From 7aec04503e03d73836331f9686d64145d8904702 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ole-Erik Yrvin Date: Sun, 21 Jan 2018 10:04:31 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 38.9% (470 of 1206 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/ --- po/nb/mwcc.po | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index 40812a9..75a3d42 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-24 12:24-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-21 10:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-21 10:06+0000\n" "Last-Translator: Ole-Erik Yrvin \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål " "\n" @@ -7389,6 +7389,14 @@ msgid "" "original work is created and published when people make their own " "adaptations of the game." msgstr "" +"Det betyr at å lage dem sammen med fansen deres virkelig ikke virker. " +"Selskapet har en innleveringsmulighet på hjemmesiden sin, og de får inn " +"tusenvis av forslag, men det er sjelden at et innsendt kortet blir lagt inn. " +"I stedet forblir de åtte første forfatterne de viktigste bidragsytere til " +"nye grupper med tilleggskort, og andre nye produkter utgitt av selskapet. " +"Det er interessant at kreativiteten i kundebasen deres egentlig bare en " +"ressurs for selskapet, først når det opprinnelige arbeidet er ferdig og " +"publisert, at folk lager sine egne tilpasninger til spillet." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3192 -- 2.47.2