From c41fcadabd29babc974461949b686ccf12e3078a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Mon, 8 Oct 2018 13:16:20 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 78.9% (1026 of 1299 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/ --- po/nb/mwcc.po | 51 +++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index 234eb42..29dc4e4 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-18 06:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-08 15:17+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -19927,23 +19927,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9344 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia " -#| "is that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain " -#| "what they do. Wikipedia is not simply a source of up-to-the-minute " -#| "content on every given topic—it is also a global patchwork of humans " -#| "working together in a million different ways, in a million different " -#| "capacities, for a million different reasons. While many have tried to " -#| "guess what makes Wikipedia work as well it does, the fact is there is no " -#| "single explanation. “In a movement as large as ours, there is an " -#| "incredible diversity of motivations,” Stephen said. For example, there is " -#| "one editor of the English Wikipedia edition who has corrected a single " -#| "grammatical error in articles more than forty-eight thousand times." -#| " Only a fraction of Wikipedia " -#| "users are also editors. But editing is not the only way to contribute to " -#| "Wikipedia. “Some donate text, some donate images, some donate " -#| "financially,” Stephen told us. “They are all contributors.”" msgid "" "Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia is " "that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain what " @@ -19961,22 +19944,22 @@ msgid "" "some donate images, some donate financially, Stephen told us. " "They are all contributors." msgstr "" -"Selvfølgelig er den primære årsaken til at ingen har lykkes kooptere " -"Wikipedia, er at kopieringsbestrebelsene ikke har Wikipedia-fellesskapet til " -"å opprettholde det de gjør. Wikipedia er ikke bare en kilde til kontinuerlig " -"oppdatert innhold for ethvert gitt tema – det er også et globalt lappeteppe " -"av mennesker som jobber sammen på en million forskjellige måter, med en " -"million forskjellige utgangspunkter, av en million forskjellige grunner. " -"Mange har forsøkt å gjette hva som gjør Wikipedia-arbeid så bra som det " -"gjør, men det er ingen enkel forklaring. I en bevegelse som er like " -"stor som vår, er det et utrolig mangfold av motivasjon, sa Stephen. " -"Det er for eksempel en redaktør av den engelske Wikipedia-utgaven som har " -"rettet en enkel grammatisk feil i artikler mer enn førtiåtte tusen ganger." -" Bare en brøkdel av Wikipedia-" -"brukere er også redaktører. Men redigering er ikke den eneste måten å bidra " -"til Wikipedia på. Noen donerer tekst, noen donerer bilder, noen " -"donerer økonomisk, fortalte Stephen oss. De er alle " -"bidragsytere." +"Selvfølgelig er den primære årsaken til at ingen har lykkes med å lage sin " +"egen versjon av Wikipedia, er at kopieringsforsøkene ikke har Wikipedia-" +"fellesskapet til å holde ved like det de gjør. Wikipedia er ikke bare en " +"kilde til kontinuerlig oppdatert innhold for ethvert tema – det er også et " +"globalt lappeteppe av mennesker som jobber sammen på en million forskjellige " +"måter, med en million forskjellige utgangspunkt, av en million forskjellige " +"grunner. Mange har forsøkt å gjette hva som gjør Wikipedia-arbeid så bra som " +"det er, men det finnes ingen enkel forklaring. I en bevegelse som er " +"like stor som vår, er det et utrolig mangfold av motivasjoner, sa " +"Stephen. Det er for eksempel en redaktør av den engelske Wikipedia-utgaven " +"som har rettet en enkel grammatisk feil i artikler mer enn førtiåtte tusen " +"ganger. Bare en brøkdel av " +"Wikipedia-brukere er også redaktører. Men redigering er ikke den eneste " +"måten å bidra til Wikipedia på. Noen donerer tekst, noen donerer " +"bilder, noen donerer økonomisk, fortalte Stephen oss. De er " +"alle bidragsytere." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9363 -- 2.47.2