekke sjansene for at arbeidet deles. CC-lisens symboliserer " +"at deling er velkomment. Den kan fungere som et lite klapp på skulderen til " +"de som kommer over arbeidet – et lite dytt til å kopiere arbeidet om de " +"fornemmer det. Forutsatt at alt annet er likt, hvis ett stykke innhold har " +"et skilt som sier \"Del\" og det andre sier \"Ikke del\" (som er det \"©\" " +"betyr), hvilket tror du det er mer sannsynlig at folk deler?" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1493 @@ -4669,7 +4668,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2022 msgid "#### Be open and accountable" -msgstr "#### Være åpen og ansvarlig" +msgstr "#### Vær åpen og ansvarlig" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2032 @@ -4959,6 +4958,16 @@ msgid "" "into passion is especially important in building the kinds of participative " "communities that drive open organizations.”60" msgstr "" +"For å være bærekraftig, må du jobbe hardt for å livnære gemenskapen. Folk må " +"bry seg—om deg og hverandre. Én kritisk brikke i dette er å ale en følelse " +"av tilhørighet. Som Jono Bacon skriver i Fellesskapets kunst: «Hvis det ikke " +"finnes tilhørighet, finnes der ingen gemenskap.» For Amanda Palmer og hennes " +"band, betydde dette å lage og godta et inkluderende miljø der folk følge seg " +"som del av deres «lille rare familie.»59 For organisasjoner som Red Hat, " +"betyr det å samle seg rundt felles tankegods eller mål. Som administrerende " +"direktør Jim Whitehurst skrev i Den åpne organisasjonen: «Å tilknytte seg " +"lidenskapen er viktig i å bygge de formene for deltagende fellesskap som " +"driver åpne organisasjoner.»60" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2170 @@ -7969,8 +7978,8 @@ msgid "" "Individual libraries select titles either as individual titles or as " "collections (as they do from library suppliers now)." msgstr "" -"Individuelle biblioteker velger titler enten som individuelle titler eller " -"som samlinger (slik de gjør fra bibliotektsleverandører i dag)." +"Frittstående bibliotek velger titler enten som individuelle titler eller som " +"samlinger (slik de gjør fra bibliotektsleverandører i dag)." #. type: Bullet: '3. ' #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116 -- 2.47.2