From 6c0df8a7247302e3c6b73ee85bc3b5d4297c149e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Sun, 1 Nov 2020 11:20:57 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (1297 of 1297 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb_NO/ --- po/nb/mwcc.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index e8a3bad..33ad3f6 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-26 21:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-01 10:56+0000\n" -"Last-Translator: Christer Gundersen \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-01 11:24+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -13876,7 +13876,7 @@ msgstr "" "domineres fortsatt av den samme følelsen, å finne måter å nå sitt " "publikum i mengden, og føle takknemlighet når hun gjør det. Med " "bandet sitt, Dresden Dolls, prøvde Amanda å gå den tradisjonelle veien med å " -"signere med et plateselskap. Det fungert ikke for henne, av en rekke " +"signere med et plateselskap. Det fungerte ikke for henne, av en rekke " "årsaker, men én av dem var at selskapet absolutt ikke hadde noen interesse " "for Amandas syn på suksess. De ønsket slagere, men å lage musikk for massene " "var aldri det Amanda og Dresden Dolls hadde som mål." -- 2.47.2