From: Petter Reinholdtsen Date: Wed, 6 Mar 2019 09:22:02 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) X-Git-Tag: es-printed~96^2~5 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-madewithcc.git/commitdiff_plain/93b7f7bceffafcd579ca0a7d50f68d56d0404f4d?ds=sidebyside Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 94.6% (1229 of 1299 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb_NO/ --- diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index faabb05..8cfe92b 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 22:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-05 15:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-06 20:20+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.5\n" +"X-Generator: Weblate 3.5.1-dev\n" #. type: Attribute 'lang' of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3 @@ -8013,12 +8013,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3922 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The continuous financial support provided by Blender Cloud subsidizes " -#| "five to six full-time employees at the Blender Institute. Francesco says " -#| "their goal is to grow their subscriber base. “This is our freedom,” he " -#| "told us, “and for artists, freedom is everything.”" msgid "" "The continuous financial support provided by Blender Cloud subsidizes five " "to six full-time employees at the Blender Institute. Francesco says their " @@ -8028,7 +8022,7 @@ msgstr "" "Kontinuerlig økonomisk støtte fra Blender Cloud finansierer fem til seks " "heltidsansatte ved Blender Institute. Francesco sier at deres mÃ¥l er Ã¥ " "utvide sin abonnentbase. Dette er vÃ¥r frihet, fortalte han " -"oss, og for kunstnere er frihet alt." +"oss, og for kunstnere er frihet alt." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3929 @@ -9418,13 +9412,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4604 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Cory’s realism about the difficulty of making a living in the arts does " -#| "not reflect pessimism about the Internet age. Instead, he says the fact " -#| "that it is hard to make a living as an artist is nothing new. What is " -#| "new, he writes in his book, “is how many ways there are to make things, " -#| "and to get them into other people’s hands and minds.”" msgid "" "Cory’s realism about the difficulty of making a living in the arts does not " "reflect pessimism about the Internet age. Instead, he says the fact that it " @@ -9432,12 +9419,12 @@ msgid "" "in his book, is how many ways there are to make things, and to get " "them into other people’s hands and minds." msgstr "" -"Corys realisme om vanskeligheten rundt det Ã¥ leve av kunsten gjør seg ikke " -"gjeldende som pessimisme rundt internettalderen. Isteden sier han at det " -"faktum at det er vanskelig Ã¥ livnære seg som artist, ikke er noe nytt. " -"Det som er nytt, skriver han i sin bok, er hvor mange " -"mÃ¥ter det gÃ¥r an Ã¥ lage ting pÃ¥, og hvordan man fÃ¥r dem inn i andre folks " -"sinn og hender." +"Corys realisme nÃ¥r det gjelder hvor vanskelig det er Ã¥ leve av kunsten gjør " +"seg ikke gjeldende som pessimisme nÃ¥r det gjelder internettalderen. I steden " +"sier han at det faktum at det er vanskelig Ã¥ livnære seg som artist, ikke er " +"noe nytt. Det som er nytt, skriver han i sin bok, er " +"hvor mange mÃ¥ter det gÃ¥r an Ã¥ lage ting pÃ¥, og hvordan man fÃ¥r dem inn i " +"andre folks sinn og hender." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4612 @@ -10425,15 +10412,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5084 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well " -#| "beyond simply providing open-data services. She says things are different " -#| "now. “We used to live in a world where it was really hard to share " -#| "information widely. And in that world, the best future was created by " -#| "having a few great leaders who essentially had access to the information " -#| "and made decisions on behalf of others, whether it was on behalf of a " -#| "country or companies." msgid "" "Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well beyond " "simply providing open-data services. She says things are different now. \"We " @@ -10442,12 +10420,12 @@ msgid "" "leaders who essentially had access to the information and made decisions on " "behalf of others, whether it was on behalf of a country or companies." msgstr "" -"Lillian har en dyp og kløktig visjon for Figure.NZ som langt overgÃ¥r bare " -"det Ã¥ sørge for Ã¥pne datatjenester. Hun sier ting er annerledes nÃ¥. " -"Vi pleide Ã¥ leve i en verden hvor det var veldig vanskelig Ã¥ nÃ¥ ut " -"med informasjon. I den verdenen lÃ¥ de beste framtidsutsiktene i Ã¥ ha store " -"ledere som ved Ã¥ ha tilgang til informasjon kunne treffe beslutninger pÃ¥ " -"vegne av andre, om det sÃ¥ var pÃ¥ vegne av et land eller selskaper." +"Lillian har en grundig og kløktig visjon for Figure.NZ som langt overgÃ¥r det " +"Ã¥ bare sørge for Ã¥pne datatjenester. Hun sier ting er annerledes nÃ¥. " +"Vi pleide Ã¥ leve i en verden hvor det var veldig vanskelig Ã¥ nÃ¥ ut med " +"informasjon. I den verdenen lÃ¥ de beste framtidsutsiktene i Ã¥ ha gode ledere " +"som ved Ã¥ ha tilgang til informasjon kunne treffe beslutninger pÃ¥ vegne av " +"andre, om det sÃ¥ var pÃ¥ vegne av et land eller selskaper." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5094 @@ -10474,17 +10452,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5106 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "“Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites. " -#| "In addition, for the most part, deep thinking based on data is " -#| "constrained to experts because most people don’t have data literacy. " -#| "There once was a time when many citizens in society couldn’t read or " -#| "write. However, as a society, we’ve now come to believe that reading and " -#| "writing skills should be something all citizens have. We haven’t yet " -#| "adopted a similar belief around numbers and data literacy. We largely " -#| "still believe that only a few specially trained people can analyze and " -#| "think with numbers." msgid "" "\"Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites. In " "addition, for the most part, deep thinking based on data is constrained to " @@ -10497,12 +10464,12 @@ msgid "" msgstr "" "En del av Ã¥rsaken er at dataene er spredt pÃ¥ hundrevis av steder. I " "tillegg, for det meste, er dyp tenkning basert pÃ¥ data forbeholdt eksperter, " -"fordi folk flest ikke har dataferdigheter. Det var en gang en tid da mange " -"innbyggere i samfunnet ikke kunne lese eller skrive. Men som samfunn, er vi " -"nÃ¥ kommet dit hen at lese- og skriveferdigheter bør være allemannseie. Vi " -"har ennÃ¥ ikke adoptert en lignende forutsetning for tall og ferdigheter " -"vedrørende data. Vi tror fortsatt at kun noen fÃ¥ spesialutdannede mennesker " -"kan analysere og tenke med tall." +"fordi folk flest ikke har dataanalyseferdigheter. Det var en gang en tid da " +"mange innbyggere i samfunnet ikke kunne lese eller skrive. Men som samfunn, " +"er vi nÃ¥ kommet dit hen at lese- og skriveferdigheter bør være " +"allemannseie. Vi har ennÃ¥ ikke adoptert en lignende forutsetning for tall og " +"ferdigheter vedrørende dataanalyse. Vi tror fortsatt at kun noen fÃ¥ " +"spesialutdannede mennesker kan analysere og tenke med tall." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5117