]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Spanish)
authorLuis Enrique Amaya González <luisenrique.amayagonzalez@gmail.com>
Wed, 23 Aug 2017 03:30:54 +0000 (03:30 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Wed, 23 Aug 2017 16:18:19 +0000 (18:18 +0200)
Currently translated at 41.5% (504 of 1213 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/es/

po/es/mwcc.po

index b3182eabf98f6f2cae426370cf593d8223824293..a16b502f13bdb272fc10db085b7b3380cc7261d0 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-18 10:28-0500\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-18 10:28-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-20 01:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-23 16:18+0000\n"
 "Last-Translator: Luis Enrique Amaya González "
 "<luisenrique.amayagonzalez@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish "
 "Last-Translator: Luis Enrique Amaya González "
 "<luisenrique.amayagonzalez@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish "
@@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1891
 msgid "#### The pay-what-you-want model *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1891
 msgid "#### The pay-what-you-want model *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
-msgstr ""
+msgstr "#### El modelo paga lo que quieres *\\[BASADO EN LA RECIPROCIDAD\\]*"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1901
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1901
@@ -4541,11 +4541,20 @@ msgid ""
 "inclined to give money for things we value in the marketplace, even in "
 "situations where we could find a way to get it for free."
 msgstr ""
 "inclined to give money for things we value in the marketplace, even in "
 "situations where we could find a way to get it for free."
 msgstr ""
+"En el modelo paga-lo-que-quieras, el beneficiario del contenido bajo "
+"Creative Commons es invitado a dar —cualquier cantidad que puedan y gusten "
+"es apropiada, basado en la valoración pública y personal que perciban por el "
+"contenido abierto disponible. Ciertamente, estos modelos no son promovidos "
+"como \"comprando\" algo libre. Son similares a un jarron de propinas. El "
+"público hace una contribución financiera como un acto de gratitud. Estos "
+"modelos se capitalizan en el hecho de que estamos naturalmente inclinados a "
+"dar dinero por cosas que valoramos en el mercado, incluso en situaciones en "
+"donde podríamos encontrar la manera de obtenerlas gratuitamente."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1903
 msgid "#### Crowdfunding *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1903
 msgid "#### Crowdfunding *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
-msgstr ""
+msgstr "#### Financiamiento Comunitario *\\[BASADO EN LA RECIPROCIDAD\\]*"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1918
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1918
@@ -4564,6 +4573,21 @@ msgid ""
 "something. And if the ground has been fertilized enough, the audience says, "
 "without hesitation: of course.”"
 msgstr ""
 "something. And if the ground has been fertilized enough, the audience says, "
 "without hesitation: of course.”"
 msgstr ""
+"Los modelos de financiamiento comunitario estan basados en recolectar el "
+"costo de crear y distribuir el contenido antes de que el contenido sea "
+"creado. Si la empresa es Hecha con Creative Commons, cualquiera que quiera "
+"el trabajo en cuestión puede simplemente esperar hasta que este creado y "
+"entonces acceder a el gratuitamente. Eso significa, que para que el modelo "
+"funcione, la gente tiene que preocuparse más que sólo recibir el trabajo. "
+"Ellos deben querer que el creador tenga éxito. Amanda Palmer atribuye el "
+"exito de su financiamineto comunitario en Kickstarter y Patreon a los años "
+"que ella dedicó a la construcción de su comunidad y a la conexión con sus "
+"seguidores. Escribió en The Art of Asking, \"El arte de calidad se hace, se "
+"comparte, la ayuda es ofrecida, los oídos prestan atención, se intercambian "
+"emociones, el suelo fértil para una real y profunda conexión es dispersado "
+"por todo el campo. Entonces, un dia, el artista se levante y pide algo. Y si "
+"el suelo ha sido fertilizado suficientemente, la audiencia pronuncia, sin "
+"duda alguna: por supuesto.\""
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1925
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1925
@@ -4575,11 +4599,18 @@ msgid ""
 "tend to give more out of a sense of commitment to the library community and "
 "to the idea of open access generally."
 msgstr ""
 "tend to give more out of a sense of commitment to the library community and "
 "to the idea of open access generally."
 msgstr ""
+"Otros tipos de financiamiento comunitario se apoyan en el sentido de "
+"responsabilidad que una comunidad en particular pueda sentir. Knowledge "
+"Unlatched recauda financiamiento de las mayores bibliotecas de EUA para "
+"subsidiar el trabajo académico bajo licencias CC, que por definición, "
+"disponible a cualquiera gratuitamente. Las bibliotecas con  mayor "
+"presupuesto tienden a dar más por un sentido de correspondencia con la "
+"comunidad bibliotecaria y con la idea de acceso abierto general."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1927
 msgid "### Making Human Connections"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1927
 msgid "### Making Human Connections"
-msgstr ""
+msgstr "#### Creando Conexiones Humanas"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1940
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1940
@@ -4597,6 +4628,18 @@ msgid ""
 "traditional marketplace. But it seems to be part of the fabric of being Made "
 "with Creative Commons."
 msgstr ""
 "traditional marketplace. But it seems to be part of the fabric of being Made "
 "with Creative Commons."
 msgstr ""
+"Independientemente de como hagan dinero, en nuestras entrevistas, "
+"repetidamente escuchamos lenguaje como \"persuadirlos a comprar\" y \""
+"invitarlos a pagar.\" Incluso las escuchamos en conexión con flujos de "
+"ganancias que encajan en el mercado. Cory Doctorow nos comentó, \" Tuve que "
+"convencer a mis lectores de que lo correcto era pagarme.\" Los fundadores de "
+"la compañía lucrativa Lumen Learning nos mostraron la carta que envían a "
+"todos aquellos  que optan por no pagar por los servicios que proveen en "
+"conexión con su contenido educacional bajo licencia CC. No es una carta de "
+"pare-y-desista; es una invitación a pagar porque es lo correcto. Este tipo "
+"de comportamiento alrededor de lo que podríamos considerar los clientes no "
+"pagadores es algo de lo que no se escucha desde hace mucho en el mercado "
+"tradicional. Pero parece ser parte de tejido de Hecho con Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1947
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1947
@@ -4607,6 +4650,12 @@ msgid ""
 "than simply selling a product or service, they are making ideological, "
 "personal, and creative connections with the people who value what they do."
 msgstr ""
 "than simply selling a product or service, they are making ideological, "
 "personal, and creative connections with the people who value what they do."
 msgstr ""
+"Casi todas las empresas que describimos se apoyan, al menos en parte, en "
+"gente enla que se invierte en lo que ellos hacen. Entre más cercano sea que "
+"el contenido bajo licencia Creative Commons sea \"el producto\", sera más "
+"pronunciada esta dinámica. En vez de simplemente vender un producto o un "
+"servicio, ellos estan haciendo conexiones ideologicas, personales y "
+"creativas con las personas que valoran lo que ellos hacen."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1951
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1951
@@ -4615,6 +4664,9 @@ msgid ""
 "they do in pure market terms was deeply tied to being Made with Creative "
 "Commons."
 msgstr ""
 "they do in pure market terms was deeply tied to being Made with Creative "
 "Commons."
 msgstr ""
+"Me tomó un largo tiempo notar que  este eludir pensar en lo que ellos hacen "
+"en puros terminos de mercado estaba ligado profundamente a Hacer con "
+"Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1955
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1955
@@ -4623,6 +4675,9 @@ msgid ""
 "is and what it means to be Made with Creative Commons. It turned out I was "
 "wrong on so many counts."
 msgstr ""
 "is and what it means to be Made with Creative Commons. It turned out I was "
 "wrong on so many counts."
 msgstr ""
+"Vine a la investigación con las nociones preconcebidas acerca de lo que es "
+"Creative Commons y que significa ser Hecho con Creative Commons. Resulto que "
+"yo estaba mal en muchos aspectos."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1964
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1964
@@ -4636,6 +4691,15 @@ msgid ""
 "the equation, it is important not to disaggregate the rest of what comes "
 "with sharing. You have to widen the lens."
 msgstr ""
 "the equation, it is important not to disaggregate the rest of what comes "
 "with sharing. You have to widen the lens."
 msgstr ""
+"Obviamente, ser Hecho con Creative Commons significa usar licencias Creative "
+"Commons. Eso era lo que yo sabía. Pero en nuestras entrevistas, las personas "
+"hablaron de mucho más que sólo permisos de copyright cuando explicaban como "
+"cmopartir encajaba en lo que ellos hacen. Yo estaba pensando acerca de "
+"compartir muy estrechamente, y como resultado, estaba perdiendo una gran "
+"parte del significado contenido dentro de las Creative Commons. En vez de "
+"analizar críticamente el rol estrecho y específico de la licencia de "
+"copyright en la ecuación, es importante no separar el resto de lo que "
+"acompaña a compartir. Tienes que ampliar la óptica."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1976
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1976
@@ -4651,6 +4715,17 @@ msgid ""
 "with whom you share—connections with you, with your work, with your values, "
 "with each other."
 msgstr ""
 "with whom you share—connections with you, with your work, with your values, "
 "with each other."
 msgstr ""
+"Ser Hecho con Creative Commons no es únicamente acerca del simple acto de "
+"licenciar un material con derechos de autor o copyright bajo un conjunto de "
+"terminos estandarizados, sino también de comunidad, bienestar social, "
+"contribuir ideas, expresar un sistema de valores, trabajar juntos. Estos "
+"componentes del compartir son difíciles de cultivar si piensas en lo que "
+"haces en terminos de puro mercado. El comportamiento social decente no es "
+"tan intuitivo cuando hacemos alguna actividad que involucre intercambio "
+"monetario. Toma un esfuerzo consciente desarrollar el contexto para "
+"compartir realmente, que no sea basado estrictamente en un intercambio "
+"impersonal de marcado, sino en conexiones con la gente con la que compartes— "
+"conexiones contigo, con tú trabajoj, con tús valores, con todos."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1981
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1981
@@ -4660,11 +4735,15 @@ msgid ""
 "humans behind every creative endeavor. To remind us we have obligations to "
 "each other. To remind us what sharing really looks like."
 msgstr ""
 "humans behind every creative endeavor. To remind us we have obligations to "
 "each other. To remind us what sharing really looks like."
 msgstr ""
+"El resto de la sección explorará algunas de las estrategias comunes que usan "
+"los creadores, compañías y organizaciones para recordarnos que hay humanos "
+"detras de cada empresa creativa. Para recordarnos que tenemos obligaciones "
+"con todos. Para recordarnos como es realmente el compartir."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1983
 msgid "#### Be human"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1983
 msgid "#### Be human"
-msgstr ""
+msgstr "#### Ser humano"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1990
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1990
@@ -4676,6 +4755,13 @@ msgid ""
 "knowledge, and connected us in extraordinary ways, it can also make it easy "
 "forget we are dealing with another human."
 msgstr ""
 "knowledge, and connected us in extraordinary ways, it can also make it easy "
 "forget we are dealing with another human."
 msgstr ""
+"Los seres humanos son animales sociales, lo que significa que estamos "
+"naturalmente inclinados a tratarnos mutuamente bien.42 Pero mientras más "
+"lejano seamos de la persona con la que interactuamos, nuestro comportamiento "
+"será menos atento. Mientras el Internet ha democratizado la producción "
+"cultural,   incrementado el acceso al conocimiento y nos ha conectado de "
+"maneras extraordinarias, tambien puede hacer fácil que nos olvidemos que "
+"estamos tratando con otro ser humano."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2002
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2002
@@ -4691,6 +4777,18 @@ msgid ""
 "what they understand about your work, and how people feel and what they "
 "understand about your work affects how they value it.”43"
 msgstr ""
 "what they understand about your work, and how people feel and what they "
 "understand about your work affects how they value it.”43"
 msgstr ""
+"Para contrarrestar las tendencias anónimas e impersonales de cómo operamos "
+"en línea, las corporaciones y los creadores individuales quienes usan las "
+"licencias Creative Commons trabajan para demostrar su humanidad. Para "
+"algunos, esto significa plasmar su vida en las páginas. Para otros, esto "
+"significa mostrar sus procesos creativos, exhibiendo un poco del cómo hacen "
+"lo que hacen. Como escribió el escrito Autin Kleon,\"Nuestro trabajo no "
+"habla por sí mismo. Los seres humanos quieren saber de dónde vienen las "
+"cosas, cómo fueron hechas, y quién las hizo. Las historias que cuentas "
+"acerca del trabajo que haces tienen un gran efecto en como se siente la "
+"gente y lo que entienden acerca de tu trabajo, y como se sienten las "
+"personas y lo que ellos entienden acerca de tú trabajo afecta la manera en "
+"que te valoran a tí.\"43"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2012
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2012
@@ -4705,6 +4803,15 @@ msgid ""
 "glossy version of you. They can’t relate to it, at least not in a meaningful "
 "way."
 msgstr ""
 "glossy version of you. They can’t relate to it, at least not in a meaningful "
 "way."
 msgstr ""
+"Un componente crítico para hacer esto efectivamente es no preocuparse acerca "
+"de ser una \"marca\". Eso significa no preocuparse de ser vulnerable. Amanda "
+"Palmer dice, \"Cuando estas preocupado del juicio de los demas, no te puedes "
+"conectar con ellos. Estas muy preocupado con la tarea de impresionarlos.\" "
+"No todos estan preparados para vivir la vida como un libro abierto como "
+"Palmer, y eso esta bien. Hay muchas maneras de ser humano. El truco esta en "
+"evitar la pretensión y la tentación de crear una imágen artificial. La gente "
+"no solo quiere tu versión primorosa. No se pueden relacionar con  ella, al "
+"menos no de una manera significativa."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2021
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2021
@@ -4717,11 +4824,19 @@ msgid ""
 "speak, this is about “humanizing your interactions” with the public.44 But "
 "it can’t be a gimmick. You can’t fake being human."
 msgstr ""
 "speak, this is about “humanizing your interactions” with the public.44 But "
 "it can’t be a gimmick. You can’t fake being human."
 msgstr ""
+"Este consejo es probablemente más importante para los negocios y las "
+"organizaciones porque instintivamente los concebimos  como no humanos ("
+"aunque en los Estados Unidos, las corporaciones son personas!). Cuando las "
+"corporaciones y las organizaciones hacen a la gente detras de ellas más "
+"perceptible, le recuerda a la gente que están tratando con algo más que una "
+"entidad corporativa anónima. En el lenguaje de los negocios, esto es acerca "
+"de \"humanizar sus interacciones\" con el público.44 Pero no puede ser una "
+"representación. No puedes simular ser humano."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2023
 msgid "#### Be open and accountable"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2023
 msgid "#### Be open and accountable"
-msgstr ""
+msgstr "#### Sé abierto y responsable"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2033
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2033
@@ -4735,6 +4850,14 @@ msgid ""
 "sugarcoat mistakes or bad news, but instead about explaining your rationale "
 "and then being prepared to defend it when people are critical.46"
 msgstr ""
 "sugarcoat mistakes or bad news, but instead about explaining your rationale "
 "and then being prepared to defend it when people are critical.46"
 msgstr ""
+"La Transpariencia ayuda a las personas a entender quien eres y porque haces "
+"lo que haces, pero también inspira confianza. Max Temkin de Cards Against "
+"Humanity nos comenta, \"Una de las cosas más sorprendentes que puedes hacer "
+"en el capitalismo es ser honesto con la gente.\" Eso significa compartir lo "
+"bueno y lo malo. Como escribió Amanda Palmer, \"Puedes arreglar casi todo "
+"con genuina comunicación.\"45 No es tratar de satisfacer a todos o tratar de "
+"endulzar los errores o las malas noticias,  sino explicar tu razonamiento y "
+"de estar preparado para defenderlo cuando la gente es crítica.46"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2037
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2037
@@ -4743,6 +4866,9 @@ msgid ""
 "Surowiecki, consensus-driven groups tend to resort to lowest-common-"
 "denominator solutions and"
 msgstr ""
 "Surowiecki, consensus-driven groups tend to resort to lowest-common-"
 "denominator solutions and"
 msgstr ""
+"Ser responsable no significa operar bajo concenso. De acuerdo con James "
+"Surowiecki, los grupos que operan bajo concenso tienden a utilizar la "
+"solución común más básica y"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2047
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2047
@@ -4756,11 +4882,19 @@ msgid ""
 "can guarantee the type of diversity of thought that helps endeavors excel. "
 "And it is another way to get people involved and invested in what you do."
 msgstr ""
 "can guarantee the type of diversity of thought that helps endeavors excel. "
 "And it is another way to get people involved and invested in what you do."
 msgstr ""
+"evitan el intercambio de ideas honesto y desprejuiciado que se cultiva en "
+"las colaboraciones sanas. 47 En cambio,  puede ser tan simple como solicitar "
+"un comentario y dar contexto y explicación acerca de la decisión que se ha "
+"tomado, incluso si solicitar realimentación e invitar al intercambio de "
+"ideas lleva su tiempo. Si no realizas el esfuerzo de responder a los "
+"comentarios que recives, puede ser peor que no solicitar esos comentarios en "
+"primer lugar. 48 Pero cuando lo haces bien, puede garantizar el tipo de "
+"diversidad de pensamientos que ayuda a las empresas a distinguirse."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2049
 msgid "#### Design for the good actors"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2049
 msgid "#### Design for the good actors"
-msgstr ""
+msgstr "#### Diseñar para los buenos actores"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2062
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2062
@@ -4778,6 +4912,19 @@ msgid ""
 "purely selfish ways, but endeavors that are Made with Creative Commons "
 "design for the good actors."
 msgstr ""
 "purely selfish ways, but endeavors that are Made with Creative Commons "
 "design for the good actors."
 msgstr ""
+"La economía tradicional asume que la gente toma decisiones basadas "
+"únicamente en sus propios intereses económicos.49 Cualquier ser humano "
+"relativamente introspectivo sabe que eso es una ficción—somos seres mucho "
+"más complicados con un amplio rango de necesidades, emociones, y "
+"motivaciones. De hecho, estamos hechos para trabajar juntos y grantizar la "
+"equidad.50 Ser Hecho con Creative Commons requiere creer que la gente "
+"actuará mayormente sobre esas motivaciones sociales, ,motivaciones que puden "
+"ser consideradas \"irracionales\" en un sentido económico.  Como dijo Pinter "
+"de Knowledge Unlatched, \"Es mejor ignorar a la gente que trata de "
+"intimidarte acerca de los aventones. El miedo esta basado en una versión muy "
+"estrecha de lo que motiva el comportamiento humano.\" Siempre habrá personas "
+"que actuarán de forma totalmente egoísta, pero las empresas que son Hechas "
+"con Creative Commons están diseñados para los buenos actores."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2071
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2071
@@ -4791,6 +4938,14 @@ msgid ""
 "we design our endeavors in ways that encourage and accentuate our social "
 "instincts."
 msgstr ""
 "we design our endeavors in ways that encourage and accentuate our social "
 "instincts."
 msgstr ""
+"La presunción de que las personas harán lo correcto una profecía "
+"autocumplida. Shirky escribió en Cognitive Surplus, \"Los sistemas que "
+"presuponen que la gente actuará de manera que creen bienes públicos, y que "
+"darles la oportunidades y recompensas por hacerlo, comunmente les permite "
+"trabajan juntos mejor que lo que hubieran predicho la economía neoclásica.\""
+"51 Cuando aceptamos que la gente es comunmente motivada por algo más que "
+"interés personal financiero, diseñamos nuestras empresas de maneras que  "
+"inspiren y acentuen nuestros instintos sociales."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2081
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2081
@@ -4805,11 +4960,21 @@ msgid ""
 "mostly strangers—will do what they are supposed to do.52 And most often, "
 "they do."
 msgstr ""
 "mostly strangers—will do what they are supposed to do.52 And most often, "
 "they do."
 msgstr ""
+"En vez de tratar de ejercer control sobre el comportamiento de la gente, "
+"este modo de operar requiere un cierto nivel de confianza. Puede que no nos "
+"demos cuenta, pero nuestras vidad diarias están basadas en la confianza. "
+"Como escribió Surowiecki en The Wisdom of Crowds, \"Es imposible para una "
+"sociedad sostenerse en la ley solamente para asegurar de que los ciudadanos "
+"actuen responsable y honestamente. Y es imposible para una organización "
+"descansar únicamente en los contratos para garantizar que sus trabajadores y "
+"directivos vivan su obligación.\" Confiamos que la gente —la mayoría "
+"desconocidos— hará lo que se supone que debn hacer.52 Y muy comunmente, lo "
+"hacen."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2083
 msgid "#### Treat humans like, well, humans"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2083
 msgid "#### Treat humans like, well, humans"
-msgstr ""
+msgstr "#### Trata a los seres humanos como, bueno, humanos"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2092
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2092
@@ -4822,6 +4987,14 @@ msgid ""
 "Amanda Palmer spends vast quantities of time going online to communicate "
 "with her public, making a point to listen just as much as she talks.54"
 msgstr ""
 "Amanda Palmer spends vast quantities of time going online to communicate "
 "with her public, making a point to listen just as much as she talks.54"
 msgstr ""
+"Para los creadores, tratar a la gente como humanos significa no tratarlos "
+"como fans. Como dice Kleon, \"Si tu quieres fans, tienes que ser un fan "
+"primero.\"53 Incluso si ocurre que tu eres uno de los pocos que alcanzan "
+"niveles de fama de celebridad, estaras mejor recordando que las personas que "
+"siguen tu trabajo son seres humanos también. Cory Doctorow hace un punto "
+"contestando cada correo electrónico que alguien le envie. Amanda Palmer "
+"emplea amplias cantidades de tiempo estando en línea para comunicarse con su "
+"público, haciendo un punto al escuchar tanto como habla. 54"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2097
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2097
@@ -4830,6 +5003,10 @@ msgid ""
 "its customer service, the music platform Tribe of Noise makes a point to "
 "ensure its employees have personal, one-on-one interaction with users."
 msgstr ""
 "its customer service, the music platform Tribe of Noise makes a point to "
 "ensure its employees have personal, one-on-one interaction with users."
 msgstr ""
+"La misma idea va para las organizaciones y negocios. En vez de automatizar "
+"su servicio al cliente, la plataforma músical Tribe of Noise tiene un logro "
+"al asegurarse que sus empleados tienen una interacción personal, uno-a-uno "
+"con los usuarios."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2109
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2109
@@ -4845,11 +5022,23 @@ msgid ""
 "into a relationship—at least when it takes a form of paying monetary value "
 "in exchange for other value—it can dramatically change the dynamic.56"
 msgstr ""
 "into a relationship—at least when it takes a form of paying monetary value "
 "in exchange for other value—it can dramatically change the dynamic.56"
 msgstr ""
+"Cuando tratamos a las personas como seres humanos, típicamente ellos "
+"regresan ese tipo de trato. Se llama karma. Pero las relaciones sociales son "
+"frágiles. Es muy sencillo destruirlas si comentes el error de tratar a la "
+"gente como clientes anónimos o trabajadores gratuitos. 55 Las plataformas "
+"que se apoyan en el contenido de contribuyentes estan especialmente en "
+"riesgo de crear una dinámica explotadora. Es importante encontrar medios de "
+"reconocer y retribuir el valor que los contribuyentes generan. Esto no "
+"significa que se puede resolver este problema simplemente pagando a los "
+"contribuyentes por su tiempo o por sus contribuciones. Tan pronto como "
+"introducimos dinero dentro de una relación—al menos cuando esto toma una "
+"forma de un pago monetario en intercambio por otro valor—puede cambiar la "
+"dinámica dramáticamente.56"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2111
 msgid "#### State your principles and stick to them"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2111
 msgid "#### State your principles and stick to them"
-msgstr ""
+msgstr "#### Establece tus principios y apégate a ellos"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2121
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2121
@@ -4863,6 +5052,15 @@ msgid ""
 "akin to a political statement. Other times people will identify and feel "
 "connected with an endeavor’s separate social mission. Often both."
 msgstr ""
 "akin to a political statement. Other times people will identify and feel "
 "connected with an endeavor’s separate social mission. Often both."
 msgstr ""
+"Ser Hecho con Creative Commons hace una declaración acerca de quién eres y "
+"qué haces. El simbolismo es poderoso. Usar licencias Creative Commons "
+"demuestra adherencia a un particular tipo de creencias, las cuales generan "
+"bienestar y conectan a tu trabajo con gente de pensamiento similar. Algunas "
+"personas seran arrastradas hacia empresas que son Hechas con Creative "
+"Commons como un medio para demostrar su compromiso con el sistema de valores "
+"de las Creative Commons,  similar a una declaración política. Otras veces "
+"las personas identificarán y se sentirán conectadas con la misión social "
+"parte de alguna empresa . Regularmente ambas."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2130
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2130
@@ -4876,6 +5074,14 @@ msgid ""
 "credibility in the OER (open educational resources) community in which they "
 "operate."
 msgstr ""
 "credibility in the OER (open educational resources) community in which they "
 "operate."
 msgstr ""
+"La expresión de tus valores no tiene que ser implícita. De hecho, mucha de "
+"las personas que entrevistamos hablaron acerca de lo importante que es "
+"exponer sus principios guía francamente. Lumen Learning atribuye gran parte "
+"de su exito al hecho de haber expuesto los valores fundamentales que guían "
+"lo que hacen. Al ser una compañía con animo de lucro, ellos creen que haber "
+"expresado su compromiso con los estudiantes de bajos ingresos y las "
+"licencias abiertas ha sido un hecho crítico para su credibilidad en al "
+"comunidad OER (recursos abiertos educativos) en la que ellos operan."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2136
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2136
@@ -4885,11 +5091,16 @@ msgid ""
 "you have a sense of purpose that transcends your own self-interest.57 It "
 "attracts committed employees, motivates contributors, and builds trust."
 msgstr ""
 "you have a sense of purpose that transcends your own self-interest.57 It "
 "attracts committed employees, motivates contributors, and builds trust."
 msgstr ""
+"Cuando tu meta final no es generar ganancias, la gente confia en que no solo "
+"estas tratando de extraer valor para tu propia ganancia. Las personas notan "
+"cuando tienes un sentido del propósito que trasciendo tu interes personal.57 "
+"Atrae empleados comprometidos, contribuyentes motivados, y construye "
+"confianza."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2138
 msgid "#### Build a community"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2138
 msgid "#### Build a community"
-msgstr ""
+msgstr "#### Construye una comunidad"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2148
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2148
@@ -4926,6 +5137,17 @@ msgid ""
 "into passion is especially important in building the kinds of participative "
 "communities that drive open organizations.”60"
 msgstr ""
 "into passion is especially important in building the kinds of participative "
 "communities that drive open organizations.”60"
 msgstr ""
+"Sin embargo, para ser sostenible, tiene que trabajar para alimentar a la "
+"comunidad. La gente tiene que cuidarse—mutuamente y a ti. Una pieza crítica "
+"de esto es desarrollar un sentido de pertenencia. Como escribió Jono Bacon "
+"en The Art of Communnity, \"Si no hay pertenencia, no hay comunidad.\" Para "
+"Amanda Palmer y su banda, eso significa crear y aceptar un entorno inclusivo "
+"donde la gente se siente una parte de su \"pequeña familia rara.\"59 Para "
+"las organizaciones como Red Hat, eso significa conectarse alrededor de "
+"creencias y metas comunes. Como escribió el CEO Jim Whitehurst en The Open "
+"Organization, \"Aprovechar la pasión es especialmente importante para "
+"construir el tipo de comunidades participativas que dirigen las "
+"organizaciones abiertas.\"60"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2172
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2172
@@ -4941,6 +5163,17 @@ msgid ""
 "created and imposed in a top-down manner, people feel like they don’t have a "
 "voice, which in turn leads to disengagement."
 msgstr ""
 "created and imposed in a top-down manner, people feel like they don’t have a "
 "voice, which in turn leads to disengagement."
 msgstr ""
+"Las comunidades que colaboran juntas toman planeación anticipadamente. "
+"Surowiecki escribió, \"Toma mucho trabajo poner al grupo junto. Es difícil "
+"asegurar que las personas estan trabajando por el interes del grupo y no por "
+"el suyo. Y cuando existe una falta de confianza entre los miembros del grupo "
+"(lo cual no es sorprendente dado que no se conocen realmente), una "
+"considerable energía es desperdiciada tratando de determinar las buenas "
+"intenciones mutuas.\"61 Construir una verdadera comunidad requiere darle a "
+"las personas de la comunidad el poder de crear o influir las relgas que "
+"rigen a la comunidad.62 Si las reglas son creadas e impuestas de manera "
+"descendiente, la gente siente que no tiene una voz, lo que conlleva a la "
+"desunión."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2176
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2176