From: Ingrid Yrvin Date: Thu, 1 Feb 2018 17:03:12 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) X-Git-Tag: es-printed~592 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-madewithcc.git/commitdiff_plain/b22ffaaf50a42243174cb496080aab599ce0d3a1?ds=sidebyside Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 44.7% (540 of 1206 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/ --- diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index 33d6f6c..2be672c 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-24 12:24-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-01 05:01+0000\n" -"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-01 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Ingrid Yrvin \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l " "\n" "Language: nb\n" @@ -4701,13 +4701,13 @@ msgid "" msgstr "" "Åpenhet hjelper folk Ã¥ forstÃ¥ hvem du er og hvorfor du gjør det du gjør, men " "det inspirerer ogsÃ¥ til tillit. Som Max Temkin i Cards Against Humanity " -"fortalte oss, \"En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i " -"kapitalismen, er bare være ærlig med folk.\" Det betyr at Ã¥ dele det gode og " -"dÃ¥rlige. Som Amanda Palmer skrev, kan \"du fikse nesten alt med autentisk " -"kommunikasjon.\"45 Det handler ikke om Ã¥ prøve Ã¥ tilfredsstille alle eller " -"prøver Ã¥ glatte over feil eller dÃ¥rlige nyheter, men i stedet forklare om " -"din begrunnelsen, og sÃ¥ være forberedt pÃ¥ Ã¥ forsvare den nÃ¥r folk er " -"kritiske.46" +"fortalte oss, «En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i " +"kapitalismen, er bare Ã¥ være ærlig med folk». Det betyr at du deler det gode " +"og dÃ¥rlige. Som Amanda Palmer skrev, «Du kan fikse nesten alt med ekte og " +"pÃ¥litelig kommunikasjon».45) Det handler ikke om Ã¥ prøve Ã¥ tilfredsstille " +"alle, eller prøver Ã¥ glatte over feil eller dÃ¥rlige nyheter, men i stedet " +"forklare om din begrunnelse, og sÃ¥ være forberedt pÃ¥ Ã¥ forsvare den nÃ¥r folk " +"er kritiske.46)" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2045 @@ -4724,22 +4724,22 @@ msgid "" "endeavors excel. And it is another way to get people involved and invested " "in what you do." msgstr "" -"Å være ansvarlige betyr ikke Ã¥ operere med konsensus. Ifølge James " -"Surowiecki, tenderer konsensus-drevne grupper til Ã¥ ty til løsninger med " +"Å være ansvarlig betyr ikke Ã¥ operere med konsensus. Ifølge James " +"Surowiecki, tenderer konsensusdrevne grupper til Ã¥ ty til løsninger med " "laveste fellesnevner, og unngÃ¥ en oppriktig utveksling av ideer som fremmer " -"sunt samarbeid.47 Isteden, det kan være sÃ¥ enkelt som Ã¥ be om innspill og " +"sunt samarbeid.47) Isteden kan det være sÃ¥ enkelt som Ã¥ be om innspill, og " "deretter gi sammenheng og forklaring pÃ¥ beslutninger du tar, selv om Ã¥ be om " "tilbakemelding og innby til meningsutveksling er tidkrevende. Hvis du ikke " -"leverer innsatsen Ã¥ svare pÃ¥ innspillene du fÃ¥r, kan det være verre enn Ã¥ " -"ikke invitere til innspill i første omgang.48 Men nÃ¥r du fÃ¥r det riktig til, " -"kan det garantere den typen mangfold i tenkingen som hjelper til slik at " -"innsatsen utmerker seg. Og det er en annen mÃ¥te Ã¥ fÃ¥ folk involvert og " -"innsatt i hva du gjør." +"tar bryderiet med Ã¥ svare pÃ¥ innspillene du fÃ¥r, kan det være verre enn Ã¥ " +"ikke invitere til innspill i første omgang.4) Men nÃ¥r du fÃ¥r det riktig " +"til, kan det garantere den typen mangfold i tenkingen som hjelper til slik " +"at innsatsen utmerker seg. Og det er en annen mÃ¥te Ã¥ fÃ¥ folk involvert og " +"investere i hva du gjør." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2047 msgid "#### Design for the good actors" -msgstr "#### Design for de gode skuespillerne" +msgstr "#### Design for de gode aktører" #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2060 @@ -4758,18 +4758,18 @@ msgid "" "design for the good actors." msgstr "" "Tradisjonell økonomi forutsetter at folk tar avgjørelser basert utelukkende " -"ut fra sin økonomiske egeninteresse.49 Noe relativt selvanalyserende " -"mennesker vet er en fiksjon - vi er mye mer kompliserte vesener med en hel " -"rekke behov, følelser og motivasjoner. Faktisk er vi fastkoblet Ã¥ samarbeide " -"og sikre rettferdighet.50 Made with Creative Commons forutsetter en " -"oppfatning om at folk i stor grad vil handle ut fra disse sosiale " -"motivasjonene, motivasjoner som ville bli betraktet som \"irrasjonelle\" i " -"en økonomisk forstand. Som Pinter i Knowlegde Unlatched fortalte oss, er \"" -"det best Ã¥ ignorere mennesker som prøver Ã¥ skremme deg med gratisturer. Den " -"frykten er basert pÃ¥ et svært grunt syn pÃ¥ hva som motiverer menneskelig " -"atferd.\" Det vil alltid være folk som vil handle pÃ¥ rent egoistiske mÃ¥ter, " -"men oppgaver som er laget Made with Creative Commons-design er for de gode " -"aktørene." +"ut fra sin økonomiske egeninteresse.49) Ethvert relativt selvanalyserende " +"menneske vet at dette er en fiksjon – vi er mye mer kompliserte vesener med " +"en hel rekke behov, følelser og motivasjoner. Faktisk er vi bundet til Ã¥ " +"samarbeide og sikre rettferdighet.50) Made with Creative Commons " +"forutsetter en oppfatning om at folk i stor grad vil handle ut fra disse " +"sosiale motivasjonene, motivasjoner som ville bli betraktet som " +"«irrasjonelle» i økonomisk forstand. Som Pinter i Knowlegde Unlatched " +"fortalte oss, er «det best Ã¥ ignorere mennesker som prøver Ã¥ skremme deg med " +"gratisturer. Den frykten er basert pÃ¥ et svært grunt syn pÃ¥ hva som " +"motiverer menneskelig atferd». Det vil alltid være folk som vil handle pÃ¥ " +"rent egoistiske mÃ¥ter, men oppgaver som er laget med Creative Commons-design " +"er for de gode aktørene." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2069 @@ -4783,13 +4783,13 @@ msgid "" "we design our endeavors in ways that encourage and accentuate our social " "instincts." msgstr "" -"Antagelsen om at folk i stor grad vil gjøre rette kan være en " -"selvoppfyllende profeti. Shirky skrev i Cognitive Surplus: \"Systemer som " -"antar folk vil opptre pÃ¥ mÃ¥ter som skaper offentlige goder og som gir dem " -"mulighetene og belønningene for Ã¥ gjøre det, lar dem ofte arbeide sammen " -"bedre enn neoklassisk økonomi vil forutse.\" 51 NÃ¥r vi erkjenner at folk " +"Antagelsen om at folk i stor grad vil gjøre det rette, kan være en " +"selvoppfyllende profeti. Shirky skrev i Cognitive Surplus: «Systemer som " +"antar at folk vil opptre pÃ¥ mÃ¥ter som skaper offentlige goder, og som gir " +"dem muligheter og belønninger for Ã¥ gjøre det, lar dem ofte arbeide sammen " +"bedre enn neoklassisk økonomi ville forutse». 51) NÃ¥r vi erkjenner at folk " "ofte er motivert av noe annet enn finansiell egeninteresse, designer vi vÃ¥re " -"bestrebelser pÃ¥ mÃ¥ter som stimulerer og fremhever vÃ¥r sosiale instinkter." +"bestrebelser pÃ¥ mÃ¥ter som stimulerer og fremhever vÃ¥re sosiale instinkter." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2079 @@ -4807,12 +4807,12 @@ msgstr "" "Snarere enn Ã¥ prøve Ã¥ utøve kontroll over menneskers atferd, krever denne " "arbeidsmÃ¥ten en viss grad av tillit. Vi innser det kanskje, men vÃ¥re " "dagligliv er allerede bygget pÃ¥ tillit. Som Surowiecki skrev i The visdom of " -"Crowds; \"det er umulig for et samfunn Ã¥ stole pÃ¥ loven alene for Ã¥ sikre at " +"Crowds; «det er umulig for et samfunn Ã¥ stole pÃ¥ loven alene for Ã¥ sikre at " "borgere opptrer ærlig og ansvarlig. Og det er umulig for noen organisasjon Ã¥ " "stole pÃ¥ kontrakter alene for Ã¥ sørge for at dens ledere og arbeidere lever " -"opp til sine forpliktelser.\" I stedet stoler vi i stor grad pÃ¥ at folk - " -"for det meste fremmede - vil gjøre det som er forventet av dem.52 Og oftest, " -"de gjør de." +"opp til sine forpliktelser». I stedet stoler vi i stor grad pÃ¥ at folk – for " +"det meste fremmede – vil gjøre det som er forventet av dem.52) Og oftest, " +"de gjør det." #. type: Plain text #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2081