From 9de60ce6cc38de19134428bfadfaa247c3e443e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ole-Erik Yrvin Date: Tue, 20 Feb 2018 02:38:52 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 54.0% (651 of 1204 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/ --- po/nb/mwcc.po | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 109 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index 2b1b7cd..c8f8a49 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-06 08:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-19 19:49+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-20 05:57+0000\n" +"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål " "\n" "Language: nb\n" @@ -10374,6 +10374,11 @@ msgid "" "believes these are the building blocks of a sustainable model and strives " "for a correct balance of all these factors." msgstr "" +"Lumen arbeider hardt for å være en god deltaker i OER-samfunnet. David og " +"Kim, en god deltaker gir mer enn man tar, legger til ting av unik verdi, og " +"er veldig gjennomsiktig for hva de tar fra dette samfunnet, hva de gir " +"tilbake og hva de tar penger for. Lumen mener dette er byggesteinene i en " +"bærekraftig modell, og tilstreber en riktig balanse av alle disse faktorene." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4465 @@ -10383,6 +10388,10 @@ msgid "" "structure for their value-add and how to package it in a way that is " "understandable and repeatable." msgstr "" +"Lisensiering med CC BY av alt innholdet de produserer er en viktig del av å " +"gi mer verdi enn de tar. De har også jobbet hardt for å finne den rette " +"strukturen sin verdiøkning og hvordan å pakker den på en måte som er " +"forståelig og som kan gjentas." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4475 @@ -10396,6 +10405,14 @@ msgid "" "funded, 20 percent revenue earned, and 20 percent funded with angel capital. " "Going forward, their strategy is to replace grant funding with revenue." msgstr "" +"I høstesemesteret 2016 hadde Lumen åttiseks ulike åpne kurs, samarbeid med " +"nittito institusjoner, og hadde mer enn syttifem tusen elev og student-" +"påmeldinger. Lumen fikk tidlig oppstartsfinansiering fra Bill og Melinda " +"Gates Foundation, Hewlett Foundation, og Shuttleworth Foundation. Siden da " +"har Lumen også trukket til seg investorfinansiering. De siste tre årene har " +"Lumen vært omtrent 60 prosent donasjonsfinansiert, 20 prosent med inntekter " +"og 20 prosent finansiert av engelinvestorer. Fremover, er strategien dere å " +"erstatte donasjoner med inntekter." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4483 @@ -10408,16 +10425,22 @@ msgid "" "people know where you stand, and don’t back away from it. It really is about " "trust." msgstr "" +"Ved å lage Lumen Learning, sier David og Kim at de har landet på løsninger " +"de aldri hadde forestilt seg, og det er fortsatt mye læring. For dem er åpne " +"forretningsmodeller et voksende felt, der vi alle lærer gjennom deling. " +"Deres viktigste anbefalinger for andre som ønsker å basere seg på åpne " +"modeller, er å forplikte seg til å åpne ressursene offentlig, og la folk " +"vite hvor du står, og ikke vike tilbake. Det er et spørsmål om tillit." #. type: Bullet: '1. ' #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4487 msgid "lumenlearning.com/innovative-projects/" -msgstr "" +msgstr "lumenlearning.com/innovative-Projects/" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4489 msgid "## Jonathan Mann" -msgstr "" +msgstr "## Jonathan Mann" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4492 @@ -10425,11 +10448,14 @@ msgid "" "Jonathan Mann is a singer and songwriter who is most well known as the “Song " "A Day” guy. Based in the U.S." msgstr "" +"Jonathan Mann er en sanger og låtskriver som er mest kjent som \"Song A Day\"" +"-fyren. Holder til i USA." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4494 +#, fuzzy msgid "jonathanmann.net and jonathanmann.bandcamp.com" -msgstr "" +msgstr "jonathanmann.net and jonathanmann.bandcamp.com" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4498 @@ -10438,11 +10464,14 @@ msgid "" "(subscription-based), charging for in-person version (speaking engagements " "and musical performances)" msgstr "" +"Inntektsmodell: Betaling for tilpassede tjenester, Betal-hva-du-vil, " +"folkefinansiering (abonnementsbasert), betaling for personlige versjoner (" +"inntekter fra foredrag og musikalske opptredener)" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4500 msgid "Interview date: February 22, 2016" -msgstr "" +msgstr "Dato for intervju: 22 februar 2016" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4512 @@ -10456,6 +10485,14 @@ msgid "" "and motivation. He has been hired by major conferences to write songs " "summarizing what speakers have said in the conference sessions." msgstr "" +"Jonathan Mann tenker på hans forretningsmodell som \"luring\" - å gripe " +"nesten enhver anledning han ser for å tjene penger. Hoveddelen av inntekten " +"sin kommer fra å skrive sanger på oppdrag for folk og bedrifter, men han har " +"en rekke inntektskilder. Han har tilhengere på folkefinansieringsiden " +"Patreon. Han får annonseinntekter fra YouTube og Bandcamp, der han legger ut " +"all sin musikk. Han får inntekter fra å holde foredrag om kreativitet og " +"motivasjon. Han er blitt engasjert til større konferanser for å skrive " +"sanger som oppsummerer hva innlederne har sagt i konferansens sesjoner." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4521 @@ -10469,6 +10506,13 @@ msgid "" "conference. The song then went viral, and the experience landed him in Time " "magazine." msgstr "" +"Hans gründeregenskaper er kombinert med en vilje til å handle raskt. En " +"perfekt illustrasjon på hans evne til å handle raskt kom i 2010 da han leste " +"at Apple hadde en konferanse dagen etter for å rette opp i et rot knyttet " +"til iPhone 4. Han besluttet å skrive og sende en sang om iPhone 4 den dagen, " +"og dagen etter fikk han en telefon fra de pr-ansvarlige hos Apple som ville " +"bruke og fremme hans video på Apple-konferansen. Sangen gikk viralt og " +"erfaringen ga ham oppslag i Time magazine." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4526 @@ -10478,6 +10522,10 @@ msgid "" "holds the Guinness World Record for consecutive daily songwriting, and he is " "widely known as the “song-a-day guy.”" msgstr "" +"Jonathans vellykkede \"luring \" handler også om god gammeldags utholdenhet. " +"Han er i sitt åttende år i rekkefølge med å skrive en sang hver dag. Han " +"holder Guinness verdensrekord for sammenhengende daglig låtskriving, og han " +"er viden kjent som “song-a-day guy.”" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4534 @@ -10490,6 +10538,13 @@ msgid "" "knew people were more likely to watch video online than simply listening to " "audio files." msgstr "" +"Han falt inn i denne rollen, helt naturlig, ved å gripe en tilfeldig " +"mulighet en venn varslet ham for syv år siden, en hendelse kalt Fun-A-Day, " +"der folk forventes å skape et kunstverk hver dag i trettien dager i strekk. " +"Han hadde behov for et nytt prosjekt, så han bestemte å seg for å skrive og " +"legge ut en sang hver dag. Han la til en videokomponent til sangene fordi " +"han visste at det var mer sannsynlig at folk så på en video på nettet enn " +"bare lyttet til lydfiler." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4548 @@ -10507,6 +10562,18 @@ msgid "" "incapable of getting Internet access in time to meet the deadline, he will " "prepare ahead and have someone else post the song for him." msgstr "" +"Han hadde en virkelig en god tid når tok utfordringen med tretti-en-dager. " +"Så han bestemte seg for å se om han kunne fortsette med det i ett år. Han " +"har aldri stoppet. Han har skrevet og lagt en ny sang bokstavelig talt hver " +"dag, syv dager i uken, siden han startet prosjektet i 2009. Når han ikke " +"skriver sanger som oppdrag for klienter, skriver han sanger om hva han har i " +"tankene den dagen. Sangene hans er fengende og mest muntre, men inneholder " +"ofte minst en undertone av et dypere tema eller mening. Noen ganger er de " +"svært personlige, som sangen han skrev sammen med den forrige kjæresten for " +"å kunngjøre bruddet. Regn eller solskinn, syk eller frisk, Jonathan legger " +"ut og skriver en sang hver eneste dag. Hvis han er på et fly eller ellers " +"uten tilgang til Internett innen tidsfristen, forbereder han seg og får noen " +"andre til å legge ut sangen for ham." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4555 @@ -10518,6 +10585,12 @@ msgid "" "more eyeballs and mean that there were more people wanting him to write " "songs for them. Today he earns most of his money this way." msgstr "" +"Over tid ble en-sang-omn-dagen-jobben grunnlaget for hans levebrød. I " +"begynnelsen tjente han pengene på to måter. Først var ved å delta på et " +"bredt spekter av konkurranser og vinne en håndfull. Den andre var om de " +"sporadiske sangene og videoene i ulik grad gikk viralt, noe som ville gi " +"flere seere og betydde at flere mennesker som ønsket at han skulle skrive " +"sanger for dem. I dag tjener han mesteparten av pengene sine på den måten." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4562 @@ -10529,6 +10602,12 @@ msgid "" "conferences, and even Kickstarter campaigns like the one that funded the " "production of this book." msgstr "" +"Hans nettsted forklarer hans opptreden som «å ta ethvert budskap fra " +"superenkelt til det helt kompliserte, og formidle budskapet til en dyptfølt, " +"morsom og uvanlig sang.» Han tar \\$500 for å produsere en sang og \\$300 " +"for en akustisk sang. Han har vært leid inn for produktlanseringer, bryllup, " +"konferanser og til og med Oppstartskampanjer som den som finansierte " +"produksjonen av denne boken." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4569 @@ -10539,6 +10618,11 @@ msgid "" "don’t understand how anything else would make sense. It seems like such an " "obvious thing that you would want your work to be able to be shared.”" msgstr "" +"Jonathan kan ikke huske når akkurat han først hørte om Creative Commons, men " +"han begynte å bruke CC lisenser til sine sanger og videoer så snart han " +"oppdaget dette alternativet. CC virker som en så lett beslutning, sier " +"Jonathan. \"Jeg forstår ikke hvordan noe annet kunne være fornuftig. Det " +"virker så åpenbart at du skulle ønske at ditt arbeid skulle kunne deles.\"" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4577 @@ -10551,6 +10635,13 @@ msgid "" "Jonathan said. “That is how music has worked since the beginning of time. " "Our me-me, mine-mine culture has undermined that.”" msgstr "" +"Sangene hans er hovedsak markedsføring av tjenestene hans, så åpenbart at jo " +"videre sangene spres, jo bedre. Å bruke CC lisenser hjelper til med å smøre " +"fett på hjulene, lar folk vite at Jonathan tillater og oppfordrer dem til å " +"kopiere, samhandle med og remikse hans musikk. \"Hvis du la noen lager en " +"coverlåt, remikser den eller bruke deler av den, det er hvordan musikk skal " +"fungere,\" sier Jonathan. \"Det er hvordan musikk har vært fra tidenes " +"begynnelse. Vår meg-meg, min-min kultur har undergravd det.\"" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4583 @@ -10561,6 +10652,11 @@ msgid "" "build an audience online, and I generally think I don’t do any of that,” " "Jonathan said." msgstr "" +"Det er noen mennesker som covrer hans sanger ganske regelmessig, og han " +"ville aldri stengt. Men han erkjenner det er mye mer han kunne gjøre for å " +"bygge et fellesskap. \"Det er alle denne konvensjonelle visdommen om hvordan " +"å bygger opp et publikum på nettet, og jeg vanligvis ikke tror noe på,\" sa " +"Jonathan." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4591 @@ -10573,6 +10669,13 @@ msgid "" "sense given Jonathan’s primary income source of writing custom songs for " "clients." msgstr "" +"Han har en fangruppe han dyrker på Bandcamp, men det er ikke hans " +"hovedfokus. \"Jeg har en kjerne publikum som har holdt fast i virkelig lang " +"tid, noen enda lenger enn jeg har laget en sang om dagen,\" sa han. \"Det er " +"også overganger der noen er innom og får det de trenger, og deretter gå " +"videre.\" Å fokusere mindre på å bygge et fellesskap enn andre artister er " +"fornuftig, gitt at Jonathans primære inntektskilde å skrive egendefinerte " +"sanger for klienter." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4601 -- 2.47.2