X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-madewithcc.git/blobdiff_plain/a6ad7ff743ee3a041795b6c99a6ce28bfe2757fe..752705b47fe2a7d10eaa8dc00df527c7e6199f24:/po/nb/mwcc.po diff --git a/po/nb/mwcc.po b/po/nb/mwcc.po index 7d5cd39..460fc3d 100644 --- a/po/nb/mwcc.po +++ b/po/nb/mwcc.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-25 07:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-26 13:31+0000\n" -"Last-Translator: Ingrid Yrvin \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-27 09:04+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål " "\n" "Language: nb\n" @@ -8439,8 +8439,8 @@ msgid "" " and " msgstr "" -" and " +" og " #. type: Content of:
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4361 @@ -10684,7 +10684,7 @@ msgid "" "provide enrolled students day one access to Lumen’s fully customizable OER " "course materials through the institution’s learning-management system;" msgstr "" -"Og fra første dag gi lærestedets studenter tilgang til Lumens helt " +"og fra første dag gi lærestedets studenter tilgang til Lumens helt " "tilpassbare OER kursmateriell gjennom institusjonens system for " "læringshåndtering;" @@ -10694,8 +10694,8 @@ msgid "" "measure improvements in student success with metrics like passing rates, " "persistence, and course completion; and" msgstr "" -"Måle forbedringer i studentsuksess med beregninger som gjennomstrømning, " -"utholdenhet, og kursfullførelse; Og" +"måle forbedringer i studentsuksess med beregninger som gjennomstrømning, " +"utholdenhet, og kursfullførelse; og" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5522 @@ -10703,8 +10703,8 @@ msgid "" "collaborate with faculty to make ongoing improvements to OER based on " "student success research." msgstr "" -"samarbeide med fakultetet o å gjøre kontinuerlige forbedringer i OER basert " -"på kunnskap om studentens studiefremgang." +"samarbeide med fakultetet for å gjøre kontinuerlige forbedringer i OER " +"basert på kunnskap om studentens studiefremgang." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5528 @@ -10718,12 +10718,11 @@ msgstr "" "Lumen har utviklet en rekke åpne, Creative Commons-lisensierte kursopplegg " "for mer enn seksti fag. Alle kurs er fritt og offentlig tilgjengelig rett " "fra deres hjemmeside. De kan kopieres og brukes av andre så lenge de gir " -"henvisning til Lumen Learning og følger betingelsene i Creative Commons-" +"henvisning til Lumen Learning, og følger betingelsene i Creative Commons-" "lisensen." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5536 -#, fuzzy msgid "" "Then there are three types of bundled services that cost money. One option, " "which Lumen calls Candela courseware, offers integration with the " @@ -10735,7 +10734,7 @@ msgstr "" "alternativ, som Lumen kaller Candela courseware, tilbyr sammenknytting med " "institusjonens læringsbehandligssystem, teknisk og pedagogisk støtte, og " "sporing av effektivitetsgrad. Candela courseware koster institusjonene ti " -"dollar per deltagende student." +"dollar pr. deltagende student." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5544 @@ -11081,8 +11080,8 @@ msgid "" " and " msgstr "" -" and " +" og " #. type: Content of:
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5726 @@ -13120,6 +13119,14 @@ msgid "" "that works for all stakeholders—designers, channels, manufacturers, and " "customers. For them, the value Opendesk generates hangs off “open,” not IP." msgstr "" +"Hvorvidt eller ikke folk teknisk gjør ting som impliserer IP, har Nick og " +"Joni funnet at folk har en tendens til å etterkomme ønskene til " +"bidragsyterne ut fra en følelse av rettferdighet. De har funnet ut at " +"atferdsøkonomi kan erstatte noen av de vanskelige juridiske spørsmålene. I " +"sin forretningsmodell, prøver Nick og Joni å flytte fokuset på IP og bygge " +"en åpen forretningsmodell som fungerer for alle interessenter - designere, " +"kanaler, produsenter og forbrukere. For dem ligger verdien Opendesk skaper i " +"\"åpne,\" ikke i IP." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6833 @@ -13130,6 +13137,11 @@ msgid "" "many makers and designers are engaged through Opendesk in revenue-making " "work." msgstr "" +"Oppgaven til Opendesk er å relokalisere produksjonen, noe som endrer måten " +"vi tenker på om hvordan varer blir laget. Kommersialisering er integrert i " +"formålet deres, og de har startet beregningen av hvor vellykket det er, ved " +"spore hvor mange produsenter og designere som får inntektsgivende arbeid " +"gjennom Opendesk." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6840 @@ -13138,11 +13150,15 @@ msgid "" "built on honesty, transparency, and inclusivity. As Nick and Joni describe " "it, they put ideas out there that get traction and then have faith in people." msgstr "" +"Som en global plattform for å produsere lokalt, har Opendesks " +"forretningsmodell vært bygd på ærlighet, åpenhet og inkludering. Som Nick og " +"Joni beskriver det, legger de ut ideer som får trekkraft, - og deretter " +"stoler de på folk." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6847 msgid "OpenStax" -msgstr "" +msgstr "OpenStax" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6850 @@ -13151,6 +13167,9 @@ msgid "" "high-enrollment introductory college courses and Advanced Placement courses. " "Founded in 2012 in the U.S." msgstr "" +"OpenStax er en ideell organisasjon som gir gratis, åpent lisensierte " +"lærebøker for innledende college kurs med mange innregistrerte, og Advanced " +"Placement-kurs. Grunnlagt i 2012 i USA." #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6855 @@ -13163,6 +13182,9 @@ msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant funding, charging " "for custom services, charging for physical copies (textbook sales)" msgstr "" +"<emphasis role=\"strong\">Inntjeningsmodell</emphasis>: " +"Donasjonfinansiering, betaling for tilpassede tjenester, betaling for " +"fysiske kopier (læreboksalg)" #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6861 @@ -13176,6 +13198,7 @@ msgid "" "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: David Harris, editor-in-" "chief" msgstr "" +"<emphasis role=\"strong\"> Intervjuet</emphasis>: David Harris, sjefsredaktør" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6872 @@ -13190,6 +13213,15 @@ msgid "" "customizable educational materials, all licensed with Creative Commons and " "available to anyone, anywhere, anytime—for free." msgstr "" +"OpenStax er en utvidelse av et program kalt Connexions, som ble startet i " +"1999 av dr. Richard Baraniuk, Victor E. Cameron, professor i elektonikk og " +"datavitenskap ved Rice University i Houston, Texas. Frustrert av " +"begrensningene til tradisjonelle lærebøker og kurs, ønsker dr. Baraniuk å gi " +"forfattere og elever en måte å dele og fritt tilpasse pedagogisk materiell " +"så som kurs, bøker og rapporter. I dag Connexions (nå kalt OpenStax CNX) er " +"en av verdens beste biblioteker med tilpassbare læremidler, alle lisensiert " +"med Creative Commons og tilgjengelig til alle, hvor som helst, når som helst " +"- gratis." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6884 @@ -13203,6 +13235,14 @@ msgid "" "OpenStax CNX; the program to create open textbooks became OpenStax College, " "now simply called OpenStax." msgstr "" +"I 2008, i en topplederrolle på WebAssign mens han så på måter å redusere " +"risikoen som fulgte med å stole på utgivere, begynte David Harris å " +"undersøke åpne pedagogiske ressurser (OER) og oppdaget Connexions. Et og et " +"halvt år senere mottok Connexions mottatt en donasjon for å øke bruken av " +"OER slik at det kan oppfylle behovene til elever som ikke hadde råd " +"lærebøker. David gikk ombord for på være å spydspiss i dette arbeidet. " +"Connexions ble OpenStax CNX; Oppgaven å lage åpne lærebøker ble OpenStax " +"College, nå ganske enkelt kalt OpenStax." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6895 @@ -13217,6 +13257,15 @@ msgid "" "the expectation that this would lead to rapid growth through easy downstream " "adoptions by faculty and students." msgstr "" +"David hadde med seg en dyp forståelse av den beste praksisen for å " +"publisere, sammen med hvor utgivere var ineffektivit. Etter Davids syn er " +"fagfellevurdering og høye standarder for kvalitet, kritisk viktig om du " +"enkelt vil skalere. Bøkene må ha en logisk innretning og rekkefølge, de må " +"eksistere som en helhet og ikke som stykker, og de må være lett å finne. " +"Arbeidsgruppe-hypotesen for lanseringen av OpenStax var å produsere en " +"nøkkelferdig lærebok profesjonelt, ved å investere i innsats først, med en " +"forventning om at dette ville føre til rask vekst gjennom enkel nedstrøms " +"tilpasninger av fakulteter og studenter." #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6913 @@ -14445,10 +14494,10 @@ msgid "" "the 2015 award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-" "award-2015\"/>" msgstr "" -"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award\"/>; the 2014 " -"award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award-2014\"/>; " -"the 2015 award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-" -"award-2015\"/>" +"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award\"/>; 2014-prisen:" +" <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award-2014\"/>; " +"2015-prisen: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award-" +"2015\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7887