msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 07:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 07:49+0000\n"
-"Last-Translator: Ingrid Yrvin <ingrid.yrvin@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål "
-"<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-13 14:38+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"madewithcc/translation/nb/>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:41
msgid "Made with Creative Commons"
-msgstr "Lisensiert med Creative Commons"
+msgstr "Creative Commons-lisensiert"
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8
#. type: Content of: <book><bookinfo><copyright>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:17
msgid "<year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder>"
#. type: Content of: <book><bookinfo><publisher>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:21
msgid "<publishername>Gunnar Wolf</publishername>"
-msgstr ""
+msgstr "<publishername>Petter Reinholdtsen</publishername>"
#. type: Content of: <book><bookinfo><publisher><address><city>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:23
msgid "Mexico City"
-msgstr ""
+msgstr "Oslo"
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:28
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:508
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png\" width=\"100.0%"
-#| "\"/> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png\" width=\"100.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:506
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:557
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png\" width=\"100.0%"
-#| "\"/> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png\" width=\"100.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:566
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><sect2><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:675
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png\" width=\"100.0%"
-#| "\"/> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png\" width=\"100.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:685
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:804
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png\" width=\"100.0%"
-#| "\"/> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png\" width=\"100.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:816
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:846
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png\" width=\"100.0%"
-#| "\"/> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png\" width=\"100.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:855
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:931
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png\" width=\"100.0%"
-#| "\"/> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png\" width=\"100.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:941
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3111
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png\" width=\"40.0%\"/"
-#| "> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png\" width=\"40.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3119
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3128
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png\" width=\"40.0%\"/"
-#| "> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png\" width=\"40.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3136
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3147
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png\" width=\"40.0%\"/"
-#| "> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png\" width=\"40.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3155
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3162
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png\" width=\"40.0%\"/"
-#| "> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png\" width=\"40.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3170
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3178
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png\" width=\"40.0%\"/"
-#| "> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png\" width=\"40.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3186
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3194
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png\" width=\"40.0%\"/"
-#| "> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png\" width=\"40.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3202
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3217
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png\" width=\"40.0%\"/"
-#| "> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png\" width=\"40.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3225
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3231
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<imageobject> <imagedata fileref="
-#| "\"Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png\" width=\"40.0%\"/"
-#| "> </imageobject>"
msgid "Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png"
-msgstr ""
-"<imageobject> <imagedata fileref="
-"\"Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png\" width=\"40.0%\"/> "
-"</imageobject>"
+msgstr "Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3239
"Det er en vidtfavnende misforståelse at de tre ikke-kommersielle lisensene "
"tilbudt av CC er de eneste alternativene for dem som ønsker å tjene penger "
"på arbeidet sitt. Vi håper denne boka bringer på det rene at det er mange "
-"måter å fremme bærekraftigheten i tiltak som er laget med Creative Commons. "
-"Å reservere seg kommersielle rettigheter er bare én av de måtene. Det er "
-"sannelig sant at en lisens som tillater andre kommersiell bruk av ditt verk "
-"(CC BY, CC BY-SA, og CC BY-ND) forkaster noen tradisjonelle inntektsårer. "
-"Hvis du legger til en nevnelse (CC BY) -lisens til din bok, kan du ikke "
-"tvinge et filmselskap til å betale deg bruksgebyr hvis de gjør din bok til "
-"en helaftens film, eller forhindre et annet selskap å selge fysiske kopier "
-"av ditt verk."
+"måter å fremme bærekraftigheten i tiltak laget med Creative Commons. Å "
+"reservere seg kommersielle rettigheter er bare én av dem. Det er sannelig "
+"sant at en lisens som tillater andre kommersiell bruk av ditt verk (CC BY, "
+"CC BY-SA, og CC BY-ND) forkaster noen tradisjonelle inntektsårer. Hvis du "
+"legger til en nevnelse (CC BY) -lisens til din bok, kan du ikke tvinge et "
+"filmselskap til å betale deg bruksgebyr hvis de gjør din bok til en "
+"helaftens film, eller forhindre et annet selskap å selge fysiske kopier av "
+"verket ditt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3269
"by producing CC-licensed material was mind-blowing to people,” he said. "
"“They were like, ‘I have to see it to believe it.’”"
msgstr ""
-"De vendte seg til folkefinansiering for å subsidiere prosjektkostnadene. De "
-"hadde tyve personer som jobbet fulltid i seks til ti måneder, så kostnadene "
-"var betydelige. Francesco sa at når folkefinansieringskampanjen deres "
-"lyktes, var folk forbløffet. «Ideen om at å tjene penger var mulig ved å "
-"produsere CC-lisensiert materiale, var overveldende for folk», sa han. «De "
-"var som, ‹jeg må se det for å tro det› »."
+"De henvendte seg til folkefinansieringsmodellen for å subsidiere "
+"prosjektkostnadene. Med tyve personer som jobbet fulltid i seks til ti "
+"måneder, var kostnadene betydelige. Francesco sa at når "
+"folkefinansieringskampanjen deres lyktes, var folk forbløffet. «Idéen om "
+"inntjening med CC-lisensiert materiale var overveldende for folk», sa han. «"
+"I uttalt reaksjon, ‹jeg må se det for å tro det› »."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3865
"Jonathans vellykkede «luring» handler også om god gammeldags utholdenhet. "
"Han holder på i det åttende året på rad med å skrive en sang hver dag. Han "
"holder Guinness verdensrekord for sammenhengende daglig låtskriving, og han "
-"er viden kjent som «song-a-day guy»."
+"er viden kjent som «en-sang-om-dagen-fyren»."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5793
"fee, charging for custom services"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling av et "
-"transaksjonsgebyr, betaling for tilpassede tjenester."
+"transaksjonsgebyr, betaling for tilpassede tjenester"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5961
"event. The results are vectorized, and added to the Noun Project using CC0 "
"so they can be used by anyone for free."
msgstr ""
-"Noun Projectet bygger også fellesskap gjennom Iconathoner – hackathon-"
+"Noun-prosjektet bygger også fellesskap gjennom Iconathoner – hackathon-"
"eventer for ikoner.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I samarbeid med "
-"en sponsororganisasjon foreslår Noun Prosjektet et tema (f.eks bærekraftig "
-"energi, matbank, gerilja hagearbeid, menneskerettigheter) og en liste over "
+"en sponsororganisasjon foreslår Noun-prosjektet et tema (f.eks bærekraftig "
+"energi, matbank, gerilja-hagearbeid, menneskerettigheter) og en liste over "
"ikoner som trengs, som designere blir bedt om å lage på arrangementet. "
-"Resultatene vektes og legges til Noun Projectet med CC0-lisens slik at de "
+"Resultatene vektes og legges til Noun-prosjektet med CC0-lisens slik at de "
"kan brukes gratis av alle."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8000
+#, fuzzy
msgid ""
"As an organization, Shareable decided to draw a line in the sand. In 2013, "
"the cofounder and executive editor Neal Gorenflo wrote an opinion piece in "
"delingsøkonomien som programvare med åpen kildekode, deltakende "
"budsjettering (der borgere avgjør hvordan et offentlig budsjett blir brukt), "
"kooperativer og mer. Han skrev, «Det er ikke så mye at samarbeidet om "
-"forbruk er dødt, det er mer å risikere døden etterhvert som det blir "
-"absorbert av \"The Borg.\"»"
+"forbruk er dødt, det er mer å risikere døden etter hvert som det blir "
+"absorbert av «The Borg»."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8012
"small, mission-driven organization. We would never have been able to weather "
"the criticism that Airbnb and Uber are getting now.”"
msgstr ""
-"Neal sa deres offentlige kritikk av konsernbasert delingsøkonomi definerte "
-"hva Shareable var og er. Han tror ikke magasinet forsatt ville ha eksistert "
-"om de hadde valgt annerledes. \"Har vi fått en annen type mottakere, men det "
-"ville ha betydd slutten for oss,\" sa han. \"Vi er en liten, oppdragsdrevet "
-"organisasjon. Vi ville aldri kunnet klart oss igjennom den kritikken som "
-"Airbnb og Uber møter nå.\""
+"Neal sa at deres offentlige kritikk av konsernbasert delingsøkonomi "
+"definerte hva Shareable var og er. Han tror ikke magasinet forsatt ville ha "
+"eksistert om de hadde valgt annerledes. «Vi ville ha fått en annen type "
+"mottakere, men det ville ha betydd slutten for oss», sa han. «Vi er en "
+"liten, oppdragsdrevet organisasjon. Vi ville aldri kunne klart oss igjennom "
+"den kritikken som Airbnb og Uber møter nå»."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8021
"magazine became the voice of the “real sharing economy” and continued to "
"grow their audience."
msgstr ""
-"Interessant nok, er lidenskapelige tilhengere bare en liten del av "
-"Shareables samlede publikum. De fleste er tilfeldige lesere som kommer over "
-"en Shareable historie fordi den er knyttet til et prosjekt eller interesse "
-"de har. Men å velge prinsipper fremover muligheten for henge i "
-"frakkeskjøtene på de store konsern-aktørene på deleområdet reddet Shareables "
-"troverdighet. Selv om de ble løsrevet fra den konsernbaserte "
-"delingsøkonomien, ble nettmagasinet stemmen til den \"virkelige "
-"delingsøkonomien\" og fortsatte med et voksende publikum."
+"Interessant nok er lidenskapelige tilhengere bare en liten del av Shareables "
+"samlede publikum. De fleste er tilfeldige lesere som kommer over en "
+"Shareable-historie fordi den er knyttet til et prosjekt eller interesse de "
+"har. Men å velge prinsipper fremfor muligheten for henge i frakkeskjøtene på "
+"de store konsernaktørene på deleområdet reddet Shareables troverdighet. Selv "
+"om de ble løsrevet fra den konsernbaserte delingsøkonomien, ble "
+"nettmagasinet stemmen til den «virkelige delingsøkonomien», og fortsatte med "
+"et voksende publikum."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8032
msgstr ""
"Shareable er et blad, men innholdet de publiserer er et middel til å fremme "
"sin rolle som leder og katalysator for en bevegelse. Shareable ble leder i "
-"bevegelsen i 2009. \"På den tiden var det en delingsbevegelse boblende under "
-"overflaten, men ingen koblet prikkene,\" Neal sa. «Vi besluttet å gå inn i "
+"bevegelsen i 2009. «På den tiden var det en delingsbevegelse boblende under "
+"overflaten, men ingen koblet prikkene», sa Neal. «Vi besluttet å gå inn i "
"det rommet og ta på oss denne rollen.» Det lille teamet bak nonprofit-"
"publikasjonen trodde virkelig at deling kunne bli sentralt for å løse noen "
-"av de store problemene mennesker står overfor - ressursulikhet, sosial "
+"av de store problemene mennesker står overfor – ressursulikhet, sosial "
"isolasjon og global oppvarming."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"changes in their own lives and communities."
msgstr ""
"De har jobbet hardt for å finne måter å fortelle historier som viser ulike "
-"grep for suksess. \"Vi ønsket å endre oppfatningen av hva som utgjør det "
-"gode liv,\" sier Neal. Mens de startet med et svært bred fokus på deling "
-"generelt, understreker de i dag historier om fysiske fellesskap som \"delte "
-"byer\" (dvs. byområder som styres bærekraftig og kooperativt), så vel som "
-"digitale plattformer som drives demokratisk. De fokuserer spesielt på "
-"hvordan gjør-det-selv-innhold som hjelpe sine lesere til å gjøre endringer i "
-"sine egne liv og samfunn."
+"grep for suksess. «Vi ønsket å endre oppfatningen av hva som utgjør det gode "
+"liv,», sier Neal. Mens de startet med et svært bredt fokus på deling "
+"generelt, understreker de i dag historier om fysiske fellesskap som «delte "
+"byer» (det vil si byområder som styres bærekraftig og kooperativt), så vel "
+"som digitale plattformer som drives demokratisk. De fokuserer spesielt på "
+"hvordan gjør-det-selv-innhold som hjelper sine lesere til å gjøre endringer "
+"i sine egne liv og samfunn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8054
"Creative Commons."
msgstr ""
"Mer enn halvparten av Shareables historier er skrevet av betalte "
-"journalister som har kontrakt med bladet. \"Spesielt i områder som har en "
-"prioritet for oss, ønsker vi virkelig å gå dypt og kontrollere kvaliteten,\" "
+"journalister som har kontrakt med bladet. «Spesielt i områder som har en "
+"prioritet for oss, ønsker vi virkelig å gå dypt og kontrollere kvaliteten», "
"sier Neal. Resten av innholdet er enten bidrag fra gjesteskribenter, ofte "
-"kostnadsfritt eller eller skrevet av andre publikasjoner med sitt nettverk "
-"av innholdsleverandører. Shareable er medlem av Post Growth Alliance, som "
+"kostnadsfritt eller skrevet i andre publikasjoner med sitt nettverk av "
+"innholdsleverandører. Shareable er medlem av Post Growth Alliance, som "
"muliggjør deling av innhold og publikum i en stort og voksende gruppe av "
"hovedsakelig nonprofit-organisasjoner. Hver organisasjon får en sjanse til å "
"presentere historier for gruppen, og organisasjoner kan bruke og fremme "
"Shareable. Creative Commons-lisensiering er knyttet til Shareables visjon, "
"misjon og identitet. Det alene forklarer organisasjonens tilslutning til "
"lisensene for sitt innhold, men Neal mener CC-lisensiering hjelper dem å øke "
-"sin rekkevidde. \"Ved å bruke CC-lisensiering,\" sa han, \"skjønte vi at ve "
+"sin rekkevidde. «Ved å bruke CC-lisensiering», sa han, \"skjønte vi at vi "
"kan nå langt flere mennesker gjennom et formelt og uformelt nettverk av "
-"republiserere eller forbindeler. Noe som definitivt har vært tilfelle. Det "
-"er vanskelig for oss å måle rekkevidden for andre medier, men de fleste av "
-"dem som publiserer vårt arbeid har mye større publikum enn vi har.\""
+"republiserere eller forbindeler. Det har definitivt vært tilfelle. Det er "
+"vanskelig for oss å måle rekkevidden for andre medier, men de fleste av dem "
+"som publiserer vårt arbeid har mye større publikum enn vi har»."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8082
"on their website."
msgstr ""
"I tillegg til sine vanlige nyheter og kommentarer på nettet, har Shareable "
-"også eksperimentert med publisering. I 2012, jobbet de med et tradisjonelt "
-"forlag for å gi ut \"Share og Die: Voices of the Get Lost Generation in an "
-"Age of Crisis.\" Den CC-lisensierte boken var tilgjengelig i trykt form for "
-"kjøp eller gratis på nettet. Boken, sammen med deres CC-lisensierte guide "
-"\"Policies for Shareable Cities\", er to av de største produsentene av "
-"trafikk til hjemmesiden deres."
+"også eksperimentert med publisering. I 2012 jobbet de med et tradisjonelt "
+"forlag for å gi ut «Share or Die: Voices of the Get Lost Generation in an "
+"Age of Crisis». Den CC-lisensierte boken var tilgjengelig i trykt form for "
+"kjøp eller gratis på nettet. Boken, sammen med deres CC-lisensierte guide «"
+"Policies for Shareable Cities», er to av de største produsentene av trafikk "
+"på hjemmesiden deres."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8092
"a PDF version of the book was available for free. Shareable plans to offer "
"the book in upcoming fund-raising campaigns."
msgstr ""
-"I 2016, publiserte Shareable selv en håndbok med Shareable historier kalt "
-"slik: \"How to: Share, Save Money and Have Fun\". Boken var tilgjengelig for "
+"I 2016 publiserte Shareable selv en håndbok med Shareable-historier kalt "
+"slik: «How to: Share, Save Money and Have Fun». Boken var tilgjengelig for "
"salg, mens en PDF-versjon av boken var tilgjengelig gratis. Shareable "
"planlegger å tilby boken i kommende pengeinnsamlingskampanjer."
"hundred percent funded by their audience. Neal believes being fully "
"community-supported will better represent their vision of the world."
msgstr ""
-"Denne siste bok er en av mange pengeinnsamlingseksperimenter Shareable har "
+"Denne siste boken er en av mange pengeinnsamlingseksperimenter Shareable har "
"gjennomført de siste årene. Foreløpig er Shareable primært finansiert av "
"tilskudd fra stiftelser, men de beveger seg aktivt mot en mer diversifisert "
-"modell. De har organiserte sponsorer og arbeider med å utvide basen av "
-"individuelle givere. Ideelt sett vil de til slutt være hundre prosent "
-"finansiert av publikum. Neal mener å være fullt ut community-støttet "
-"representerer deres visjon av verden bedre."
+"(mangfoldig) modell. De har organiserte sponsorer, og arbeider med å utvide "
+"basen av individuelle givere. Ideelt sett vil de til slutt være hundre "
+"prosent finansiert av publikum. Neal mener at å være fullt ut støttet av "
+"samfunnet, vil bedre representere deres visjon av verden."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8109
"horizon and imagine and create new worlds, but we also seek the comfort of "
"hearth and home.”"
msgstr ""
-"For Shareable er suksess mye om deres innvirkning på verden. Dette gjelder "
-"for Neal, men også for alle som arbeider for Shareable. \"Vi tiltrekke "
-"lidenskapelige mennesker,\" sier Neal. Til tider, som betyr ansatte jobber "
-"så hardt de brenne ut. Neal prøver å understreke deles teamet at en annen "
-"del av suksess er gøy og tar vare på deg selv mens du gjør noe du elsker. "
-"\"En sentral del av mennesker er at vi lengter etter å være på et stort "
-"eventyr med mennesker vi elsker,\" sa han. \"Vi er en art som ser over "
-"horisonten og tenke og skape nye verdener, men vi også søker komforten i "
-"hjemmet.\""
+"For Shareable handler suksess mye om deres innvirkning på verden. Dette "
+"gjelder for Neal, men også for alle som arbeider for Shareable. «Vi "
+"tiltrekker lidenskapelige mennesker», sier Neal. Til tider betyr det at "
+"ansatte jobber så hardt at de blir utbrent. Neal prøver å understreke for "
+"Shareable-teamet at en annen side av suksess er å ha det gøy og ta vare på "
+"deg selv, samtidig som du gjør noe du elsker. «En sentral del av å være "
+"menneske er at vi lengter etter å være med på et stort eventyr med mennesker "
+"vi elsker», sa han. «Vi er en art som ser over horisonten og tenker og "
+"skaper nye verdener, men vi søker også etter komforten i hjemmet»."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8121
msgstr ""
"I 2013 kjørte Shareable sin første folkefinansieringskampanje for å starte "
"sitt Sharing Cities Network. Neal sa at de først var på vei til å mislykkes "
-"stort. De kalte inn sine rådgivere i panikk og ba om hjelp. Rådet de fikk "
-"var enkelt, \"Sitte på baken en stol og start samtaler.\" Det er nøyaktig "
-"hva de gjorde, og de endte opp med å nå målet på $50.000. Neal sa kampanjen "
-"hjalp dem med å nå nye mennesker, men de aller fleste støttespillere var "
-"folk i deres eksisterende base."
+"stort. De kalte inn sine rådgivere i panikk, og ba om hjelp. Rådet de fikk "
+"var enkelt - «Sett deg på en stol og start samtaler». Det er nøyaktig hva "
+"de gjorde, og de endte opp med å nå målet på 50 000 dollar. Neal sa at "
+"kampanjen hjalp dem med å nå nye mennesker, men de aller fleste "
+"støttespillere var folk i deres eksisterende base."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8131
"and supporters."
msgstr ""
"For Neal symboliserte dette hvordan så mye av suksessen som kommer fra "
-"relasjoner. Over tid, har Shareable investert tid og energi på forholdet til "
-"lesere og tilhengere sine. De har også investert ressurser i å bygge "
+"relasjoner. Over tid har Shareable investert tid og energi på forholdet til "
+"leserne og tilhengerne sine. De har også investert ressurser i å bygge "
"relasjoner mellom sine lesere og tilhengere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"will publish a new CC-licensed book in 2017 filled with ideas for their "
"network to implement."
msgstr ""
-"Shareable begynte huse arrangementer i 2010. Disse arrangementene var ment å "
-"bringe videodelingssamfunnet sammen. Men over tid skjønte de at de kan nå "
-"langt flere mennesker hvis de hjalp sine lesere til å lage egne "
-"arrangementer. – «Hvis vi ønsket å gjøre det stort med en konferanse, var "
-"det stor risiko og et stort bemanningsbehov, i tillegg til bare en brøkdel "
-"av vårt samfunn kunne reise til hendelsen», sier Neal. Å aktivere andre til "
-"å lage sine egne arrangementer over hele verden tillot dem å skalere opp "
-"arbeidet mer effektivt og nå langt flere personer. Shareable har fremmet tre "
-"hundre ulike arrangementer og nådd over tjue tusen mennesker siden de "
-"gjennomførte denne strategien for tre år siden. I fortsettelsen fokuserer "
-"Shareable på å lage og distribuere innhold som er ment å anspore til lokale "
-"tiltak. For eksempel ville Shareable publisere en ny CC-lisensiert bok i "
-"2017 fylt med ideer som nettverket kan gjennomføre."
+"Shareable begynte å huse arrangementer i 2010. Disse arrangementene var ment "
+"å bringe videodelingssamfunnet sammen. Men over tid skjønte de at de kunne "
+"nå langt flere mennesker hvis de hjalp sine lesere til å lage egne "
+"arrangementer. «Hvis vi ønsket å gjøre det stort med en konferanse, var det "
+"stor risiko og et stort bemanningsbehov, i tillegg til at bare en brøkdel av "
+"vårt fellesskap som kunne reise til arrangementet», sier Neal. Å aktivere "
+"andre til å lage sine egne arrangementer over hele verden tillot dem å "
+"skalere opp arbeidet mer effektivt, og nå langt flere personer. Shareable "
+"har fremmet tre hundre ulike arrangementer, og nådd over tjue tusen "
+"mennesker siden de gjennomførte denne strategien for tre år siden. I "
+"fortsettelsen fokuserer Shareable på å lage og distribuere innhold som er "
+"ment å anspore til lokale tiltak. For eksempel ville Shareable publisere en "
+"ny CC-lisensiert bok i 2017 fylt med ideer som nettverket kan gjennomføre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8155
"the ideas and adapt them to their own communities."
msgstr ""
"Neal sier at Shareable snublet over denne strategien, men det synes å "
-"perfekt å sammenfatte hvordan fellesskap ment for å fungere. I stedet for "
-"en størrelse som skal passe for alle legger Shareable ut verktøy der folk "
-"kan ta ideer og tilpasse dem til sine egne lokalsamfunn."
+"perfekt sammenfatte hvordan fellesskap er ment å fungere. I stedet for en "
+"størrelse som skal passe for alle, legger Shareable ut verktøy der folk kan "
+"ta ideer og tilpasse dem til sine egne lokalsamfunn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8163
"textbooks and integrated learning experiences. Founded in 2012 in South "
"Africa."
msgstr ""
-"Siyavula er et fortjenestebasert pedagogisk-teknologi selskap som lager "
+"Siyavula er et fortjenestebasert pedagogisk-teknologiselskap som lager "
"lærebøker og integrerte læringsopplevelser. Grunnlagt i 2012 i Sør-Afrika."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
"subjects for grades 4 to 12 in South Africa."
msgstr ""
"Åpenhet er et viktig prinsipp for Siyavula. De tror at hver elev og lærer "
-"skal ha tilgang til høykvalitets pedagogiske ressurser, da dette danner "
+"bør ha tilgang til høykvalitets pedagogiske ressurser, da dette danner "
"grunnlag for langsiktig vekst og utvikling. Siyavula har vært en pioner i å "
"skape høykvalitets åpne lærebøker i matematikk og naturfag for fra fjerde "
"til tolvte klasse i Sør-Afrika."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8193
+#, fuzzy
msgid ""
"In terms of creating an open business model that involves Creative Commons, "
"Siyavula—and its founder, Mark Horner—have been around the block a few "
"Cape Town i Sør-Afrika grunnla det gratis prosjektet High School Science "
"Texts. De fleste studentene i Sør-Afrika videregående skoler hadde ikke "
"tilgang til utfyllende lærebøker med høy kvalitet i naturfag og matematikk, "
-"så Mark og hans kolleger startet med å skrive dem og gjøre dem fritt "
+"så Mark og hans kolleger startet med å skrive dem, og gjøre dem fritt "
"tilgjengelig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"textbooks for grades 10 to 12."
msgstr ""
"Som fysikere var Mark og hans kolleger tilhengere av programvare med åpen "
-"kildekode. For å lage åpne og gratis bøker, tok de i bruk Free Software "
+"kildekode. For å lage åpne og gratis bøker tok de i bruk Free Software "
"Foundations GNU Free Documentation License.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/> For å skrive bøkene valgte de LaTeX, et typesettingsprogram som "
"brukes til å publisere vitenskapelige dokumenter. Over en periode på fem år "
-"produsert High School Science-prosjektet lærebøker i matematikk og "
+"produserte High School Science-prosjektet lærebøker i matematikk og "
"naturvitenskap for 10. til 12. klasse."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"the textbooks’ pedagogical content. This pleased both the authors and "
"Shuttleworth; Mark remains incredibly proud of this accomplishment."
msgstr ""
-"I 2007 tilbød Shuttleworth Fundation finansieringsstøtte for å gjøre "
+"I 2007 tilbød Shuttleworth Foundation finansieringsstøtte for å gjøre "
"lærebøker tilgjengelig for utprøving på flere skoler. Undersøkelser før og "
-"etter lærebøker ble tatt i bruk viste ikke noen betydelig kritikk av "
+"etter lærebøker ble tatt i bruk, viste ikke noen betydelig kritikk av "
"lærebøkenes pedagogiske innhold. Dette gledet både forfattere og "
"Shuttleworth. Mark er utrolig stolt av å ha oppnådd dette."
"the printing and distribution options. A few sponsors came on board but not "
"enough to meet the need."
msgstr ""
-"Men utviklingen av nye lærebøker frøs på dette stadiet. Merk flyttet hans "
+"Men utviklingen av nye lærebøker frøs på dette stadiet. Mark flyttet sitt "
"fokus til skoler på landsbygda, som ikke har lærebøker i det hele tatt, og "
-"så på alternativene for trykking og distribusjon. Noen sponsorer dukket opp "
+"så på alternativene for trykking og distribusjon. Noen sponsorer dukket opp, "
"men ikke mange nok til å møte behovet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"English. That project became Siyavula."
msgstr ""
"I 2007 sammenkalte Shuttleworth og Open Society Institute en gruppe av åpen-"
-"utdannings aktivister til et lite men livlig møte i Cape Town. Ett "
-"resultatet var Cape Town Open Education Declaration, en erklæring om "
-"prinsipper, strategier og engasjement for å hjelpe åpne-utdanningsbevegelsen "
-"til å vokse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Shuttleworth inviterte "
-"også Mark til å gjennomføre et åpent innholdsprosjekt for alle fag i K-12 på "
+"utdanningsaktivister til et lite men livlig møte i Cape Town. Ett resultatet "
+"var Cape Town Open Education Declaration, en erklæring om prinsipper, "
+"strategier og engasjement for å hjelpe den åpne-utdanningsbevegelsen til å "
+"vokse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Shuttleworth inviterte også "
+"Mark til å gjennomføre et åpent innholdsprosjekt for alle fag i K-12 på "
"engelsk. Det prosjektet ble til Siyavula."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"was struck, and all the acquired content was licensed with Creative Commons, "
"significantly expanding the collection beyond the six original books."
msgstr ""
-"De skrev seks orginale lærebøker. Et lite forlag tilbød Shuttleworth å kjøpe "
-"forlagets K-9 innhold for alle fag i sørafrikanske skoler både på engelsk og "
-"Afrikaans. En avtale ble inngått, og alt det ervervede innholdet ble "
-"lisensiert med Creative Commons, en betydelig utvidelse i forhold til de "
+"De skrev seks originale lærebøker. Et lite forlag tilbød Shuttleworth å "
+"kjøpe forlagets K-9 innhold for alle fag i sørafrikanske skoler både på "
+"engelsk og Afrikaans. En avtale ble inngått, og alt det ervervede innholdet "
+"ble lisensiert med Creative Commons, en betydelig utvidelse i forhold til de "
"seks opprinnelige bøkene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"resources with Creative Commons licenses, thereby ensuring they were safe to "
"share and free from legal repercussions."
msgstr ""
-"Mark ønsket å lage det gjenværende pensum i samarbeid gjennom "
-"praksisfellesskap - med andre lærere og forfattere. Selv om deling er "
+"Mark ønsket å lage det gjenværende pensum i samarbeid, gjennom "
+"praksisfellesskap – med andre lærere og forfattere. Selv om deling er "
"fundamentalt i undervisning, kan det være noen utfordringer når du lager "
"pedagogiske ressurser kollektivt. En bekymring gjelder. Det er vanlig "
"praksis i utdanning å kopiere diagrammer og tekstutdrag, men selvfølgelig er "
"dette ikke alltid i samsvar med opphavsretten. En annen bekymring er "
-"åpenhet. Deling av hva du har skrevet betyr at alle kan se det og du åpner "
-"opp for kritikk. For å lette disse bekymringene, tok Mark i bruk en team-"
-"basert tilnærming til redigering og insisterte på at pensum utelukkende "
+"åpenhet. Deling av hva du har skrevet, betyr at alle kan se det, og du åpner "
+"opp for kritikk. For å lette disse bekymringene tok Mark i bruk en team-"
+"basert tilnærming til redigering, og insisterte på at pensum utelukkende "
"skulle være basert på ressurser med Creative Commons-lisenser, og dermed "
"trygge å dele, og fri fra juridiske tilbakeslag."
"teachers to use Connexions, but it proved to be too complex and the "
"textbooks were rarely edited."
msgstr ""
-"Ikke bare ville Mark at ressursene skulle være delbare, han ville alle "
-"lærere å remikse og redigere innholdet. Mark og hans team måtte komme opp "
-"med et åpent redigerbart format og levere redigeringsverktøy. De endte opp "
-"med å legge alle bøkene de hadde kjøpt og skrevet på en plattform som heter "
-"Conexions.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Siyavula lærte opp mange "
-"lærere til å bruke Connexions, men det viste seg for å være for komplisert "
-"og lærebøker ble sjelden redigert."
+"Ikke bare ville Mark at ressursene skulle være delbare, han ville at alle "
+"lærere kunne remikse og redigere innholdet. Mark og hans team måtte komme "
+"opp med et åpent redigerbart format, og levere redigeringsverktøy. De endte "
+"opp med å legge alle bøkene de hadde kjøpt og skrevet på en plattform som "
+"heter Conexions.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Siyavula lærte opp "
+"mange lærere til å bruke Connexions, men det viste seg for å være for "
+"komplisert, og lærebøker ble sjelden redigert."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8271
"Siyavula). As part of that transition in 2009–10, Mark inherited Siyavula as "
"an independent entity and took ownership over it as a Shuttleworth fellow."
msgstr ""
-"Da besluttet Shuttleworth Fundation å helt restrukturere sitt arbeid som en "
+"Da besluttet Shuttleworth Foundation å helt restrukturere sitt arbeid som en "
"stiftelse til en fellesskapsmodell (av grunner helt uten tilknytning til "
-"Siyavula). Som en del av denne overgangen i 2009-10, arvet Mark Siyavula som "
-"en uavhengig enhet og tok eierskap over det som medlem av Shuttleworth."
+"Siyavula). Som en del av denne overgangen i 2009-2010, arvet Mark Siyavula "
+"som en uavhengig enhet, og tok eierskap over det som medlem av Shuttleworth."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8278
"panned out."
msgstr ""
"Mark og hans team eksperimenterte med flere ulike strategier. De prøvde å "
-"opprette en redigerings og vertskapsplattform kalt Full Marks, slik at "
-"lærere kan dele vurderingstemaer. De prøvde å lage en tjeneste kalt Open "
+"opprette en redigerings- og vertskapsplattform kalt Full Marks, slik at "
+"lærere kunne dele vurderingstemaer. De prøvde å lage en tjeneste kalt Open "
"Press, der lærere kunne be om at åpne pedagogiske ressurser skulle "
-"akkumuleres i en pakke og skrevet for dem. Disse tjenestene aldri virkelig "
-"rullet ut."
+"akkumuleres i en pakke, og skrevet for dem. Disse tjenestene har aldri "
+"virkelig rullet ut."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8286
"opportunity."
msgstr ""
"Så nærmet den sørafrikanske regjeringen seg Siyavula med en interesse for å "
-"skrive ut de opprinnelige seks Free High School Science Texts (lærebøker "
-"matematikk og naturvitenskap lærebøker for 10-12 klasse) for alle high "
-"school-elever i Sør-Afrika. Men på dette punktet Siyavula var litt "
-"avskrekket av åpne pedagogiske ressurser, så de så dette som en stor "
-"mulighet."
+"skrive ut de opprinnelige seks Free High School Science Texts (lærebøker i "
+"matematikk og naturvitenskap for 10-12 klasse) for alle high school-elever ("
+"elever i videregående opplæring) i Sør-Afrika. Selv om Siyavula var litt "
+"avskrekket av åpne pedagogiske ressurser på dette tidspunktet, så de så "
+"dette som en stor mulighet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8294
"to access them using any device—computer, tablet, or mobile phone."
msgstr ""
"De begynte å oppfatte at seks bøker hadde et enormt markedsføringspotensial "
-"for Siyavula. Å trykke Siyavula bøker til hver gutt i Sør-Afrika ville gi "
-"merkevaren deres stor eksponering og kunne gi store mengder trafikk til "
+"for Siyavula. Å trykke Siyavula-bøker til hvert barn i Sør-Afrika ville gi "
+"merkevaren deres stor eksponering, og kunne gi store mengder trafikk til "
"nettstedet deres. I tillegg til bøker, kan Siyavula også gjøre bøkene "
"tilgjengelige på hjemmesiden sin, og gjøre det mulig for elever å få tilgang "
-"til dem fra alle enheter - datamaskin, nettbrett eller mobiltelefon."
+"til dem fra alle enheter – datamaskin, nettbrett eller mobiltelefon."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8303
"individual needs of each learner. They called this service Intelligent "
"Practice and embedded links to it in the open textbooks."
msgstr ""
-"Mark og teamet hans forestilte seg etterhvert hva de kunne utvikle, utover "
-"det som var i lærebøker, som en tjeneste de tor betalt for. En viktig ting "
+"Mark og teamet hans forestilte seg etter hvert hva de kunne utvikle, utover "
+"det som var i lærebøker, som en tjeneste de tar betalt for. En viktig ting "
"du ikke kan gjøre i en trykt lærebok er å demonstrere løsninger. Vanligvis "
"gis det et enlinjers svar i slutten av boken, men ingenting om prosessen for "
"å komme frem til løsningen. Mark og hans team utviklet øvelseselementene og "
"detaljerte løsninger, og ga elever mange muligheter til å teste ut det de "
"har lært. Videre kunne en algoritme tilpasse disse øvelseselementene til de "
-"individuelle behovene til hver enkelt elev. De kaller denne tjenesten "
-"Intelligent Practice og lenker til den i de åpne lærebøkene."
+"individuelle behovene til hver enkelt elev. De kalte denne tjenesten "
+"Intelligent Practice (Intelligent praksis) , og la inn innebygde lenker til "
+"den i de åpne lærebøkene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8316
"for large volumes and wide-scale use rather than an expensive product "
"targeting only the high end of the market."
msgstr ""
-"Kostnadene for å bruke Intelligent Practices ble satt svært lavt, som gjøre "
-"den tilgjengelig selv for de med begrenset økonomi. Siyavula gikk for store "
-"volumer og bred bruk i stedet for et dyrt produkt rettet mot bare den mest "
-"bemidlede delen av markedet."
+"Kostnadene for å bruke Intelligent Practices ble satt svært lavt, noe som "
+"gjøre den tilgjengelig selv for de med begrenset økonomi. Siyavula gikk for "
+"store volumer og bred bruk i stedet for et dyrt produkt rettet mot bare den "
+"mest bemidlede delen av markedet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8322
msgstr ""
"Regjeringen distribuerte bøkene til 1,5 millioner studenter, men det var en "
"uventet mangel: Bøkene ble levert sent. I stedet for å vente, ga skoler som "
-"hadde råd elevene en annen lærebok. Siyavula bøker ble til slutt "
-"distribuert, men med velstående skoler hovedsakelig bruker en annen bok, ble "
-"det primære markedet for Siyavula's Intelligent Practice-tjeneste "
-"utilsiktet, lavinntektselever."
+"hadde råd elevene en annen lærebok. Siyavula-bøker ble til slutt "
+"distribuert, men med velstående skoler som hovedsakelig bruker en annen bok, "
+"ble det primære markedet for Siyavulas Intelligent Practice-tjeneste, "
+"utilsiktet for lavinntektselever."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8331
"about product, but how you sell it, who the market is, what the price is, "
"and what the barriers to entry are."
msgstr ""
-"Først, Intelligent Practice-tjenestene kan bare betales med et kredittkort. "
-"Dette viste seg problematisk, særlig for dem i den lavinntektsgruppene, der "
-"kredittkort ikke var utbredt. Mark sier Siyavula tidlig fikk en hard lekse "
-"i forretningsmodell. Som han beskriver det, deter ikke bare om produktet, "
-"men hvordan du selger den, hvem markedet er, hva prisen er og hva som er "
-"barrierene for bruk."
+"Først, Intelligent Practice-tjenestene kunne bare betales med et "
+"kredittkort. Dette viste seg problematisk, særlig for dem i "
+"lavinntektsgruppene, der kredittkort ikke var utbredt. Mark sier Siyavula "
+"tidlig fikk en hard lekse i forretningsmodell. Som han beskriver det, det "
+"handler ikke bare om produktet, men hvordan du selger det, hvem markedet "
+"er, hva prisen er, og hva som er barrierene for bruk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8349
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8355
-#, fuzzy
msgid ""
"For Mark a key decision for Siyavula’s business was to focus on how they can "
"add value on top of their basic service. They’ll charge only if they are "
"For Mark var en viktig beslutning for forretningsdriften til Siyavula å "
"fokusere på hvordan de la verdi på toppen av sin grunnleggende tjeneste. De "
"tar betalt kun hvis de legger til unik verdi. Selve innholdet i læreboken "
-"er overhodet ikke unikt, så Siyavula ser ikke poenget med å låse det ned å "
+"er overhodet ikke unikt, så Siyavula ser ikke poenget med å låse det ned og "
"ta betalt for det. Mark nevner at dette er svært forskjellig fra hvordan "
-"tradisjonelle forleggere tar betalt om og om igjen for det samme innholdet "
-"uten å legge noen til verdien av det."
+"tradisjonelle forleggere tar betalt om og om igjen for det samme innholdet, "
+"uten å legge til noen verdi av det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8364
msgstr ""
"Versjon 2 av Siyavulas forretningsmodell var en stor, ambisiøse idé-"
"oppskalering. De besluttet også å selge tjenesten Intelligent Practice-"
-"tjenesten direkte til skolene. Skolene kan abonnere på en per-elev, per-emne "
-"basis. Et enkelt abonnement gir en elev tilgang til ett enkelt emne, "
+"tjenesten direkte til skolene. Skolene kan abonnere på en pr. elev, pr. "
+"emnebasis. Et enkelt abonnement gir en elev tilgang til ett enkelt emne, "
"inkludert tilgjengelig praksisinnhold for hvert klassetrinn for dette emnet. "
"Det tilbys lavere abonnementpriser når det er over to hundre studenter, og "
-"store skoler har en pristak. 40 prosent rabatt tilbys skoler der både "
-"naturfag- og matematikk-avdelingene abonnerer."
+"store skoler har et pristak. 40 prosent rabatt tilbys skoler der både "
+"naturfag- og matematikkavdelingene abonnerer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8375
msgstr ""
"Basert på suksessen med dette arbeidet, besluttet Siyavula å øke "
"produksjonen av åpne pedagogiske ressurser slik at de kunne levere tjenesten "
-"Intelligent Practice for bredere tilbud av bøker. Bøkene for 10 til 12 "
+"Intelligent Practice for et bredere tilbud av bøker. Bøkene for 10 til 12 "
"klasse i matematikk og realfag ble omarbeidet hvert år, og nye bøker laget "
"for klassen 4 til 6 og senere for klasse 7 til 9."
"type=\"footnote\" id=\"0\"/> It’s a complete curriculum that also comes with "
"teacher’s guides and other resources."
msgstr ""
-"I samarbeid med, og sponset av, Sasol Inzalo Foundation, har Siyavula "
-"produsert en rekke arbeidsbøker for naturvitenskap og teknologi 4 til 6 "
-"klasse, kalt Thunderbolt Kids som bruker en morsom tegneseriestil. "
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det er et komplett pensum som også "
+"I samarbeid med, og sponset av Sasol Inzalo Foundation, har Siyavula "
+"produsert en rekke arbeidsbøker for naturvitenskap og teknologi for 4 til 6 "
+"klasse, kalt Thunderbolt Kids som bruker en morsom tegneseriestil.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det er et komplett pensum som også "
"har med lærerens veiledninger og andre ressurser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Gjennom denne erfaringen lærte Siyavula at de kunne få sponsorer til å "
"finansiere åpent lisensierte lærebøker. Det hjalp at Siyavula på denne tiden "
-"hadde spikret produksjonsmodellen. Det koster omtrent $150.000 til å "
+"hadde spikret produksjonsmodellen. Det koster omtrent 150 000 dollar å "
"produsere en bok på to språk. Sponsorer likte den sosiale nytten av "
"lærebøker låst opp med en Creative Commons-lisens. De likte også "
-"eksponeringen deres merkevare fikk. For omtrent $150.000, vil logoen deres "
-"være synlig på bøker distribuert til over en million elever."
+"eksponeringen deres merkevare fikk. For omtrent 150 000 dollar vil logoen "
+"deres være synlig på bøker distribuert til over en million elever."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8409
"books."
msgstr ""
"Siyavula-bøkene, gjennomgått, godkjent og merket av regjeringen, er fritt og "
-"åpent tilgjengelig på Siyavulas hjemmeside under en Attribution-NoDerivs "
-"license (CC BY-ND) - NoDerives betyr at disse bøkene ikke kan endres. Ikke-"
-"regjeringsmerkede bøker er tilgjengelige med en Attribution license (CC BY), "
+"åpent tilgjengelig på Siyavulas hjemmeside under en Attribution-NoDerivs-"
+"lisens (CC BY-ND) - NoDerives betyr at disse bøkene ikke kan endres. Ikke-"
+"regjeringsmerkede bøker er tilgjengelige med en Attribution-lisens (CC BY), "
"slik at andre kan modifisere og redistribuere bøkene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Selv om den sørafrikanske regjeringen betalte for å trykke og distribuere "
"papirkopier av bøkene til skolebarn, mottok ikke Siyavula selv noen "
"finansiering fra regjeringen. Siyavula prøvde først å overbevise "
-"myndighetene om å gi dem fem rand per bok (omkring 35 US cent). Med disse "
-"pengene, sier Mark at Siyavula kunne ha kjørt hele operasjonen, bygget en "
-"fellesskap-basert modell for å produsere flere bøker, og gi Intelligent "
-"Practice til alle barn i landet. Men etter en lengre forhandling sa "
+"myndighetene om å gi dem fem rand pr. bok (omkring 35 US cent). Med disse "
+"pengene, sier Mark, at Siyavula kunne ha kjørt hele operasjonen, bygget en "
+"fellesskapsbasert modell for å produsere flere bøker, og gi Intelligent "
+"Practice til alle barn i landet. Men etter å ha forhandlet lenge, sa "
"regjeringen nei."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Mark thinks this may have turned out in their favor as it allowed them to "
"remain independent from the government."
msgstr ""
-"Å bruke Siyavula bøker generert store besparelser for regjeringen. Å gi "
+"Å bruke Siyavula-bøker genererte store besparelser for regjeringen. Å gi "
"elevene en tradisjonelt publisert lærebok for 12 klasse i naturfag eller "
-"matte koster rundt 250 rand per bok (rundt US $18). Å gi eleven Siyavula-"
-"versjonen koster rundt 36 rand (ca $2,60), en besparelse på over 200 rand "
-"per bok. Men ingen av de besparelsene ble gitt videre til Siyavula. I "
-"ettertid mener Mark at dette kan ha slått ut i deres egen favør ettersom det "
-"tillot det dem å forbli uavhengige av regjeringen."
+"matte koster rundt 250 rand pr. bok (rundt 18 US dollar). Å gi eleven "
+"Siyavula-versjonen koster rundt 36 rand (ca 2,60 dollar), en besparelse på "
+"over 200 rand pr. bok. Men ingen av disse besparelsene ble gitt videre til "
+"Siyavula. I ettertid mener Mark at dette kan ha slått ut i deres egen favør, "
+"ettersom det tillot dem å forbli uavhengige av regjeringen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8438
"would be chosen. This scared away potential sponsors."
msgstr ""
"Akkurat da Siyavula planla å skalere opp produksjon av åpne lærebøker enda "
-"mer, endret den sørafrikanske regjeringen sin lærebok politikk. For å spare "
-"kostnader, erklærte regjeringen det bare ville være en eneste autoriserte "
+"mer, endret den sørafrikanske regjeringen sin lærebokpolitikk. For å spare "
+"kostnader erklærte regjeringen det bare ville være en eneste autorisert "
"lærebok for hver klasse og hvert emne. Det var ingen garanti for at "
-"Siyavulas ville bli valgt. Dette skremt bort mulige sponsorer."
+"Siyavulas ville bli valgt. Dette skremte bort mulige sponsorer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8446
msgstr ""
"I stedet for å produsere flere lærebøker, fokuserte Siyavula på å forbedre "
"sin Intelligent Practice-teknologi til sine eksisterende bøker. Mark kaller "
-"denne versjonen tre av Siyavulas forretningsmodell - fokus på teknologi som "
-"gir tjenesten inntekter og gir flere brukere av denne tjenesten. Versjon 3 "
+"denne versjonen tre av Siyavulas forretningsmodell – fokus på teknologi som "
+"gir tjenesten inntekter, og gir flere brukere av denne tjenesten. Versjon 3 "
"økte betydelig i 2014 etter en investering av Omidyar Network (med "
-"filantropisk risikokapital startet av eBay grunnlegger Pierre Omidyar og "
+"filantropisk risikokapital startet av eBay-grunnlegger Pierre Omidyar og "
"hans ektefelle), og fortsetter å være den modellen Siyavula bruker i dag."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr ""
"Mark sier salget er på vei oppover, og de er virkelig festet til Intelligent "
"Practice. Skolene fortsetter å bruke sine åpne lærebøker. Politikken "
-"regjeringen kunngjorde, at det bare skulle være en lærebok per fag, viste "
+"regjeringen kunngjorde, at det bare skulle være en lærebok pr. fag, viste "
"seg å være svært omstridt, og svever i uvisshet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"Africa, and setting up a consortium that makes Intelligent Practice free to "
"all kids by selling the nonpersonal data Intelligent Practice collects."
msgstr ""
-"Siyavula utforsker en rekke forbedringer til sin forretningsmodell. Disse "
+"Siyavula utforsker en rekke forbedringer av sin forretningsmodell. Disse "
"inkluderer betaling av et lite beløp for vurderingstjenester over telefon, "
-"diversifisering av sitt markedet til alle engelsktalende land i Afrika, og å "
-"sette opp et konsortium som gjør Intelligent Practice gratis til alle barn "
-"ved å selge ikke-personlige data som samles av Intelligent Practice."
+"diversifisering (spredning) av markedet sitt til alle engelsktalende land i "
+"Afrika, og å sette opp et konsortium som gjør Intelligent Practice gratis "
+"til alle barn ved å selge ikke-personlige data som samles av Intelligent "
+"Practice."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8472
"terms of open business models, Mark and Siyavula may have been around the "
"block a few times, but both he and the company are stronger for it."
msgstr ""
-"Siyavula er en foretak for fortjeneste men med sosiale oppgaver. Deres "
-"aksjeeieravtale lister mange krav om åpenhet for Siyavula, inkludert krav at "
-"innholdet alltid legges inn under en åpen lisens, og at de ikke tar betalt "
-"for noe som folk frivillig gjør for dem. De mener at den enkelte skal ha "
-"tilgang til de ressurser og den støtte de trenger for å få utdanningen de "
-"fortjener. Å har læringsressurser åpent lisensiert med Creative Commons "
-"betyr de kan oppfylle sin sosiale oppgave, i tillegg til de kan de bygge "
-"inntektsgivende tjenester for å opprettholde kontinuerlig drift av Siyavula. "
-"I åpne forretningsmodeller, har Mark og Siyavula måttet gå rundt huset noen "
-"ganger, men både han og selskapet er blitt sterkere av det."
+"Siyavula er et foretak for fortjeneste, men med sosiale oppgaver. Deres "
+"aksjeeieravtale lister mange krav om åpenhet for Siyavula, inkludert krav om "
+"at innholdet alltid legges inn under en åpen lisens, og at de ikke tar "
+"betalt for noe som folk frivillig gjør for dem. De mener at den enkelte skal "
+"ha tilgang til de ressurser og den støtte de trenger for å få utdanningen "
+"de fortjener. Å har læringsressurser åpent lisensiert med Creative Commons "
+"betyr at de kan oppfylle sin sosiale oppgave, i tillegg til at de kan de "
+"bygge inntektsgivende tjenester for å opprettholde kontinuerlig drift av "
+"Siyavula. I åpne forretningsmodeller har Mark og Siyavula måttet gå noen "
+"runder noen ganger, men både han og selskapet er blitt sterkere av det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8488
"was glee."
msgstr ""
"SparkFuns grunnlegger og tidligere administrerende direktør Nathan Seidle "
-"har et bilde av seg selv der han holder opp en klone av et SparkFun "
-"produktet på et elektronikkmarked i Kina, med et stort smil på ansiktet "
-"sitt. Han var på reise i Kina da han kom over deres LilyPad bærbarteknologi "
-"laget av noen andre. Hans reaksjon var fryd."
+"har et bilde av seg selv med et stort smilende ansikt, der han holder opp en "
+"klone av et SparkFun-produkt på et elektronikkmarked i Kina. Han var på "
+"reise i Kina da han kom over deres LilyPad bærbarteknologi laget av noen "
+"andre. Hans reaksjon var fryd."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8518
"going to get access to otherwise. It was evidence of our impact on the "
"world.”"
msgstr ""
-"\"Å bli kopiert er den største kjennetegnet på smiger og suksess,\" sa "
-"Nathan. \"Jeg trodde det var så kult at de selger til et marked vi var aldri "
-"kommer til å få tilgang til ellers. Det var bevis på vår påvirkning i verden."
-"\""
+"«Å bli kopiert er det største kjennetegnet på smiger og suksess», sa Nathan. "
+"«Jeg tenkte at det var så kult at de solgte til et marked vi aldri kommer "
+"til å få tilgang til ellers. Det var bevis på vår påvirkning i verden»."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8524
"Dette syn på verden preger alt SparkFun gjør. SparkFun er en "
"elektronikkprodusent. Selskapet selger sine produkter direkte til publikum "
"på nettet, og fyller dem med pedagogiske verktøy for å selge til skoler og "
-"lærere. SparkFun bruker Creative Commons-lisenser til alle skjemaer, "
-"bilder, opplæringsinnhold og læreplaner, slik at alle kan lage sine "
-"produkter på egenhånd. Å bli kopiert er en del av designet."
+"lærere. SparkFun bruker Creative Commons-lisenser til alle skjemaer, bilder, "
+"opplæringsinnhold og læreplaner, slik at alle kan lage sine produkter på "
+"egenhånd. Å bli kopiert er en del av designet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8533
"release. This forces the company to compete on something other than product "
"design, or what most commonly consider their intellectual property."
msgstr ""
-"Nathan mener at åpen lisensiering er bra for verden. \"Det berører vårt "
-"naturlige menneskelige instinkt å dele,\" sa han. Men han mener også sterkt "
+"Nathan mener at åpen lisensiering er bra for verden. «Det berører vårt "
+"naturlige menneskelige instinkt å dele», sa han. Men han mener også sterkt "
"at det gjør SparkFun bedre på hva de gjør. De oppfordrer til kopiering, og "
"deres produkter er kopiert med stor hastighet, ofte innen ti-tolv uker etter "
"utgivelsen. Dette tvinger selskapet til å konkurrere på noe annet enn "
"with intellectual property allows you to get comfy and rest on your laurels. "
"It gives you a safety net. We took away that safety net.”"
msgstr ""
-"\"Vi konkurrere på forretningsprinsipper,\" sier Nathan. \"Å kreve ditt "
+"«Vi konkurrerer på forretningsprinsipper», sier Nathan. «Å kreve ditt "
"territorium som åndsverk tillater deg å bli komfortabel og hvile på dine "
-"laurbær. Det gir deg et sikkerhetsnett. Vi tok bort det sikkerhetsnettet.\""
+"laurbær. Det gir deg et sikkerhetsnett. Vi tok bort det sikkerhetsnettet»."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8548
"better for the customers.”"
msgstr ""
"Resultatet er et intenst fokus i hele firmaet på produktutvikling og "
-"forbedring. \"Våre produkter er så mye bedre enn de var fem år siden,\" sier "
-"Nathan. \"Vi pleide å bare selge produkter. Nå er det et produkt pluss en "
-"video, sytten-siders oppkoblingsguide og eksempel på maskinvare til tre "
+"forbedring. «Våre produkter er så mye bedre enn de var fem år siden», sier "
+"Nathan. «Vi pleide bare å selge produkter. Nå er det et produkt pluss en "
+"video, sytten siders oppkoblingsguide, og eksempel på maskinvare til tre "
"forskjellige plattformer for å få deg igang og kjøre raskere. Vi har blitt "
-"bedre fordi vi måtte for å kunne konkurrere. Så smertefullt som det er for "
-"oss, er det bedre for kundene.\""
+"bedre fordi vi måtte, for å kunne konkurrere. Så smertefullt som det er for "
+"oss, er det bedre for kundene»."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8558
msgstr ""
"SparkFun er tilgjengelig på eBay til lavere priser. Men folk kommer direkte "
"til SparkFun fordi SparkFun gjør livet enklere. Eksempelkoden fungerer. Det "
-"er et service-nummer å ringe; de levere erstatningsdeler på dagen når de får "
-"en servicehenvendelse. De investerer tungt i service og støtte. \"Jeg ikke "
-"tror bedrifter skal konkurrere med IP[åndsverks]-barrierer,\" sier Nathan. "
-"\"Det er tingene det skulle være konkurranse om.\""
+"er et servicenummer å ringe; de levere erstatningsdeler på dagen når de får "
+"en servicehenvendelse. De investerer tungt i service og støtte. «Jeg tror "
+"ikke bedrifter skal konkurrere med IP-barrierer (IP - intellectual property -"
+" (åndsverk))», sier Nathan. «Det er tingene det skulle være konkurranse om»."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8567
"reselling products out of his bedroom. After he graduated, he started making "
"and selling his own products."
msgstr ""
-"Sparkfuns selskapshistorie begynte i Nathan's collegehybel. Han tilbrakte "
-"mye tid med å eksperimentere med og bygge elektronikk, og han skjønte det "
-"var et tomrom i markedet. \"Hvis du ønsket å bestille noe,\" sa han, \"måtte "
-"du først søke langt og bredt for å finne det, og deretter måtte du ringe "
-"eller fakse noen.\" I 2003 i sitt tredje år på college, registrerte han "
-"<ulink url=\"http://sparkfun.com\"/> og startet med videresalg av produkter "
-"fra soverommet sitt. Etter at han ble uteksaminert, begynte han å lage og "
-"selge sine egne produkter."
+"Sparkfuns selskapshistorie begynte i Nathans collegehybel. Han tilbrakte mye "
+"tid med å eksperimentere med å bygge elektronikk, og han skjønte det var et "
+"tomrom i markedet. «Hvis du ønsket å bestille noe», sa han, «måtte du først "
+"søke langt og bredt for å finne det, og deretter måtte du ringe eller fakse "
+"noen». I 2003, i sitt tredje år på college, registrerte han <ulink url=\""
+"http://sparkfun.com\"/>, og startet med videresalg av produkter fra "
+"soverommet sitt. Etter at han ble uteksaminert, begynte han å lage og selge "
+"sine egne produkter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8578
"firmware for the products they create."
msgstr ""
"Så snart han startet med å designe sine egne produkter, la la han ut "
-"programvaren og skjemaer på nette for å hjelpe til med teknisk kundestøtte. "
-"Etter noen undersøkelser om lisensbetingelser, valgte han Creative Commons "
-"lisenser fordi han ble trukket til \"for mennesker lesbare avtaler\" som "
-"forklarte lisensvilkårene i klartekst. SparkFun bruker fortsatt CC lisenser "
-"for alle skjemaer og maskinvare til produktene de lager."
+"programvaren og skjemaer på nettet for å hjelpe til med teknisk "
+"kundestøtte. Etter noen undersøkelser om lisensbetingelser, valgte han "
+"Creative Commons-lisenser fordi han ble trukket til «for mennesker lesbare "
+"avtaler» som forklarte lisensvilkårene i klartekst. SparkFun bruker fortsatt "
+"CC-lisenser for alle skjemaer og maskinvare til produktene de lager."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8587
"I 2015 hadde SparkFun 33 millioner dollar i inntekter. Å selge komponenter "
"og dingser til hobbyformål, profesjonelle, og kunstnere er fortsatt en "
"viktig del av Sparkfuns virksomhet. De selger sine egne produkter, men de "
-"også samarbeide med Arduino (også presentert i denne boken) med produksjon "
+"samarbeider også med Arduino (også presentert i denne boken) med produksjon "
"av brett for videresalg under Arduinos merke."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"and fix their products on their own, the more recent focus on introducing "
"young people to technology is a natural extension of their core business."
msgstr ""
-"SparkFun har også en utdanningavdeling som har til oppgave å fokusere på å "
+"SparkFun har også en utdanningsavdeling som har til oppgave å fokusere på å "
"lage en helt konkret læreplan for å lære elevene om elektronikk ved å bruke "
-"prototype-deler. Fordi SparkFun har alltid vært konsentrert om å gjøre andre "
+"prototype-deler. Fordi SparkFun alltid har vært konsentrert om å gjøre andre "
"i stand til å gjenskape og reparere sine produkter på egenhånd, er det "
"senere fokuset på å innføre unge i teknologi en naturlig forlengelse av "
"kjernevirksomheten."
"technical citizens,” Nathan said. “Our goal is to affect the lives of three "
"hundred and fifty thousand high school students by 2020.”"
msgstr ""
-"\"Vi har byrden og muligheten til å utdanne den neste generasjonen av "
-"tekniske borgere,\" sier Nathan. \"Vårt mål er å påvirke livene til tre "
-"hundre og femti tusen videregående elever i 2020.\""
+"«Vi har byrden og muligheten til å utdanne den neste generasjonen av "
+"tekniske borgere», sier Nathan. «Vårt mål er å påvirke livene til tre hundre "
+"og femti tusen videregående elever i 2020»."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8610
"provide credit and make any adaptations available under the same licensing "
"terms."
msgstr ""
-"At Creative Commons-lisensen ligger under alle Sparkfuns produkter er "
+"At Creative Commons-lisensen ligger under alle Sparkfuns produkter, er "
"sentralt i dette oppdraget. Lisensen signaliserer ikke bare en vilje til å "
"dele, men det uttrykker også et ønske om at andre går inn og flikker med "
-"deres produkter, både for å lære og å lage produktene deres bedre. SparkFun "
-"bruker Attribution-ShareAlike lisens (CC BY-SA), som er en \"copyleft\" "
-"lisens som tillater folk å gjøre hva som helst med innholdet, så lenge de "
-"gir henvisning og gjøre eventuelle tilpasninger tilgjengelige under de samme "
+"deres produkter, både for å lære, og å lage produktene deres bedre. SparkFun "
+"bruker Attribution-ShareAlike-lisens (CC BY-SA), som er en «copyleft»-lisens "
+"som tillater folk å gjøre hva som helst med innholdet, så lenge de gir "
+"henvisning, og gjør eventuelle tilpasninger tilgjengelige under de samme "
"lisensvilkårene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"products. They offer public tours of the space several times a week, and "
"they open their doors to the public for a competition once a year."
msgstr ""
-"Fra begynnelsen, har Nathan forsøkt å lage et arbeidsmiljø på SparkFun som "
+"Fra begynnelsen har Nathan forsøkt å lage et arbeidsmiljø hos SparkFun som "
"han selv ønsker å arbeide i. Resultatet er hva som synes å være en ganske "
"morsom arbeidsplass. Det amerikanske selskapet ligger i Boulder, Colorado. "
"De har et åttitusen kvadratfot stort anlegg (omtrent syvtusenfirehundre "
"kvadratmeter), der de designer og produserer sine produkter. De tilbyr "
-"offentlig turer i anlegget flere ganger i uken, og de åpner sine dører for "
+"publikum turer i anlegget flere ganger i uken, og de åpner sine dører for "
"publikum til en konkurranse en gang i året."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>