From 0858bc8134930e1b20b4a45b821de7b2a70e49aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gunnar Wolf Date: Mon, 26 Aug 2019 18:16:55 -0500 Subject: [PATCH] Incorporating 2nd reading (Spanish) on chapters 11--15 --- pending.es.org | 2 + po/es/mwcc.po | 389 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 2 files changed, 197 insertions(+), 194 deletions(-) diff --git a/pending.es.org b/pending.es.org index c9d206d..70c7d64 100644 --- a/pending.es.org +++ b/pending.es.org @@ -61,5 +61,7 @@ traducción. hacerlo/. Quito el /cómo/, pero dejo /hacer/. - Pág. 99, sugieres /(...) tener lectores entusiastas +y tener+ _o_ una carrera exitosa/. Dejé /(...)y lograr una carrera exitosa/. +- Pág. 116, no estoy seguro de hacia dónde sugieres mover /El proceso + +de desbloqueo+ tomó apenas 10 meses. * Otras dudas diff --git a/po/es/mwcc.po b/po/es/mwcc.po index 172535e..cd9bf18 100644 --- a/po/es/mwcc.po +++ b/po/es/mwcc.po @@ -9765,14 +9765,14 @@ msgid "" "data and research that you often have to pay for." msgstr "" "Lillian tuvo la idea para Figure.NZ en febrero del 2012 mientras trabajaba " -"para el New Zealand Institute, un laboratorio de ideas preocupado con " +"para el New Zealand Institute, un laboratorio de ideas preocupado por " "mejorar la prosperidad económica, el bienestar social, calidad " "medioambiental, y la productividad ambiental para Nueva Zelanda y los " "neozelandeses. Mientras daba pláticas a grupos de negocios y comunitarios, " -"Lillian se dio cuenta de que cada uno de los problemas con los que " -"hemos lidiado hubiera sido mas sencillo de atacar si más gente entendiera " -"los hechos básicos. Pero entender los hechos básicos algunas veces " -"requiere información e investigación por los cuales usualmente tiene que " +"Lillian se dió cuenta de que cada uno de los problemas con los que " +"hemos lidiado hubiera sido más sencillo de atacar si mucha gente entendiera " +"los hechos básicos. Pero entender los éstos veces " +"requiere de información e investigación por los cuales usualmente se tiene que " "pagar." #. type: Content of: @@ -9800,7 +9800,7 @@ msgstr "" "curación y presentación visual internamente, e invirtió en la tecnología " "que ayudara a automatizar parte de eso. Wiki New Zealand se volvió Figure." "NZ, y los esfuerzos se reorientaron hacia proporcionar servicios para " -"aquellos que quisieran abrir su información y presentarla visualmente." +"aquéllos que quisieran abrir su información y presentarla visualmente." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4927 @@ -9819,20 +9819,20 @@ msgid "" "and redistribute Figure.NZ data and graphs as long as they give attribution " "to the original source and to Figure.NZ." msgstr "" -"Así es como trabaja. Figure.NZ obtiene la información de otras " +"Así es como trabaja: Figure.NZ obtiene la información de otras " "organizaciones, incluyendo corporativos, repositorios públicos, " "departamentos gubernamentales y de la academia. Figure.NZ importa y extrae " -"la información, y entonces la valida y la estandariza —todo con una fuerte " +"la información, la valida y la estandariza —todo con una fuerte " "visión en lo que será mejor para los usuarios. Entonces ellos ponen a " -"disponibilidad la información en una serie de formatos estandarizados, ambos " +"su disposición la información en una serie de formatos estandarizados, ambos " "formatos humano y máquina legibles, con metadata rico en fuentes, las " "licencias, y tipos de datos. Figure.NZ tiene una herramienta de diseño de " -"gráficos que crea barras simples, líneas, y gráficos de área de cualquier " +"gráficos que crea barras simples, líneas y gráficos de área de cualquier " "fuente de información. Los gráficos son publicados en el sitio web Figure." -"NZ, y pueden ser exportados en una variedad de formatos para imprimir o uso " -"en línea. Figure.NZ hace su información y sus gráficos disponibles usando la " +"NZ, y pueden ser exportados en una variedad de formatos de impresión, o para su uso " +"en línea. Figure.NZ que hace su información y sus gráficos estén disponibles usando la " "licencia Atribución (CC BY). Esto permite a otros reusar, revisar, " -"remezclar, y redistribuir la información de Figure.NZ y los gráficos en " +"remezclar, y redistribuir la información de Figure.NZ y los gráficos, en " "tanto den créditos a la fuente original y a Figure.NZ." #. type: Content of: @@ -9861,19 +9861,19 @@ msgid "" "98 percent of all government-agency data is Creative Commons licensed, " "fitting in nicely with Figure.NZ’s decision." msgstr "" -"Lillian caracteriza la decisión inicial de usar Creative Commons como " -"ingenuamente afortunada. Se la recomendó un colega. Lillian empleó tiempo " -"viendo lo que ofrecía Creative Commons y pensó que se veía bien, era clara " +"Lillian considera la decisión inicial de usar Creative Commons, recomendada " +"por un colega, como ingenuamente afortunada. Lillian dedicó tiempo a comprender " +"lo que ofrecía Creative Commons y pensó que se veía bien, era clara " "y tenía sentido común. Era fácil de usar y de entender para otros. Con el " "paso del tiempo, se dio cuenta de qué tan afortunada e importante fue esa " "decisión. El gobierno de Nueva Zelanda tenía un marco de acceso y " "licenciamiento abierto llamado NZGOAL, el cual proporcionaba orientación " "para las agencias cuando liberaban trabajo y material con y sin copyright." -" Su objetivo es estandarizar el " -"licenciamiento de obras con derechos de autor del gobierno y cómo se pueden " -"reutilizar, y lo realiza con licencias Creative Commons. Como resultado, 98% " +" Su objetivo era estandarizar el " +"licenciamiento y los términos de reutilización de obras con derechos de autor pertenecientes al gobierno, " +"y lo realiza con licencias Creative Commons. Como resultado, 98% " "de toda la información de las agencias gubernamentales es licenciada con " -"Creative Commons, lo cual queda muy bien con la decisión de Figure.NZ." +"Creative Commons, lo cual resulta muy acorde con la decisión de Figure.NZ." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4960 @@ -9890,17 +9890,17 @@ msgid "" "wrangler and source." msgstr "" "Lillian cree que las ideas actuales de lo que es un negocio son " -"relativamente nuevas, sólo con un ciento de años de edad o algo así. Está " +"relativamente nuevas, sólo de hace un ciento de años o algo así. Está " "convencida de que dentro de 20 años, veremos nuevos y diferentes modelos " "para los negocios. Figure.NZ está hecho como una entidad caritativa sin " -"fines de lucro. Aunque se esfuerza para pagarle bien a las personas y se " -"maneja como un negocio. Lillian ve el estatus de caridad sin fines de lucro " -"como un elemento esencial para la misión y propósito de Figure.NZ. Ella cree " +"fines de lucro. Aunque se esfuerza por pagarle bien a las personas y se " +"maneja como un negocio. Lillian ve el estatus de caridad sin fines de lucro, " +"como un elemento esencial para la misión y propósito de Figure.NZ. Asegura " "que Wikipedia no podría funcionar si fuera una entidad lucrativa, y " "similarmente, el estatus de entidad sin fines de lucro de Figure.NZ le " -"garantiza a la gente que tiene información y a aquella que quiere usarla que " -"ellos pueden confiar en los motivos de Figure.NZ. Las personas los ven como " -"un luchador y fuente confiable." +"garantiza a la gente que tiene información y, a aquella que quiere usarla, que " +"pueden confiar en la motivación de Figure.NZ. Las personas ven a esta " +"organización como luchadora y fuente confiable." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4973 @@ -9923,20 +9923,20 @@ msgid "" msgstr "" "Aunque Figure.NZ es una empresa social que abiertamente licencia sus datos y " "gráficos para que cualquiera los use gratuitamente, han tomado precauciones " -"para no ser percibidos como un servicio gratuito para todos. Lillian cree " +"para no ser percibidos como un servicio gratuito para todos. Lillian ve " "que cientos de millones de dólares son invertidos por el gobierno y las " "organizaciones para recolectar datos. A pesar de eso, muy poco dinero es " "gastado en tomar esos datos y hacerlos accesibles, entendibles y usables " "para la toma de decisiones. Los gobiernos usan algunos de esos datos para " -"políticas, pero Lillian cree que está subutilizado y que el valor potencial " -"es mucho mayor. Figure.NZ está enfocado a resolver ese problema. Ellos creen " +"políticas, pero Lillian observa que están subutilizados, y que el valor potencial " +"es mucho mayor. Figure.NZ está enfocado en resolver ese problema. Ellos creen " "que una porción del dinero destinado para colectar datos debería dirigirse a " -"garantizar que los datos son útiles y que generan valor. Si el gobierno " +"garantizar éstos son útiles y que generan valor. Si el gobierno " "quiere que los ciudadanos entiendan por qué ciertas decisiones son tomadas y " "que estén más atentos de lo que los gobiernos están haciendo, ¿por qué no " "transformar la información que recolecta en visuales fácilmente entendibles? " "Incluso podría convertirse en un medio para que el gobierno o cualquier " -"organización se diferencien, se comercialicen y se creen una marca." +"organización se diferencien, se comercialicen y creen una marca." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4992 @@ -9948,8 +9948,8 @@ msgid "" msgstr "" "Figure.NZ emplea mucho tiempo buscando entender las motivaciones de los " "recolectores de datos e identificando los canales donde puede proporcionar " -"valor. Cada parte del modelo de negocios ha sido enfocado en quien va a " -"obtener valor de la información y los visuales." +"valor. Cada parte del modelo de negocios ha sido enfocado en quién y cómo puede " +"partir de la información y sus visualizaciones, y convertirlas en algo de valía." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4998 @@ -9967,19 +9967,19 @@ msgid "" "available enables Figure.NZ to provide their site free to all users, to " "truly democratize data." msgstr "" -"Figure.NZ tiene múltiples líneas de negocios. Ellos proporcionan servicios " +"Figure.NZ tiene múltiples líneas de negocios. Proporcionan servicios " "comerciales a organizaciones que quieren que su información esté disponible " "públicamente y quieren usar a Figure.NZ como su plataforma de publicación. " "La gente que quiere publicar datos abiertos aprecia la habilidad de Figure." -"NZ de hacerlo rápidamente, más sencillamente y mejor de lo que ellos pueden. " +"NZ de hacerlo rápido, más fácil y mejor de lo que ellos pueden. " "Los clientes son motivados para ayudar a sus usuarios a encontrar, usar, y " -"hacer cosas con la información que han puesto a disponibilidad en el sitio " +"hacer cosas con la información que han hecho disponible en el sitio " "web de Figure.NZ. Los clientes controlan lo que es liberado y los términos " "de licenciamiento (aunque Figure.NZ impulsa licenciamiento con Creative " "Commons). Figure.NZ también sirve a clientes que quieren una colección " "específica de gráficos creados —por ejemplo, para su sitio web o su reporte " "anual. Cobrarles a las organizaciones que quieren dejar sus datos " -"disponibles permite a Figure.NZ proporcionar su sitio sin costo para todos " +"disponibles, permite a Figure.NZ proporcionar su sitio sin costo para todos " "los usuarios, para verdaderamente democratizar la información." #. type: Content of: @@ -9998,11 +9998,11 @@ msgid "" msgstr "" "Lillian percibe que el actual estado de la mayoría de los datos es terrible " "y frecuentemente no es bien entendido por las personas que los tienen. " -"Algunas veces esto es difícil para los clientes y Figure.NZ determinar " -"cuánto costaría importar, estandarizar y mostrar la información de una " -"manera útil. Para lidiar con esto, Figure.NZ utiliza high-trust " -"contracts, donde los clientes depositan cierto presupuesto para la " -"tarea que Figure.NZ disponga, a condición de que reporte frecuentemente lo " +"Algunas veces determinar cuánto costaría importar, estandarizar y mostrar la " +"información de una manera útil es difícil para los clientes y Figure.NZ. Para " +"lidiar con esto, Figure.NZ utiliza high-trust " +"contracts, donde los clientes depositan cierto presupuesto para la " +"tarea que Figure.NZ disponga, con la condición de que reporte frecuentemente lo " "que han producido, de tal manera que el cliente pueda determinar el " "beneficio obtenido de su dinero. Esta estrategia ha ayudado a construir " "confianza y transparencia acerca del nivel de esfuerzo asociado con hacer " @@ -10044,7 +10044,7 @@ msgid "" msgstr "" "Figure.NZ también tiene patrocinadores, los cuales donan a las áreas temáticas de las que se preocupan, lo " -"que permite directamente a Figure.NZ obtener datos juntos para desarrollar " +"que permite directamente a Figure.NZ buscar y conjuntar datos relevantes para " "esas áreas. Los patrocinadores no dirigen qué datos están incluidos o " "excluidos." @@ -10059,8 +10059,8 @@ msgstr "" "Figure.NZ también acepta donaciones filantrópicas, las cuales son utilizadas " "para proporcionar más contenido, aumentar la tecnología, y mejorar " "servicios, o son destinados a financiar esfuerzos específicos o proporcionar " -"apoyo en especie. Como una entidad caritativa, las donaciones son deducibles " -"de impuestos." +"apoyo en especie. Al ser una entidad sin fines de lucro, las donaciones que " +"reciben son deducibles de impuestos." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5048 @@ -10075,12 +10075,12 @@ msgid "" "efficient. Rather than in-house growth, they are growing and building " "external relationships." msgstr "" -"Figure.NZ ha crecido y se ha transformado a lo largo del tiempo. Con " -"agregación de datos, curación y servicios de visualización internos, Figure." -"NZ ha desarrollado una amplia experiencia en tomar estilos de datos " +"Figure.NZ ha crecido y se ha transformado a lo largo del tiempo. Agregando los " +"datos, proporcionando una curaduría y servicios de visualización internos, Figure." +"NZ ha desarrollado una amplia experiencia para tomar estilos de datos " "aleatorios, estandarizarlos y hacerlos útiles. Lillian se dio cuenta de que " "Figure.NZ podría fácilmente convertirse en el almacén de 70 personas creando " -"datos. Pero para Lillian, crecer no siempre es bueno. En su opinión, entre " +"datos. Pero para ella, crecer no siempre es bueno. En su opinión, entre " "más grande menos efectivo. Lillian establece restricciones artificiales al " "crecimiento, forzando a la organización a pensar diferente y ser más " "eficiente. En vez de crecer internamente, están creciendo y construyendo " @@ -10103,7 +10103,7 @@ msgstr "" "turismo, y muchos otros. La función de búsqueda ayuda a los usuarios a " "encontrar tablas y gráficos. Figure.NZ no proporciona análisis o " "interpretación de los datos o los visuales. Su objetivo es enseñar a las " -"personas la manera de pensar, no a pensar por ellas. Figure.NZ quiere crear " +"personas la manera de pensar, no a pensar por ellas, y quiere crear " "experiencias intuitivas, no manuales de usuarios." #. type: Content of: @@ -10122,14 +10122,14 @@ msgid "" msgstr "" "Figure.NZ piensa que los datos y los visuales deberían ser útiles. " "Proporcionan a sus clientes un modelo de colección de datos y les instruyen " -"de su importancia y cómo usarlo. Han comenzado a poner más énfasis en " +"sobre su importancia y cómo usarlos. Han comenzado a poner más énfasis en " "rastrear qué tipo de usuarios de su sitio web quieren. También les llegan " "solicitudes de los medios sociales y mediante correos electrónicos para " "compartir datos para un tema específico —por ejemplo, podrían compartir " "datos de la calidad del agua, si los tenían, responder rápidamente; en caso " "contrario, intentan e identifican a las organizaciones que podrían responder " -"y forjan relaciones de tal manera que puedan ser incluidos en el sitio de " -"Figure.NZ. En general, Figure.NZ está buscando proporcionar un lugar para la " +"y entablan relaciones de tal manera que puedan ser incluidos en el sitio de " +"Figure.NZ. En general, están buscando proporcionar un lugar para la " "gente que se interesa e interpreta los datos de los temas en los que están " "interesados." @@ -10149,7 +10149,7 @@ msgstr "" "era muy difícil compartir información ampliamente. Y en ese mundo, el mejor " "futuro fue creado al tener unos cuantos grandes líderes, quienes " "esencialmente tenían acceso a la información, y quienes tomaron decisiones " -"en nombre de otros, ya fuera en nombre de un país o de empresas." +"en nombre de otros, ya fuera en nombre de un país o de una empresa." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5094 @@ -10158,8 +10158,8 @@ msgid "" "widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the best " "future is the one where everyone can make well-informed decisions." msgstr "" -"Pero ahora vivimos en un mundo donde es muy fácil compartir " -"información ampliamente y también comunicarse extensamente. En el mundo que " +"Pero ahora vivimos en un mundo donde es muy fácil compartir mucha " +"información y también comunicarse extensamente. En el mundo que " "vivimos ahora, el mejor futuro es aquél donde cualquiera puede tomar " "decisiones bien informadas." @@ -10172,8 +10172,8 @@ msgid "" msgstr "" "El uso de números y datos como un medio de tomar decisiones bien " "informadas es una de las áreas donde existen las mayores brechas. Realmente " -"aún no usamos a los números como parte de nuestro pensamiento y nuestro " -"entendiemiento." +"aún no usamos los números como parte de nuestro pensamiento y " +"entendimiento." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5106 @@ -10225,7 +10225,7 @@ msgid "" msgstr "" "Figure.NZ percibe esto como un nuevo tipo de alfabeto que puede " "ayudar a las personas para analizar lo que observan alrededor de ellas. Un " -"medio para ser consciente e informado acerca de la sociedad. Son medios de " +"medio para ser consciente e informado acerca de la sociedad. Son formas de " "involucrarse en conversaciones y moldear las tomas de decisiones que " "trasciendan la experiencia personal. El impacto y el valor a largo plazo son " "casi imposibles de medir, pero el objetivo es ayudar a los ciudadanos a " @@ -10262,7 +10262,7 @@ msgid "" msgstr "" "Knowledge Unlatched es una empresa de interés comunitario sin fines de lucro " "que reúne a las bibliotecas para obtener fondos para publicar libros de " -"acceso abierto. Fundada en 2012 en el Reino Unido." +"acceso abierto. Fundada en 2012 en Reino Unido." #. type: Content of:
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5150 @@ -10308,9 +10308,9 @@ msgid "" "including the IFLA/Brill Open Access award in 2014 and a Curtin University " "Commercial Innovation Award for Innovation in Education in 2015." msgstr "" -"La emprendedora Frances Pinter ha estado en el frente de la innovación en la " +"La emprendedora Frances Pinter ha estado al frente de la innovación en la " "industria de la publicación por cerca de 40 años. Ella fundó Knowledge " -"Unlatched con base en Reino Unido con la misión de habilitar el acceso " +"Unlatched asentada en Reino Unido con la misión de habilitar el acceso " "abierto a libros especializados. Para Frances, el actual sistema de " "publicación de libros especializados no funciona para nadie, particularmente " "para las monografías especializadas en las humanidades y las ciencias " @@ -10373,9 +10373,9 @@ msgstr "" "poner monografías en línea gratuitas bajo licencias Creative Commons (BY-NC " "o BY-NC-ND, i.e., Atribución-NoComercial o Atribución-NoComercial-" "NoDerivadas). Esto se vio como un riesgo, cuando el mayor costo para los " -"editores es obtener un libro en el estado donde pudiera ser impreso. Si " +"editores es llevar a un libro hasta un estado donde pudiera ser impreso. Si " "todos leyeran el libro en línea sin costo, no habría ninguna venta por los " -"libros impresos, y los costos asociados para llevar al libro a impresión se " +"libros impresos, y los costos asociados para llevar el libro a impresión se " "perderían. Sorprendentemente, Bloomsbury encontró que las ventas de las " "versiones impresas de esos libros fueron de 10 a 20% superiores a lo normal. " "Frances encontró intrigante que los libros en línea gratuitos licenciados " @@ -10395,10 +10395,10 @@ msgstr "" "Frances comenzó a observar el interés de los clientes en los tres formatos " "de los libros: 1) el libro gratuito en línea con licencia Creative Commons " "en formato PDF, 2) el libro impreso y 3) una versión digital del libro en " -"una plataforma de agregación con características mejoradas. Ellos concibió " -"esto como el modelo del helado: el PDF gratuito era el helado " -"de vainilla, el libro impreso era el cono de helado, y el e-book mejorado " -"era la cobertura del helado." +"la plataforma Web con características mejoradas. Ella llamó a " +"esto el modelo del helado: el PDF gratuito era el helado " +"de vainilla, el libro impreso era el cono del helado, y el e-book mejorado " +"era su cobertura." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5221 @@ -10410,10 +10410,10 @@ msgid "" "book, or do a whole bunch of interesting things with the printed book and e-" "book—the ice cream cone or sundae part of the model." msgstr "" -"Después de un tiempo, Frances tuvo una epifanía —qué tal si existiese una " +"Después de un tiempo, Frances tuvo una epifanía: ¿qué tal si existiese una " "manera de conseguir que las biblioteca avalaran los costos de hacer estos " -"libros hasta que estuvieran listos para imprimirse, en otras palabras, " -"cubrir el costo fijo de tener la primera copia digital. Entonces podría " +"libros hasta que estuvieran listos para imprimirse? En otras palabras, " +"cubrir el costo fijo de tener la primera copia digital. Entonces podrían " "bajar los costos del libro impreso, o hacer un montón de cosas interesantes " "con el libro impreso y el libro electrónico —el cono de helado o la parte de " "la cobertura del modelo." @@ -10431,7 +10431,7 @@ msgstr "" "revistas especializadas de acceso abierto piden a los investigadores para " "cubrir los costos de publicación. Frances comenzó a imaginar una coalición " "de bibliotecas pagando por los costos de preimpresión —un cargo por " -"procesamiento de libro— y proporcionar a cualquiera en el mundo con " +"procesamiento de libro— y proporcionar a cualquiera en el mundo " "una versión de acceso abierto del libro liberado bajo una licencia Creative " "Commons." @@ -10448,12 +10448,13 @@ msgid "" "enterprises) in 2012." msgstr "" "Esa idea quedó fija en su mente. No tenía realmente un nombre para ello pero " -"comenzó a hablar acerca de eso y hacer presentaciones para ver si había " +"comenzó a hablar al respecto, y a hacer presentaciones para ver si había " "interés. Entre más hablaba acerca del tema, más personas estaban de acuerdo " "que era atractivo. Ofreció una botella de champaña a cualquiera que pudiera " -"llegar con un buen nombre para la idea. Su esposo llegó con Knowledge " -"Unlatched, y después de dos años de generar interés, decidió seguir adelante " -"y lanzar una compañía de interés comunitario (un término empleado en el " +"llegar con un buen nombre para la idea. Su esposo llegó con Knowledge " +"Unlatched (conocimiento desbloqueado), y después de dos años de " +"generar interés, decidió seguir adelante " +"y lanzar una compañía de interés comunitario (un término empleado en " "Reino Unido para las empresas sociales sin fines de lucro) en 2012." #. type: Content of: @@ -10472,7 +10473,7 @@ msgid "" "Knowledge Unlatched." msgstr "" "Las editoriales ofrecen títulos para su venta que reflejan los costos de " -"generación sólo a través de Knowledge Unlatched." +"generación sólo mediante Knowledge Unlatched." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5262 @@ -10500,10 +10501,10 @@ msgid "" "each of the titles that were selected by a minimum number of libraries to " "cover the Title Fee." msgstr "" -"El precio, llamado Cuota por Título (fijado por la editorial y negociado por " +"El precio, llamado cuota por título (fijado por la editorial y negociado por " "Knowledge Unlatched), es pagado a la editorial para cubrir los costos " "establecidos de publicar cada título que fue seleccionado por un número \n" -"mínimo de bibliotecas para cubrir la Cuota por Título." +"mínimo de bibliotecas para cubrir la cuota por título." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5283 @@ -10514,7 +10515,7 @@ msgid "" msgstr "" "Las editoriales presentan a los títulos seleccionados bajo un modelo Open " "Access (con una licencia Creative Commons o una licencia abierta similar) y " -"entonces se les paga la Cuota por Título que es el total recolectado de las " +"entonces se les paga la cuota por título que es el total recolectado de las " "bibliotecas." #. type: Content of: @@ -10546,11 +10547,11 @@ msgid "" "hundred libraries sharing the costs, and the price per book came in at just " "under forty-three dollars." msgstr "" -"La primera ronda de este modelo resultó en una colección de 28 títulos " -"actuales de 13 editoriales especializadas reconocidas desbloqueados. El " +"La primera ronda de este modelo tuvo como resultado una colección de 28 títulos " +"actuales de 13 editoriales especializadas reconocidas. El " "objetivo era contar con la participación de 200 bibliotecas. El costo del " "paquete por biblioteca estaba limitado a $1680, lo cual resulta en un precio " -"promedio de 60 dolares por libro, pero al final tuvieron cerca de 300 " +"promedio de 60 dólares por libro, pero al final tuvieron cerca de 300 " "bibliotecas compartiendo los costos y el precio por libro bajo hasta los 43 " "dólares." @@ -10599,13 +10600,13 @@ msgid "" "participating. If the number of participating libraries exceeds the minimum, " "then the cost of the order and the price per book go down for each library." msgstr "" -"Existen tres variables de costo a considerar para cada ronda: el costo total " +"Hay tres variables de costo a considerar para cada ronda: el costo total " "en que incurren las editoriales, el costo total de cada biblioteca para " "adquirir todos los libros, y el precio individual por libro. Las cuotas que " "cada editorial cobra por cada título es un cargo fijo, y Knowledge Unlatched " "calcula la cantidad total para todos los libros que son desbloqueados en el " "momento. El costo de una orden para cada biblioteca está limitado por un " -"máximo basado en un número mínimo de bibliotecas participantes. Si el " +"máximo basado en un número mínimo de éstas. Si el " "número de bibliotecas participantes excede el mínimo, entonces el costo de " "la orden y el precio por libro baja para cada biblioteca." @@ -10625,17 +10626,17 @@ msgid "" "libraries to pledge, billing the libraries, and finally, unlatching." msgstr "" "La segunda ronda, completada recientemente, desbloqueó 78 libros de 26 " -"editoriales. Para esta ronda, Frances estaba experimentando con el tamaño y " -"la forma de las ofertas. Los libros estaban siendo empacados en ocho " -"pequeños paquetes separados por temas (incluyendo antropología, historia, " -"literatura, medios y comunicaciones, y política), de cerca de 10 libros por " -"paquete. Trescientas bibliotecas alrededor del mundo tienen que " +"editoriales. Con ésta, Frances estaba experimentando con el tamaño y " +"la forma de las ofertas. Los libros se ofrecieron en ocho " +"pequeños paquetes temáticos (incluyendo antropología, historia, " +"literatura, medios y comunicaciones, y política), de alrededor de 10 libros por " +"paquete. Trescientas bibliotecas alrededor del mundo tenían que " "comprometerse con al menos seis de los ocho paquetes para permitir el " "desbloqueo. El costo promedio por libro estuvo debajo de los 50 dólares. El " "proceso de desbloqueo tomó apenas 10 meses. Comenzó con establecer contactos " "con las editoriales buscando títulos, seguido de tener una fuerza de trabajo " -"que seleccionara los títulos, obtuviera los permisos de los autores y el " -"compromiso de las bibliotecas, cobrara a las bibliotecas y, finalmente, " +"dedicada a seleccionar los títulos, obtener los permisos de los autores y el " +"compromiso de las bibliotecas, cobrar a las bibliotecas y, finalmente, " "desbloquearlos." #. type: Content of: @@ -10661,13 +10662,13 @@ msgid "" "individual libraries but also library consortia, which has been getting even " "more libraries involved." msgstr "" -"Knowledge Unlatched informa y recluta bibliotecas a través de los medios " +"Knowledge Unlatched, informa y recluta bibliotecas a través de los medios " "sociales, listas de correo, listservs y asociaciones de " "bibliotecas. De las 300 bibliotecas que participaron en la primera ronda, " -"80% también está participando en la segunda, y hay, adicionalmente, ochenta " -"nuevas bibliotecas formando parte. Knowledge Unlatched no trabaja únicamente " +"80% también está participando en la segunda, y hay, adicionalmente, 80 " +"nuevas bibliotecas participando. Knowledge Unlatched, no trabaja únicamente " "con bibliotecas individuales, sino también con consorcios bibliotecarios, lo " -"cual ha involucrado a más bibliotecas." +"cual ha involucrado a muchas más." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5362 @@ -10676,7 +10677,7 @@ msgid "" "half of 2016. It will also offer backlist titles, and in 2017 will start to " "make journals open access too." msgstr "" -"Knowledge Unlatched está creciendo, ofrece 150 nuevos títulos en la segunda " +"Knowledge Unlatched está creciendo, ofreció 150 nuevos títulos en la segunda " "mitad del 2016. También propondrá títulos rezagados y en 2017 comenzará a " "hacer también revistas especializadas de acceso libre." @@ -10688,8 +10689,8 @@ msgid "" "problematic to keep going in the standard closed publishing model." msgstr "" "Knowledge Unlatched deliberadamente escogió las monografías como el tipo de " -"libro inicial para desbloquear. Las monografías son importantes y " -"fundamentales, pero también problemáticas de mantener en el modelo editorial " +"libro inicial para desbloquear. Este tipo de material es importante y " +"fundamental, pero también difícil de mantener en un modelo editorial " "estándar cerrado." #. type: Content of: @@ -10707,9 +10708,9 @@ msgstr "" "monografía es de 5000 a 50000 dólares. Una buena tiene un costo en el rango " "de los 10000 a los 15000. Típicamente no se venden muchas copias de una " "monografía. Una editorial que en el pasado vendía 3000 copias ahora " -"típicamente vende solo 300. Eso hace que el desbloqueo de monografías tenga " +"vende solo 300, lo que hace que el desbloqueo de monografías tenga " "un bajo riesgo para las editoriales. Para la primera ronda, tomó cinco meses " -"reunir 13 editoriales. Para la segunda ronda, tomó únicamente un mes reunir " +"reunir 13 editoriales. Para la segunda ronda, tomó únicamente un mes, y fueron " "26." #. type: Content of: @@ -10731,10 +10732,10 @@ msgid "" "their experience and the benefits of taking part.)" msgstr "" -"Los autores, generalmente, no obtienen mucho en regalías de las monografías. " -"Las regalías van de los cero dólares a 5 y hasta 10% de lo recibido. El " +"Los autores, generalmente, no obtienen mucho en regalías de las monografías, " +"van de cero dólares a entre 5% y 10% de lo recaudado. El " "valor para el autor es la exposición que les trae; cuando su libro es leído, " -"incrementa su reputación. El acceso abierto a través del desbloqueo genera " +"incrementa su reputación. El acceso abierto por medio del desbloqueo genera " "muchas más descargas y, por lo tanto, su percepción. (En el sitio web de " "Knowledge Unlatched, puede encontrar entrevistas con los 28 autores de la " "primera ronda describiendo su experiencia y los beneficios de formar parte " @@ -10757,7 +10758,7 @@ msgstr "" "se están alejando de las compras de copias físicas. Una entrada al catálogo " "de una biblioteca académica es típicamente una URL hacia donde está " "publicado el libro. O si ellos tienen el suficiente espacio de " -"almacenamiento electrónico, ello pueden descarga el archivo digital en su " +"almacenamiento electrónico, pueden descarga el archivo digital en su " "repositorio digital. Únicamente de manera secundaria consideran obtener un " "libro impreso, y si lo hacen, lo compran de manera separada de la versión " "digital." @@ -10774,7 +10775,7 @@ msgstr "" "Knowledge Unlatched da un argumento económico convincente a las bibliotecas. " "Muchas de las participantes habrían comprado una copia de la monografía de " "todas maneras, pero en vez de pagar $95 por una copia impresa o $150 por una " -"copia digital que permita múltiples usos, pagan $50 por desbloquearla. Les " +"digital que permita múltiples usos, pagan $50 por desbloquearla. Les " "cuesta menos, y abre el libro no únicamente a las bibliotecas participantes, " "sino al mundo." @@ -10793,8 +10794,8 @@ msgid "" msgstr "" "No solamente tiene sentido en lo económico, pero hay un fuerte alineamiento " "con los mandatos de las bibliotecas. Éstas pagan menos de lo que hubieran " -"tenido que hacer en el modelo cerrado, y los libros abiertos están " -"disponibles para todas las bibliotecas. Mientras esto significa que las " +"tenido que hacer en el modelo cerrado, y los libros abiertos quedan " +"disponibles para todas. Esto significa que las " "bibliotecas que no participaron podrían ser vistas como aprovechadas, en el " "mundo bibliotecario, las bibliotecas adineradas están acostumbradas a pagar " "más que las bibliotecas de escasos recursos y aceptan que parte de su dinero " @@ -10809,7 +10810,7 @@ msgid "" "For publishers, authors, and librarians, the Knowledge Unlatched model for " "monographs is a win-win-win." msgstr "" -"Para las editoriales, autores, y bibliotecarios, el modelo de Knowledge " +"Para las editoriales, autores y bibliotecarios, el modelo de Knowledge " "Unlatched para monografías es un ganar-ganar-ganar." #. type: Content of: @@ -10825,14 +10826,14 @@ msgid "" "unlatching journals and older books." msgstr "" "En la primera ronda, los gastos generales de Knowledge Unlatched fueron " -"cubiertos por subsidios. En la segunda ronda, ellos intentan demostrar que " +"cubiertos por subsidios. En la segunda, ellos intentan demostrar que " "el modelo es sostenible. Las bibliotecas y las editoriales pagarán cada una " -"un 7.5% de cargo por servicio que irá directo a los costos corrientes de " +"7.5% de cargo por servicio que irá directo a los costos corrientes de " "Knowledge Unlatched. Con planes de expansión en futuras rondas, Frances se " "imagina que pueden recuperar los costos completamente cuando estén " "desbloqueando 200 libros al mismo tiempo. Para el futuro, Knowledge " -"Unlatched está haciendo inversiones en tecnología y procesos. Los planes a " -"futuro incluyen desbloquear revistas especializadas y libros antiguos." +"Unlatched está haciendo inversiones en tecnología y procesos, mismos que " +"incluyen desbloquear revistas especializadas y libros antiguos." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5440 @@ -10929,22 +10930,22 @@ msgid "" "Lumen Learning." msgstr "" "Co-fundada por el visionario de la educación abierta, David Wiley, y el " -"estratega de educación-tecnología, Kim Thanos, Lumen Learning está dedicada " +"estratega en educación-tecnología, Kim Thanos, Lumen Learning está dedicada " "a mejorar el éxito de los estudiantes, aportando nuevas ideas a la " "pedagogía, y haciendo que la educación sea más asequible al facilitar la " "adopción de recursos educativos abiertos. En 2012, David y Kim se asociaron " "en un proyecto subsidiado llamado Kaleidoscope Open Course Initiative." " Involucraba un conjunto de cursos " "de educación general totalmente abiertos por medio de ocho colegios que " -"predominantemente daban servicio a estudiantes en riesgo, con objetivos para " +"predominantemente daban servicio a estudiantes en riesgo, con el objetivos de " "reducir drásticamente el costo de los libros de texto y colaborar para " "mejorar los cursos para ayudar a los estudiantes a triunfar. David y Kim " "superaron esas metas: el costo de los libros de texto requeridos, " -"remplazados con OER, decrementados hasta cero dólares, y el promedio de la " +"reemplazados con OER, dismuinuyeron a cero dólares, y el promedio de la " "tasa estudiante-éxito mejoró de 5 a 10% cuando se le comparaba con los años " "anteriores. Después de una segunda ronda de financiamiento, un total de más " "de 25 instituciones participaron y se beneficiaron de este proyecto. Para " -"David y Kim esto cambió sus carreras al ver el impacto que esta iniciativa " +"David y Kim esto cambió sus carreras al ver el efecto que esta iniciativa " "tuvo en los estudiantes de bajos ingresos. David y Kim más adelante buscaron " "financiamiento de la fundación Bill and Melinda Gates, quienes les pidieron " "que definieran un plan para expandir su trabajo en una manera " @@ -10963,11 +10964,11 @@ msgid "" msgstr "" "David y Kim le dieron vueltas al hecho de si debía ser sin o con lucro. Una " "entidad sin lucro hubiera tenido un acomodo más confortable con el sector " -"educativo pero hubiera significado que continuamente hubieran tenido que " +"educativo pero hubiera significado que continuamente tendrían que " "pedir financiamiento y buscar subsidios filantrópicos. Además, los subsidios " "usualmente requieren que el dinero sea usado de cierto modo para metas " -"específicas. Si entiendes cosas durante el camino que cambien la manera de " -"concebir cómo debería ser utilizado el subsidio, se verá que usualmente no " +"específicas. Cuando entiendes cosas durante el camino que cambien la manera de " +"concebir cómo debería ser utilizado el subsidio, resulta claro que usualmente no " "hay mucha flexibilidad para hacerlo." #. type: Content of: @@ -10985,7 +10986,7 @@ msgstr "" "tendrían más control sobre qué hacer con las ganancias y el dinero " "invertido; también podrían tomar decisiones para invertir los fondos o " "usarlos de manera diferente basados en la situación y las oportunidades " -"cambiantes. Al final, eligieron el estatus de ser una empresa con fines de " +"cambiantes. Al final, eligieron ser una empresa con fines de " "lucro, con su modelo diferente de la sustentabilidad." #. type: Content of: @@ -11024,7 +11025,7 @@ msgstr "" "ofertas y acercamientos. Ahora ellos ya no personalizan tanto como solían " "hacerlo, en vez de eso tienden a trabajar con clientes que pueden usar las " "opciones disponibles. Lumen encontró que las instituciones y facultades son " -"generalmente muy buenas para notar el valor que Lumen trae y están " +"generalmente muy buenas para hacer notar el valor que Lumen ofrece y están " "dispuestas a pagar por ello. Al atender poblaciones estudiantiles " "desfavorecidas, Lumen es muy pragmática; describen su oferta en términos " "cuantitativos —con hechos y figuras— y de una forma que está muy centrada en " @@ -11034,7 +11035,7 @@ msgstr "" #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5542 msgid "replace expensive textbooks in high-enrollment courses with OER;" msgstr "" -"remplazar libros de texto costosos en cursos de gran matrícula con OER;" +"reemplazar libros de texto costosos en cursos de gran matrícula con OER;" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5548 @@ -11043,7 +11044,7 @@ msgid "" "course materials through the institution’s learning-management system;" msgstr "" "proporcionar a los estudiantes registrados acceso desde el primer día a los " -"materiales del curso OER de Lumen totalmente personalizables a través del " +"materiales del curso OER de Lumen totalmente personalizables por medio del " "sistema de gestión de aprendizaje de la institución;" #. type: Content of: @@ -11074,7 +11075,7 @@ msgid "" "Creative Commons license." msgstr "" "Lumen ha desarrollado un paquete de material didáctico abierto, licenciado " -"bajo Creative Commons en más de 65 temas. Todos los cursos están disponibles " +"bajo Creative Commons con más de 65 temas. Todos los cursos están disponibles " "libre y públicamente en su sitio web. Pueden ser copiados y usados por otros " "en tanto proporcionen los créditos a Lumen Learning siguiendo los términos " "de las licencias Creative Commons." @@ -11118,12 +11119,12 @@ msgid "" "required and elective) by replacing commercial textbooks and other " "expensive resources with OER." msgstr "" -"La tercera opción y línea emergente de negocios para Lumen es proporcionar " +"La tercera opción y línea emergente de negocios para Lumen, es proporcionar " "orientación y apoyo para instituciones y sistemas estatales que estén " "buscando el desarrollo de grados completamente OER. Usualmente llamados Z-" "Degrees, estos programas eliminan los costos de libros de texto para los " "estudiantes en todos los cursos que estén dentro del grado (ambos, optativos " -"y requeridos) al remplazar los libros de texto comerciales y otros recursos " +"y requeridos) al reemplazar los libros de texto comerciales y otros recursos " "costosos con OER." #. type: Content of: @@ -11149,14 +11150,14 @@ msgstr "" "recurso libre —la energía solar. Y el modelo de negocios de Lumen se enfoca " "en lograr que las instituciones paguen, no los estudiantes. Con los proyectos " "que hicieron antes de Lumen, David y Kim aprendieron que los estudiantes que " -"tienen acceso a todo el material del curso desde el primer día tienen gran " +"tienen acceso a todo el material del curso desde el primer día logran gran " "éxito. Si los estudiantes tuvieran que pagar, Lumen tendría que restringir " "el acceso solo para aquellos que pagaron. Desde el inicio, su postura fue " "que no pondrían su contenido detrás de una barrera de pago. Lumen no " "invierte recursos económicos en tecnologías y procesos para restringir el " "acceso —sin gestión de derechos digitales, sin bombas de tiempo. Mientras " "que esto ha sido un reto si se toma la perspectiva del modelo de negocios, " -"desde la perspectiva del acceso abierto, ha generado un inmenso bienestar en " +"desde el acceso abierto, ha generado un inmenso bienestar en " "la comunidad." #. type: Content of: @@ -11172,12 +11173,12 @@ msgid "" "which the faculty reviews." msgstr "" "En la mayoría de los casos, el desarrollo de los cursos está financiado por " -"las instituciones con las que Lumen tiene un contrato. Lumen típicamente " +"las instituciones con las que Lumen tiene un contrato, así que " "trabaja con la facultad que está enseñando el nuevo curso. Usualmente son " "parte de las instituciones que le pagan a Lumen, pero algunas veces tiene " "que expandir al equipo y el contrato con la facultad desde otras " "instituciones. Primero, la facultad identifica todos los resultados del " -"aprendizaje de los cursos. Entonces Lumen busca los mejores OER, les agregan " +"aprendizaje de los cursos. A partir de ahí Lumen busca los mejores OER, les agregan " "material de ser necesario y realizan curaduría, obteniendo los mejores OER " "que se ajusten mejor a las necesidades particulares de aprendizaje, para ser " "revisados por que las facultades." @@ -11194,14 +11195,14 @@ msgid "" "the attributions and links to the original sources intact, and any of " "Lumen’s new content is given an Attribution (CC BY) license." msgstr "" -"Algunas veces a las facultades les gustan los OER existentes, pero no de la " +"Algunas veces a las facultades les gustan los OER que ya están disponibles, pero no de la " "manera en que se presentan. La licencia abierta de los OER permite a Lumen " "tomar y escoger imágenes, videos y otros medios para adaptar y personalizar " -"el curso. Lumen crea nuevo contenido cuando descubren brechas en los OER " -"existentes. Los elementos de los bancos de pruebas y la realimentación de " +"el curso. Lumen crea nuevo contenido cuando descubren carencias en los OER " +"disponibles. Los elementos de los bancos de pruebas y la realimentación de " "los estudiantes en su progreso son áreas donde el nuevo contenido es " "frecuentemente utilizado. Una vez que un curso es creado, Lumen lo pone en " -"su plataforma con todos los reconocimientos y vínculos a las fuentes " +"su plataforma con todos los reconocimientos y vínculos cona las fuentes " "originales intactas, y a todo el nuevo contenido de Lumen se le da una " "licencia Atribución (CC BY)." @@ -11215,11 +11216,11 @@ msgid "" "however, when mixing different OER together." msgstr "" "Usar solamente OER los hace experimentar de primera mano qué tan complejo " -"sería mezclar trabajo licenciado de manera diferente. Una estrategia común " +"sería mezclar el trabajo licenciado de manera diferente. Una estrategia común " "con los OER es colocar la licencia Creative Commons y la información de " -"atribución al pie de página del sitio web, el cuál se mantiene igual para " -"todas las páginas. Sin embargo, esto no funciona bien cuando se mezclan " -"diferentes OER al mismo tiempo." +"atribución al pie de página del sitio web, mismo que se mantiene igual para " +"todas las páginas. Sin embargo, esto no funciona bien cuando se combinan " +"diferentes OER." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5646 @@ -11233,7 +11234,7 @@ msgid "" "attribution information as metadata, and getting it to show up at the end of " "each page." msgstr "" -"Remezclar OER usualmente resulta en múltiples atribuciones en cada pagina de " +"Remezclar OER usualmente resulta en múltiples atribuciones en cada página de " "cada curso —texto de un lugar, imágenes de otro, y videos de otro más. " "Algunos son licenciados como Atribución (CC BY), otros como Atribución-" "CompartirIgual (CC BY-SA). Si esta información se coloca junto al texto del " @@ -11254,8 +11255,8 @@ msgstr "" "El compromiso de Lumen con las licencias abiertas y su apoyo con los " "estudiantes de bajos ingresos ha llevado al establecimiento de fuertes " "relaciones con las instituciones, los entusiastas de la educación abierta y " -"los subvencionadores. Las personas en sus redes generosamente incrementan la " -"visibilidad de Lumen mediante presentaciones, por el boca a boca, y " +"los subvencionadores. Las personas en sus redes, generosamente, incrementan la " +"visibilidad de Lumen mediante presentaciones, de boca en boca, y " "referencias. Algunas veces el número de solicitudes excede la capacidad del " "equipo de ventas de Lumen." @@ -11275,13 +11276,13 @@ msgstr "" "Para gestionar la demanda y asegurarse el éxito de los proyectos, su " "estrategia es ser proactivos y enfocarse en lo que está pasando en la " "educación superior en diferentes regiones de Estados Unidos, poniendo " -"atención en las cosas que pasan a nivel del sistema en una manera que encaje " +"atención en las cosas que pasan sobre el sistema en una manera que encaje " "con lo que ofrece Lumen.Un gran ejemplo es el sistema de colegio comunitario " "de Virginia, que está construyendo Z-Degrees. David y Kim dicen que hay " -"otros nueve estados en Estados Unidos. con un nivel similar de actividad en " +"otros nueve estados en Estados Unidos con un nivel similar de actividad en " "el sistema, en donde Lumen está enfocando estratégicamente sus esfuerzos. " "Donde haya proyectos que pudieran requerir muchos recursos de parte de " -"Lumen, priorizan a los que tendrían impacto en el mayor número de " +"Lumen, priorizan a los que tendrían efecto en el mayor número de " "estudiantes." #. type: Content of: @@ -11298,8 +11299,8 @@ msgstr "" "Como un negocio, Lumen está comprometido con la franqueza. Hay dos puntos " "fundamentales no negociables: el uso por Lumen de CC BY, la más permisiva de " "las licencias Creative Commons, para todo el material que crea; y el acceso " -"desde el primer día para los estudiantes. Teniendo claros los no " -"negociables les permite comprometerse con la comunidad educativa para " +"desde el primer día para los estudiantes. Teniendo claro lo no " +"negociable les permite comprometerse con la comunidad educativa para " "resolverles retos y trabajar con las instituciones para identificar nuevos " "modelos de negocio que logren las metas de la institución, mientras Lumen se " "conserva próspera." @@ -11315,7 +11316,7 @@ msgid "" "clear about how we are benefiting from and contributing to the open " "community." msgstr "" -"La franqueza también significa que los OER de Lumen necesariamente serán no " +"La franqueza también significa que los OER de Lumen, necesariamente, serán no " "excluyentes y sin rivalidades. Esto representa varios retos grandes para el " "modelo de negocios: ¿por qué invertiría en crear algo que la gente va a ser " "reticente a pagar?, ¿cómo asegura que las inversiones que la comunidad " @@ -11336,7 +11337,7 @@ msgstr "" "En el sector OER, hay ejemplos de empresas e incluso instituciones, actuando " "como vividores. Algunos simplemente toman y usan los recursos abiertos sin " "pagar nada o contribuir de vuelta. Otros regresan el aporte mínimo de manera " -"que puedan dar la cara. La sustentabilidad requerirá de aquellos que usan " +"que puedan dar la cara. La sustentabilidad requerirá de aquéllos que usan " "los recursos abiertos que den en retorno una cantidad que sea justa o que " "den de regreso algo que sea generoso." @@ -11373,10 +11374,10 @@ msgid "" msgstr "" "Lumen trabaja duro para ser un buen ciudadano empresarial en la comunidad de " "los OER. Para David y Kim, un buen ciudadano empresarial da más de lo que " -"toma, agrega valor único y es muy transparente acerca de lo que toman de la " +"toma, agrega valor único y es muy transparente acerca de lo que reciben de la " "comunidad, qué es lo que están dando en retorno, y qué monetizan. Lumen " "piensa que esos son los cimientos de un modelo sostenible y se esfuerza por " -"un balance correcto de todos estos factores." +"lograr un balance correcto de todos estos factores." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5727 @@ -11410,7 +11411,7 @@ msgstr "" "entonces, Lumen también atrae fondos de inversión. Durante los últimos tres " "años, ha sido financiado aproximadamente con 60% de subvenciones, 20% de " "ingresos ganados, y 20% financiado con capital ángel. En el futuro, su " -"estrategia es remplazar el financiamiento con ingresos." +"estrategia es reemplazar el financiamiento con ingresos." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5745 @@ -11423,13 +11424,13 @@ msgid "" "people know where you stand, and don’t back away from it. It really is about " "trust." msgstr "" -"Al crear Lumen Learning, David y Kim dicen que aterrizaron sobre soluciones " +"Al crear Lumen Learning, David y Kim dicen que llegaron a soluciones " "que nunca imaginaron, y que todavía hay mucho aprendizaje en curso. Para " "ellos, los modelos de negocios abiertos son un campo emergente donde estamos " "todos aprendiendo mediante la colaboración. Sus mayores recomendaciones para " -"quienes quieran perseguir el modelo abierto son hacer su compromiso con los " -"recursos abiertos público, dejar que la gente sepa lo que sostienes, y no " -"alejarse de eso. Ciertamente es acerca de la confianza." +"quienes quieran perseguir el modelo abierto es hacer de conocimiento público " +"su compromiso con los recursos abiertos, dejar claros sus puntos de vista, y " +"nunca alejarse de ellos. Ciertamente, se trata de confianza." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5756 @@ -11492,9 +11493,9 @@ msgstr "" "personas y compañías, pero tiene una amplia variedad de fuentes de ingreso. " "Tiene patrocinadores en el sitio de financiamiento comunitario Patreon. " "Obtiene regalías de la publicidad de YouTube y Bandcamp, donde publica toda " -"su música. Da conferencias pagadas acerca de creatividad y motivación. Ha " -"sido contratado por congresos importantes para que escriba canciones que " -"resuman lo que los conferencistas presentaron en las sesiones del congreso." +"su música. Da conferencias pagadas acerca de la creatividad y la motivación. Ha " +"sido contratado para que escriba canciones que resuman lo que los " +"conferencistas presentaron en las sesiones de congresos importantes." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5790 @@ -11509,7 +11510,7 @@ msgid "" "magazine." msgstr "" "Su espíritu emprendedor está acompañado de la voluntad para entrar en acción " -"rápidamente. La perfecta ilustración de su habilidad de actuar rápidamente " +"rápidamente. La perfecta ilustración de esta habilidad " "ocurrió en 2010, cuando leyó que Apple presentaría una conferencia al día " "siguiente para abordar un problema grave referente al iPhone 4. Decidió " "escribir y publicar una canción acerca del iPhone 4 ese día, y al día " @@ -11527,9 +11528,9 @@ msgid "" "songwriting, and he is widely known as the <quote>song-a-day guy.</quote>" msgstr "" "El exitoso acelere de Jonathan se debe también a la " -"persistencia de la vieja escuela. Actualmente está en su octavo año " +"persistencia de la vieja escuela. Actualmente, éste es su octavo año " "consecutivo de escribir diariamente una canción. Tiene el récord mundial " -"Guinness por escribir consecutivamente canciones a diario, y es ampliamente " +"Guinness por escribir sus canciones diariamente, y es muy " "conocido como <quote>el tipo de una-canción-al-día.</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -11574,12 +11575,12 @@ msgstr "" "piden por encargo, compone canciones acerca de lo que sea que esté en su " "mente ese día. Sus canciones son pegajosas y desenfadadas, pero usualmente " "contienen al menos una tendencia subyacente de un tema o significado " -"profundo. Ocasionalmente, son extremadamente personales, como la canción que " +"profundo. Ocasionalmente, son temas personales, como la canción que " "compuso junto a su ex-pareja anunciando su ruptura. Llueva o salga el sol, " "con salud o enfermo, Jonathan publica y compone canciones cada día. Si está " "en un vuelo o no es capaz de conseguir acceso a Internet en tiempo para " "cumplir con el límite, la preparará con antelación y tendrá a alguien más " -"para publicar la canción por él." +"para publicarla por él." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5834 @@ -11594,11 +11595,11 @@ msgstr "" "Con el paso del tiempo, la <emphasis>chamba</emphasis> (N. del T.: De " "<emphasis>gig</emphasis>, slang; chamba [mex], curro [es], laburo [ar]) de " "una canción-por-día se volvió la base de su forma de vida. Al principio, " -"ganaba dinero de alguna de las siguientes dos formas: la primera era entrar " +"ganaba dinero de alguna de las siguientes dos formas: la primera. era entrar " "en una amplia variedad de concursos y ganar algunos. La segunda, era hacer " "ocasionalmente una canción y video que se volviera viral, lo cuál traería " "más ojos y significaría que habría más gente queriendo que él escriba " -"canciones para ellos. Actualmente esta es su principal ocupación productiva." +"canciones para ellos. Actualmente ésta es su principal ocupación productiva." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5843 @@ -11632,7 +11633,7 @@ msgstr "" "acerca de Creative Commons, pero comenzó a aplicar licencias CC a sus " "canciones y videos tan pronto como descubrió la opción. <quote>CC parece " "como una obviedad</quote>, dice Jonathan. <quote>No entiendo cómo cualquier " -"otra cosa tendría sentido. Parece una cosa tan obvia que usted quisiera que " +"otra cosa tendría sentido. Parece tan obvio que usted quisiera que " "su trabajo pudiera ser compartido</quote>." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -11647,14 +11648,14 @@ msgid "" "beginning of time. Our me-me, mine-mine culture has undermined that.</quote>" msgstr "" "Sus canciones son esencialmente marketing para sus servicios, entonces " -"obviamente entre en más lugares se distribuyan sus canciones, será mejor. " +"obviamente, si se distribuyan sus canciones en más lugares, será mejor. " "Usar las licencias CC ayuda a engrasar las cadenas, dejando ver a las " "personas saber que Jonathan permite e impulsa que las copien, interactúen " "con ellas, y remezclen su música. <quote>Si dejas que cualquiera haga una " "versión de tu canción o la remezcle o use partes de ella, se dará cuenta de " "que así es como se supone que la música debe trabajar</quote>, comentó " -"Jonathan. <quote>Así es como la música ha trabajado desde el principio del " -"tiempo. Nuestra cultura del yo-yo, mío-mío ha socavado eso</quote>." +"Jonathan. <quote>Así es como la música ha trabajado desde sus inicios. " +"Nuestra cultura del yo-yo, mío-mío ha socavado eso.</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5871 @@ -11682,13 +11683,13 @@ msgid "" "than other artists makes sense given Jonathan’s primary income source of " "writing custom songs for clients." msgstr "" -"Tiene una comunidad de fans que cultiva en Bandcamp, pero no es su mayor " +"Tiene una comunidad de seguidores que cultiva en Bandcamp, pero no es su mayor " "preocupación. <quote>Sí tengo una audiencia primaria que ha estado por un " -"tiempo realmente largo, algunos incluso más largo de lo que he estado " +"tiempo realmente largo, algunos incluso más de lo que he estado " "haciendo con una canción-al-día</quote>, dijo. <quote>También hay un aspecto " -"transitivo que entra en un momento y toman lo que necesitan y entonces se " -"siguen adelante.</quote> Enfocándose menos en construir la comunidad que " -"otros artistas, tiene sentido dándole a Jonathan su principal fuente de " +"transitivo que entra en un momento y toman lo que necesitan y entonces " +"siguen adelante.</quote> Enfocándose menos que otros artistas en construir una " +"comunidad, tiene sentido dándole a Jonathan su principal fuente de " "ingresos, que es componer canciones personalizadas a sus clientes." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -11732,7 +11733,7 @@ msgid "" msgstr "" "Cuando es contratado por un cliente para componer una canción, lo primero " "que les solicita es enviar una lista de los puntos de discusión y otra " -"información que quieran incluir en la canción. Pone todo eso en un archivo " +"información que quieran incluir en ella. Pone todo eso en un archivo " "de texto y comienza a mover cosas alrededor, cortando y pegando hasta que el " "mensaje comienza a emerger. Lo primero que intenta hacer es entender " "profunda e intuitivamente el núcleo del mensaje y desarrollar el coro. " @@ -11770,7 +11771,7 @@ msgid "" "writing commercials for the same reasons; he is best at using his own unique " "style rather than mimicking others." msgstr "" -"Jonathan usa casi cualquier herramienta posible para hacer dinero de su " +"Jonathan usa casi cualquier herramienta posible para hacer dinero con su " "arte, pero tiene límites que no está dispuesto a cruzar. No escribiría " "canciones acerca de cosas en las que fundamentalmente no cree, y han " "existido momentos en los que ha declinado trabajos por ese principio. " @@ -11796,7 +11797,7 @@ msgstr "" "creativa, incluyendo los consejos en libros como el best-seller " "<emphasis>The Creative Habit</emphasis> escrito por Twyla Tharp, " "rutinariamente enfatizan la importancia del ritual y la acción. Ninguna " -"cantidad de planeación puede remplazar el valor de la simple práctica y el " +"cantidad de planeación puede reemplazar el valor de la simple práctica y el " "sólo hacer. El trabajo de Jonathan Mann es una encarnación viviente de estos " "principios." @@ -11813,7 +11814,7 @@ msgstr "" "canción-al-día lo ha cambiado. En vez de ver cualquier pieza de trabajo como " "algo precioso y quedarse atorado en tratar de hacerlo perfecto, se ha " "quedado tranquilo con sólo hacerlo. Si la canción de hoy es un fracaso, la " -"canción de mañana puede que sea mejor." +"de mañana puede que sea mejor." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5951 @@ -11838,7 +11839,7 @@ msgid "" "extent, a creative person is not ever going to feel completely satisfied " "because then so much of what drives you would be gone.</quote>" msgstr "" -"<quote>El éxito se siente como todo ha terminado</quote>, comentó. <quote>En " +"<quote>El éxito se siente como si todo ya hubiera terminado</quote>, comentó. <quote>En " "cierta medida, una persona creativa nunca se sentirá completamente " "satisfecha, porque entonces mucho de lo que le impulsa se habría ido.</quote>" @@ -11854,7 +11855,7 @@ msgid "" "display visual icons from a global network of designers. Founded in 2010 in " "the U.S." msgstr "" -"El Noun Project es una compañía de lucro que ofrece un plataforma en línea " +"El Noun Project es una compañía con fines de lucro que ofrece un plataforma en línea " "para mostrar iconos visuales de una red global de diseñadores. Fundada en " "2010 en Estados Unidos." @@ -11912,7 +11913,7 @@ msgstr "" "mientras era estudiante en la escuela de diseño en arquitectura. Siempre ha " "hecho muchos bocetos y comenzó a dibujar, esto solía fascinarlo de niño: " "trenes, secuoias y bulldozers. Comenzó a pensar si sería bueno tener una " -"imagen simple o u icono pequeño de cada objeto o concepto en el planeta." +"imagen simple o un icono pequeño de cada objeto o concepto en el planeta." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6002 @@ -12039,7 +12040,7 @@ msgstr "" "Edward quería ofrecer un lenguaje visual libre mientras proporcionaba alguna " "protección y recompensa para sus contribuyentes. Había una tensión entre " "esos dos objetivos, pero para Edward, las licencias Creative Commons " -"aportaron el idealismo y la oportunidad de negocios juntas elegantemente. " +"acercan elegantemente al idealismo con la oportunidad de negocios. " "Escogió la licencia Atribución (CC BY), lo cual significa que la gente puede " "descargar los iconos gratuitamente y modificarlos e incluso usarlos " "comercialmente. El requerimiento de dar créditos a los creadores originales " @@ -12065,7 +12066,7 @@ msgstr "" "fue vender playeras con sus iconos en ellas, lo que en retrospectiva comenta " "Edward era una idea horrible. Les llegaron correos electrónicos de gente " "diciendo que amaban sus iconos pero preguntaban si podían pagar una cuota en " -"vez de dar los créditos.Las agencias anunciantes (entre otros) querían " +"vez de dar los créditos. Las agencias anunciantes (entre otros) querían " "mantener el marketing y los materiales de presentación limpios y libres de " "enunciados de créditos. Para Edward, <quote>Ahí fue cuando se nos prendió el " "foco.</quote>" @@ -12128,7 +12129,7 @@ msgid "" msgstr "" "Los clientes comenzaron a solicitar una API (interfaz al programador de " "aplicaciones, <emphasis>Application Programmer Interface</emphasis>), la " -"cual permitiría a los iconos y símbolos del Noun Project ser directamente " +"cual permitiría que los iconos y símbolos del Noun Project pudieran ser directamente " "accesibles desde otras aplicaciones. Edward sabía que los iconos y símbolos " "serían valiosos en muchos contextos diferentes y que posiblemente no " "conocerían todos con antelación, entonces ellos construyeron una API con " @@ -12167,7 +12168,7 @@ msgstr "" "descargas en Noun Project, resultando en una tasa por descarga —por ejemplo, " "puede ser $0.13 por descarga para ese mes. Por cada descarga, las ganancias " "se dividen en 40% para el diseñador y 60% para el Noun Project. (Para el uso " -"de la API, es por uso en vez de por descarga). Lo compartido por Noun " +"de la API, es por uso en vez de por descarga.) Lo compartido por Noun " "Project es mayor actualmente porque está proporcionando más servicios al " "usuario." @@ -12188,7 +12189,7 @@ msgid "" "priority." msgstr "" "Intenta ser completamente transparente acerca de su estructura de regalías." -"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Tienden a sobre-comunicarse con " +"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Tienden a sobrecomunicarse con " "los creadores acerca de eso porque construir confianza es la principal " "prioridad." @@ -12201,7 +12202,7 @@ msgid "" "pay the bills; and most successful of all, enough to pay the rent." msgstr "" "Para las mayoría de los creadores, contribuir con Noun Project no es un " -"trabajo de tiempo completo pero es algo que hacen lateralmente. Edward " +"trabajo de tiempo completo pero es algo que hacen en paralelo. Edward " "revisa mensualmente las ganancias para los creadores en tres categorías " "amplias: suficiente dinero para comprar cerveza; suficiente para pagar las " "cuentas, y el más exitoso de todos, suficiente para pagar la renta." @@ -12221,7 +12222,7 @@ msgid "" "can access Noun Project from within Lingo." msgstr "" "Recientemente Noun Project lanzó una app llamada Lingo. Los diseñadores " -"pueden usarla para organizar no solo sus iconos y símbolos en Noun Project " +"pueden usarla para organizar no sólo sus iconos y símbolos en Noun Project " "sino también sus fotos e ilustraciones, diseños UX, etc. Usted simplemente " "jala cualquier elemento visual directamente dentro de Lingo para guardarlo. " "Se usa también para los equipos de manera que las personas pueden compartir " @@ -12241,9 +12242,9 @@ msgid "" "design agencies, educators, and others who need to communicate ideas " "visually." msgstr "" -"El Noun Project da un muy gran valor gratuitamente. Un gran porcentaje de " +"El Noun Project da un muy gran valor gratuitamente. Un porcentaje alto de " "sus casi un millón de miembros tienen una cuenta gratuita, pero aún hay " -"muchas de cuentas por pago de diseñadores digitales, agencias de publicidad " +"muchas por pago de diseñadores digitales, agencias de publicidad " "y diseño, educadores y otros quienes necesiten comunicar ideas visuales." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -12288,7 +12289,7 @@ msgstr "" "En la visión de Edward, Creative Commons es central para su misión de bien " "social y compartir. Usar Creative Commons hace a la misión del Noun Project " "genuina y ha ayudado mucho en su impulso inicial y credibilidad. CC viene " -"dentro con una comunidad de usuarios y fans." +"dentro con una comunidad de usuarios y seguidores." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6182 @@ -12307,7 +12308,7 @@ msgstr "" "Commons, estás dando el primer paso para construir una gran comunidad y " "sacar partido de la verdaderamente impresionante comunidad que viene con " "ella. Pero necesitas seguir fomentando esa comunidad mediante otras " -"iniciativas y continuar alimentándola</quote>." +"iniciativas y continuar alimentándola.</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6192 -- 2.47.2