From 0a36db8924e141264abb28e9e8d96f997c680e25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ole-Erik Yrvin Date: Tue, 23 Jan 2018 01:11:36 +0000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bokm?= =?utf8?q?=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 41.5% (501 of 1206 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/ --- po/nb/mwcc.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 79 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index be65ad4..33653ed 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-24 12:24-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-22 23:04+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-23 10:46+0000\n" +"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål " "\n" "Language: nb\n" @@ -7816,6 +7816,9 @@ msgid "" "Conversation, universities can engage with the public and show why they’re " "of value." msgstr "" +"Disse beregningene over rekkevidde og gjennomslag viser fordelene ved " +"medlemskap. Med Conversation, kan universiteter engasjere offentligheten og " +"vise hvorfor de har verdi." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3375 @@ -7826,6 +7829,11 @@ msgid "" "and use of Creative Commons show how it’s possible to generate both a public " "good and operational revenue at the same time." msgstr "" +"Med sitt slagord, “Academic Rigor, Journalistic Flair\", representerer " +"Conversation en ny form for journalistikk som bidrar til en bedre informert " +"borgerstand og forbedret demokrati rundt om i verden. Dens åpne " +"forretningsmodell og bruk av Creative Commons viser hvordan det er mulig å " +"bygge opp både et offentlig gode og operasjonelle inntekter samtidig." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3377 @@ -7833,17 +7841,19 @@ msgstr "" #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5765 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7410 msgid "Web link" -msgstr "" +msgstr "Nettlink" #. type: Bullet: '1. ' #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3379 +#, fuzzy msgid "theconversation.com/us/charter" -msgstr "" +msgstr "theconversation.com/us/charter" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3381 +#, fuzzy msgid "## Cory Doctorow" -msgstr "" +msgstr "## Cory Doctorow" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3384 @@ -7851,11 +7861,14 @@ msgid "" "Cory Doctorow is a science fiction writer, activist, blogger, and " "journalist. Based in the U.S." msgstr "" +"Cory Doctorow er en science fiction-forfatter, aktivist, blogger og " +"journalist. Base i USA." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3386 +#, fuzzy msgid "craphound.com and boingboing.net" -msgstr "" +msgstr "craphound.com and boingboing.net" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3389 @@ -7863,11 +7876,13 @@ msgid "" "Revenue model: charging for physical copies (book sales), pay-what-you-want, " "selling translation rights to books" msgstr "" +"Inntektsmodell: Betaling for fysiske kopier(boksalg), betal-hva-du-vil, " +"selge rettigheter til bokoversettelser" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3391 msgid "Interview date: January 12, 2016" -msgstr "" +msgstr "Dato for intervju: 12 januar 2016" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3400 @@ -7879,6 +7894,12 @@ msgid "" "thing that animates me to work crazy insane hours because it’s the most " "important thing I know how to do.”" msgstr "" +"Cory Doctorow hater begrepet \"forretningsmodell\", og han er ubøyelig på at " +"han ikke er en merkevare. \"For meg, er merkevarebygging ideen om at du kan " +"ta en ting som har visse kvaliteter, fjerne kvalitetene og gå i gang og " +"selge det,\" sa han. \"Jeg er ikke der ute for å prøver å finne ut hvordan å " +"bli en merkevare. Jeg gjør det som egger meg å arbeide et sinnsykt antall " +"timer fordi det er det aller viktigste jeg vet hvordan skal gjøres.\"" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3404 @@ -7887,6 +7908,8 @@ msgid "" "making stuff people happened to like and then getting out of the way of them " "sharing it." msgstr "" +"Cory kaller seg entreprenør. Han liker å si at hans suksess kom fra å gjøre " +"ting folk tilfeldigvis liker, og deretter ikke være i veien når de deler det." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3413 @@ -7899,6 +7922,14 @@ msgid "" "nonfiction books, including the most recent Information Doesn’t Want to Be " "Free, about the ways in which creators can make a living in the Internet age." msgstr "" +"Han er science fiction-forfatter, aktivist, blogger og journalist. Han " +"begynte med sin første roman, Down and Out in the Magic Kingdom, i 2003, med " +"sitt arbeid publisert med en Creative Commons-lisens. Cory er medredaktør av " +"det populære CC-lisensierte nettstedet Boing Boing, der han skriver om " +"teknologi, politikk og intellektuell opphavsrett. Han har også skrevet flere " +"sakprosa-bøker, inkludert den nyeste Information Doesn’t Want to Be Free, om " +"måtene som innholdsprodusenter kan skaffe seg et levebrød i Internett-" +"alderen." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3417 @@ -7907,6 +7938,9 @@ msgid "" "paid speaking gigs and is experimenting with pay-what-you-want models for " "his work." msgstr "" +"Cory tjener primært penger ved å selge fysiske bøker, men han tar også " +"betalt på foredrags-arrangementer, og eksperimenterer med betal-hva-du-vil-" +"modeller for sitt arbeid." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3432 @@ -7925,6 +7959,20 @@ msgid "" "the genuineness would leach out of what I do, and the quality that causes " "people to like what I do would be gone.”" msgstr "" +"Mens Cory omfattende fiction-forfatterskap har en stor tilhengerskare, er " +"han like godt kjent for sin aktivisme. Han er en frittalende motstander av " +"at restriktiv opphavsretts- og digital rettighetshånterings(DRM)-teknologi " +"brukes til å låse innhold fordi han mener begge undergraver interessene til " +"innholdsprodusenter og offentligheten. Han er spesialrådgiver for Electronic " +"Frontier Foundation, hvor han er involvert i en rettssak som utfordrende den " +"amerikanske loven som beskytter DRM. Cory sier hans politiske arbeid ikke " +"direkte gir ham penger, men hvis han ga det opp, tror han at han vil miste " +"troverdighet, og mer viktigere, tape pågangsmotet som driver ham til å lage " +"innhold. \"Mitt politiske arbeid er et annet uttrykk for den amme " +"kunstnerisk-politiske trangen,\" sa han. \"Jeg har denne mistanken at hvis " +"jeg ga opp tingene som ikke ga meg penger, ville ektheten forsvinne ut fra " +"det jeg gjør, og kvaliteten som fører folk til å like det jeg gjør, ville " +"bli borte.\"" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3443 @@ -7940,6 +7988,16 @@ msgid "" "before I wrote to keep myself fed and sheltered, I was writing to keep " "myself sane.”" msgstr "" +"Cory har blitt økonomisk vellykket, men penger er ikke hans viktigste " +"motivasjon. I begynnelsen boka \"Information Doesn’t Want to Be Free\" " +"understreker han hvor viktig det er å ikke bli kunstner, hvis målet ditt er " +"å bli rik. \"Å velge kunsten fordi du ønsker å bli rik er som å kjøpe lodd, " +"fordi du vil bli rik,\" skrev han. \"Det kan fungere, men det vil nesten " +"helt sikkert ikke. Men selvfølgelig vinner noen alltid lotteriet.\" Han " +"erkjenner at han er en av de heldige få som \"får det til\", men han sier " +"han vil skrive samme hva. \"Jeg er nødt til å skrive,\" skrev han. \"Lenge " +"før jeg skrev for å få mat på bordet og tak over hodet, skrev jeg for å " +"holde meg selv normal.\"" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3451 @@ -7952,6 +8010,12 @@ msgid "" "created to try to stop copying.” In other words, using CC licenses " "symbolizes his worldview." msgstr "" +"Like penger ikke er hans hovedformål å skape, er penger ikke hans " +"hovedformål å dele. Cory er dele sitt arbeid med Creative Commons et moralsk " +"imperativ. «Det føltes moralsk riktig,» sa han sin beslutning om å vedta " +"Creative Commons-lisenser. «Jeg følte at jeg ikke var bidra til kultur " +"overvåking og sensur som er opprettet for å prøve å stoppe kopieringen.» Med " +"andre ord symboliserer bruke CC lisenser verdensbilde." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3459 @@ -7964,6 +8028,14 @@ msgid "" "people they should pay him for his work. “I started by not calling them " "thieves,” he said." msgstr "" +"Han føler også at det er en solid kommersiell basis for å lisensiere sitt " +"arbeid med Creative Commons. Mens han erkjenner han ikke har vært i stand " +"til å gjøre et kontrollert eksperiment for å sammenligne de kommersielle " +"fordelene ved lisensiering med CC opp mot å reservere alle rettigheter, " +"mener han at han har solgt flere bøker ved å bruke en CC-lisens enn han " +"ville ha gjort uten. Cory sier hans mål er å overbevise folk om de skal " +"betale ham for sitt arbeid. \"Jeg startet med å ikke kalle dem tyver,\" sa " +"han." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3470 -- 2.47.2