]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/blobdiff - po/nb/mwcc.po
Translated using Weblate (Polish)
[text-madewithcc.git] / po / nb / mwcc.po
index 7717ac41949260f6573f4af1fbf964630830afb2..27048e676d6bf44c6a9900aba86e1df8f282bc76 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-09 16:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-09 15:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-28 23:41+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <book>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
 "average pay far closer attention and think at far more length about all "
 "sorts of different stuff than most of us have a chance to in our daily lives."
 msgstr ""
-"Jeg vet ikke stort om hvordan skrive faglitteratur…  Måten jeg forholder meg "
+"Jeg vet ikke stort om hvordan skrive faglitteratur… Måten jeg forholder meg "
 "til slike ting og når det gjelder hva jeg kan gjøre… essayer som dette er en "
 "mulighet til å observere rimelig smarte mennesker, men også ganske "
 "alminnelige mennesker, studere mye bedre og grave dypere i de mange ulike "
@@ -942,17 +942,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:474
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Fig. 1. is a depiction of how an enterprise can have varying levels of "
-#| "engagement with commons, state, and market."
 msgid ""
 "Fig. <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1\"/> is a depiction of "
 "how an enterprise can have varying levels of engagement with commons, state, "
 "and market."
 msgstr ""
-"Figur 1 skildrer hvordan en bedrift kan ha varierende grad av engasjement "
-"med allemannseie, staten og markedet."
+"Figur <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-1\"/> skildrer hvordan "
+"en bedrift kan ha varierende grad av engasjement med allemannseie, staten og "
+"markedet."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:478
@@ -1089,13 +1086,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:547
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To compare and contrast the ways in which the commons, market, and state "
-#| "work, let’s consider four aspects of resource management: resource "
-#| "characteristics, the people involved and the process they use, the norms "
-#| "and rules they develop to govern use, and finally actual resource use "
-#| "along with outcomes of that use (see Fig. 2)."
 msgid ""
 "To compare and contrast the ways in which the commons, market, and state "
 "work, let’s consider four aspects of resource management: resource "
@@ -1108,8 +1098,8 @@ msgstr ""
 "offentlige arbeider, la oss se på fire sider ved ressursadministrasjon: "
 "Ressursens karakteristika, de involverte personene og den prosessen de "
 "nyttegjør seg, normer og regler de utvikler for å styre bruken, og til slutt "
-"den faktiske ressursbruken sammen med resultatene av denne bruken (se Fig. "
-"2)."
+"den faktiske ressursbruken sammen med resultatene av denne bruken (se figur <"
+"xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-2\"/>)."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:555
@@ -1215,15 +1205,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:616
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Beyond this idea of physical versus digital, the commons, market, and "
-#| "state conceive of resources differently (see Fig.  3). The market sees "
-#| "resources as private goods—commodities for sale—from which value is "
-#| "extracted. The state sees resources as public goods that provide value to "
-#| "state citizens. The commons sees resources as common goods, providing a "
-#| "common wealth extending beyond state boundaries, to be passed on in "
-#| "undiminished or enhanced form to future generations."
 msgid ""
 "Beyond this idea of physical versus digital, the commons, market, and state "
 "conceive of resources differently (see Fig. <xref xrefstyle=\"template:%n\" "
@@ -1234,12 +1215,13 @@ msgid ""
 "to be passed on in undiminished or enhanced form to future generations."
 msgstr ""
 "Utover denne idéen med fysisk sett opp mot det digitale, forstår "
-"allmenninger, markedet og staten ressurser forskjellig (se figur 3). "
-"Markedet ser ressurser som private varer, goder for salg - som gir verdi. "
-"Staten ser ressurser som offentlige goder som gir verdi til innbyggere. "
-"Allmenninger ser ressurser som felles goder, som utgjør en felles rikdom som "
-"strekker seg utover landets grenser, og videreformidles uforminsket eller i "
-"forbedret form til fremtidige generasjoner."
+"allmenninger, markedet og staten ressurser forskjellig (se figur <xref "
+"xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-3\"/>). Markedet ser ressurser som "
+"private varer, goder for salg - som gir verdi. Staten ser ressurser som "
+"offentlige goder som gir verdi til innbyggere. Allmenninger ser ressurser "
+"som felles goder, som utgjør en felles rikdom som strekker seg utover "
+"landets grenser, og videreformidles uforminsket eller i forbedret form til "
+"fremtidige generasjoner."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:626
@@ -1354,7 +1336,7 @@ msgid ""
 "define permissions, allocate entitlements, and resolve disputes."
 msgstr ""
 "De sosiale samhandlingene mellom mennesker, og prosessene brukt av staten, "
-"markedet og allemannseie, utvikler sosiale normer og regler.  Disse normene "
+"markedet og allemannseie, utvikler sosiale normer og regler. Disse normene "
 "og reglene definerer tillatelser, tildeler rettigheter og løser disputter."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
@@ -1448,7 +1430,7 @@ msgstr ""
 "I markedet fokuseres det på å maksimere nytten av en ressurs. Hva vi betaler "
 "for varene vi forbruker, sees som et objektivt mål på den nytten de gir. "
 "Målet blir da å maksimere den totale økonomiske pengeverdien.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Forbrukte enheter forstås som salg, inntekter, "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Forbrukte enheter forstås som salg, inntekter, "
 "fortjeneste og vekst, alle disse måter å måle markedet på."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
@@ -1546,16 +1528,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:786
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For centuries, indigenous people and preindustrialized societies managed "
-#| "resources, including water, food, firewood, irrigation, fish, wild game, "
-#| "and many other things collectively as a commons.<placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"0\"/> There was no market, no global economy. The state "
-#| "in the form of rulers influenced the commons but by no means controlled "
-#| "it. Direct social participation in a commons was the primary way in which "
-#| "resources were managed and needs met. (Fig.  4 illustrates the commons in "
-#| "relation to the state and the market.)"
 msgid ""
 "For centuries, indigenous people and preindustrialized societies managed "
 "resources, including water, food, firewood, irrigation, fish, wild game, and "
@@ -1571,8 +1543,9 @@ msgstr ""
 "kollektivt i felleseie.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det var "
 "intet marked, ingen verdensøkonomi. Staten, i form av herskere, påvirket "
 "allmenningene, men kontrollerte dem ikke. Direkte sosial deltakelse i en "
-"allmenning var primært måten ressurser ble styrt på og behov møtt. (Figur 4 "
-"illustrerer allemannseie i forhold til stat og marked.)"
+"allmenning var primært måten ressurser ble styrt på og behov møtt. (Figur <"
+"xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-4\"/> illustrerer allemannseie "
+"i forhold til stat og marked.)"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:800
@@ -1603,16 +1576,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:812
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is followed by a long history of the state (a monarchy or ruler) "
-#| "taking over the commons for their own purposes. This is called enclosure "
-#| "of the commons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> In olden days, "
-#| "<quote>commoners</quote> were evicted from the land, fences and hedges "
-#| "erected, laws passed, and security set up to forbid access.<placeholder "
-#| "type=\"footnote\" id=\"1\"/> Gradually, resources became the property of "
-#| "the state and the state became the primary means by which resources were "
-#| "managed. (See Fig. 5)."
 msgid ""
 "This is followed by a long history of the state (a monarchy or ruler) taking "
 "over the commons for their own purposes. This is called enclosure of the "
@@ -1624,28 +1587,16 @@ msgid ""
 "managed. (See Fig. <xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-5\"/>)."
 msgstr ""
 "Fulgt av en lang historie der staten (et monarki eller en makthaver) overtar "
-"allmenningen til egne formål. Dette kalles innkapsling av allemannseie."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I gamle dager ble <quote>almuen</"
-"quote> kastet ut fra eiendommene, gjerder og hekker reist, lover vedtatt og "
-"sikringstiltak satt opp for å forby adgang.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"1\"/> Gradvis ble ressursene statens eiendom, og staten ble det primære "
-"verktøy for styring av disse ressursene. (Se figur 5)."
+"allmenningen til egne formål. Dette kalles innkapsling av allemannseie.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I gamle dager ble "
+"<quote>almuen</quote> kastet ut fra eiendommene, gjerder og hekker reist, "
+"lover vedtatt og sikringstiltak satt opp for å forby adgang.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"1\"/> Gradvis ble ressursene statens eiendom, og "
+"staten ble det primære verktøy for styring av disse ressursene. (Se figur <"
+"xref xrefstyle=\"template:%n\" linkend=\"fig-5\"/>)."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:828
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Holdings of land, water, and game were distributed to ruling family and "
-#| "political appointees. Commoners displaced from the land migrated to "
-#| "cities. With the emergence of the industrial revolution, land and "
-#| "resources became commodities sold to businesses to support production. "
-#| "Monarchies evolved into elected parliaments. Commoners became labourers "
-#| "earning money operating the machinery of industry. Financial, business, "
-#| "and property laws were revised by governments to support markets, growth, "
-#| "and productivity. Over time ready access to market produced goods "
-#| "resulted in a rising standard of living, improved health, and education. "
-#| "Fig. 6 shows how today the market is the primary means by which resources "
-#| "are managed."
 msgid ""
 "Holdings of land, water, and game were distributed to ruling family and "
 "political appointees. Commoners displaced from the land migrated to cities. "
@@ -1667,8 +1618,9 @@ msgstr ""
 "ble arbeidere som tjente penger ved å betjene maskiner i industrien. Finans, "
 "virksomheter og eiendomsrett ble omdannet av regjeringene til å støtte "
 "markeder, vekst og produktivitet. Over tid ga tilgang til markedsproduserte "
-"varer økende levestandard, bedre helse og utdanning. Figur 6 viser hvordan "
-"markedet i dag er hovedmåten for ressurshåndtering."
+"varer økende levestandard, bedre helse og utdanning. Figur <xref xrefstyle=\""
+"template:%n\" linkend=\"fig-6\"/> viser hvordan markedet i dag er hovedmåten "
+"for ressurshåndtering."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:842
@@ -1932,7 +1884,7 @@ msgstr ""
 "akseptert. Kundene likte måten fri programvare ga dem kontroll uten å bli "
 "låst inn i en lukket, proprietær teknologi. Fri programvare førte også til "
 "en nettverkseffekt der verdien av et produkt eller tjeneste økte med antall "
-"personer som brukte løsningen.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Den "
+"personer som brukte løsningen.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Den "
 "dramatiske veksten i selve Internettet skyldes mye det faktum at ingen har "
 "en proprietær lås på sentrale Internett-protokoller."
 
@@ -2039,9 +1991,9 @@ msgid ""
 "standardized way to grant copyright permissions to their creative work."
 msgstr ""
 "I 2001 ble Creative Commons opprettet som veldedig organisasjon til støtte "
-"for alle de som ønsket å dele digitalt innhold. En pakke med Creative "
-"Commons-lisenser tok modell av de for fri programvare, men til bruk for "
-"digitalt innhold i stedet for programvarekode. Lisensene gir alle, fra "
+"for alle de som ønsket å dele digitalt innhold. En samling med Creative "
+"Commons-lisenser modellert etter de for fri programvare, men til bruk for "
+"digitalt innhold i stedet for programkildekode. Lisensene gir alle, fra "
 "individuelle skapere til store selskaper og institusjoner, en enkel "
 "standardisert måte å innvilge opphavsrettstillatelser til sitt skapende "
 "arbeid."
@@ -2073,18 +2025,18 @@ msgid ""
 "these three layers ensure creators, users, and even the Web itself "
 "understand the norms and rules associated with digital content in a commons."
 msgstr ""
-"Creative Commons-lisenser har en tre-lags design. Normer og regler for hver "
-"lisens uttrykkes først fullt ut i det juridiske språket brukt av advokater. "
-"Dette kalles den juridiske lisensteksten. Siden de fleste bidragsytere og "
-"brukere ikke er advokater, har lisensene også en commons-avtaletekst, som "
-"uttrykker tillatelsene på forståelig vis, som folk flest raskt kan lese og "
-"forstå. Det fungerer som et brukervennlig grensesnitt til den underliggende "
-"juridiske. Det tredje laget er den maskinlesbare, som gjør det enkelt for "
-"Internettet å vite om et arbeid har en Creative Commons-lisens ved å "
-"uttrykke tillatelser på en måte som programvaresystemer, søkemotorer og "
-"andre typer teknologi kan forstå.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  "
-"Sett samlet sikrer disse tre lagene at skaperne, brukere, og nettområdet "
-"selv forstår normer og regler for digitalt innhold i et allemannseie."
+"Creative Commons-lisenser har en tredelt utforming. Normer og regler for "
+"hver lisens uttrykkes først fullt ut i det juridiske språket brukt av "
+"advokater. Dette kalles den juridiske lisensteksten. Siden de fleste "
+"bidragsytere og brukere ikke er advokater, har lisensene også en folkelig "
+"del, som uttrykker tillatelsene på forståelig vis, som folk flest raskt kan "
+"lese og forstå. Det fungerer som et brukervennlig grensesnitt til den "
+"underliggende juridiske. Det tredje laget er den maskinlesbare, som gjør det "
+"enkelt for Internettet å vite om et arbeid har en Creative Commons-lisens "
+"ved å uttrykke tillatelser på en måte som programvaresystemer, søkemotorer "
+"og andre typer teknologi kan forstå.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+" Sett samlet sikrer disse tre delene at skaperne, brukere, og nettet selv "
+"forstår normer og regler for digitalt innhold i et allemannseie."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1077
@@ -2125,9 +2077,9 @@ msgstr ""
 "Commons, men det gjør også museer, regjeringer, kreative næringer, "
 "produsenter og forleggere. Millioner av nettsteder bruker CC-lisenser, "
 "inkludert store plattformer som Wikipedia og Flickr, og mindre slik som "
-"blogger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Bruken av Creative Commons "
-"er mangeslungen, og går på tvers av mange ulike sektorer. (Våre "
-"referanseløsninger ble valgt for å reflektere dette mangfoldet.)"
+"enkeltblogger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Brukerne av Creative "
+"Commons er svært forskjellige, og finnes i mange ulike sektorer. (Våre "
+"referansestudier ble valgt for å reflektere dette mangfoldet.)"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1098
@@ -2144,13 +2096,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Noen ser Creative Commons som en måte å dele en gave med andre, en måte for "
 "å bli kjent, eller en måte å gi eller dra en sosial fordel på eller av. "
-"Andre er bare forpliktet i forhold til normene knyttet til et allemannseie. "
-"For noen er deltakelsen ansporet fri kultur-bevegelsen, en sosial bevegelse "
-"som fremmer friheten til å distribuere og endre kreative arbeider. Fri "
-"kultur-bevegelsen ser at allemannseie gir viktige fordeler sammenlignet med "
-"restriktive lover om opphavsrett. I denne grunnholdning til fri utveksling i "
-"en allmenning samstemmer fri kultur-bevegelsen med fri programvare-"
-"bevegelsen."
+"Andre ser det som viktig å følge normene knyttet til et allemannseie. For "
+"noen er deltakelsen ansporet av fri kultur-bevegelsen, en sosial bevegelse "
+"som fremmer friheten til å distribuere og endre kreative verk. Fri kultur-"
+"bevegelsen ser at allemannseie gir viktige fordeler sammenlignet med "
+"restriktive lover om opphavsrett. Denne innstillingen om bytting uten "
+"begresninger i et allemannseie gjør fri kultur-bevegelsen og fri programvare-"
+"bevegelsen godt samkjørt."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1110
@@ -2165,7 +2117,7 @@ msgstr ""
 "for åpent innhold, inkludert åpne pedagogiske ressurser, åpen tilgang, åpen "
 "vitenskap og åpne data. Målet har i alle tilfeller vært å demokratisere "
 "deltakelse, og dele digitale ressurser kostnadsfritt, med juridiske "
-"tillatelser for alle til fritt å ha tilgang, bruke, og endre."
+"tillatelser for alle til fritt å ha tilgang til, bruke, og endre."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1123
@@ -2192,15 +2144,15 @@ msgid ""
 "free to the public that paid for them."
 msgstr ""
 "Staten er i økende grad involvert i å støtte åpne bevegelser. The Open "
-"Government Partnership (åpent regjeringspartnerskap) ble lansert i 2011 for "
-"å gi en regjeringer en internasjonal plattform til å bli mer åpne, "
-"ansvarlige og mottakelige ovenfor deres innbyggere. Siden da har det vokst "
-"fra åtte deltakerland til sytti.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I "
-"alle disse landene arbeider regjering og det sivile samfunn sammen om å "
-"utvikle og implementere ambisiøse åpen-regjering-reformer (offentlige "
-"reformer). Regjeringer bruker i økende grad Creative Commons for å sikre at "
-"arbeid finansiert av skattebetalerne er åpent og gratis for det publikum som "
-"betalte for dem."
+"Government Partnership ble lansert i 2011 for å gi myndighetene en "
+"internasjonal plattform til å bli mer åpne, ansvarlige og mottakelige "
+"ovenfor sine innbyggere. Siden da har det vokst fra åtte deltakerland til "
+"sytti.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I alle disse landene "
+"arbeider myndighetene og det sivile samfunn sammen om å utvikle og "
+"implementere ambisiøse reformer for en mer åpen offentlig sektor. "
+"Myndigheter bruker i økende grad Creative Commons for å sikre at verk "
+"finansiert av skattebetalerne er åpent tilgjengelig uten begresninger for "
+"folket som betalte for dem."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1134
@@ -2282,8 +2234,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
 "for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans. LabGov (LABoratory "
-"for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy: City of Bologna, 2014), "
-"<ulink url=\"http://www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-"
+"for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italia: City of Bologna, 2014), <"
+"ulink url=\"http://www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-"
 "Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-"
 "regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>."
 
@@ -2294,9 +2246,9 @@ msgid ""
 ">; for Amsterdam Sharing City, go to <ulink url=\"http://www.sharenl.nl/"
 "amsterdam-sharing-city/\"/>."
 msgstr ""
-"Seoul Sharing Citys nettside ligger her <ulink url=\"http://english.sharehub."
-"kr\"/>; for Amsterdam Sharing City, gå til <ulink url=\"http://www.sharenl."
-"nl/amsterdam-sharing-city/\"/>."
+"Nettsidene til Seoul Sharing Citys ligger på <ulink url=\""
+"http://english.sharehub.kr\"/>; for Amsterdam Sharing City, gå til <ulink "
+"url=\"http://www.sharenl.nl/amsterdam-sharing-city/\"/>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1167
@@ -2312,8 +2264,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Disse erkjennelser har ført til fornyet interesse i allemannseiets "
 "muliggjøring av en slik balanse. Byregjeringer, som italienske Bologna, "
-"samarbeider med sine innbyggere om omsorgsmessig forskrift og modernisering "
-"av bymessige felleseier.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Seoul og "
+"samarbeider med sine innbyggere om forskrift for omsorg og modernisering av "
+"allmenninger i byområder.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Seoul og "
 "Amsterdam kaller seg <quote>delingsbyer</quote>, når de søker å få til "
 "bærekraftig og mer effektiv bruk av knappe ressurser. De ser deling som en "
 "måte å forbedre bruken av det offentlige rom, mobilitet, sosialt samhold og "
@@ -2347,22 +2299,22 @@ msgid ""
 "capacity with rental value. The equitable access of the commons broadens and "
 "diversifies the number of people who can use and derive value from an asset."
 msgstr ""
-"Markedet selv har vært interessert i delingsøkonomi, med bedrifter som "
-"Airbnb har latt bygge et peer-to-peer marked (P2P: likemannsnettverk) for "
-"kortvarig overnatting, og Uber, en plattform for deling av bilturer. Airbnb "
-"og Uber opererer imidlertid fortsatt i stor grad innenfor vanlige normer og "
-"regler i et marked, noe som gjør dem mindre som en felleseier, og mer å "
-"forstå som tradisjonell virksomhet i søken etter inntjening. Mye av "
+"Markedet selv har vært interessert i delingsøkonomi, der bedrifter som "
+"Airbnb har bygget en markedsplass for direktekontakt mellom utleier og "
+"leietaker for kortvarig overnatting, og Uber, en plattform for deling av "
+"bilturer. Airbnb og Uber opererer imidlertid fortsatt i stor grad innenfor "
+"vanlige normer og regler i et marked, noe som gjør dem mindre felleseier, og "
+"er mer å forstå som tradisjonell virksomhet på jakt etter inntjening. Mye av "
 "delingsøkonomien handler ikke om allemannseier, eller det å bygge et "
 "alternativ til bedriftsdrevet markedsøkonomi: Det handler om å utvide det "
-"deregulerte frie markedet til nye områder i våre liv.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Mens ingen av de vi intervjuet for våre "
-"referanseløsninger ville beskrive seg selv som en del av delingsøkonomien, "
-"er det faktisk noen viktige paralleller. Både delingsøkonomi og allmenneie "
-"gjør bedre bruk av eiendelens kapasitet. Delingsøkonomien ser på personlig "
-"beboere og biler å ha en latent ekstra kapasitet med utleieverdi. Rettferdig "
-"tilgang på felleseier utvider og diversifiserer (spre, fordele på) antall "
-"personer som kan bruke og få verdi ut av en eiendel."
+"deregulerte frie markedet til nye områder i livene våre.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Mens ingen av de vi intervjuet for våre "
+"referansestudier ville beskrive seg selv som en del av delingsøkonomien, er "
+"det faktisk noen viktige paralleller. Både delingsøkonomi og allemannseie "
+"gjør bedre bruk av eiendelens kapasitet. Delingsøkonomien ser private "
+"boliger og biler som potensielt ledig kapasitet med utleieverdi. Den "
+"rettferdige tilgangen til felleseier gjør at et større antall og en større "
+"variasjon av personer kan bruke og hente ut verdier fra en eiendel."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1221
@@ -2417,10 +2369,11 @@ msgstr ""
 "digitale restriksjonsmekanisme-teknologier i form av låser, passord og "
 "kontroller for å hindre at digitale produkter blir tilgjengelige, endret, "
 "kopiert og distribuert, er minimal eller ikke-eksisterende. I stedet brukes "
-"Creative Commons-lisenser til å forvalte digitalt innhold i felleseie, og "
-"fordelen ved den unike økonomi knyttet til å være digital. Målet er å oppnå "
-"at digitale ressurser brukes i størst mulig utstrekning. Maksimert tilgang "
-"og deltakelse er et felles mål. Deres mål er overflod fremfor knapphet."
+"Creative Commons-lisenser til å legge digitalt innhold ut i et felleseie "
+"mens en benytter seg av fordelene til den unike økonomien knyttet til det å "
+"være digitalt. Målet er å oppnå at digitale ressurser brukes i størst mulig "
+"utstrekning. Maksimert tilgang og deltakelse er et felles mål. Målet deres "
+"er overflod fremfor knapphet."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1246
@@ -2500,14 +2453,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "For et vanlig aksjeselskap er det vanskelig å fremme sosiale fordeler som "
 "del av sin virksomhet, siden det er lovpålagt å ta avgjørelser til økonomisk "
-"fordel for ens aksjonærer. Nye former for forretningsvirksomhet vokser frem. "
-"Det er veldedige sammenslutninger og sosiale foretak som utvider sine "
-"forretningsmål fra å gjøre  fortjeneste til å gjøre en positiv innvirkning "
-"på samfunnet, arbeidere, lokalsamfunnet og miljøet.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/>  Fellesskapseide og arbeidstakereide bedrifter, "
-"kooperativer, laug og andre organisasjonsformer er alternativer til "
-"tradisjonelle bedrifter. Samlet endrer disse alternative markedsaktørene "
-"markedets regler og normer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"fordel for ens aksjonærer. Nye selskapsformer vokser frem. Det er veldedige "
+"sammenslutninger og sosiale foretak som utvider sine forretningsmål fra "
+"fortjeneste til å ha en positiv virkning på samfunnet, arbeidere, "
+"lokalsamfunnet og miljøet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Fellesskapseide og arbeidstakereide bedrifter, kooperativer, laug og andre "
+"organisasjonsformer er alternativer til tradisjonelle bedrifter. Samlet "
+"endrer disse alternative markedsaktørene markedets regler og normer.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1289
@@ -2532,7 +2485,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<quote>En bok om åpne forretningsmodeller</quote> var beskrivelsen av boken "
 "i kronerullingskampanjen dens. Vi brukte en håndbok kalt <quote>Business "
-"Model Generation</quote> som kilde for å definere hva en forretningsmodell "
+"Model Generation</quote> som kilde til å definere hva en forretningsmodell "
 "er. Utviklet over ni år med en <quote>åpen prosess</quote> med 470 "
 "medforfattere fra 45 land, er den nyttig som rammeverk i sin omtale av "
 "forretningsmodeller.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
@@ -2578,13 +2531,13 @@ msgid ""
 "model."
 msgstr ""
 "Den inneholder et <quote>forretningsmodellrammeverk</quote>, som tar "
-"utgangspunkt i at en forretningsmodell består av ni byggesteiner."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Dette rammeverket kan tjene som "
-"et verktøy for alle som vil lage sin egen forretningsmodell. Vi remikset det "
-"til et lerret for en åpen virksomhetsmodell, og la til tre byggeklosser til, "
-"som alle passer for fellesskapsbedrifter i et hybridmarked: Sosial nytte, "
-"Creative Commons-lisens, og <quote>typen åpent miljø virksomheten passer i</"
-"quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>  Dette forbedrede "
+"utgangspunkt i at en forretningsmodell består av ni byggesteiner.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette rammeverket kan tjene som et "
+"verktøy for alle som vil lage sin egen forretningsmodell. Vi remikset det "
+"til et rammeverk for en åpen virksomhetsmodell, og la til tre byggeklosser "
+"til, som alle passer for fellesskapsbedrifter i et hybridmarked: Sosial "
+"nytte, Creative Commons-lisens, og <quote>type åpent miljø virksomheten "
+"passer i</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Dette forbedrede "
 "rammeverket viste seg nyttig i analysen av bedrifter, og hjalp gründere å "
 "planlegge sin økonomiske modell."
 
@@ -2601,16 +2554,16 @@ msgid ""
 "Commons use business speak; for some the process has been experimental, "
 "emergent, and organic rather than carefully planned using a predefined model."
 msgstr ""
-"I løpet av referansestudie-intervjuene i vår studie uttrykte mange ubehag "
-"over å beskrive seg selv som åpen forretningsmodell – begrepet "
-"forretningsmodell foreslo primært å være plassert i markedet. Hvor du er "
-"plassert i spekteret, fra felleseie – til marked, påvirker i hvilken grad du "
-"ser deg selv som markedsbedrift. Jo mer sentralt for oppgaven delte ressurs- "
-"og allemannseieverdier er for deg, jo mindre komfortabelt er det å beskrive "
-"seg, eller vise til hva du gjør, som en bedrift. Ikke alle som har oppgaver "
-"gjort med Creative Commons bruker forretningsspråk; for noen har prosessen "
-"heller vært eksperimentell, vokst frem organisk snarere enn nøye planlagt "
-"ved hjelp av forhåndsdefinert modell."
+"I løpet av intervjuene til våre referansestudier, uttrykte mange ubehag over "
+"å bruke begrepet åpen forretningsmodell om seg selv – begrepet "
+"forretningsmodell foreslår at en primært er plassert i et marked. Hvor du "
+"plasserer deg i spekteret, fra felleseie – til marked, påvirker i hvor stor "
+"grad du ser deg selv som markedsbedrift. Jo mer sentralt delte ressurs- og "
+"allemannseieverdier er for det du driver med, jo mindre komfortabelt er det "
+"å beskrive seg, eller vise til hva du gjør, som en forretning. Ikke alle som "
+"gjør ting med Creative Commons bruker forretningsspråk; for noen har "
+"prosessen heller vært eksperimentell, vokst frem mer organisk enn nøye "
+"planlagt ved hjelp av forhåndsdefinert modell."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1339
@@ -2621,12 +2574,12 @@ msgid ""
 "medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-how-"
 "can-you-generate-revenue-5854d2659b15\"/>."
 msgstr ""
-"En mer omfattende liste over inntektsstrømmer er tilgjengelig i dette "
-"innlegget jeg skrev på Medium på 6 mars 2016. <quote>What Is an Open "
-"Business Model and How Can You Generate Revenue?</quote> (Hva er en åpen "
-"forretningsmodell, og hvordan kan du skape omsetning), tilgjengelig på "
-"<ulink url=\"http://medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-"
-"business-model-and-how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15\"/>."
+"En mer omfattende liste over inntektsstrømmer er tilgjengelig i innlegget "
+"jeg skrev på Medium 6. mars 2016. <quote>What Is an Open Business Model and "
+"How Can You Generate Revenue?</quote> (Hva er en åpen forretningsmodell, og "
+"hvordan kan du skape omsetning), tilgjengelig på <ulink url=\"http://medium."
+"com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-how-can-"
+"you-generate-revenue-5854d2659b15\"/>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1330
@@ -2643,17 +2596,16 @@ msgid ""
 "streams lowers risk and provides multiple paths to sustainability."
 msgstr ""
 "Skaperne, bedriftene og organisasjonene vi profilerer er alle engasjerte i "
-"markedet for å skape omsetning på en eller annen måte. \n"
-" Måtene dette gjøres på varierer mye.  Donasjoner, betal det du kan, "
-"medlemskap, <quote>Gratis digitalt, men fysisk for betaling</quote>, "
-"folkefinansiering, matchmaking, verdiøkende tjenester, beskyttere  ... "
-"listen fortsetter og fortsetter. (Første beskrivelse av hvordan skaffe "
-"inntekt fremgår av referansenote. Om nyeste tanker rundt dette,  se "
-"<quote>Hvordan bringe inn penger</quote> i neste del.)<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Det er ingen enkel, magisk formel, og hver oppgave "
-"har utviklet måter som passer for den. De fleste gjør bruk av mer enn én "
-"metode.  Å ha mange inntektsstrømmer reduserer risikoen, og gir flere veier "
-"til bærekraft."
+"markedet for å skape omsetning på en eller annen måte. Hvordan dette gjøres "
+"på varierer mye.  Donasjoner, betal det du kan, medlemskap, <quote>Gratis "
+"digitalt, men fysisk for betaling</quote>, folkefinansiering, matchmaking, "
+"verdiøkende tjenester, beskyttere  ... listen fortsetter og fortsetter. ("
+"Første beskrivelse av hvordan skaffe inntekt fremgår av referansemerknad. Om "
+"nyeste tanker rundt dette,  se <quote>Hvordan bringe inn penger</quote> i "
+"neste del.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det er ingen enkel, "
+"magisk formel, og hver oppgave har utviklet måter som passer for den. De "
+"fleste gjør bruk av mer enn én metode.  Å ha mange inntektsstrømmer "
+"reduserer risikoen, og gir flere veier til bærekraft."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1351
@@ -2810,7 +2762,7 @@ msgid ""
 "financial terms. Each new resource added to the commons provides value to "
 "the public and contributes to the overall value of the commons."
 msgstr ""
-"Allemannseie er generativt. I stedet for å hente ut ut verdi, tilfører "
+"Allemannseie er generativt. I stedet for å hente ut verdi, tilfører "
 "allemannseie verdi. Digitaliserte ressurser blir ikke oppbrukt, men er der "
 "fortsatt – og blir forbedret, gjort personlig og tilpasset lokale forhold "
 "ved bruk. Hver type bruk tilfører verdi. Markedet har fokus på å generere "
@@ -3140,7 +3092,7 @@ msgstr ""
 "Til slutt forsto vi det. Å gjøre ting med Creative Commons-lisens er mer enn "
 "en forretningsmodell. Mens vi vil snakke om bestemte inntektsmodeller som en "
 "del av vår analyse (og mer detaljert i referansestudiene), skrotet vi det "
-"som som vår styrende overskrift for boken."
+"som vår styrende overskrift for boken."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1609
@@ -11335,8 +11287,8 @@ msgstr ""
 "Han har en fangruppe som han har kontakt med på Bandcamp, men det er ikke "
 "hans hovedfokus. <quote>Jeg har et kjernepublikum som har hengt rundt veldig "
 "lenge, noen fra før jeg har laget en sang om dagen</quote>, sa han. "
-"<quote>Det endrer seg også litt over tid, der noen kommer innom og får de de "
-"trenger, før de går videre.</quote>  Å fokusere mindre på å bygge et "
+"<quote>Det endrer seg også litt over tid, der noen kommer innom og får det "
+"de trenger, før de går videre.</quote> Å fokusere mindre på å bygge et "
 "fellesskap enn andre artister er fornuftig, gitt at Jonathans primære "
 "inntektskilde er å skrive egendefinerte sanger for klienter."
 
@@ -11971,9 +11923,9 @@ msgid ""
 "so they can be used by anyone for free."
 msgstr ""
 "Noun-prosjektet bygger også fellesskap gjennom Iconathoner – hackathon/"
-"utviklersamlinger med fokus på ikoner.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> I samarbeid med en sponsororganisasjon kommer Noun-prosjektet opp "
-"med et tema (f.eks bærekraftig energi, matbank, gerilja-dyrking, "
+"utviklersamlinger med fokus på ikoner.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\""
+"/> I samarbeid med en sponsororganisasjon kommer Noun-prosjektet opp med et "
+"tema (f.eks. bærekraftig energi, matbank, gerilja-dyrking, "
 "menneskerettigheter) og en liste over ikoner som trengs.  Designere blir så "
 "invitert til å lage ikoner på arrangementet, og resultatet gjøres om til "
 "vektortegninger  og legges til Noun-prosjektet med CC0-lisens slik at de kan "
@@ -17206,10 +17158,10 @@ msgid ""
 "materials worldwide. <quote>The Creative Commons license has been a game "
 "changer for TeachAIDS,</quote> Piya said."
 msgstr ""
-"Kjerneoppgaven til TeachAIDS –  å sikre global tilgang til livreddende "
+"Kjerneoppgaven til TeachAIDS – å sikre global tilgang til livreddende "
 "utdanning – er grunnlaget for alt organisasjonen gjør. Det underbygger "
 "arbeidet; og motiverer grunnleggerne. CC-lisensen på materialet de lager, "
-"fremmer dette oppdraget, slik at de trygt og og raskt kan skalere sitt "
+"fremmer dette oppdraget, slik at de trygt og raskt kan skalere sitt "
 "materiale over hele verden. <quote>Creative Commons-lisensen har endret "
 "forutsetningene for TeachAIDS</quote>, fortalte Piya."