X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-madewithcc.git/blobdiff_plain/ad4f34ed18e57c222afb64912a38272cdf7dda6b..18fce9e65013a6bae928c4d171a6da6895e95b49:/po/es/mwcc.po diff --git a/po/es/mwcc.po b/po/es/mwcc.po index 091d5b6..5bdf372 100644 --- a/po/es/mwcc.po +++ b/po/es/mwcc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-12 07:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-10 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-14 05:37+0000\n" "Last-Translator: Gunnar Wolf \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -53,17 +53,17 @@ msgstr "Pearson" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:17 msgid "2017 Creative Commons" -msgstr "" +msgstr "2017 Creative Commons" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:21 msgid "Gunnar Wolf" -msgstr "" +msgstr "Gunnar Wolf" #. type: Content of:
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:23 msgid "Mexico City" -msgstr "" +msgstr "Mexico City" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:28 @@ -1028,16 +1028,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of:
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:508 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " " msgid "Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png" -msgstr "" -" " -"" +msgstr "Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png" #. type: Content of:
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:506 @@ -1130,16 +1122,8 @@ msgstr "Cuatro aspectos de administración de recursos" #. type: Attribute 'fileref' of:
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:557 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " " msgid "Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png" -msgstr "" -" " -"" +msgstr "Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:566 @@ -1354,16 +1338,8 @@ msgstr "Cómo el mercado, los bienes comunes y el Estado conciben los recursos." #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><sect2><figure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:675 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png\" width=\"100.0%" -#| "\"/> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png\" width=\"100.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:685 @@ -1461,7 +1437,7 @@ msgid "" msgstr "" "Joshua Farley e Ida Kubiszewski, “The Economics of Information in a Post-" "Carbon Economy,” en Free Knowledge: Confronting the Commodification of Human " -"Discovery, eds. Patricia W. Elliott and Daryl H. Hepting (Regina, SK: " +"Discovery, eds. Patricia W. Elliott y Daryl H. Hepting (Regina, SK: " "University of Regina Press, 2015), 201–4." #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para> @@ -1607,16 +1583,8 @@ msgstr "en la sociedad preindustrializada." #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:804 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png\" width=\"100.0%" -#| "\"/> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png\" width=\"100.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:816 @@ -1687,16 +1655,8 @@ msgstr "Los bienes comunes son gradualmente reemplazados por el estado." #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:846 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png\" width=\"100.0%" -#| "\"/> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png\" width=\"100.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:855 @@ -1853,16 +1813,8 @@ msgstr "Cómo el mercado, el estado y los bienes comunes se ven al día de hoy." #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:931 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png\" width=\"100.0%" -#| "\"/> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png\" width=\"100.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:941 @@ -1911,9 +1863,9 @@ msgid "" "Foundation’s Licensing and Compliance Lab, accessed December 30, 2016, " "<ulink url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>." msgstr "" -"“What Is Free Software?” GNU Operating System, the Free Software " -"Foundation’s Licensing and Compliance Lab, último acceso 30 de diciembre " -"2016, <ulink url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>." +"“What Is Free Software?” GNU Operating System, el Free Software Foundation’s " +"Licensing and Compliance Lab, accesado el 30 de diciembre de 2016, <ulink " +"url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>." #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:969 @@ -2150,7 +2102,7 @@ msgid "" "Commons, 2015), <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>." msgstr "" "Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative " -"Commons, 2015. <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>" +"Commons, 2015. <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>." #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1085 @@ -4351,8 +4303,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2164 -#, fuzzy -#| msgid "Ibid., 15." msgid "Ibid., 21." msgstr "Ibid., 21." @@ -6245,16 +6195,8 @@ msgstr "A continuación se presentan las seis licencias:" #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3111 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png\" width=\"40.0%\"/" -#| "> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png\" width=\"40.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3119 @@ -6272,16 +6214,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3128 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png\" width=\"40.0%\"/" -#| "> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png\" width=\"40.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3136 @@ -6303,16 +6237,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3147 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png\" width=\"40.0%\"/" -#| "> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png\" width=\"40.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3155 @@ -6327,16 +6253,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3162 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png\" width=\"40.0%\"/" -#| "> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png\" width=\"40.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3170 @@ -6353,16 +6271,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3178 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png\" width=\"40.0%\"/" -#| "> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png\" width=\"40.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3186 @@ -6378,16 +6288,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3194 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png\" width=\"40.0%\"/" -#| "> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png\" width=\"40.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3202 @@ -6416,16 +6318,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3217 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png\" width=\"40.0%\"/" -#| "> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png\" width=\"40.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3225 @@ -6438,16 +6332,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3231 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<imageobject> <imagedata fileref=" -#| "\"Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png\" width=\"40.0%\"/" -#| "> </imageobject>" msgid "Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=" -"\"Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png\" width=\"40.0%\"/> " -"</imageobject>" +msgstr "Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3239 @@ -9823,12 +9709,12 @@ msgstr "" "formatos humano y máquina legibles, con metadata rico en fuentes, las " "licencias, y tipos de datos. Figure.NZ tiene una herramienta de diseño de " "gráficos que crea barras simples, líneas, y gráficos de área de cualquier " -"fuente de información. Los gráficos son publicados en el sitio web Figure." -"NZ, y pueden ser exportados en una variedad de formatos para imprimir o uso " -"enlinea. Figure.NZ hace su información y sus gráficos disponibles usando la " -"licencia Attribution (CC BY). Esto permite a otros reusar, revisar, " -"remezclar, y redistribuir la información de Figure.NZ y los gráficos en " -"tanto den créditos a la fuente original y a Figure.NZ" +"fuente de información. Los gráficos son publicados en el sitio web " +"Figure.NZ, y pueden ser exportados en una variedad de formatos para imprimir " +"o uso enlinea. Figure.NZ hace su información y sus gráficos disponibles " +"usando la licencia Attribution (CC BY). Esto permite a otros reusar, " +"revisar, remezclar, y redistribuir la información de Figure.NZ y los " +"gráficos en tanto den créditos a la fuente original y a Figure.NZ." #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4942 @@ -9869,7 +9755,7 @@ msgstr "" "del gobierno y cómo se pueden reutilizar, y lo realiza con licencias " "Creative Commons. Como resultdo, 98 porciento de toda la información de las " "agencias gubernamentales es licenciada con Creative Commons, lo cual queda " -"muy bien con la decisión de Figure.NZ" +"muy bien con la decisión de Figure.NZ." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4949 @@ -10141,11 +10027,11 @@ msgid "" msgstr "" "Lillian tiene un intensa y profunda visión para Figure.NZ que se proyecta " "más allá de simplemente proporcionar servicios de datos abiertos. Comenta " -"que las cosas son diferentes ahora.«Solíamos vivir en un mundo dónde era muy " -"difícil compartir información ampliamente. Y en ese mundo, el mejor futuro " -"fue creado al tener unos cuantos grandes líderes quienes esencialmente " -"tenían acceso a la información y quienes tomaron decisiones en nombre de " -"otros, ya fuera en nombre de un país o de empresas. »" +"que las cosas son diferentes ahora. «Solíamos vivir en un mundo dónde era " +"muy difícil compartir información ampliamente. Y en ese mundo, el mejor " +"futuro fue creado al tener unos cuantos grandes líderes, quienes " +"esencialmente tenían acceso a la información, y quienes tomaron decisiones " +"en nombre de otros, ya fuera en nombre de un país o de empresas»." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5081 @@ -10154,10 +10040,10 @@ msgid "" "widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the best " "future is the one where everyone can make well-informed decisions." msgstr "" -"«Pero ahora vivimoc en un mundo donde es muy fácil compartir información " +"«Pero ahora vivimos en un mundo donde es muy fácil compartir información " "ampliamente y también comunicarse extensamente. En el mundo que vivimos " "ahora, el mejor futuro es aquel donde cualquiera puede tomar decisiones bien " -"informadas.»" +"informadas»." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5087 @@ -10166,10 +10052,9 @@ msgid "" "one of the areas where there is the biggest gaps. We don’t really use " "numbers as a part of our thinking and part of our understanding yet." msgstr "" -"«El uso de npúmeros y datos como un medio de tomar decisiones bien " -"informadas es una de las áreas donde existen las mayores brechas. Realmente " -"no usamos números como parte de nuestro pensamiento y nuestro entendiemiento " -"aún.»" +"«El uso de números y datos como un medio de tomar decisiones bien informadas " +"es una de las áreas donde existen las mayores brechas. Realmente no usamos a " +"los números como parte de nuestro pensamiento y nuestro entendiemiento aún»." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5093 @@ -10184,15 +10069,15 @@ msgid "" "specially trained people can analyze and think with numbers." msgstr "" "«Parte de la razón es que la información esta desperdigada a través de " -"cientos de sitios. Adicionalmente, la mayor parte, el pensamiento profundo " -"basado en datos está constreñido a los expertos porque la mayoría de las " -"personas no tiene conocimientos en datos. Hubo un tiempo cuando muchos " -"ciudadanos en la sociedad no podían leer o escribir. Sin embargo, como " -"sociedad, hemos llegado a pensar que las habilidades para leer y escribir " -"deberían ser algo que todos los ciudadanos tengan. No hemos adoptado todavía " -"un pensamiento similar acerca de los números y el conocimiento de los datos. " -"Todavía creemos que solo unos pocos con entrenamiento especializado puede " -"analizar y pensar con números.»" +"cientos de sitios. Adicionalmente, en su mayor parte, el pensamiento " +"profundo basado en datos está limitado a los expertos porque la mayoría de " +"las personas no tiene conocimiento del manejo de datos. Hubo un tiempo en " +"que la mayor parte de los ciudadanos en la sociedad no sabían leer o " +"escribir. Sin embargo, como sociedad, hemos llegado a pensar que las " +"habilidades de leer y escribir deberían ser algo que todos los ciudadanos " +"tengan. No hemos adoptado todavía un pensamiento similar acerca de los " +"números y el conocimiento de los datos. Todavía creemos que solo unos pocos " +"con entrenamiento especializado puede analizar y pensar con números»." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5104 @@ -10202,11 +10087,11 @@ msgid "" "with trust and a network of relationships to make that possible. What you " "can see on Figure.NZ are tens of thousands of graphs, maps, and data." msgstr "" -"«Figure.Nz podría ser la primer organización en asegurar que cualquiera " +"«Figure.NZ podría ser la primer organización en asegurar que cualquiera " "puede usar números en su pensamiento, y ha construido una plataforma " "tecnológica junto con confianza y una red de relaciones para hacerlo " -"posible. Lo que puedes observar en Figure.NZ son decenas de miles de " -"gráficos, mapas y datos.»" +"posible. Lo que se observa en Figure.NZ son decenas de miles de gráficos, " +"mapas y datos»." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5111 @@ -11482,16 +11367,16 @@ msgid "" "and motivation. He has been hired by major conferences to write songs " "summarizing what speakers have said in the conference sessions." msgstr "" -"Jonathan Mann piensa en su modelo de negocios como “hustling”[1]—tomar casi " -"cualquier oportunidad que veas para hacer dinero. La mayor parte de sus " -"ingresos vienen de escribir canciones bajo comisión para personas y " -"compañías, pero el tiene una amplia variedad de fuentes de ingreso. El tiene " -"patrocinadores en el sitio de financiamiento comunitario Patreon. El obtiene " -"regalías de la publicidad de YouTube y Bandcamp, donde el publica toda su " -"música. El da conferencias pagadas acerca de creatividad y motivaciónales. " -"Ha sido contratado por conferencias importantes para escribir canciones que " -"resuman lo que el conferencista comentó en las sesiones de la conferencia.\n" -"[1] en México lo más parecido sería “milusos”" +"Jonathan Mann piensa en su modelo de negocios como “diversificación”—" +"aprovechar casi cualquier oportunidad que vea para hacer dinero. La mayor " +"parte de sus ingresos vienen de escribir canciones por encargo para personas " +"y compañías, pero el tiene una amplia variedad de fuentes de ingreso. El " +"tiene patrocinadores en el sitio de financiamiento comunitario Patreon. " +"Obtiene regalías de la publicidad de YouTube y Bandcamp, donde el publica " +"toda su música. Da conferencias pagadas acerca de creatividad y " +"motivaciónales. Ha sido contratado por conferencias importantes para " +"escribir canciones que resuman lo que el conferencista comentó en las " +"sesiones de la conferencia." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5775 @@ -11505,16 +11390,14 @@ msgid "" "conference. The song then went viral, and the experience landed him in Time " "magazine." msgstr "" -"Su espiritu emprendedor está acompañado de la volunta para tomar acción " +"Su espiritu emprendedor está acompañado de la voluntad para entrar en acción " "rápidamente. La perfecta ilustración de su habilidad de actuar rápidamente " "ocurrió en 2010, cuando leyó que Apple estaba teniendo una conferencia al " -"dia siguiente relatado a un snafu[2] referente al iPhone 4. Decidió escribir " -"y publicar una canción acerca del iPhone 4 ese dia, y al dia siguiente " -"recibió una llamada de la gente de relaciones públicas de Apple queriendo " -"usar y promocionar el video en la conferencia de Apple. La canción se volvió " -"viral, y la experiencia lo llevó a la revista Time magazine.\n" -"\n" -"[2]https://en.wikipedia.org/wiki/SNAFU" +"dia siguiente para abordar un problema grave referente al iPhone 4. Decidió " +"escribir y publicar una canción acerca del iPhone 4 ese dia, y al dia " +"siguiente recibió una llamada de la gente de relaciones públicas de Apple " +"queriendo usar y promocionar el video en la conferencia de Apple. La canción " +"se volvió viral, y la experiencia lo llevó a la revista Time magazine." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5786 @@ -11590,16 +11473,15 @@ msgid "" "more eyeballs and mean that there were more people wanting him to write " "songs for them. Today he earns most of his money this way." msgstr "" -"Durante el tiempop, el gig[3] de una canción-por-dia se volvió la base de su " -"forma de vida. Al principio, el ganaba dinero de alguna de dos formas. La " -"primer manera era entrar en una amplia variedad de concursos y ganar " -"basstantes. La segunda manera era al tener ocasionalmente una canción y " -"video que se volviera viral en algún grado, el cuál traería mas ojos y " -"significaría que habría más gente queriendo que él escriba canciones para " -"ellos. Actualmente el gana la mayoría de su dinero de esta manera.\n" -"\n" -"[3] gig slang (job) (es, eslang ) curro (mx eslang) chamba (ar eslang) " -"laburo" +"Con el paso del tiempo, la <emphasis>chamba</emphasis> (N. del T.: De " +"<emphasis>gig</emphasis>, slang; chamba (mex), curro (es), laburo (ar)) de " +"una canción-por-dia se volvió la base de su forma de vida. Al principio, el " +"ganaba dinero de alguna de las siguientes dos formas. La primera era entrar " +"en una amplia variedad de concursos y ganar algunos. La segunda manera era " +"hacer ocasionalmente una canción y video que se volviera viral a algún " +"grado, lo cuál traería mas ojos y significaría que habría más gente " +"queriendo que él escriba canciones para ellos. Actualmente él gana la " +"mayoría de su dinero de esta manera." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5828 @@ -12161,7 +12043,7 @@ msgstr "" "API ) se dividen de una manera diferente. Al final de cada mes, el total de " "los ingresos por subscripciones es dividido por el cantidad total de " "descargas en Noun Project, resultando en una tasa por descarga—por ejemplo, " -"puede ser \\$0.13 por descarga para ese mes. Por cada descarga, las " +"puede ser $0.13 por descarga para ese mes. Por cada descarga, las " "ganancias se dividen en 40 por ciento para el diseñador y 60 por ciento para " "el Noun Project. (Para el uso de la API, es por uso en vez de por descarga.) " "Lo compartido por Noun Project es mayor actualmente porque está " @@ -12397,12 +12279,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6217 -#, fuzzy -#| msgid "Interviewee: Jeni Tennison, technical director" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Jeni Tennison, technical " "director" -msgstr "Entrevistado: Jeni Tennison, director técnico" +msgstr "" +"<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Jeni Tennison, director " +"técnico" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6225 @@ -12525,13 +12407,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6289 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "As an independent nonprofit, ODI secured £10 million over five years from " -#| "the UK government via Innovate UK, an agency that promotes innovation in " -#| "science and technology. For this funding, ODI has to secure matching " -#| "funds from other sources, some of which were met through a \\$4.75-" -#| "million investment from the Omidyar Network." msgid "" "As an independent nonprofit, ODI secured £10 million over five years from " "the UK government via Innovate UK, an agency that promotes innovation in " @@ -12544,7 +12419,7 @@ msgstr "" "Innovate UK, una agencia que promueve la inovación en ciencia y tecnología. " "Por este financiamiento, el ODI tiene que asegurar fondos complementarios " "de otras fuentes, algunas de las cuales fueron cubiertas a través de una " -"inversión de \\$4.75 millones de la Omidyar Network." +"inversión de $4.75 millones de la Omidyar Network." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6297 @@ -12594,18 +12469,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://directory.theodi.org/members\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6316 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can join the ODI as an individual or commercial member. Individual " -#| "membership is pay-what-you-can, with options ranging from £1 to £100. " -#| "Members receive a newsletter and related communications and a discount on " -#| "ODI training courses and the annual summit, and they can display an ODI-" -#| "supporter badge on their website. Commercial membership is divided into " -#| "two tiers: small to medium size enterprises and nonprofits at £720 a " -#| "year, and corporations and government organizations at £2,200 a year. " -#| "Commercial members have greater opportunities to connect and collaborate, " -#| "explore the benefits of open data, and unlock new business opportunities. " -#| "(All members are listed on their website.)2" msgid "" "You can join the ODI as an individual or commercial member. Individual " "membership is pay-what-you-can, with options ranging from £1 to £100. " @@ -12628,7 +12491,8 @@ msgstr "" "organizacinoes gubernamentales a £2,200 por año. Los miembros comerciales " "tienen mayores oportunidades de conectarse y colaborar, explorarr los " "beneficios de los datos abiertos, y abrir nuevas oportunidades. (Todos " -"miembros son listados en su sitio web.)2" +"miembros son listados en su sitio web.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"" +"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6330 @@ -12976,16 +12840,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://dashboards.theodi.org/company/all\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6514 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Total number of people trained by ODI and its nodes since ODI began: " -#| "5,0805" msgid "" "Total number of people trained by ODI and its nodes since ODI began: " "5,080<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" "Número total de personas capacitadas por el ODI y sus nodos desde que el ODI " -"comenzó: 50,805" +"comenzó: 5,080<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><title> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6521 @@ -13012,28 +12872,28 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6532 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8947 -#, fuzzy -#| msgid "Revenue model: charging a transaction fee" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging a transaction " "fee" -msgstr "Modelo de ingresos: cargos por una cuota de transacción" +msgstr "" +"<emphasis role=\"strong\">Modelo de ingresos</emphasis>: cargos por una " +"cuota de transacción" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6535 -#, fuzzy -#| msgid "Interview date: November 4, 2015" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: November 4, 2015" -msgstr "Fecha de la entrevista: 4 de noviembre, 2015" +msgstr "" +"<emphasis role=\"strong\">Fecha de la entrevista</emphasis>: 4 de noviembre, " +"2015" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6538 -#, fuzzy -#| msgid "Interviewees: Nick Ierodiaconou and Joni Steiner, cofounders" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Nick Ierodiaconou and " "Joni Steiner, cofounders" -msgstr "Entrevistados: Nick Ierodiaconou y Joni Steiner, cofundadores" +msgstr "" +"<emphasis role=\"strong\">Entrevistados</emphasis>: Nick Ierodiaconou y Joni " +"Steiner, cofundadores" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6546 @@ -13333,14 +13193,12 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/join\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6695 -#, fuzzy -#| msgid "local sales taxes (variable by customer and maker location)3" msgid "" "local sales taxes (variable by customer and maker location)<placeholder type=" "\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" "impuestos por ventas locales (variable por la ubicación del cliente y el " -"creador)3" +"creador)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6701 @@ -13658,7 +13516,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.openstaxcollege.org\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6882 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Revenue model: grant funding, charging for custom services, charging for " #| "physical copies (textbook sales)" @@ -13666,24 +13523,22 @@ msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant funding, charging " "for custom services, charging for physical copies (textbook sales)" msgstr "" -"Modelo de ingresos: donaciones, cobros por servicios personalizados, cobros " +"<emphasis role=\"strong\">Modelo de ingresos</emphasis>: donaciones, cobros por servicios personalizados, cobros " "por copias físicas (ventas de libros de texto)" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6886 -#, fuzzy #| msgid "Interview date: December 16, 2015" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 16, 2015" -msgstr "Fecha de la entrevista: 16 de diciembre, 2015" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Fecha de la entrevista</emphasis>: 16 de diciembre, 2015" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6889 -#, fuzzy #| msgid "Interviewee: David Harris, editor-in-chief" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: David Harris, editor-in-" "chief" -msgstr "Entrevistado: David Harris, Editor en Jefe" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: David Harris, Editor en Jefe" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6897 @@ -13840,12 +13695,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://openstax.org/adopters\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6966 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Institutions can stand out by offering students a lower-cost education " -#| "through the use of OpenStax textbooks; there’s even a textbook-savings " -#| "calculator they can use to see how much students would save. OpenStax " -#| "keeps a running list of institutions that have adopted their textbooks.2" msgid "" "Institutions can stand out by offering students a lower-cost education " "through the use of OpenStax textbooks; there’s even a textbook-savings " @@ -13858,7 +13707,7 @@ msgstr "" "OpenStax; incluso existe una calculadora de ahorro por costo de libros de " "texto que pueden usar para observar que tanto pueden ahorrase los " "estudiantes. OpenStax mantiene una lista de instituciones que han adoptado " -"sus libros de texto. 2" +"sus libros de texto.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6973 @@ -14175,18 +14024,14 @@ msgstr "Estudiantes que han usado OpenStax: 1.6 millones" #. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7138 -#, fuzzy -#| msgid "Money saved for students: \\$155 million" msgid "Money saved for students: $155 million" -msgstr "Dinero ahorrado por los estudiantes: \\$ 155 millones" +msgstr "Dinero ahorrado por los estudiantes: $ 155 millones" #. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7143 -#, fuzzy -#| msgid "Money saved for students in the 2016/17 academic year: \\$77 million" msgid "Money saved for students in the 2016/17 academic year: $77 million" msgstr "" -"Dinero ahorrado por los estudiantes en el ciclo académico 2016-17: \\$77 " +"Dinero ahorrado por los estudiantes en el ciclo académico 2016-17: $77 " "millones" #. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para> @@ -14272,7 +14117,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://amandapalmer.net\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7195 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Revenue model: crowdfunding (subscription-based), pay-what-you-want, " #| "charging for physical copies (book and album sales), charg-ing for in-" @@ -14283,16 +14127,15 @@ msgid "" "and album sales), charg-ing for in-person version (performances), selling " "merchandise" msgstr "" -"Modelo de ingresos: financiamiento comunitario (en base a subscripciones), " +"<emphasis role=\"strong\">Modelo de ingresos</emphasis>: financiamiento comunitario (en base a subscripciones), " "paga-lo-que-quieras, cobros por copias físicas ( libros y venta de álbums), " "cobros para versiones en vivo (performances), venta de mercancia" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7200 -#, fuzzy #| msgid "Interview date: December 15, 2015" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 15, 2015" -msgstr "Fecha de la entrevista: 15 de diciembre, 2015" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Fecha de la entrevista</emphasis>: 15 de diciembre, 2015" #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7210 @@ -14307,11 +14150,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7208 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Since the beginning of her career, Amanda Palmer has been on what she " -#| "calls a “journey with no roadmap,” continually experimenting to find new " -#| "ways to sustain her creative work. 1" msgid "" "Since the beginning of her career, Amanda Palmer has been on what she calls " "a “journey with no roadmap,” continually experimenting to find new ways to " @@ -14319,7 +14157,7 @@ msgid "" msgstr "" "Desde el principio de su carrera, Amanda Palmer ha estado en lo que ella " "llama «un viaje sin mapa», continuamente experimentando para encontrar " -"nuevas vias de continuar su trabajo creativo. 1" +"nuevas vias de continuar su trabajo creativo.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7213 @@ -14403,17 +14241,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7254 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "After leaving the record label in 2008, she began experimenting with " -#| "different ways to make a living. She released music directly to the " -#| "public without involving a middle man, releasing digital files on a “pay " -#| "what you want” basis and selling CDs and vinyl. She also made money from " -#| "live performances and merchandise sales. Eventually, in 2012 she decided " -#| "to try her hand at the sort of crowdfunding we know so well today. Her " -#| "Kickstarter project started with a goal of \\$100,000, and she made \\" -#| "$1.2 million. It remains one of the most successful Kickstarter projects " -#| "of all time." msgid "" "After leaving the record label in 2008, she began experimenting with " "different ways to make a living. She released music directly to the public " @@ -14430,8 +14257,8 @@ msgstr "" "«paga lo que quieras» además de vender CDs y viniles. También ganó dinero al " "realizar performances en vivo y venta de mercancias. Finalmente, en 2012 " "decidió intentar el tipo de financiamiento comunitario que conocemos bien el " -"dia de hoy. Su proyecto kickstarter comenzó con una meta de \\$100,000, y " -"ella logró \\$1.2 millones. Es uno de los más exitosos proyectos de " +"dia de hoy. Su proyecto kickstarter comenzó con una meta de $100,000, y " +"ella logró $1.2 millones. Es uno de los más exitosos proyectos de " "kickstarter de todos los tiempos." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -14739,7 +14566,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://plos.org\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7423 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Revenue model: charging content creators an author processing charge to " #| "be featured in the journal" @@ -14747,23 +14573,21 @@ msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging content " "creators an author processing charge to be featured in the journal" msgstr "" -"Modelo de ingresos: cobrar a los creadores de contenido un cargo por " +"<emphasis role=\"strong\">Modelo de ingresos</emphasis>: cobrar a los creadores de contenido un cargo por " "procesamiento de autor para ser incluido en la revista" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7427 -#, fuzzy #| msgid "Interview date: March 7, 2016" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 7, 2016" -msgstr "Fecha de la entrevista: 7 de marzo, 2016" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Fecha de la entrevista</emphasis>: 7 de marzo, 2016" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7429 -#, fuzzy #| msgid "Interviewee: Louise Page, publisher" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Louise Page, publisher" -msgstr "Entrevistado: Louise Page, Editor" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Louise Page, Editor" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7437 @@ -14893,15 +14717,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7498 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Calculating the article-processing charge involves taking all the costs " -#| "associated with publishing the journal and determining a cost per article " -#| "that collectively recovers costs. For PLOS’s journals in biology, " -#| "medicine, genetics, computational biology, neglected tropical diseases, " -#| "and pathogens, the article-processing charge ranges from \\$2,250 to \\" -#| "$2,900. Article-publication charges for PLOS ONE, a journal started in " -#| "2006, are just under \\$1,500." msgid "" "Calculating the article-processing charge involves taking all the costs " "associated with publishing the journal and determining a cost per article " @@ -14916,9 +14731,9 @@ msgstr "" "determinar un costo por artículo que colectivamente recupere los costos. " "Para las revistas especializadas de PLOS en biología, medicina, genética, " "biología computacional, enfermedades tropicales descuidadas, y patógenos, el " -"cobro pro procesamiento por artículo va de \\$2,250 a \\$2,900. Los cobros " +"cobro pro procesamiento por artículo va de $2,250 a $2,900. Los cobros " "de publicación por artículo para PLOS ONE, una revista especializada que " -"comenzó en 2006, son debajo de los \\$1,500." +"comenzó en 2006, son debajo de los $1,500." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7507 @@ -15240,18 +15055,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://plos.org/article-level-metrics\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7658 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "As journals scale up, and new journals are introduced, more and more " -#| "information is being pushed out to readers, making the experience feel " -#| "like drinking from a fire hose. To help mitigate this, PLOS aggregates " -#| "and curates content from PLOS journals and their network of blogs.1 It " -#| "also offers something called Article-Level Metrics, which helps users " -#| "assess research most relevant to the field itself, based on indicators " -#| "like usage, citations, social bookmarking and dissemination activity, " -#| "media and blog coverage, discussions, and ratings.2 Louise believes that " -#| "the journal model could evolve to provide a more friendly and interactive " -#| "user experience, including a way for readers to communicate with authors." msgid "" "As journals scale up, and new journals are introduced, more and more " "information is being pushed out to readers, making the experience feel like " @@ -15269,11 +15072,11 @@ msgstr "" "especializadas son introducidas, más y más información es empujada a los " "lectores; haciendo a la experiencia como beber de una manguera contra " "incendios. Para ayudar a mitigar esto, PLOS agrega y cura el contenido de " -"las revistas especializadas PLOS y de su red de blogs. 1 También ofrece algo " +"las revistas especializadas PLOS y de su red de blogs.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> También ofrece algo " "llamado métricas artículo-nivel, las que ayudan al usuario a evaluar las " "investigaciones más relevantes para el campo mísmo, basadas en indicadores " "como uso, citas, marcadores sociales y diseminación de la actividad, medios " -"y cubrimiento por blogs, discusiones, e índices de audiencias. 2 Louise cree " +"y cubrimiento por blogs, discusiones, e índices de audiencias.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Louise cree " "que el modelo de revista especializada puede evolucionar para proveer una " "experiencia de uso más amigable e interactiva, incluyendo una via para los " "lectores para comunicarse con los autores." @@ -15350,7 +15153,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7706 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Revenue model: grants and government funding, charging for in-person " #| "version (museum admission), selling merchandise" @@ -15359,27 +15161,22 @@ msgid "" "funding, charging for in-person version (museum admission), selling " "merchandise" msgstr "" -"Modelo de ingresos: subvenciones y financiamiento gubernamental, cobro de " +"<emphasis role=\"strong\">Modelo de ingresos</emphasis>: subvenciones y financiamiento gubernamental, cobro de " "entrada por persona (entrada al museo), venta de mercancía" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7710 -#, fuzzy #| msgid "Interview date: December 11, 2015" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 11, 2015" -msgstr "Fecha de la entrevista: 11 de diciembre, 2015" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Fecha de la entrevista</emphasis>: 11 de diciembre, 2015" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7713 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Interviewee: Lizzy Jongma, the data manager of the collections " -#| "information department" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Lizzy Jongma, the data " "manager of the collections information department" msgstr "" -"Entrevistada: Lizzy Jongma, Gerente de Datos del Departamento de Información " +"<emphasis role=\"strong\">Entrevistada</emphasis>: Lizzy Jongma, Gerente de Datos del Departamento de Información " "sobre Colecciones" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -15465,19 +15262,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.europeana.eu/portal/en\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7760 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Then, Lizzy says, Europeana came along. Europeana is Europe’s digital " -#| "library, museum, and archive for cultural heritage.1 As an online portal " -#| "to museum collections all across Europe, Europeana had become an " -#| "important online platform. In October 2010 Creative Commons released CC0 " -#| "and its public-domain mark as tools people could use to identify works as " -#| "free of known copyright. Europeana was the first major adopter, using CC0 " -#| "to release metadata about their collection and the public domain mark for " -#| "millions of digital works in their collection. Lizzy says the Rijksmuseum " -#| "initially found this change in business practice a bit scary, but at the " -#| "same time it stimulated even more discussion on whether the Rijksmuseum " -#| "should follow suit." msgid "" "Then, Lizzy says, Europeana came along. Europeana is Europe’s digital " "library, museum, and archive for cultural heritage.<placeholder type=" @@ -15492,7 +15276,7 @@ msgid "" "discussion on whether the Rijksmuseum should follow suit." msgstr "" "Luego, dice Lizzy, llegó Europeana. Europeana es la biblioteca, museo y " -"archivo digital del patrimonio cultural de Europa. Como portal en línea de " +"archivo digital del patrimonio cultural de Europa.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Como portal en línea de " "las colecciones de los museos alrededor de Europa, Europeana se había vuelto " "una plataforma en línea importante. En 2010, Creative Commons lanzó la " "licencia CC0 y su marca del dominio público como herramientas que la gente " @@ -15740,17 +15524,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7887 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The Rijksmuseum believes that art stimulates entrepreneurial activity. " -#| "The line between creative and commercial can be blurry. As Lizzy says, " -#| "even Rembrandt was commercial, making his livelihood from selling his " -#| "paintings. The Rijksmuseum encourages entrepreneurial commercial use of " -#| "the images in Rijksstudio. They’ve even partnered with the DIY " -#| "marketplace Etsy to inspire people to sell their creations. One great " -#| "example you can find on Etsy is a kimono designed by Angie Johnson, who " -#| "used an image of an elaborate cabinet along with an oil painting by Jan " -#| "Asselijn called The Threatened Swan.3" msgid "" "The Rijksmuseum believes that art stimulates entrepreneurial activity. The " "line between creative and commercial can be blurry. As Lizzy says, even " @@ -15770,7 +15543,7 @@ msgstr "" "a la gente a vender sus creaciones. Un ejemplo genial que se puede encontrar " "en Etsy es un kimono diseñado por Angie Johnson, que utilizó una imagen de " "un armario elaborado junto con una pintura al óleo de Jan Asselijn llamada " -"\"El cisne amenazado\".3" +"\"El cisne amenazado\".<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7900 @@ -15796,20 +15569,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7899 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In 2013 the Rijksmuseum organized their first high-profile design " -#| "competition, known as the Rijksstudio Award.4 With the call to action " -#| "Make Your Own Masterpiece, the competition invites the public to use " -#| "Rijksstudio images to make new creative designs. A jury of renowned " -#| "designers and curators selects ten finalists and three winners. The final " -#| "award comes with a prize of €10,000. The second edition in 2015 attracted " -#| "a staggering 892 top-class entries. Some award winners end up with their " -#| "work sold through the Rijksmuseum store, such as the 2014 entry featuring " -#| "makeup based on a specific color scheme of a work of art.5 The " -#| "Rijksmuseum has been thrilled with the results. Entries range from the " -#| "fun to the weird to the inspirational. The third international edition of " -#| "the Rijksstudio Award started in September 2016." msgid "" "In 2013 the Rijksmuseum organized their first high-profile design " "competition, known as the Rijksstudio Award.<placeholder type=\"footnote\" " @@ -15826,7 +15585,7 @@ msgid "" "Rijksstudio Award started in September 2016." msgstr "" "En 2013, el Rijksmuseum organizó su primera competencia de diseño de alto " -"perfil, conocida como el Premio Rijksstudio.4 Con el llamado a la acción de " +"perfil, conocida como el Premio Rijksstudio.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Con el llamado a la acción de " "\"Haz tu propia obra maestra\", la competencia invita al público a utilizar " "las imágenes del Rijksstudio para hacer nuevos diseños creativos. Un jurado " "de reconocidos diseñadores y curadores selecciona diez finalistas y tres " @@ -15834,7 +15593,7 @@ msgstr "" "atrajo un impactante número de 892 entradas de primer nivel. Algunos de los " "ganadores del premio terminaron con su obra siendo vendida a través de la " "tienda del Rijksmuseum, tal como la entrada de 2014 protagonizando un " -"maquillaje basado en el esquema de colores específico de una obra de arte.5 " +"maquillaje basado en el esquema de colores específico de una obra de arte.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> " "El Rijksmuseum está emocionado con los resultados. Los candidatos van desde " "lo divertido a lo extraño a lo inspiracional. La tercera edición " "internacional del Premio Rijksstudio comenzó en septiembre de 2016." @@ -15950,7 +15709,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.shareable.net\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7975 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Revenue model: grant funding, crowdfunding (project-based), donations, " #| "sponsorships" @@ -15958,24 +15716,22 @@ msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant funding, " "crowdfunding (project-based), donations, sponsorships" msgstr "" -"Modelo de ingresos: subsidios, financiamiento comunitario ( basado en " +"<emphasis role=\"strong\">Modelo de ingresos</emphasis>: subsidios, financiamiento comunitario ( basado en " "proyectos), donaciones, patrocinios" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7978 -#, fuzzy #| msgid "Interview date: February 24, 2016" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 24, 2016" -msgstr "Fecha de la entrevista: 24 de febrero, 2016" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Fecha de la entrevista</emphasis>: 24 de febrero, 2016" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7981 -#, fuzzy #| msgid "Interviewee: Neal Gorenflo, cofounder and executive editor" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Neal Gorenflo, cofounder " "and executive editor" -msgstr "Entrevistado: Neal Gorenflo, cofundador y editor ejecutivo" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Neal Gorenflo, cofundador y editor ejecutivo" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7989 @@ -16239,16 +15995,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8121 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their " -#| "Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail " -#| "spectacularly. They called in their advisers in a panic and asked for " -#| "help. The advice they received was simple—“Sit your ass in a chair and " -#| "start making calls.” That’s exactly what they did, and they ended up " -#| "reaching their \\$50,000 goal. Neal said the campaign helped them reach " -#| "new people, but the vast majority of backers were people in their " -#| "existing base." msgid "" "In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their " "Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail " @@ -16264,7 +16010,7 @@ msgstr "" "espectacularmente. Llamaron a sus asesores en pánico y solicitaron ayuda. El " "consejo que recibieron fue simple—«Sienta tú trasero en una silla y empieza " "a realizar llamadas.» Eso fue exactamente lo que hicieron, y terminaron " -"alcanzando su meta de \\$50,000. Neal dijo que la campaña los ayudó para " +"alcanzando su meta de $50,000. Neal dijo que la campaña los ayudó para " "alcanzar nuevas personas, pero que la vasta mayoría de los participantes fue " "gente de su base existente." @@ -16350,26 +16096,23 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.siyavula.com\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8173 -#, fuzzy #| msgid "Revenue model: charging for custom services, sponsorships" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom " "services, sponsorships" -msgstr "Modelo de ingresos: cargos por servicios personalizados, patrocinios" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Modelo de ingresos</emphasis>: cargos por servicios personalizados, patrocinios" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8176 -#, fuzzy #| msgid "Interview date: April 5, 2016" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: April 5, 2016" -msgstr "Fecha de la entrevista: 5 de abril, 2016" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Fecha de la entrevista</emphasis>: 5 de abril, 2016" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8178 -#, fuzzy #| msgid "Interviewee: Mark Horner, CEO" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Mark Horner, CEO" -msgstr "Entrevistado: Mark Horner, CEO" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Mark Horner, CEO" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8185 @@ -16480,15 +16223,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.capetowndeclaration.org\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8231 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In 2007, Shuttleworth and the Open Society Institute convened a group of " -#| "open-education activists for a small but lively meeting in Cape Town. " -#| "One result was the Cape Town Open Education Declaration, a statement of " -#| "principles, strategies, and commitment to help the open-education " -#| "movement grow.2 Shuttleworth also invited Mark to run a project writing " -#| "open content for all subjects for K–12 in English. That project became " -#| "Siyavula." msgid "" "In 2007, Shuttleworth and the Open Society Institute convened a group of " "open-education activists for a small but lively meeting in Cape Town. One " @@ -16502,7 +16236,7 @@ msgstr "" "activistas de la educación abierta para una reunión pequeña pero vivida en " "ciudad del Cabo. Uno de los resultados fue la declaración de educación " "abierta de la ciudad del Cabo, una declaración de principios, estrategias, y " -"compromisos para ayudar al movimiento de educación abierta para crecer. 2 " +"compromisos para ayudar al movimiento de educación abierta para crecer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> " "Shuttleworth también invitó a Mark para comenzar un proyecto escribiendo " "contenido abierto para todos los temas del K-12 en inglés. Ese proyecto se " "volvió Siyavula." @@ -16829,13 +16563,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.siyavula.com/products-primary-school.html\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8392 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In partnership with, and sponsored by, the Sasol Inzalo Foundation, " -#| "Siyavula produced a series of natural sciences and technology workbooks " -#| "for grades 4 to 6 called Thunderbolt Kids that uses a fun comic-book " -#| "style.4 It’s a complete curriculum that also comes with teacher’s guides " -#| "and other resources." msgid "" "In partnership with, and sponsored by, the Sasol Inzalo Foundation, Siyavula " "produced a series of natural sciences and technology workbooks for grades 4 " @@ -16845,21 +16572,12 @@ msgid "" msgstr "" "En asociación, y patrocinado por, la fundación Sasol Inzalo, Siyavula " "produjo una serie de libros de trabajo de ciencias naturales y tecnología " -"para los grados 4 al 6 titulados Thunderbolt Kids que usa un estilo " -"divertido de cuento de cómic. Es un curriculum completo que también viene " +"para cuarto a sexto grados titulados Thunderbolt Kids que usa un estilo " +"divertido de cuento de cómic.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Es una curricula completa que también viene " "con una guía de maestro y otros recursos." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8399 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Through this experience, Siyavula learned they could get sponsors to help " -#| "fund openly licensed textbooks. It helped that Siyavula had by this time " -#| "nailed the production model. It cost roughly \\$150,000 to produce a book " -#| "in two languages. Sponsors liked the social-benefit aspect of textbooks " -#| "unlocked via a Creative Commons license. They also liked the exposure " -#| "their brand got. For roughly \\$150,000, their logo would be visible on " -#| "books distributed to over one million students." msgid "" "Through this experience, Siyavula learned they could get sponsors to help " "fund openly licensed textbooks. It helped that Siyavula had by this time " @@ -16872,10 +16590,10 @@ msgstr "" "A través de esta experiencia, Siyavula aprendió que podían conseguir " "patrocinadores para ayudar a financiar los libros de texto con lincencias " "abiertas. Ayudó que Siyavula para este tiempo había coseguido el modelo de " -"producción. Costó aproximadamente \\$150,000 producir un libro en dos " +"producción. Costó aproximadamente $150,000 producir un libro en dos " "idiomas. A los patrocinadores les gustó el aspecto del beneficio social de " "los libros de texto abiertos via la licencia Creative Commons. También les " -"gustó la exposición que su marca obtuvo. Por cerca de \\$150,000, su logo " +"gustó la exposición que su marca obtuvo. Por cerca de $150,000, su logo " "sería visible en lobros distribuidos a más de un millon de estudiantes." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -16918,15 +16636,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8428 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Using Siyavula books generated huge savings for the government. " -#| "Providing students with a traditionally published grade 12 science or " -#| "math textbook costs around 250 rand per book (about US\\$18). Providing " -#| "the Siyavula version cost around 36 rand (about \\$2.60), a savings of " -#| "over 200 rand per book. But none of those savings were passed on to " -#| "Siyavula. In retrospect, Mark thinks this may have turned out in their " -#| "favor as it allowed them to remain independent from the government." msgid "" "Using Siyavula books generated huge savings for the government. Providing " "students with a traditionally published grade 12 science or math textbook " @@ -16939,8 +16648,8 @@ msgstr "" "Usar los libros de Siyavula generó grandes ahorros para el gobierno. Proveer " "a los estudiantes con libro de texto publicado tradicional de ciencia o " "matemáticas para el grado 12 costaría alrededor de 250 rands por libro " -"(cerca de US\\$18). Proporcionar la versión de Siyavula costaría alrededor " -"de 36 rands (cerca de \\$2.60), un ahorro de cerca de 200 rands por libro. " +"(cerca de US$18). Proporcionar la versión de Siyavula costaría alrededor " +"de 36 rands (cerca de $2.60), un ahorro de cerca de 200 rands por libro. " "Pero ninguno de estos ahorros fue transferido a Siyavula. En retrospectiva, " "Mark cree que esto podría haberlos ayudado ya que les permitió mantenerse " "independientes del gobierno." @@ -17061,29 +16770,26 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.sparkfun.com\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8497 -#, fuzzy #| msgid "Revenue model: charging for physical copies (electronics sales)" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for physical " "copies (electronics sales)" msgstr "" -"Modelo de ingresos: cobrar por copias físicas (ventas de componentes " +"<emphasis role=\"strong\">Modelo de ingresos</emphasis>: cobrar por copias físicas (ventas de componentes " "electrónicos)" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8500 -#, fuzzy #| msgid "Interview date: February 29, 2016" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 29, 2016" -msgstr "Fecha de la entrevista: 29 de febrero, 2016" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Fecha de la entrevista</emphasis>: 29 de febrero, 2016" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8503 -#, fuzzy #| msgid "Interviewee: Nathan Seidle, founder" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Nathan Seidle, founder" -msgstr "Entrevistado: Nathan Seidle, fundador" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Nathan Seidle, fundador" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8511 @@ -17181,15 +16887,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8558 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come " -#| "directly to SparkFun because SparkFun makes their lives easier. The " -#| "example code works; there is a service number to call; they ship " -#| "replacement parts the day they get a service call. They invest heavily in " -#| "service and support. “I don’t believe businesses should be competing with " -#| "IP \\[intellectual property\\] barriers,” Nathan said. “This is the stuff " -#| "they should be competing on.”" msgid "" "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come " "directly to SparkFun because SparkFun makes their lives easier. The example " @@ -17200,7 +16897,7 @@ msgid "" "competing on.”" msgstr "" "Las partes de SparkFun están disponibles en eBay a precios más bajos. Pero " -"la gente viene directamente a SparkFun porque SparkFun hace sus vidas más " +"la gente acude directamente a SparkFun porque SparkFun hace sus vidas más " "fáciles. El código de ejemplo funciona, hay un número de servicio para " "llamar, envían partes de reemplazo el día que reciben una llamada de " "servicio. Invierten mucho en servicio y soporte. «Yo no creo que los " @@ -17209,16 +16906,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8567 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent " -#| "a lot of time experimenting with and building electronics, and he " -#| "realized there was a void in the market. “If you wanted to place an order " -#| "for something,” he said, “you first had to search far and wide to find " -#| "it, and then you had to call or fax someone.” In 2003, during his third " -#| "year of college, he registered sparkfun.com and started reselling " -#| "products out of his bedroom. After he graduated, he started making and " -#| "selling his own products." msgid "" "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent a " "lot of time experimenting with and building electronics, and he realized " @@ -17229,13 +16916,13 @@ msgid "" "reselling products out of his bedroom. After he graduated, he started making " "and selling his own products." msgstr "" -"La historia de la compañía de SparkFun comenzó en el dormitorio de la " +"La historia de la compañía SparkFun comenzó en el dormitorio de la " "universidad de Nathan. Él pasó mucho tiempo experimentando y construyendo " "componentes electrónicos, y se dio cuenta de que había un vacío en el " "mercado. «Si usted quería hacer una orden de algo,» dijo, «primero tenía que " "buscar por todas partes para encontrarlo, y luego tenía que llamar o enviar " "un fax a alguien.» En 2013, durante su tercer año de universidad, registró " -"sparkfun.com y empezó a revender productos desde su dormitorio. Después de " +"<ulink url=\"http://sparkfun.com\"/> y empezó a revender productos desde su dormitorio. Después de " "graduarse, empezó a hacer y vender sus propios productos." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -17258,14 +16945,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8587 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The company has grown from a solo project to a corporation with 140 " -#| "employees. In 2015, SparkFun earned \\$33 million in revenue. Selling " -#| "components and widgets to hobbyists, professionals, and artists remains a " -#| "major part of SparkFun’s business. They sell their own products, but they " -#| "also partner with Arduino (also profiled in this book) by manufacturing " -#| "boards for resale using Arduino’s brand." msgid "" "The company has grown from a solo project to a corporation with 140 " "employees. In 2015, SparkFun earned $33 million in revenue. Selling " @@ -17275,7 +16954,7 @@ msgid "" "boards for resale using Arduino’s brand." msgstr "" "La compañía ha crecido de un proyecto en solitario a una corporación con 140 " -"empleados. En 2015, Sparkfun ganó \\$33 millones en ingresos. Vender " +"empleados. En 2015, Sparkfun ganó $33 millones en ingresos. Vender " "componentes y dispositivos a aficionados, profesionales y artistas sigue " "siendo una gran parte del negocio de SparkFun. Venden sus propios productos, " "pero también están asociados con Arduino (también perfilado en este libro) " @@ -17519,28 +17198,24 @@ msgstr "<ulink url=\"http://teachaids.org\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8719 -#, fuzzy #| msgid "Revenue model: sponsorships" msgid "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: sponsorships" -msgstr "Modelo de ingresos: patrocinios" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Modelo de ingresos</emphasis>: patrocinios" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8721 -#, fuzzy #| msgid "Interview date: March 24, 2016" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 24, 2016" -msgstr "Fecha de la entrevista: 24 de marzo, 2016" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Fecha de la entrevista</emphasis>: 24 de marzo, 2016" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8724 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Interviewees: Piya Sorcar, the CEO, and Shuman Ghosemajumder, the chair" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Piya Sorcar, the CEO, and " "Shuman Ghosemajumder, the chair" msgstr "" -"Entrevistados: Piyar Sorcar, el CEO, y Shuman Ghosemajumder, el presidente" +"<emphasis role=\"strong\">Entrevistados</emphasis>: Piyar Sorcar, el CEO, y " +"Shuman Ghosemajumder, el presidente" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8732 @@ -17968,19 +17643,17 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8950 -#, fuzzy #| msgid "Interview date: January 26, 2016" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: January 26, 2016" -msgstr "Fecha de la entrevista: 26 de enero, 2016" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Fecha de la entrevista</emphasis>: 26 de enero, 2016" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8953 -#, fuzzy #| msgid "Interviewee: Hessel van Oorschot, cofounder" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Hessel van Oorschot, " "cofounder" -msgstr "Entrevistado: Hessel van Oorschot, cofundador" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Entrevistado</emphasis>: Hessel van Oorschot, cofundador" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8961 @@ -18188,16 +17861,6 @@ msgstr "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com/info_instoremusic.php\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9057 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A few of your songs \\[licensed with CC BY-SA\\], for example five in " -#| "total, are selected for a bespoke in-store music channel broadcasting at " -#| "a large retailer with 1,000 stores nationwide. In this case the overall " -#| "playlist contains 350 songs so the musician’s share is 5/350 = 1.43%. " -#| "The license fee agreed with this retailer is US\\$12 per month per play-" -#| "out. So if 42.5% is shared with the Tribe musicians in this playlist and " -#| "your share is 1.43%, you end up with US\\$12 \\* 1000 stores \\* 0.425 " -#| "\\* 0.0143 = US\\$73 per month.2" msgid "" "A few of your songs [licensed with CC BY-SA], for example five in total, are " "selected for a bespoke in-store music channel broadcasting at a large " @@ -18208,15 +17871,15 @@ msgid "" "you end up with US$12 * 1000 stores * 0.425 * 0.0143 = US$73 per month." "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Algunas de sus canciones \\[licenciadas bajo CC BY-SA\\], cinco en total por " +"Algunas de sus canciones [licenciadas bajo CC BY-SA], cinco en total por " "poner un ejemplo, han sido seleccionadas para un canal de música en el " "negocio, que se transmite a un conglomerado con 1,000 tiendas en el país. En " "este caso, la lista de reproducción global contiene 350 canciones, con lo " "que la proporción del músico es 5/350 = 1.43%. El costo de licenciamiento " -"acordado con el conglomerado es de US\\$12 por mes por reproducción. Así que " +"acordado con el conglomerado es de US$12 por mes por reproducción. Así que " "si 42.5% de esto es compartido con los músicos de Tribe en esta lista, y su " -"participación es de 1.43%, termina recibiendo US\\$12 \\* 1000 tiendas " -"\\*0.425 \\* 0.142 = US\\$73 por mes.2" +"participación es de 1.43%, termina recibiendo US$12 * 1000 tiendas * 0.425 * " +"0.142 = US$73 por mes.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9068 @@ -18448,27 +18111,22 @@ msgstr "<ulink url=\"http://wikimediafoundation.org\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9184 msgid "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: donations" -msgstr "<emphasis role=\"strong\">Modelo de negocios</emphasis>: donaciones" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Modelo de ganancia</emphasis>: donations" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9186 -#, fuzzy #| msgid "Interview date: December 18, 2015" msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 18, 2015" -msgstr "Fecha de la entrevista: 18 de diciembre, 2015" +msgstr "<emphasis role=\"strong\">Fecha de la entrevista</emphasis>: 18 de diciembre, 2015" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9189 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Interviewees: Luis Villa, former Chief Officer of Community Engagement, " -#| "and Stephen LaPorte, legal counsel" msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Luis Villa, former Chief " "Officer of Community Engagement, and Stephen LaPorte, legal counsel" msgstr "" -"Entrevistados: Luis Villa, ex Director de Compromiso Comunitario, y Stephen " -"LaPorte, asesor legal" +"<emphasis role=\"strong\">Entrevistados</emphasis>: Luis Villa, ex Director " +"de Compromiso Comunitario, y Stephen LaPorte, asesor legal" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9198 @@ -18691,23 +18349,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9306 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia " -#| "is that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain " -#| "what they do. Wikipedia is not simply a source of up-to-the-minute " -#| "content on every given topic—it is also a global patchwork of humans " -#| "working together in a million different ways, in a million different " -#| "capacities, for a million different reasons. While many have tried to " -#| "guess what makes Wikipedia work as well it does, the fact is there is no " -#| "single explanation. “In a movement as large as ours, there is an " -#| "incredible diversity of motivations,” Stephen said. For example, there is " -#| "one editor of the English Wikipedia edition who has corrected a single " -#| "grammatical error in articles more than forty-eight thousand times.1 Only " -#| "a fraction of Wikipedia users are also editors. But editing is not the " -#| "only way to contribute to Wikipedia. “Some donate text, some donate " -#| "images, some donate financially,” Stephen told us. “They are all " -#| "contributors.”" msgid "" "Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia is " "that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain what " @@ -18736,11 +18377,11 @@ msgstr "" "movimiento tan largo como el nuetro, hay una increible diversidad de " "motivaciones,» comentó Stephen. Por ejemplo, hay un editor de la edición de " "la Wikipedia en inglés quien ha corregido un único error gramaticál en los " -"artículos más de cuarenta y ocho mil veces. 1 Solo una fracción de los " -"usuarios de Wikipedia también son editores. Pero editar no es el único medio " -"para contribuir a la Wikipedia. «Algunos donan textos, algunos donan " -"imágenes, algunos donan financieramente,» nos comentó Stephen. «Todos son " -"contribuyentes.»" +"artículos más de cuarenta y ocho mil veces.<placeholder type=\"footnote\" id=" +"\"0\"/> Solo una fracción de los usuarios de Wikipedia también son editores. " +"Pero editar no es el único medio para contribuir a la Wikipedia. «Algunos " +"donan textos, algunos donan imágenes, algunos donan financieramente,» nos " +"comentó Stephen. «Todos son contribuyentes.»" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9324 @@ -18891,11 +18532,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9400 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms " -#| "Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006. www.benkler." -#| "org/Benkler\\_Wealth\\_Of\\_Networks.pdf (licensed under CC BY-NC-SA)." msgid "" "Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms " "Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006. <ulink url=" @@ -18903,43 +18539,33 @@ msgid "" "CC BY-NC-SA)." msgstr "" "Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms " -"Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006. www.benkler." -"org/Benkler\\_Wealth\\_Of\\_Networks.pdf (licenciado bajo CC BY-NC-SA)." +"Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006. <ulink url=\"" +"http://www.benkler.org/Benkler_Wealth_Of_Networks.pdf\"/> (licenciado bajo " +"CC BY-NC-SA)." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9407 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Benyayer, Louis-David, ed. Open Models: Business Models of the Open " -#| "Economy. Cachan, France: Without Model, 2016. www.slideshare.net/" -#| "WithoutModel/open-models-book-64463892 (licensed under CC BY-SA)." msgid "" "Benyayer, Louis-David, ed. Open Models: Business Models of the Open Economy. " "Cachan, France: Without Model, 2016. <ulink url=\"http://www.slideshare.net/" "WithoutModel/open-models-book-64463892\"/> (licensed under CC BY-SA)." msgstr "" "Benyayer, Louis-David, ed. Open Models: Business Models of the Open Economy. " -"Cachan, France: Without Model, 2016. www.slideshare.net/WithoutModel/open-" -"models-book-64463892 (licenciado bajo CC BY-SA)." +"Cachan, Francia: Without Model, 2016. <ulink url=\"http://www.slideshare." +"net/WithoutModel/open-models-book-64463892\"/> (licenciado bajo CC BY-SA)." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9413 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Paper " -#| "commissioned by the Next Systems Project. Washington, DC: Democracy " -#| "Collaborative, 2016. thenextsystem.org/commoning-as-a-transformative-" -#| "social-paradigm/." msgid "" "Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Paper " "commissioned by the Next Systems Project. Washington, DC: Democracy " "Collaborative, 2016. <ulink url=\"http://thenextsystem.org/commoning-as-a-" "transformative-social-paradigm/\"/>." msgstr "" -"Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Paper " -"comisionado por el Next Systems Project. Washington, DC: Democracy " -"Collaborative, 2016. thenextsystem.org/commoning-as-a-transformative-social-" -"paradigm/." +"Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Artículo " +"escrito bajo encargo del Next Systems Project. Washington, DC: Democracy " +"Collaborative, 2016. <ulink url=\"http://thenextsystem.org/" +"commoning-as-a-transformative-social-paradigm/\"/>." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9419 @@ -18952,14 +18578,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9423 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Bollier, David, and Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the " -#| "Commons: Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-" -#| "Based Alternatives. A report on a Commons Strategies Group Workshop in " -#| "cooperation with the Heinrich Böll Foundation, Berlin, Germany, 2015. " -#| "bollier.org/democratic-money-and-capital-commons-report-pdf. For more " -#| "information, see bollier.org/blog/democratic-money-and-capital-commons." msgid "" "Bollier, David, and Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the " "Commons: Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-" @@ -18969,12 +18587,13 @@ msgid "" "pdf\"/>. For more information, see <ulink url=\"http://bollier.org/blog/" "democratic-money-and-capital-commons\"/>." msgstr "" -"Bollier, David, y Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the Commons: " +"Bollier, David y Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the Commons: " "Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-Based " -"Alternatives. A report on a Commons Strategies Group Workshop in cooperation " -"with the Heinrich Böll Foundation, Berlin, Germany, 2015. bollier.org/" -"democratic-money-and-capital-commons-report-pdf. Para más información, vere " -"bollier.org/blog/democratic-money-and-capital-commons." +"Alternatives. Reporte en el Commons Strategies Group Workshop en cooperación " +"con la Fundación Heinrich Böll, Berlín, Alemania, 2015. <ulink url=\"" +"http://bollier.org/democratic-money-and-capital-commons-report-pdf\"/>. " +"Para mayor información, vea <ulink url=\"http://bollier.org/blog/democratic-" +"money-and-capital-commons\"/>." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9433 @@ -19005,12 +18624,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9444 -#, fuzzy -#| msgid "www.thepublicdomain.org/download/ (licensed under CC BY-NC-SA)." msgid "" "<ulink url=\"http://www.thepublicdomain.org/download/\"/> (licensed under CC " "BY-NC-SA)." -msgstr "www.thepublicdomain.org/download/ (licenciado bajo CC BY-NC-SA)." +msgstr "" +"<ulink url=\"http://www.thepublicdomain.org/download/\"/> (licenciado bajo " +"CC BY-NC-SA)." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9448 @@ -19041,14 +18660,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9461 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the " -#| "City for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated by LabGov " -#| "(LABoratory for the GOVernance of Commons). Bologna, Italy: City of " -#| "Bologna, 2014). www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-" -#| "Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-" -#| "and-regeneration-of-urban-commons1.pdf." msgid "" "City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the City " "for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated by LabGov " @@ -19058,11 +18669,11 @@ msgid "" "regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>." msgstr "" "City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the City " -"for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated por LabGov " -"(LABoratory for the GOVernance of Commons). Bologna, Italia: Ciudad de " -"Boloña, 2014). www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-" -"on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-" -"of-urban-commons1.pdf." +"for the Care and Regeneration of Urban Commons. Traducido al inglés por " +"LabGov (LABoratory for the GOVernance of Commons). Bologna, Italia: Ciudad " +"de Boloña, 2014). <ulink url=\"http://www.labgov.it/wp-content/uploads/" +"sites/9/Bologna-Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-" +"for-the-cure-and-regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9468 @@ -19077,16 +18688,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9473 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative " -#| "Commons, 2015. stateof.creativecommons.org/2015/." msgid "" "Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative " "Commons, 2015. <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>." msgstr "" "Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative " -"Commons, 2015. stateof.creativecommons.org/2015/." +"Commons, 2015. <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9478 @@ -19099,38 +18706,27 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9482 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about " -#| "Sharing at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015. hbr." -#| "org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all." msgid "" "Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about Sharing " "at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015. <ulink url=\"http://hbr." "org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/>." msgstr "" -"Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about Sharing " -"at All.” Harvard Business Review, Enero 28, 2015. hbr.org/2015/01/the-" -"sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all." +"Eckhardt, Giana y Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about Sharing at " +"All.” Harvard Business Review, 28 de enero, 2015. <ulink url=\"http://hbr." +"org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/>." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9487 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Elliott, Patricia W., and Daryl H. Hepting, eds. (2015). Free Knowledge: " -#| "Confronting the Commodification of Human Discovery. Regina, SK: " -#| "University of Regina Press, 2015. uofrpress.ca/publications/Free-" -#| "Knowledge (licensed under CC BY-NC-ND)." msgid "" "Elliott, Patricia W., and Daryl H. Hepting, eds. (2015). Free Knowledge: " "Confronting the Commodification of Human Discovery. Regina, SK: University " "of Regina Press, 2015. <ulink url=\"http://uofrpress.ca/publications/Free-" "Knowledge\"/> (licensed under CC BY-NC-ND)." msgstr "" -"Elliott, Patricia W., y Daryl H. Hepting, eds. (2015). Free Knowledge: " +"Elliott, Patricia W. y Daryl H. Hepting, eds. (2015). Free Knowledge: " "Confronting the Commodification of Human Discovery. Regina, SK: University " -"of Regina Press, 2015. uofrpress.ca/publications/Free-Knowledge (licensed " -"under CC BY-NC-ND)." +"of Regina Press, 2015. <ulink url=\"http://uofrpress.ca/publications/Free-" +"Knowledge\"/>." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9494 @@ -19152,19 +18748,14 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9503 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Foster, William Landes, Peter Kim, and Barbara Christiansen. “Ten " -#| "Nonprofit Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring " -#| "2009. ssir.org/articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models." msgid "" "Foster, William Landes, Peter Kim, and Barbara Christiansen. “Ten Nonprofit " "Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. <ulink url=" "\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>." msgstr "" "Foster, William Landes, Peter Kim, y Barbara Christiansen. “Ten Nonprofit " -"Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. ssir.org/" -"articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models." +"Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. <ulink url=" +"\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9509 @@ -19269,17 +18860,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9556 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; " -#| "Journeys to a Generative Economy (San Francisco: Berrett-Koehler, 2012), " -#| "8–9." msgid "" "Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; " "Journeys to a Generative Economy. San Francisco: Berrett-Koehler, 2012." msgstr "" -"Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; " -"Journeys to a Generative Economy (San Francisco: Berrett-Koehler, 2012), 8–9." +"Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; " +"Journeys to a Generative Economy. San Francisco: Berrett-Koehler, 2012." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9561 @@ -19310,17 +18896,14 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9573 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the " -#| "Internet.” BBC News, March 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680" msgid "" "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet.” " "BBC News, March 3, 2016. <ulink url=\"http://www.bbc.com/news/" "technology-35709680\"/>" msgstr "" "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet.” " -"BBC News, Marzo 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680" +"BBC News, 3 de marzo, 2016. <ulink url=\"http://www.bbc.com/news/technology-" +"35709680\"/>" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9578 @@ -19351,11 +18934,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9590 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "New York Times Customer Insight Group. The Psychology of Sharing: Why Do " -#| "People Share Online? New York: New York Times Customer Insight Group, " -#| "2011. www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf." msgid "" "New York Times Customer Insight Group. The Psychology of Sharing: Why Do " "People Share Online? New York: New York Times Customer Insight Group, 2011. " @@ -19363,31 +18941,21 @@ msgid "" msgstr "" "New York Times Customer Insight Group. The Psychology of Sharing: Why Do " "People Share Online? Nueva York: New York Times Customer Insight Group, " -"2011. www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf." +"2011. <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9596 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Osterwalder, Alex, and Yves Pigneur. Business Model Generation. Hoboken, " -#| "NJ: John Wiley and Sons, 2010. A preview of the book is available at " -#| "strategyzer.com/books/business-model-generation." msgid "" "Osterwalder, Alex, and Yves Pigneur. Business Model Generation. Hoboken, " "NJ: John Wiley and Sons, 2010. A preview of the book is available at <ulink " "url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>." msgstr "" "Osterwalder, Alex, e Yves Pigneur. Business Model Generation. Hoboken, NJ: " -"John Wiley and Sons, 2010. Un avance del libro está disponible en " -"strategyzer.com/books/business-model-generation." +"John Wiley and Sons, 2010. Un avance del libro está disponible en <ulink url=" +"\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9602 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, and Adam Smith. Value " -#| "Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. A preview of " -#| "the book is available at strategyzer.com/books/value-proposition-design." msgid "" "Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, and Adam Smith. Value " "Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. A preview of the " @@ -19396,7 +18964,8 @@ msgid "" msgstr "" "Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, y Adam Smith. Value " "Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. Un avance del " -"libro está disponible en strategyzer.com/books/value-proposition-design." +"libro está disponible en <ulink url=\"http://strategyzer.com/books/value-" +"proposition-design\"/>." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9608 @@ -19409,13 +18978,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9612 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make " -#| "Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What " -#| "Are the Results? The Hague, Netherlands: Europeana Foundation, 2014. pro." -#| "europeana.eu/publication/democratising-the-rijksmuseum (licensed under CC " -#| "BY-SA)." msgid "" "Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make " "Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What Are " @@ -19425,18 +18987,12 @@ msgid "" msgstr "" "Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make " "Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What Are " -"the Results? The Hague, Países Bajos: Europeana Foundation, 2014. pro." -"europeana.eu/publication/democratising-the-rijksmuseum (licenciado bajo CC " -"BY-SA)." +"the Results? La Haya, Países Bajos: Europeana Foundation, 2014. <ulink url=\"" +"http://pro.europeana.eu/publication/democratising-the-rijksmuseum\"/> (" +"licenciado bajo CC BY-SA)." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9620 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, " -#| "Australia: Commons Transition Coalition, 2016. www.academia.edu/27143172/" -#| "The\\_City\\_as\\_Commons\\_a\\_Policy\\_Reader (licensed under CC BY-NC-" -#| "ND)." msgid "" "Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, " "Australia: Commons Transition Coalition, 2016. <ulink url=\"http://www." @@ -19444,17 +19000,12 @@ msgid "" "under CC BY-NC-ND)." msgstr "" "Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, " -"Australia: Commons Transition Coalition, 2016. www.academia.edu/27143172/The" -"\\_City\\_as\\_Commons\\_a\\_Policy\\_Reader (licensed under CC BY-NC-ND)." +"Australia: Commons Transition Coalition, 2016. <ulink url=\"" +"http://www.academia.edu/27143172/The_City_as_Commons_a_Policy_Reader\"/>(" +"licenciado bajo CC BY-NC-ND)." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9626 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open " -#| "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly " -#| "Media, 2001. See esp. “The Magic Cauldron.” www.catb.org/esr/writings/" -#| "cathedral-bazaar/." msgid "" "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open " "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly " @@ -19463,8 +19014,8 @@ msgid "" msgstr "" "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open " "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly " -"Media, 2001. See esp. “The Magic Cauldron.” www.catb.org/esr/writings/" -"cathedral-bazaar/." +"Media, 2001. Véase especialmente “The Magic Cauldron.” <ulink url=\"" +"http://www.catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/\"/>." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9632 @@ -19604,13 +19155,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9695 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, and Peter Troxler, eds. Open " -#| "Design Now: Why Design Cannot Remain Exclusive. Amsterdam: BIS " -#| "Publishers, with Creative Commons Netherlands; Premsela, the Netherlands " -#| "Institute for Design and Fashion; and the Waag Society, 2011. " -#| "opendesignnow.org (licensed under CC BY-NC-SA)." msgid "" "Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, and Peter Troxler, eds. Open " "Design Now: Why Design Cannot Remain Exclusive. Amsterdam: BIS Publishers, " @@ -19621,8 +19165,8 @@ msgstr "" "Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, y Peter Troxler, eds. Open " "Design Now: Why Design Cannot Remain Exclusive. Amsterdam: BIS Publishers, " "con Creative Commons Netherlands; Premsela, el Netherlands Institute for " -"Design and Fashion; y la Waag Society, 2011. opendesignnow.org (licenciado " -"bajo CC BY-NC-SA)." +"Design and Fashion; y la Waag Society, 2011. <ulink url=\"" +"http://opendesignnow.org\"/> (licenciado bajo CC BY-NC-SA)." #. type: Content of: <book><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9703 @@ -20145,7 +19689,7 @@ msgid "" "ZeMarmot Open Movie" msgstr "" "A todo el resto de los patrocinadores de Kickstarter (ordenados " -"alfabéticamente por nombre): A. Lee, Aaron C. Rathbun, Aaron Stubbs, Aaron " +"alfabéticamente por nombre): A. Lee, Aaron C. Rathbun, Aaron Stubbs, Aaron " "Suggs, Abdul Razak Manaf, Abraham Taherivand, Adam Croom, Adam Finer, Adam " "Hansen, Adam Morris, Adam Procter, Adam Quirk, Adam Rory Porter, Adam " "Simmons, Adam Tinworth, Adam Zimmerman, Adrian Ho, Adrian Smith, Adriane " @@ -20169,7 +19713,7 @@ msgstr "" "Angeliki Kapoglou, Angus Keenan, Anne-Marie Scott, Antero Garcia, Antoine " "Authier, Antoine Michard, Anton Kurkin, Anton Porsche, Antònia Folguera, " "António Ornelas, Antonis Triantafyllakis, aois21 publishing, April Johnson, " -"Aria F. Chernik, Ariane Allan, Ariel Katz, Arithmomaniac, Arnaud Tessier, " +"Aria F. Chernik, Ariane Allan, Ariel Katz, Arithmomaniac, Arnaud Tessier, " "Arnim Sommer, Ashima Bawa, Ashley Elsdon, Athanassios Diacakis, Aurora " "Thornton, Aurore Chavet Henry, Austin Hartzheim, Austin Tolentino, Avner " "Shanan, Axel Pettersson, Axel Stieglbauer, Ay Okpokam, Barb Bartkowiak, " @@ -20197,7 +19741,7 @@ msgstr "" "Cousins, Carrie Watkins, Casey Hunt, Casey Milford, Casey Powell Shorthouse, " "Cat Cooper, Cecilie Maria, Cedric Howe, Cefn Hoile, @ShrimpingIt, Celia " "Muller, Ces Keller, Chad Anderson, Charles Butler, Charles Carstensen, " -"Charles Chi Thoi Le, Charles Kobbe, Charles S. Tritt, Charles Stanhope, " +"Charles Chi Thoi Le, Charles Kobbe, Charles S. Tritt, Charles Stanhope, " "Charlotte Ong-Wisener, Chealsye Bowley, Chelle Destefano, Chenpang Chou, " "Cheryl Corte, Cheryl Todd, Chip Dickerson, Chip McIntosh, Chris Bannister, " "Chris Betcher, Chris Coleman, Chris Conway, Chris Foote (Spike), Chris " @@ -20226,7 +19770,7 @@ msgstr "" "Bailey, David Cheung, David Eriksson, David Gallagher, David H. Bronke, " "David Hartley, David Hellam, David Hood, David Hunter, David jlaietta, David " "Lewis, David Mason, David Mcconville, David Mikula, David Nelson, David " -"Orban, David Parry, David Spira, David T. Kindler, David Varnes, David " +"Orban, David Parry, David Spira, David T. Kindler, David Varnes, David " "Wiley, David Wormley, Deborah Nas, Denis Jean, dennis straub, Dennis " "Whittle, Denver Gingerich, Derek Slater, Devon Cooke, Diana Pasek-Atkinson, " "Diane Johnston Graves, Diane K. Kovacs, Diane Trout, Diderik van Wingerden, " @@ -20235,7 +19779,7 @@ msgstr "" "Broadcast, Dom jurkewitz, Dom Lane, Domi Enders, Domingo Gallardo, Dominic " "de Haas, Dominique Karadjian, Dongpo Deng, Donnovan Knight, Door de Flines, " "Doug Fitzpatrick, Doug Hoover, Douglas Craver, Douglas Van Camp, Douglas Van " -"Houweling, Dr. Braddlee, Drew Spencer, Duncan Sample, Durand D’souza, Dylan " +"Houweling, Dr. Braddlee, Drew Spencer, Duncan Sample, Durand D’souza, Dylan " "Field, E C Humphries, Eamon Caddigan, Earleen Smith, Eden Sarid, Eden " "Spodek, Eduardo Belinchon, Eduardo Castro, Edwin Vandam, Einar Joergensen, " "Ejnar Brendsdal, Elad Wieder, Elar Haljas, Elena Valhalla, Eli Doran, Elias " @@ -20248,20 +19792,20 @@ msgstr "" "Sablin, Evan Tangman, Evonne Okafor, Evtim Papushev, Fabien Cambi, Fabio " "Natali, Fauxton Software, Felix Deierlein, Felix Gebauer, Felix Maximiliano " "Obes, Felix Schmidt, Felix Zephyr Hsiao, Ferdies Food Lab, Fernand " -"Deschambault, Filipe Rodrigues, Filippo Toso, Fiona MacAlister, fiona.mac." -"uk, Floor Scheffer, Florent Darrault, Florian Hähnel, Florian Schneider, " -"Floyd Wilde, Foxtrot Games, Francis Clarke, Francisco Rivas-Portillo, " -"Francois Dechery, Francois Grey, François Gros, François Pelletier, Fred " -"Benenson, Frédéric Abella, Frédéric Schütz, Fredrik Ekelund, Fumi Yamazaki, " -"Gabor Sooki-Toth, Gabriel Staples, Gabriel Véjar Valenzuela, Gal Buki, " -"Gareth Jordan, Garrett Heath, Gary Anson, Gary Forster, Gatien de Broucker, " -"Gaurav Kapil, Gauthier de Valensart, Gavin Gray, Gavin Romig-Koch, Geoff " -"Wood, Geoffrey Lehr, George Baier IV, George De Bruin, George Lawie, George " -"Strakhov, Gerard Gorman, Geronimo de la Lama, Gianpaolo Rando, Gil Stendig, " -"Gino Cingolani Trucco, Giovanna Sala, Glen Moffat, Glenn D. Jones, Glenn " -"Otis Brown, Global Lives Project, Gorm Lai, Govindarajan Umakanthan, Graham " -"Bird, Graham Freeman, Graham Heath, Graham Jones, Graham Smith-Gordon, " -"Graham Vowles, Greg Brodsky, Greg Malone, Grégoire Detrez, Gregory " +"Deschambault, Filipe Rodrigues, Filippo Toso, Fiona MacAlister, " +"fiona.mac.uk, Floor Scheffer, Florent Darrault, Florian Hähnel, Florian " +"Schneider, Floyd Wilde, Foxtrot Games, Francis Clarke, Francisco Rivas-" +"Portillo, Francois Dechery, Francois Grey, François Gros, François " +"Pelletier, Fred Benenson, Frédéric Abella, Frédéric Schütz, Fredrik Ekelund, " +"Fumi Yamazaki, Gabor Sooki-Toth, Gabriel Staples, Gabriel Véjar Valenzuela, " +"Gal Buki, Gareth Jordan, Garrett Heath, Gary Anson, Gary Forster, Gatien de " +"Broucker, Gaurav Kapil, Gauthier de Valensart, Gavin Gray, Gavin Romig-Koch, " +"Geoff Wood, Geoffrey Lehr, George Baier IV, George De Bruin, George Lawie, " +"George Strakhov, Gerard Gorman, Geronimo de la Lama, Gianpaolo Rando, Gil " +"Stendig, Gino Cingolani Trucco, Giovanna Sala, Glen Moffat, Glenn D. Jones, " +"Glenn Otis Brown, Global Lives Project, Gorm Lai, Govindarajan Umakanthan, " +"Graham Bird, Graham Freeman, Graham Heath, Graham Jones, Graham Smith-" +"Gordon, Graham Vowles, Greg Brodsky, Greg Malone, Grégoire Detrez, Gregory " "Chevalley, Gregory Flynn, Grit Matthias, Gui Louback, Guillaume Rischard, " "Gustavo Vaz de Carvalho Gonçalves, Gustin Johnson, Gwen Franck, Gwilym " "Lucas, Haggen So, Håkon T Sønderland, Hamid Larbi, Hamish MacEwan, Hannes " @@ -20280,7 +19824,202 @@ msgstr "" "James Docherty, James Ellars, James K Wood, James Tyler, Jamie Finlay, Jamie " "Stevens, Jamil Khatib, Jan E Ellison, Jan Gondol, Jan Sepp, Jan Zuppinger, " "Jane Finette, jane Lofton, Jane Mason, Jane Park, Janos Kovacs, Jasmina " -"Bricic, Jason Blasso, Jason Chu." +"Bricic, Jason Blasso, Jason Chu, Jason Cole, Jason E. Barkeloo, Jason " +"Hibbets, Jason Owen, Jason Sigal, Jay M Williams, Jazzy Bear Brown, JC Lara, " +"Jean-Baptiste Carré, Jean-Philippe Dufraigne, Jean-Philippe Turcotte, Jean-" +"Yves Hemlin, Jeanette Frey, Jeff Atwood, Jeff De Cagna, Jeff Donoghue, Jeff " +"Edwards, Jeff Hilnbrand, Jeff Lowe, Jeff Rasalla, Jeff Ski Kinsey, Jeff " +"Smith, Jeffrey L Tucker, Jeffrey Meyer, Jen Garcia, Jens Erat, Jeppe Bager " +"Skjerning, Jeremy Dudet, Jeremy Russell, Jeremy Sabo, Jeremy Zauder, Jerko " +"Grubisic, Jerome Glacken, Jérôme Mizeret, Jessica Dickinson Goodman, Jessica " +"Litman, Jessica Mackay, Jessy Kate Schingler, Jesús Longás Gamarra, Jesus " +"Marin, Jim Matt, Jim Meloy, Jim O’Flaherty, Jim Pellegrini, Jim Tittsler, " +"Jimmy Alenius, Jiří Marek, Jo Allum, Joachim Brandon LeBlanc, Joachim " +"Pileborg, Joachim von Goetz, Joakim Bang Larsen, Joan Rieu, Joanna Penn, " +"João Almeida, Jochen Muetsch, Jodi Sandfort, Joe Cardillo, Joe Carpita, Joe " +"Moross, Joerg Fricke, Johan Adda, Johan Meeusen, Johannes Förstner, Johannes " +"Visintini, John Benfield, John Bevan, John C Patterson, John Crumrine, John " +"Dimatos, John Feyler, John Huntsman, John Manoogian III, John Muller, John " +"Ober, John Paul Blodgett, John Pearce, John Shale, John Sharp, John Simpson, " +"John Sumser, John Weeks, John Wilbanks, John Worland, Johnny Mayall, Jollean " +"Matsen, Jon Alberdi, Jon Andersen, Jon Cohrs, Jon Gotlin, Jon Schull, Jon " +"Selmer Friborg, Jon Smith, Jonas Öberg, Jonas Weitzmann, Jonathan Campbell, " +"Jonathan Deamer, Jonathan Holst, Jonathan Lin, Jonathan Schmid, Jonathan " +"Yao, Jordon Kalilich, Jörg Schwarz, Jose Antonio Gallego Vázquez, Joseph " +"Mcarthur, Joseph Noll, Joseph Sullivan, Joseph Tucker, Josh Bernhard, Josh " +"Tong, Joshua Tobkin, JP Rangaswami, Juan Carlos Belair, Juan Irming, Juan " +"Pablo Carbajal, Juan Pablo Marin Diaz, Judith Newman, Judy Tuan, Jukka " +"Hellén, Julia Benson-Slaughter, Julia Devonshire, Julian Fietkau, Julie " +"Harboe, Julien Brossoit, Julien Leroy, Juliet Chen, Julio Terra, Julius " +"Mikkelä, Justin Christian, Justin Grimes, Justin Jones, Justin Szlasa, " +"Justin Walsh, JustinChung.com, K. J. Przybylski, Kaloyan Raev, Kamil " +"Śliwowski, Kaniska Padhi, Kara Malenfant, Kara Monroe, Karen Pe, Karl Jahn, " +"Karl Jonsson, Karl Nelson, Kasia Zygmuntowicz, Kat Lim, Kate Chapman, Kate " +"Stewart, Kathleen Beck, Kathleen Hanrahan, Kathryn Abuzzahab, Kathryn Deiss, " +"Kathryn Rose, Kathy Payne, Katie Lynn Daniels, Katie Meek, Katie Teague, " +"Katrina Hennessy, Katriona Main, Kavan Antani, Keith Adams, Keith Berndtson, " +"MD, Keith Luebke, Kellie Higginbottom, Ken Friis Larsen, Ken Haase, Ken " +"Torbeck, Kendel Ratley, Kendra Byrne, Kerry Hicks, Kevin Brown, Kevin " +"Coates, Kevin Flynn, Kevin Rumon, Kevin Shannon, Kevin Taylor, Kevin " +"Tostado, Kewhyun Kelly-Yuoh, Kiane l’Azin, Kianosh Pourian, Kiran Kadekoppa, " +"Kit Walsh, Klaus Mickus, Konrad Rennert, Kris Kasianovitz, Kristian " +"Lundquist, Kristin Buxton, Kristina Popova, Kristofer Bratt, Kristoffer " +"Steen, Kumar McMillan, Kurt Whittemore, Kyle Pinches, Kyle Simpson, L Eaton, " +"Lalo Martins, Lane Rasberry, Larry Garfield, Larry Singer, Lars Josephsen, " +"Lars Klaeboe, Laura Anne Brown, Laura Billings, Laura Ferejohn, Lauren " +"Pedersen, Laurence Gonsalves, Laurent Muchacho, Laurie Racine, Laurie " +"Reynolds, Lawrence M. Schoen, Leandro Pangilinan, Leigh Verlandson, Lenka " +"Gondolova, Leonardo Bueno Postacchini, leonardo menegola, Lesley Mitchell, " +"Leslie Krumholz, Leticia Britos Cavagnaro, Levi Bostian, Leyla Acaroglu, " +"Liisa Ummelas, Lilly Kashmir Marques, Lior Mazliah, Lisa Bjerke, Lisa " +"Brewster, Lisa Canning, Lisa Cronin, Lisa Di Valentino, Lisandro Gaertner, " +"Livia Leskovec, Liynn Worldlaw, Liz Berg, Liz White, Logan Cox, Loki Carbis, " +"Lora Lynn, Lorna Prescott, Lou Yufan, Louie Amphlett, Louis-David Benyayer, " +"Louise Denman, Luca Corsato, Luca Lesinigo, Luca Palli, Luca Pianigiani, " +"Luca S.G. de Marinis, Lucas Lopez, Lukas Mathis, Luke Chamberlin, Luke " +"Chesser, Luke Woodbury, Lulu Tang, Lydia Pintscher, M Alexander Jurkat, " +"Maarten Sander, Macie J Klosowski, Magnus Adamsson, Magnus Killingberg, " +"Mahmoud Abu-Wardeh, Maik Schmalstich, Maiken Håvarstein, Maira Sutton, Mairi " +"Thomson, Mandy Wultsch, Manickkavasakam Rajasekar, Marc Bogonovich, Marc " +"Harpster, Marc Martí, Marc Olivier Bastien, Marc Stober, Marc-André Martin, " +"Marcel de Leeuwe, Marcel Hill, Marcia Hofmann, Marcin Olender, Marco " +"Massarotto, Marco Montanari, Marco Morales, Marcos Medionegro, Marcus Bitzl, " +"Marcus Norrgren, Margaret Gary, Mari Moreshead, Maria Liberman, Marielle " +"Hsu, Marino Hernandez, Mario Lurig, Mario R. Hemsley, MD, Marissa Demers, " +"Mark Chandler, Mark Cohen, Mark De Solla Price, Mark Gabby, Mark Gray, Mark " +"Koudritsky, Mark Kupfer, Mark Lednor, Mark McGuire, Mark Moleda, Mark " +"Mullen, Mark Murphy, Mark Perot, Mark Reeder, Mark Spickett, Mark Vincent " +"Adams, Mark Waks, Mark Zuccarell II, Markus Deimann, Markus Jaritz, Markus " +"Luethi, Marshal Miller, Marshall Warner, Martijn Arets, Martin Beaudoin, " +"Martin Decky, Martin DeMello, Martin Humpolec, Martin Mayr, Martin Peck, " +"Martin Sanchez, Martino Loco, Martti Remmelgas, Martyn Eggleton, Martyn " +"Lewis, Mary Ellen Davis, Mary Heacock, Mary Hess, Mary Mi, Masahiro Takagi, " +"Mason Du, Massimo V.A. Manzari, Mathias Bavay, Mathias Nicolajsen Kjærgaard, " +"Matias Kruk, Matija Nalis, Matt Alcock, Matt Black, Matt Broach, Matt Hall, " +"Matt Haughey, Matt Lee, Matt Plec, Matt Skoss, Matt Thompson, Matt Vance, " +"Matt Wagstaff, Matteo Cocco, Matthew Bendert, Matthew Bergholt, Matthew " +"Darlison, Matthew Epler, Matthew Hawken, Matthew Heimbecker, Matthew Orstad, " +"Matthew Peterworth, Matthew Sheehy, Matthew Tucker, Adaptive Handy Apps, " +"LLC, Mattias Axell, Max Green, Max Kossatz, Max lupo, Max Temkin, Max van " +"Balgooy, Médéric Droz-dit-Busset, Megan Ingle, Megan Wacha, Meghan " +"Finlayson, Melissa Aho, Melissa Sterry, Melle Funambuline, Menachem " +"Goldstein, Micah Bridges, Michael Ailberto, Michael Anderson, Michael " +"Andersson Skane, Michael C. Stewart, Michael Carroll, Michael Cavette, " +"Michael Crees, Michael David Johas Teener, Michael Dennis Moore, Michael " +"Freundt Karlsen, Michael Harries, Michael Hawel, Michael Lewis, Michael May, " +"Michael Murphy, Michael Murvine, Michael Perkins, Michael Sauers, Michael " +"St.Onge, Michael Stanford, Michael Stanley, Michael Underwood, Michael " +"Weiss, Michael Wright, Michael-Andreas Kuttner, Michaela Voigt, Michal " +"Rosenn, Michał Szymański, Michel Gallez, Michell Zappa, Michelle Heeyeon " +"You, Miha Batic, Mik Ishmael, Mikael Andersson, Mike Chelen, Mike Habicher, " +"Mike Maloney, Mike Masnick, Mike McDaniel, Mike Pouraryan, Mike Sheldon, " +"Mike Stop Continues, Mike Stringer, Mike Wittenstein, Mikkel Ovesen, Mikołaj " +"Podlaszewski, Millie Gonzalez, Mindi Lovell, Mindy Lin, Mirko “Macro” " +"Fichtner, Mitch Featherston, Mitchell Adams, Molika Oum, Molly Shaffer Van " +"Houweling, Monica Mora, Morgan Loomis, Moritz Schubert, Mrs. Paganini, " +"Mushin Schilling, Mustafa K Calik, MD, Myk Pilgrim, Myra Harmer, Nadine " +"Forget-Dubois, Nagle Industries, LLC, Nah Wee Yang, Natalie Brown, Natalie " +"Freed, Nathan D Howell, Nathan Massey, Nathan Miller, Neal Gorenflo, Neal " +"McBurnett, Neal Stimler, Neil Wilson, Nele Wollert, Neuchee Chang, Niall " +"McDonagh, Niall Twohig, Nic McPhee, Nicholas Bentley, Nicholas Koran, " +"Nicholas Norfolk, Nicholas Potter, Nick Bell, Nick Coghlan, Nick Isaacs, " +"Nick M. Daly, Nick Vance, Nickolay Vedernikov, Nicky Weaver-Weinberg, Nico " +"Prin, Nicolas Weidinger, Nicole Hickman, Niek Theunissen, Nigel Robertson, " +"Nikki Thompson, Nikko Marie, Nikola Chernev, Nils Lavesson, Noah Blumenson-" +"Cook, Noah Fang, Noah Kardos-Fein, Noah Meyerhans, Noel Hanigan, Noel Hart, " +"Norrie Mailer, O.P. Gobée, Ohad Mayblum, Olivia Wilson, Olivier De Doncker, " +"Olivier Schulbaum, Olle Ahnve, Omar Kaminski, Omar Willey, OpenBuilds, Ove " +"Ødegård, Øystein Kjærnet, Pablo López Soriano, Pablo Vasquez, Pacific " +"Design, Paige Mackay, Papp István Péter, Paris Marx, Parker Higgins, " +"Pasquale Borriello, Pat Allan, Pat Hawks, Pat Ludwig, Pat Sticks, Patricia " +"Brennan, Patricia Rosnel, Patricia Wolf, Patrick Berry, Patrick Beseda, " +"Patrick Hurley, Patrick M. Lozeau, Patrick McCabe, Patrick Nafarrete, " +"Patrick Tanguay, Patrick von Hauff, Patrik Kernstock, Patti J Ryan, Paul A " +"Golder, Paul and Iris Brest, Paul Bailey, Paul Bryan, Paul Bunkham, Paul " +"Elosegui, Paul Hibbitts, Paul Jacobson, Paul Keller, Paul Rowe, Paul " +"Timpson, Paul Walker, Pavel Dostál, Peeter Sällström Randsalu, Peggy Frith, " +"Pen-Yuan Hsing, Penny Pearson, Per Åström, Perry Jetter, Péter Fankhauser, " +"Peter Hirtle, Peter Humphries, Peter Jenkins, Peter Langmar, Peter le Roux, " +"Peter Marinari, Peter Mengelers, Peter O’Brien, Peter Pinch, Peter S. " +"Crosby, Peter Wells, Petr Fristedt, Petr Viktorin, Petronella Jeurissen, " +"Phil Flickinger, Philip Chung, Philip Pangrac, Philip R. Skaggs Jr., Philip " +"Young, Philippa Lorne Channer, Philippe Vandenbroeck, Pierluigi Luisi, " +"Pierre Suter, Pieter-Jan Pauwels, Playground Inc., Pomax, Popenoe, Pouhiou " +"Noenaute, Prilutskiy Kirill, Print3Dreams Ltd., Quentin Coispeau, R. Smith, " +"Race DiLoreto, Rachel Mercer, Rafael Scapin, Rafaela Kunz, Rain Doggerel, " +"Raine Lourie, Rajiv Jhangiani, Ralph Chapoteau, Randall Kirby, Randy Brians, " +"Raphaël Alexandre, Raphaël Schröder, Rasmus Jensen, Rayn Drahps, Rayna " +"Stamboliyska, Rebecca Godar, Rebecca Lendl, Rebecca Weir, Regina Tschud, " +"Remi Dino, Ric Herrero, Rich McCue, Richard “TalkToMeGuy” Olson, Richard " +"Best, Richard Blumberg, Richard Fannon, Richard Heying, Richard Karnesky, " +"Richard Kelly, Richard Littauer, Richard Sobey, Richard White, Richard " +"Winchell, Rik ToeWater, Rita Lewis, Rita Wood, Riyadh Al Balushi, Rob " +"Balder, Rob Berkley, Rob Bertholf, Rob Emanuele, Rob McAuliffe, Rob " +"McKaughan, Rob Tillie, Rob Utter, Rob Vincent, Robert Gaffney, Robert Jones, " +"Robert Kelly, Robert Lawlis, Robert McDonald, Robert Orzanna, Robert " +"Paterson Hunter, Robert R. Daniel Jr., Robert Ryan-Silva, Robert Thompson, " +"Robert Wagoner, Roberto Selvaggio, Robin DeRosa, Robin Rist Kildal, Rodrigo " +"Castilhos, Roger Bacon, Roger Saner, Roger So, Roger Solé, Roger Tregear, " +"Roland Tanglao, Rolf and Mari von Walthausen, Rolf Egstad, Rolf Schaller, " +"Ron Zuijlen, Ronald Bissell, Ronald van den Hoff, Ronda Snow, Rory Landon " +"Aronson, Ross Findlay, Ross Pruden, Ross Williams, Rowan Skewes, Roy Ivy " +"III, Ruben Flores, Rupert Hitzenberger, Rusi Popov, Russ Antonucci, Russ " +"Spollin, Russell Brand, Rute Correia, Ruth Ann Carpenter, Ruth White, Ryan " +"Mentock, Ryan Merkley, Ryan Price, Ryan Sasaki, Ryan Singer, Ryan Voisin, " +"Ryan Weir, S Searle, Salem Bin Kenaid, Salomon Riedo, Sam Hokin, Sam " +"Twidale, Samantha Levin, Samantha-Jayne Chapman, Samarth Agarwal, Sami Al-" +"AbdRabbuh, Samuel A. Rebelsky, Samuel Goëta, Samuel Hauser, Samuel Landete, " +"Samuel Oliveira Cersosimo, Samuel Tait, Sandra Fauconnier, Sandra Markus, " +"Sandy Bjar, Sandy ONeil, Sang-Phil Ju, Sanjay Basu, Santiago Garcia, Sara " +"Armstrong, Sara Lucca, Sara Rodriguez Marin, Sarah Brand, Sarah Cove, Sarah " +"Curran, Sarah Gold, Sarah McGovern, Sarah Smith, Sarinee Achavanuntakul, " +"Sasha Moss, Sasha VanHoven, Saul Gasca, Scott Abbott, Scott Akerman, Scott " +"Beattie, Scott Bruinooge, Scott Conroy, Scott Gillespie, Scott Williams, " +"Sean Anderson, Sean Johnson, Sean Lim, Sean Wickett, Seb Schmoller, " +"Sebastiaan Bekker, Sebastiaan ter Burg, Sebastian Makowiecki, Sebastian " +"Meyer, Sebastian Schweizer, Sebastian Sigloch, Sebastien Huchet, Seokwon " +"Yang, Sergey Chernyshev, Sergey Storchay, Sergio Cardoso, Seth Drebitko, " +"Seth Gover, Seth Lepore, Shannon Turner, Sharon Clapp, Shauna Redmond, Shawn " +"Gaston, Shawn Martin, Shay Knohl, Shelby Hatfield, Sheldon (Vila) Widuch, " +"Sheona Thomson, Si Jie, Sicco van Sas, Siena Oristaglio, Simon Glover, Simon " +"John King, Simon Klose, Simon Law, Simon Linder, Simon Moffitt, Solomon " +"Kahn, Solomon Simon, Soujanna Sarkar, Stanislav Trifonov, Stefan Dumont, " +"Stefan Jansson, Stefan Langer, Stefan Lindblad, Stefano Guidotti, Stefano " +"Luzardi, Stephan Meißl, Stéphane Wojewoda, Stephanie Pereira, Stephen Gates, " +"Stephen Murphey, Stephen Pearce, Stephen Rose, Stephen Suen, Stephen Walli, " +"Stevan Matheson, Steve Battle, Steve Fisches, Steve Fitzhugh, Steve Guen-" +"gerich, Steve Ingram, Steve Kroy, Steve Midgley, Steve Rhine, Steven " +"Kasprzyk, Steven Knudsen, Steven Melvin, Stig-Jørund B. Ö. Arnesen, Stuart " +"Drewer, Stuart Maxwell, Stuart Reich, Subhendu Ghosh, Sujal Shah, Sune " +"Bøegh, Susan Chun, Susan R Grossman, Suzie Wiley, Sven Fielitz, Swan/Starts, " +"Sylvain Carle, Sylvain Chery, Sylvia Green, Sylvia van Bruggen, Szabolcs " +"Berecz, T. L. Mason, Tanbir Baeg, Tanya Hart, Tara Tiger Brown, Tara " +"Westover, Tarmo Toikkanen, Tasha Turner Lennhoff, Tathagat Varma, Ted " +"Timmons, Tej Dhawan, Teresa Gonczy, Terry Hook, Theis Madsen, Theo M. " +"Scholl, Theresa Bernardo, Thibault Badenas, Thomas Bacig, Thomas Boehnlein, " +"Thomas Bøvith, Thomas Chang, Thomas Hartman, Thomas Kent, Thomas Morgan, " +"Thomas Philipp-Edmonds, Thomas Thrush, Thomas Werkmeister, Tieg Zaharia, " +"Tieu Thuy Nguyen, Tim Chambers, Tim Cook, Tim Evers, Tim Nichols, Tim " +"Stahmer, Timothée Planté, Timothy Arfsten, Timothy Hinchliff, Timothy " +"Vollmer, Tina Coffman, Tisza Gergő, Tobias Schonwetter, Todd Brown, Todd " +"Pousley, Todd Sattersten, Tom Bamford, Tom Caswell, Tom Goren, Tom Kent, Tom " +"MacWright, Tom Maillioux, Tom Merkli, Tom Merritt, Tom Myers, Tom Olijhoek, " +"Tom Rubin, Tommaso De Benetti, Tommy Dahlen, Tony Ciak, Tony Nwachukwu, " +"Torsten Skomp, Tracey Depellegrin, Tracey Henton, Tracey James, Traci Long " +"DeForge, Trent Yarwood, Trevor Hogue, Trey Blalock, Trey Hunner, Tryggvi " +"Björgvinsson, Tumuult, Tushar Roy, Tyler Occhiogrosso, Udo Blenkhorn, Uri " +"Sivan, Vanja Bobas, Vantharith Oum, Vaughan jenkins, Veethika Mishra, Vic " +"King, Vickie Goode, Victor DePina, Victor Grigas, Victoria Klassen, " +"Victorien Elvinger, VIGA Manufacture, Vikas Shah, Vinayak S.Kaujalgi, " +"Vincent O’Leary, Violette Paquet, Virginia Gentilini, Virginia Kopelman, " +"Vitor Menezes, Vivian Marthell, Wayne Mackintosh, Wendy Keenan, Werner " +"Wiethege, Wesley Derbyshire, Widar Hellwig, Willa Köerner, William Bettridge-" +"Radford, William Jefferson, William Marshall, William Peter Nash, William " +"Ray, William Robins, Willow Rosenberg, Winie Evers, Wolfgang Renninger, " +"Xavier Antoviaque, Xavier Hugonet, Xavier Moisant, Xueqi Li, Yancey " +"Strickler, Yann Heurtaux, Yasmine Hajjar, Yu-Hsian Sun, Yves Deruisseau, " +"Zach Chandler, Zak Zebrowski, Zane Amiralis and Joshua de Haan, ZeMarmot " +"Open Movie" #~ msgid "" #~ " <city>Mexico City</city>\n"