From 9bef3688e389f437c42f151e324112d69a03c10c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Sat, 23 Feb 2019 05:21:49 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 90.9% (1181 of 1299 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb_NO/ --- po/nb/mwcc.po | 54 ++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index 8a08d9b..15cd3e1 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 22:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-24 10:18+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -5268,14 +5268,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2619 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Nearly every endeavor we profiled relied, at least in part, on people " -#| "being invested in what they do. The closer the Creative Commons content " -#| "is to being “the product,” the more pronounced this dynamic has to be. " -#| "Rather than simply selling a product or service, they are making " -#| "ideological, personal, and creative connections with the people who value " -#| "what they do." msgid "" "Nearly every endeavor we profiled relied, at least in part, on people being " "invested in what they do. The closer the Creative Commons content is to " @@ -5284,11 +5276,12 @@ msgid "" "ideological, personal, and creative connections with the people who value " "what they do." msgstr "" -"Nesten alle forsøk vi undersøkte støtte seg, minst delvis, på at folk " -"investerer i hva de gjør. Jo nærmere Creative Commons-innhold er i å være " -"produktet, jo mer uttalt må denne dynamikken være. I stedet " -"for bare å selge et produkt eller en service, knytter de ideologiske, " -"personlige og kreative forbindelser med folk som verdsetter det de gjør." +"Omtrent enhver innsats vi undersøkte baserte seg, i hvert fall delvis, på at " +"folk legger stor innsats i det de gjør. Jo nærmere Creative Commons-innhold " +"er i å være produktet, jo mer uttalt må denne dynamikken " +"være. I stedet for bare å selge et produkt eller en service, knytter de " +"ideologiske, personlige og kreative forbindelser med folk som verdsetter det " +"de gjør." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2627 @@ -5413,19 +5406,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2684 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "To counteract the anonymous and impersonal tendencies of how we operate " -#| "online, individual creators and corporations who use Creative Commons " -#| "licenses work to demonstrate their humanity. For some, this means pouring " -#| "their lives out on the page. For others, it means showing their creative " -#| "process, giving a glimpse into how they do what they do. As writer Austin " -#| "Kleon wrote, “Our work doesn’t speak for itself. Human beings want to " -#| "know where things came from, how they were made, and who made them. The " -#| "stories you tell about the work you do have a huge effect on how people " -#| "feel and what they understand about your work, and how people feel and " -#| "what they understand about your work affects how they value " -#| "it.”" msgid "" "To counteract the anonymous and impersonal tendencies of how we operate " "online, individual creators and corporations who use Creative Commons " @@ -5439,17 +5419,17 @@ msgid "" "understand about your work affects how they value it." msgstr "" -"For å motvirke anonyme og upersonlige tendenser i hvordan vi opererer på " -"nettet, arbeider individuelle leverandører og selskaper, som bruker Creative " +"For å motvirke de anonyme og upersonlige tendensene i hvordan vi opererer på " +"nettet, arbeider individuelle skapere og selskaper, som bruker Creative " "Commons-lisenser, med å demonstrere sin menneskelighet. For noen betyr dette " -"å legge ut sine liv på nettsiden. For andre betyr dette å vise sin kreative " -"prosess, gi et innblikk i hvordan de gjør det de gjør. Som forfatter skrev " -"Austin Kleon, Vårt arbeid snakker ikke for seg selv. Mennesker ønsker " -"å vite hvor ting kom fra, hvordan de ble laget, og hvem som laget dem. " -"Historiene du fortelle om arbeidet du gjør, har stor innvirkning på hvordan " -"folk føler, hva de forstår om arbeidet ditt, hvordan folk føler, og hva de " -"forstår om hvordan arbeidet ditt påvirker hvordan de verdsetter det." -"" +"å legge ut livene sine på nettsiden. For andre betyr dette å vise sin " +"kreative prosess, gi et innblikk i hvordan de gjør det de gjør. Som " +"forfatter skrev Austin Kleon, Vårt arbeid snakker ikke for seg selv. " +"Mennesker ønsker å vite hvor ting kom fra, hvordan de ble laget, og hvem som " +"laget dem. Historiene du fortelle om arbeidet du gjør, har stor innvirkning " +"på hvordan folk føler, hva de forstår om arbeidet ditt, hvordan folk føler, " +"og hva de forstår om hvordan arbeidet ditt påvirker hvordan de verdsetter " +"det." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2703 -- 2.47.2