From: Petter Reinholdtsen Date: Tue, 6 Mar 2018 08:32:46 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) X-Git-Tag: es-printed~372 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-madewithcc.git/commitdiff_plain/485de31e82931f92ff90b0175f5afaae5f592b16?hp=4f7491250f5613b8a2d4742785bbbf6e68ad7829 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 81.8% (1057 of 1291 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/ --- diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index 0caedf1..7abf09e 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-03 06:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-06 05:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-06 09:11+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l " "\n" @@ -708,7 +708,7 @@ msgid "" "businesses, and organizations we interviewed. While both of us participated " "in the interviews, we divided up the writing of these profiles." msgstr "" -"Del to av boken bestÃ¥r av de fireogtyve historiene til aktører, bedrifter og " +"Del to av boken bestÃ¥r av de tjuefire historiene til aktører, bedrifter og " "organisasjoner vi intervjuet. Begge deltok i intervjuene, mens vi fordelte " "skrivingen av profilene." @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "" #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:529 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:535 msgid "Four aspects of resource management" -msgstr "Fire apekter ved ressursbehandling" +msgstr "Fire aspekter ved ressursbehandling" #. type: Content of:
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:531 @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "" "kontinuum. Men i det moderne samfunn dominerer markedet og staten " "diskusjonen om hvordan ressurser best håndteres. Sjelden er allmenneie " "engang vurdert som et alternativ. Allmenneie har i stor grad forsvunnet fra " -"bevissthet og omtanke. Det finnes ingen nyheter eller taler om allemenninger." +"bevissthet og omtanke. Det finnes ingen nyheter eller taler om allmenninger." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:754 @@ -1585,12 +1585,12 @@ msgstr "" "og politisk utvalgte. Vanlige borgere ble fordrevet fra landområdene og " "flyttet til byer. Med fremveksten av den industrielle revolusjonen ble " "landområder og ressurser solgt til bedrifter for å støtte produksjon. " -"Folkevalgte forsamlinger overtok etter hvert fra monarkier. Vanlige borgere " +"Folkevalgte forsamlinger tok etter hvert over fra monarkier. Vanlige borgere " "ble arbeidere som tjente penger ved å betjene maskiner i industrien. Finans, " "virksomhet (business) og eiendomsrett ble omdannet av regjeringene til å " "støtte markeder, vekst og produktivitet. Over tid ga tilgang til " "markedsproduserte varer en økende levestandard, bedre helse og utdanning. " -"Fig. 6 viser hvordan markedet i dag er hovedmåten for ressurhåndtering." +"Fig. 6 viser hvordan markedet i dag er hovedmåten for ressurshåndtering." #. type: Content of:
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:818 @@ -1629,8 +1629,8 @@ msgid "" "Hardin’s essay became widely accepted as an economic truism and a " "justification for private property and free markets." msgstr "" -"Overutnyttelse var tema for Garrett Hardins innflytelsesrike essay om «The " -"Tragedy of the Commons», publisert i Science i 1968. Hardin hevder at alle i " +"Overutnyttelse var tema for Garrett Hardins innflytelsesrike essay om «" +"Allmenningens tragedie», publisert i Science i 1968. Hardin hevder at alle i " "et allmenneie søker å maksimere personlig vinning, og vil fortsette å gjøre " "det selv når allmenningens grenser er nådd. Felleseiet blir så, tragisk " "nok, utarmet til et punkt hvor det ikke lenger understøtter noen. Hardins " @@ -1701,9 +1701,9 @@ msgstr "" "Ostrom fant, i virkeligheten, å håndtere felles ressurser sammen, danner et " "fellesskap og oppfordrer til meningsutveksling. Dette generer naturligvis " "normer og regler som hjelpe folk til å arbeide sammen, og sikre et " -"bærekraftig felleseie. Paradoksalt nok, mens Hardins essay kalles The " -"tragedy of the Commons, burde det kanskje mer nøyaktig hatt tittelen The " -"Tragedy of the Market." +"bærekraftig felleseie. Paradoksalt nok, mens Hardins essay kalles " +"Allmenningens tragedie, burde det kanskje mer nøyaktig hatt tittelen " +"Markedets tragedie." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:884 @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:939 msgid "The freedom to redistribute copies." -msgstr "Friheten til å redistribuere kopier." +msgstr "Friheten til å videredistribuere kopier." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:946 @@ -3107,9 +3107,9 @@ msgstr "" "forretningen, men det er ikke derfor de gjør det. Å dele arbeidet med " "Creative Commons, er i bunn og grunn en moralsk beslutning. Kommersielle og " "andre fordeler i egeninteresse er sekundære. De fleste besluttet å bruke CC-" -"lisenser først, og fant en inntekstsmodell senere. Dette var vårt første " +"lisenser først, og fant en inntektsmodell senere. Dette var vårt første " "hint, at å skrive en bok bare om virkningen av deling i ett " -"forretningspespektiv, kan være litt utenfor sporet." +"forretningsperspektiv, kan være litt utenfor sporet." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1602