From: Allan Nordhøy Date: Thu, 1 Feb 2018 18:05:04 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) X-Git-Tag: es-printed~591 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-madewithcc.git/commitdiff_plain/b4d3bc6f76a073d07dfc43949181f03789fa2ac1?hp=b22ffaaf50a42243174cb496080aab599ce0d3a1 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 44.7% (540 of 1206 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/ --- diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index 2be672c..3637df1 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-24 12:24-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-01 17:44+0000\n" -"Last-Translator: Ingrid Yrvin \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-01 21:11+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l " "\n" "Language: nb\n" @@ -4725,16 +4725,16 @@ msgid "" "in what you do." msgstr "" "Å være ansvarlig betyr ikke Ã¥ operere med konsensus. Ifølge James " -"Surowiecki, tenderer konsensusdrevne grupper til Ã¥ ty til løsninger med " -"laveste fellesnevner, og unngÃ¥ en oppriktig utveksling av ideer som fremmer " -"sunt samarbeid.47) Isteden kan det være sÃ¥ enkelt som Ã¥ be om innspill, og " -"deretter gi sammenheng og forklaring pÃ¥ beslutninger du tar, selv om Ã¥ be om " -"tilbakemelding og innby til meningsutveksling er tidkrevende. Hvis du ikke " -"tar bryderiet med Ã¥ svare pÃ¥ innspillene du fÃ¥r, kan det være verre enn Ã¥ " -"ikke invitere til innspill i første omgang.4) Men nÃ¥r du fÃ¥r det riktig " -"til, kan det garantere den typen mangfold i tenkingen som hjelper til slik " -"at innsatsen utmerker seg. Og det er en annen mÃ¥te Ã¥ fÃ¥ folk involvert og " -"investere i hva du gjør." +"Surowiecki, tenderer konsensusdrevne grupper til Ã¥ ty til løsninger basert " +"pÃ¥ laveste fellesnevner, og unngÃ¥r oppriktig utveksling av ideer i " +"fremmingen av sunt samarbeid.47) Isteden kan det være sÃ¥ enkelt som Ã¥ be om " +"innspill, og deretter tilby bindeleddsinformasjon og forklaringer pÃ¥ " +"beslutninger du tar, selv om det Ã¥ be om tilbakemeldinger og innby til " +"meningsutveksling er tidkrevende. Hvis du ikke tar deg bryderiet med Ã¥ svare " +"pÃ¥ innspillene du fÃ¥r, kan det være verre enn Ã¥ ikke invitere dem i første " +"omgang.4) NÃ¥r du dog fÃ¥r det godt til, kan det garantere den typen mangfold " +"i tenkingen som hjelper til Ã¥ utmerke innsatsen. Samtidig er det en annen " +"mÃ¥te Ã¥ fÃ¥ folk involvert og investert i det du gjør." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2047 @@ -4805,14 +4805,14 @@ msgid "" "they do." msgstr "" "Snarere enn Ã¥ prøve Ã¥ utøve kontroll over menneskers atferd, krever denne " -"arbeidsmÃ¥ten en viss grad av tillit. Vi innser det kanskje, men vÃ¥re " -"dagligliv er allerede bygget pÃ¥ tillit. Som Surowiecki skrev i The visdom of " -"Crowds; «det er umulig for et samfunn Ã¥ stole pÃ¥ loven alene for Ã¥ sikre at " -"borgere opptrer ærlig og ansvarlig. Og det er umulig for noen organisasjon Ã¥ " -"stole pÃ¥ kontrakter alene for Ã¥ sørge for at dens ledere og arbeidere lever " -"opp til sine forpliktelser». I stedet stoler vi i stor grad pÃ¥ at folk – for " -"det meste fremmede – vil gjøre det som er forventet av dem.52) Og oftest, " -"de gjør det." +"arbeidsmÃ¥ten en viss grad av tillit. Vi innser det kanskje, men vÃ¥re daglige " +"liv er allerede bygget pÃ¥ tillit. Som Surowiecki skrev i The visdom of " +"Crowds; «Det er umulig for et samfunn Ã¥ stole pÃ¥ loven alene for Ã¥ sikre at " +"borgere opptrer ærlig og ansvarlig. Det er ogsÃ¥ umulig for noen organisasjon " +"Ã¥ stole pÃ¥ kontrakter alene for Ã¥ sørge for at dens ledere og arbeidere " +"lever opp til sine forpliktelser». I stedet stoler vi i stor grad pÃ¥ at folk " +"– for det meste fremmede – vil gjøre hva som forventes av dem.52) Som " +"oftest gjør de det." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2081