summary |
shortlog |
log |
commit | commitdiff |
tree
raw |
patch |
inline | side by side (from parent 1:
b28f675)
Currently translated at 84.2% (1088 of 1291 strings)
Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/es/
msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 06:03+0000\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 06:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-03 07:11+0000\n"
-"Last-Translator: Leo Arias <yo@elopio.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-03 07:13+0000\n"
+"Last-Translator: Gunnar Wolf <gwolf@gwolf.org>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/es/>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/es/>\n"
"Language: es\n"
"Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and Performance "
"(Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202."
msgstr ""
"Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and Performance "
"(Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202."
msgstr ""
-"Whitehurst, Jim. The Open Organization: Igniting Passion and Performance. "
-"Boston: Harvard Business Review Press, 2015."
+"Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and Performance "
+"(Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2212
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2212
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In the market, the central question when determining how to bring in "
-#| "revenue is what value people are willing to pay for.30 By definition, if "
-#| "you are Made with Creative Commons, the content you provide is available "
-#| "for free and not a market commodity. Like the ubiquitous freemium "
-#| "business model, any possible market transaction with a consumer of your "
-#| "content has to be based on some added value you provide.31"
msgid ""
"In the market, the central question when determining how to bring in revenue "
"is what value people are willing to pay for.<placeholder type=\"footnote\" "
msgid ""
"In the market, the central question when determining how to bring in revenue "
"is what value people are willing to pay for.<placeholder type=\"footnote\" "
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"En el mercado, la pregunta central al determinar cómo traer ingresos es qué "
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"En el mercado, la pregunta central al determinar cómo traer ingresos es qué "
-"valora la gente y por qué están dispuestos a pagar.30 Por definición, si "
-"estás _Hecho con Creative Commons_, el contenido que proveés está disponible "
-"de manera gratuita y no es una bien en el mercado. Al igual que el extendido "
-"modelo de negocios \"freemium\", cualquier posible transacción en el mercado "
-"con un consumidor de tu contenido tiene que estar basada en un tipo de valor "
-"añadido que uno le provee al producto.31"
+"es lo que valora la gente y por qué están dispuestos a pagar.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Por definición, si estás Hecho con Creative "
+"Commons, el contenido que proveés está disponible de manera gratuita y no es "
+"un bien en el mercado. Al igual que el extendido modelo de negocios \""
+"freemium\", cualquier transacción posible en el mercado con un consumidor de "
+"tu contenido tiene que estar basada en un tipo de valor añadido que uno le "
+"provee al producto.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2238
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2238