msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons 20170609-2\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-26 22:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 17:38+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-24 21:07+0000\n"
+"Last-Translator: joaooliva <joaooliva@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"madewithcc/translation/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3
"course, someone always wins the lottery.</quote>"
msgstr ""
"No estudo de caso sobre Cory Doctorow, Sarah Hinchliff Pearson cita as "
-"palavras de Cory em seu livro Information Doesn’t Want to Be Free: "
-"<quote>Entrar nas artes porque você quer ficar rico é como comprar bilhetes "
-"de loteria porque você quer ficar rico. Pode funcionar, mas quase certamente "
-"não. Embora, é claro, alguém sempre ganhe na loteria.</quote>"
+"palavras de Cory em seu livro <emphasis>Information Doesn’t Want to Be "
+"Free</emphasis>: <quote>Entrar nas artes porque você quer ficar rico é como "
+"comprar bilhetes de loteria porque você quer ficar rico. Pode funcionar, mas "
+"quase certamente não. Embora, é claro, alguém sempre ganhe na "
+"loteria.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:121
"calçadas e praças públicas, as histórias da infância e os processos de "
"democracia. Algumas partes dos comuns são dádivas da natureza, outras são o "
"produto do esforço humano. Alguns são novos, como a Internet; outros são tão "
-"antigos quanto o solo e a caligrafia.</quote> <placeholder type=\"footnote\" "
+"antigos quanto o solo e a caligrafia.</quote><placeholder type=\"footnote\" "
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"People Share Online? (New York: New York Times Customer Insight Group, "
"2011), <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
msgstr ""
-"New York Times Customer Insight Group, <enphasis>The Psychology of Sharing: "
+"New York Times Customer Insight Group, <emphasis>The Psychology of Sharing: "
"Why Do People Share Online?</emphasis> (Nova York: New York Times Customer "
"Insight Group, 2011), <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/"
"POSWhitePaper.pdf\"/>."
"connections with those who use and improve them. By functioning on the basis "
"of social engagement, not monetary exchange, the commons unifies people."
msgstr ""
+"Os comuns unem as pessoas por uma causa comum. Os comuns conferem às pessoas "
+"a responsabilidade direta de administrar os recursos para o bem comum. Os "
+"custos e benefícios para o indivíduo são equilibrados com os custos e "
+"benefícios para a comunidade e para as gerações futuras. Os recursos não são "
+"anônimos ou produzidos em massa. Sua proveniência é conhecida e reconhecida "
+"por meio de atribuição e outros meios. Aqueles que são Feitos com Creative "
+"Commons geram consciência e reputação com base em suas contribuições para os "
+"comuns. O alcance, o impacto e a sustentabilidade dessas contribuições "
+"dependem em grande parte de sua capacidade de estabelecer relacionamentos e "
+"conexões com aqueles que as usam e melhoram. Ao funcionar com base no "
+"engajamento social, não na troca monetária, os comuns unificam as pessoas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1441
"enterprises, choosing to manage resources as a commons ought to be the "
"option of choice."
msgstr ""
+"Os benefícios dos comuns são muitos. Quando esses benefícios se alinham com "
+"os objetivos dos indivíduos, comunidades, negócios no mercado ou empresas "
+"estatais, a escolha de administrar recursos como os comuns deve ser a melhor "
+"opção."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1448
msgid "Our Case Studies"
-msgstr ""
+msgstr "Nossos estudos de caso"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1450
"and success are measured against social aims expressed in mission "
"statements, and are not just about the financial bottom line."
msgstr ""
+"Os criadores, organizações e empresas em nossos estudos de caso operam como "
+"organizações sem fins lucrativos, com fins lucrativos e empresas sociais. "
+"Independentemente do status legal, todos eles têm uma missão social. A "
+"principal razão de sua existência é tornar o mundo um lugar melhor, sem fins "
+"lucrativos. O dinheiro é um meio para um fim social, não o fim em si. Eles "
+"fatoram o interesse público nas decisões, comportamento e práticas. "
+"Transparência e confiança são muito importantes. O impacto e o sucesso são "
+"medidos em relação aos objetivos sociais expressos nas declarações de missão "
+"e não se referem apenas aos resultados financeiros."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1462
"they measure success. Metrics of success are a blend of how social goals "
"are being met and how sustainable the enterprise is."
msgstr ""
+"Os estudos de caso são baseados nas narrativas contadas a nós por fundadores "
+"e funcionários principais. Em vez de usar apenas finanças como medida de "
+"sucesso e sustentabilidade, eles enfatizaram sua missão, práticas e meios "
+"pelos quais medem o sucesso. As métricas de sucesso são uma mistura de como "
+"as metas sociais estão sendo atendidas e o quão sustentável é a empresa."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1470
"physical resources. Others are born digital but can be made into physical "
"resources."
msgstr ""
+"Nossos estudos de caso são diversos, abrangendo desde publicação até "
+"educação e manufatura. Todas as organizações, empresas e criadores nos "
+"estudos de caso produzem recursos digitais. Esses recursos existem em muitas "
+"formas, incluindo livros, designs, canções, pesquisas, dados, obras "
+"culturais, materiais educacionais, ícones gráficos e vídeo. Alguns são "
+"representações digitais de recursos físicos. Outros nascem digitais, mas "
+"podem ser transformados em recursos físicos."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1480
"their preservation, curation, distribution, and enhancement. Access and "
"participation is open to all regardless of monetary means."
msgstr ""
+"Eles estão criando novos recursos, ou usando os recursos de outras pessoas, "
+"ou combinando recursos existentes para fazer algo novo. Eles, e seu público, "
+"todos desempenham um papel direto e participativo no gerenciamento desses "
+"recursos, incluindo sua preservação, curadoria, distribuição e "
+"aprimoramento. O acesso e a participação estão abertos a todos, "
+"independentemente dos meios monetários."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1488
"from nearly every continent in the world. To build and interact within this "
"global community is conducive to success."
msgstr ""
+"E como usuários de licenças Creative Commons, eles automaticamente fazem "
+"parte de uma comunidade global. Os novos comuns digitais são globais. "
+"Aqueles que traçamos vêm de quase todos os continentes do mundo. Construir e "
+"interagir dentro desta comunidade global conduz ao sucesso."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1495
"trust; don’t exploit. Build relationship and community. Be "
"transparent. Defend the commons."
msgstr ""
+"As licenças Creative Commons podem expressar regras legais sobre o uso de "
+"recursos nos comuns, mas o sucesso nos comuns requer mais do que seguir a "
+"letra da lei e obter meios financeiros. Repetidamente, ouvimos em nossas "
+"entrevistas como o sucesso e a sustentabilidade estão vinculados a um "
+"conjunto de crenças, valores e princípios que fundamentam suas ações: Dê "
+"mais do que recebe. Seja aberto e inclusivo. Adicionar valor. Torne visível "
+"o que você está usando dos comuns, o que você está adicionando e o que está "
+"monetizando. Maximize a abundância. Dê atribuição. Expressar gratidão. "
+"Desenvolva confiança; não explore. Construa relacionamento e comunidade. "
+"Seja transparente. Defenda os comuns."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1508
"market or state dominating as primary means of resource management, a more "
"balanced alternative is possible."
msgstr ""
+"Os novos comuns digitais estão aqui para ficar. Os estudos de caso de Feito "
+"com Creative Commons mostram como é possível fazer parte desses comuns "
+"enquanto ainda funciona dentro dos sistemas de mercado e estaduais. Os "
+"comuns geram benefícios que nem o mercado nem o estado podem alcançar por "
+"conta própria. Em vez de o mercado ou estado dominar como meio principal de "
+"gestão de recursos, uma alternativa mais equilibrada é possível."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1517
"digital commons. The remaining sections go deeper providing further guidance "
"and insights on how it works."
msgstr ""
+"O uso empresarial do Creative Commons apenas começou. Os estudos de caso "
+"neste livro são apenas pontos de partida. Cada um está mudando e evoluindo "
+"com o tempo. Muitos mais estão se juntando e inventando novos modelos. Esta "
+"visão geral tem como objetivo fornecer uma estrutura e uma linguagem para "
+"pensar e falar sobre os novos comuns digitais. As seções restantes são "
+"aprofundadas, fornecendo mais orientações e percepções sobre como funciona."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1528
msgid "How to Be Made with Creative Commons"
-msgstr ""
+msgstr "Como ser Feito com Creative Commons"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><attribution>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1530
msgid "Sarah Hinchliff Pearson"
-msgstr ""
+msgstr "Sarah Hinchliff Pearson"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1534
"way that enables the public not only to access it but also to make use of "
"it."
msgstr ""
+"Quando iniciamos este projeto em agosto de 2015, decidimos escrever um livro "
+"sobre modelos de negócios que envolvem licenças Creative Commons de alguma "
+"forma significativa -- o que chamamos de ser Feito com Creative Commons. Com "
+"a ajuda de nossos patrocinadores do Kickstarter, escolhemos vinte e quatro "
+"empreendimentos em todo o mundo que são Feitos com Creative Commons. A "
+"mistura é diversa, de um músico individual a uma editora universitária de "
+"livros didáticos a um fabricante de eletrônicos. Alguns fazem seu próprio "
+"conteúdo e compartilham sob licença Creative Commons. Outros são plataformas "
+"para obras criativas com licença CC feitos por terceiros. Muitos ficam em "
+"algum ponto intermediário, usando e contribuindo com a obra criativa que é "
+"compartilhada com o público. Como todos os que usam as licenças, esses "
+"empreendimentos compartilham sua obra -- sejam dados abertos ou designs de "
+"móveis -- de uma forma que permite ao público não apenas acessá-la, mas "
+"também utilizá-la."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1550
"Commons. In our interviews, we dug into the motivations, the role of CC "
"licenses, modes of revenue generation, definitions of success."
msgstr ""
+"Analisamos os modelos de receita, segmentos de clientes e propostas de valor "
+"de cada empreendimento. Procuramos maneiras de colocar seu conteúdo sob "
+"licenças Creative Commons para ajudar a impulsionar as vendas ou aumentar o "
+"alcance. Usando medidas tradicionais de sucesso econômico, tentamos mapear "
+"esses modelos de negócios de uma forma que incorporasse significativamente o "
+"impacto do Creative Commons. Em nossas entrevistas, investigamos as "
+"motivações, o papel das licenças CC, os modos de geração de receita e as "
+"definições de sucesso."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1560
"different from the one that was revealing itself in our interviews and "
"research."
msgstr ""
+"Em pouco tempo, percebemos que o livro que começamos a escrever era bem "
+"diferente daquele que estava se revelando em nossas entrevistas e pesquisas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1565
"write a book about being Made with Creative Commons using only a business "
"lens."
msgstr ""
+"Não é que estivéssemos errados ao pensar que você pode ganhar dinheiro "
+"usando licenças Creative Commons. Em muitos casos, o CC pode ajudar você a "
+"ganhar mais dinheiro. Tampouco erramos ao dizer que existem modelos de "
+"negócios que outras pessoas que desejam usar o licenciamento CC como parte "
+"de seu sustento ou negócio poderiam replicar. O que não percebemos foi o "
+"quão equivocado seria escrever um livro sobre ser Feito com Creative Commons "
+"usando apenas lentes de negócios."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1578
"John Wiley and Sons, 2010), 14. A preview of the book is available at <ulink "
"url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
msgstr ""
+"Alex Osterwalder e Yves Pigneur, <emphasis>Business Model Generation</"
+"emphasis> (Hoboken, NJ: John Wiley e Sons, 2010), 14. Uma prévia do livro "
+"está disponível em <ulink url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-"
+"generation\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1574
"our interview with him, <quote>Business model can mean anything you want it "
"to mean.</quote>"
msgstr ""
+"De acordo com o manual seminal Business Model Generation, um modelo de "
+"negócios <quote>descreve a lógica de como uma organização cria, entrega e "
+"captura valor.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Pensar em "
+"compartilhar em termos de criação e captura de valor sempre pareceu "
+"inadequadamente transacional e deslocado, algo que ouvimos repetidamente em "
+"nossas entrevistas. E como Cory Doctorow nos disse em nossa entrevista com "
+"ele, <quote>Modelo de negócios pode significar qualquer coisa que você "
+"quiser</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1590
"piece of our analysis (and in more detail in the case studies), we scrapped "
"that as our guiding rubric for the book."
msgstr ""
+"Eventualmente, nós conseguimos. Ser Feito com Creative Commons é mais do que "
+"um modelo de negócios. Embora falemos sobre modelos de receita específicos "
+"como uma parte de nossa análise (e com mais detalhes nos estudos de caso), "
+"descartamos isso como nossa rubrica orientadora para o livro."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1597
"interacted. But there is no formula. You’ll probably have to discard that "
"way of thinking before you read any further."
msgstr ""
+"Reconheço que demorei muito para chegar lá. Quando Paul e eu dividimos nossa "
+"redação depois de terminar a pesquisa, minha incumbência era destilar tudo o "
+"que aprendemos com os estudos de caso e escrever as lições práticas e "
+"resultados. Passei meses tentando colocar o que aprendemos na caixa do "
+"modelo de negócios, convencido de que deve haver alguma fórmula para a forma "
+"como as coisas interagem. Mas não existe fórmula. Você provavelmente terá "
+"que descartar essa maneira de pensar antes de continuar a ler."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1607
"revenue model later. This was our first hint that writing a book solely "
"about the impact of sharing on business might be a little off track."
msgstr ""
+"Em todas as entrevistas, partimos das mesmas perguntas simples. Em meio a "
+"toda a diversidade entre os criadores, organizações e empresas que traçamos "
+"o perfil, havia uma constante. Ser Feito com Creative Commons pode ser bom "
+"para os negócios, mas não é por isso que o fazem. Compartilhar a obra com o "
+"Creative Commons é, em sua essência, uma decisão moral. Os benefícios "
+"comerciais e outros benefícios de interesse próprio são secundários. A "
+"maioria decidiu usar licenças CC primeiro e encontrou um modelo de receita "
+"depois. Essa foi nossa primeira dica de que escrever um livro exclusivamente "
+"sobre o impacto do compartilhamento nos negócios pode estar um pouco fora do "
+"caminho."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1619
"also represented a set of values. There is symbolism behind using CC, and "
"that symbolism has many layers."
msgstr ""
+"Mas também começamos a perceber algo sobre o que significa ser Feito com "
+"Creative Commons. Quando as pessoas nos falaram sobre como e por que usaram "
+"CC, ficou claro que significava algo mais do que usar uma licença de "
+"copyright. Também representou um conjunto de valores. Existe um simbolismo "
+"por trás do uso de CC, e esse simbolismo tem muitas camadas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1627
"something to contribute, and that no one can own our shared culture. They "
"reflect a belief in the promise of sharing."
msgstr ""
+"Em um nível, ser Feito com Creative Commons expressa uma afinidade com o "
+"valor do Creative Commons. Embora existam muitos sabores diferentes de "
+"licenças CC e maneiras quase infinitas de ser Feito com Creative Commons, o "
+"sistema de valores básico está enraizado em uma crença fundamental de que o "
+"conhecimento e a criatividade são blocos de construção de nossa cultura, e "
+"não apenas mercadorias das quais extrair valor de mercado. Esses valores "
+"refletem a crença de que o bem comum deve sempre fazer parte da equação "
+"quando determinamos como regular nossos resultados culturais. Eles refletem "
+"a crença de que todos têm algo a contribuir e que ninguém pode ser dono de "
+"nossa cultura compartilhada. Eles refletem a crença na promessa de "
+"compartilhar."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1641
"than an impersonal market transaction. It leaves open the possibility of "
"connection."
msgstr ""
+"Quer o público aproveite a oportunidade para copiar e adaptar sua obra, "
+"compartilhar com uma licença Creative Commons é um símbolo de como você "
+"deseja interagir com as pessoas que consomem sua oba. Sempre que você cria "
+"algo, <quote>todos os direitos reservados</quote> sob direitos autorais são "
+"automáticos, portanto, o símbolo de copyright (©) na obra não "
+"necessariamente aparece como um marcador de desconfiança ou protecionismo "
+"excessivo. Mas usar uma licença CC pode ser um símbolo do oposto -- de "
+"querer um relacionamento humano real, ao invés de uma transação de mercado "
+"impessoal. Deixa aberta a possibilidade de conexão."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1653
"them. It was stunning how rarely money was mentioned. Most have a deeper "
"purpose and a different vision of success."
msgstr ""
+"Sendo Feito com Creative Commons não apenas demonstra valores ligados a CC e "
+"compartilhamento. Também demonstra que algo diferente do lucro impulsiona o "
+"que você faz. Em nossas entrevistas, sempre perguntamos como era o sucesso "
+"para eles(as). Era impressionante como raramente se mencionava dinheiro. A "
+"maioria tem um propósito mais profundo e uma visão diferente de sucesso."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1666
"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
msgstr ""
+"Cory Doctorow, *Information Doesn Want to Be Free: Laws for the Internet Age*"
+" (São Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1661
"told us that the key question when creating something is <quote>Do you as "
"the creator want to use it? It has to have personal use and meaning.</quote>"
msgstr ""
+"A motivação motriz varia dependendo do tipo de empreendimento. Para "
+"criadores individuais, geralmente é uma questão de inspiração pessoal. De "
+"certa forma, isso não é novidade. Como Doctorow escreveu, <quote>Os "
+"criadores geralmente começam a fazer o que fazem por amor.</"
+"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Mas quando você compartilha "
+"sua obra criativa sob uma licença CC, essa dinâmica é ainda mais "
+"pronunciada. Da mesma forma, para os inovadores tecnológicos, geralmente se "
+"trata menos de criar algo novo específico que o tornará rico e mais de "
+"resolver um problema específico que você tem. Os criadores do Arduino nos "
+"disseram que a questão chave ao criar algo é <quote>Você, como criador, "
+"deseja usá-lo? Deve ter uso e significado pessoal.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1678
"with a straight face if they weren’t willing to show the world that it was "
"OK to share their content using a Creative Commons license."
msgstr ""
+"Muitos dos que são Feitos com Creative Commons têm uma missão social "
+"expressa que sustenta tudo o que eles fazem. Em muitos casos, compartilhar "
+"com Creative Commons avança expressamente essa missão social, e usar as "
+"licenças pode ser a diferença entre legitimidade e hipocrisia. O cofundador "
+"do Noun Project, Edward Boatman, nos disse que eles não poderiam ter "
+"declarado sua missão social de compartilhar com uma cara séria se não "
+"estivessem dispostos a mostrar ao mundo que não havia problema em "
+"compartilhar seu conteúdo usando uma licença Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1688
"where profit is not paramount, and producing social good and human "
"connection are integral to success."
msgstr ""
+"Essa dinâmica é provavelmente um dos motivos pelos quais existem tantos "
+"exemplos de organizações sem fins lucrativos feitos com Creative Commons. O "
+"conteúdo é o resultado de uma obra de amor ou de uma ferramenta para "
+"impulsionar a mudança social, e o dinheiro é como a gasolina no carro, algo "
+"que você precisa para continuar, mas não é um fim em si mesmo. Sendo Feito "
+"com Creative Commons é uma visão diferente de um negócio ou meio de vida, "
+"onde o lucro não é primordial e a produção de bem social e conexão humana "
+"são essenciais para o sucesso."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1698
"successfully Made with Creative Commons. At a bare minimum, you have to make "
"enough money to keep the lights on."
msgstr ""
+"Mesmo que o lucro não seja o objetivo final, você tem que trazer dinheiro "
+"para ser Feito com Creative Commons com sucesso. No mínimo, você tem que "
+"ganhar dinheiro suficiente para manter as luzes acesas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1703
"there is the fact that it’s possible to run a business that gets the same "
"amount of advertising as its forebears at a fraction of the price.</quote>"
msgstr ""
+"Os custos de fazer negócios variam amplamente para aqueles feitos com CC, "
+"mas geralmente há um limite muito mais baixo para a sustentabilidade do que "
+"costumava haver para qualquer empreendimento criativo. A tecnologia digital "
+"tornou mais fácil do que nunca criar e distribuir. Como Doctorow colocou em "
+"seu livro <emphasis>Information Doesn't Want to Be Free</emphasis>, "
+"<quote>Se os dólares analógicos se transformaram em moedas digitais (como "
+"dizem os críticos da mídia financiada por anúncios), há o fato de que é "
+"possível fazer funcionar uma empresa que obtém a mesma quantidade de "
+"publicidade que seus ancestrais por uma fração do preço.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1720
msgid "Ibid., 55."
-msgstr ""
+msgstr "Ibid., 55."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1715
"some content would be created whether or not the creator is paid because it "
"is a labor of love."
msgstr ""
+"Alguns custos de criação são os mesmos de sempre. Leva a mesma quantidade de "
+"tempo e dinheiro para escrever um artigo de jornal revisado por pares ou "
+"pintar um quadro. A tecnologia não pode mudar isso. Mas outros custos são "
+"reduzidos drasticamente pela tecnologia, particularmente em domínios de "
+"produção pesada como cinema.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Conteúdo licenciado por CC e conteúdo de domínio público, bem como a oba de "
+"colaboradores voluntários, também podem reduzir drasticamente os custos se "
+"forem sendo usados como recursos para criar algo novo. E, claro, existe a "
+"realidade de que algum conteúdo seria criado, independentemente de o criador "
+"ser pago ou não, porque é um trabalho de amor."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1732
"Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
"224."
msgstr ""
+"Chris Anderson, <emphasis>Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by "
+"Giving Something for Nothing</emphasis>, reimpressão com novo prefácio (Nova "
+"York: Hyperion, 2010), 224."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1729
"and even expenses associated with the various ways money is being made, like "
"touring or custom training."
msgstr ""
+"Distribuir conteúdo é quase universalmente mais barato do que nunca. Uma vez "
+"que o conteúdo é criado, os custos para distribuir cópias digitalmente são "
+"essencialmente zero.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Os custos para "
+"distribuir cópias físicas ainda são significativos, mas menores do que eram "
+"historicamente. E agora é muito mais fácil imprimir e distribuir cópias "
+"físicas sob demanda, o que também reduz custos. Dependendo do esforço, pode "
+"haver uma série de outras despesas possíveis, como marketing e promoção, e "
+"até despesas associadas às várias maneiras como o dinheiro está sendo ganho, "
+"como viagens ou treinamento personalizado."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1754
msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
-msgstr ""
+msgstr "Doctorow, <emphasis>Information Doesn’t Want to Be Free</emphasis>, 44."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1744
"themselves. That means the financial needs of creative endeavors can be a "
"lot more modest."
msgstr ""
+"É importante reconhecer que o maior impacto da tecnologia nos "
+"empreendimentos criativos é que os criadores agora podem arcar com os custos "
+"de criação e distribuição sozinhos. As pessoas agora costumam ter um caminho "
+"direto para seu público potencial, sem necessariamente precisar de "
+"intermediários como gravadoras e editoras de livros. Doctorow escreveu: "
+"<quote>Se você é um criador que nunca obteve a hora de uma das grandes "
+"potências imperiais, esta é a sua hora. Onde antes você não tinha meios de "
+"alcançar um público sem a ajuda das megaempresas dominantes do setor, agora "
+"você tem centenas de maneiras de fazer isso sem eles.</quote><placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Anteriormente, a distribuição de obra criativa "
+"envolvia os custos associados à manutenção uma entidade monolítica, agora os "
+"criadores podem fazer a obra sozinhos. Isso significa que as necessidades "
+"financeiras de empreendimentos criativos podem ser muito mais modestas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1761
"really grandiose word for it. It is really just about keeping the operation "
"going day to day.</quote>"
msgstr ""
+"Seja para um criador individual ou um empreendimento maior, geralmente não é "
+"suficiente para quebrar, mesmo se você quiser fazer do que está fazendo um "
+"meio de vida. Você precisa construir algum suporte para a operação geral. "
+"Este bit extra parece diferente para todos, mas o mais importante, em quase "
+"todos os casos para aqueles Feitos com Creative Commons, a definição de "
+"<quote>dinheiro suficiente</quote> parece muito diferente do que no mundo de "
+"capital de risco e opções de ações. É mais sobre sustentabilidade e menos "
+"sobre crescimento e lucro ilimitados. O fundador do SparkFun, Nathan Seidle, "
+"nos disse, <quote>Modelo de negócios é uma palavra realmente grandiosa para "
+"isso. Na verdade, trata-se apenas de manter a operação funcionando no dia a "
+"dia.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1774
"profile in this book are blazing the trail and adapting in real time as they "
"pursue this new way of operating."
msgstr ""
+"Este livro é uma prova da noção de que é possível ganhar dinheiro usando "
+"licenças CC e conteúdo licenciado CC, mas ainda estamos em um estágio muito "
+"experimental. Os criadores, organizações e empresas que apresentamos neste "
+"livro estão abrindo caminho e se adaptando em tempo real à medida que buscam "
+"essa nova forma de operar."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1782
"business in fairly predictable ways. The first is how it helps solve "
"<quote>problem zero.</quote>"
msgstr ""
+"Existem, no entanto, muitas maneiras pelas quais o licenciamento CC pode ser "
+"bom para os negócios de maneiras bastante previsíveis. A primeira é como ele "
+"ajuda a resolver <quote>o problema zero</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1787
msgid "Problem Zero: Getting Discovered"
-msgstr ""
+msgstr "Problema zero: ser descoberto"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1794
"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
msgstr ""
+"Amanda Palmer, <emphasis>The Art of Asking: Or How I Learned to Stop "
+"Worrying and Let People Help</emphasis> (Nova York: Grand Central, 2014), "
+"121."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1809
"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
"2012), 64."
msgstr ""
+"Chris Anderson, <emphasis>Makers: The New Industrial Revolution</emphasis> ("
+"Nova York: Signal, 2012), 64."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1789
"not.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> We are no longer "
"limited to what appeals to the masses."
msgstr ""
+"Depois de criar ou coletar seu conteúdo, a próxima etapa é encontrar "
+"usuários, clientes, fãs – em outras palavras, seu pessoal. Como Amanda "
+"Palmer escreveu, <quote>Tem que começar com a arte. As músicas tinham que "
+"tocar as pessoas inicialmente e significar alguma coisa para que qualquer "
+"coisa funcionasse.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Não há "
+"mágica em encontrar seu povo e certamente não há fórmula. Sua obra tem que "
+"se conectar com as pessoas e oferecer a elas algum valor artístico e/ou "
+"utilitário. De certa forma, isso é mais fácil do que nunca. Online, não "
+"estamos limitados pelo espaço nas prateleiras, portanto, há espaço para "
+"todos os interesses, gostos e necessidades obscuros imagináveis. Isso é o "
+"que Chris Anderson apelidou de Cauda Longa, em que o consumo se torna menos "
+"relacionado ao <quote>sucesso</quote> de massa do mainstream e mais aos "
+"micromercados para cada nicho específico. Como Anderson escreveu, "
+"<quote>Somos todos diferentes, com desejos e necessidades diferentes, e a "
+"Internet agora tem um lugar para todos eles de uma forma que os mercados "
+"físicos não tinham.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Não "
+"estamos mais limitados a o que atrai as massas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1823
"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
msgstr ""
+"David Bollier, <emphasis>Think Like a Commoner: A Short Introduction to the "
+"Life of the Commons</emphasis> (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1830
msgid "Anderson, Makers, 66."
-msgstr ""
+msgstr "Anderson, <emphasis>Makers</emphasis>, 66."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1835
"Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy (New "
"York: Morgan James, 2016), 10."
msgstr ""
+"Bryan Kramer, <emphasis>Shareology: How Sharing Is Powering the Human "
+"Economy</emphasis> (Nova York: Morgan James, 2016), 10."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1815
"town.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> Somehow, some way, "
"you have to get noticed by the right people."
msgstr ""
+"Embora encontrar <quote>seu pessoal</quote> online seja teoricamente mais "
+"fácil do que no mundo analógico, na prática ainda pode ser difícil realmente "
+"ser notado. A Internet é uma mangueira de conteúdo, que só cresce a cada "
+"minuto. Como criador de conteúdo, você não está apenas competindo por "
+"atenção contra mais criadores de conteúdo do que nunca, mas também contra a "
+"criatividade gerada fora do mercado.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> Anderson escreveu: <quote>A maior mudança da última década foi a mudança "
+"no tempo que as pessoas gastam consumindo conteúdo amador em vez de conteúdo "
+"profissional.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Para "
+"completar, você também precisa competir contra o resto de suas vidas – "
+"<quote>amigos, família, listas de reprodução de música, futebol jogos e "
+"noites na cidade.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> De alguma "
+"forma, você precisa ser notado pelas pessoas certas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1849
msgid "Anderson, Free, 62."
-msgstr ""
+msgstr "Anderson, <emphasis>Free</emphasis>, 62."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1841
"discovered and find <quote>your people,</quote> prohibiting people from "
"copying your work and sharing it with others is counterproductive."
msgstr ""
+"Quando você acessa a Internet armado desde o início com uma mentalidade de "
+"todos os direitos reservados, geralmente está restringindo o acesso ao seu "
+"trabalho antes mesmo de haver qualquer demanda por ele. Em muitos casos, "
+"exigir o pagamento por sua obra faz parte do sistema tradicional de direitos "
+"autorais. Mesmo um pequeno custo tem um grande efeito na demanda. É chamado "
+"de brecha do centavo – a grande diferença na demanda entre algo que está "
+"disponível ao preço de um centavo versus o preço de zero.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Isso não significa que é errado cobrar pelo seu "
+"conteúdo. Significa simplesmente que você precisa reconhecer o efeito que "
+"isso terá sob demanda. O mesmo princípio se aplica à restrição de acesso "
+"para copiar a obra. Se o seu problema é como ser descoberto e encontrar "
+"<quote>seu pessoal</quote>, proibir as pessoas de copiar seu trabalho e "
+"compartilhá-lo com outras pessoas é contraproducente."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1863
msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38."
-msgstr ""
+msgstr "Doctorow, <emphasis>Information Doesn’t Want to Be Free</emphasis>, 38."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1859
"one of many necessary preconditions for artistic "
"success.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Claro, não é que ser descoberto por pessoas que gostam da sua obra lhe "
+"tornará rico – longe disso. Mas, como diz Cory Doctorow, <quote>O "
+"reconhecimento é uma das muitas precondições necessárias para o sucesso "
+"artístico.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1867
"this decision has generated an immense amount of goodwill within the "
"community."
msgstr ""
+"Optar por não gastar tempo e energia restringindo o acesso à sua obra e "
+"policiando infrações também cria boa vontade. A Lumen Learning, uma empresa "
+"com fins lucrativos que publica materiais educacionais online, tomou uma "
+"decisão inicial de não impedir que os alunos acessassem seu conteúdo, mesmo "
+"na forma de um pequeno acesso pago, porque isso afetaria negativamente o "
+"sucesso do aluno de uma forma que prejudicaria o missão social por trás do "
+"que eles fazem. Eles acreditam que essa decisão gerou uma imensa boa vontade "
+"na comunidade."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1885
msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
-msgstr ""
+msgstr "Bollier, <emphasis>Think Like a Commoner</emphasis>, 68."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1878
"to imitate and share—the essence of culture—have been "
"criminalized.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Não é apenas que restringir o acesso à sua obra pode prejudicar a sua missão "
+"social. Também pode alienar as pessoas que mais valorizam sua obra criativa. "
+"Se as pessoas gostam da sua oba, seu instinto natural será compartilhá-lo "
+"com outras pessoas. Mas, como David Bollier escreveu, <quote>Nossos impulsos "
+"humanos naturais para imitar e compartilhar – a essência da cultura – foram "
+"criminalizados.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1889
"stealing a loaf of bread. And, of course, that’s because it isn’t. Sharing a "
"creative work has no impact on anyone else’s ability to make use of it."
msgstr ""
+"O fato de que a cópia pode acarretar penalidades criminais, sem dúvida, "
+"impede a cópia, mas copiar com o clique de um botão é muito fácil e "
+"conveniente para interrompê-la totalmente. Por mais que a indústria de "
+"direitos autorais tente nos persuadir do contrário, copiar uma obra "
+"protegida por direitos autorais não dá a sensação de roubar um pão. E, "
+"claro, é porque não é. Compartilhar uma obra criativa não afeta a capacidade "
+"de ninguém de fazer uso dele."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1898
"selling digital images. But Lizzy says that was a small price to pay for all "
"of the opportunities that sharing unlocked for them."
msgstr ""
+"Se você copia e compartilha seu trabalho como um dado, pode investir seu "
+"tempo e recursos em outro lugar, em vez de desperdiçá-los jogando um jogo de "
+"gato e rato com pessoas que desejam copiar e compartilhar seu trabalho. "
+"Lizzy Jongma, do Rijksmuseum, disse: <quote>Poderíamos gastar muito dinheiro "
+"tentando proteger as obras, mas as pessoas vão fazer isso de qualquer "
+"maneira. E elas usarão versões de má qualidade.</quote> Em vez disso, eles "
+"começaram a liberar cópias digitais de alta resolução de sua coleção para o "
+"domínio público e disponibilizando-as gratuitamente em seu site. Para eles, "
+"o compartilhamento era uma forma de controle de qualidade sobre as cópias "
+"que inevitavelmente eram compartilhadas online. Fazer isso significava abrir "
+"mão da receita que antes obtinham com a venda de imagens digitais. Mas Lizzy "
+"diz que foi um pequeno preço a pagar por todas as oportunidades que o "
+"compartilhamento abriu para eles."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1918
msgid "Anderson, Free, 86."
-msgstr ""
+msgstr "Anderson, <emphasis>Free</emphasis>, 86."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1914
"your advantage. As my friend and colleague Eric Steuer once said, "
"<quote>Using CC licenses shows you get the Internet.</quote>"
msgstr ""
+"Ser feito com Creative Commons significa que você para de pensar em maneiras "
+"de tornar artificialmente seu conteúdo escasso e, em vez disso, aproveita-o "
+"como o recurso potencialmente abundante que ele é.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Quando você vê a abundância de informações como um "
+"recurso, não um bug, começa a pensar sobre as maneiras de usar a capacidade "
+"ociosa de seu conteúdo a seu favor. Como meu amigo e colega Eric Steuer "
+"disse uma vez, <quote>Usar licenças CC mostra que você acessa a "
+"Internet.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1929
msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
msgstr ""
+"Doctorow, <emphasis>Information Doesn’t Want to Be Free</emphasis>, 144."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1926
"innovators that have done things with their work they never could have done "
"otherwise."
msgstr ""
+"Cory Doctorow diz que não custa nada quando outras pessoas fazem cópias de "
+"sua oba, e isso abre a possibilidade de que ele possa receber algo em "
+"troca.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Da mesma forma, os "
+"fabricantes das placas Arduino sabiam que era impossível impedir as pessoas "
+"de copiar seus hardware, então eles decidiram nem mesmo tentar e, em vez "
+"disso, buscar os benefícios de ser aberto. Para eles, o resultado é uma das "
+"peças de hardware mais onipresentes do mundo, com uma comunidade online "
+"próspera de consertadores e inovadores que fizeram coisas com seu trabalho "
+"que nunca poderiam ter feito de outra forma."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1939
"There are all kinds of way to leverage the power of sharing and remix to "
"your benefit. Here are a few."
msgstr ""
+"Existem várias maneiras de aproveitar o poder de compartilhar e remixar em "
+"seu benefício. Aqui estão alguns."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1943
msgid "Use CC to grow a larger audience"
-msgstr ""
+msgstr "Usar CC para criar uma audiência grande"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1945
"what <quote>©</quote> means), which do you think people are more likely to "
"share?"
msgstr ""
+"Colocar uma licença Creative Commons em seu conteúdo não o tornará viral "
+"automaticamente, mas eliminar as barreiras legais para copiar o trabalho "
+"certamente não pode prejudicar as chances de seu trabalho ser compartilhado. "
+"A licença CC simboliza que o compartilhamento é bem-vindo. Pode funcionar "
+"como um pequeno tapinha no ombro para aqueles que encontram a obra – um "
+"empurrãozinho para copiar a obra, se tiverem a mínima ideia de fazê-lo. Se "
+"todas as coisas forem iguais, se um conteúdo tiver um sinal que diz "
+"Compartilhe e o outro diz Não compartilhe (que é o que <quote>©</quote> "
+"significa), qual você acha que as pessoas têm mais probabilidade de "
+"compartilhar?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1957
"proliferating effect, which they track, is a central part of the value to "
"their academic authors who want to reach as many readers as possible."
msgstr ""
+"The Conversation é um site de notícias online com artigos detalhados "
+"escritos por acadêmicos especialistas em tópicos específicos. Todos os "
+"artigos são licenciados por CC e são copiados e compartilhados de novo em "
+"outros sites por design. Esse efeito proliferante, que eles rastreiam, é uma "
+"parte central do valor para seus autores acadêmicos que desejam alcançar o "
+"maior número possível de leitores."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1974
msgid "Anderson, Free, 123."
-msgstr ""
+msgstr "Anderson, <emphasis>Free</emphasis>, 123."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1966
"cost) and can be freely copied, CC licensing makes it even more accessible "
"and likely to spread."
msgstr ""
+"A ideia de que mais olhos significam mais sucesso é uma forma da estratégia "
+"máxima, adotada pelo Google e outras empresas de tecnologia. De acordo com "
+"Eric Schmidt do Google, a ideia é simples: <quote>Pegue o que quer que você "
+"esteja fazendo e faça no máximo em termos de distribuição. A outra maneira "
+"de dizer isso é que, como o custo marginal de distribuição é gratuito, você "
+"também pode colocar as coisas em todos os lugares.</quote><placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Essa estratégia é o que muitas vezes motiva as "
+"empresas a tornar seus produtos e serviços gratuitos (ou seja, sem custo), "
+"mas a mesma lógica se aplica para tornar o conteúdo livremente "
+"compartilhável. Como o conteúdo licenciado por CC é gratuito (quanto ao "
+"custo) e pode ser copiado livremente, o licenciamento por CC o torna ainda "
+"mais acessível e com probabilidade de se espalhar."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1988
msgid "Ibid., 132."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 132."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1993
msgid "Ibid., 70."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 70."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1983
"partial indicator of quality or usefulness.<placeholder type=\"footnote\" "
"id=\"1\"/>"
msgstr ""
+"Se você tiver sucesso em alcançar mais usuários, leitores, ouvintes ou "
+"outros consumidores de seu trabalho, pode começar a se beneficiar do efeito "
+"bandwagon. O simples fato de haver outras pessoas consumindo ou seguindo seu "
+"trabalho estimula outras pessoas a quererem fazer o mesmo.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Isso é, em parte, porque simplesmente temos uma "
+"tendência a nos envolver em comportamento de rebanho, mas também é porque um "
+"grande a seguir está pelo menos um indicador parcial de qualidade ou "
+"utilidade.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1998
msgid "Use CC to get attribution and name recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Usar CC para obter atribuição e reconhecimento de nome"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2012
"124. Surowiecki says, <quote>The measure of success of laws and contracts is "
"how rarely they are invoked.</quote>"
msgstr ""
+"James Surowiecki, <emphasis>The Wisdom of Crowds</emphasis> (Nova York: "
+"Anchor Books, 2005), 124. Surowiecki dice, <quote>A medida de sucesso de "
+"leis e contratos é o quão raro eles são invocados.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2000
"as straightforward and consistent with basic notions of fairness as "
"providing credit."
msgstr ""
+"Cada licença Creative Commons requer que o crédito seja dado ao autor e que "
+"os reutilizadores forneçam um link para a fonte original do material. CC0, "
+"não é uma licença, mas uma ferramenta usada para colocar o trabalho no "
+"domínio público, não torna a atribuição um requisito legal, mas muitas "
+"comunidades ainda dão crédito como uma questão de melhores práticas e normas "
+"sociais. Na verdade, são as normas sociais, e não a ameaça de aplicação da "
+"lei, que mais frequentemente motivam as pessoas a fornecer atribuição e "
+"cumprir os termos da licença CC de qualquer maneira. Esta é a marca de "
+"qualquer comunidade que funcione bem, tanto no mercado quanto na sociedade "
+"em geral.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> As licenças CC refletem "
+"um conjunto de desejos por parte dos criadores e, na grande maioria das "
+"circunstâncias, as pessoas são naturalmente inclinadas a siga esses desejos. "
+"Esse é particularmente o caso de algo tão direto e consistente com noções "
+"básicas de justiça quanto fornecer crédito."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2023
"most important currency for academics. Sharing with CC is a way of having "
"the most people see and cite your work."
msgstr ""
+"O fato de o nome do criador seguir uma obra licenciada pela CC torna as "
+"licenças um meio importante para desenvolver uma reputação ou, em linguagem "
+"corporativa, uma marca. O impulso de associar o seu nome ao seu trabalho não "
+"se baseia apenas em motivações comerciais, é fundamental para a autoria. A "
+"Knowledge Unlatched é uma organização sem fins lucrativos que ajuda a "
+"subsidiar a produção impressa de textos acadêmicos licenciados pela CC "
+"reunindo contribuições de bibliotecas dos Estados Unidos. A CEO, Frances "
+"Pinter, diz que a licença Creative Commons sobre as obras tem um enorme "
+"valor para os autores porque a reputação é a moeda mais importante para os "
+"acadêmicos. Compartilhar com o CC é uma forma de fazer com que a maioria das "
+"pessoas veja e cite sua obra."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2037
"transform the design into something tangible is part of the power of their "
"platform. The provenance of the design is a special part of the product."
msgstr ""
+"A atribuição pode envolver mais do que apenas receber crédito. Também pode "
+"ser sobre o estabelecimento de proveniência. As pessoas naturalmente querem "
+"saber de onde veio o conteúdo – a fonte de uma obra às vezes é tão "
+"interessante quanto a própria obra. Opendesk é uma plataforma para designers "
+"de móveis compartilharem seus designs. Os consumidores que gostam desses "
+"designs podem ser encontrados com fabricantes locais, que transformam os "
+"designs em móveis da vida real. O fato de eu, sentado no meio dos Estados "
+"Unidos, poder escolher um design criado por um designer em Tóquio e usar um "
+"criador de minha própria comunidade para transformar o design em algo "
+"tangível faz parte do poder de sua plataforma. A proveniência do design é "
+"uma parte especial do produto."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2052
"time when online discourse is plagued with misinformation, being a trusted "
"information source is more valuable than ever."
msgstr ""
+"Saber a origem de uma obra também é fundamental para garantir sua "
+"credibilidade. Assim como uma marca é projetada para dar aos consumidores "
+"uma maneira de identificar a origem e a qualidade de um determinado bem e "
+"serviço, conhecer o autor de uma obra dá ao público uma maneira de avaliar "
+"sua credibilidade. Em uma época em que o discurso online está infestado de "
+"desinformação, ser uma fonte de informação confiável é mais valioso do que "
+"nunca."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2062
msgid "Use CC-licensed content as a marketing tool"
-msgstr ""
+msgstr "Usar conteúdo licenciado por CC como ferramenta de marketing"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2064
"performance of the CC content. In all cases, the CC content can attract "
"people to your other product or service."
msgstr ""
+"Como cobriremos com mais detalhes posteriormente, muitos empreendimentos "
+"feitos com Creative Commons ganham dinheiro fornecendo um produto ou serviço "
+"diferente da obra licenciada pela CC. Às vezes, esse outro produto ou "
+"serviço não tem nenhuma relação com o conteúdo do CC. Outras vezes, é uma "
+"cópia física ou performance ao vivo do conteúdo CC. Em todos os casos, o "
+"conteúdo CC pode atrair pessoas para seu outro produto ou serviço."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2086
msgid "Anderson, Free, 44."
-msgstr ""
+msgstr "Anderson, <emphasis>Free</emphasis>, 44."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2073
"people bought in music stores.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Free "
"can be a form of promotion."
msgstr ""
+"Pinter da Knowledge Unlatched nos disse que viu repetidas vezes como "
+"oferecer conteúdo licenciado por CC – ou seja, digitalmente de graça –, na "
+"verdade, aumenta as vendas de produtos impressos porque funciona como uma "
+"ferramenta de marketing. Vemos esse fenômeno regularmente com obras de arte "
+"famosas. A Mona Lisa é provavelmente a pintura mais reconhecível do planeta. "
+"Sua onipresença tem o efeito de catalisar o interesse em ver a pintura "
+"pessoalmente e em possuir bens físicos com a imagem. Muitas vezes, cópias "
+"abundantes do conteúdo atraem mais demanda, mas não a embotam. Outro exemplo "
+"veio com o advento do rádio. Embora a indústria musical não tenha previsto ("
+"e lutou contra isso!), A música livre no rádio funcionava como propaganda da "
+"versão paga que as pessoas compravam nas lojas de música.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> O livre pode ser uma forma de promoção."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2090
"and resources marketing those services (and by extension, the OpenStax "
"textbooks)."
msgstr ""
+"Em alguns casos, empreendimentos feitos com Creative Commons nem precisam de "
+"equipes de marketing dedicadas ou orçamentos de marketing. Cards Against "
+"Humanity é um jogo de cartas licenciado pela CC, disponível para download "
+"gratuito. E por isso (graças à licença CC do jogo), os criadores dizem que é "
+"um dos jogos mais vendidos do mundo, e nunca gastaram um centavo em "
+"marketing. A editora de livros OpenStax também evitou a contratação de uma "
+"equipe de marketing. Seus produtos são gratuitos ou mais baratos no caso de "
+"cópias físicas, o que os torna muito mais atraentes para os alunos que os "
+"demandam em suas universidades. Eles também fazem parceria com provedores de "
+"serviços que criam sobre o conteúdo licenciado pela CC e, por sua vez, "
+"gastam dinheiro e recursos no marketing desses serviços (e, por extensão, os "
+"livros didáticos OpenStax)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2107
msgid "Use CC to enable hands-on engagement with your work"
-msgstr ""
+msgstr "Usar CC para permitir o envolvimento prático com seu trabalho"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2110
"technology. The Internet opened up a whole new world of possibilities for "
"public participation in creative work."
msgstr ""
+"A grande promessa do licenciamento Creative Commons é que ele significa uma "
+"adoção da cultura do remix. Na verdade, esta é a grande promessa da "
+"tecnologia digital. A Internet abriu um novo mundo de possibilidades para a "
+"participação do público no trabalho criativo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2124
msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23."
msgstr ""
+"Osterwalder e Pigneur, <emphasis>Business Model Generation</emphasis>, 23."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2117
"ability to customize and update the content is critically important for its "
"usefulness. For photography, the ability to adapt a photo is less important."
msgstr ""
+"Quatro das seis licenças CC permitem que os reutilizadores desmontem, "
+"desenvolvam ou adaptem de outra forma a obra. Dependendo do contexto, a "
+"adaptação pode significar coisas totalmente diferentes – traduzir, "
+"atualizar, localizar, melhorar, transformar. Ele permite que um trabalho "
+"seja personalizado para necessidades, usos, pessoas e comunidades "
+"específicas, que é outro valor distinto para oferecer ao "
+"público.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> A adaptação é mais "
+"revolucionária em alguns contextos do que em outros. Com materiais "
+"educacionais, a capacidade de personalizar e atualizar o conteúdo é "
+"extremamente importante para sua utilidade. Para a fotografia, a capacidade "
+"de adaptar uma foto é menos importante."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2137
msgid "Anderson, Free, 67."
-msgstr ""
+msgstr "Anderson, <emphasis>Free</emphasis>, 67."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2142
msgid "Ibid., 58."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 58."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2145
msgid "Anderson, Makers, 71."
-msgstr ""
+msgstr "Anderson, <emphasis>Makers</emphasis>, 71."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2150
"Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
"Collaborators (London: Penguin Books, 2010), 78."
msgstr ""
+"Clay Shirky, <emphasis>Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers "
+"into Collaborators</emphasis> (Londres: Penguin Books, 2010), 78."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2132
"of creative satisfaction that can never be replaced by consuming something "
"created by someone else.<placeholder type=\"footnote\" id=\"3\"/>"
msgstr ""
+"Esta é uma forma de neutralizar uma desvantagem potencial da abundância de "
+"conteúdo gratuito e aberto descrito acima. Como Anderson escreveu em "
+"<emphasis>Free</emphasis>, <quote>As pessoas geralmente não se importam "
+"tanto com as coisas pelas quais não pagam e, como resultado, não pensam "
+"tanto sobre como as consomem.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> Se mesmo o pequeno ato de vontade de pagar um centavo por algo muda nossa "
+"percepção dessa coisa, então certamente o ato de remixar aumenta nossa "
+"percepção exponencialmente.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Sabemos "
+"que as pessoas pagarão mais pelos produtos que criaram.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"2\"/> E sabemos que criar algo, não importa a qualidade, "
+"traz consigo um tipo de satisfação criativa que nunca pode ser substituída "
+"pelo consumo de algo criado por outra pessoa.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"3\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2163
msgid "Ibid., 21."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 21."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2156
"id=\"0\"/> Opening the door to your content can get people more deeply tied "
"to your work."
msgstr ""
+"Envolver-se ativamente com o conteúdo nos ajuda a evitar o tipo de consumo "
+"sem objetivo que qualquer pessoa que tenha rolar distraidamente seus feeds "
+"de mídia social por uma hora conhece muito bem. Em seu livro "
+"<emphasis>Cognitive Surplus</emphasis>, Clay Shirky diz: <quote>Participar é "
+"agir como se sua presença importasse, como se, ao ver ou ouvir algo, sua "
+"resposta fosse parte do evento.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0"
+"\"/> Abrir a porta para o seu conteúdo pode fazer com que as pessoas fiquem "
+"mais ligadas à sua obra."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2169
msgid "Use CC to differentiate yourself"
-msgstr ""
+msgstr "Usar CC para se diferenciar"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2178
msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43."
-msgstr ""
+msgstr "Doctorow, <emphasis>Information Doesn’t Want to Be Free</emphasis>, 43."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2171
"cannot. <quote>Don’t go into a market and play by the incumbent "
"rules,</quote> David said. <quote>Change the rules of engagement.</quote>"
msgstr ""
+"Operar sob um regime de direito autoral tradicional geralmente significa "
+"operar sob as regras de atores estabelecidos na mídia. As estratégias de "
+"negócios incorporadas ao sistema de direitos autorais tradicional, como o "
+"uso de gestão de direitos digitais (DRM) e a assinatura de contratos de "
+"exclusividade, podem amarrar as mãos dos criadores, muitas vezes às custas "
+"do melhor interesse do criador.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Ser "
+"feito com Creative Commons significa você pode funcionar sem essas barreiras "
+"e, em muitos casos, usar a maior abertura como uma vantagem competitiva. "
+"David Harris, da OpenStax, disse que eles buscam estratégias específicas que "
+"sabem que os editores tradicionais não conseguem. <quote>Não entre em um "
+"mercado e jogue de acordo com as regras estabelecidas</quote>, disse David. "
+"<quote>Mude as regras de engajamento.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2190
msgid "Making Money"
-msgstr ""
+msgstr "Fazendo dinheiro"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2200
"2009, <ulink "
"url=\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>."
msgstr ""
+"William Landes Foster, Peter Kim, y Barbara Christiansen, <quote>Ten "
+"Nonprofit Funding Models</quote>, <emphasis>Stanford Social Innovation "
+"Review</emphasis>, Primavera de 2009, <ulink url=\"http://ssir.org/articles/"
+"entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2192
"money for value that typically drives market transactions, the recipient "
"gives money out of a sense of reciprocity."
msgstr ""
+"Como qualquer empreendimento lucrativo, aqueles que são Feitos com Creative "
+"Commons precisam gerar algum tipo de valor para seu público ou clientes. Às "
+"vezes, esse valor é subsidiado por financiadores que não são realmente "
+"beneficiários desse valor. Os financiadores, sejam instituições "
+"filantrópicas, governos ou indivíduos interessados, fornecem dinheiro à "
+"organização por puro altruísmo. É assim que funciona o financiamento "
+"tradicional sem fins lucrativos.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Mas, em muitos casos, os fluxos de receita usados por empreendimentos feitos "
+"com Creative Commons estão diretamente ligados ao valor que eles geram, onde "
+"o destinatário está pagando pelo valor que recebe como qualquer outro "
+"transação padrão de mercado. Em ainda outros casos, em vez da troca "
+"<emphasis>quid pro quo<emphasis> de dinheiro por valor que normalmente "
+"impulsiona as transações de mercado, o destinatário dá dinheiro por um senso "
+"de reciprocidade."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2221
msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 111."
-msgstr ""
+msgstr "Shirky, <emphasis>Cognitive Surplus</emphasis>, 111."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2213
"markets are an optimal way of organizing interactions and when they are "
"not.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"A maioria dos que são Feitos com Creative Commons usa uma variedade de "
+"métodos para gerar receita, alguns baseados no mercado e outros não. Uma "
+"estratégia comum é usar fundos de concessão para criação de conteúdo quando "
+"os custos de pesquisa e desenvolvimento são particularmente altos e, em "
+"seguida, encontrar um fluxo (ou fluxos) de receita diferente para despesas "
+"contínuas. Como escreveu Shirky, <quote>O truque está em saber quando os "
+"mercados são uma maneira ideal de organizar as interações e quando não são.</"
+"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2225
"learned. Nonetheless, zooming out and viewing things from a higher level of "
"abstraction can be instructive."
msgstr ""
+"Nossos estudos de caso exploram com mais detalhes os vários mecanismos de "
+"geração de receita usados pelos criadores, organizações e empresas que "
+"entrevistamos. Há nuances escondidas nas maneiras específicas como cada um "
+"deles ganha dinheiro, por isso é um pouco perigoso generalizar demais sobre "
+"o que aprendemos. No entanto, diminuir o zoom e ver as coisas a partir de um "
+"nível mais alto de abstração pode ser instrutivo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2234
msgid "Market-based revenue streams"
-msgstr ""
+msgstr "Fluxos de receita com base no mercado"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2239
msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 30."
msgstr ""
+"Osterwalder e Pigneur, <emphasis>Business Model Generation</emphasis>, 30."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2246
"Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and Performance "
"(Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202."
msgstr ""
+"Jim Whitehurst, <emphasis>The Open Organization: Igniting Passion and "
+"Performance</emphasis> (Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2236
"consumer of your content has to be based on some added value you "
"provide.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
+"No mercado, a questão central ao determinar como gerar receita é por qual "
+"valor as pessoas estão dispostas a pagar.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> Por definição, se você é Feito com Creative Commons, o conteúdo que "
+"você fornece está disponível gratuitamente e não como uma commodity do "
+"mercado. Como o modelo de negócios freemium onipresente, qualquer transação "
+"de mercado possível com um consumidor de seu conteúdo deve ser baseada em "
+"algum valor agregado que você fornece.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\""
+"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2262
msgid "Anderson, Free, 71."
-msgstr ""
+msgstr "Anderson, <emphasis>Free</emphasis>, 71."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2252
"whether coded into either law or software, are simply holding up a price "
"against the force of gravity.</quote>"
msgstr ""
+"De muitas maneiras, esse é o caminho do futuro para todos os empreendimentos "
+"voltados para o conteúdo. No mercado, o valor vive nas coisas que são "
+"escassas. Como a Internet disponibiliza um universo de conteúdo para todos "
+"nós gratuitamente, é difícil fazer as pessoas pagarem por conteúdo online. A "
+"luta da indústria jornalística é uma prova desse fato. Isso é agravado pelo "
+"fato de que pelo menos alguma quantidade de cópias é provavelmente "
+"inevitável. Isso significa que você pode acabar competindo com versões "
+"gratuitas de seu próprio conteúdo, mesmo que não concorde com "
+"isso.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Se as pessoas puderem "
+"encontrar seu conteúdo facilmente de graça, será difícil fazer com que as "
+"pessoas o comprem, especialmente em um contexto de acesso para o conteúdo é "
+"mais importante do que possuí-lo. No <emphasis>Free</emphasis>, Anderson "
+"escreveu, <quote>Esquemas de proteção de direitos autorais, sejam "
+"codificados em lei ou software, estão simplesmente segurando um preço contra "
+"a força da gravidade.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2281
msgid "Ibid., 231."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 231."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2271
"better or at least different from the free version.</quote><placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
+"Claro, isso não significa que os esforços orientados para o conteúdo não "
+"tenham futuro no mercado tradicional. Em <emphasis>Free</empahsis>, Anderson "
+"explica como, quando um produto ou serviço se torna gratuito, como as "
+"informações e o conteúdo em grande parte na era digital, outras coisas se "
+"tornam mais valiosas. <quote>Cada abundância cria uma nova escassez</quote>, "
+"escreveu ele. Você apenas precisa encontrar uma maneira diferente do "
+"conteúdo para fornecer valor ao seu público ou clientes. Como diz Anderson, "
+"<quote>É fácil competir com o Grátis: simplesmente ofereça algo melhor ou "
+"pelo menos diferente da versão gratuita.</quote><placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2285
"also benefit from the goodwill that stems from the values behind being Made "
"with Creative Commons."
msgstr ""
+"À luz dessa realidade, de certa forma, os empreendimentos Feitos com "
+"Creative Commons estão no mesmo nível de todos os empreendimentos baseados "
+"em conteúdo na era digital. Na verdade, eles podem até ter uma vantagem "
+"porque podem usar a abundância de conteúdo para obter receita de algo "
+"escasso. Eles também podem se beneficiar da boa vontade que decorre dos "
+"valores por trás de ser Feito com Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2294
"lives within your free digital content. Often, the CC-licensed content "
"functions as a marketing tool for the paid product or service."
msgstr ""
+"Para criadores e distribuidores de conteúdo, existem maneiras quase "
+"infinitas de fornecer valor aos consumidores de sua oba, acima e além do "
+"valor que reside em seu conteúdo digital gratuito. Frequentemente, o "
+"conteúdo licenciado por CC funciona como uma ferramenta de marketing para o "
+"produto ou serviço pago."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2301
msgid "Here are the most common high-level categories."
-msgstr ""
+msgstr "Aqui estão as categorias de alto nível mais comuns."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2305
"Ártica to the custom-song business of Jonathan <quote>Song-A-Day</quote> "
"Mann."
msgstr ""
+"Nesta era da abundância de informação, não temos falta de conteúdo. O truque "
+"é achar conteúdo que se encaixe com nossas necessidades e vontades, então "
+"serviços personalizados são particularmente valiosos. Como Anderson "
+"escreveu, <quote>Informação de commodity (todo mundo recebe a mesma versão) "
+"quer ser livre. Informação personalizada (você recebe algo único e "
+"significante para você) quer ser cara.</quote><placeholder type=\"footnote\""
+" id=\"0\"/>Isto pode ser qualquer coisa desde serviços de consultoria "
+"artística e cultural da Ártica até o negócio baseado em músicas "
+"personalizadas de Jonathan <quote>Song-A-Day</quote> Mann."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2323