From: Petter Reinholdtsen Date: Sat, 18 May 2019 04:25:23 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) X-Git-Tag: es-printed~62 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-madewithcc.git/commitdiff_plain/64a0ce415f1b136f1748879e9548ad1b97b2c1de Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 99.5% (1293 of 1299 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb_NO/ --- diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index e4f6abf..95e9ee2 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-17 19:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-17 20:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-18 04:27+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -201,12 +201,12 @@ msgid "" "average pay far closer attention and think at far more length about all " "sorts of different stuff than most of us have a chance to in our daily lives." msgstr "" -"Jeg vet ikke mye om hvordan skrive faglitteratur. . . MÃ¥ten jeg forholder " -"meg til slike ting, og nÃ¥r det gjelder hva jeg kan gjøre. . . essayer som " -"dette er en mulighet til Ã¥ ha observere rimelig smarte mennesker, men ogsÃ¥ " -"rimelig alminnelige mennesker, studere mye bedre og grave dypere i de mange " -"ulike temaer som omgir oss, enn de fleste av oss har sjansen til i vÃ¥re " -"daglige liv." +"Jeg vet ikke mye om hvordan skrive faglitteratur… MÃ¥ten jeg forholder meg " +"til slike ting og nÃ¥r det gjelder hva jeg kan gjøre… essayer som dette er en " +"mulighet til Ã¥ observere rimelig smarte mennesker, men ogsÃ¥ ganske " +"alminnelige mennesker, studere mye bedre og grave dypere i de mange ulike " +"temaer som omgir oss, enn de fleste av oss i vÃ¥re daglige liv har sjansen " +"til Ã¥ sette seg inni i." #. type: Content of:
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:99