msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-07 06:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-07 06:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-09 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"madewithcc/translation/nb/>\n"
+"madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:41
#, fuzzy
msgid "Made with Creative Commons"
-msgstr "Creative Commons-lisensiert"
+msgstr "Som bruker Creative Commons"
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8
#. type: Content of: <book><bookinfo><copyright>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:17
-#, fuzzy
msgid "<year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder>"
-msgstr "<year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder>"
+msgstr "<year>2017, 2019</year> <holder>Creative Commons</holder>"
#. type: Content of: <book><bookinfo><publisher>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:21
-msgid "<publishername>Gunnar Wolf</publishername>"
+msgid "<publishername>Instituto de Investigaciones Económicas</publishername>"
msgstr "<publishername>Petter Reinholdtsen</publishername>"
#. type: Content of: <book><bookinfo><publisher><address><city>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:23
-msgid "Mexico City"
+msgid "Universidad Nacional Autónoma de México"
msgstr "Oslo"
#. type: Content of: <book><colophon><para>
"This edition of the book is maintained on <ulink url=\"https://gitlab.com/"
"gunnarwolf/madewithcc-es/\"/>, and the translations are maintained on <ulink "
"url=\"https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/\"/>. If you find any "
-"error in the book, please let us know via gitlab."
+"error in the book, please let us know via Gitlab or Weblate."
msgstr ""
"Denne utgaven av boken holdes ved like på <ulink url=\"https://gitlab.com/"
"gunnarwolf/madewithcc-es/\"/>, og oversettelsene vedlikeholdes på <ulink url="
"\"https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/\"/>. Hvis du finner noen "
-"feil i boken, setter vi stor pris på innrapportering via GitLab."
+"feil i boken, setter vi stor pris på innrapportering via GitLa eller Weblate."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:72
msgid "(ACM CRCS) ?"
msgstr "(ACM CRCS) ?"
-#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:94
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way that I "
-#| "think about these things, and in terms of what I can do is. . . essays "
-#| "like this are occasions to watch somebody reasonably bright but also "
-#| "reasonably average pay far closer attention and think at far more length "
-#| "about all sorts of different stuff than most of us have a chance to in "
-#| "our daily lives.”"
-msgid ""
-"<quote>I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way "
+#. type: Content of: <book><dedication><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:93
+msgid ""
+"<quote>I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way "
"that I think about these things, and in terms of what I can do is. . . "
"essays like this are occasions to watch somebody reasonably bright but also "
"reasonably average pay far closer attention and think at far more length "
"about all sorts of different stuff than most of us have a chance to in our "
"daily lives.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Jeg vet ikke mye om faglitterær journalisme… Måten jeg tenker om disse "
-"tingene, og det jeg finner det for godt å gjøre med saken, gir seg utslag i… "
-"essay som dette, anledninger til å følge noen som har et rimelig lyst hode, "
-"men som også er rimelig vanlig følge bedre med og ned i dybden vedrørende "
-"mange forskjellige ting enn de fleste av oss får sjansen til i våre daglige "
-"liv.</quote>"
+"<quote>Jeg vet ikke mye om hvordan skrive faglitteratur. . . Måten jeg "
+"forholder meg til slike ting, og når det gjelder hva jeg kan gjøre. . . "
+"essayer som dette er en mulighet til å ha observere rimelig smarte "
+"mennesker, men også rimelig alminnelige mennesker, studere mye bedre og "
+"grave dypere i de mange ulike temaer som omgir oss, enn de fleste av oss har "
+"sjansen til i våre daglige liv.</quote>"
#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:103
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:102
msgid "— <emphasis>David Foster Wallace</emphasis>"
msgstr "— <emphasis>David Foster Wallace</emphasis>"
#. type: Content of: <book><preface><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:108
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:107
msgid "Foreword"
msgstr "Forord"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:110
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Three years ago, just after I was hired as CEO of Creative Commons, I met "
-#| "with Cory Doctorow in the hotel bar of Toronto’s Gladstone Hotel. As one "
-#| "of CC’s most well-known proponents—one who has also had a successful "
-#| "career as a writer who shares his work using CC—I told him I thought CC "
-#| "had a role in defining and advancing open business models. He kindly "
-#| "disagreed, and called the pursuit of viable business models through CC “a "
-#| "red herring.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:109
msgid ""
"Three years ago, just after I was hired as CEO of Creative Commons, I met "
"with Cory Doctorow in the hotel bar of Toronto’s Gladstone Hotel. As one of "
"quote>"
msgstr ""
"For tre år siden, like etter at jeg ble ansatt som daglig leder av Creative "
-"Commons, møtte jeg Cory Doctorow, i en hotellbar på Torontos <quote>Gladstone "
-"Hotel</quote>. Som en av CCs mest velkjente forkjempere - hvis karrière som en "
-"skribent har høstet suksess, og virkemåte er å dele alle sine verk som CC - "
-"Trakk jeg meningsutveksel ved å ytre at CC hadde en rolle i å definere og "
-"fremme åpne forretningsmodeller. I hyggelige ordelag delte han av seg sin "
-"uenighet, og kalte jakten på fungerende forretningsmodeller via CC en mental "
-"forledelse."
+"Commons, møtte jeg Cory Doctorow i en hotellbar på Gladstone hotell i "
+"Toronto. Ettersom han er en av de mest velkjente forkjempere for CC og "
+"suksessrik skribent viss verk er delt på CC snakket jeg om hvordan CC kan "
+"definere og fremme åpne forretningsmodeller. I hyggelige ordelag var han "
+"uenig med meg, og sa jakten på levedyktige forretningsmodeller i CC var et "
+"blindspor."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:119
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "He was, in a way, completely correct—those who make things with Creative "
-#| "Commons have ulterior motives, as Paul Stacey explains in this book: "
-#| "“Regardless of legal status, they all have a social mission. Their "
-#| "primary reason for being is to make the world a better place, not to "
-#| "profit. Money is a means to a social end, not the end itself.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:118
msgid ""
"He was, in a way, completely correct—those who make things with Creative "
"Commons have ulterior motives, as Paul Stacey explains in this book: "
"primary reason for being is to make the world a better place, not to profit. "
"Money is a means to a social end, not the end itself.</quote>"
msgstr ""
-"Han hadde på en måte hold i sin rasjonalitet - utøverne i Creative Commons "
-"har underliggende motiver, som Paul Stacey forklarer i denne boken: "
-"<quote>Uavhengig av juridisk status, har de alle et sosialt siktemål. Deres "
-"primære tilstedeværelses iboende grunn er delingen av dens skillelinjer, "
-"ikke fortjeneste. Penger er et middel til ervervelse av sosiale mål, ikke "
-"målet i seg selv.</quote>"
+"Han hadde på mange måter rett for de som vil endre på ting ved å bruke "
+"Creative Commons har underliggende motiver, som Paul Stacey forklarer i "
+"denne boken: <quote>Uavhengig deres juridiske status har bidragsytere et "
+"sosialt siktemål. Deres primære grunn til å bidra er å gjøre verden til et "
+"bedre sted, ikke jakte på profitt. Penger er et middel til å nå sosiale mål, "
+"ikke målet i seg selv.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:127
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In the case study about Cory Doctorow, Sarah Hinchliff Pearson cites "
-#| "Cory’s words from his book Information Doesn’t Want to Be Free: “Entering "
-#| "the arts because you want to get rich is like buying lottery tickets "
-#| "because you want to get rich. It might work, but it almost certainly "
-#| "won’t. Though, of course, someone always wins the lottery.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:126
msgid ""
"In the case study about Cory Doctorow, Sarah Hinchliff Pearson cites Cory’s "
"words from his book Information Doesn’t Want to Be Free: <quote>Entering the "
"want to get rich. It might work, but it almost certainly won’t. Though, of "
"course, someone always wins the lottery.</quote>"
msgstr ""
-"Om tilfellet Cory Doctorow siterer Sarah Hinchliff Pearson fra Corys bok, "
-"<quote>Information Doesn’t Want to Be Free</quote>: <quote>Å hengi seg til kunsten fordi du vil "
-"bli rik, er som å kjøpe lottokuponger fordi du vil bli rik. Det kan fungere, "
-"men nesten helt sikkert ikke. Men det er selvsagt noen som vinner i "
-"lotteriet</quote>"
+"I tilfellet Cory Doctorow siterer Sarah Hinchliff Pearson hans egne ord fra "
+"boken <quote>Information Doesn’t Want to Be Free</quote>: <quote>Å hengi seg "
+"til kunsten fordi du vil bli rik, er som å kjøpe lottokuponger fordi du vil "
+"bli rik. Det kan fungere, og ganske sikkert ikke. Men selvsagt, det er "
+"alltid noen som vinner i lotteriet.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:135
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:134
msgid ""
"Today, copyright is like a lottery ticket—everyone has one, and almost "
"nobody wins. What they don’t tell you is that if you choose to share your "
"lidenskap og bygge sine verdier."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:144
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "So it’s not about the money. Also: it is. Finding the means to continue "
-#| "to create and share often requires some amount of income. Max Temkin of "
-#| "Cards Against Humanity says it best in their case study: “We don’t make "
-#| "jokes and games to make money—we make money so we can make more jokes and "
-#| "games.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:143
msgid ""
"So it’s not about the money. Also: it is. Finding the means to continue to "
"create and share often requires some amount of income. Max Temkin of Cards "
"jokes and games to make money—we make money so we can make more jokes and "
"games.</quote>"
msgstr ""
-"Pengenes handling er bakenforliggende. Å finne måter å fortsette å skape og "
-"dele krever ofte en viss inntekt. Max Temkin i Cards Against Humanity sier "
-"det best i sin eksempelstudie: <quote>Vi lager ikke vitser og spill for å tjene "
-"penger - vi tjener penger slik at vi kan lage flere vitser og spill.</quote>"
+"Det hander følgelig ikke om penger. Skape og finne måter å fortsette på "
+"krever ofte en viss inntekt. Max Temkin i Cards Against Humanity sier det "
+"best: <quote>Vi lager ikke vitser og leker for å tjene penger - vi tjener "
+"penger slik at vi kan lage flere vitser og leke.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:151
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:150
msgid ""
"Creative Commons’ focus is on building a vibrant, usable commons, powered by "
"collaboration and gratitude. Enabling communities of collaboration is at the "
"hovedforfatterne til denne boka."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:160
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:159
msgid ""
"Paul dreams of a future where new models of creativity and innovation "
"overpower the inequality and scarcity that today define the worst parts of "
"inspirerer kolleger og samfunn."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:168
msgid ""
"Sarah is the best kind of lawyer—a true advocate who believes in the good of "
"people, and the power of collective acts to change the world. Over the past "
"godt å debattere med."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:181
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:180
msgid ""
"As coauthors, Paul and Sarah complement each other perfectly. They "
"researched, analyzed, argued, and worked as a team, sometimes together and "
"innsiktsfull, ærlig og nyttig."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:192
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:191
msgid ""
"From the beginning, CC wanted to develop this project with the principles "
"and values of open collaboration. The book was funded, developed, "
"eksempel på en åpen forretningsmodell."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:200
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:199
msgid ""
"For 31 days in August of 2015, Sarah took point to organize and execute a "
"Kickstarter campaign to generate the core funding for the book. The "
"Creative Commons."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:209
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:208
msgid ""
"Paul and Sarah worked openly throughout the project, publishing the plans, "
"drafts, case studies, and analysis, early and often, and they engaged "
"som meningsforskjeller gjorde seg gjeldende og deres individuelle interesser "
"kom i fokus, delte de seg opp med hver sin individuelle stemme, og besluttet "
"å holde sine stemmer atskilt i sluttproduktet. Å arbeide på denne måten "
-"krever både ydmykhet og selvtillit, og det har uten tvil gjort <quote>Creative "
-"Commons-lisensiert</quote> til et bedre prosjekt."
+"krever både ydmykhet og selvtillit, og det har uten tvil gjort "
+"<quote>Creative Commons-lisensiert</quote> til et bedre prosjekt."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:218
msgid ""
"Those who work and share in the commons are not typical creators. They are "
"part of something greater than themselves, and what they offer us all is a "
"Deres levne står i takknmelighets fellesskap."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:225
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:224
msgid ""
"Jonathan Mann, who is profiled in this book, writes a song a day. When I "
"reached out to ask him to write a song for our Kickstarter (and to offer "
"så mange å dele med et verdensomspennende publikum på egne premisser."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:234
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Sarah writes, “Endeavors that are Made with Creative Commons thrive when "
-#| "community is built around what they do. This may mean a community "
-#| "collaborating together to create something new, or it may simply be a "
-#| "collection of like-minded people who get to know each other and rally "
-#| "around common interests or beliefs. To a certain extent, simply being "
-#| "Made with Creative Commons automatically brings with it some element of "
-#| "community, by helping connect you to like-minded others who recognize and "
-#| "are drawn to the values symbolized by using CC.” Amanda Palmer, the other "
-#| "musician profiled in the book, would surely add this from her case study: "
-#| "“There is no more satisfying end goal than having someone tell you that "
-#| "what you do is genuinely of value to them.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:233
msgid ""
"Sarah writes, <quote>Endeavors that are Made with Creative Commons thrive "
"when community is built around what they do. This may mean a community "
"<quote>There is no more satisfying end goal than having someone tell you "
"that what you do is genuinely of value to them.</quote>"
msgstr ""
-"Sarah skriver, <quote>Innsats laget med Made with Creative Commons folker seg når "
-"allmenningen bygges rundt gjøremålet. Kanskje samarbeidsfellesskap skaper "
-"noe nytt, eller en samling av likesinnede bekjentgjør seg hverandre i felles "
-"interesser eller tro. Til en viss grad bringer det å være laget med Creative "
-"Commons med seg elementer av allmenningen, i å hjelpe til å treffe "
-"likesinnede, i gjenkjennelsen og hekkbølgen av verdiene symbolisert ved bruk "
-"av CC.</quote> Amanda Palmer, den andre musikeren profilert i boken, ville sikkert "
-"lagt til dette fra sin studie: <quote>Det finnes ikke noe mer tilfredsstillende "
-"sluttprodukt enn å bli fortalt at det du gjør virkelig har verdi for dem.</quote>"
+"Sarah skriver, <quote>Innsats laget med Made with Creative Commons blomstrer "
+"opp når fellesskap bygges opp rundt det de gjør. Dette kan innebære et "
+"fellesskap som samarbeider om å lage noe nytt, eller det kan ganske enkelt "
+"være en samling likesinnede som blir kjent med hverandre og samles om en "
+"felles interesse eller tro. Til en hvis grad gir det å bruke Creative "
+"Commons automatisk et visst element av fellesskap, ved å bidra til å treffe "
+"likesinnede som gjenkjenner og trekkes mot verdiene som bruken av CC "
+"symboliserer.</quote> Den andre musikeren som profileres i boken, Amanda "
+"Palmer, ville sikkert lagt til dette fra sin studie: <quote>Det finnes ikke "
+"noe mer tilfredsstillende mål en å oppleve at noen forteller deg at det du "
+"gjør virkelig er verdifullt for dem.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:248
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:247
msgid ""
"This is not a typical business book. For those looking for a recipe or a "
"roadmap, you might be disappointed. But for those looking to pursue a social "
"egne forretningsmuligheter, og to dusin doser ren inspirasjon."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:258
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In a 1996 Stanford Law Review article “The Zones of Cyberspace”, CC "
-#| "founder Lawrence Lessig wrote, “Cyberspace is a place. People live there. "
-#| "They experience all the sorts of things that they experience in real "
-#| "space, there. For some, they experience more. They experience this not as "
-#| "isolated individuals, playing some high tech computer game; they "
-#| "experience it in groups, in communities, among strangers, among people "
-#| "they come to know, and sometimes like.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:257
msgid ""
"In a 1996 Stanford Law Review article <quote>The Zones of Cyberspace</"
"quote>, CC founder Lawrence Lessig wrote, <quote>Cyberspace is a place. "
"game; they experience it in groups, in communities, among strangers, among "
"people they come to know, and sometimes like.</quote>"
msgstr ""
-"I en artikkel i Stanford Law Review i 1996, <quote>The Zones of Cyberspace</quote>, skrev "
-"CC-grunnleggeren Lawrence Lessig: <quote>Kyberrommet er et sted. Folk bor der. De "
-"opplever alle mulige ting som de også opplever i reelle rom, i Kyberrommet. "
-"Og noen opplever enda mer. De opplever ikke dette som isolerte individer, "
-"som spillere av et høyteknologisk dataspill; De opplever det i grupper, i "
-"fellesskap, blant fremmede, blant mennesker de lærer å kjenne og noen ganger "
-"like.</quote>"
+"I en artikkel i Stanford Law Review i 1996, <quote>The Zones of Cyberspace</"
+"quote>, skrev CC-grunnleggeren Lawrence Lessig: <quote>Kyberrommet er et "
+"sted. Folk bor der. De opplever alle mulige ting som de også opplever i den "
+"virkelige verden, i Kyberrommet. Og noen opplever enda mer. De opplever ikke "
+"dette som isolerte individer, som spillere i et høyteknologisk dataspill; De "
+"opplever det i grupper, i fellesskap, blant fremmede, blant mennesker de "
+"lærer å kjenne og noen ganger like.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:268
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I’m incredibly proud that Creative Commons is able to publish this book "
-#| "for the many communities that we have come to know and like. I’m "
-#| "grateful to Paul and Sarah for their creativity and insights, and to the "
-#| "global communities that have helped us bring it to you. As CC board "
-#| "member Johnathan Nightingale often says, “It’s all made of people.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:267
msgid ""
"I’m incredibly proud that Creative Commons is able to publish this book for "
"the many communities that we have come to know and like. I’m grateful to "
"mange fellesskapene som vi har lært å kjenne og like. Jeg er takknemlig "
"overfor Paul og Sarah for deres kreativitet og innsikt, og overfor de "
"globale fellesskapene som har hjulpet oss med å bringe den til deg. Som CC-"
-"styremedlem Johnathan Nightingale ofte sier: <quote>Alt er laget av mennesker.</quote>"
+"styremedlem Johnathan Nightingale ofte sier: <quote>Alt er laget av "
+"mennesker.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:276
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:275
msgid "That’s the true value of things that are Made with Creative Commons."
msgstr "Dette er den sanne verdien av ting som er laget med Creative Commons."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:279
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:278
msgid "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
msgstr "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:282
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:281
msgid "<emphasis>CEO, Creative Commons</emphasis>"
msgstr "<emphasis>Daglig leder, Creative Commons</emphasis>"
#. type: Content of: <book><preface><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:286
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:285
msgid "Introduction"
msgstr "Introduksjon"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:288
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:287
msgid ""
"This book shows the world how sharing can be good for business—but with a "
"twist."
"en ny vri."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:292
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We began the project intending to explore how creators, organizations, "
-#| "and businesses make money to sustain what they do when they share their "
-#| "work using Creative Commons licenses. Our goal was not to identify a "
-#| "formula for business models that use Creative Commons but instead gather "
-#| "fresh ideas and dynamic examples that spark new, innovative models and "
-#| "help others follow suit by building on what already works. At the onset, "
-#| "we framed our investigation in familiar business terms. We created a "
-#| "blank “open business model canvas,” an interactive online tool that would "
-#| "help people design and analyze their business model."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:291
msgid ""
"We began the project intending to explore how creators, organizations, and "
"businesses make money to sustain what they do when they share their work "
"friske ideer og dynamiske eksempler som inspirerer nye, innovative modeller "
"og som hjelper andre å bygge videre på det som allerede fungerer. I "
"begynnelsen formulerte vi våre undersøkelser med kjente forretningsbegreper. "
-"Vi laget et <quote>åpent forretningsmodell-lerret</quote>, et interaktivt og nettbasert "
-"verktøy, for å hjelpe folk med å utforme og analysere sine "
+"Vi laget et <quote>åpent forretningsmodell-lerret</quote>, et interaktivt og "
+"nettbasert verktøy, for å hjelpe folk med å utforme og analysere sine "
"forretningsmodeller."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:304
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:303
msgid ""
"Through the generous funding of Kickstarter backers, we set about this "
"project first by identifying and selecting a diverse group of creators, "
"Med raus finansiering fra folkefinansens lommer, gikk vi løs på dette "
"prosjektet, først ved å identifisere og velge ut en gruppe skapere fra det "
"brede lag av organisasjoner og bedrifter som gjør bruk av Creative Commons "
-"på en helstøpt måte - det vi kaller <quote>Gjort på Creative Commons-måten</quote>. I "
-"intervju fikk vi skrevet ned historiene deres, analyserte det vi fikk hørte, "
-"og gjorde til sist dypdykk i litteraturen."
+"på en helstøpt måte - det vi kaller <quote>Gjort på Creative Commons-måten</"
+"quote>. I intervju fikk vi skrevet ned historiene deres, analyserte det vi "
+"fikk hørte, og gjorde til sist dypdykk i litteraturen."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:312
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:311
msgid ""
"But as we did our research, something interesting happened. Our initial way "
"of framing the work did not match the stories we were hearing."
"forståelsesramme for arbeidet passet ikke med historiene vi hørte."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:317
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:316
msgid ""
"Those we interviewed were not typical businesses selling to consumers and "
"seeking to maximize profits and the bottom line. Instead, they were sharing "
"bærekraftig drift."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:325
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "They often didn’t like hearing what they do described as an open business "
-#| "model. Their endeavor was something more than that. Something different. "
-#| "Something that generates not just economic value but social and cultural "
-#| "value. Something that involves human connection. Being Made with Creative "
-#| "Commons is not “business as usual.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:324
msgid ""
"They often didn’t like hearing what they do described as an open business "
"model. Their endeavor was something more than that. Something different. "
"value. Something that involves human connection. Being Made with Creative "
"Commons is not <quote>business as usual.</quote>"
msgstr ""
-"Ofte tok de ikke til seg deres virke beskrevet som <quote>åpen forretningsmodell</quote>. "
-"Deres foretagende var noe mer enn det. Noe annet. Noe som ikke bare ga "
-"økonomisk verdi, men også sosial og kulturell verdi. Noe mellommenneskelig "
-"forbundet. Å skape med Creative Commons er ikke <quote>slik vi vanligvis gjør "
-"det</quote>."
+"Ofte likte de ikke å høre sitt virke beskrevet som en <quote>åpen "
+"forretningsmodell</quote>. Deres foretagende var noe mer enn det. Noe annet. "
+"Noe som ikke bare ga økonomisk verdi, men også sosial og kulturell verdi. "
+"Noe som involverte mellommenneskelige forbindelser. Å skape med Creative "
+"Commons er ikke <quote>slik vi vanligvis gjør det</quote>."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:333
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:332
msgid ""
"We had to rethink the way we conceived of this project. And it didn’t happen "
"overnight. From the fall of 2015 through 2016, we documented our thoughts in "
"råd. Vår tenkning endret seg dramatisk i løpet av halvannet år."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:342
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:341
msgid ""
"Throughout the process, the two of us have often had very different ways of "
"understanding and describing what we were learning. Learning from each other "
"våre ulike, men utfyllende tilnærminger i henholdsvise seksjoner."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:352
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:351
msgid ""
"While we recommend that you read the book from start to finish, each section "
"reads more or less independently. The book is structured into two main parts."
"kapittelvis hver for seg."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:357
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:356
msgid ""
"Part one, the overview, begins with a big-picture framework written by Paul. "
"He provides some historical context for the digital commons, describing the "
"den digitale allmenning."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:365
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:364
msgid ""
"The overview continues with Sarah’s chapter, as she considers what it means "
"to be successfully Made with Creative Commons. While making money is one "
"forbindelser med folk de deler med."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:375
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:374
msgid ""
"And to end part one, we have a short section that explains the different "
"Creative Commons licenses. We talk about the misconception that the more "
msgstr ""
"Fullendelsen av første del, byr på avsnitts forklaring av de ulike Creative "
"Commons-lisensene. Misforståelsen om at de mer restriktiv lisensene - de som "
-"nærmest <quote>alle rettigheter reservert</quote>-opphavsmodellen i tradisjonell "
-"uforstand - er de eneste måtene å tjene penger på."
+"nærmest <quote>alle rettigheter reservert</quote>-opphavsmodellen i "
+"tradisjonell uforstand - er de eneste måtene å tjene penger på."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:382
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:381
msgid ""
"Part two of the book is made up of the twenty-four stories of the creators, "
"businesses, and organizations we interviewed. While both of us participated "
"skrivingen av profilene fordelt oss imellom deretter."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:388
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:387
msgid ""
"Of course, we are pleased to make the book available using a Creative "
"Commons Attribution-ShareAlike license. Please copy, distribute, translate, "
"distribuer, oversett, lokaliser, og bygg gjerne videre på dette arbeidet."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:393
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:392
msgid ""
"Writing this book has transformed and inspired us. The way we now look at "
"and think about what it means to be Made with Creative Commons has "
"economy and world for the better."
msgstr ""
"Denne boka har endret og inspirert oss. Måten vi nå gjør betraktninger og "
-"tenker om hva det betyr å <quote>lage med Creative Commons</quote> er ugjenkallelig "
-"forandret. Vi håper denne boken inspirerer deg og ditt foretak til å bruke "
-"Creative Commons, og dermed bidra til forandringen av vår økonomi og verden "
-"til det bedre."
+"tenker om hva det betyr å <quote>lage med Creative Commons</quote> er "
+"ugjenkallelig forandret. Vi håper denne boken inspirerer deg og ditt foretak "
+"til å bruke Creative Commons, og dermed bidra til forandringen av vår "
+"økonomi og verden til det bedre."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:400
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:399
msgid "<emphasis>Paul and Sarah </emphasis>"
msgstr "<emphasis>Paul og Sarah </emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:404
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:403
msgid "The Big Picture"
msgstr "Det store bildet"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:406
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:405
msgid "The New World of Digital Commons"
msgstr "Den digitale allmennings nye verden"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:408
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:407
msgid "Paul Stacey"
msgstr "Paul Stacey"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:418
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:417
msgid ""
"Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
msgstr ""
"Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:411
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Jonathan Rowe eloquently describes the commons as “the air and oceans, "
-#| "the web of species, wilderness and flowing water—all are parts of the "
-#| "commons. So are language and knowledge, sidewalks and public squares, the "
-#| "stories of childhood and the processes of democracy. Some parts of the "
-#| "commons are gifts of nature, others the product of human endeavor. Some "
-#| "are new, such as the Internet; others are as ancient as soil and "
-#| "calligraphy.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:410
msgid ""
"Jonathan Rowe eloquently describes the commons as <quote>the air and oceans, "
"the web of species, wilderness and flowing water—all are parts of the "
"allmenningen. Det samme er språk og kunnskap, fortau og torg, historier fra "
"barndommen og demokratiske prosesser. Noen deler av allmenningen er gaver "
"fra naturen, andre er resultat av menneskelige bestrebelser. Noen er nye, "
-"for eksempel Internett; andre like eldgamle som jord og "
-"kalligrafi.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"for eksempel Internett; andre like eldgamle som jord og kalligrafi.</"
+"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:423
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:422
msgid ""
"In Made with Creative Commons, we focus on our current era of digital "
"commons, a commons of human-produced works. This commons cuts across a broad "
"profile in our case studies use Creative Commons to share their resources "
"online over the Internet."
msgstr ""
-"I <quote>Laget med Creative Commons</quote> fokuserer vi på vår nåværende æras digitale "
-"allmenning, en allmenningen av menneskelagede arbeider. Denne allmenningen "
-"går på tvers av en rekke områder, inkludert kulturarv, utdanning, forskning, "
-"teknologi, kunst, design, litteratur, underholdning, forretning og data. "
-"Kulturbærere hvis menneskelagde støtteverk i økende grad tilfaller den "
-"digitale sfære. Internett er en type global, digital allmenning. Personer, "
-"organisasjoner og bedrifter vi trekker frem i våre saksstudier bruker "
-"Creative Commons til deling av sine ressurser på Internett."
+"I <quote>Laget med Creative Commons</quote> fokuserer vi på vår nåværende "
+"æras digitale allmenning, en allmenningen av menneskelagede arbeider. Denne "
+"allmenningen går på tvers av en rekke områder, inkludert kulturarv, "
+"utdanning, forskning, teknologi, kunst, design, litteratur, underholdning, "
+"forretning og data. Kulturbærere hvis menneskelagde støtteverk i økende grad "
+"tilfaller den digitale sfære. Internett er en type global, digital "
+"allmenning. Personer, organisasjoner og bedrifter vi trekker frem i våre "
+"saksstudier bruker Creative Commons til deling av sine ressurser på "
+"Internett."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:438
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:437
msgid ""
"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:446
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:445
msgid "Ibid., 15."
msgstr "Ibid., 15."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:434
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:433
msgid ""
"The commons is not just about shared resources, however. It’s also about the "
"social practices and values that manage them. A resource is a noun, but to "
"bærekraft."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:453
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:452
msgid "The Commons, the Market, and the State"
msgstr "Allmenningen, markedet, og staten"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:459
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:458
#, fuzzy
msgid "Ibid., 145."
msgstr "Ibid., 145."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:455
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:454
msgid ""
"Historically, there have been three ways to manage resources and share "
"wealth: the commons (managed collectively), the state (i.e., the "
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:468
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:467
#, fuzzy
msgid "Ibid., 175."
msgstr "Ibid., 175."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:463
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:462
msgid ""
"The organizations and businesses in our case studies are unique in the way "
"they participate in the commons while still engaging with the market and/or "
"med dem som gjelder for markedet eller staten."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:475
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:474
msgid ""
"Fig. 1. is a depiction of how an enterprise can have varying levels of "
"engagement with commons, state, and market."
"allemannseie, staten og markedet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:479
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:478
msgid ""
"Some of our case studies are simply commons and market enterprises with "
"little or no engagement with the state. A depiction of those case studies "
"sammensetningen av styrende normer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:490
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:489
msgid ""
"All our case studies generate money as a means of livelihood and "
"sustainability. Money is primarily of the market. Finding ways to generate "
"for verdier, og evnen til å kombinere det beste fra begge."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:499
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:498
msgid ""
"The state has an important role to play in fostering the use and adoption of "
"the commons. State programs and funding can deliberately contribute to and "
"hensikt å fremme allemannseie."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:506
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:513
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:505
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:512
msgid "Enterprise engagement with commons, state and market."
msgstr ""
"En bedrifts varierende grad av engasjement i allemannseie, statlig henseende "
"og markedet."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:510
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:509
msgid "Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png"
msgstr "Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:508
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:557
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:675
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:804
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:846
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:934
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:507
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:556
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:674
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:803
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:845
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:933
msgid "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:519
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:518
msgid ""
"It’s helpful to understand how the commons, market, and state manage "
"resources differently, and not just for those who consider themselves "
"vinnende strategi."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:530
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:529
msgid "The Four Aspects of a Resource"
msgstr "De fire aspektene ved en ressurs"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:535
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Daniel H. Cole, “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
-#| "Commons for the Knowledge Commons,” in Governing Knowledge Commons, eds. "
-#| "Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg (New "
-#| "York: Oxford University Press, 2014), 53."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:534
msgid ""
"Daniel H. Cole, <quote>Learning from Lin: Lessons and Cautions from the "
"Natural Commons for the Knowledge Commons,</quote> in Governing Knowledge "
"Commons, eds. Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J. "
"Strandburg (New York: Oxford University Press, 2014), 53."
msgstr ""
-"Daniel H. Cole, <quote>Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
-"Commons for the Knowledge Commons</quote>, i Governing Knowledge Commons, red. "
-"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, og Katherine J. Strandburg (New "
-"York: Oxford University Press, 2014), 53."
+"Daniel H. Cole, <quote>Learning from Lin: Lessons and Cautions from the "
+"Natural Commons for the Knowledge Commons</quote>, i Governing Knowledge "
+"Commons, red. Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, og Katherine J. "
+"Strandburg (New York: Oxford University Press, 2014), 53."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:532
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:531
msgid ""
"As part of her Nobel Prize–winning work, Elinor Ostrom developed a framework "
"for analyzing how natural resources are managed in a commons.<placeholder "
"felleseie, markedet og staten, det offentlige, for dette kapitlet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:548
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:547
msgid ""
"To compare and contrast the ways in which the commons, market, and state "
"work, let’s consider four aspects of resource management: resource "
"2)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:556
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:562
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:555
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:561
msgid "Four aspects of resource management"
msgstr "Fire aspekter ved ressursbehandling"
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:559
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:558
msgid "Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png"
msgstr "Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:568
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:567
msgid "Characteristics"
msgstr "Karakteristika"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:570
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:569
msgid ""
"Resources have particular characteristics or attributes that affect the way "
"they can be used. Some resources are natural; others are human produced. And—"
"påvirker det iboende ressurspotensialet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:577
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:576
msgid ""
"Physical resources exist in limited supply. If I have a physical resource "
"and give it to you, I no longer have it. When a resource is removed and "
"gode, krever vanligvis at man har med markedet å gjøre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:588
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:587
msgid ""
"Physical resources are depletable, exclusive, and rivalrous. Digital "
"resources, on the other hand, are nondepletable, nonexclusive, and "
"karakteristikk ved digitale ressurser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:598
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:597
msgid ""
"The nondepletable, nonexclusive, and nonrivalrous nature of digital "
"resources means the rules and norms for managing them can (and ought to) be "
"rikelige."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:606
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:605
msgid ""
"Our case studies frequently manage hybrid resources, which start out as "
"digital with the possibility of being made into a physical resource. The "
"ressurs til noe fysisk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:617
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:616
msgid ""
"Beyond this idea of physical versus digital, the commons, market, and state "
"conceive of resources differently (see Fig. 3). The market sees resources "
"form til fremtidige generasjoner."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:628
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:627
msgid "People and processes"
msgstr "Folk og prosesser"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:630
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:629
msgid ""
"In the commons, the market, and the state, different people and processes "
"are used to manage resources. The processes used define both who has a say "
"har innflytelse og hvordan en ressurs håndteres."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:635
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:634
msgid ""
"In the state, a government of elected officials is responsible for managing "
"resources on behalf of the public. The citizens who produce and use those "
"administrerer ressurser basert på regjeringens prioriteringer og prosedyrer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:644
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:643
msgid ""
"In the market, the people involved are producers, buyers, sellers, and "
"consumers. Businesses act as intermediaries between those who produce "
"grunnlag av en betalingstransaksjon."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:655
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:654
msgid ""
"Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
"and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
"and the Commons (New York: Zed-bøker, 2014), 93."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:653
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:652
msgid ""
"In contrast to the state and market, resources in a commons are managed more "
"directly by the people involved.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
"I motsetning til staten og markedet, håndteres ressurser i en allmenning mer "
"direkte av de involverte.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De som "
"lager menneskeproduserte ressurser kan legge dem i felleseiet av eget valg. "
-"Det kreves ingen tillatelse fra staten eller markedet. Alle kan delta i "
+"Det kreves ingen tillatelse fra staten eller markedet. Alle kan ta del i "
"allmenningen og selv bestemme seg for hvor mye de ønsker å involvere seg - "
"som bidragsyter, bruker eller administrator. Involverte inkluderer ikke bare "
-"dem som oppretter og bruker ressurser, også dem som berøres av resultatet av "
-"bruk. Hvem du er, påvirker hva du har å si, hvilke handlinger du kan utføre, "
-"og omfanget av beslutningstaking. I allmenningen er det fellesskapet som "
-"helhet som administrerer ressursene. Ressurser lagt inn i felleseiet ved "
+"dem som oppretter og bruker ressurser, også dem som påvirkes av resultatet "
+"ved bruk. Hvem du er, påvirker hva du har å si, hvilke handlinger du kan "
+"utføre, og rekkevidden av beslutninger. I allmenningen er det fellesskapet "
+"som helhet som administrerer ressursene. Ressurser lagt inn i felleseiet ved "
"bruk av Creative Commons krever at brukerne krediterer den opprinnelige "
"skaperen. Å vite hvem personen bak en ressurs er, gjør fellesskapseie mindre "
"anonymt og mer personlig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><figure><mediaobject><textobject><phrase>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:673
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:680
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:672
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:679
msgid "How the market, commons and state concieve of resources."
msgstr "Hvordan markedet, fellesskap og staten oppfatter ressurser."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><sect2><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:677
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:676
msgid "Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png"
msgstr "Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:687
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:686
msgid "Norms and rules"
msgstr "Normer og regler"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:689
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:688
msgid ""
"The social interactions between people, and the processes used by the state, "
"market, and commons, evolve social norms and rules. These norms and rules "
"disputter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:695
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:694
msgid ""
"State authority is governed by national constitutions. Norms related to "
"priorities and decision making are defined by elected officials and "
"allemannseie gjennom de reglene som lages."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:703
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:702
msgid ""
"Market norms are influenced by economics and competition for scarce "
"resources. Market rules follow property, business, and financial laws "
"definert av staten."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:715
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:714
msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 175."
msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 175."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:708
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:707
msgid ""
"As with the market, a commons can be influenced by state policies, "
"regulations, and laws. But the norms and rules of a commons are largely "
"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:720
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:719
msgid "Goals"
msgstr "Mål"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:722
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:721
msgid ""
"The combination of the aspects we’ve discussed so far—the resource’s "
"inherent characteristics, people and processes, and norms and rules—shape "
"svarer til målene til stat, marked og allmenning."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:734
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:733
msgid ""
"Joshua Farley and Ida Kubiszewski, <quote>The Economics of Information in a "
"Post-Carbon Economy,</quote> in Free Knowledge: Confronting the "
"Commodification of Human Discovery, eds. Patricia W. Elliott and Daryl H. "
"Hepting (Regina, SK: University of Regina Press, 2015), 201–4."
msgstr ""
-"Joshua Farley og Ida Kubiszewski, “The Economics of Information in a Post-"
-"Carbon Economy,” i Free Knowledge: Confronting the Commodification of Human "
-"Discovery, eds. Patricia W. Elliott and Daryl H. Hepting (Regina, SK: "
-"University of Regina Press, 2015), 201–4."
+"Joshua Farley og Ida Kubiszewski, <quote>The Economics of Information in a "
+"Post-Carbon Economy</quote>, i Free Knowledge: Confronting the "
+"Commodification of Human Discovery, red. Patricia W. Elliott og Daryl H. "
+"Hepting (Regina, SK: University of Regina Press, 2015), 201–4."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:729
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:728
msgid ""
"In the market, the focus is on maximizing the utility of a resource. What we "
"pay for the goods we consume is seen as an objective measure of the utility "
"salg, inntekter, fortjeneste og vekst, alle disse måter å måle markedet på."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:744
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:743
msgid ""
"The state aims to use and manage resources in a way that balances the "
"economy with the social and cultural needs of its citizens. Health care, "
"livskvalitet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:753
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:752
msgid ""
"In the commons, the goal is maximizing access, equity, distribution, "
"participation, innovation, and sustainability. You can measure success by "
"used in innovative ways for personal and social good."
msgstr ""
"I allmenningen er målet å maksimere tilgang, egenkapital, distribusjon, "
-"deltakelse, innovasjon og bærekraft. Suksess kan måles i hvor mange personer "
+"deltakelse, nyskaping og bærekraft. Suksess kan måles i hvor mange personer "
"som har tilgang til, og bruker en ressurs; kjønnsfordeling, inntekt og hvor "
-"de bor; om et fellesskap utvider og forbedrer de ressurser som lages; og om "
-"ressursene brukes på innovative måter til fordel for personlige og sosiale "
-"goder."
+"de holder til; om et fellesskap utvider og forbedrer de ressurser som lages; "
+"og om ressursene brukes på nyskapende måter til som gir for personlige og "
+"sosiale goder."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:762
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:761
msgid ""
"As hybrid combinations of the commons with the market or state, the success "
"and sustainability of all our case study enterprises depends on their "
"ressurshåndtering."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:770
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:769
msgid "A Short History of the Commons"
msgstr "En kort historie om almenningen"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:772
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:771
msgid ""
"Using the commons to manage resources is part of a long historical "
"continuum. However, in contemporary society, the market and the state "
"bevissthet og omtanke. Det finnes ingen nyheter eller taler om allmenningen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:781
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:780
msgid ""
"But the more than 1.1 billion resources licensed with Creative Commons "
"around the world are indications of a grassroots move toward the commons. "
"pågående fornyelsen er det nyttig å vite noe om dens historie."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:792
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:791
msgid ""
"Rowe, Our Common Wealth, 19; and Heather Menzies, Reclaiming the Commons for "
"the Common Good: A Memoir and Manifesto (Gabriola Island, BC: New Society, "
"2014), 42–43."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:788
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:787
msgid ""
"For centuries, indigenous people and preindustrialized societies managed "
"resources, including water, food, firewood, irrigation, fish, wild game, and "
"illustrerer allemannseie i forhold til stat og marked.)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:803
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:809
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:802
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:808
msgid "In preindustrialized society."
msgstr "I det førindustrielle samfunnet."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:806
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:805
msgid "Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png"
msgstr "Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:818
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:817
msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 55–78."
msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 55–78."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:822
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:821
msgid ""
"Fritjof Capra and Ugo Mattei, The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
"Tune with Nature and Community (Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015), 46–57; "
"og Bollier, Think Like a Commoner, 88."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:815
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:814
msgid ""
"This is followed by a long history of the state (a monarchy or ruler) taking "
"over the commons for their own purposes. This is called enclosure of the "
"state and the state became the primary means by which resources were "
"managed. (See Fig. 5)."
msgstr ""
-"Fulgt av en lang historie der staten (monarkiet eller en makthaver) overtar "
+"Fulgt av en lang historie der staten (et monarki eller en makthaver) overtar "
"allmenningen til egne formål. Dette kalles innkapsling av allemannseie."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I gamle dager ble <quote>commoners</quote> "
-"kastet ut fra land, gjerder og hekker reist, lover og sikkerhet satt opp for "
-"å forby adgang.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Gradvis ble "
-"ressursene statens eiendom, og staten ble det primære verktøy for styring av "
-"disse ressursene. (Se Fig. 5)."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I gamle dager ble "
+"<quote>commoners</quote> kastet ut fra land, gjerder og hekker reist, lover "
+"vedtatt og sikringstiltak satt opp for å forby adgang.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/> Gradvis ble ressursene statens eiendom, og staten "
+"ble det primære verktøy for styring av disse ressursene. (Se Fig. 5)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:831
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:830
msgid ""
"Holdings of land, water, and game were distributed to ruling family and "
"political appointees. Commoners displaced from the land migrated to cities. "
"markedet i dag er hovedmåten for ressurshåndtering."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:845
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:851
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:844
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:850
msgid "The commons is gradually superseded by the state."
msgstr "Almenningen er gradvis erstattet av staten."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:848
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:847
msgid "Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png"
msgstr "Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:857
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:856
msgid ""
"However, the world today is going through turbulent times. The benefits of "
"the market have been offset by unequal distribution and overexploitation."
"motvirket av ulik fordeling og rovdrift."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:862
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Overexploitation was the topic of Garrett Hardin’s influential essay “The "
-#| "Tragedy of the Commons,” published in Science in 1968. Hardin argues that "
-#| "everyone in a commons seeks to maximize personal gain and will continue "
-#| "to do so even when the limits of the commons are reached. The commons is "
-#| "then tragically depleted to the point where it can no longer support "
-#| "anyone. Hardin’s essay became widely accepted as an economic truism and a "
-#| "justification for private property and free markets."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:861
msgid ""
"Overexploitation was the topic of Garrett Hardin’s influential essay "
"<quote>The Tragedy of the Commons,</quote> published in Science in 1968. "
"and a justification for private property and free markets."
msgstr ""
"Overutnyttelse var tema for Garrett Hardins innflytelsesrike essay om "
-"<quote>Allmenningens tragedie</quote>, publisert i Science i 1968. Hardin hevder at alle "
-"i et allmannseie søker å maksimere personlig vinning, og vil fortsette å "
-"gjøre det selv når allmenningens grenser er nådd. Felleseiet blir så, "
-"tragisk nok, utarmet til et punkt der det ikke tjener noen. Hardins essay "
-"ble allment akseptert som en økonomisk sannhet og en begrunnelse for privat "
-"eiendom og frie markeder."
+"<quote>Allmenningens tragedie</quote>, publisert i Science i 1968. Hardin "
+"hevder at alle i et allmannseie søker å maksimere personlig vinning, og vil "
+"fortsette å gjøre det selv når allmenningens grenser er nådd. Felleseiet "
+"blir så, tragisk nok, utarmet til et punkt der det ikke tjener noen. Hardins "
+"essay ble allment akseptert som en økonomisk sannhet og en begrunnelse for "
+"privat eiendom og frie markeder."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:890
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:889
msgid ""
"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg, "
"<quote>Governing Knowledge Commons,</quote> in Frischmann, Madison, and "
"Strandburg Governing Knowledge Commons, 12."
msgstr ""
"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, og Katherine J. Strandburg, "
-"“Governing Knowledge Commons,” i Frischmann, Madison, og Strandburg "
-"Governing Knowledge Commons, 12."
+"<quote>Governing Knowledge Commons</quote>, i Frischmann, Madison, og "
+"Strandburg Governing Knowledge Commons, 12."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:873
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "However, there is one serious flaw with Hardin’s “The Tragedy of the "
-#| "Commons”—it’s fiction. Hardin did not actually study how real commons "
-#| "work. Elinor Ostrom won the 2009 Nobel Prize in economics for her work "
-#| "studying different commons all around the world. Ostrom’s work shows that "
-#| "natural resource commons can be successfully managed by local communities "
-#| "without any regulation by central authorities or without privatization. "
-#| "Government and privatization are not the only two choices. There is a "
-#| "third way: management by the people, where those that are directly "
-#| "impacted are directly involved. With natural resources, there is a "
-#| "regional locality. The people in the region are the most familiar with "
-#| "the natural resource, have the most direct relationship and history with "
-#| "it, and are therefore best situated to manage it. Ostrom’s approach to "
-#| "the governance of natural resources broke with convention; she recognized "
-#| "the importance of the commons as an alternative to the market or state "
-#| "for solving problems of collective action.<placeholder type=\"footnote\" "
-#| "id=\"0\"/>"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:872
msgid ""
"However, there is one serious flaw with Hardin’s <quote>The Tragedy of the "
"Commons</quote>—it’s fiction. Hardin did not actually study how real commons "
"commons as an alternative to the market or state for solving problems of "
"collective action.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Det er dog en alvorlig feil med Hardins <quote>Allmenningens tragedie</quote> - det er "
-"fiksjon. Hardin studerer ikke faktisk hvordan virkelige felleseier fungerer. "
-"Elinor Ostrom vant Nobelprisen i økonomi i 2009 for sitt arbeid for sin "
-"studie av allemannseier verden over. Ostroms arbeid viser at naturressurs-"
-"allmenninger kan forvaltes med gode resultater av lokalsamfunn uten "
-"regulering fra sentrale myndigheter eller privatisering. Regjeringen og "
-"privatisering er ikke de eneste to valgene. Det er en tredje vei: Styring av "
-"mennesker, der de som påvirkes direkte er direkte involvert. Naturressurser "
-"har en regional tilhørighet. Folk i regionen er mest fortrolig med "
-"naturressursene, har den mest direkte relasjonen, og en historie knyttet til "
-"dem, og er derfor situasjonsbestemt godt forfordelt i administrasjonen av "
-"dem. Ostroms tilnærming til styringen av naturressurser brøt med "
-"konvensjonen; hun innså betydningen av felleseie som et alternativ til "
-"markedet, eller staten for løsning av oppgaver med problemløsning som krever "
-"felles innsats.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"Det er dog en alvorlig mangel med Hardins <quote>Allmenningens tragedie</"
+"quote> - det er fiksjon. Hardin studerer ikke faktisk hvordan virkelige "
+"allmenninger fungerer. Elinor Ostrom vant Nobelprisen i økonomi i 2009 for "
+"sitt arbeid for sin studie av allemannseier verden over. Ostroms arbeid "
+"viser at naturressurs-allmenninger kan forvaltes med gode resultater av "
+"lokalsamfunn uten regulering fra sentrale myndigheter eller privatisering. "
+"Regjeringen og privatisering er ikke de eneste to valgene. Det er en tredje "
+"vei: Styring av mennesker, der de som påvirkes direkte er direkte involvert. "
+"Naturressurser har en regional tilhørighet. Folk i regionen er mest "
+"fortrolig med naturressursene, har den mest direkte relasjonen, og en "
+"historie knyttet til dem, og er derfor best plassert for å administrere dem. "
+"Ostroms tilnærming til styringen av naturressurser brøt med konvensjonen; "
+"hun innså betydningen av felleseie som et alternativ til markedet, eller "
+"staten for løsning av oppgaver med problemløsning som krever felles innsats."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:897
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:896
msgid ""
"Hardin failed to consider the actual social dynamic of the commons. His "
"model assumed that people in the commons act autonomously, out of pure self-"
"tragedie, burde det kanskje mer nøyaktig hatt tittelen Markedets tragedie."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:913
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:912
msgid ""
"Farley and Kubiszewski, <quote>Economics of Information,</quote> in Elliott "
"and Hepting, Free Knowledge, 203."
msgstr ""
-"Farley og Kubiszewski, <quote>Economics of Information</quote>, i Elliott og Hepting, "
-"Free Knowledge, 203."
+"Farley og Kubiszewski, <quote>Economics of Information</quote>, i Elliott og "
+"Hepting, Free Knowledge, 203."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:909
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:908
msgid ""
"Hardin’s story is based on the premise of depletable resources. Economists "
"have focused almost exclusively on scarcity-based markets. Very little is "
"anvende markedets vanlige normer og regler."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:925
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:924
msgid ""
"When it comes to use of state funds to create digital goods, however, there "
"is really no justification for artificial scarcity. The norm for state "
"tilgjengelige for allmennheten som betalte for dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:932
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:939
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:931
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:938
msgid "How the market, the state and the commons look today."
msgstr "Hvordan markedet, staten og commons ser ut i dag."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:936
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:935
msgid "Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png"
msgstr "Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:946
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:945
msgid "The Digital Revolution"
msgstr "Den digitale revolusjonen"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:948
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:947
msgid ""
"In the early days of computing, programmers and developers learned from each "
"other by sharing software. In the 1980s, the free-software movement codified "
"bevegelsen denne delingspraksisen i et sett prinsipper og friheter:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:956
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:955
msgid "The freedom to run a software program as you wish, for any purpose."
msgstr "Frihet til å kjøre et program som du ønsker, til ethvert formål."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:962
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:961
msgid ""
"The freedom to study how a software program works (because access to the "
"source code has been freely given), and change it so it does your computing "
"as you wish."
msgstr ""
-"Friheten til å studere hvordan et program fungerer (fordi tilgangen til "
-"kildekoden er frigitt), og endre den så den utfører databehandlingen din "
-"slik du ønsker."
+"Friheten til å studere hvordan et program fungerer (fordi en har tilgang og "
+"innsyn i kildekoden uten begresninger), og endre den så den utfører dine "
+"beregninger slik du ønsker."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:969
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:968
msgid "The freedom to redistribute copies."
msgstr "Friheten til å videredistribuere kopier."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:975
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:974
msgid ""
"<quote>What Is Free Software?</quote> GNU Operating System, the Free "
"Software Foundation’s Licensing and Compliance Lab, accessed December 30, "
"2016, <ulink url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>."
msgstr ""
-"“What Is Free Software?” GNU Operating System, the Free Software "
-"Foundation’s Licensing and Compliance Lab, besøkt 30. desember 2016, <ulink "
-"url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>."
+"<quote>What Is Free Software?</quote> GNU Operating System, the Free "
+"Software Foundation’s Licensing and Compliance Lab, besøkt 30. desember "
+"2016, <ulink url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:974
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:973
msgid ""
"The freedom to distribute copies of your modified versions to others."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Friheten til å distribuere kopier av dine modifiserte versjoner til andre."
+"Friheten til å distribuere kopier av dine endrede versjoner til andre."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:984
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:983
msgid ""
"These principles and freedoms constitute a set of norms and rules that "
"typify a digital commons."
"karakteriserer et digitalt felleseie."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:999
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Wikipedia, s.v. “Open-source software,” last modified November 22, 2016."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:998
msgid ""
"Wikipedia, s.v. <quote>Open-source software,</quote> last modified November "
"22, 2016."
-msgstr "Wikipedia, s.v. “Open-source software,” sist endret 22. november 2016."
+msgstr ""
+"Wikipedia, s.v. <quote>Open-source software</quote>, sist endret 22. "
+"november 2016."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:988
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:987
#, fuzzy
msgid ""
"In the late 1990s, to make the sharing of source code and collaboration more "
"sentrale Internett-protokoller."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1014
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1013
#, fuzzy
msgid ""
"Eric S. Raymond, <quote>The Magic Cauldron,</quote> in The Cathedral and the "
"org/esr/writings/cathedral-bazaar/\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1006
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1005
#, fuzzy
msgid ""
"While open-source software functions as a commons, many businesses and "
"markeder rundt seg. Forretningsmodeller basert på lisenser og standarder for "
"fri programvare utviklet seg sammen med organisasjoner som håndterte "
"programvarekode med prinsippene om overflod i stedet for knapphet. Eric "
-"Raymonds essay <quote>The Magic Cauldron</quote> gjør en stor jobb med å analysere "
-"økonomi- og forretningsmodellene forbundet med fri programvare.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Disse modellene kan gi eksempler på "
-"bærekraftige tilnærminger for dem laget med Creative Commons."
+"Raymonds essay <quote>The Magic Cauldron</quote> gjør en stor jobb med å "
+"analysere økonomi- og forretningsmodellene forbundet med fri programvare."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Disse modellene kan gi eksempler "
+"på bærekraftige tilnærminger for dem laget med Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1023
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1022
msgid ""
"It isn’t just about an abundant availability of digital assets but also "
"about abundance of participation. The growth of personal computing, "
"å bruke det, uten gitt tillatelse."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1042
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1041
#, fuzzy
msgid ""
"New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing: Why Do "
"2011), <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1036
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1035
msgid ""
"But people like to share. One of the ways we define ourselves is by sharing "
"valuable and entertaining content. Doing so grows and nourishes "
"følt involvering i verden.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1050
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1049
msgid "The Birth of Creative Commons"
msgstr "Creative Commons blir til"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1052
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1051
msgid ""
"In 2001, Creative Commons was created as a nonprofit to support all those "
"who wanted to share digital content. A suite of Creative Commons licenses "
"arbeid."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1072
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1071
#, fuzzy
msgid ""
"<quote>Licensing Considerations,</quote> Creative Commons, accessed December "
"considerations/\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1061
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1060
msgid ""
"Creative Commons licenses have a three-layer design. The norms and rules of "
"each license are first expressed in full legal language as used by lawyers. "
"selv forstår normer og regler for digitalt innhold i et allemannseie."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1080
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1079
#, fuzzy
msgid ""
"In 2015, there were over one billion Creative Commons licensed works in a "
"tidsskrifter, pedagogiske ressurser, musikk og andre lydspor, samt videoer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1093
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1092
#, fuzzy
msgid ""
"Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA: Creative "
"Commons, 2015), <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1088
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1087
msgid ""
"Individual artists, photographers, musicians, and filmmakers use Creative "
"Commons, but so do museums, governments, creative industries, manufacturers, "
"referanseløsninger ble valgt for å reflektere dette mangfoldet.)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1101
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1100
msgid ""
"Some see Creative Commons as a way to share a gift with others, a way of "
"getting known, or a way to provide social benefit. Others are simply "
"bevegelsen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1113
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1112
#, fuzzy
msgid ""
"Over time, Creative Commons has spawned a range of open movements, including "
"fritt å ha tilgang, bruke, og endre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1126
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1125
#, fuzzy
msgid ""
"Wikipedia, s.v. <quote>Open Government Partnership,</quote> last modified "
"\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1121
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1120
msgid ""
"The state is increasingly involved in supporting open movements. The Open "
"Government Partnership was launched in 2011 to provide an international "
"betalte for dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1137
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1136
msgid "The Changing Market"
msgstr "Markedet i forandring"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1145
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1144
#, fuzzy
msgid "Capra and Mattei, Ecology of Law, 114."
msgstr "Capra og Mattei, Ecology of Law, 114."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1153
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1152
#, fuzzy
msgid "Ibid., 116."
msgstr "Ibid., 116."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1139
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1138
msgid ""
"Today’s market is largely driven by global capitalism. Law and financial "
"systems are structured to support extraction, privatization, and corporate "
"demokratiske sammenbrudd.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1163
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1162
#, fuzzy
msgid ""
"The Swedish International Development Cooperation Agency, <quote>Stockholm "
"sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1157
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1156
msgid ""
"In light of these challenges there is a growing recognition that GDP growth "
"should not be an end in itself, that development needs to be socially and "
"bedre.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1175
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1174
#, fuzzy
msgid ""
"City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
"regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1185
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1184
#, fuzzy
msgid ""
"The Seoul Sharing City website is <ulink url=\"http://english.sharehub.kr\"/"
"nl/amsterdam-sharing-city/\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1169
msgid ""
"These realizations have led to a resurgence of interest in the commons as a "
"means of enabling that balance. City governments like Bologna, Italy, are "
"sikkerhet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1202
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1201
#, fuzzy
msgid ""
"Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New York: OR "
"Books, 2015), 42."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1192
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1191
msgid ""
"The market itself has taken an interest in the sharing economy, with "
"businesses like Airbnb providing a peer-to-peer marketplace for short-term "
"personer som kan bruke og få verdi ut av en eiendel."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1224
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1223
#, fuzzy
msgid ""
"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
"224."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1214
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1213
+#, fuzzy
msgid ""
"One way Made with Creative Commons case studies differ from those of the "
"sharing economy is their focus on digital resources. Digital resources "
"technologies will always go down until it is close to zero.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Én måte <quote>Made with Creative Commons</quote> (Laget med Creative Commons) -"
-"referansestudier skiller seg fra delingsøkonomien på, er fokuset på digitale "
-"ressurser. De er underlagt ulike økonomiske forhold enn de fysiske. I en "
-"verden hvor prisene alltid synes å gå opp, er informasjonsteknologi et "
-"avvik. Databehandlingsmakt, lagringsplass og båndbredde er alle raskt "
-"økende, men heller enn at kostnadene går opp, går kostnadene ned. Digital "
-"teknologi blir raskere, bedre og billigere. Kostnaden for noe som bygger på "
-"disse teknologiene vil alltid gå ned til nær null.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"Én måte <quote>Made with Creative Commons</quote> (Laget med Creative "
+"Commons) -referansestudier skiller seg fra delingsøkonomien på, er fokuset "
+"på digitale ressurser. De er underlagt ulike økonomiske forhold enn de "
+"fysiske. I en verden hvor prisene alltid synes å gå opp, er "
+"informasjonsteknologi et avvik. Databehandlingsmakt, lagringsplass og "
+"båndbredde er alle raskt økende, men heller enn at kostnadene går opp, går "
+"kostnadene ned. Digital teknologi blir raskere, bedre og billigere. "
+"Kostnaden for noe som bygger på disse teknologiene vil alltid gå ned til nær "
+"null.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1230
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1229
msgid ""
"Those that are Made with Creative Commons are looking to leverage the unique "
"inherent characteristics of digital resources, including lowering costs. The "
"deltakelse er et felles mål. Deres mål er overflod fremfor knapphet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1248
#, fuzzy
msgid ""
"Jeremy Rifkin, The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
"Macmillan, 2014), 273."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1244
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1243
#, fuzzy
msgid ""
"The incremental cost of storing, copying, and distributing digital goods is "
"økonomiske modeller og praksiser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1257
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1256
msgid ""
"Some are looking to minimize their interactions with the market and operate "
"as autonomously as possible. Others are operating largely as a business "
"muligheten til å endre de normer og regler markedet fungerer etter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1271
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1270
#, fuzzy
msgid ""
"Gar Alperovitz, What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
"from the Ground Up (White River Junction, VT: Chelsea Green, 2013), 39."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1280
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1279
#, fuzzy
msgid ""
"Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
"Journeys to a Generative Economy (San Francisco: Berrett-Koehler, 2012), 8–9."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1264
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1263
msgid ""
"For an ordinary corporation, making social benefit a part of its operations "
"is difficult, as it’s legally required to make decisions that financially "
"markedets regler og normer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1292
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1291
msgid ""
"Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
"John Wiley and Sons, 2010). A preview of the book is available at <ulink url="
"\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
msgstr ""
"Alex Osterwalder og Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
-"John Wiley and Sons, 2010), En forhåndsvisning av boken er tilgjengelig på <"
-"ulink url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
+"John Wiley and Sons, 2010), En forhåndsvisning av boken er tilgjengelig på "
+"<ulink url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1285
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1284
msgid ""
"<quote>A book on open business models</quote> is how we described it in this "
"book’s Kickstarter campaign. We used a handbook called Business Model "
"about business models.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"<quote>En bok om åpne forretningsmodeller</quote> var beskrivelsen av denne "
-"boken i dens kronerullingskampanje. Vi brukte en håndbok kalt <quote>Business "
-"Model Generation</quote> som vår referanse i det å definere hva en "
-"forretningsmodell er. Utviklet over ni år med en <quote>åpen prosess</quote> "
-"med 470 medforfattere fra 45 land, er den nyttig som rammeverk i sin omtale "
-"av forretningsmodeller.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"boken i dens kronerullingskampanje. Vi brukte en håndbok kalt "
+"<quote>Business Model Generation</quote> som vår referanse i det å definere "
+"hva en forretningsmodell er. Utviklet over ni år med en <quote>åpen prosess</"
+"quote> med 470 medforfattere fra 45 land, er den nyttig som rammeverk i sin "
+"omtale av forretningsmodeller.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1302
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1301
msgid ""
"This business model canvas is available to download at <ulink url=\"http://"
"strategyzer.com/canvas/business-model-canvas\"/>."
"<ulink url=\"http://strategyzer.com/canvas/business-model-canvas\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1310
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1309
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We’ve made the “Open Business Model Canvas,” designed by the coauthor "
"<ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
"d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit\"/>."
msgstr ""
-"Vi har laget et <quote>Åpent forretningsmodellslerret</quote>, utformet av medforfatter "
-"Paul Stacey, tilgjengelig på nettet fra <ulink url=\"http://docs.google.com/"
-"drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit\"/>. Du kan "
-"også finne det medfølgende \"Spørsmål om åpen forretningsmodell\" fra <ulink "
-"url=\"http://docs.google.com/drawings/"
+"Vi har laget et <quote>Åpent forretningsmodellslerret</quote>, utformet av "
+"medforfatter Paul Stacey, tilgjengelig på nettet fra <ulink url=\"http://"
+"docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit"
+"\"/>. Du kan også finne det medfølgende \"Spørsmål om åpen forretningsmodell"
+"\" fra <ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
"d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1299
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1298
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It contains a “business model canvas,” which conceives of a business "
"useful when we analyzed businesses and helped start-ups plan their economic "
"model."
msgstr ""
-"Den inneholder et <quote>lerret av forretningsmodeller</quote>, som oppfatter en "
-"forretningsmodell bestående av ni byggesteiner.<placeholder type=\"footnote"
-"\" id=\"0\"/> Dette tomme lerretet kan tjene som et verktøy for alle som "
-"vil lage sine egen forretningsmodell. Vi remikset det til et lerret for en "
-"åpen virksomhetsmodell, og la til tre byggeklosser til, som alle passer for "
-"fellesskapsbedrifter i et hybridmarked: Sosial nytte, Creative Commons-"
-"lisens, og <quote>typen åpent miljø virksomheten passer i</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"1\"/> Dette forbedrede lerretet viste seg nyttig i "
-"analysen av bedrifter, og hjalp gründere å planlegge sin økonomiske modell."
+"Den inneholder et <quote>lerret av forretningsmodeller</quote>, som "
+"oppfatter en forretningsmodell bestående av ni byggesteiner.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette tomme lerretet kan tjene som et verktøy "
+"for alle som vil lage sine egen forretningsmodell. Vi remikset det til et "
+"lerret for en åpen virksomhetsmodell, og la til tre byggeklosser til, som "
+"alle passer for fellesskapsbedrifter i et hybridmarked: Sosial nytte, "
+"Creative Commons-lisens, og <quote>typen åpent miljø virksomheten passer i</"
+"quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Dette forbedrede lerretet "
+"viste seg nyttig i analysen av bedrifter, og hjalp gründere å planlegge sin "
+"økonomiske modell."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1320
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1319
#, fuzzy
msgid ""
"In our case study interviews, many expressed discomfort over describing "
"frem organisk snarere enn nøye planlagt ved hjelp av forhåndsdefinert modell."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1342
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1341
#, fuzzy
msgid ""
"A more comprehensive list of revenue streams is available in this post I "
"can-you-generate-revenue-5854d2659b15\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1333
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1332
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The creators, businesses, and organizations we profile all engage with "
msgstr ""
"Bidragsyterne, bedrifter og organisasjoner vi profilerer er alle engasjerte "
"i markedet for å generere omsetning på ulik måte, i stor variasjon. "
-"Donasjoner, betal det du kan, medlemskap, <quote>Digitalt gratis, men fysisk for "
-"betaling</quote>, folkefinansiering, matchmaking, verdiøkende tjenester, "
+"Donasjoner, betal det du kan, medlemskap, <quote>Digitalt gratis, men fysisk "
+"for betaling</quote>, folkefinansiering, matchmaking, verdiøkende tjenester, "
"beskyttere ... listen fortsetter og fortsetter. (Første beskrivelse av "
"hvordan skaffe inntekt fremgår av referansenotis. Om seneste tenkning om "
-"dette, se <quote>Hvordan bringe inn penger</quote> i neste seksjon.)<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Det er ingen enkel, magisk formel, og hver oppgave "
-"har utviklet måter som passer for den. De fleste gjør bruk av mer enn én "
-"måte. Å ha mange inntektsstrømmer reduserer risikoen, og gir flere veier til "
-"bærekraft."
+"dette, se <quote>Hvordan bringe inn penger</quote> i neste "
+"seksjon.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det er ingen enkel, "
+"magisk formel, og hver oppgave har utviklet måter som passer for den. De "
+"fleste gjør bruk av mer enn én måte. Å ha mange inntektsstrømmer reduserer "
+"risikoen, og gir flere veier til bærekraft."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1354
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1353
msgid "Benefits of the Digital Commons"
msgstr "Fordelene med Digital Commons"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1356
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1355
msgid ""
"While it may be clear why commons-based organizations want to interact and "
"engage with the market (they need money to survive), it may be less obvious "
"felleseier. Digitale allmenneier tilbyr mange fordeler."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1362
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1361
msgid ""
"The commons speeds dissemination. The free flow of resources in the commons "
"offers tremendous economies of scale. Distribution is decentralized, with "
"ekspertise."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1370
msgid ""
"The commons ensures access to all. The market has traditionally operated by "
"putting resources behind a paywall requiring payment first before access. "
"og redelighet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1384
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1383
msgid ""
"The commons maximizes participation. Resources in the commons can be used "
"and contributed to by everyone. Using the resources of others, contributing "
"samfunnsnyttig praksis."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1406
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1405
msgid ""
"Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating and "
"Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review Press, 2006), 31–"
"44."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1397
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1396
msgid ""
"The commons spurs innovation. Resources in the hands of more people who can "
"use them leads to new ideas. The way commons resources can be modified, "
"og forholdet til fellesskapet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1415
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1414
msgid ""
"The commons boosts reach and impact. The digital commons is global. "
"Resources may be created for a local or regional need, but they go far and "
"arbeide."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1428
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1427
msgid ""
"The commons is generative. Instead of extracting value, the commons adds "
"value. Digitized resources persist without becoming depleted, and through "
"den samlede verdien av allemannseiet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1442
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1441
msgid ""
"The commons brings people together for a common cause. The commons vests "
"people directly with the responsibility to manage the resources for the "
"engasjement, ikke ved utveksling av penger."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1457
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1456
msgid ""
"The benefits of the commons are many. When these benefits align with the "
"goals of individuals, communities, businesses in the market, or state "
"administrere ressurser som i felleseie være det klare alternativet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1464
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1463
msgid "Our Case Studies"
msgstr "Våre referansestudier"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1466
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1465
msgid ""
"The creators, organizations, and businesses in our case studies operate as "
"nonprofits, for-profits, and social enterprises. Regardless of legal "
"den finansielle bunnlinjen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1478
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1477
msgid ""
"The case studies are based on the narratives told to us by founders and key "
"staff. Instead of solely using financials as the measure of success and "
"er nådd, og hvor bærekraftig organisasjonen er."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1486
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1485
msgid ""
"Our case studies are diverse, ranging from publishing to education and "
"manufacturing. All of the organizations, businesses, and creators in the "
"opprinnelig digitale, men kan gjøres til fysiske ressurser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1496
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1495
msgid ""
"They are creating new resources, or using the resources of others, or mixing "
"existing resources together to make something new. They, and their audience, "
"alle uavhengig av økonomiske midler."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1504
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1503
msgid ""
"And as users of Creative Commons licenses, they are automatically part of a "
"global community. The new digital commons is global. Those we profiled come "
"dette globale samfunnet leder til suksess."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1511
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1510
msgid ""
"Creative Commons licenses may express legal rules around the use of "
"resources in a commons, but success in the commons requires more than "
"allmenneier."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1524
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1523
msgid ""
"The new digital commons is here to stay. Made With Creative Commons case "
"studies show how it’s possible to be part of this commons while still "
"er et mer balansert alternativ mulig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1533
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1532
msgid ""
"Enterprise use of Creative Commons has only just begun. The case studies in "
"this book are merely starting points. Each is changing and evolving over "
"innsikt i hvordan dette virker."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1544
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1543
msgid "How to Be Made with Creative Commons"
msgstr "Hvordan bli laget med Creative Commons"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1546
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1545
msgid "Sarah Hinchliff Pearson"
msgstr "Sarah Hinchliff Pearson"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1549
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1548
msgid ""
"When we began this project in August 2015, we set out to write a book about "
"business models that involve Creative Commons licenses in some significant "
"tilgang til dem, men også å kan bruke dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1565
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1564
msgid ""
"We analyzed the revenue models, customer segments, and value propositions of "
"each endeavor. We searched for ways that putting their content under "
"definisjoner av suksess."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1575
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1574
msgid ""
"In fairly short order, we realized the book we set out to write was quite "
"different from the one that was revealing itself in our interviews and "
"forskjellig fra den som dukket frem i våre intervjuer og forskning."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1580
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1579
msgid ""
"It isn’t that we were wrong to think you can make money while using Creative "
"Commons licenses. In many instances, CC can help make you more money. Nor "
"forretningsvirksomhet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1593
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1592
msgid ""
"Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
"John Wiley and Sons, 2010), 14. A preview of the book is available at <ulink "
"på <ulink url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1589
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1588
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "According to the seminal handbook Business Model Generation, a business "
"mean.</quote>"
msgstr ""
"Ifølge den banebrytende håndboken Business Model Generation, en "
-"forretningsmodell som <quote>beskriver begrunnelsen for hvordan en organisasjon "
-"skaper, leverer og fanger inn verdi.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-"> Tenking om deling i betydningen å skape og fange inn verdier, føltes "
-"alltid uriktig transaksjonsbasert og malplassert, noe vi hørte gang på gang "
-"i våre intervjuer. Og som Cory Doctorow fortalte oss i vårt intervju med "
-"ham, <quote>forretningsmodell kan bety alt dere mener det skal bety.</quote>"
+"forretningsmodell som <quote>beskriver begrunnelsen for hvordan en "
+"organisasjon skaper, leverer og fanger inn verdi.</quote><placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Tenking om deling i betydningen å skape og fange inn "
+"verdier, føltes alltid uriktig transaksjonsbasert og malplassert, noe vi "
+"hørte gang på gang i våre intervjuer. Og som Cory Doctorow fortalte oss i "
+"vårt intervju med ham, <quote>forretningsmodell kan bety alt dere mener det "
+"skal bety.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1605
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1604
msgid ""
"Eventually, we got it. Being Made with Creative Commons is more than a "
"business model. While we will talk about specific revenue models as one "
"som som vår styrende overskrift for boken."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1612
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1611
msgid ""
"Admittedly, it took me a long time to get there. When Paul and I divided up "
"our writing after finishing the research, my charge was to distill "
"måten å tenke på før du leser videre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1622
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1621
msgid ""
"In every interview, we started from the same simple questions. Amid all the "
"diversity among the creators, organizations, and businesses we profiled, "
"forretningsperspektiv, kan være litt utenfor sporet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1634
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1633
msgid ""
"But we also started to realize something about what it means to be Made with "
"Creative Commons. When people talked to us about how and why they used CC, "
"symbolikken har mange lag."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1642
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1641
msgid ""
"At one level, being Made with Creative Commons expresses an affinity for the "
"value of Creative Commons. While there are many different flavors of CC "
"gjenspeiler en tro på løftet om å dele."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1656
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1655
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Whether the public makes use of the opportunity to copy and adapt your "
"åpen mulighet for forbindelse."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1668
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1667
msgid ""
"Being Made with Creative Commons not only demonstrates values connected to "
"CC and sharing. It also demonstrates that something other than profit drives "
"syn på suksess."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1681
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1680
msgid ""
"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1676
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1675
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The driving motivation varies depending on the type of endeavor. For "
msgstr ""
"Motivasjonen varierer avhengig av hva en skal oppnå. For individuelle "
"innholdsleverandører er det oftest en personlig inspirasjon. På noen måter "
-"er dette ikke noe nytt. Som Doctorow har skrevet, <quote>skapere starter vanligvis "
-"å gjøre hva de gjør av kjærlighet</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-"> Men når du deler ditt skapende arbeid under en CC-lisens, er denne "
-"dynamikken enda mer uttalt. Tilsvarende for teknologiske innovatører "
-"gjelder det ofte mindre å skape en bestemt ny ting som vil gjøre deg rik, "
-"men mer om å løse et bestemt problem du har. Skaperne av Arduino fortalte "
-"oss at de viktigste spørsmålet når du oppretter noe er <quote>vil du som lager "
-"det, bruke det? Det må ha en personlig bruk og betydning.</quote>"
+"er dette ikke noe nytt. Som Doctorow har skrevet, <quote>skapere starter "
+"vanligvis å gjøre hva de gjør av kjærlighet</quote>.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Men når du deler ditt skapende arbeid under en CC-"
+"lisens, er denne dynamikken enda mer uttalt. Tilsvarende for teknologiske "
+"innovatører gjelder det ofte mindre å skape en bestemt ny ting som vil gjøre "
+"deg rik, men mer om å løse et bestemt problem du har. Skaperne av Arduino "
+"fortalte oss at de viktigste spørsmålet når du oppretter noe er <quote>vil "
+"du som lager det, bruke det? Det må ha en personlig bruk og betydning.</"
+"quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1693
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1692
msgid ""
"Many that are Made with Creative Commons have an express social mission that "
"underpins everything they do. In many cases, sharing with Creative Commons "
"Commons klare fremskritt for dette sosiale formålet, og å bruke lisensene "
"kan være forskjellen mellom legitimitet og hykleri. Medgrunnlegger Edward "
"Boatman i Noun-prosjektet fortalte at de ikke kunne ha formulert sitt "
-"samfunnsoppdrag med å dele <quote>with a straight face</quote> (<quote>holde masken</quote> )hvis de "
-"ikke var villig til å vise verden at det var OK å dele innholdet med en "
-"Creative Commons-lisens."
+"samfunnsoppdrag med å dele <quote>with a straight face</quote> "
+"(<quote>holde masken</quote> )hvis de ikke var villig til å vise verden at "
+"det var OK å dele innholdet med en Creative Commons-lisens."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1703
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1702
msgid ""
"This dynamic is probably one reason why there are so many nonprofit examples "
"of being Made with Creative Commons. The content is the result of a labor of "
"gode og menneskelig tilknytning er en integrert del for å oppnå suksess."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1713
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1712
msgid ""
"Even if profit isn’t the end goal, you have to bring in money to be "
"successfully Made with Creative Commons. At a bare minimum, you have to make "
"nok til å holde lysene påslått."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1718
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1717
#, fuzzy
msgid ""
"The costs of doing business vary widely for those made with CC, but there is "
"Kostnadene for å gjøre forretninger varierer ved bruk av CC, men det er "
"vanligvis en mye lavere terskel for lønnsomhet enn det pleide å være for "
"kreative geskjefter. Digital teknologi har gjort det enklere enn noensinne å "
-"lage og distribuere. Som Doctorow skrev i sin bok <quote>Information Doesn’t Want "
-"to Be Free</quote>: <quote>Hvis analoge dollar har snudd til digitale skillemynt (som "
-"kritikere av annonsestøttede media vil ha det til), er det det et faktum at "
-"det er mulig å drive forretning som i reklamehensikt overgår sine "
-"forgjengere til en brøkdel av prisen.</quote>"
+"lage og distribuere. Som Doctorow skrev i sin bok <quote>Information Doesn’t "
+"Want to Be Free</quote>: <quote>Hvis analoge dollar har snudd til digitale "
+"skillemynt (som kritikere av annonsestøttede media vil ha det til), er det "
+"det et faktum at det er mulig å drive forretning som i reklamehensikt "
+"overgår sine forgjengere til en brøkdel av prisen.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1735
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1734
#, fuzzy
msgid "Ibid., 55."
msgstr "Ibid., 55."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1730
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1729
msgid ""
"Some creation costs are the same as they always were. It takes the same "
"amount of time and money to write a peer-reviewed journal article or paint a "
"egen overbevisning."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1747
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1746
#, fuzzy
msgid ""
"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
"224."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1744
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1743
msgid ""
"Distributing content is almost universally cheaper than ever. Once content "
"is created, the costs to distribute copies digitally are essentially zero."
"ervervelse, som turneer eller tilpasset opplæring."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1769
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1768
#, fuzzy
msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1759
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1758
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It’s important to recognize that the biggest impact of technology on "
"innholdsleverandør som aldri fikk imperialistiske makters miskunn, er dette "
"din tid. Der du en gang sto uten mulighet til å nå ut til et publikum uten "
"hjelp av industridominerte megaselskaper, har du nå hundrevis av måter å "
-"omgå dem</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Tidligere etterfulgte "
-"distribusjon av skapende arbeid kostnadene knyttet til opprettholdelse av en "
-"monolittisk enhet, som nå skaperne kan utligne for eget grep. Finansielle "
-"forutsetninger for kreativt innhold kan dermed være meget mer beskjedne."
+"omgå dem</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Tidligere "
+"etterfulgte distribusjon av skapende arbeid kostnadene knyttet til "
+"opprettholdelse av en monolittisk enhet, som nå skaperne kan utligne for "
+"eget grep. Finansielle forutsetninger for kreativt innhold kan dermed være "
+"meget mer beskjedne."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1776
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1775
#, fuzzy
msgid ""
"Whether for an individual creator or a larger endeavor, it usually isn’t "
"Å gå i null kan vanskelig gjøres levebrød av, det være seg som individuell "
"bidragsyter eller i videre omfang. Støtte til generell drift må bygges inn. "
"Denne ekstra delen er forskjellig for alle, men viktigere, i nesten alle "
-"<quote>Made with Creative Commons</quote> fall fortoner definisjonen av <quote>nok penger</quote> "
-"annerledes enn i en verden av risikovillig kapital og aksjeopsjoner. Det "
-"handler mer om bærekraft og mindre om ubegrenset vekst og fortjeneste. "
-"SparkFuns grunnlegger Nathan Seidle lot oss fortelle: <quote>Forretningsmodell er "
-"et virkelig grandiost ord for det. Egentlig gjelder det bare å holde ting "
-"gående fra dag til dag</quote>."
+"<quote>Made with Creative Commons</quote> fall fortoner definisjonen av "
+"<quote>nok penger</quote> annerledes enn i en verden av risikovillig kapital "
+"og aksjeopsjoner. Det handler mer om bærekraft og mindre om ubegrenset vekst "
+"og fortjeneste. SparkFuns grunnlegger Nathan Seidle lot oss fortelle: "
+"<quote>Forretningsmodell er et virkelig grandiost ord for det. Egentlig "
+"gjelder det bare å holde ting gående fra dag til dag</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1789
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1788
msgid ""
"This book is a testament to the notion that it is possible to make money "
"while using CC licenses and CC-licensed content, but we are still very much "
"nye måten å operere på."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1797
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1796
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There are, however, plenty of ways in which CC licensing can be good for "
"<quote>problem null</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1802
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1801
msgid "Problem Zero: Getting Discovered"
msgstr "Problem Null: Å bli oppdaget"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1809
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1808
#, fuzzy
msgid ""
"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1824
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1823
#, fuzzy
msgid ""
"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
"2012), 64."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1804
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1803
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Once you create or collect your content, the next step is finding users, "
"what appeals to the masses."
msgstr ""
"Når du oppretter eller samler ditt innhold, finner du i neste trinn brukere; "
-"kunder, tilhengere – med andre ord, folk. Som Amanda Palmer skrev, <quote>Det må "
-"starte med kunsten. Sangene måtte røre ved folks bevissthet først, og bety "
-"noe, om noe overhode skal fungere</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
-"Ingen magi inngår i å finne dine, og det er absolutt ingen formel. Søk "
-"kontakt med folk, og tilby dem kunstnerisk og/eller nytteverdi. På noen "
-"måter er det enklere enn noensinne. På nettet begrenses vi ikke av "
-"hylleplass, og det rommer alle tenkelige særinteresser, smak og behov. Dette "
-"er det Chris Anderson kalte <quote>den lange halen</quote>, der forbruket handler mindre "
-"om bredspektrede <quote>treff</quote>, og mer om mikromarkeder for hver enkelt nisje. Som "
-"Anderson skrev, <quote>Vi er alle forskjellige, med forskjellige ønsker og behov, "
-"og Internett rommer dem alle, på en måte som fysiske markeder ikke makter</quote>."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Vi begrenses ikke lenger til "
-"massenes appell."
+"kunder, tilhengere – med andre ord, folk. Som Amanda Palmer skrev, "
+"<quote>Det må starte med kunsten. Sangene måtte røre ved folks bevissthet "
+"først, og bety noe, om noe overhode skal fungere</quote>.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Ingen magi inngår i å finne dine, og det er absolutt "
+"ingen formel. Søk kontakt med folk, og tilby dem kunstnerisk og/eller "
+"nytteverdi. På noen måter er det enklere enn noensinne. På nettet begrenses "
+"vi ikke av hylleplass, og det rommer alle tenkelige særinteresser, smak og "
+"behov. Dette er det Chris Anderson kalte <quote>den lange halen</quote>, der "
+"forbruket handler mindre om bredspektrede <quote>treff</quote>, og mer om "
+"mikromarkeder for hver enkelt nisje. Som Anderson skrev, <quote>Vi er alle "
+"forskjellige, med forskjellige ønsker og behov, og Internett rommer dem "
+"alle, på en måte som fysiske markeder ikke makter</quote>.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/> Vi begrenses ikke lenger til massenes appell."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1838
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1837
#, fuzzy
msgid ""
"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1845
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1844
#, fuzzy
msgid "Anderson, Makers, 66."
msgstr "Anderson, Makers, 66."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1850
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1849
#, fuzzy
msgid ""
"Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy (New "
"York: Morgan James, 2016), 10."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1830
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1829
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "While finding “your people” online is theoretically easier than in the "
"faktisk bli lagt merke til. Internettets innholdsflod vokser minutt for "
"minutt. Som innholdsleverandør konkurrerer du også mot kreativitet generert "
"utenfor markedet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Anderson skrev, "
-"<quote>Den største endringen det siste tiåret har vært et skifte i tiden folk "
-"bruker på amatør-, snarere enn profesjonelt innhold</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"1\"/> For å toppe det hele må du utkonkurrere med resten "
-"av livene deres, – <quote>venner, familie, musikkspillelister, fotballkamper, og "
-"kvelder på byen</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> På én eller annen "
-"måte må du bli lagt merke til av de rette folkene."
+"<quote>Den største endringen det siste tiåret har vært et skifte i tiden "
+"folk bruker på amatør-, snarere enn profesjonelt innhold</quote>."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> For å toppe det hele må du "
+"utkonkurrere med resten av livene deres, – <quote>venner, familie, "
+"musikkspillelister, fotballkamper, og kvelder på byen</quote>.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"2\"/> På én eller annen måte må du bli lagt merke til "
+"av de rette folkene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1864
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1863
#, fuzzy
msgid "Anderson, Free, 62."
msgstr "Anderson, Free, 62."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1856
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1855
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When you come to the Internet armed with an all-rights-reserved mentality "
"begrenser du ofte adgangen til innholdet ditt før det er gjenstand for noen "
"etterspørsel. I mange tilfeller er betalingsmureri en del av det "
"tradisjonelle opphavsrettssystemet. Selv og især en liten pris kuer "
-"etterspørselen. Det kalles <quote>øregapet</quote>: Den store etterspørselsforskjellen "
-"mellom noe som er tilgjengelig til prisen av ett øre, mot en pris lik null."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Å ta betalt for innholdet er ikke "
-"galt, med mindre det betyr nedskriving av betydningen det har på "
-"etterspørselen. Samme prinsipp gjelder ved begrensing av tilgang til "
-"kopiering av arbeidet. Hvis problemet ditt er å bli oppdaget og finne ditt "
-"publikum, mothensikter du ut folk som vil noe med arbeidet ditt."
+"etterspørselen. Det kalles <quote>øregapet</quote>: Den store "
+"etterspørselsforskjellen mellom noe som er tilgjengelig til prisen av ett "
+"øre, mot en pris lik null.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Å ta "
+"betalt for innholdet er ikke galt, med mindre det betyr nedskriving av "
+"betydningen det har på etterspørselen. Samme prinsipp gjelder ved begrensing "
+"av tilgang til kopiering av arbeidet. Hvis problemet ditt er å bli oppdaget "
+"og finne ditt publikum, mothensikter du ut folk som vil noe med arbeidet "
+"ditt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1878
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1877
#, fuzzy
msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38."
msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1874
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1873
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Of course, it’s not that being discovered by people who like your work "
msgstr ""
"Selvfølgelig, å bli oppdaget av folk som liker arbeidet gjør deg ikke "
"bemidlet - så langt derifra. Som Cory Doctorow dog sier suksessivt, "
-"<quote>anerkjennelse er en av mange nødvendige forutsetninger for kunstnerisk "
-"suksess</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"<quote>anerkjennelse er en av mange nødvendige forutsetninger for "
+"kunstnerisk suksess</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1882
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1881
msgid ""
"Choosing not to spend time and energy restricting access to your work and "
"policing infringement also builds goodwill. Lumen Learning, a for-profit "
"velvilje i samfunnet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1900
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1899
msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1893
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1892
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is not just that restricting access to your work may undermine your "
"Det er ikke bare det at begrenset innholdsadgang utelukker ditt sosiale "
"oppdrag. Det kan også fremmedgjøre folk som mest verdsetter din kreative "
"innsats. Hvis folk liker ditt arbeid, deler de instinktivt det naturligvis "
-"av seg til, og med, andre. Som David Bollier endog skrev, <quote>våre naturlige "
-"menneskelige impulser til å imitere og dele – essensen av hva kultur er – "
-"har blitt kriminalisert</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"av seg til, og med, andre. Som David Bollier endog skrev, <quote>våre "
+"naturlige menneskelige impulser til å imitere og dele – essensen av hva "
+"kultur er – har blitt kriminalisert</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1904
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1903
msgid ""
"The fact that copying can carry criminal penalties undoubtedly deters "
"copying it, but copying with the click of a button is too easy and "
"delingen er fraværet av begrensninger for noens nyttegjørelse av materialet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1913
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1912
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you "
msgstr ""
"Tar du for gitt en del kopiering og deling av arbeidet ditt, kan du "
"investere tid og ressurser andre steder enn å leke katt-og-mus med folk som "
-"vil kopiere og dele ditt innhold. Lizzy Jongma fra Rijksmuseum sa, <quote>vi kan "
-"bruke mye penger på å prøve å beskytte verkene, men folk kommer til å gjøre "
-"det likevel. Og de vil bruke gjengivelser med dårlig kvalitet</quote>. I stedet "
-"startet de å utgi høyoppløselige digitale kopier fra sine samlinger i det "
-"offentlige rom, gratis, fra sin hjemmeside. For dem var deling en form for "
-"kvalitetskontroll av kopiene som uunngåelig ville blitt delt på nettet. Å "
-"gjøre dette betød avkall på inntektene fra tidligere tiders salg av digitale "
-"bilder. Lizzy sier det var en liten pris å betale for alle mulighetene "
-"deling brakte dem."
+"vil kopiere og dele ditt innhold. Lizzy Jongma fra Rijksmuseum sa, <quote>vi "
+"kan bruke mye penger på å prøve å beskytte verkene, men folk kommer til å "
+"gjøre det likevel. Og de vil bruke gjengivelser med dårlig kvalitet</"
+"quote>. I stedet startet de å utgi høyoppløselige digitale kopier fra sine "
+"samlinger i det offentlige rom, gratis, fra sin hjemmeside. For dem var "
+"deling en form for kvalitetskontroll av kopiene som uunngåelig ville blitt "
+"delt på nettet. Å gjøre dette betød avkall på inntektene fra tidligere "
+"tiders salg av digitale bilder. Lizzy sier det var en liten pris å betale "
+"for alle mulighetene deling brakte dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1933
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1932
msgid "Anderson, Free, 86."
msgstr "Anderson, Free, 86."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1929
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1928
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
"den potensielt rikelige ressursen det er.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/> Når du ser informasjonsoverflod som en funksjon, ikke en feil, "
"begynner du å tenke på måter å bruke denne tomgangskapasiteten til din "
-"fordel. Som min venn og kollega Eric Steuer engang sa, <quote>å bruke CC-lisenser "
-"viser at du har taket på Internett</quote>."
+"fordel. Som min venn og kollega Eric Steuer engang sa, <quote>å bruke CC-"
+"lisenser viser at du har taket på Internett</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1944
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1943
#, fuzzy
msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1941
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1940
msgid ""
"Cory Doctorow says it costs him nothing when other people make copies of his "
"work, and it opens the possibility that he might get something in return."
"annen måte."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1954
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1953
msgid ""
"There are all kinds of way to leverage the power of sharing and remix to "
"your benefit. Here are a few."
"fordel. Her er noen:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1958
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1957
msgid "Use CC to grow a larger audience"
msgstr "Bruk CC for å finne et større publikum"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1960
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1959
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
"sjansene for at arbeidet deles. CC-lisens symboliserer deling velkommen. Den "
"kan fungere som et lite klapp på skulderen til de som kommer over arbeidet – "
"et lite dytt til å kopiere arbeidet om de fornemmer det. Forutsatt at alt "
-"annet er likt, hvis ett stykke innhold har et skilt som sier <quote>Del</quote> og det "
-"andre sier <quote>Ikke del</quote> (som er det <quote>©</quote> betyr), hvilket tror du det er mer "
-"sannsynlig at folk deler?"
+"annet er likt, hvis ett stykke innhold har et skilt som sier <quote>Del</"
+"quote> og det andre sier <quote>Ikke del</quote> (som er det <quote>©</"
+"quote> betyr), hvilket tror du det er mer sannsynlig at folk deler?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1972
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1971
msgid ""
"The Conversation is an online news site with in-depth articles written by "
"academics who are experts on particular topics. All of the articles are CC-"
"akademiske forfattere som ønsker å nå så mange lesere som mulig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1989
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1988
#, fuzzy
msgid "Anderson, Free, 123."
msgstr "Anderson, Free, 123."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1981
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1980
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The idea that more eyeballs equates with more success is a form of the "
msgstr ""
"Ideen om at jo flere seende øyne, er i maksimaliseringsøyemed, er en form "
"for maksimumsstrategi, adoptert av Google og andre teknologiselskaper. "
-"Ifølge Eric Schmidt, Google, er idéen enkel: <quote>Uansett hva du gjør, gjør det "
-"med maksimal distribusjon. Den andre måten å si dette på er at når de "
-"marginale distribusjonskostnadene er borte, kan du også legge ut ting "
+"Ifølge Eric Schmidt, Google, er idéen enkel: <quote>Uansett hva du gjør, "
+"gjør det med maksimal distribusjon. Den andre måten å si dette på er at når "
+"de marginale distribusjonskostnadene er borte, kan du også legge ut ting "
"overalt</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Denne strategien "
"motiverer ofte selskaper til å gjøre sine produkter og tjenester gratis "
"(dvs. til ingen kostnad), men den samme logikken gjelder for å dele innhold "
"lisensiering innholdet enda mer tilgjengelig, og sannsynligvis spredt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2003
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2002
msgid "Ibid., 132."
msgstr "Ibid., 132."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2008
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2007
msgid "Ibid., 70."
msgstr "Ibid., 70."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1998
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1997
msgid ""
"If you are successful in reaching more users, readers, listeners, or other "
"consumers of your work, you can start to benefit from the bandwagon effect. "
"nytteverdi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2013
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2012
msgid "Use CC to get attribution and name recognition"
msgstr "Bruk av CC for å få henvisninger og anerkjennelse"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2027
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2026
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books, 2005), "
"rarely they are invoked.</quote>"
msgstr ""
"James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books, 2005), 124. "
-"Surowiecki uttaler: <quote>Målestokken på lover og kontrakters vellykkethet, er "
-"sjeldenheten av deres anvendelse.</quote>"
+"Surowiecki uttaler: <quote>Målestokken på lover og kontrakters vellykkethet, "
+"er sjeldenheten av deres anvendelse.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2015
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2014
msgid ""
"Every Creative Commons license requires that credit be given to the author, "
"and that reusers supply a link back to the original source of the material. "
"som å gi henvisning."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2038
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2037
msgid ""
"The fact that the name of the creator follows a CC-licensed work makes the "
"licenses an important means to develop a reputation or, in corporate speak, "
"arbeide."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2052
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2051
msgid ""
"Attribution can be about more than just receiving credit. It can also be "
"about establishing provenance. People naturally want to know where content "
"designet blir en spesiell del av produktet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2067
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2066
msgid ""
"Knowing the source of a work is also critical to ensuring its credibility. "
"Just as a trademark is designed to give consumers a way to identify the "
"det å være en pålitelig informasjonskilde mer verdifullt enn noensinne."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2077
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2076
msgid "Use CC-licensed content as a marketing tool"
msgstr "Å bruke CC-lisensiert innhold som markedsføringsverktøy"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2079
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2078
msgid ""
"As we will cover in more detail later, many endeavors that are Made with "
"Creative Commons make money by providing a product or service other than the "
"performance of the CC content. In all cases, the CC content can attract "
"people to your other product or service."
msgstr ""
-"Som vi vil dekke i nærmere detalj senere; mange arbeider som er <quote>Made with "
-"Creative Commons</quote> tjener penger ved å tilby et annet produkt eller en "
-"tjeneste enn det CC-lisensierte arbeidet. Noen ganger er det andre produktet "
-"eller tjenesten ikke relatert til CC-innholdet. Andre ganger er det en "
-"fysisk utgave eller sanntidsopptreden med det. I alle tilfeller kan CC-"
-"innholdet trekke folk til dine andre produkter eller tjenester."
+"Som vi vil dekke i nærmere detalj senere; mange arbeider som er <quote>Made "
+"with Creative Commons</quote> tjener penger ved å tilby et annet produkt "
+"eller en tjeneste enn det CC-lisensierte arbeidet. Noen ganger er det andre "
+"produktet eller tjenesten ikke relatert til CC-innholdet. Andre ganger er "
+"det en fysisk utgave eller forestillinger med innholdet. I alle tilfeller "
+"kan CC-innholdet trekke folk til dine andre produkter eller tjenester."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2101
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2100
#, fuzzy
msgid "Anderson, Free, 44."
msgstr "Anderson, Free, 44."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2088
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2087
msgid ""
"Knowledge Unlatched’s Pinter told us she has seen time and again how "
"offering CC-licensed content—that is, digitally for free—actually increases "
"en form for markedsføring."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2105
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2104
msgid ""
"In some cases, endeavors that are Made with Creative Commons do not even "
"need dedicated marketing teams or marketing budgets. Cards Against Humanity "
"dermed OpenStax-lærebøker)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2122
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2121
msgid "Use CC to enable hands-on engagement with your work"
msgstr ""
"Bruk av CC til å aktivere egenhendig engasjement, altså aktiv deltakelse i "
"og med arbeidet ditt"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2125
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2124
msgid ""
"The great promise of Creative Commons licensing is that it signifies an "
"embrace of remix culture. Indeed, this is the great promise of digital "
"i skapende arbeid."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2139
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2138
#, fuzzy
msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23."
msgstr "Osterwalder og Pigneur, Business Model Generation, 23."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2132
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2131
msgid ""
"Four of the six CC licenses enable reusers to take apart, build upon, or "
"otherwise adapt the work. Depending on the context, adaptation can mean "
"viktig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2152
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2151
#, fuzzy
msgid "Anderson, Free, 67."
msgstr "Anderson, Free, 67."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2157
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2156
#, fuzzy
msgid "Ibid., 58."
msgstr "Ibid., 58."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2160
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2159
#, fuzzy
msgid "Anderson, Makers, 71."
msgstr "Anderson, Makers, 71."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2165
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2164
#, fuzzy
msgid ""
"Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
"Collaborators (London: Penguin Books, 2010), 78."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2147
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2146
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
"created by someone else.<placeholder type=\"footnote\" id=\"3\"/>"
msgstr ""
"Dette finnes en måte å motvirke mulige ulemper i overfloden av gratis og "
-"åpent innhold beskrevet ovenfor. Som Anderson skrev i Free, <quote>Folk bryr seg "
-"ofte ikke så mye om ting de ikke betaler for, og som resultat tenker de ikke "
-"så mye på hvordan de bruker dem</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
-"Hvis selv den lille viljen iboende i å betale ett øre for noe, endrer vår "
-"oppfatning derav, vil med sikkerhet det å remikse forbedre vår oppfatning "
-"eksponentielt.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Vi vet at folk "
-"betaler mer for produkter de har hatt en rolle i å lage.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"2\"/> Vi vet også at å skape noe, uansett i hvilken "
+"åpent innhold beskrevet ovenfor. Som Anderson skrev i Free, <quote>Folk bryr "
+"seg ofte ikke så mye om ting de ikke betaler for, og som resultat tenker de "
+"ikke så mye på hvordan de bruker dem</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> Hvis selv den lille viljen iboende i å betale ett øre for noe, "
+"endrer vår oppfatning derav, vil med sikkerhet det å remikse forbedre vår "
+"oppfatning eksponentielt.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Vi vet at "
+"folk betaler mer for produkter de har hatt en rolle i å lage.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"2\"/> Vi vet også at å skape noe, uansett i hvilken "
"kapasitet, bringer med seg en slags kreativ tilfredshet som ikke lar seg "
"erstatte av å bruke noe laget av andre.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"3\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2178
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2177
#, fuzzy
msgid "Ibid., 21."
msgstr "Ibid., 21."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2171
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Actively engaging with the content helps us avoid the type of aimless "
-#| "consumption that anyone who has absentmindedly scrolled through their "
-#| "social-media feeds for an hour knows all too well. In his book, Cognitive "
-#| "Surplus, Clay Shirky says, “To participate is to act as if your presence "
-#| "matters, as if, when you see something or hear something, your response "
-#| "is part of the event.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Opening "
-#| "the door to your content can get people more deeply tied to your work."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2170
msgid ""
"Actively engaging with the content helps us avoid the type of aimless "
"consumption that anyone who has absentmindedly scrolled through their social-"
"part of the event.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Opening "
"the door to your content can get people more deeply tied to your work."
msgstr ""
-"Aktivt innholdsengasjement behjelper unngåelsen i det planløste forbruks "
-"åndsfraværelse. I ens sosiale mediers rullefelt finnes tilbake den times "
-"erkjennelse. I sin bok, Cognitive Surplus, sier Clay Shirky, <quote>Å delta er å "
-"agere som om din tilstedeværelse betyr noe, som at når du ser noe eller "
-"hører noe, er ditt svar en del av hendelsen</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
-"id=\"0\"/> Innholdsdøren kan åpnes for folks dypere tilknytning til arbeidet "
-"ditt."
+"Å imøtegå innholdet aktivt hjelper oss å unngå det målløse forbruket som "
+"enhver som fraværende har skrollet en time gjennom sine sosiale "
+"mediastrømmer kjenner så alt for godt. I sin bok, Cognitive Surplus, sier "
+"Clay Shirky, <quote>Å delta er å agere i den tro at din tilstedeværelse "
+"betyr noe, som at når du ser noe eller hører noe, er ditt svar en del av det "
+"som skjer</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Når du åpner "
+"døra inn til innholdet ditt så kan folk få en dypere tilknytning til "
+"arbeidet ditt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2184
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2183
msgid "Use CC to differentiate yourself"
msgstr "Bruk av CC for å skille seg ut"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2193
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2192
msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43."
msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2186
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2185
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Operating under a traditional copyright regime usually means operating "
"Commons betyr at du kan fungere uten disse barrierene, og i mange tilfeller "
"bruke økt åpenhet som konkurransefortrinn. David Harris fra OpenStax sa at "
"de spesielt forfulgte strategier de vet tradisjonelle utgivere ikke kan. "
-"<quote>Ikke gå inn i et marked og lek med de etablerte reglene</quote>, sa David. "
-"<quote>Reglene for engasjement må endres</quote>."
+"<quote>Ikke gå inn i et marked og lek med de etablerte reglene</quote>, sa "
+"David. <quote>Reglene for engasjement må endres</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2205
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2204
msgid "Making Money"
msgstr "Å tjene penger"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2215
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2214
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "William Landes Foster, Peter Kim, and Barbara Christiansen, “Ten "
"\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2207
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2206
msgid ""
"Like any moneymaking endeavor, those that are Made with Creative Commons "
"have to generate some type of value for their audience or customers. "
"markedstransaksjoner, gir mottakeren penger i forståelse av gjensidighet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2236
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2235
msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 111."
msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 111."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2228
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2227
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Most who are Made with Creative Commons use a variety of methods to bring "
"strategi er å bruke eksterne bevilgninger til innhold når forsknings- og "
"utviklingskostnader er spesielt høye, og deretter finne en annen "
"inntektsstrøm (eller strømmer) til påløpende utgifter. Som Shirky skrev, er "
-"<quote>trikset å vite når markedene er en optimal måte å organisere interaksjoner "
-"på og når de ikke er det</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"<quote>trikset å vite når markedene er en optimal måte å organisere "
+"interaksjoner på og når de ikke er det</quote>.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2240
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2239
msgid ""
"Our case studies explore in more detail the various revenue-generating "
"mechanisms used by the creators, organizations, and businesses we "
"abstraksjonsnivå, kan være lærerikt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2248
msgid "Market-based revenue streams"
msgstr "Markedsbaserte inntektsstrømmer"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2254
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2253
msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 30."
msgstr "Osterwalder og Pigneur, Business Model Generation, 30."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2261
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2260
msgid ""
"Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and Performance "
"(Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202."
"(Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2250
msgid ""
"In the market, the central question when determining how to bring in revenue "
"is what value people are willing to pay for.<placeholder type=\"footnote\" "
"inntekter, hvor mye folk er villige til å betale.<placeholder type=\"footnote"
"\" id=\"0\"/> Per definisjon, hvis du bruker Made with Creative Commons, er "
"innholdet du gir tilgjengelig gratis og ikke en markedsvare. I den "
-"allestedsnærværende freemium-modellen (som kombinerer <quote>free</quote> og <quote>premium</quote>-"
-"utgaver av et produkt eller en tjeneste, der inntjeningen ligger i premium-"
-"utgaven), må enhver markedstransaksjon med en forbruker av innholdet være "
-"basert på en verdiøkning du tilbyr.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"allestedsnærværende freemium-modellen (som kombinerer <quote>free</quote> og "
+"<quote>premium</quote>-utgaver av et produkt eller en tjeneste, der "
+"inntjeningen ligger i premium-utgaven), må enhver markedstransaksjon med en "
+"forbruker av innholdet være basert på en verdiøkning du tilbyr.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2277
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2276
msgid "Anderson, Free, 71."
msgstr "Anderson, Free, 71."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2267
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2266
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In many ways, this is the way of the future for all content-driven "
"det eller ikke.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Hvis folk lett kan "
"finne innholdet gratis, vil det være vanskelig å få folk til å kjøpe det, "
"spesielt i en kontekst der tilgang til innhold er viktigere enn å eie den. I "
-"Free skrev Anderson: <quote>Opphavsrettigheter, enten regelfestet i lov eller i "
-"programvaren, er i enkelhet å holde en pris opp imot tyngdekraften</quote>."
+"Free skrev Anderson: <quote>Opphavsrettigheter, enten regelfestet i lov "
+"eller i programvaren, er i enkelhet å holde en pris opp imot tyngdekraften</"
+"quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2296
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2295
msgid "Ibid., 231."
msgstr "Ibid., 231."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2286
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2285
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Of course, this doesn’t mean that content-driven endeavors have no future "
"fremtid på den tradisjonelle markedsplassen. I Free forklarer Anderson at "
"når et produkt eller en tjeneste blir gratis, som informasjon og innhold i "
"stor grad blir i den digitale tidsalderen, blir andre ting mer verdifulle. "
-"<quote>Hver overflod skaper en ny knapphet</quote>, skrev han. Du må bare finne en måte "
-"annet enn enn innholdet for å gi verdi til brukere eller kunder. Som "
-"Anderson sier, <quote>det er lett å konkurrere med Free: Bare tilby noe bedre, "
-"eller i det minste ulik gratisversjonen</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/>"
+"<quote>Hver overflod skaper en ny knapphet</quote>, skrev han. Du må bare "
+"finne en måte annet enn enn innholdet for å gi verdi til brukere eller "
+"kunder. Som Anderson sier, <quote>det er lett å konkurrere med Free: Bare "
+"tilby noe bedre, eller i det minste ulik gratisversjonen</quote>."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2300
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2299
msgid ""
"In light of this reality, in some ways endeavors that are Made with Creative "
"Commons are at a level playing field with all content-based endeavors in the "
"Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2309
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2308
msgid ""
"For content creators and distributors, there are nearly infinite ways to "
"provide value to the consumers of your work, above and beyond the value that "
"tjenester."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2316
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2315
msgid "Here are the most common high-level categories."
msgstr "Her er de vanligste høynivå kategoriene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2320
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2319
msgid ""
"Providing a custom service to consumers of your work <emphasis>[MARKET-"
"BASED]</emphasis>"
"<emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2330
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2329
msgid "Ibid., 97."
msgstr "Ibid., 97."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2323
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2322
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In this age of information abundance, we don’t lack for content. The "
msgstr ""
"I denne informasjonsalderens overflod mangler vi ikke innhold. Trikset er å "
"finne innhold som samsvarer med våre behov og ønsker, så tilpassede "
-"tjenester er spesielt verdifulle. Som Anderson skrev, <quote>Vareinformasjon (alle "
-"får den samme versjonen) ønsker å være fri. Tilpasset informasjon (du får "
-"noe unikt og meningsfullt for deg) ønsker å være dyr</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Dette kan være alt fra kunstneriske og kulturelle "
-"rådgivingstjenester som tilbys av Ártica til det skreddersydde sangtilbudet "
-"fra Jonathan <quote>Song-A-Day</quote> Mann."
+"tjenester er spesielt verdifulle. Som Anderson skrev, <quote>Vareinformasjon "
+"(alle får den samme versjonen) ønsker å være fri. Tilpasset informasjon (du "
+"får noe unikt og meningsfullt for deg) ønsker å være dyr</quote>."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette kan være alt fra "
+"kunstneriske og kulturelle rådgivingstjenester som tilbys av Ártica til det "
+"skreddersydde sangtilbudet fra Jonathan <quote>Song-A-Day</quote> Mann."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2338
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2337
msgid "Charging for the physical copy <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
msgstr ""
"Å ta betalt for den fysiske kopien <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2345
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2344
msgid "Anderson, Makers, 107."
msgstr "Anderson, Makers, 107."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2341
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2340
msgid ""
"In his book about maker culture, Anderson characterizes this model as giving "
"away the bits and selling the atoms (where bits refers to digital content "
"provider of the physical goods can compete with other providers of the same "
"works based on quality, service, or other traditional business principles."
msgstr ""
-"I sin bok om <quote>maker culture</quote> (produsentkultur) karakteriserer Anderson denne "
-"modellen ved at den gir bort biter og selger atomene (der biter refererer "
-"til digitalt innhold og atomer refererer til et fysisk objekt).<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette er særlig vellykket i domener der den "
-"digitale versjonen av innholdet ikke er så verdifull som den analoge "
-"versjonen, som i bokpublisering der en stor undergruppe fortsatt foretrekker "
-"å lese noe de kan holde i hendene, eller i domener der innholdet ikke er "
-"nyttig før det er i fysisk form, som møbeldesign. I slike situasjoner vil en "
-"betydelig del av forbrukerne betale for nytten av å ha noen andre til å "
-"sette sammen den fysiske versjonen for dem. Noen bidragsytere klemmer enda "
-"mer ut av denne inntektsstrømmen ved hjelp av en Creative Commons-lisens som "
-"bare tillater ikke-kommersiell bruk, noe som betyr at ingen andre kan selge "
-"fysiske kopier av arbeidet i konkurranse med dem. Denne strategien for å "
-"reservere kommersielle rettigheter kan være spesielt viktig for varer som "
-"bøker, der hver utskrift av det samme arbeidet sannsynligvis har samme "
-"kvalitet, så det er vanskeligere å skille en publiseringstjeneste fra en "
-"annen. På den annen side, for varer som møbler eller elektronikk, kan "
-"leverandøren av de fysiske varene konkurrere med andre leverandører av de "
-"samme varene basert på kvalitet, tjeneste eller andre tradisjonelle "
-"forretningsprinsipper."
+"I sin bok om <quote>maker culture</quote> (produsentkultur) karakteriserer "
+"Anderson denne modellen ved at den gir bort biter og selger atomene (der "
+"biter refererer til digitalt innhold og atomer refererer til et fysisk "
+"objekt).<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette er særlig vellykket "
+"i domener der den digitale versjonen av innholdet ikke er så verdifull som "
+"den analoge versjonen, som i bokpublisering der en stor undergruppe fortsatt "
+"foretrekker å lese noe de kan holde i hendene, eller i domener der innholdet "
+"ikke er nyttig før det er i fysisk form, som møbeldesign. I slike "
+"situasjoner vil en betydelig del av forbrukerne betale for nytten av å ha "
+"noen andre til å sette sammen den fysiske versjonen for dem. Noen "
+"bidragsytere klemmer enda mer ut av denne inntektsstrømmen ved hjelp av en "
+"Creative Commons-lisens som bare tillater ikke-kommersiell bruk, noe som "
+"betyr at ingen andre kan selge fysiske kopier av arbeidet i konkurranse med "
+"dem. Denne strategien for å reservere kommersielle rettigheter kan være "
+"spesielt viktig for varer som bøker, der hver utskrift av det samme arbeidet "
+"sannsynligvis har samme kvalitet, så det er vanskeligere å skille en "
+"publiseringstjeneste fra en annen. På den annen side, for varer som møbler "
+"eller elektronikk, kan leverandøren av de fysiske varene konkurrere med "
+"andre leverandører av de samme varene basert på kvalitet, tjeneste eller "
+"andre tradisjonelle forretningsprinsipper."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2369
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2368
msgid "Charging for the in-person version <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
msgstr ""
"Å ta betalt for en personlig versjon <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2372
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2371
msgid ""
"As anyone who has ever gone to a concert will tell you, experiencing "
"creativity in person is a completely different experience from consuming a "
"et tale- eller opplæringskurs."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2383
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2382
msgid "Selling merchandise <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
msgstr "Å selge handelsvarer <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2386
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2385
msgid ""
"In many cases, people who like your work will pay for products demonstrating "
"a connection to your work. As a child of the 1980s, I can personally attest "
"viktig inntektskilde for museer og gallerier."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2403
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2402
msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 89."
msgstr "Osterwalder og Pigneur, Business Model Generation, 89."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2393
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2392
msgid ""
"Sometimes the way to find a market-based revenue stream is by providing "
"value to people other than those who consume your CC-licensed content. In "
"å betale for, du kan også levere andre tjenester."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2410
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2409
msgid "Charging advertisers or sponsors <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
msgstr ""
"Ta betalt fra annonsører og sponsorer <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2418
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2417
msgid "Ibid., 92."
msgstr "Ibid., 92."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2422
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2421
msgid "Anderson, Free, 142."
msgstr "Anderson, Free, 142."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2413
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2412
msgid ""
"The traditional model of subsidizing free content is advertising. In this "
"version of multi-sided platforms, advertisers pay for the opportunity to "
"sponsor av et bestemt innhold, prosjekter eller oppgaven som sådan."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2431
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2430
msgid "Charging your content creators <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
msgstr ""
"Betaling fra dine innholdsleverandører <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2434
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2433
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Another type of multisided platform is where the content creators "
"for å bli omtalt på plattformen. Selvfølgelig er denne inntektsstrømmen bare "
"tilgjengelig for dem som stoler på det arbeidet som er laget, i all fall "
"delvis, av andre. Den mest kjente versjonen av denne modellen er "
-"<quote>forfatteravgift</quote> i tidsskrifter med åpen tilgang som de som er publisert av "
-"Public Library of Science, men det finnes også andre varianter. The "
-"Conversation er primært finansiert med en universitetetsmedlemskapsmodell, "
-"der universiteter betaler for at fakultetene kan ha forfattere som leverer "
-"innhold til Conversations nettside."
+"<quote>forfatteravgift</quote> i tidsskrifter med åpen tilgang som de som er "
+"publisert av Public Library of Science, men det finnes også andre varianter. "
+"The Conversation er primært finansiert med en "
+"universitetetsmedlemskapsmodell, der universiteter betaler for at "
+"fakultetene kan ha forfattere som leverer innhold til Conversations nettside."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2448
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2447
msgid "Charging a transaction fee <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
msgstr "Transaksjonsgebyr <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2453
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2452
msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 32."
msgstr "Osterwalder og Pigneur, Business Model Generation, 32."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2451
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2450
msgid ""
"This is a version of a traditional business model based on brokering "
"transactions between parties.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
"på plattformen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2465
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2464
msgid ""
"Providing a service to your creators <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
msgstr ""
"emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2468
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2467
msgid ""
"As mentioned above, endeavors can make money by providing customized "
"services to their users. Platforms can undertake a variation of this service "
"dataene de bidrar med til plattformen mer synlige og gjenbrukbare."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2478
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2477
msgid "Licensing a trademark <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
msgstr "Lisensiere et varemerke <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2481
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2480
msgid ""
"Finally, some that are Made with Creative Commons make money by selling use "
"of their trademarks. Well known brands that consumers associate with "
"fordelen av overfloden av CC-innhold."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2493
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2492
msgid "Reciprocity-based revenue streams"
msgstr "Gjensidighetsbaserte inntektsstrømmer"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2495
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2494
msgid ""
"Even if we set aside grant funding, we found that the traditional economic "
"framework of understanding the market failed to fully capture the ways the "
"om å tjene penger på knapphet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2502
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Rather than devising a scheme to get people to pay money in exchange for "
"fra en forståelse av gjensidighet. Mens noe ser ut som tradisjonelle "
"veldedige finansieringsmodeller, er de ikke det. Innsatsen utveksler verdier "
"mellom mennesker, bare ikke nødvendigvis synkront eller avkrevd "
-"likverdighet. Som David Bollier skrev i Think Like a Commoner, <quote>Det er ingen "
-"iboende kalkyle til egen vinning i om verdien gitt og mottatt er helt lik</quote>."
+"likverdighet. Som David Bollier skrev i Think Like a Commoner, <quote>Det er "
+"ingen iboende kalkyle til egen vinning i om verdien gitt og mottatt er helt "
+"lik</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2515
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2514
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This should be a familiar dynamic—it is the way you deal with your "
msgstr ""
"Dette bør være en kjent dynamikk – det er måten du behandler venner og "
"familie. Offer uten hensyn til gjengjeldelse og tidsperspektiv. David "
-"Bollier skrev, <quote>Gjensidig sosial utveksling ligger i hjertet av menneskets "
-"identitet, samfunn og kultur. Det er en viktig hjernefunksjon som hjelper "
-"menneskeheten i sin overlevelse og utvikling</quote>."
+"Bollier skrev, <quote>Gjensidig sosial utveksling ligger i hjertet av "
+"menneskets identitet, samfunn og kultur. Det er en viktig hjernefunksjon som "
+"hjelper menneskeheten i sin overlevelse og utvikling</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2525
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2524
msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 150."
msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 150."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2529
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2528
msgid "Ibid., 134."
msgstr "Ibid., 134."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2523
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2522
msgid ""
"What is rare is to incorporate this sort of relationship into an endeavor "
"that also engages with the market.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
"verdi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2534
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2533
msgid ""
"Memberships and individual donations <emphasis>[RECIPROCITY-BASED]</emphasis>"
msgstr ""
"emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2537
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2536
msgid ""
"While memberships and donations are traditional nonprofit funding models, in "
"the Made with Creative Commons context, they are directly tied to the "
"denne strategien lykkes."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2553
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2552
msgid "The pay-what-you-want model <emphasis>[RECIPROCITY-BASED]</emphasis>"
msgstr "Betal-hva-du-vil-modellen <emphasis>[GJENSIDIGHETSBASERT]</emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2556
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2555
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In the pay-what-you-want model, the beneficiary of Creative Commons "
"I betal-hva-du-vil-modellen blir mottakere av Creative Commons-innhold "
"invitert til å gi et beløp de synes de kan gi og føler er nødvendig, basert "
"på den offentlige og personlige verdi de føler er frembrakt av det åpne "
-"innholdet. Kritisk sett er ikke disse modellene myntet på å <quote>kjøpe</quote> noe "
-"gratis. De likner en skål til drikkepenger. Folk gir et økonomiske bidrag "
-"som en takk. Disse modellene kapitaliserer det faktum at vi er naturlig "
-"tilbøyelige til å gi penger for tingene vi setter pris på i markedet, selv i "
-"situasjoner der vi ellers kan finne en måte å få det gratis på ."
+"innholdet. Kritisk sett er ikke disse modellene myntet på å <quote>kjøpe</"
+"quote> noe gratis. De likner en skål til drikkepenger. Folk gir et "
+"økonomiske bidrag som en takk. Disse modellene kapitaliserer det faktum at "
+"vi er naturlig tilbøyelige til å gi penger for tingene vi setter pris på i "
+"markedet, selv i situasjoner der vi ellers kan finne en måte å få det gratis "
+"på ."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2569
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2568
msgid "Crowdfunding <emphasis>[RECIPROCITY-BASED]</emphasis>"
msgstr "Folkefinansiering <emphasis>[GJENSIDIGHETSBASERT]</emphasis>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2572
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2571
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Crowdfunding models are based on recouping the costs of creating and "
"bare motta arbeidet. De må ønske at du lykkes. Amanda Palmer tillegger "
"suksessen med folkefinansiering av Kickstarter og Patreon til årene hun "
"brukte til bygge opp sitt fellesskap, og utvikle koblingen med tilhengerne "
-"sine. Hun skrev i The Art og Asking, <quote>God kunst er laget, god kunst deles, "
-"hjelp tilbys, ører spisset, følelser utveksles, kompost av ekte og dyp "
-"forbindelse er spredt over åkrene. Så en dag, trapper kunstneren opp og ber "
-"om noe. Og hvis bakken er gjødslet nok, sier publikum, uten å nøle: "
+"sine. Hun skrev i The Art og Asking, <quote>God kunst er laget, god kunst "
+"deles, hjelp tilbys, ører spisset, følelser utveksles, kompost av ekte og "
+"dyp forbindelse er spredt over åkrene. Så en dag, trapper kunstneren opp og "
+"ber om noe. Og hvis bakken er gjødslet nok, sier publikum, uten å nøle: "
"Selvfølgelig</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2590
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2589
msgid ""
"Other types of crowdfunding rely on a sense of responsibility that a "
"particular community may feel. Knowledge Unlatched pools funds from major U."
"biblioteksamfunnet, og ideen om åpen tilgang generelt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2601
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2600
msgid "Making Human Connections"
msgstr "Å bygge menneskelige forbindelser"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2603
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2602
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Regardless of how they made money, in our interviews, we repeatedly heard "
"of the fabric of being Made with Creative Commons."
msgstr ""
"Uansett hvordan de tjente penger, i våre intervjuer hørte vi gjentatte "
-"ganger ord som <quote>å overtale folk til å kjøpe</quote> og <quote>invitere folk til å "
-"betale</quote>. Vi hørte det selv i forbindelse med inntektsstrømmer som er helt og "
-"holdent i markedet. Cory Doctorow fortalte oss, <quote>Jeg må overbevise mine "
-"lesere om at det riktige å gjøre er å betale meg</quote>. Grunnleggerne av for-"
-"profitt-selskapet Lumen Learning, viste oss brevet de sender til dem som "
-"velger å ikke betale for tjenestene de leverer med sitt CC-lisensierte "
-"utdanningsinnhold. Det er ikke et stanse- og avslå-brev; det er en "
-"invitasjon til å betale fordi det er den riktige tingen å gjøre. Denne typen "
-"atferd overfor hva som kan anses som ikke betalende kunder, er hovedsakelig "
-"uhørt på den tradisjonelle markedsplassen. Men det synes å være en del av "
-"oppbyggingen av å være Made with Creative Commons."
+"ganger ord som <quote>å overtale folk til å kjøpe</quote> og <quote>invitere "
+"folk til å betale</quote>. Vi hørte det selv i forbindelse med "
+"inntektsstrømmer som er helt og holdent i markedet. Cory Doctorow fortalte "
+"oss, <quote>Jeg må overbevise mine lesere om at det riktige å gjøre er å "
+"betale meg</quote>. Grunnleggerne av for-profitt-selskapet Lumen Learning, "
+"viste oss brevet de sender til dem som velger å ikke betale for tjenestene "
+"de leverer med sitt CC-lisensierte utdanningsinnhold. Det er ikke et stanse- "
+"og avslå-brev; det er en invitasjon til å betale fordi det er den riktige "
+"tingen å gjøre. Denne typen atferd overfor hva som kan anses som ikke "
+"betalende kunder, er hovedsakelig uhørt på den tradisjonelle markedsplassen. "
+"Men det synes å være en del av oppbyggingen av å være Made with Creative "
+"Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2620
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2619
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Nearly every endeavor we profiled relied, at least in part, on people "
msgstr ""
"Nesten alle forsøk vi undersøkte støtte seg, minst delvis, på at folk "
"investerer i hva de gjør. Jo nærmere Creative Commons-innhold er i å være "
-"<quote>produktet</quote>, jo mer uttalt må denne dynamikken være. I stedet for bare å "
-"selge et produkt eller en service, knytter de ideologiske, personlige og "
-"kreative forbindelser med folk som verdsetter det de gjør."
+"<quote>produktet</quote>, jo mer uttalt må denne dynamikken være. I stedet "
+"for bare å selge et produkt eller en service, knytter de ideologiske, "
+"personlige og kreative forbindelser med folk som verdsetter det de gjør."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2628
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2627
msgid ""
"It took me a very long time to see how this avoidance of thinking about what "
"they do in pure market terms was deeply tied to being Made with Creative "
"rene markedstermer, var sterkt knyttet til Made with Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2633
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2632
msgid ""
"I came to the research with preconceived notions about what Creative Commons "
"is and what it means to be Made with Creative Commons. It turned out I was "
"feil på så mange punkter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2638
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2637
msgid ""
"Obviously, being Made with Creative Commons means using Creative Commons "
"licenses. That much I knew. But in our interviews, people spoke of so much "
"utvide synsfeltet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2649
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2648
msgid ""
"Being Made with Creative Commons is not just about the simple act of "
"licensing a copyrighted work under a set of standardized terms, but also "
"hverandre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2663
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2662
msgid ""
"The rest of this section will explore some of the common strategies that "
"creators, companies, and organizations use to remind us that there are "
"deling virkelig ser ut."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2670
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2669
msgid "Be human"
msgstr "Vær menneskelig"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2674
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2673
msgid ""
"Dan Ariely, Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
"Decisions, rev. ed. (New York: Harper Perennial, 2010), 109."
"Decisions, rev. ed. (New York: Harper Perennial, 2010), 109."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2672
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2671
msgid ""
"Humans are social animals, which means we are naturally inclined to treat "
"each other well.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But the further "
"kan det også gjøre det lett å glemme at vi arbeider med et annet menneske."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2698
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2697
msgid ""
"Austin Kleon, Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
"Discovered (New York: Workman, 2014), 93."
"Discovered (New York: Workman, 2014), 93."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2685
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2684
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To counteract the anonymous and impersonal tendencies of how we operate "
"Commons-lisenser, med å demonstrere sin menneskelighet. For noen betyr dette "
"å legge ut sine liv på nettsiden. For andre betyr dette å vise sin kreative "
"prosess, gi et innblikk i hvordan de gjør det de gjør. Som forfatter skrev "
-"Austin Kleon, <quote>Vårt arbeid snakker ikke for seg selv. Mennesker ønsker å "
-"vite hvor ting kom fra, hvordan de ble laget, og hvem som laget dem. "
+"Austin Kleon, <quote>Vårt arbeid snakker ikke for seg selv. Mennesker ønsker "
+"å vite hvor ting kom fra, hvordan de ble laget, og hvem som laget dem. "
"Historiene du fortelle om arbeidet du gjør, har stor innvirkning på hvordan "
"folk føler, hva de forstår om arbeidet ditt, hvordan folk føler, og hva de "
"forstår om hvordan arbeidet ditt påvirker hvordan de verdsetter det</quote>."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2704
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2703
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A critical component to doing this effectively is not worrying about "
"in a meaningful way."
msgstr ""
"En kritisk komponent for å gjøre dette effektivt er å ikke bekymre seg om å "
-"være en <quote>merkevare</quote>. Det betyr å ikke å være redd for å være sårbar. Amanda "
-"Palmer sier, <quote>når du er redd for noens dom, må du ikke koble deg sammen med "
-"dem. Du blir for opptatt med oppgaven å imponere dem</quote>. Det passer ikke for "
-"alle å leve livet som en åpen bok, som Palmer, og det er OK. Det er mange "
-"måter å være menneske på. Trikset er bare unngå å late som, og fristelsen "
-"til å lage et kunstig bilde. Folk ønsker ikke bare den skinnende versjonen "
-"av deg. De kan ikke forholder seg til det, i hvert fall ikke på en "
-"meningsfull måte."
+"være en <quote>merkevare</quote>. Det betyr å ikke å være redd for å være "
+"sårbar. Amanda Palmer sier, <quote>når du er redd for noens dom, må du ikke "
+"koble deg sammen med dem. Du blir for opptatt med oppgaven å imponere dem</"
+"quote>. Det passer ikke for alle å leve livet som en åpen bok, som Palmer, "
+"og det er OK. Det er mange måter å være menneske på. Trikset er bare unngå å "
+"late som, og fristelsen til å lage et kunstig bilde. Folk ønsker ikke bare "
+"den skinnende versjonen av deg. De kan ikke forholder seg til det, i hvert "
+"fall ikke på en meningsfull måte."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2725
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2724
msgid "Kramer, Shareology, 76."
msgstr "Kramer, Shareology, 76."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2717
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2716
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This advice is probably even more important for businesses and "
"selskaper mennesker!). Når bedrifter og organisasjoner gjør menneskene bak "
"dem mer tydelige, minner det folk om at de har å gjøre med noe annet enn en "
"anonym enhet i en bedrift. I forretningsspråket handler dette om å "
-"<quote>menneskeliggjøre sine samhandlinger</quote> med offentligheten.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Men det kan ikke være en gimmick. Du kan ikke "
-"forfalske det å være menneske."
+"<quote>menneskeliggjøre sine samhandlinger</quote> med offentligheten."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Men det kan ikke være en gimmick. "
+"Du kan ikke forfalske det å være menneske."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2731
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2730
msgid "Be open and accountable"
msgstr "Vær åpen og ansvarlig"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2740
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2739
msgid "Palmer, Art of Asking, 252."
msgstr "Palmer, Art of Asking, 252."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2745
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2744
msgid "Whitehurst, Open Organization, 145."
msgstr "Whitehurst, Open Organization, 145."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2733
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2732
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Transparency helps people understand who you are and why you do what you "
"Åpenhet hjelper folk å forstå hvem du er og hvorfor du gjør det du gjør, men "
"det inspirerer også til tillit. Som Max Temkin i Cards Against Humanity "
"fortalte oss, <quote>En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i "
-"kapitalismen, er bare å være ærlig med folk</quote>. Det betyr at du deler det gode "
-"og dårlige. Som Amanda Palmer skrev, <quote>Du kan fikse nesten alt med ekte og "
-"pålitelig kommunikasjon</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det "
-"handler ikke om å prøve å tilfredsstille alle, eller prøver å glatte over "
-"feil eller dårlige nyheter, men i stedet forklare om din begrunnelse, og så "
-"være forberedt på å forsvare den når folk er kritiske.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"kapitalismen, er bare å være ærlig med folk</quote>. Det betyr at du deler "
+"det gode og dårlige. Som Amanda Palmer skrev, <quote>Du kan fikse nesten alt "
+"med ekte og pålitelig kommunikasjon</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> Det handler ikke om å prøve å tilfredsstille alle, eller prøver å "
+"glatte over feil eller dårlige nyheter, men i stedet forklare om din "
+"begrunnelse, og så være forberedt på å forsvare den når folk er kritiske."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2754
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2753
msgid "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203."
msgstr "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2761
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2760
msgid "Whitehurst, Open Organization, 80."
msgstr "Whitehurst, Open Organization, 80."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2749
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2748
msgid ""
"Being accountable does not mean operating on consensus. According to James "
"Surowiecki, consensus-driven groups tend to resort to lowest-common-"
"måte å få folk involvert og investert i det du gjør."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2769
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2768
msgid "Design for the good actors"
msgstr "Design for de gode aktører"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2773
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2772
msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 25."
msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 25."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2778
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2777
msgid "Ibid., 31."
msgstr "Ibid., 31."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2771
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2770
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Traditional economics assumes people make decisions based solely on their "
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Made with Creative Commons "
"forutsetter en oppfatning om at folk i stor grad vil handle ut fra disse "
"sosiale motivasjonene, motivasjoner som ville bli betraktet som "
-"<quote>irrasjonelle</quote> i økonomisk forstand. Som Pinter i Knowlegde Unlatched "
-"fortalte oss, er <quote>det best å ignorere mennesker som prøver å skremme deg med "
-"gratisturer. Den frykten er basert på et svært grunt syn på hva som "
-"motiverer menneskelig atferd</quote>. Det vil alltid være folk som vil handle på "
-"rent egoistiske måter, men oppgaver som er laget med Creative Commons-design "
-"er for de gode aktørene."
+"<quote>irrasjonelle</quote> i økonomisk forstand. Som Pinter i Knowlegde "
+"Unlatched fortalte oss, er <quote>det best å ignorere mennesker som prøver å "
+"skremme deg med gratisturer. Den frykten er basert på et svært grunt syn på "
+"hva som motiverer menneskelig atferd</quote>. Det vil alltid være folk som "
+"vil handle på rent egoistiske måter, men oppgaver som er laget med Creative "
+"Commons-design er for de gode aktørene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2797
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2796
msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 112."
msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 112."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2791
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2790
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The assumption that people will largely do the right thing can be a self-"
"ways that encourage and accentuate our social instincts."
msgstr ""
"Antagelsen om at folk i stor grad vil gjøre det rette, kan være en "
-"selvoppfyllende profeti. Shirky skrev i Cognitive Surplus: <quote>Systemer som "
-"antar at folk vil opptre på måter som skaper offentlige goder, og som gir "
-"dem muligheter og belønninger for å gjøre det, lar dem ofte arbeide sammen "
-"bedre enn neoklassisk økonomi ville forutse</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
-"id=\"0\"/> Når vi erkjenner at folk ofte er motivert av noe annet enn "
-"finansiell egeninteresse, designer vi våre bestrebelser på måter som "
-"stimulerer og fremhever våre sosiale instinkter."
+"selvoppfyllende profeti. Shirky skrev i Cognitive Surplus: <quote>Systemer "
+"som antar at folk vil opptre på måter som skaper offentlige goder, og som "
+"gir dem muligheter og belønninger for å gjøre det, lar dem ofte arbeide "
+"sammen bedre enn neoklassisk økonomi ville forutse</quote>.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Når vi erkjenner at folk ofte er motivert av noe "
+"annet enn finansiell egeninteresse, designer vi våre bestrebelser på måter "
+"som stimulerer og fremhever våre sosiale instinkter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2815
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2814
msgid "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124."
msgstr "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2804
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2803
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Rather than trying to exert control over people’s behavior, this mode of "
"Snarere enn å prøve å utøve kontroll over menneskers atferd, krever denne "
"arbeidsmåten en viss grad av tillit. Vi innser det kanskje, men våre daglige "
"liv er allerede bygget på tillit. Som Surowiecki skrev i The visdom of "
-"Crowds; <quote>Det er umulig for et samfunn å stole på loven alene for å sikre at "
-"borgere opptrer ærlig og ansvarlig. Det er også umulig for noen organisasjon "
-"å stole på kontrakter alene for å sørge for at dens ledere og arbeidere "
-"lever opp til sine forpliktelser</quote>. I stedet stoler vi i stor grad på at folk "
-"– for det meste fremmede – vil gjøre hva som forventes av dem.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Som oftest gjør de det."
+"Crowds; <quote>Det er umulig for et samfunn å stole på loven alene for å "
+"sikre at borgere opptrer ærlig og ansvarlig. Det er også umulig for noen "
+"organisasjon å stole på kontrakter alene for å sørge for at dens ledere og "
+"arbeidere lever opp til sine forpliktelser</quote>. I stedet stoler vi i "
+"stor grad på at folk – for det meste fremmede – vil gjøre hva som forventes "
+"av dem.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Som oftest gjør de det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2820
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2819
msgid "Treat humans like, well, humans"
msgstr "Å behandle mennesker som, vel, mennesker"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2825
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2824
msgid "Kleon, Show Your Work, 127."
msgstr "Kleon, Show Your Work, 127."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2833
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2832
msgid "Palmer, Art of Asking, 121."
msgstr "Palmer, Art of Asking, 121."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2822
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For creators, treating people as humans means not treating them like "
-#| "fans. As Kleon says, “If you want fans, you have to be a fan "
-#| "first.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Even if you happen to be "
-#| "one of the few to reach celebrity levels of fame, you are better off "
-#| "remembering that the people who follow your work are human, too. Cory "
-#| "Doctorow makes a point to answer every single email someone sends him. "
-#| "Amanda Palmer spends vast quantities of time going online to communicate "
-#| "with her public, making a point to listen just as much as she talks."
-#| "<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2821
msgid ""
"For creators, treating people as humans means not treating them like fans. "
"As Kleon says, <quote>If you want fans, you have to be a fan first.</"
"id=\"1\"/>"
msgstr ""
"For innholdsleverandører betyr å behandle folk som mennesker ikke å behandle "
-"dem som fans. Som Kleon sier, <quote>Hvis du vil ha fans, må du først være en fan<quote>."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Selv om du tilfeldigvis blir en av "
-"de få som når en kjendisberømmelse, er det bedre om du husker at folk som "
-"følger arbeidet ditt, også er menneskelige. Cory Doctorow gjør et poeng av å "
-"svare på hver enkelt e-post noen sender ham. Amanda Palmer bruker store "
-"deler av tiden på nettet til å kommunisere med sitt publikum, og gjør et "
-"poeng av å lytte like mye som hun snakker.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"1\"/>"
+"dem som fans. Som Kleon sier, <quote>Hvis du vil ha fans, må du først være "
+"en fan</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Selv om du "
+"tilfeldigvis blir en av de få som oppnår kjendisberømmelse, er det bedre om "
+"du husker at folk som følger arbeidet ditt, også er menneskelige. Cory "
+"Doctorow gjør et poeng av å svare på hver enkelt e-post noen sender ham. "
+"Amanda Palmer bruker store deler av tiden på nettet til å kommunisere med "
+"sitt publikum, og gjør et poeng av å lytte like mye som hun snakker."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2837
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2836
msgid ""
"The same idea goes for businesses and organizations. Rather than automating "
"its customer service, the music platform Tribe of Noise makes a point to "
"med brukere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2848
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2847
msgid "Ariely, Predictably Irrational, 87."
msgstr "Ariely, Predictably Irrational, 87."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2858
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2857
msgid "Ibid., 105."
msgstr "Ibid., 105."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2843
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2842
msgid ""
"When we treat people like humans, they typically return the gift in kind. "
"It’s called karma. But social relationships are fragile. It is all too easy "
"dramatisk endre dynamikken.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2863
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2862
msgid "State your principles and stick to them"
msgstr "Legg frem dine prinsipper og hold deg til dem"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2865
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2864
msgid ""
"Being Made with Creative Commons makes a statement about who you are and "
"what you do. The symbolism is powerful. Using Creative Commons licenses "
"separate sosiale oppgave. Ofte begge."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2877
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2876
msgid ""
"The expression of your values doesn’t have to be implicit. In fact, many of "
"the people we interviewed talked about how important it is to state your "
"arbeider."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2892
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2891
msgid "Ibid., 36."
msgstr "Ibid., 36."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2888
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2887
msgid ""
"When your end goal is not about making a profit, people trust that you "
"aren’t just trying to extract value for your own gain. People notice when "
"bygger tillit."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2898
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2897
msgid "Build a community"
msgstr "Å bygge et fellesskap"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2906
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2905
msgid ""
"Jono Bacon, The Art of Community, 2nd ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
"2012), 36."
"2012), 36."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2900
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2899
msgid ""
"Endeavors that are Made with Creative Commons thrive when community is built "
"around what they do. This may mean a community collaborating together to "
"symboliseres ved å bruke CC."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2922
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2921
msgid "Palmer, Art of Asking, 98."
msgstr "Palmer, Art of Asking, 98."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2929
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2928
msgid "Whitehurst, Open Organization, 34."
msgstr "Whitehurst, Open Organization, 34."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2914
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2913
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To be sustainable, though, you have to work to nurture community. People "
"For å være bærekraftig må du jobbe hardt for å livnære allmenneiet. Folk må "
"bry seg – om deg og hverandre. Én kritisk brikke i dette er å få frem "
"følelsen av tilhørighet. Som Jono Bacon skriver i The Art of Community: "
-"<quote>Hvis det ikke er tilhørighet, er det ikke noe fellesskap</quote>. For Amanda "
-"Palmer og hennes band betydde dette å lage og godta et inkluderende miljø "
-"der folk følte seg som del av deres <quote>lille rare familie.</quote><placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> For organisasjoner som Red Hat, betyr det å samle "
-"seg rundt felles oppfatninger eller mål. Som administrerende direktør Jim "
-"Whitehurst skrev i The Open Organization: <quote>Å etablere følelsesmessig "
-"tilknytning er spesielt viktig for bygging av de typer deltakende fellesskap "
-"som driver åpne organisasjoner</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"<quote>Hvis det ikke er tilhørighet, er det ikke noe fellesskap</quote>. "
+"For Amanda Palmer og hennes band betydde dette å lage og godta et "
+"inkluderende miljø der folk følte seg som del av deres <quote>lille rare "
+"familie.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> For "
+"organisasjoner som Red Hat, betyr det å samle seg rundt felles oppfatninger "
+"eller mål. Som administrerende direktør Jim Whitehurst skrev i The Open "
+"Organization: <quote>Å etablere følelsesmessig tilknytning er spesielt "
+"viktig for bygging av de typer deltakende fellesskap som driver åpne "
+"organisasjoner</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2941
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2940
msgid "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200."
msgstr "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2945
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2944
msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 29."
msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 29."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2933
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2932
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Communities that collaborate together take deliberate planning. "
"tilbaketrekning."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2951
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2950
msgid ""
"Community takes work, but working together, or even simply being connected "
"around common interests or values, is in many ways what sharing is about."
"deling betyr."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2957
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2956
msgid "Give more to the commons than you take"
msgstr "Gi mer til fellesskapet enn du tar"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2968
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2967
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Giana Eckhardt and Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about "
"\"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2976
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2975
msgid ""
"Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing, reprint with "
"new epilogue (New York: Portfolio, 2012)."
"ny epolog (New York: Portfolio, 2012)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2959
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2958
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Conventional wisdom in the marketplace dictates that people should try to "
"Tradisjonell markedsvisdom tilsier at folk bør prøve å trekke ut så mye "
"penger som mulig fra ressursene. Dette er egentlig hva som definerer mye av "
"den såkalte delingsøkonomien. I en artikkel på nettsiden til Harvard "
-"Business Review, kalt <quote>The Sharing Economy Isn’t about Sharing at All</quote>, "
-"forklarte forfatterne Giana Eckhardt og Fleura Bardhi hvordan anonyme "
-"markedsdrevne transaksjoner i de fleste delingsøkonomibedrifter bare er "
-"myntet på å tjene penger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Som Lisa "
-"Gansky førte det i pennen i sin bok The Mesh, er delingsøkonomiens primære "
-"strategi å selge det samme produktet flere ganger ved å selge adgang i "
-"stedet for eie.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Det er ikke deling."
+"Business Review, kalt <quote>The Sharing Economy Isn’t about Sharing at All</"
+"quote>, forklarte forfatterne Giana Eckhardt og Fleura Bardhi hvordan "
+"anonyme markedsdrevne transaksjoner i de fleste delingsøkonomibedrifter bare "
+"er myntet på å tjene penger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Som "
+"Lisa Gansky førte det i pennen i sin bok The Mesh, er delingsøkonomiens "
+"primære strategi å selge det samme produktet flere ganger ved å selge adgang "
+"i stedet for eie.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Det er ikke "
+"deling."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2992
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2991
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "David Lee, “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet,” "
"technology-35709680\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2982
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2981
msgid ""
"Sharing requires adding as much or more value to the ecosystem than you "
"take. You can’t simply treat open content as a free pool of resources from "
"organisere og effektivt vise arbeidet deres på sin plattform."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3001
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3000
msgid ""
"In all cases, it is important to openly acknowledge the amount of value you "
"add versus that which you draw on that was created by others. Being "
"du leverer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3012
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3011
msgid "Involve people in what you do"
msgstr "Involver folk i det du gjør"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3017
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3016
msgid "Anderson, Makers, 148."
msgstr "Anderson, Makers, 148."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3021
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3020
msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 164."
msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 164."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3028
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3092
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3027
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3091
msgid "Whitehurst, foreword to Open Organization."
msgstr "Whitehurst, forord til Open Organization."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3014
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3013
msgid ""
"Thanks to the Internet, we can tap into the talents and expertise of people "
"around the globe. Chris Anderson calls it the Long Tail of talent."
"\"footnote\" id=\"2\"/>"
msgstr ""
"Takket være Internett, kan vi utnytte talentene og ekspertisen til folk over "
-"hele verden. Chris Anderson kaller det <quote>en lang hale</quote> av talent.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Men for å få samarbeid til å virke, må gruppen "
-"være effektiv i hva den gjør, og folk i gruppen må finne tilfredshet i å "
-"være involvert.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Dette er enklere å "
-"få til for noen typer kreative oppgaver enn andre. Grupper som er knyttet "
-"sammen på nettet samarbeider best når folk kan arbeide uavhengig og "
-"asynkront, og særlig i større grupper med løselig knyttede bånd, der "
-"bidragsytere kan gjøre enkle forbedringer uten å beslaglegge mye tid."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
+"hele verden. Chris Anderson kaller det <quote>en lang hale</quote> av talent."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Men for å få samarbeid til å "
+"virke, må gruppen være effektiv i hva den gjør, og folk i gruppen må finne "
+"tilfredshet i å være involvert.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> "
+"Dette er enklere å få til for noen typer kreative oppgaver enn andre. "
+"Grupper som er knyttet sammen på nettet samarbeider best når folk kan "
+"arbeide uavhengig og asynkront, og særlig i større grupper med løselig "
+"knyttede bånd, der bidragsytere kan gjøre enkle forbedringer uten å "
+"beslaglegge mye tid.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3041
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3040
msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 144."
msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 144."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3032
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3031
msgid ""
"As the success of Wikipedia demonstrates, editing an online encyclopedia is "
"exactly the sort of activity that is perfect for massive co-creation because "
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><quote><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3053
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3052
msgid "Ibid., 154."
msgstr "Ibid., 154."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3065
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3064
msgid "Palmer, Art of Asking, 163."
msgstr "Palmer, Art of Asking, 163."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3045
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3044
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made "
"individual creators, where the creative work is the basis for what they do, "
"community cocreation is only rarely a part of the picture. Even musician "
"Amanda Palmer, who is famous for her openness and involvement with her fans, "
-"said, “The only department where I wasn’t open to input was the writing, the "
-"music itself.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"said,</quote>The only department where I wasn’t open to input was the "
+"writing, the music itself.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"Det er lett å romantisere mulighetene for en global samlet innsats gjort "
"mulig gjennom Internett, og faktisk, de vellykkede eksemplene på det er "
"virkelig utrolige og inspirerende. Men i en rekke tilfeller, kanskje oftere "
"enn ikke – allmenneier basert på samlet innsats inngår ikke i ligningen, "
-"selv med innsats bygget på CC-innhold. Shirky skrev, <quote>Noen ganger trumfer "
-"verdien av profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av tilhørighet."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Lærebokutgiveren OpenStax, som "
-"distribuerer alt sitt materiale gratis med CC-lisensiering, er et eksempel "
-"på denne dynamikken. I stedet for å tappe fellesskapet for samlede bidrag "
-"til sine college-lærebøker, investerer de en betydelig mengde tid og penger "
-"på å utvikle faglig innhold. For individuelle innholdsleverandører, der det "
-"kreative arbeidet er grunnlaget for hva de gjør, er samlede innsatser kun "
-"sjeldent sett en del av bildet. Selv musikeren Amanda Palmer, kjent for sin "
-"åpenhet og gode forhold til fansen, sa, <quote>Det eneste området der jeg ikke "
-"var åpen for innspill var i skrivingen, musikken i seg selv</quote>.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"selv med innsats bygget på CC-innhold. Shirky skrev, <quote>Noen ganger "
+"trumfer verdien av profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av "
+"tilhørighet</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Lærebokutgiveren OpenStax, som distribuerer alt sitt materiale gratis med CC-"
+"lisensiering, er et eksempel på denne dynamikken. I stedet for å tappe "
+"fellesskapet for samlede bidrag til sine college-lærebøker, investerer de en "
+"betydelig mengde tid og penger på å utvikle faglig innhold. For "
+"individuelle innholdsleverandører, der det kreative arbeidet er grunnlaget "
+"for hva de gjør, er samlede innsatser kun sjeldent sett en del av bildet. "
+"Selv musikeren Amanda Palmer, kjent for sin åpenhet og gode forhold til "
+"fansen, sa, <quote>Det eneste området der jeg ikke var åpen for innspill "
+"var i skrivingen, musikken i seg selv</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3076
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3075
msgid "Anderson, Makers, 173."
msgstr "Anderson, Makers, 173."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3083
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3082
msgid ""
"Tom Kelley and David Kelley, Creative Confidence: Unleashing the Potential "
"within Us All (New York: Crown, 2013), 82."
"within Us All (New York: Crown, 2013), 82."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3069
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3068
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "While we tend to immediately think of cocreation and remixing when we "
"ordet samarbeid, kan du også involvere andre i kreative prosesser på mer "
"uformelle måter, ved å dele halvferdige ideer og tidlige utkast, og "
"samhandling med publikum i det å ruge ut ideer og få tilbakemeldinger. "
-"Såkalt <quote>offentlighetslaging</quote> åpner døren for å la folk føle seg mer "
-"involvert i ditt kreative arbeid.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
-"Og det viser en ikke-territoriell tilnærming til ideer og informasjon. "
+"Såkalt <quote>offentlighetslaging</quote> åpner døren for å la folk føle seg "
+"mer involvert i ditt kreative arbeid.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> Og det viser en ikke-territoriell tilnærming til ideer og informasjon. "
"Stephen Covey (i The 7 Habits of Highly Effective People fame) kaller dette "
"overflodsmentalitet – å behandle ideer som noe rikelig, og det kan skape et "
"miljø der samarbeid blomstrer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3100
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3099
msgid ""
"Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of "
"Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188."
"Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3089
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3088
msgid ""
"There is no one way to involve people in what you do. They key is finding a "
"way for people to contribute on their terms, compelled by their own "
"\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3109
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3108
msgid "The Creative Commons Licenses"
msgstr "Creative Commons-lisensene"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3111
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3110
msgid ""
"All of the Creative Commons licenses grant a basic set of permissions. At a "
"minimum, a CC- licensed work can be copied and shared in its original form "
"patenter eller varemerker."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3125
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3124
msgid "Here are the six licenses:"
msgstr "Her er de seks lisensene:"
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3130
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3129
msgid "Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png"
msgstr "Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3128
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3142
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3158
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3170
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3183
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3196
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3216
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3228
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3127
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3141
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3157
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3182
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3195
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3215
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3227
#, fuzzy
#| msgid "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
msgid "<placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3135
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3134
msgid ""
"The Attribution license (CC BY) lets others distribute, remix, tweak, and "
"build upon your work, even commercially, as long as they credit you for the "
"tilbys. Anbefalt for maksimal spredning og bruk av lisensiert materiale."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3144
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3143
msgid "Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png"
msgstr "Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3149
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3148
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Attribution-Share-Alike license (CC BY-SA) lets others remix, tweak, "
"Med Attribution-Share-Alike-lisensen (CC BY-SA) kan andre mikse sammen på "
"nytt, finjustere og bygge videre på ditt arbeid, selv til kommersielle "
"formål, så lenge de krediterer deg og lisensierer sine nye bidrag med samme "
-"vilkår. Denne lisensen er ofte sammenlignet med <quote>copyleft</quote>-lisenser og andre "
-"fri programvare-lisenser. Alle nye arbeider basert på ditt skal ha samme "
-"lisens, så alle avledede verk skal også tillate kommersielt bruk."
+"vilkår. Denne lisensen er ofte sammenlignet med <quote>copyleft</quote>-"
+"lisenser og andre fri programvare-lisenser. Alle nye arbeider basert på ditt "
+"skal ha samme lisens, så alle avledede verk skal også tillate kommersielt "
+"bruk."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3160
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3159
msgid "Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png"
msgstr "Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3165
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3164
msgid ""
"The Attribution-NoDerivs license (CC BY-ND) allows for redistribution, "
"commercial and noncommercial, as long as it is passed along unchanged with "
"kreditert deg."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3172
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3171
msgid "Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png"
msgstr "Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3177
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3176
msgid ""
"The Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC) lets others remix, tweak, "
"and build upon your work noncommercially. Although their new works must also "
"på samme vilkår."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3185
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3184
msgid "Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png"
msgstr "Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3190
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3189
msgid ""
"The Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA) lets others "
"remix, tweak, and build upon your work noncommercially, as long as they "
"krediterer deg, og lisensierer sine nye arbeider på samme vilkår."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3198
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3197
msgid "Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png"
msgstr "Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3203
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3202
msgid ""
"The Attribution-NonCommercial-NoDerivs license (CC BY-NC-ND) is the most "
"restrictive of our six main licenses, only allowing others to download your "
"ikke endre dem eller bruke dem kommersielt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3210
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3209
msgid ""
"In addition to these six licenses, Creative Commons has two public-domain "
"tools—one for creators and the other for those who manage collections of "
"har utløpt:"
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3218
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3217
msgid "Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png"
msgstr "Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3223
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3222
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "CC0 enables authors and copyright owners to dedicate their works to the "
"rettigheter reservert</quote>)."
#. type: Attribute 'fileref' of: <book><part><chapter><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3230
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3229
msgid "Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png"
msgstr "Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3235
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3234
msgid ""
"The Creative Commons Public Domain Mark facilitates the labeling and "
"discovery of works that are already free of known copyright restrictions."
"som allerede er fri for kjente opphavsrettsrestriksjoner."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3240
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3239
msgid ""
"In our case studies, some use just one Creative Commons license, others use "
"several. Attribution (found in thirteen case studies) and Attribution-"
"forsterker de sitt engasjement og forpliktelse til å dele."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3250
msgid ""
"There is a popular misconception that the three NonCommercial licenses "
"offered by CC are the only options for those who want to make money off "
"verket ditt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3265
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3264
msgid ""
"The decision to choose a NonCommercial and/or NoDerivs license comes down to "
"how much you need to retain control over the creative work. The "
"plateselskap ville oppdage arbeidet deres."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3278
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3277
msgid ""
"Other times the decision to use a more restrictive license is due to a "
"concern about the integrity of the work. For example, the nonprofit "
"medisinske emnet er særlig viktig å få riktig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3285
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3284
msgid ""
"There is no one right way. The NonCommercial and NoDerivs restrictions "
"reflect the values and preferences of creators about how their creative work "
"på tvers av alle domener."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3297
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3296
msgid "Note"
msgstr "Merk"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3300
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For more about the licenses including examples and tips on sharing your "
msgid ""
"For more about the licenses including examples and tips on sharing your work "
"in the digital commons, start with the Creative Commons page called "
-"<quote>Share Your Work</quote> at <ulink url=\"http://creativecommons.org/"
-"share-your-work/\"/>."
+"<quote>Share Your Work</quote> at"
msgstr ""
"For mer om lisenser, inkludert eksempler og tips om deling av verkene dine i "
"den digitale allmenningen, start med Creative Commons-siden med tittelen "
-"<quote>Del ditt verk</quote> på <ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/"
-"\"/>."
+"<quote>Del ditt verk</quote> på <ulink url=\"http://creativecommons.org/"
+"share-your-work/\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3303
+#, fuzzy
+#| msgid "<ulink url=\"http://theconversation.com/us/charter\"/>"
+msgid "<ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/\"/>."
+msgstr "<ulink url=\"http://theconversation.com/us/charter\"/>"
#. type: Content of: <book><part><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3308
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4202
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4638
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4880
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5162
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5472
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5985
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6239
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6561
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6913
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7457
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7741
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8211
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8992
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5165
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5475
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5988
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6564
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6916
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7460
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7744
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8214
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8995
msgid "Profile written by Paul Stacey"
msgstr "Profilen skrevet av Paul Stacey"
"<quote>ended up strengthening the platform far beyond what we had even "
"thought of building.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Grunnene for å lage Arduino som fri programvare er kompliserte</quote>, sier Tom. "
-"Delvis handlet det om å støtte fleksibilitet. Opplegget med åpen kildekode "
-"hos Arduino gir brukere rett til å endre og lage mange forskjellige "
-"varianter, lagt på toppen av det grunnleggende bygget. David sier dette "
-"<quote>endte opp med å styrke plattformen langt utover det vi til og med hadde "
-"tenkt å bygge</quote>."
+"<quote>Grunnene for å lage Arduino som fri programvare er kompliserte</"
+"quote>, sier Tom. Delvis handlet det om å støtte fleksibilitet. Opplegget "
+"med åpen kildekode hos Arduino gir brukere rett til å endre og lage mange "
+"forskjellige varianter, lagt på toppen av det grunnleggende bygget. David "
+"sier dette <quote>endte opp med å styrke plattformen langt utover det vi "
+"til og med hadde tenkt å bygge</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3387
msgstr ""
"For Tom er del av Arduinos suksess at grunnleggerne gjorde seg selv til den "
"første kunden til produktet deres. De laget de produktene de selv personlig "
-"ønsket. Det var et spørsmål om <quote>Jeg trenger denne tingen</quote>, ikke <quote>Hvis vi "
-"lager denne, vil vi tjene mye penger</quote>. Tom bemerker at å være din egen "
-"første kunde, gjør deg mer trygg og overbevisende når produktet ditt skal "
-"selges."
+"ønsket. Det var et spørsmål om <quote>Jeg trenger denne tingen</quote>, ikke "
+"<quote>Hvis vi lager denne, vil vi tjene mye penger</quote>. Tom bemerker at "
+"å være din egen første kunde, gjør deg mer trygg og overbevisende når "
+"produktet ditt skal selges."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3414
"Arduinos fokus er på høykvalitetskort, godt designet støttemateriell og "
"bygging av dets fellesskap; Dette fokuset er én av nøklene til suksessen. "
"Det å være åpen lar deg bygge et ekte fellesskap. David sier Arduinos "
-"samfunn er en stor styrke, og noe som virkelig gjør noe, som han sier; <quote>det "
-"er god forretningsførsel</quote>. Da de begynte, hadde Arduino-laget nesten ingen "
-"anelse om hvordan man bygger fellesskap. De startet ved å gjennomføre mange "
-"arbeidsrettede møter, direkte med personer som bruker plattformen for å "
-"kontrollere at maskinvaren og programvaren var formålstjenlig i det å løse "
-"folks problemer. Samfunnet vokste organisk derfra."
+"samfunn er en stor styrke, og noe som virkelig gjør noe, som han sier; "
+"<quote>det er god forretningsførsel</quote>. Da de begynte, hadde Arduino-"
+"laget nesten ingen anelse om hvordan man bygger fellesskap. De startet ved å "
+"gjennomføre mange arbeidsrettede møter, direkte med personer som bruker "
+"plattformen for å kontrollere at maskinvaren og programvaren var "
+"formålstjenlig i det å løse folks problemer. Samfunnet vokste organisk "
+"derfra."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3506
"elementer. Denne strategien for å dele alt, er den diametrale motsats til "
"hvordan dagens verden opererer, der ingenting er delt. Tom foreslår at en "
"bedrift formaliserer hvilke elementer som er basert på åpen deling, og "
-"hvilke som er lukket. Et Arduino-blogginnlegg fra 2013, med tittelen <quote>Send "
-"In the Clones</quote>, fra en av grunnleggerne Massimo Banzi, er til stor hjelp for "
-"å forklare hele kompleksiteten i hvordan varemerkingen deres ble rullet ut, "
-"ved å skille mellom offisielle kort og de som er kloner, derivater, "
-"kompatible og forfalskninger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"hvilke som er lukket. Et Arduino-blogginnlegg fra 2013, med tittelen "
+"<quote>Send In the Clones</quote>, fra en av grunnleggerne Massimo Banzi, er "
+"til stor hjelp for å forklare hele kompleksiteten i hvordan varemerkingen "
+"deres ble rullet ut, ved å skille mellom offisielle kort og de som er "
+"kloner, derivater, kompatible og forfalskninger.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3552
"For David er en spennende del av Arduino hvordan bruken muliggjør tilpasning "
"av teknologi på mange forskjellige måter for så mange. Teknologi åpner "
"alltid flere muligheter, men ikke alltid med fokus på dens enkelhet i bruk "
-"og tilpasningsdyktighet. Det er der Arduino trår til. Arduinos mål er <quote>å "
-"lage ting som hjelper andre mennesker å lage ting</quote>."
+"og tilpasningsdyktighet. Det er der Arduino trår til. Arduinos mål er "
+"<quote>å lage ting som hjelper andre mennesker å lage ting</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3560
msgstr ""
"Arduino har vært svært vellykket med å få teknologi og elektronikk ut til et "
"større publikum. For Tom har Arduino handlet om <quote>demokratisering av "
-"teknologi</quote>. Tom ser Arduinos fri programvarestrategi som å hjelpe verden å "
-"komme over tanken at teknologien må ha beskyttelse. Tom sier, <quote>Teknologi er "
-"en ferdighet som alle burde lære</quote>."
+"teknologi</quote>. Tom ser Arduinos fri programvarestrategi som å hjelpe "
+"verden å komme over tanken at teknologien må ha beskyttelse. Tom sier, "
+"<quote>Teknologi er en ferdighet som alle burde lære</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3568
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3784
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3980
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4401
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5774
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7225
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8009
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8537
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8759
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9230
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5777
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7228
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8012
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8540
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8762
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9233
msgid "Profile written by Sarah Hinchliff Pearson"
msgstr "Profilen skrevet av Sarah Hinchliff Pearson"
msgstr ""
"Ártica tilbyr tilpasset utdanning og konsulenttjenester, og hjelper kundene "
"å gjennomføre prosjekter. Alle disse tjenestene er tilpasset. De kaller det "
-"en <quote>artisan</quote> prosess på grunn av den tid og krefter det tar for å tilpasse "
-"sitt arbeid til de spesielle behovene til studenter og kunder. <quote>Hver student "
-"eller kunde betaler for en bestemt løsning på hans eller hennes problemer og "
-"spørsmål</quote>, sier Mariana. I stedet for å selge tilgang til innholdet sitt, "
-"gir de det gratis, og tar betalt for tilpasningstjenestene."
+"en <quote>artisan</quote> prosess på grunn av den tid og krefter det tar for "
+"å tilpasse sitt arbeid til de spesielle behovene til studenter og kunder. "
+"<quote>Hver student eller kunde betaler for en bestemt løsning på hans eller "
+"hennes problemer og spørsmål</quote>, sier Mariana. I stedet for å selge "
+"tilgang til innholdet sitt, gir de det gratis, og tar betalt for "
+"tilpasningstjenestene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3642
msgstr ""
"Da de begynte, tilbød de et mindre antall kurs laget for å tiltrekke seg "
"store målgrupper. <quote>Gjennom årene har vi innsett at nettsamfunn er mer "
-"spesifikke enn vi trodde</quote>, sa Mariana. Ártica leverer nå flere alternative "
-"klasser, og har færre påmeldinger på hvert kurs. Dette betyr at de kan gi "
-"hver enkelte elev mer oppmerksomhet, og tilby kurs på mer spesialiserte "
-"emner."
+"spesifikke enn vi trodde</quote>, sa Mariana. Ártica leverer nå flere "
+"alternative klasser, og har færre påmeldinger på hvert kurs. Dette betyr at "
+"de kan gi hver enkelte elev mer oppmerksomhet, og tilby kurs på mer "
+"spesialiserte emner."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3651
"Ártica lener seg tungt på at deres gratis Creative Commons-lisensierte "
"innhold vil trekke til seg nye studenter og kunder. Alt de lager, nettbasert "
"utdanning, blogg-innlegg, videoer, utgis med en Attribution-ShareAlike-"
-"lisens (CC BY-SA). <quote>Vi bruker en ShareAlike-lisens fordi vi vil gi størst "
-"mulig frihet til våre studenter og lesere, og vi ønsker også at friheten "
-"skal være viral</quote>, sa Jorge. For dem er å gi andre rett til å gjenbruke og "
-"remikse innholdet en grunnleggende verdi. <quote>Hvordan kan du tilby en "
-"nettbasert pedagogisk tjeneste uten å gi tillatelse til å laste ned, lage og "
-"beholde kopier, eller skrive ut de pedagogiske ressursene?</quote> Jorge sier: "
-"<quote>Hvis vi ønsker å gjøre det best for våre studenter - de som stoler på oss "
-"til det punktet at de er villige til å betale på nettet uten ansikt til "
-"ansikt kontakt - har vi bare å tilby dem en hederlig og etisk avtale</quote>."
+"lisens (CC BY-SA). <quote>Vi bruker en ShareAlike-lisens fordi vi vil gi "
+"størst mulig frihet til våre studenter og lesere, og vi ønsker også at "
+"friheten skal være viral</quote>, sa Jorge. For dem er å gi andre rett til å "
+"gjenbruke og remikse innholdet en grunnleggende verdi. <quote>Hvordan kan du "
+"tilby en nettbasert pedagogisk tjeneste uten å gi tillatelse til å laste "
+"ned, lage og beholde kopier, eller skrive ut de pedagogiske ressursene?</"
+"quote> Jorge sier: <quote>Hvis vi ønsker å gjøre det best for våre "
+"studenter - de som stoler på oss til det punktet at de er villige til å "
+"betale på nettet uten ansikt til ansikt kontakt - har vi bare å tilby dem en "
+"hederlig og etisk avtale</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3683
"hell. Når de beskriver sin prosess når de lager innhold, snakker de om alle "
"de spontane og organiske måtene de finne inspirasjon på. <quote>Noen ganger "
"starter samarbeidsprosessen med en samtale mellom oss, eller med venner fra "
-"andre prosjekter</quote>, sa Jorge. <quote>Det kan være det første skrittet til et nytt "
-"blogginnlegg, eller et nytt enkelt innhold, som i fremtiden kan utvikle seg "
-"til et mer sammensatt produkt, som et kurs eller en bok</quote>."
+"andre prosjekter</quote>, sa Jorge. <quote>Det kan være det første skrittet "
+"til et nytt blogginnlegg, eller et nytt enkelt innhold, som i fremtiden kan "
+"utvikle seg til et mer sammensatt produkt, som et kurs eller en bok</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3702
"final product."
msgstr ""
"Heller enn å planlegging arbeidet sitt på forhånd, lar de deres kreative "
-"prosess være dynamisk. <quote>Dette betyr ikke at vi ikke trenger å jobbe hardt "
-"for å få gode profesjonelle resultater, men utformingsprosessen er mer "
-"fleksibel</quote>, sa Jorge. De deler tidlig og ofte, og de justerer ut fra det de "
-"lærer, og utforsker og tester alltid nye ideer og måter å arbeide på. På "
-"mange måter er prosessen for dem like viktig som sluttproduktet."
+"prosess være dynamisk. <quote>Dette betyr ikke at vi ikke trenger å jobbe "
+"hardt for å få gode profesjonelle resultater, men utformingsprosessen er mer "
+"fleksibel</quote>, sa Jorge. De deler tidlig og ofte, og de justerer ut fra "
+"det de lærer, og utforsker og tester alltid nye ideer og måter å arbeide på. "
+"På mange måter er prosessen for dem like viktig som sluttproduktet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3712
"materials,</quote> Mariana said. <quote>Materials and content are fluid. "
"The important thing is the relationships.</quote>"
msgstr ""
-"Folk og relasjoner er også like viktige, noen ganger mer. <quote>I den pedagogiske "
-"og kulturelle virksomheten, er det viktigere å ta hensyn til folk og "
-"prosesser, snarere enn innhold eller spesielle formater eller materialer</quote>, "
-"sa Mariana. <quote>Materialer og innhold er flytende. Den viktige tingen er "
-"relasjonene</quote>."
+"Folk og relasjoner er også like viktige, noen ganger mer. <quote>I den "
+"pedagogiske og kulturelle virksomheten, er det viktigere å ta hensyn til "
+"folk og prosesser, snarere enn innhold eller spesielle formater eller "
+"materialer</quote>, sa Mariana. <quote>Materialer og innhold er flytende. "
+"Den viktige tingen er relasjonene</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3720
"closely to their belief system. Ultimately, what drives their work is a "
"mission to democratize art and culture."
msgstr ""
-"Kjernen i alt Ártica gjør er et sett verdier. <quote>Godt innhold ikke er nok</quote>, sa "
-"Jorge. <quote>Vi tror også at det er svært viktig å ta et standpunkt for noe i "
-"kultursektoren</quote>. Mariana og Jorge er aktivister. De forsvarer fri kultur "
-"(bevegelsen som fremmer frihet til å endre og distribuere kreativt arbeid), "
-"og arbeider for å vise skjæringspunktet mellom fri kultur og andre "
-"bevegelser for sosial rettferdighet. Innsatsen deres for å involvere "
-"mennesker i sitt arbeid, og aktivere kunstnere og kulturinstitusjoner til å "
-"bedre bruken av teknologi, er tett knyttet til deres holdninger. Til syvende "
-"og sist, det som driver deres arbeid er målet om å demokratisere kunst og "
-"kultur."
+"Kjernen i alt Ártica gjør er et sett verdier. <quote>Godt innhold ikke er "
+"nok</quote>, sa Jorge. <quote>Vi tror også at det er svært viktig å ta et "
+"standpunkt for noe i kultursektoren</quote>. Mariana og Jorge er aktivister. "
+"De forsvarer fri kultur (bevegelsen som fremmer frihet til å endre og "
+"distribuere kreativt arbeid), og arbeider for å vise skjæringspunktet mellom "
+"fri kultur og andre bevegelser for sosial rettferdighet. Innsatsen deres "
+"for å involvere mennesker i sitt arbeid, og aktivere kunstnere og "
+"kulturinstitusjoner til å bedre bruken av teknologi, er tett knyttet til "
+"deres holdninger. Til syvende og sist, det som driver deres arbeid er målet "
+"om å demokratisere kunst og kultur."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3739
"every level. For Mariana and Jorge, success means doing what brings them "
"personal meaning and purpose, and doing it sustainably and collaboratively."
msgstr ""
-"<quote>Det er mange mennesker som tilbyr kurs på nettet</quote>, sa Jorge. <quote>Men det er "
-"lett å skille oss ut. Vi har en tilnærming som er veldig spesifikk og "
-"personlig</quote>. Árticas modell er forankret i det personlige på alle nivåer. For "
-"Mariana og Jorge betyr suksess å gjøre det som gir dem personlig mening og "
-"hensikt, og gjøre det bærekraftig og i samarbeid."
+"<quote>Det er mange mennesker som tilbyr kurs på nettet</quote>, sa Jorge. "
+"<quote>Men det er lett å skille oss ut. Vi har en tilnærming som er veldig "
+"spesifikk og personlig</quote>. Árticas modell er forankret i det personlige "
+"på alle nivåer. For Mariana og Jorge betyr suksess å gjøre det som gir dem "
+"personlig mening og hensikt, og gjøre det bærekraftig og i samarbeid."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3755
msgstr ""
"I sitt arbeid med yngre artister prøver Mariana og Jorge å understreke at "
"denne modellen for suksess er like verdifull som det bildet av suksess vi "
-"får i media. <quote>Hvis de bare søker etter den tradisjonell typen suksess, vil "
-"de bli frustrert</quote>, sa Mariana. <quote>Vi prøver å vise dem et annet bilde av "
-"hvordan det ser ut</quote>."
+"får i media. <quote>Hvis de bare søker etter den tradisjonell typen suksess, "
+"vil de bli frustrert</quote>, sa Mariana. <quote>Vi prøver å vise dem et "
+"annet bilde av hvordan det ser ut</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3764
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3809
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Rather than just talking about the theoretical benefits of sharing and "
-#| "free culture, Ton is very much about doing and making free culture. "
-#| "Blender’s production coordinator Francesco Siddi told us, “Ton believes "
-#| "if you don’t make content using your tools, then you’re not doing "
-#| "anything.”"
msgid ""
"Rather than just talking about the theoretical benefits of sharing and free "
"culture, Ton is very much about doing and making free culture. Blender’s "
"production coordinator Francesco Siddi told us, <quote>Ton believes if you "
"don’t make content using your tools, then you’re not doing anything.</quote>"
msgstr ""
-"Heller enn bare å snakke om de teoretisk fordelene av deling og fri kultur, "
-"er Ton veldig for å få til og lage fri kultur. Blenders produksjonsleder "
-"Francesco Siddi fortalte oss at, <quote>Ton tror hvis du ikke ikke bruker "
-"verktøyet ditt til å lage innhold, så gjør du ikke noenting</quote>."
+"Heller enn bare å snakke om de teoretiske fordelene ved deling og fri "
+"kultur, er Ton veldig for å få til og lage fri kultur. Blenders "
+"produksjonsleder Francesco Siddi fortalte oss at, <quote>Ton tror hvis du "
+"ikke ikke lager innhold med dine egne verktøy, så gjør du ikke storverk.</"
+"quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3816
"skaffet raskt pengene han trengte. Blender-programvaren ble fritt "
"tilgjengelig å bruke for alle. Men bare å bruke General Public License til "
"programvaren, var ikke nok til å få til et blomstrende fellesskap rundt den. "
-"Francesco fortalte oss: <quote>Programvare med denne kompleksiteten er avhengig av "
-"mennesker og deres visjon om hvordan folk arbeider sammen. Ton er en "
-"fantastisk felleskapsbygger og leder, og han har lagt ned mye arbeid i å "
-"fremme et fellesskap av utviklere slik at prosjektet kunne leve</quote>."
+"Francesco fortalte oss: <quote>Programvare med denne kompleksiteten er "
+"avhengig av mennesker og deres visjon om hvordan folk arbeider sammen. Ton "
+"er en fantastisk felleskapsbygger og leder, og han har lagt ned mye arbeid i "
+"å fremme et fellesskap av utviklere slik at prosjektet kunne leve</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3840
"software development and maintenance."
msgstr ""
"Som ethvert vellykket fri programvareprosjekt utviklet Blender seg raskt "
-"fordi fellesskapet kunne gjøre feilrettinger og forbedringer. <quote>Programvare "
-"bør være fritt og mulig å endre</quote>, sa Francesco. <quote>Ellers gjør alle det samme "
-"i skjul i ti år</quote>. Ton satt opp Blender Foundation til å overvåke og forvalte "
-"programvareutviklingen og vedlikeholdet."
+"fordi fellesskapet kunne gjøre feilrettinger og forbedringer. "
+"<quote>Programvare bør være fritt og mulig å endre</quote>, sa Francesco. "
+"<quote>Ellers gjør alle det samme i skjul i ti år</quote>. Ton satt opp "
+"Blender Foundation til å overvåke og forvalte programvareutviklingen og "
+"vedlikeholdet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3849
"Med tjue personer arbeidende på fulltid i seks til ti måneder, var "
"kostnadene betydelige. Francesco sa at folk ble forbløffet da "
"folkefinansieringskampanjen deres lyktes. <quote>Idéen om inntjening med CC-"
-"lisensiert materiale var overveldende for folk</quote>, sa han. <quote>Reaksjonen var at "
-"de måtte se det for å tro det.</quote>"
+"lisensiert materiale var overveldende for folk</quote>, sa han. "
+"<quote>Reaksjonen var at de måtte se det for å tro det.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3869
"historiefortelling. Francesco sier prosessen er nesten på industriell skala "
"på grunn av antallet bevegelige deler. Dette krever mye spesialisert hjelp, "
"men Blender Institute har ingen problemer med å finne det talentet som "
-"trengs for å bistå prosjekter. <quote>Blender gjør knapt noen rekruttering til "
-"filmprosjekter fordi talentet dukker helt naturlig opp</quote>, sa Francesco. <quote>Så "
-"mange mennesker ønsker å samarbeide med oss, at vi ikke alltid kan ansette "
-"dem på grunn av budsjettbegrensninger</quote>."
+"trengs for å bistå prosjekter. <quote>Blender gjør knapt noen rekruttering "
+"til filmprosjekter fordi talentet dukker helt naturlig opp</quote>, sa "
+"Francesco. <quote>Så mange mennesker ønsker å samarbeide med oss, at vi ikke "
+"alltid kan ansette dem på grunn av budsjettbegrensninger</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3890
"årene. På mange måter har det blitt lettere å bane vei. Ikke bare er "
"folkefinansiering blitt bedre kjent i offentligheten, men folk kjenner til, "
"og stoler på at Blender leverer, og Ton har opparbeidet et rykte som en "
-"effektiv fellesskapsleder, og visjonær for arbeidet deres. <quote>Det er et helt "
-"fellesskap som ser og forstår fordelen med disse prosjektene</quote>, sa Francesco."
+"effektiv fellesskapsleder, og visjonær for arbeidet deres. <quote>Det er et "
+"helt fellesskap som ser og forstår fordelen med disse prosjektene</quote>, "
+"sa Francesco."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3899
"grunnlag for folkefinansieringskampanjer, fortalte Francesco oss at Blender "
"Institute har funnet noen begrensninger i den standard "
"folkefinansieringsmodellen der man legger frem et bestemt prosjekt og ber om "
-"finansiering. <quote>Når et prosjekt er over, drar alle hjem</quote>, sa han. <quote>Det er mye "
-"moro, men så slutter det. Det er et problem</quote>."
+"finansiering. <quote>Når et prosjekt er over, drar alle hjem</quote>, sa "
+"han. <quote>Det er mye moro, men så slutter det. Det er et problem</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3908
msgstr ""
"Kontinuerlig økonomisk støtte fra Blender Cloud finansierer fem til seks "
"heltidsansatte ved Blender Institute. Francesco sier at deres mål er å "
-"utvide sin abonnentbase. <quote>Dette er vår frihet</quote>, fortalte han oss, <quote>og for "
-"kunstnere er frihet alt</quote>."
+"utvide sin abonnentbase. <quote>Dette er vår frihet</quote>, fortalte han "
+"oss, <quote>og for kunstnere er frihet alt</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3930
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3946
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Since 2006, he has been making films available along with all of their "
-#| "source material. He says he has hardly ever seen people stepping into "
-#| "Blender’s shoes and trying to make money off of their content. Ton "
-#| "believes this is because the true value of what they do is in the "
-#| "creative and production process. “Even when you share everything, all "
-#| "your original sources, it still takes a lot of talent, skills, time, and "
-#| "budget to reproduce what you did,” Ton said."
msgid ""
"Since 2006, he has been making films available along with all of their "
"source material. He says he has hardly ever seen people stepping into "
"sources, it still takes a lot of talent, skills, time, and budget to "
"reproduce what you did,</quote> Ton said."
msgstr ""
-"Siden 2006 har han gjort filmer tilgjengelig sammen med alt tilhørende "
-"kildemateriale. Han sier han har knapt sett mennesker som har satt foten i "
-"Blenders sko og prøvd å tjene penger på innholdet. Ton mener dette er fordi "
-"den sanne verdien av hva de gjør, er i det kreative og i "
-"produksjonsprosessen. <quote>Selv om du deler alt, alle din originale kilder, "
-"kreves det mye talent, ferdigheter, tid og budsjett å reprodusere hva du "
-"gjorde</quote>, sa Ton."
+"Helt siden 2006 har han gjort filmer tilgjengelig sammen med alt tilhørende "
+"kildemateriale. Han sier han har knapt sett folk som har prøvd å fylle "
+"fotsporene til Blenders sko og forsøkt å tjene penger på innholdet. Ton "
+"mener dette er fordi den virkelige verdien av det de gjør, er i det kreative "
+"og i produksjonsprosessen. <quote>Selv om du deler alt, alle din originale "
+"kilder, kreves det mye talent, ferdigheter, tid og budsjett å gjenskape det "
+"du gjorde</quote>, sa Ton."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3956
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3984
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you ask cofounder Max Temkin, there is nothing particularly "
-#| "interesting about the Cards Against Humanity business model. “We make a "
-#| "product. We sell it for money. Then we spend less money than we make,” "
-#| "Max said."
msgid ""
"If you ask cofounder Max Temkin, there is nothing particularly interesting "
"about the Cards Against Humanity business model. <quote>We make a product. "
"said."
msgstr ""
"Hvis du spør medgrunnlegger Max Temkin, er det ikke noe spesielt interessant "
-"vedrørende forretningsmodellen til Cards Against Humanity. <quote>Vi lager et "
-"produkt. Vi selger det og tar betalt. Så bruker vi mindre penger enn vi får "
-"inn</quote>, sa Max."
+"med forretningsmodellen til Cards Against Humanity. <quote>Vi lager et "
+"produkt. Vi selger det og tar betalt. Så bruker vi mindre penger enn vi "
+"tjener</quote>, sa Max."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3990
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "He is right. Cards Against Humanity is a simple party game, modeled after "
-#| "the game Apples to Apples. To play, one player asks a question or fill-in-"
-#| "the-blank statement from a black card, and the other players submit their "
-#| "funniest white card in response. The catch is that all of the cards are "
-#| "filled with crude, gruesome, and otherwise awful things. For the right "
-#| "kind of people (“horrible people,” according to Cards Against Humanity "
-#| "advertising), this makes for a hilarious and fun game."
msgid ""
"He is right. Cards Against Humanity is a simple party game, modeled after "
"the game Apples to Apples. To play, one player asks a question or fill-in-"
msgstr ""
"Han har rett. Cards Against Humanity er et enkelt fest-spill, tuftet på "
"spillet Apples to Apples. For å spille stiller en spiller et spørsmål, eller "
-"fyller-inn-feltet- påstanden fra et svart kort, og de andre spillerne sender "
+"en fyll-inn-feltet-påstand fra et svart kort, og de andre spillerne sender "
"sine morsomste hvite kort som svar. Haken er at alle kortene er fylt med "
-"grove, grusomme og ellers forferdelig ting. For den rette typen folk "
-"(<quote>fryktelige</quote>, ifølge Cards Against Humanitys reklame), blir dette et artig "
-"og morsomt spill."
+"grove, grusomme og ellers forferdelig ting. For den rette typen mennesker "
+"(<quote>fryktelige folk</quote>, ifølge Cards Against Humanitys reklame), "
+"blir dette et artig og morsomt spill."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4000
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4022
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All together, these factors—the crass tone of the game and company, the "
+#| "free download, the openness to fans remixing the game—give the game a "
+#| "massive cult following."
msgid ""
"All together, these factors—the crass tone of the game and company, the free "
"download, the openness to fans remixing the game—give the game a massive "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4040
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The game caught on quickly, and it has only grown more popular over time. "
-#| "Max says the eight founders never had a meeting where they decided to "
-#| "make it an ongoing business. “It kind of just happened,” he said."
msgid ""
"The game caught on quickly, and it has only grown more popular over time. "
"Max says the eight founders never had a meeting where they decided to make "
"it an ongoing business. <quote>It kind of just happened,</quote> he said."
msgstr ""
"Spillet fenget raskt, og populariteten har bare vokst med tiden. Max sier at "
-"de åtte grunnleggerne aldri hatt et møte hvor de bestemte seg for å gjøre "
-"dette til en kontinuerlig virksomhet. <quote>På en måte hendte det bare</quote>, sa han."
+"de åtte grunnleggerne aldri hadde et møte hvor de bestemte seg for å gjøre "
+"dette til en kontinuerlig virksomhet. <quote>Det skjedde bare av seg selv</"
+"quote>, sa han."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4046
"memorable. It is hard to forget a company that calls the FAQ on their "
"website <quote>Your dumb questions.</quote>"
msgstr ""
-"Men denne fortellingen om en <quote>lykkelig tilfeldighet</quote> står i motsetning til "
-"markedsføringbegavelsen. Akkurat som spillet, er Cards Against Humanity sitt "
-"kjennemerke er distanse og minneneverdighet. Det er vanskelig å glemme en "
-"virksomhet som kaller sine ofte besvarte spørsmål på hjemmesiden sin <quote>Dine "
-"dumme spørsmål</quote>."
+"Men denne fortellingen om en <quote>lykkelig tilfeldighet</quote> står i "
+"motsetning til markedsføringbegavelsen. Akkurat som spillet, er Cards "
+"Against Humanity sitt kjennemerke er distanse og minneverdighet. Det er "
+"vanskelig å glemme en virksomhet som kaller sine ofte besvarte spørsmål på "
+"hjemmesiden sin <quote>Dine dumme spørsmål</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4052
"Thanksgiving-helligdagen, den største handledagen i året. Det er en utrolig "
"viktig dag for Cards Against Humanity, slik den er det for alle forhandlere "
"i USA. Max sa at de strevde med hva de skulle gjøre med Black Friday fordi "
-"de ikke ønsker å støtte det han kalte <quote>forbruksorgien</quote>, som dagen er blitt "
-"til, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å være takknemlig "
-"for hva du har. I 2013 besluttet de, etter rådslaging, å ha et <quote>alt koster 5 "
-"dollar mer</quote>-salg."
+"de ikke ønsker å støtte det han kalte <quote>forbruksorgien</quote>, som "
+"dagen er blitt til, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å "
+"være takknemlig for hva du har. I 2013 besluttet de, etter rådslaging, å ha "
+"et <quote>alt koster 5 dollar mer</quote>-salg."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4065
"fans were going to hate us for it,</quote> he said. <quote>But it made us "
"laugh so we went with it. People totally caught the joke.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Vi svettet natten før Black Friday, og lurte på om våre fans ville hate "
-"oss</quote>, sa han. <quote>Men det fikk oss til å le, så vi gikk ut med det. Og folk "
-"oppfattet helt klart spøken</quote>."
+"<quote>Vi svettet natten før Black Friday, og lurte på om våre fans ville "
+"hate oss</quote>, sa han. <quote>Men det fikk oss til å le, så vi gikk ut "
+"med det. Og folk oppfattet helt klart spøken</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4071
"people that there is transparency about what you are doing.</quote>"
msgstr ""
"Denne typen modig åpenhet gleder media, men enda viktigere, det engasjerer "
-"fansen. <quote>En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i kapitalismen er "
-"bare å være ærlig med folk</quote>, sa Max. <quote>Det sjokkerer folk at det er åpenhet "
-"om hva du gjør</quote>."
+"fansen. <quote>En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i "
+"kapitalismen er bare å være ærlig med folk</quote>, sa Max. <quote>Det "
+"sjokkerer folk at det er åpenhet om hva du gjør</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4078
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Max also likened it to a grand improv scene. “If we do something a little "
-#| "subversive and unexpected, the public wants to be a part of the joke.” "
-#| "One year they did a Give Cards Against Humanity $5 event, where people "
-#| "literally paid them five dollars for no reason. Their fans wanted to make "
-#| "the joke funnier by making it successful. They made $70,000 in a single "
-#| "day."
msgid ""
"Max also likened it to a grand improv scene. <quote>If we do something a "
"little subversive and unexpected, the public wants to be a part of the joke."
"make the joke funnier by making it successful. They made $70,000 in a single "
"day."
msgstr ""
-"Max sammenlignet det også med en stor improvisasjonsscene. <quote>Hvis vi gjør noe "
-"litt revolusjonært og uventet, vil publikum være med på spøken. Ett år laget "
-"de spøken Give Cards Against Humanity $5, hvor folk bokstavelig talt betalte "
-"dem fem dollar uten grunn. Fansen ville gjøre spøken morsommere ved å gjøre "
-"den vellykket. De fikk inn $70,000 på én dag."
+"Max sammenlignet det også med en stor improvisasjonsscene. <quote>Hvis vi "
+"gjør noe litt undergravende og uventet, ønsker publikum å være med på spøken."
+"</quote> Ett år laget de spøken Gi Cards Against Humanity $5, hvor folk "
+"bokstavelig talt betalte dem fem dollar uten grunn. Fansen ville gjøre "
+"spøken morsommere ved å gjøre den vellykket. De fikk inn $70,000 på én dag."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4086
"uventede, men det finnes grenser selv ikke de ønsker å krysse. Før de brukte "
"lisensen, sier Max de var bekymret for at noen fans ville tilpasse spillet "
"til å inkludere alle vitser de forsettlig aldri laget fordi de gikk over den "
-"linjen. <quote>Det skjedde, og verden gikk ikke under</quote>, sa Max. <quote>Hvis det er den "
-"verste kostnaden ved å bruke CC, ville jeg betalt dét hundre ganger, fordi "
-"det er så mange fordeler</quote>."
+"linjen. <quote>Det skjedde, og verden gikk ikke under</quote>, sa Max. "
+"<quote>Hvis det er den verste kostnaden ved å bruke CC, ville jeg betalt dét "
+"hundre ganger, fordi det er så mange fordeler</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4099
"unbelievable situation where we are one of the best-marketed games in the "
"world, and we have never spent a dime on marketing.</quote>"
msgstr ""
-"Max sa, <quote>CC var lett for oss fordi det får mest folk involvert. Å gjøre "
-"spillet gratis og tilgjengelig med en CC-lisens ledet til den utrolige "
+"Max sa, <quote>CC var lett for oss fordi det får mest folk involvert. Å "
+"gjøre spillet gratis og tilgjengelig med en CC-lisens ledet til den utrolige "
"situasjonen der vi er en av de best markedsført spillene i verden, og vi har "
"aldri brukt en krone på markedsføring</quote>."
"begrenser folk fra å bruke spillet til å tjene penger. Det krever også at "
"tilpasninger av spillet gjøres tilgjengelig med de samme lisensvilkårene "
"hvis de deles offentlig. Cards Against Humanity passer også på sin "
-"merkevare. <quote>Vi føler at vi er de eneste som kan bruke vår merkevare og vårt "
-"spill til å tjene penger</quote>, sa Max. Rundt 99,9 prosent av tiden sender de "
-"bare en e-post til dem som bruker spillet kommersielt, og det er slutten på "
-"det. Det har bare vært en håndfull tilfeller der de har måttet hyre advokat."
+"merkevare. <quote>Vi føler at vi er de eneste som kan bruke vår merkevare og "
+"vårt spill til å tjene penger</quote>, sa Max. Rundt 99,9 prosent av tiden "
+"sender de bare en e-post til dem som bruker spillet kommersielt, og det er "
+"slutten på det. Det har bare vært en håndfull tilfeller der de har måttet "
+"hyre advokat."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4128
"Cards Against Humanity, kan det samme sies om selve spillet. For å være "
"spillbare må alle hvite kort kunne fungere sammen med nok svarte kort. Åtte "
"bidragsytere legger ned en utrolig mengde arbeid for å skape nye kort for "
-"spillet. <quote>Vi har dagelange diskusjoner om kommaer</quote>, sa Max. <quote>Slappfisk-"
-"tonen i kortene gir folk inntrykk av at det er enkelt å skrive dem, men det "
-"er faktisk mye arbeid og ordkløveri</quote>."
+"spillet. <quote>Vi har dagelange diskusjoner om kommaer</quote>, sa Max. "
+"<quote>Slappfisk-tonen i kortene gir folk inntrykk av at det er enkelt å "
+"skrive dem, men det er faktisk mye arbeid og ordkløveri</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4139
msgstr ""
"Med all sin suksess, er de som laget Cards Against Humanity bare delvis "
"motivert av penger. Max sier de alltid har vært interessert i Walt Disney "
-"sin filosofi om økonomisk suksess. <quote>Vi lager ikke vitser og spill for å "
-"tjene penger – vi tjener penger slik at vi kan lage flere vitser og spill</quote>, "
-"sa han."
+"sin filosofi om økonomisk suksess. <quote>Vi lager ikke vitser og spill for "
+"å tjene penger – vi tjener penger slik at vi kan lage flere vitser og spill</"
+"quote>, sa han."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4157
"the game into it.</quote>"
msgstr ""
"Faktisk har selskapet gitt mer enn $4 millioner til forskjellige "
-"veldedighetsorganisasjoner og formål. <quote>Kort er ikke vår plan for livet</quote>, sa "
-"Max. <quote>Vi har andre interesser og hobbyer. Vi er opptatt av andre ting som "
-"skjer i våre liv. Mye av vår aktivisme som vi har utført springer ut fra at "
-"vi tar ut ting fra resten av våre liv og kanaliserer noe av spenningen i "
-"spillet inn i det</quote>."
+"veldedighetsorganisasjoner og formål. <quote>Kort er ikke vår plan for "
+"livet</quote>, sa Max. <quote>Vi har andre interesser og hobbyer. Vi er "
+"opptatt av andre ting som skjer i våre liv. Mye av vår aktivisme som vi har "
+"utført springer ut fra at vi tar ut ting fra resten av våre liv og "
+"kanaliserer noe av spenningen i spillet inn i det</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4166
"CC is not best strategy. This kind of business model, though, speaks to your "
"values, and who you are and why you’re making things.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Det er ikke riktig for alle å legge ut alt under CC-lisensiering</quote>, sa Max. "
-"<quote>Hvis du har som eneste mål å tjene masse penger, er ikke CC beste strategi. "
-"Denne forretningsmodellen snakker imidlertid om dine verdier, og hvem du er "
-"og hvorfor du lager ting</quote>."
+"<quote>Det er ikke riktig for alle å legge ut alt under CC-lisensiering</"
+"quote>, sa Max. <quote>Hvis du har som eneste mål å tjene masse penger, er "
+"ikke CC beste strategi. Denne forretningsmodellen snakker imidlertid om dine "
+"verdier, og hvem du er og hvorfor du lager ting</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4181
"disconnected from it. They are an enormous public resource but not that good "
"at presenting their expertise to the wider public."
msgstr ""
-"Mens han var i avisen <quote>The Age</quote>, var han blitt venner med en prorektor ved "
-"et universitet i Melbourne, som oppmuntret ham til å snakke med gløgge folk "
-"på hele lærestedet – en astrofysiker, en nobelprisvinner, forskere fra "
-"geovitenskap, økonomer ... Disse var dyktige folk som han ønsket var mer "
-"involvert i å informere verden om hva som skjer, og rette feilene som dukker "
-"opp i media. De var imidlertid uvillige til å engasjere seg i massemedia. "
-"Ofte forsto ikke journalister hva de sa, eller valgte ensidig ut hvilket "
-"aspekt av en historie som ble fortalt, og publiserte en versjon som "
-"fagfolkene følte var feil eller feilkarakterisert. Aviser ønsker å tiltrekke "
-"seg et stort publikum. Forskere vil kommunisere seriøse nyheter, funn og "
-"innsikter. Det er ikke en perfekt overensstemmelse (match) . Universiteter "
-"er massive lagre med kunnskap, forskning, visdom og ekspertise. Men mye av "
-"dette ligger bak en vegg de har laget selv – det er metaforene om en "
-"inngjerdet hage og elfenbenstårnet, og i mer bokstavelig forstand, "
-"betalingsveggen. Bredt sagt er universiteter en del av samfunnet, men "
-"frakoblet det. De er en enorm offentlig ressurs, men ikke så bra på å "
+"Mens han var i avisen <quote>The Age</quote>, var han blitt venner med en "
+"prorektor ved et universitet i Melbourne, som oppmuntret ham til å snakke "
+"med gløgge folk på hele lærestedet – en astrofysiker, en nobelprisvinner, "
+"forskere fra geovitenskap, økonomer ... Disse var dyktige folk som han "
+"ønsket var mer involvert i å informere verden om hva som skjer, og rette "
+"feilene som dukker opp i media. De var imidlertid uvillige til å engasjere "
+"seg i massemedia. Ofte forsto ikke journalister hva de sa, eller valgte "
+"ensidig ut hvilket aspekt av en historie som ble fortalt, og publiserte en "
+"versjon som fagfolkene følte var feil eller feilkarakterisert. Aviser ønsker "
+"å tiltrekke seg et stort publikum. Forskere vil kommunisere seriøse nyheter, "
+"funn og innsikter. Det er ikke en perfekt overensstemmelse (match) . "
+"Universiteter er massive lagre med kunnskap, forskning, visdom og "
+"ekspertise. Men mye av dette ligger bak en vegg de har laget selv – det er "
+"metaforene om en inngjerdet hage og elfenbenstårnet, og i mer bokstavelig "
+"forstand, betalingsveggen. Bredt sagt er universiteter en del av samfunnet, "
+"men frakoblet det. De er en enorm offentlig ressurs, men ikke så bra på å "
"presentere sin kompetanse til det bredere publlikum."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"business model and use of Creative Commons show how it’s possible to "
"generate both a public good and operational revenue at the same time."
msgstr ""
-"Med sitt slagord, <quote>Akademisk standhaftighet, journalistisk finesse</quote>, "
-"representerer Conversation en ny form for journalistikk som bidrar til en "
-"bedre informert borgerstand, og forbedret demokrati rundt om i verden. Dets "
-"åpne forretningsmodell og bruk av Creative Commons viser hvordan det er "
-"mulig å bygge opp både et offentlig gode, og inndrive operasjonelle "
-"inntekter samtidig."
+"Med sitt slagord, <quote>Akademisk standhaftighet, journalistisk finesse</"
+"quote>, representerer Conversation en ny form for journalistikk som bidrar "
+"til en bedre informert borgerstand, og forbedret demokrati rundt om i "
+"verden. Dets åpne forretningsmodell og bruk av Creative Commons viser "
+"hvordan det er mulig å bygge opp både et offentlig gode, og inndrive "
+"operasjonelle inntekter samtidig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4384
"how to be a brand. I’m doing this thing that animates me to work crazy "
"insane hours because it’s the most important thing I know how to do.</quote>"
msgstr ""
-"Cory Doctorow hater begrepet <quote>forretningsmodell</quote>, og han er ubøyelig på at "
-"han ikke er en merkevare. <quote>For meg er merkevarebygging idéen om at du kan ta "
-"en ting som har visse kvaliteter, fjerne kvalitetene og så gå i gang med å "
-"selge det</quote>, sa han. <quote>Jeg er ikke der ute for å prøve å finne ut hvordan man "
-"blir en merkevare. Jeg gjør det som egger meg i det å arbeide et utallig "
-"antall timer fordi det er det aller viktigste jeg vet hvordan skal gjøres</quote>."
+"Cory Doctorow hater begrepet <quote>forretningsmodell</quote>, og han er "
+"ubøyelig på at han ikke er en merkevare. <quote>For meg er merkevarebygging "
+"idéen om at du kan ta en ting som har visse kvaliteter, fjerne kvalitetene "
+"og så gå i gang med å selge det</quote>, sa han. <quote>Jeg er ikke der ute "
+"for å prøve å finne ut hvordan man blir en merkevare. Jeg gjør det som egger "
+"meg i det å arbeide et utallig antall timer fordi det er det aller viktigste "
+"jeg vet hvordan skal gjøres</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4414
"sitt arbeid publisert med en Creative Commons-lisens. Cory er medredaktør av "
"det populære CC-lisensierte nettstedet Boing Boing, der han skriver om "
"teknologi, politikk, opphavsrett og programvarepatenter. Han har også "
-"skrevet flere sakprosa-bøker, inkludert den nyeste <quote>Information Doesn’t Want "
-"to Be Free</quote>, om måtene innholdsprodusenter kan skaffe seg et levebrød i "
-"Internett-alderen."
+"skrevet flere sakprosa-bøker, inkludert den nyeste <quote>Information "
+"Doesn’t Want to Be Free</quote>, om måtene innholdsprodusenter kan skaffe "
+"seg et levebrød i Internett-alderen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4430
"politiske arbeid ikke er direkte inntektsbringende, men hvis han ga det opp, "
"tror han at han vil miste troverdighet, og enda viktigere, tape pågangsmotet "
"som driver ham til å lage innhold. <quote>Mitt politiske arbeid er et annet "
-"uttrykk for den samme kunstnerisk-politiske trangen</quote>, sa han. <quote>Jeg har denne "
-"mistanken om at hvis jeg ga opp tingene som ikke ga meg penger, ville "
-"ektheten forsvinne fra det jeg gjør, og kvaliteten som fører folk til å like "
-"det jeg gjør, ville bli borte</quote>."
+"uttrykk for den samme kunstnerisk-politiske trangen</quote>, sa han. "
+"<quote>Jeg har denne mistanken om at hvis jeg ga opp tingene som ikke ga meg "
+"penger, ville ektheten forsvinne fra det jeg gjør, og kvaliteten som fører "
+"folk til å like det jeg gjør, ville bli borte</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4452
"quote>"
msgstr ""
"Cory har blitt økonomisk vellykket, men penger er ikke hans viktigste "
-"motivasjon. I begynnelsen i boka <quote>Information Doesn’t Want to Be Free</quote> "
-"understreker han hvor viktig det er å ikke bli kunstner, hvis målet ditt er "
-"å bli rik. <quote>Å velge kunsten fordi du ønsker å bli rik er som å kjøpe lodd, "
-"fordi du vil bli rik</quote>, skrev han. <quote>Det kan fungere, men det vil nesten helt "
-"sikkert ikke gjøre det. Selvfølgelig vinner noen selv alltid lotteriet</quote>. Han "
-"erkjenner at han er en av de heldige få som <quote>får det til</quote>, men han sier han "
-"vil skrive samme hva. <quote>Jeg er nødt til å skrive</quote>, skrev han. <quote>Lenge før jeg "
+"motivasjon. I begynnelsen i boka <quote>Information Doesn’t Want to Be "
+"Free</quote> understreker han hvor viktig det er å ikke bli kunstner, hvis "
+"målet ditt er å bli rik. <quote>Å velge kunsten fordi du ønsker å bli rik er "
+"som å kjøpe lodd, fordi du vil bli rik</quote>, skrev han. <quote>Det kan "
+"fungere, men det vil nesten helt sikkert ikke gjøre det. Selvfølgelig vinner "
+"noen selv alltid lotteriet</quote>. Han erkjenner at han er en av de heldige "
+"få som <quote>får det til</quote>, men han sier han vil skrive samme hva. "
+"<quote>Jeg er nødt til å skrive</quote>, skrev han. <quote>Lenge før jeg "
"skrev for å få mat på bordet og tak over hodet, skrev jeg for å holde meg "
"selv frisk</quote>."
msgstr ""
"Akkurat som penger ikke er hans primære motivasjon for å skape, er penger "
"ikke hans primære motivasjon for å dele. For Cory er å dele sitt arbeid med "
-"Creative Commons et moralsk imperativ. <quote>Det føltes moralsk riktig</quote>, sa han "
-"om sin beslutning om å ta i bruk (vedta) Creative Commons-lisenser. <quote>Jeg "
-"følte at jeg ikke var bidragsyter til overvåkningskultur og sensur, som er "
-"opprettet for å prøve å stoppe kopieringen</quote>. Med andre ord symboliserer "
-"bruken av CC-lisenser hans verdensbilde."
+"Creative Commons et moralsk imperativ. <quote>Det føltes moralsk riktig</"
+"quote>, sa han om sin beslutning om å ta i bruk (vedta) Creative Commons-"
+"lisenser. <quote>Jeg følte at jeg ikke var bidragsyter til "
+"overvåkningskultur og sensur, som er opprettet for å prøve å stoppe "
+"kopieringen</quote>. Med andre ord symboliserer bruken av CC-lisenser hans "
+"verdensbilde."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4476
"kommersielle fordelene ved lisensiering med CC opp mot å reservere alle "
"rettigheter, mener han at han har solgt flere bøker ved å bruke en CC-lisens "
"enn han ville ha gjort uten. Cory sier at hans mål er å overbevise folk om "
-"at de skal betale ham for sitt arbeid. <quote>Jeg startet med å ikke kalle dem "
-"tyver</quote>, sa han."
+"at de skal betale ham for sitt arbeid. <quote>Jeg startet med å ikke kalle "
+"dem tyver</quote>, sa han."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4486
"hans første novelle kom ut, sa han at science fiction-sjangeren var misbrukt "
"av folk som lastet ned og delte bøker uten lov. Da han i samråd med sin "
"forlegger tok dem som gjorde dette på nett i nærmere øyesyn, skjønte de at "
-"det så mer ut som bokpromotering. <quote>Jeg visste at det var en symbiose mellom "
-"en entusiastisk leserskare og suksess som skribent</quote>, sa han. <quote>På den tiden "
-"tok det åtti timer å tegnlese (OCR) en bok (OCR – optical character "
-"recognition), noe som krever mye innsats. Jeg besluttet å spare dem tiden og "
-"energien, og gi ut boken min gratis i et format som var beregnet for "
-"spredning</quote>."
+"det så mer ut som bokpromotering. <quote>Jeg visste at det var en symbiose "
+"mellom en entusiastisk leserskare og suksess som skribent</quote>, sa han. "
+"<quote>På den tiden tok det åtti timer å tegnlese (OCR) en bok (OCR – "
+"optical character recognition), noe som krever mye innsats. Jeg besluttet å "
+"spare dem tiden og energien, og gi ut boken min gratis i et format som var "
+"beregnet for spredning</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4499
msgstr ""
"I konklusjonen, sier Cory at ingen har funnet en måte å forhindre folk fra å "
"kopiere ting de liker. Snarere enn å opptre naturstridig, gjør han sitt "
-"arbeid egentlig (iboende) delbart. <quote>Å i god fart komme seg vekk fra å være i "
-"veien for folk som vil dele sin kjærlighet til deg med andre, høres opplagt "
-"ut, men det er oppsiktsvekkende hvor mange som ikke synes det</quote>."
+"arbeid egentlig (iboende) delbart. <quote>Å i god fart komme seg vekk fra å "
+"være i veien for folk som vil dele sin kjærlighet til deg med andre, høres "
+"opplagt ut, men det er oppsiktsvekkende hvor mange som ikke synes det</"
+"quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4515
"Ved å gjøre sitt arbeid tilgjengelig med CC-lisenser gjør at han kan se på "
"sine mest ihuga tilhengere som sine ambassadører. <quote>Å være åpen for fan-"
"aktivitet gjør deg til en del av samtalen om hva tilhengere gjør med ditt "
-"arbeid, og hvordan de kommuniserer med det</quote>, sa han. Corys egen nettside "
-"framhever regelmessig kule ting hans publikum har gjort med hans arbeid. "
-"Ulikt selskaper som Disney, som tenderer til å ha et hendene vekk-forhold "
-"til sin fanskare, har han en nær sameksistens med sitt publikum. <quote>Å "
-"engasjerer ditt publikum kan ikke garantere suksess</quote>, sa han. <quote>Og Disney er "
-"et eksempel å merke seg, idet det tross alt er det mest vellykkede selskapet "
-"i den kreative industrien. Dog regner jeg med at sannsynligheten for å bli "
-"som Disney er heller liten, så jeg bør ta all den hjelp jeg kan få</quote>."
+"arbeid, og hvordan de kommuniserer med det</quote>, sa han. Corys egen "
+"nettside framhever regelmessig kule ting hans publikum har gjort med hans "
+"arbeid. Ulikt selskaper som Disney, som tenderer til å ha et hendene vekk-"
+"forhold til sin fanskare, har han en nær sameksistens med sitt publikum. "
+"<quote>Å engasjerer ditt publikum kan ikke garantere suksess</quote>, sa "
+"han. <quote>Og Disney er et eksempel å merke seg, idet det tross alt er det "
+"mest vellykkede selskapet i den kreative industrien. Dog regner jeg med at "
+"sannsynligheten for å bli som Disney er heller liten, så jeg bør ta all den "
+"hjelp jeg kan få</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4530
"copies that others make of my work cost me nothing, and present the "
"possibility that I’ll get something.</quote>"
msgstr ""
-"I sin bok <quote>Information Doesn't Want to Be Free</quote>, sammenligner Cory sin "
-"filosofi med løvetannen. De produserer tusener av frø hver vår, og de blåses "
-"for alle vinder i alle retninger. Strategien er å maksimalisere antall "
-"tilfeldigheter som må på plass for at den skal kunne videreføre sin "
+"I sin bok <quote>Information Doesn't Want to Be Free</quote>, sammenligner "
+"Cory sin filosofi med løvetannen. De produserer tusener av frø hver vår, og "
+"de blåses for alle vinder i alle retninger. Strategien er å maksimalisere "
+"antall tilfeldigheter som må på plass for at den skal kunne videreføre sin "
"herkomst. Likeledes sier han at det finnes mange der ute som ønsker å kjøpe "
"kreative arbeider, eller kompensere forfattere for dem, på en eller annen "
-"måte. <quote>Desto flere plasser ditt arbeid kan finne sitt publikum, desto større "
-"er sjansen for at en potensiell kunde skal dukke opp</quote>, skrev han. <quote>Kopiene "
-"andre gjør av arbeidet koster meg ingenting, og gjør det mulig at jeg vil få "
-"noe tilbake</quote>."
+"måte. <quote>Desto flere plasser ditt arbeid kan finne sitt publikum, desto "
+"større er sjansen for at en potensiell kunde skal dukke opp</quote>, skrev "
+"han. <quote>Kopiene andre gjør av arbeidet koster meg ingenting, og gjør det "
+"mulig at jeg vil få noe tilbake</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4560
"effekt å prøve å binde et verk til en spesiell plattform. Denne digitale "
"låsen vil i sin tur medføre at forfatterne mister kontroll over eget arbeid, "
"og overleverer kontrollen til plattformen. Han kaller det Corys første lov: "
-"<quote>Hver gang noen putter en lås på noe som tilhører deg, og ikke ønsker å gi "
-"deg nøkkelen, er den ikke der i hensikt å gagne deg</quote>."
+"<quote>Hver gang noen putter en lås på noe som tilhører deg, og ikke ønsker "
+"å gi deg nøkkelen, er den ikke der i hensikt å gagne deg</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4571
msgstr ""
"Cory opererer under premisset at artister nyter godt av flere, snarere enn "
"færre plasser tilgjengelig for sitt arbeid. Internett har åpnet opp disse "
-"veiene, men DRM er designet for å begrense dem. <quote>På den ene siden kan vi i "
-"god tro gjøre vårt arbeid tilgjengelig for et bredt publikum</quote>, sa han. <quote>På "
-"den andre siden gjør formidlerne vi tradisjonelt har gått til det "
-"vanskeligere å komme unna dem</quote>. Cory ser kontinuerlig etter måter å nå sitt "
-"publikum på uten å måtte stole på store plattformer som ønsker å ta "
-"kontrollen over hans arbeid."
+"veiene, men DRM er designet for å begrense dem. <quote>På den ene siden kan "
+"vi i god tro gjøre vårt arbeid tilgjengelig for et bredt publikum</quote>, "
+"sa han. <quote>På den andre siden gjør formidlerne vi tradisjonelt har gått "
+"til det vanskeligere å komme unna dem</quote>. Cory ser kontinuerlig etter "
+"måter å nå sitt publikum på uten å måtte stole på store plattformer som "
+"ønsker å ta kontrollen over hans arbeid."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4582
"Tilhengere er i særdeleshet villig til å betale når de føler seg personlig "
"knyttet til artisten. Cory arbeider hardt for å knytte de personlige "
"båndene. Én måte han gjør dette på er å svare personlig på hver eneste e-"
-"post han får. <quote>Hvis du ser på artisters historikk, vil du se at de fleste "
-"dør i elendighet</quote>, sier han. <quote>Det betyr at for artister må vi finne måter å "
-"støtte oss selv på, når publikums smak tar en annen retning, når "
-"opphavsretten slutter å produsere. Å sikre sin artistiske karriére for "
-"fremtiden er på mange måter noe som handler om å holde kontakten med dem som "
-"har blitt rørt av ditt arbeid</quote>."
+"post han får. <quote>Hvis du ser på artisters historikk, vil du se at de "
+"fleste dør i elendighet</quote>, sier han. <quote>Det betyr at for artister "
+"må vi finne måter å støtte oss selv på, når publikums smak tar en annen "
+"retning, når opphavsretten slutter å produsere. Å sikre sin artistiske "
+"karriére for fremtiden er på mange måter noe som handler om å holde "
+"kontakten med dem som har blitt rørt av ditt arbeid</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4605
msgstr ""
"Corys realisme om vanskeligheten rundt det å leve av kunsten gjør seg ikke "
"gjeldende som pessimisme rundt internettalderen. Isteden sier han at det "
-"faktum at det er vanskelig å livnære seg som artist, ikke er noe nytt. <quote>Det "
-"som er nytt</quote>, skriver han i sin bok, <quote>er hvor mange måter det går an å lage "
-"ting på, og hvordan man får dem inn i andre folks sinn og hender</quote>."
+"faktum at det er vanskelig å livnære seg som artist, ikke er noe nytt. "
+"<quote>Det som er nytt</quote>, skriver han i sin bok, <quote>er hvor mange "
+"måter det går an å lage ting på, og hvordan man får dem inn i andre folks "
+"sinn og hender</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4613
"lagringsplass, og for private nettsteder designet for et bestemt antall "
"partnere i et forskningssamarbeid, som er ideelt for større grupper og "
"geografisk spredte forskningsgrupper. Figshare oppsummerer sine verdimål for "
-"forskere som <quote>Du beholder eierskap. Du lisensierer det. Du krediteres. Vi "
-"sikrer bare at det varer</quote>."
+"forskere som <quote>Du beholder eierskap. Du lisensierer det. Du krediteres. "
+"Vi sikrer bare at det varer</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4730
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4740
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Figshare diversified its business model to include services for journals. "
+#| "Figshare began hosting large amounts of data for the journals’ online "
+#| "articles. This additional data improved the quality of the articles. "
+#| "Outsourcing this service to Figshare freed publishers from having to "
+#| "develop this functionality as part of their own infrastructure. Figshare-"
+#| "hosted data also provides a link back to the article, generating "
+#| "additional click-through and readership—a benefit to both journal "
+#| "publishers and researchers. Figshare now provides research-data "
+#| "infrastructure for a wide variety of publishers including Wiley, Springer "
+#| "Nature, PLOS, and Taylor and Francis, to name a few, and has convinced "
+#| "them to use Creative Commons licenses for the data."
msgid ""
"Figshare diversified its business model to include services for journals. "
"Figshare began hosting large amounts of data for the journals’ online "
"Bidagsytere som forutsetter at forskere og institusjoner bruker åpen "
"lisensiering, tror på sosialt ansvar og fordelene ved å gjøre forskning "
"tilgjengelig for alle. Å publisere forskning på denne åpne måten er kommet "
-"til å bli kalt <quote>open access</quote>, åpen adgang. Men ikke alle bidragsytere "
-"spesifiserer CC BY; noen institusjoner vil tilby forskere et valg, inkludert "
-"mindre liberale lisenser som CC BY-NC (Attribution-NonCommercial), CC BY-SA "
-"(Attribution-ShareAlike) eller CC BY-ND (Attribution-NoDerivs)."
+"til å bli kalt <quote>open access</quote>, åpen adgang. Men ikke alle "
+"bidragsytere spesifiserer CC BY; noen institusjoner vil tilby forskere et "
+"valg, inkludert mindre liberale lisenser som CC BY-NC (Attribution-"
+"NonCommercial), CC BY-SA (Attribution-ShareAlike) eller CC BY-ND "
+"(Attribution-NoDerivs)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4787
"Han tror også at oppdelingen av Figshare sin modell over tid har vært "
"nøkkelen til suksess. Figshare tilbyr nå et helhetlig tjenestetilbud til "
"forskere, forleggere, og institusjoner.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> Hvis han hadde begrenset seg til inntjening fra <quote>premium</quote>-"
-"abonnementer, tror han det ville blitt vanskelig for Figshare.Til å begynne "
-"med var deres hovedbrukere akademikere i starten og slutten av karrièren. "
-"Det har kun vært fordi kronerullerne krevde åpen lisensiering at Figshare nå "
-"brukes av allmenningen."
+"\"0\"/> Hvis han hadde begrenset seg til inntjening fra <quote>premium</"
+"quote>-abonnementer, tror han det ville blitt vanskelig for Figshare.Til å "
+"begynne med var deres hovedbrukere akademikere i starten og slutten av "
+"karrièren. Det har kun vært fordi kronerullerne krevde åpen lisensiering at "
+"Figshare nå brukes av allmenningen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4838
"Lillian established Figure.NZ to make data truly accessible to all, with a "
"specific focus on New Zealand."
msgstr ""
-"I forskningsartikkelen <quote>Harnessing the Economic and Social Power of Data</quote>, "
-"presentert på New Zealand Data Futures Forum i 2014,<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> sa Figure.NZ sin grunnlegger Lillian Grace at det "
-"er tusenvis av verdifulle og relevante datasett fritt tilgjengelige for oss "
-"akkurat nå, men de fleste bruker dem ikke. Hun tenkte gjerne at dette "
-"betydde at folk ikke bryr seg om å være informert, men etter hvert har hun "
-"kommet til at hun tok feil. Nesten alle ønsker å bli informert om saker som "
-"betyr noe – ikke bare for dem, men også for deres familier, deres "
-"lokalsamfunn, deres virksomheter og landet deres. Men det er stor forskjell "
-"mellom tilgangen og tilgjengeligheten på informasjon. Data er spredt over "
-"tusenvis av nettsteder, og ligger i databaser og regneark som det krever "
-"både tid og dyktighet å sette seg inn i. For å bruke data når det skal tas "
-"en beslutning, må du vite hvilket spesifikt spørsmål du skal stille, "
-"identifisere en kilde som har samlet inn dataene, og håndtere komplekse "
-"verktøy for å trekke ut og vise frem informasjonen i datasettet. Lillian "
-"etablerte Figure.NZ for å gjøre data virkelig tilgjengelig for alle, med "
-"spesielt fokus på New Zealand."
+"I forskningsartikkelen <quote>Harnessing the Economic and Social Power of "
+"Data</quote>, presentert på New Zealand Data Futures Forum i 2014,"
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> sa Figure.NZ sin grunnlegger "
+"Lillian Grace at det er tusenvis av verdifulle og relevante datasett fritt "
+"tilgjengelige for oss akkurat nå, men de fleste bruker dem ikke. Hun tenkte "
+"gjerne at dette betydde at folk ikke bryr seg om å være informert, men etter "
+"hvert har hun kommet til at hun tok feil. Nesten alle ønsker å bli informert "
+"om saker som betyr noe – ikke bare for dem, men også for deres familier, "
+"deres lokalsamfunn, deres virksomheter og landet deres. Men det er stor "
+"forskjell mellom tilgangen og tilgjengeligheten på informasjon. Data er "
+"spredt over tusenvis av nettsteder, og ligger i databaser og regneark som "
+"det krever både tid og dyktighet å sette seg inn i. For å bruke data når det "
+"skal tas en beslutning, må du vite hvilket spesifikt spørsmål du skal "
+"stille, identifisere en kilde som har samlet inn dataene, og håndtere "
+"komplekse verktøy for å trekke ut og vise frem informasjonen i datasettet. "
+"Lillian etablerte Figure.NZ for å gjøre data virkelig tilgjengelig for alle, "
+"med spesielt fokus på New Zealand."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4903
"Zealand Institute, en tenketank som var opptatt av bedret økonomisk "
"velstand, sosial velferd, miljøkvaliteten og produktivitet for New Zealand "
"og for nyzealendere. Når hun holdt foredrag i lokalsamfunn og for "
-"næringsdrivende, innså Lillian <quote>hvert eneste problem vi behandlet ville vært "
-"lettere å håndtere hvis flere hadde forstått de grunnleggende fakta</quote>. Men "
-"for å kunne forstå grunnleggende fakta kreves noen ganger data og forskning "
-"du ofte må betale for."
+"næringsdrivende, innså Lillian <quote>hvert eneste problem vi behandlet "
+"ville vært lettere å håndtere hvis flere hadde forstått de grunnleggende "
+"fakta</quote>. Men for å kunne forstå grunnleggende fakta kreves noen ganger "
+"data og forskning du ofte må betale for."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4914
"se til, og ikke godt forstått av dem som har dem. Dette gjør det noen ganger "
"vanskelig for kunder og Figure.NZ å skjønne hva det koster å importere, "
"standardisere og vise dataen på en formålstjenlig måte. For å hanskes med "
-"dette bruker Figure.NZ <quote>høytillitskontrakter</quote>, der kunder avser en viss del "
-"av budsjettet sitt til oppgaven som Figure.NZ så fritt disponerer, så lenge "
-"de rapporterer flittig om hva de har produsert, slik at kunden ser "
-"nytteverdien. Strategien har hjulpet til med å bygge tillit og åpenhet om "
-"hvilke ressurser som må til for å gjennomføre arbeid som aldri har blitt "
-"gjort før."
+"dette bruker Figure.NZ <quote>høytillitskontrakter</quote>, der kunder avser "
+"en viss del av budsjettet sitt til oppgaven som Figure.NZ så fritt "
+"disponerer, så lenge de rapporterer flittig om hva de har produsert, slik at "
+"kunden ser nytteverdien. Strategien har hjulpet til med å bygge tillit og "
+"åpenhet om hvilke ressurser som må til for å gjennomføre arbeid som aldri "
+"har blitt gjort før."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5034
"Figures, a special way for businesses to find useful data without having to "
"know what questions to ask.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"En annen forretningsvei Figure.NZ er det Figure.NZ kaller <quote>partnere</quote>. ASB "
-"BANK og Statistics New Zealand er partnere som støtter Figure.NZ i sitt "
-"foretagende. Som ett eksempel kan det nevnes at deres støtte har gjort "
-"Figure.NZ i stand til å opprette Business Figures, en spesiell måte for "
-"forretninger å finne nyttig data uten å måtte vite hvilke spørsmål de skal "
-"stille.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"Et annet forretningsområde for Figure.NZ er det Figure.NZ kaller partnere. "
+"ASB BANK og Statistics New Zealand er partnere som støtter det Figure.NZ "
+"gjør. Som ett eksempel kan det nevnes at deres støtte har gjort Figure.NZ i "
+"stand til å opprette Business Figures, en spesiell måte for selskaper å "
+"finne nyttige data uten å måtte vite hvilke spørsmål de skal stille."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5037
"brukes. De har begynt å legge mer vekt på å spore hva brukerne av deres "
"nettsted vil. De får også forespørsler fra sosiale medier og via e-post om å "
"dele data om et bestemt emne, for eksempel <quote>kan du dele dataene for "
-"vannkvalitet</quote>? Hvis de har data, reagerer de raskt; hvis ikke, prøver de å "
-"identifisere organisasjonene som kan ha dem, og bygger en bro slik at "
+"vannkvalitet</quote>? Hvis de har data, reagerer de raskt; hvis ikke, prøver "
+"de å identifisere organisasjonene som kan ha dem, og bygger en bro slik at "
"dataene kan legges inn på Figure.NZ sitt nettsted. Samlet sett søker Figure."
"NZ å være et sted for folk der de kan være nysgjerrige, og ha tilgang til å "
"tolke data om emnene de er interessert i."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5085
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well "
+#| "beyond simply providing open-data services. She says things are different "
+#| "now. “We used to live in a world where it was really hard to share "
+#| "information widely. And in that world, the best future was created by "
+#| "having a few great leaders who essentially had access to the information "
+#| "and made decisions on behalf of others, whether it was on behalf of a "
+#| "country or companies."
msgid ""
"Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well beyond "
-"simply providing open-data services. She says things are different now. “We "
+"simply providing open-data services. She says things are different now. \"We "
"used to live in a world where it was really hard to share information "
"widely. And in that world, the best future was created by having a few great "
"leaders who essentially had access to the information and made decisions on "
"behalf of others, whether it was on behalf of a country or companies."
msgstr ""
"Lillian har en dyp og kløktig visjon for Figure.NZ som langt overgår bare "
-"det å sørge for åpne datatjenester. Hun sier ting er annerledes nå. <quote>Vi "
-"pleide å leve i en verden hvor det var veldig vanskelig å dele informasjon "
-"vidt. I den verdenen lå de beste framtidsutsiktene i å ha store ledere som "
-"ved å ha tilgang til informasjon kunne treffe beslutninger på vegne av "
-"andre, om det så var på vegne av et land eller selskaper.</quote>"
+"det å sørge for åpne datatjenester. Hun sier ting er annerledes nå. "
+"<quote>Vi pleide å leve i en verden hvor det var veldig vanskelig å nå ut "
+"med informasjon. I den verdenen lå de beste framtidsutsiktene i å ha store "
+"ledere som ved å ha tilgang til informasjon kunne treffe beslutninger på "
+"vegne av andre, om det så var på vegne av et land eller selskaper.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5094
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5095
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "“But now we live in a world where it’s really easy to share information "
+#| "widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the "
+#| "best future is the one where everyone can make well-informed decisions."
msgid ""
-"“But now we live in a world where it’s really easy to share information "
+"\"But now we live in a world where it’s really easy to share information "
"widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the best "
"future is the one where everyone can make well-informed decisions."
msgstr ""
"informasjon</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5100
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5101
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "“The use of numbers and data as a way of making well-informed decisions "
+#| "is one of the areas where there is the biggest gaps. We don’t really use "
+#| "numbers as a part of our thinking and part of our understanding yet."
msgid ""
-"“The use of numbers and data as a way of making well-informed decisions is "
+"\"The use of numbers and data as a way of making well-informed decisions is "
"one of the areas where there is the biggest gaps. We don’t really use "
"numbers as a part of our thinking and part of our understanding yet."
msgstr ""
"ikke tall som en del av vår tenkning og forståelse ennå</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5106
-msgid ""
-"“Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites. In "
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5107
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "“Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites. "
+#| "In addition, for the most part, deep thinking based on data is "
+#| "constrained to experts because most people don’t have data literacy. "
+#| "There once was a time when many citizens in society couldn’t read or "
+#| "write. However, as a society, we’ve now come to believe that reading and "
+#| "writing skills should be something all citizens have. We haven’t yet "
+#| "adopted a similar belief around numbers and data literacy. We largely "
+#| "still believe that only a few specially trained people can analyze and "
+#| "think with numbers."
+msgid ""
+"\"Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites. In "
"addition, for the most part, deep thinking based on data is constrained to "
"experts because most people don’t have data literacy. There once was a time "
"when many citizens in society couldn’t read or write. However, as a society, "
"kan analysere og tenke med tall</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5117
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5118
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "“Figure.NZ may be the first organization to assert that everyone can use "
+#| "numbers in their thinking, and it’s built a technological platform along "
+#| "with trust and a network of relationships to make that possible. What you "
+#| "can see on Figure.NZ are tens of thousands of graphs, maps, and data."
msgid ""
-"“Figure.NZ may be the first organization to assert that everyone can use "
+"\"Figure.NZ may be the first organization to assert that everyone can use "
"numbers in their thinking, and it’s built a technological platform along "
"with trust and a network of relationships to make that possible. What you "
"can see on Figure.NZ are tens of thousands of graphs, maps, and data."
msgstr ""
-"<quote>Figure.NZ er muligens den første organisasjonen som hevder at alle kan "
-"bruke tall i sin tenkning, og har bygget en teknologisk plattform på tillit "
-"og et nettverk av relasjoner for muliggjøring av dette. Det som er å se på "
-"Figure.NZ er titusenvis av grafer, kart og data</quote>."
+"<quote>Figure.NZ er muligens den første organisasjonen som hevder at alle "
+"kan bruke tall i sin tenkning, og har bygget en teknologisk plattform på "
+"tillit og et nettverk av relasjoner for muliggjøring av dette. Det som er å "
+"se på Figure.NZ er titusenvis av grafer, kart og data</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5124
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5125
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "“Figure.NZ sees this as a new kind of alphabet that can help people "
"fremtiden</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5133
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, "
msgid ""
"Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, "
"their focus is completely on making Figure.NZ work in New Zealand and to get "
-"the <quote>network effect</quote>— users dramatically increasing value for "
-"themselves and for others through use of their service. Creative Commons is "
-"core to making the network effect possible."
+"the <quote>network effect</quote>—"
+msgstr ""
+"Lillian ser Figure.NZs modell i lys av å ha et globalt potensiale. Uansett "
+"er deres fokus nå fullt ut utførelsen av Figure.NZs arbeid i New Zealand, og "
+"realiseringen av <quote>nettverkseffekten</quote> – at brukere dramatisk "
+"øker egen og andres nytteverdi ved bruk av tjenesten. Creative Commons er "
+"kjernen som gjør denne nettverkseffekten mulig."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5139
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, "
+#| "their focus is completely on making Figure.NZ work in New Zealand and to "
+#| "get the “network effect”— users dramatically increasing value for "
+#| "themselves and for others through use of their service. Creative Commons "
+#| "is core to making the network effect possible."
+msgid ""
+"users dramatically increasing value for themselves and for others through "
+"use of their service. Creative Commons is core to making the network effect "
+"possible."
msgstr ""
"Lillian ser Figure.NZs modell i lys av å ha et globalt potensiale. Uansett "
"er deres fokus nå fullt ut utførelsen av Figure.NZs arbeid i New Zealand, og "
-"realiseringen av <quote>nettverkseffekten</quote> – at brukere dramatisk øker egen og "
-"andres nytteverdi ved bruk av tjenesten. Creative Commons er kjernen som "
-"gjør denne nettverkseffekten mulig."
+"realiseringen av <quote>nettverkseffekten</quote> – at brukere dramatisk "
+"øker egen og andres nytteverdi ved bruk av tjenesten. Creative Commons er "
+"kjernen som gjør denne nettverkseffekten mulig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5142
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5145
msgid "Knowledge Unlatched"
msgstr "Knowledge Unlatched"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5145
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5148
msgid ""
"Knowledge Unlatched is a not-for-profit community interest company that "
"brings libraries together to pool funds to publish open-access books. "
"Grunnlagt 2012 i Storbritannia."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5150
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5153
msgid "<ulink url=\"http://knowledgeunlatched.org\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://knowledgeunlatched.org\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5152
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5155
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: crowdfunding "
"(specialized)"
"(spesialisert)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5155
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5158
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 26, 2016"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 26. februar 2016"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5158
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5161
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Frances Pinter, founder"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: Frances Pinter, grunnlegger"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5166
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The serial entrepreneur Dr. Frances Pinter has been at the forefront of "
"Innovation Award-pris for innovasjon i utdanning i 2015."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5182
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5185
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Dr. Pinter has been in academic publishing most of her career. About ten "
"både å beskytte innhold på nettet, og fordele det gratis for brukere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5189
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5192
msgid ""
"Not long after, she ran a project in Africa convincing publishers in Uganda "
"and South Africa to put some of their content online for free using a "
"ned."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5195
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5198
msgid ""
"In 2008, Bloomsbury Academic, a new imprint of Bloomsbury Publishing in the "
"United Kingdom, appointed her its founding publisher in London. As part of "
"for det trykte formatet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5212
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5215
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Frances began to look at customer interest in the three forms of the "
"Frances begynte å se på kundens interesse i tre former av boken: 1) Creative "
"Commons-lisensierte gratis online-bok i PDF-skjemaet, 2) den trykte boken, "
"og 3) en digital versjon av boken på en aggregator-plattform med forbedrede "
-"funksjoner. Hun tenkte på dette som <quote>iskrem model</quote>: gratis PDF var "
-"vaniljeis, den trykte boken var en iskrem, og den forbedrede e-boken var en "
-"iskrem sundae."
+"funksjoner. Hun tenkte på dette som <quote>iskrem model</quote>: gratis PDF "
+"var vaniljeis, den trykte boken var en iskrem, og den forbedrede e-boken var "
+"en iskrem sundae."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5221
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5224
msgid ""
"After a while, Frances had an epiphany—what if there was a way to get "
"libraries to underwrite the costs of making these books up until they’re "
"boken - kjeksisen eller iskuler med pynt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5230
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5233
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This idea is similar to the article-processing charge some open-access "
"Denne ideen likner betalingen for artikkelbehandlingen som tidsskifter med "
"åpen tilgang krever av forskere for å dekke publiseringskostnadene. Frances "
"begynte å tenke på en koalisjon av biblioteker som betalte kostnadene frem "
-"til trykking – en <quote>bok-prosessavgift</quote> – og gi alle i verden en åpen tilgangs-"
-"versjon av bøker utgitt med en Creative Commons-lisens."
+"til trykking – en <quote>bok-prosessavgift</quote> – og gi alle i verden en "
+"åpen tilgangs-versjon av bøker utgitt med en Creative Commons-lisens."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5238
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5241
msgid ""
"This idea really took hold in her mind. She didn’t really have a name for it "
"but began talking about it and making presentations to see if there was "
"hadde appell. Hun tilbød en flaske champagne for alle som kunne komme opp "
"med et godt navn for ideen. Hennes mann kom opp med Knowledge Unlatched, og "
"etter to år for å opparbeide interesse, besluttet hun å gå videre og starte "
-"et <quote>community interest company</quote> (et engelsk begrep for non-profit "
-"samfunnsforetak) i 2012."
+"et <quote>community interest company</quote> (et engelsk begrep for non-"
+"profit samfunnsforetak) i 2012."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5252
msgid ""
"She describes the business model in a paper called Knowledge Unlatched: "
"Toward an Open and Networked Future for Academic Publishing:"
"Unlatched: Toward an Open and Networked Future for Academic Publishing:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5256
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5259
msgid ""
"Publishers offer titles for sale reflecting origination costs only via "
"Knowledge Unlatched."
"bare via Knowlegde Unlatched."
#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5262
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5265
msgid ""
"Individual libraries select titles either as individual titles or as "
"collections (as they do from library suppliers now)."
"samlinger (slik de gjør fra bibliotekleverandører i dag)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5268
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5271
msgid ""
"Their selections are sent to Knowledge Unlatched specifying the titles to be "
"purchased at the stated price(s)."
"kjøpes spesifiseres og prisene angis."
#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5274
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5277
msgid ""
"The price, called a Title Fee (set by publishers and negotiated by Knowledge "
"Unlatched), is paid to publishers to cover the fixed costs of publishing "
"dekket Title Fee-gebyret."
#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5283
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5286
msgid ""
"Publishers make the selected titles available Open Access (on a Creative "
"Commons or similar open license) and are then paid the Title Fee which is "
"beløpet som er den summen som er innbetalt fra bibliotekene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5293
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5296
msgid "<ulink url=\"http://www.pinter.org.uk/pdfs/Toward_an_Open.pdf\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.pinter.org.uk/pdfs/Toward_an_Open.pdf\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5290
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5293
msgid ""
"Publishers make print copies, e-Pub, and other digital versions of selected "
"titles available to member libraries at a discount that reflects their "
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5298
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5301
msgid ""
"The first round of this model resulted in a collection of twenty-eight "
"current titles from thirteen recognized scholarly publishers being "
"på utgiftene, og pr. bok kom de ned i under 43 dollar pr. bok."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5309
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5312
msgid ""
"<ulink url=\"http://collections.knowledgeunlatched.org/collection-"
"availability-1/\"/>"
"availability-1/\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5308
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5311
msgid ""
"The open-access, Creative Commons versions of these twenty-eight books are "
"still available online.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Most books "
"(royalty) for salg av fysiske kopier."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5319
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5322
msgid ""
"There are three cost variables to consider for each round: the overall cost "
"incurred by the publishers, total cost for each library to acquire all the "
"kostnaden pålagt av forleggerne, total kostnad for ervervelse av alle bøkene "
"for bibliotekene, og individuell pris pr. bok. Avgiften forleggerne tar for "
"hver tittel er fast, og Knowledge Unlatched beregner totalbeløpet for alle "
-"bøkene samtidig. Kostnaden for én ordre for hvert bibliotek er satt <quote>i "
-"verste fall</quote>, basert på et minimum av deltagende biblioteker. Kostnaden "
-"reduserer deretter for hvert ekstra bibliotek som deltar."
+"bøkene samtidig. Kostnaden for én ordre for hvert bibliotek er satt "
+"<quote>i verste fall</quote>, basert på et minimum av deltagende "
+"biblioteker. Kostnaden reduserer deretter for hvert ekstra bibliotek som "
+"deltar."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5331
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5334
msgid ""
"The second round, recently completed, unlatched seventy-eight books from "
"twenty-six publishers. For this round, Frances was experimenting with the "
"og til sist, unnfanging."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5346
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5349
msgid ""
"The longest part of the whole process is getting libraries to pledge and "
"commit funds. It takes about five months, as library buy-in has to fit "
"passe inn i kjøpssykluser, budsjettrunder, og bibliotekkomiteers møter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5352
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5355
msgid ""
"Knowledge Unlatched informs and recruits libraries through social media, "
"mailing lists, listservs, and library associations. Of the three hundred "
"fått enda flere biblioteker med i laget."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5362
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5365
msgid ""
"Knowledge Unlatched is scaling up, offering 150 new titles in the second "
"half of 2016. It will also offer backlist titles, and in 2017 will start to "
"også, med fri tilgang på alt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5367
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5370
msgid ""
"Knowledge Unlatched deliberately chose monographs as the initial type of "
"book to unlatch. Monographs are foundational and important, but also "
"lukkede standard publiseringsmodellenen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5373
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5376
msgid ""
"The cost for the publisher to get to a first digital copy of a monograph is "
"$5,000 to $50,000. A good one costs in the $10,000 to $15,000 range. "
"13 av dem, i andre runde gikk det ikke mer enn en måned for å få 26."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5390
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5393
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/\"/>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5383
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5386
msgid ""
"Authors don’t generally make a lot of royalties from monographs. Royalties "
"range from zero dollars to 5 to 10 percent of receipts. The value to the "
"ved å delta.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5393
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5396
msgid ""
"Library budgets are constantly being squeezed, partly due to the inflation "
"of journal subscriptions. But even without budget constraints, academic "
"digitale versjonen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5404
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5407
msgid ""
"Knowledge Unlatched offers libraries a compelling economic argument. Many of "
"the participating libraries would have bought a copy of the monograph "
"bibliotekene, men for hele verden."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5412
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Not only do the economics make sense, but there is very strong alignment "
-#| "with library mandates. The participating libraries pay less than they "
-#| "would have in the closed model, and the open-access book is available to "
-#| "all libraries. While this means nonparticipating libraries could be seen "
-#| "as free riders, in the library world, wealthy libraries are used to "
-#| "paying more than poor libraries and accept that part of their money "
-#| "should be spent to support open access. “Free ride” is more like "
-#| "community responsibility. By the end of March 2016, the round-one books "
-#| "had been downloaded nearly eighty thousand times in 175 countries."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5415
msgid ""
"Not only do the economics make sense, but there is very strong alignment "
"with library mandates. The participating libraries pay less than they would "
"biblioteker. Mens dette betyr at biblioteker som ikke deltar kan bli sett på "
"som gratispassasjerer i bibliotekverdenen, er velstående biblioteker vant "
"til å betale mer enn fattigere biblioteker, og aksepterer at en del av "
-"pengene deres brukes til å støtte åpen tilgang. <quote>Gratispassasjer</quote> er mer som "
-"et samfunnsansvar. Ved utgangen av mars 2016 ble bøkene i førsterunden "
-"lastet ned nesten åtti tusen ganger i 175 land."
+"pengene deres brukes til å støtte åpen tilgang. <quote>Gratispassasjer</"
+"quote> er mer som et samfunnsansvar. Ved utgangen av mars 2016 ble bøkene i "
+"førsterunden lastet ned nesten åtti tusen ganger i 175 land."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5425
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5428
msgid ""
"For publishers, authors, and librarians, the Knowledge Unlatched model for "
"monographs is a win-win-win."
"for monografier en vinn-vinn-situasjon."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5429
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5432
msgid ""
"In the first round, Knowledge Unlatched’s overheads were covered by grants. "
"In the second round, they aim to demonstrate the model is sustainable. "
"frikjøp av tidsskifter og eldre bøker."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5440
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5443
msgid ""
"Frances believes that Knowledge Unlatched is tapping into new ways of "
"valuing academic content. It’s about considering how many people can find, "
"snarere enn en revolusjon."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5452
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5455
msgid "Lumen Learning"
msgstr "Lumen Learning"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5455
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5458
msgid ""
"Lumen Learning is a for-profit company helping educational institutions use "
"open educational resources (OER). Founded in 2013 in the U.S."
"educational resources). Grunnlagt 2013 i USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5460
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5463
msgid "<ulink url=\"http://lumenlearning.com\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://lumenlearning.com\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5462
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5465
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom "
"services, grant funding"
"tjenester, gi finansiering"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5465
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5468
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 21, 2015"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 21. desember 2015"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5468
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5471
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: David Wiley and Kim "
"Thanos, cofounders"
"medgrunnleggere"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5482
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5485
msgid "<ulink url=\"http://lumenlearning.com/innovative-projects/\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://lumenlearning.com/innovative-projects/\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5476
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cofounded by open education visionary Dr. David Wiley and education-"
-#| "technology strategist Kim Thanos, Lumen Learning is dedicated to "
-#| "improving student success, bringing new ideas to pedagogy, and making "
-#| "education more affordable by facilitating adoption of open educational "
-#| "resources. In 2012, David and Kim partnered on a grant-funded project "
-#| "called the Kaleidoscope Open Course Initiative.<placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"0\"/> It involved a set of fully open general-education "
-#| "courses across eight colleges predominantly serving at-risk students, "
-#| "with goals to dramatically reduce textbook costs and collaborate to "
-#| "improve the courses to help students succeed. David and Kim exceeded "
-#| "those goals: the cost of the required textbooks, replaced with OER, "
-#| "decreased to zero dollars, and average student-success rates improved by "
-#| "5 to 10 percent when compared with previous years. After a second round "
-#| "of funding, a total of more than twenty-five institutions participated in "
-#| "and benefited from this project. It was career changing for David and Kim "
-#| "to see the impact this initiative had on low-income students. David and "
-#| "Kim sought further funding from the Bill and Melinda Gates Foundation, "
-#| "who asked them to define a plan to scale their work in a financially "
-#| "sustainable way. That is when they decided to create Lumen Learning."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5479
msgid ""
"Cofounded by open education visionary Dr. David Wiley and education-"
"technology strategist Kim Thanos, Lumen Learning is dedicated to improving "
"opprette Lumen Learning."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5499
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5502
msgid ""
"David and Kim went back and forth on whether it should be a nonprofit or "
"for- profit. A nonprofit would make it a more comfortable fit with the "
"donasjonen skal brukes, er det ofte ikke mye fleksibilitet til å gjøre det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5509
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5512
msgid ""
"But as a for-profit, they’d have to convince educational institutions to pay "
"for what Lumen had to offer. On the positive side, they’d have more control "
"bærekraftig utvikling."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5518
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5521
msgid ""
"Right from the start, David and Kim positioned Lumen Learning as a way to "
"help institutions engage in open educational resources, or OER. OER are "
"frie bruk og gjenbruk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5526
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5529
msgid ""
"Originally, Lumen did custom contracts for each institution. This was "
"complicated and challenging to manage. However, through that process "
"universiteter –"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5542
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5545
msgid "replace expensive textbooks in high-enrollment courses with OER;"
msgstr "å erstatte dyre lærebøker i kurs med mange påmeldinger med OER;"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5548
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5551
msgid ""
"provide enrolled students day one access to Lumen’s fully customizable OER "
"course materials through the institution’s learning-management system;"
"læringshåndtering;"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5555
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5558
msgid ""
"measure improvements in student success with metrics like passing rates, "
"persistence, and course completion; and"
"utholdenhet, og kursfullførelse; og"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5561
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5564
msgid ""
"collaborate with faculty to make ongoing improvements to OER based on "
"student success research."
"basert på kunnskap om studentens studiefremgang."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5567
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5570
msgid ""
"Lumen has developed a suite of open, Creative Commons–licensed courseware in "
"more than sixty-five subjects. All courses are freely and publicly available "
"lisensen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5575
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5578
msgid ""
"Then there are three types of bundled services that cost money. One option, "
"which Lumen calls Candela courseware, offers integration with the "
"dollar pr. deltagende student."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5583
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5586
msgid ""
"A second option is Waymaker, which offers the services of Candela but adds "
"personalized learning technologies, such as study plans, automated messages, "
"dollar pr. deltagende student."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5590
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5593
msgid ""
"The third and emerging line of business for Lumen is providing guidance and "
"support for institutions and state systems that are pursuing the development "
"andre dyre ressurser med OER."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5599
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5602
msgid ""
"Lumen generates revenue by charging for their value-added tools and services "
"on top of their free courses, just as solar-power companies provide the "
"i samfunnet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5616
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5619
msgid ""
"In most cases, development of their courses is funded by the institution "
"Lumen has a contract with. When creating new courses, Lumen typically works "
"den beste OER de kan finne i så henseende, som fakultetet så etterser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5627
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5630
msgid ""
"Sometimes faculty like the existing OER but not the way it is presented. The "
"open licensing of existing OER allows Lumen to pick and choose from images, "
"Lumens innhold blir gitt en henvisning – Attribusjon (CC BY)-lisens."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5638
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5641
msgid ""
"Using only OER made them experience firsthand how complex it could be to mix "
"differently licensed work together. A common strategy with OER is to place "
"forskjellig OER."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5646
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5649
msgid ""
"Remixing OER often results in multiple attributions on every page of every "
"course—text from one place, images from another, and videos from yet "
"henvisninger som metadata, for å få det til å vises på slutten av hver side."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5657
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5660
msgid ""
"Lumen’s commitment to open licensing and helping low-income students has led "
"to strong relationships with institutions, open-education enthusiasts, and "
"antall generelle henvendelser Lumens salgskapasitet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5665
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5668
msgid ""
"To manage demand and ensure the success of projects, their strategy is to be "
"proactive and focus on what’s going on in higher education in different "
"størst antall elever."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5678
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5681
msgid ""
"As a business, Lumen is committed to openness. There are two core "
"nonnegotiables: Lumen’s use of CC BY, the most permissive of the Creative "
"bærekraften i Lumen beholdes."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5688
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5691
msgid ""
"Openness also means that Lumen’s OER must necessarily be nonexclusive and "
"nonrivalrous. This represents several big challenges for the business model: "
"nytte av, og bidrar til dette åpne samfunnet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5698
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5701
msgid ""
"In the OER sector, there are examples of corporations, and even "
"institutions, acting as free riders. Some simply take and use open resources "
"og med gir tilbake generøst."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5707
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5710
msgid ""
"Lumen does track institutions accessing and using their free content. They "
"proactively contact those institutions, with an estimate of how much their "
"utvikling og forbedring av den OER-en de bruker."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5718
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5721
msgid ""
"Lumen works hard to be a good corporate citizen in the OER community. For "
"David and Kim, a good corporate citizen gives more than they take, adds "
"alle disse faktorene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5727
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5730
msgid ""
"Licensing all the content they produce with CC BY is a key part of giving "
"more value than they take. They’ve also worked hard at finding the right "
"er forståelig, og som kan gjentas."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5733
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5736
msgid ""
"As of the fall 2016 term, Lumen had eighty-six different open courses, "
"working relationships with ninety-two institutions, and more than seventy-"
"erstatte donasjoner med inntekter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5745
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5748
msgid ""
"In creating Lumen Learning, David and Kim say they’ve landed on solutions "
"they never imagined, and there is still a lot of learning taking place. For "
"vite hvor du står, og ikke vike tilbake. Det er et spørsmål om tillit."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5756
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5759
msgid "Jonathan Mann"
msgstr "Jonathan Mann"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5759
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Jonathan Mann is a singer and songwriter who is most well known as the "
-#| "“Song A Day” guy. Based in the U.S."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5762
msgid ""
"Jonathan Mann is a singer and songwriter who is most well known as the "
"<quote>Song A Day</quote> guy. Based in the U.S."
msgstr ""
-"Jonathan Mann er en sanger og låtskriver som er mest kjent som <quote>Song A Day</quote>-"
-"fyren. Han holder til i USA."
+"Jonathan Mann er en sanger og låtskriver som er mest kjent som <quote>Song A "
+"Day</quote>-fyren. Han holder til i USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5762
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5765
msgid ""
"<ulink url=\"http://jonathanmann.net\"/> and <ulink url=\"http://"
"jonathanmann.bandcamp.com\"/>"
"bandcamp.com\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5765
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5768
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom "
"services, pay-what-you-want, crowdfunding (subscription-based), charging for "
"for personlige versjoner (inntekter fra foredrag og musikalske opptredener)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5770
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5773
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 22, 2016"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 22. februar 2016"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5778
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Jonathan Mann thinks of his business model as “hustling”—seizing nearly "
-#| "every opportunity he sees to make money. The bulk of his income comes "
-#| "from writing songs under commission for people and companies, but he has "
-#| "a wide variety of income sources. He has supporters on the crowdfunding "
-#| "site Patreon. He gets advertising revenue from YouTube and Bandcamp, "
-#| "where he posts all of his music. He gives paid speaking engagements about "
-#| "creativity and motivation. He has been hired by major conferences to "
-#| "write songs summarizing what speakers have said in the conference "
-#| "sessions."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5781
msgid ""
"Jonathan Mann thinks of his business model as <quote>hustling</quote>—"
"seizing nearly every opportunity he sees to make money. The bulk of his "
"conferences to write songs summarizing what speakers have said in the "
"conference sessions."
msgstr ""
-"Jonathan Mann tenker på sin forretningsmodell som <quote>luring</quote> – å gripe nesten "
-"enhver anledning han ser for å tjene penger. Hoveddelen av inntekten hans "
-"kommer fra å skrive sanger på oppdrag for folk og bedrifter, men han har en "
-"rekke inntektskilder. Han har tilhengere på folkefinansieringsiden Patreon. "
-"Han får annonseinntekter fra YouTube og Bandcamp, der han legger ut all sin "
-"musikk. Han får inntekter fra å holde foredrag om kreativitet og motivasjon. "
-"Han er blitt engasjert til større konferanser for å skrive sanger som "
-"oppsummerer hva innlederne har sagt i konferansens sesjoner."
+"Jonathan Mann tenker på sin forretningsmodell som <quote>luring</quote> – å "
+"gripe nesten enhver anledning han ser for å tjene penger. Hoveddelen av "
+"inntekten hans kommer fra å skrive sanger på oppdrag for folk og bedrifter, "
+"men han har en rekke inntektskilder. Han har tilhengere på "
+"folkefinansieringsiden Patreon. Han får annonseinntekter fra YouTube og "
+"Bandcamp, der han legger ut all sin musikk. Han får inntekter fra å holde "
+"foredrag om kreativitet og motivasjon. Han er blitt engasjert til større "
+"konferanser for å skrive sanger som oppsummerer hva innlederne har sagt i "
+"konferansens sesjoner."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5790
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5793
msgid ""
"His entrepreneurial spirit is coupled with a willingness to take action "
"quickly. A perfect illustration of his ability to act fast happened in 2010, "
"erfaringen ga ham oppslag i Time magazine."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5801
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Jonathan’s successful “hustling” is also about old-fashioned persistence. "
-#| "He is currently in his eighth straight year of writing one song each day. "
-#| "He holds the Guinness World Record for consecutive daily songwriting, and "
-#| "he is widely known as the “song-a-day guy.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5804
msgid ""
"Jonathan’s successful <quote>hustling</quote> is also about old-fashioned "
"persistence. He is currently in his eighth straight year of writing one song "
"each day. He holds the Guinness World Record for consecutive daily "
"songwriting, and he is widely known as the <quote>song-a-day guy.</quote>"
msgstr ""
-"Jonathans vellykkede <quote>luring</quote> handler også om god gammeldags utholdenhet. "
-"Han holder på i det åttende året på rad med å skrive en sang hver dag. Han "
-"holder Guinness verdensrekord for sammenhengende daglig låtskriving, og han "
-"er viden kjent som <quote>en-sang-om-dagen-fyren</quote>."
+"Jonathans vellykkede <quote>luring</quote> handler også om god gammeldags "
+"utholdenhet. Han holder på i det åttende året på rad med å skrive en sang "
+"hver dag. Han holder Guinness verdensrekord for sammenhengende daglig "
+"låtskriving, og han er viden kjent som <quote>en-sang-om-dagen-fyren</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5808
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5811
msgid ""
"He fell into this role by, naturally, seizing a random opportunity a friend "
"alerted him to seven years ago—an event called Fun-A-Day, where people are "
"nettet enn bare lyttet til lydfiler."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5818
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5821
msgid ""
"He had a really good time doing the thirty-one-day challenge, so he decided "
"to see if he could continue it for one year. He never stopped. He has "
"han seg, og får noen andre til å legge ut sangen for ham."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5834
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5837
msgid ""
"Over time, the song-a-day gig became the basis of his livelihood. In the "
"beginning, he made money one of two ways. The first was by entering a wide "
"sanger for dem. I dag tjener han mesteparten av pengene sine på den måten."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5843
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "His website explains his gig as “taking any message, from the super "
-#| "simple to the totally complicated, and conveying that message through a "
-#| "heartfelt, fun and quirky song.” He charges $500 to create a produced "
-#| "song and $300 for an acoustic song. He has been hired for product "
-#| "launches, weddings, conferences, and even Kickstarter campaigns like the "
-#| "one that funded the production of this book."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5846
msgid ""
"His website explains his gig as <quote>taking any message, from the super "
"simple to the totally complicated, and conveying that message through a "
msgstr ""
"Hans nettsted forklarer hans opptreden som <quote>å ta ethvert budskap fra "
"superenkelt til det helt kompliserte, og formidle budskapet til en dyptfølt, "
-"morsom og uvanlig sang</quote>. Han tar $ 500 for å produsere en sang og $ 300 for "
-"en akustisk sang. Han har vært leid inn for produktlanseringer, bryllup, "
-"konferanser og til og med oppstartskampanjer som den som finansierte "
-"produksjonen av denne boken."
+"morsom og uvanlig sang</quote>. Han tar $ 500 for å produsere en sang og $ "
+"300 for en akustisk sang. Han har vært leid inn for produktlanseringer, "
+"bryllup, konferanser og til og med oppstartskampanjer som den som "
+"finansierte produksjonen av denne boken."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5852
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Jonathan can’t recall when exactly he first learned about Creative "
-#| "Commons, but he began applying CC licenses to his songs and videos as "
-#| "soon as he discovered the option. “CC seems like such a no-brainer,” "
-#| "Jonathan said. “I don’t understand how anything else would make sense. It "
-#| "seems like such an obvious thing that you would want your work to be able "
-#| "to be shared.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5855
msgid ""
"Jonathan can’t recall when exactly he first learned about Creative Commons, "
"but he began applying CC licenses to his songs and videos as soon as he "
msgstr ""
"Jonathan kan ikke huske når akkurat han først hørte om Creative Commons, men "
"han begynte å bruke CC-lisenser til sine sanger og videoer så snart han "
-"oppdaget dette alternativet. <quote>CC virker som en så lett beslutning</quote>, sier "
-"Jonathan. <quote>Jeg forstår ikke hvordan noe annet kunne være fornuftig. Det "
-"virker så åpenbart at du skulle ønske at ditt arbeid skulle kunne deles</quote>."
+"oppdaget dette alternativet. <quote>CC virker som et så åpenbart valg</"
+"quote>, sier Jonathan. <quote>Jeg forstår ikke hvordan noe annet kunne være "
+"fornuftig. Det virker så åpenbart at du skulle ønske at ditt arbeid skulle "
+"kunne deles.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5861
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5864
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "His songs are essentially marketing for his services, so obviously the "
"beginning of time. Our me-me, mine-mine culture has undermined that.</quote>"
msgstr ""
"Sangene hans er i hovedsak markedsføring av tjenestene hans, og det er "
-"åpenbart at jo videre sangene spres, jo bedre. Å bruke CC-lisenser hjelper "
-"til med å smøre hjulene, lar folk få vite at Jonathan tillater, og "
-"oppfordrer dem til å kopiere og samhandle med, og remikse hans musikk. <quote>Hvis "
-"du lar noen lage en coverlåt, remikser den, eller bruke deler av den, er det "
-"hvordan musikk skal fungere</quote>, sier Jonathan. <quote>Det er hvordan musikk har vært "
-"fra tidenes begynnelse. Vår meg-meg, min-min kultur har undergravd det</quote>."
+"åpenbart at jo mere sangene spres, jo bedre. Å bruke CC-lisenser hjelper til "
+"med å smøre hjulene, lar folk få vite at Jonathan tillater, og oppfordrer "
+"dem til å kopiere og samhandle med, og remikse hans musikk. <quote>Hvis du "
+"lar noen lage en coverlåt, remikser den, eller bruke deler av den, er det "
+"hvordan musikk skal fungere</quote>, sier Jonathan. <quote>Det er hvordan "
+"musikk har vært fra tidenes begynnelse. Vår meg-meg, min-min kultur har "
+"undergravd det</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5871
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There are some people who cover his songs fairly regularly, and he would "
-#| "never shut that down. But he acknowledges there is a lot more he could do "
-#| "to build community. “There is all of this conventional wisdom about how "
-#| "to build an audience online, and I generally think I don’t do any of "
-#| "that,” Jonathan said."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5874
msgid ""
"There are some people who cover his songs fairly regularly, and he would "
"never shut that down. But he acknowledges there is a lot more he could do to "
"to build an audience online, and I generally think I don’t do any of that,</"
"quote> Jonathan said."
msgstr ""
-"Det er noen mennesker som brer hans sanger ganske regelmessig, og han ville "
-"aldri stengt. Men han erkjenner det er mye mer han kunne gjøre for å bygge "
-"et fellesskap. <quote>Det er all denne konvensjonelle visdommen om hvordan man "
-"bygger opp et publikum på nettet, og jeg vanligvis ikke tror jeg gjør noe av "
-"det</quote>, sa Jonathan."
+"Det er noen folk som lager sin egen variant av sangene hans ganske "
+"regelmessig, og han ville aldri be dem slutte med det. Men han innser at det "
+"er mye mer han kunne gjort for å bygge et fellesskap. <quote>Det er jo godt "
+"kjent hvordan bygge sitt publikum på nettet, og generelt sett gjør jeg "
+"ingenting av dette</quote>, sa Jonathan."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5878
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5881
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "He does have a fan community he cultivates on Bandcamp, but it isn’t his "
"writing custom songs for clients."
msgstr ""
"Han har en fangruppe han dyrker på Bandcamp, men det er ikke hans "
-"hovedfokus. <quote>Jeg har et kjernepublikum som har holdt fast i virkelig lang "
-"tid, noen enda lenger enn jeg har laget en sang om dagen</quote>, sa han. <quote>Det er "
-"også overganger der noen er innom og får det de trenger, og deretter går "
-"videre</quote>. Å fokusere mindre på å bygge et fellesskap enn andre artister er "
-"fornuftig, gitt at Jonathans primære inntektskilde er å skrive egendefinerte "
-"sanger for klienter."
+"hovedfokus. <quote>Jeg har et kjernepublikum som har holdt fast i virkelig "
+"lang tid, noen enda lenger enn jeg har laget en sang om dagen</quote>, sa "
+"han. <quote>Det er også overganger der noen er innom og får det de trenger, "
+"og deretter går videre</quote>. Å fokusere mindre på å bygge et fellesskap "
+"enn andre artister er fornuftig, gitt at Jonathans primære inntektskilde er "
+"å skrive egendefinerte sanger for klienter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5888
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Jonathan recognizes what comes naturally to him and leverages those "
-#| "skills. Through the practice of daily songwriting, he realized he has a "
-#| "gift for distilling complicated subjects into simple concepts and putting "
-#| "them to music. In his song “How to Choose a Master Password,” Jonathan "
-#| "explained the process of creating a secure password in a silly, simple "
-#| "song. He was hired to write the song by a client who handed him a long "
-#| "technical blog post from which to draw the information. Like a good (and "
-#| "rare) journalist, he translated the technical concepts into something "
-#| "understandable."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5891
msgid ""
"Jonathan recognizes what comes naturally to him and leverages those skills. "
"Through the practice of daily songwriting, he realized he has a gift for "
"journalist, he translated the technical concepts into something "
"understandable."
msgstr ""
-"Jonathan kjenner igjen hva som er naturlig for ham, og benytter disse "
-"ferdighetene. Gjennom praktisering av daglig låtskriving innså han at han "
-"har en gave til å omsette kompliserte temaer til enkle begreper, og omsette "
-"dem til musikk. I sin sang <quote>Hvordan velge et hovedpassord</quote> forklarte "
-"Jonathan prosessen med å lage et sikkert passord i en dum, enkel sang. Han "
-"ble ansatt for å skrive sangen for en klient som ga ham et langt teknisk "
-"blogginnlegg som han trakk informasjonen ut av. Som en god (og sjelden) "
-"journalist oversatte han tekniske begreper til noe forståelig."
+"Jonathan vet hva som er enkelt for ham og utnytter disse ferdighetene. Ved "
+"skrive nye låter hver dag, innså han at hadde evner for å gjøre kompliserte "
+"temaer om til enkle begreper og ta dem i bruk i musikk. I hans sang "
+"<quote>Hvordan velge et hovedpassord</quote> forklarte Jonathan prosessen "
+"med å lage et trygt passord i en dum, enkel sang. Han ble ansatt for å "
+"skrive sangen av en klient som ga ham et langt teknisk blogginnlegg der han "
+"kunne hente informasjon. Som en god (og sjelden) journalist oversatte han "
+"tekniske begreper til noe forståelig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5900
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5903
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When he is hired by a client to write a song, he first asks them to send "
#| "The first thing he tries to do is grok the core message and develop the "
#| "chorus. Then he looks for connections or parts he can make rhyme. The "
#| "entire process really does resemble good journalism, but of course the "
-#| "final product of his work is a song rather than news. “There is something "
-#| "about being challenged and forced to take information that doesn’t seem "
-#| "like it should be sung about or doesn’t seem like it lends itself to a "
-#| "song,” he said. “I find that creative challenge really satisfying. I "
-#| "enjoy getting lost in that process.”"
+#| "final product of his work is a song rather than news. <quote>There is "
+#| "something about being challenged and forced to take information that "
+#| "doesn’t seem like it should be sung about or doesn’t seem like it lends "
+#| "itself to a song,</quote> he said. <quote>I find that creative challenge "
+#| "really satisfying. I enjoy getting lost in that process.</quote>"
msgid ""
"When he is hired by a client to write a song, he first asks them to send a "
"list of talking points and other information they want to include in the "
"said. <quote>I find that creative challenge really satisfying. I enjoy "
"getting lost in that process.</quote>"
msgstr ""
-"Når han har fått i oppdrag av en klient å skrive en sang, ber han dem først "
-"om å sende en liste med snakkepunkter og annen informasjon som de ønsker å "
-"ha med i sangen. Han legger alt dette i en tekstfil, og begynner å flytte "
-"ting rundt omkring, klippe og lime, til budskapet begynner å samle seg. Det "
-"første han prøver å få taket på er kjernen i budskapet og å utvikle "
-"refrenget. Så han ser han etter koblinger eller deler som kan gi rytme. Hele "
-"arbeidsprosessen ligner virkelig god journalistikk, men sluttproduktet er "
-"selvfølgelig en sang i stedet for nyheter. <quote>Det er noe om å bli utfordret og "
-"tvunget til å ta informasjon som ikke ser ut som om den skal synges om, "
-"eller virker som den passer til en sang</quote>, sa han. <quote>Jeg synes at denne "
-"kreative utfordringen er veldig tilfredsstillende. Jeg liker å gå vill i den "
-"prosessen</quote>."
+"Når han har fått i oppdrag å skrive en sang for en klient, ber han dem først "
+"om å sende en liste med samtalepunkter og annen informasjon som de ønsker å "
+"ha med i sangen. Han legger alt dette inn i en tekstfil, og begynner å "
+"flytte ting rundt omkring, klippe og lime, til budskapet begynner å samle "
+"seg. Det første han prøver å få taket på er kjernen i budskapet og å "
+"utvikle refrenget. Så han ser han etter koblinger eller deler som kan rime. "
+"Hele arbeidsprosessen ligner på god journalistikk, men sluttproduktet er "
+"selvfølgelig en sang og ikke nyheter. <quote>Det er noe med å bli utfordret "
+"og tvunget til å ta informasjon som ikke ser ut som om den skal synges om, "
+"eller ser ut til å passe i en sang</quote>, sa han. <quote>Jeg synes at "
+"denne kreative utfordringen er veldig tilfredsstillende. Jeg liker å fordype "
+"meg i den prosessen</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5916
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5919
msgid ""
"Jonathan admits that in an ideal world, he would exclusively write the music "
"he wanted to write, rather than what clients hire him to write. But his "
"funnet en måte å holde det interessant for seg selv."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5923
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5926
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Jonathan uses nearly every tool possible to make money from his art, but "
"kunst, men han har grenser han ikke vil overskride. Han vil ikke skrive "
"sanger om ting han fundamentalt ikke tror på, og det prinsippet har til "
"tider ført til at han har avslått jobber. Han vil heller ikke gå for langt "
-"fra sin naturlige stil. <quote>Min stil er enkel (<quote>dum</quote>), så jeg kan egentlig ikke "
-"gi plass til folk som ønsker noe supert alvorlig</quote>, sier Jonathan. <quote>Jeg gjør "
-"det jeg gjør veldig lett, og det er en del av hvem jeg er</quote>. Jonathan har "
-"ikke påtatt seg å skrive reklamesnutter av samme grunn. Han er best på å "
-"bruke sin egen unike stil i stedet for å etterligne andres."
+"fra sin naturlige stil. <quote>Min stil er enkel (<quote>dum</quote>), så "
+"jeg kan egentlig ikke gi plass til folk som ønsker noe supert alvorlig</"
+"quote>, sier Jonathan. <quote>Jeg gjør det jeg gjør veldig lett, og det er "
+"en del av hvem jeg er</quote>. Jonathan har ikke påtatt seg å skrive "
+"reklamesnutter av samme grunn. Han er best på å bruke sin egen unike stil i "
+"stedet for å etterligne andres."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5935
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5938
msgid ""
"Jonathan’s song-a-day commitment exemplifies the power of habit and grit. "
"Conventional wisdom about creative productivity, including advice in books "
"prinsippene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5944
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5947
msgid ""
"When he speaks about his work, he talks about how much the song-a-day "
"process has changed him. Rather than seeing any given piece of work as "
"bli bedre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5951
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5954
msgid ""
"Jonathan seems to have this mentality about his career more generally. He is "
"constantly experimenting with ways to make a living while sharing his work "
"av Steve Jobs, sier han at aldri føler seg virkelig vellykket."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5958
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“Success feels like it’s over,” he said. “To a certain extent, a creative "
-#| "person is not ever going to feel completely satisfied because then so "
-#| "much of what drives you would be gone.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5961
msgid ""
"<quote>Success feels like it’s over,</quote> he said. <quote>To a certain "
"extent, a creative person is not ever going to feel completely satisfied "
"because then so much of what drives you would be gone.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Suksess føles som det er slutt</quote>, sa han. <quote>Til en viss grad vil ikke en "
-"kreativ person noensinne føle seg helt fornøyd, fordi da vil så mye av det "
-"du driver med være borte.\""
+"<quote>Suksess føles som om det er slutt</quote>, sa han. <quote>Til en viss "
+"grad vil en kreativ person aldri noensinne føle seg helt fornøyd, fordi da "
+"vil så mye av det vedkommende driver med være borte.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5965
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5968
msgid "Noun Project"
msgstr "Noun-prosjektet"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5968
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5971
msgid ""
"The Noun Project is a for-profit company offering an online platform to "
"display visual icons from a global network of designers. Founded in 2010 in "
"USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5973
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5976
msgid "<ulink url=\"http://thenounproject.com\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://thenounproject.com\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5975
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5978
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging a transaction "
"fee, charging for custom services"
"transaksjonsgebyr, betaling for tilpassede tjenester"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5978
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5981
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: October 6, 2015"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 6. oktober 2015"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5981
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5984
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Edward Boatman, cofounder"
msgstr ""
"medgrunnlegger"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5989
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5992
msgid ""
"The Noun Project creates and shares visual language. There are millions who "
"use Noun Project symbols to simplify communication across borders, "
"grenser, språk og kulturer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5994
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5997
msgid ""
"The original idea for the Noun Project came to cofounder Edward Boatman "
"while he was a student in architecture design school. He’d always done a lot "
"for hvert enkelt objekt eller begrep i verden."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6002
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6005
msgid ""
"When Edward went on to work at an architecture firm, he had to make a lot of "
"presentation boards for clients. But finding high-quality sources for "
"hjelpe dem som var i lignende situasjoner."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6010
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6013
msgid ""
"With his partner, Sofya Polyakov, he began collecting symbols for a website "
"and writing a business plan. Inspiration came from the book Professor and "
msgstr ""
"Med sin partner, Sofya Polyakov, begynte han å samle symboler til et "
"nettsted, og skrive en forretningsplan. Inspirasjonen kom fra boken "
-"<quote>Professoren og galningen</quote>, som nedtegner bruken av folkefinansiering for å "
-"lage Oxford English Dictionary i 1870. Edward begynte å forestille seg "
-"folkefinansiering av ikoner og symboler fra frivillige designere over hele "
-"verden."
+"<quote>Professoren og galningen</quote>, som nedtegner bruken av "
+"folkefinansiering for å lage Oxford English Dictionary i 1870. Edward "
+"begynte å forestille seg folkefinansiering av ikoner og symboler fra "
+"frivillige designere over hele verden."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6021
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6024
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.kickstarter.com/projects/tnp/building-a-free-"
"collection-of-our-worlds-visual-sy/description\"/>"
"collection-of-our-worlds-visual-sy/description\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6018
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6021
msgid ""
"Then Edward got laid off during the recession, which turned out to be a huge "
"catalyst. He decided to give his idea a go, and in 2010 Edward and Sofya "
"større."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6027
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6030
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "They created a platform where symbols and icons could be uploaded, and "
"De laget en plattform der symboler og ikoner kan lastes opp, og Edward "
"begynte å rekruttere talentfulle designere til å bidra med sin design, en "
"prosess som han beskriver som relativt lett å selge. Mange designere har "
-"gamle tegninger som bare samlet <quote>\"digitalt støv</quote> på harddiskene sine. Det "
-"er lett å overbevise dem om endelig å dele dem med verden."
+"gamle tegninger som bare samlet <quote>\"digitalt støv</quote> på "
+"harddiskene sine. Det er lett å overbevise dem om endelig å dele dem med "
+"verden."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6035
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6038
msgid ""
"The Noun Project currently has about seven thousand designers from around "
"the world. But not all submissions are accepted. The Noun Project’s quality-"
"fellesskap av designere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6044
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6047
msgid ""
"Creative Commons is an integral part of the Noun Project’s business model; "
"this decision was inspired by Chris Anderson’s book Free: The Future of "
"forretningsmodell rundt gratis innhold."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6051
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6054
msgid ""
"Edward knew he wanted to offer a free visual language while still providing "
"some protection and reward for its contributors. There is a tension between "
"ut i det offentlige rom."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6065
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6068
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Noun Project’s business model and means of generating revenue have "
"fikk en masse e-post fra folk sier de elsket ikonene. Men spurte om de kunne "
"betale et gebyr i stedet for å gi referanse. Reklamebyråer ønsket (blant "
"andre) å holde markedsføring og presentasjonsmateriale rent og uten "
-"referanseuttalelser. For Edward: <quote>Det var da lyspæren vår sa poff</quote>."
+"referanseuttalelser. For Edward: <quote>Det var da lyspæren vår sa poff</"
+"quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6076
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6079
msgid ""
"They asked their global network of designers whether they’d be open to "
"receiving modest remuneration instead of attribution. Designers saw it as a "
"spennende for de fleste designere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6083
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6086
msgid ""
"The Noun Project first adopted a model whereby using an icon without giving "
"attribution would cost $1.99 per icon. The model’s second iteration added a "
"skapere, og bra for plattformen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6097
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6100
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Customers then began asking for an application-programming interface "
"det var umulig å vite hvilke på forhånd, så de bygde en API med mye "
"fleksibilitet. De visste at de fleste API-programmer ønsker å bruke ikonene "
"uten referanse, og API ble derfor bygget uten å kunne gi referanser. Du kan "
-"bruke gratis det som kalles <quote>Playgound API</quote> for å teste hvordan den passer "
-"med hva du skal bruke den til. Men full implementering vil kreve kjøp av en "
-"API Pro-versjon."
+"bruke gratis det som kalles <quote>Playgound API</quote> for å teste hvordan "
+"den passer med hva du skal bruke den til. Men full implementering vil kreve "
+"kjøp av en API Pro-versjon."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6111
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6114
msgid ""
"The Noun Project shares revenue with its international designers. For one-"
"off purchases, the revenue is split 70 percent to the designer and 30 "
"prosjektet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6116
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6119
msgid ""
"The revenue from premium purchases (the subscription and API options) is "
"split a little differently. At the end of each month, the total revenue from "
"brukeren."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6128
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6200
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6131
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6203
msgid ""
"<ulink url=\"http://thenounproject.com/handbook/royalties/#getting_paid\"/>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://thenounproject.com/handbook/royalties/#getting_paid\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6127
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6130
msgid ""
"The Noun Project tries to be completely transparent about their royalty "
"structure.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> They tend to over "
"dette overfor innholdsleverandørene da tillitsbygging har høyeste prioritet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6132
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6135
msgid ""
"For most creators, contributing to the Noun Project is not a full-time job "
"but something they do on the side. Edward categorizes monthly earnings for "
"betale husleien."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6139
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6142
msgid ""
"Recently the Noun Project launched a new app called Lingo. Designers can "
"use Lingo to organize not just their Noun Project icons and symbols but also "
"abonnerer på NounPro, kan du åpne Noun-prosjektet direkte fra Lingo."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6153
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6156
msgid ""
"The Noun Project gives a ton of value away for free. A very large percentage "
"of their roughly one million members have a free account, but there are "
"lærere og andre som trenger å kommunisere ideer visuelt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6160
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6163
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For Edward, “creating, sharing, and celebrating the world’s visual "
"stated mission. It differentiates them from others who offer graphics, "
"icons, or clip art."
msgstr ""
-"For Edward er <quote>å lage, dele og feire verdens visuell språk</quote> det viktigste "
-"ved hva de gjør; det er deres uttalte formål. Det skiller dem fra andre som "
-"tilbyr grafikk, ikoner eller utklipp."
+"For Edward er <quote>å lage, dele og feire verdens visuell språk</quote> det "
+"viktigste ved hva de gjør; det er deres uttalte formål. Det skiller dem fra "
+"andre som tilbyr grafikk, ikoner eller utklipp."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6166
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6169
msgid ""
"Noun Project creators agree. When surveyed on why they participate in the "
"Noun Project, this is how designers rank their reasons: 1) to support the "
"penger."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6175
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6178
msgid ""
"In Edward’s view, Creative Commons is central to their mission of sharing "
"and social good. Using Creative Commons makes the Noun Project’s mission "
"troverdighet. CC kommer med et innebygd fellesskap med brukere og tilhengere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6182
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6185
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Edward told us, “Don’t underestimate the power of a passionate community "
"fortsette å gi det næring</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6192
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6195
msgid ""
"The Noun Project nurtures their creators’ second motivation—promoting a "
"personal brand—by connecting every icon and symbol to the creator’s name and "
"Brukerne kan også søke i ikonene etter designerens navn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6199
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6202
msgid ""
"The Noun Project also builds community through Iconathons—hackathons for "
"icons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> In partnership with a "
"brukes gratis av alle."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6208
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6211
msgid ""
"Providing a free version of their product that satisfies a lot of their "
"customers’ needs has actually enabled the Noun Project to build the paid "
"integrere Creative Commons i modellen har vært nøkkelen til å nå dette målet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6222
msgid "Open Data Institute"
msgstr "Open Data-instituttet"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6222
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6225
msgid ""
"The Open Data Institute is an independent nonprofit that connects, equips, "
"and inspires people around the world to innovate with data. Founded in 2012 "
"2012 i Storbritannia."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6227
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6230
msgid "<ulink url=\"http://theodi.org\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://theodi.org\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6229
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6232
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant and government "
"funding, charging for custom services, donations"
"offentlig finansiering, betaling for tilpassede tjenester, donasjoner"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6232
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6235
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: November 11, 2015"
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Intervjudato</emphasis>: 11. november 2015"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6235
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6238
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Jeni Tennison, technical "
"director"
"direktør"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6243
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6246
msgid ""
"Cofounded by Sir Tim Berners-Lee and Sir Nigel Shadbolt in 2012, the London-"
"based Open Data Institute (ODI) offers data-related training, events, "
"å hjelpe folk rundt i verden å innovere med data."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6253
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6256
msgid ""
"Data underpins planning and decision making across all aspects of society. "
"Weather data helps farmers know when to plant their crops, flight time data "
"til å forbedre sine liv ved å bedre forstå hva som skjer rundt dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6265
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6268
msgid ""
"The Open Data Institute’s 2012–17 business plan starts out by describing its "
"vision to establish itself as a world-leading center and to research and be "
"og åpne-data-initiativer.) Den fortsetter med å si at ODI vil –"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6275
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6278
msgid ""
"demonstrate the commercial value of open government data and how open-data "
"policies affect this;"
"åpen data-politikk berører dette;"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6281
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6284
msgid "develop the economic benefits case and business models for open data;"
msgstr ""
"utvikle eksempler på de økonomiske fordelene – og forretningsmodeller for "
"åpne data;"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6287
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6290
msgid "help UK businesses use open data; and"
msgstr "hjelpe britiske bedrifter å bruke åpne data; og"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6292
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6295
msgid ""
"<ulink url=\"http://e642e8368e3bf8d5526e-464b4b70b4554c1a79566214d402739e.r6."
"cf3.rackcdn.com/odi-business-plan-may-release.pdf\"/>"
"cf3.rackcdn.com/odi-business-plan-may-release.pdf\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6292
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6295
msgid ""
"show how open data can improve public services.<placeholder type=\"footnote"
"\" id=\"0\"/>"
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6297
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6300
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ODI is very explicit about how it wants to make open business models, and "
msgstr ""
"ODI er veldig klar på hvordan de ønsker å lage åpne forretningsmodeller, og "
"definere hva dette betyr. Jeni Tennison, ODIs tekniske direktør, sier det "
-"slik: <quote>Det er et helt åpent økosystem – fri programvare, åpen regjering, "
-"åpen tilgang til forskning – og et helt økosystem av data. ODIs arbeid går "
-"tvers over begge, med vekten på der de overlapper – med åpen data</quote>. ODIs "
-"særlige fokus er å vise åpne datas potensiale for å gi inntekter."
+"slik: <quote>Det er et helt åpent økosystem – fri programvare, åpen "
+"regjering, åpen tilgang til forskning – og et helt økosystem av data. ODIs "
+"arbeid går tvers over begge, med vekten på der de overlapper – med åpen "
+"data</quote>. ODIs særlige fokus er å vise åpne datas potensiale for å gi "
+"inntekter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6307
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6310
msgid ""
"As an independent nonprofit, ODI secured £10 million over five years from "
"the UK government via Innovate UK, an agency that promotes innovation in "
"millioner investering fra Omidyar Network."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6315
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6318
msgid ""
"Jeni started out as a developer and technical architect for data.gov.uk, the "
"UK government’s pioneering open-data initiative. She helped make data sets "
"ansatte."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6322
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6325
msgid ""
"ODI strives to have half its annual budget come from the core UK government "
"and Omidyar grants, and the other half from project-based research and "
"markedet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6330
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6333
msgid ""
"On the commercial side, ODI generates funding through memberships, training, "
"and advisory services."
"og rådgivning."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6345
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6348
msgid "<ulink url=\"http://directory.theodi.org/members\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://directory.theodi.org/members\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6334
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6337
msgid ""
"You can join the ODI as an individual or commercial member. Individual "
"membership is pay-what-you-can, with options ranging from £1 to £100. "
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6348
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "ODI provides standardized open data training courses in which anyone can "
-#| "enroll. The initial idea was to offer an intensive and academically "
-#| "oriented diploma in open data, but it quickly became clear there was no "
-#| "market for that. Instead, they offered a five-day-long public training "
-#| "course, which has subsequently been reduced to three days; now the most "
-#| "popular course is one day long. The fee, in addition to the time "
-#| "commitment, can be a barrier for participation. Jeni says, “Most of the "
-#| "people who would be able to pay don’t know they need it. Most who know "
-#| "they need it can’t pay.” Public-sector organizations sometimes give "
-#| "vouchers to their employees so they can attend as a form of professional "
-#| "development."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6351
msgid ""
"ODI provides standardized open data training courses in which anyone can "
"enroll. The initial idea was to offer an intensive and academically oriented "
"Public-sector organizations sometimes give vouchers to their employees so "
"they can attend as a form of professional development."
msgstr ""
-"ODI gir standardisert opplæringskurs i åpne data der alle kan melde seg på. "
-"Den opprinnelige ideen var å tilby et intensivt og akademisk diplom i åpne "
+"ODI gir standardiserte opplæringskurs i åpne data der alle kan melde seg på. "
+"Den opprinnelige ideen var å tilby et intensivt og akademisk kurs i åpne "
"data, men det ble raskt klart det ikke var noe marked for det. I stedet "
-"tilbød de fem dagers lange offentlige opplæringskurs, som senere er redusert "
-"til tre dager. Nå er det mest populære kurset på en dag. Avgiften, i tillegg "
-"til den tiden det krever, kan være en barriere for deltakelse. Jeni sier: "
-"<quote>De fleste av dem som kunne betale vet ikke at de trenger det. De fleste som "
-"vet at de trenger det, kan ikke betale</quote>. Offentlige organisasjoner gir noen "
-"ganger kuponger til sine ansatte, slik at de kan delta som en form for "
-"faglig utvikling."
+"tilbød de fem dagers lange opplæringskurs tilgjengelig for alle, som senere "
+"er redusert til tre dager. Nå varer det mest populære kurset én dag. "
+"Kursavgiften, i tillegg til tiden det tar, kan være en barrière for "
+"deltakelse. Jeni sier: <quote>De fleste av dem som har råd vet ikke at de "
+"trenger det. De fleste som vet at de trenger det, har ikke råd</quote>. "
+"Offentlige organisasjoner gir noen ganger rabattkuponger til sine ansatte, "
+"slik at de kan delta som en form for faglig utvikling."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6362
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6365
msgid ""
"ODI customizes training for clients as well, for which there is more demand. "
"Custom training usually emerges through an established relationship with an "
"tendens til å generere stor interesse og engasjement."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6374
msgid ""
"Education about open data is also a part of ODI’s annual summit event, where "
"curated presentations and speakers showcase the work of ODI and its members "
"det fire tematiske spor og over 750 deltakere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6379
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6382
msgid ""
"In addition to memberships and training, ODI provides advisory services to "
"help with technical-data support, technology development, change management, "
"organisasjoner."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6388
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6391
msgid ""
"On the commercial side, the following value propositions seem to resonate:"
msgstr ""
"I kommersiell forstand syntes følgende verdistandpunkter å gi gjenklang:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6394
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6397
msgid ""
"Data-driven insights. Businesses need data from outside their business to "
"get more insight. Businesses can generate value and more effectively pursue "
"også åpner opp sine egne data. Store data er et hett tema."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6402
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6405
msgid ""
"Open innovation. Many large-scale enterprises are aware they don’t innovate "
"very well. One way they can innovate is to open up their data. ODI "
"organisatorisk uavhengighet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6411
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6414
msgid ""
"Corporate social responsibility. While this resonates with businesses, ODI "
"cautions against having it be the sole reason for making data open. If a "
"effektivitet og muligheter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6420
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "During their early years, ODI wanted to focus solely on the United "
-#| "Kingdom. But in their first year, large delegations of government "
-#| "visitors from over fifty countries wanted to learn more about the UK "
-#| "government’s open-data practices and how ODI saw that translating into "
-#| "economic value. They were contracted as a service provider to "
-#| "international governments, which prompted a need to set up international "
-#| "ODI “nodes.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6423
msgid ""
"During their early years, ODI wanted to focus solely on the United Kingdom. "
"But in their first year, large delegations of government visitors from over "
"contracted as a service provider to international governments, which "
"prompted a need to set up international ODI <quote>nodes.</quote>"
msgstr ""
-"I sine tidlige år ønsket ODI å fokusere utelukkende på Storbritannia. Men i "
-"sitt første år ønsket store delegasjoner fra regjeringer, fra over 50 land, "
-"å lære mer om den britiske regjeringens åpen-datapraksis, og hvordan ODI så "
-"den kunne omdannes til økonomiske verdier. De ble leid inn som en "
-"tjenesteleverandør til internasjonale orgnisasjoner, som signaliserte et "
-"behov for å sette opp internasjonale ODI <quote>noder</quote>."
+"I sine første år ønsket ODI å fokusere utelukkende på Storbritannia. Men i "
+"sitt første år ønsket store delegasjoner med besøkende myndigheter, fra over "
+"50 land, å lære mer om den britiske regjeringens åpen-datapraksis, og "
+"hvordan ODI mente denne kunne omdannes til økonomiske verdier. De ble leid "
+"inn som en tjenesteleverandør for internasjonale orgnisasjoner, som førte "
+"til behovet om å sette opp internasjonale ODI-<quote>avleggere</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6429
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6432
msgid ""
"Nodes are franchises of the ODI at a regional or city level. Hosted by "
"existing (for-profit or not-for-profit) organizations, they operate locally "
"liten avgift for å være en del av nettverket, og bruke varemerket."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6443
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6446
msgid ""
"<ulink url=\"http://theodi.org/odi-startup-programme\"/>; <ulink url="
"\"http://theodi.org/open-data-incubator-for-europe\"/>"
"\"http://theodi.org/open-data-incubator-for-europe\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6441
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6444
msgid ""
"ODI also runs programs to help start-ups in the UK and across Europe develop "
"a sustainable business around open data, offering mentoring, advice, "
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6447
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6450
msgid ""
"A big part of ODI’s business model revolves around community building. "
"Memberships, training, summits, consulting services, nodes, and start-up "
"som skjer ansikt til ansikt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6461
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6464
msgid "<ulink url=\"http://certificates.theodi.org\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://certificates.theodi.org\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6456
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6459
msgid ""
"ODI has created an online tool that organizations can use to assess the "
"legal, practical, technical, and social aspects of their open data. If it is "
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6464
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6467
msgid ""
"Separate from commercial activities, the ODI generates funding through "
"research grants. Research includes looking at evidence on the impact of open "
"utplasseringen av åpne data."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6470
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Creative Commons 4.0 licenses cover database rights and ODI recommends CC "
-#| "BY, CC BY-SA, and CC0 for data releases. ODI encourages publishers of "
-#| "data to use Creative Commons licenses rather than creating new “open "
-#| "licenses” of their own."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6473
msgid ""
"Creative Commons 4.0 licenses cover database rights and ODI recommends CC "
"BY, CC BY-SA, and CC0 for data releases. ODI encourages publishers of data "
msgstr ""
"Creative Commons 4.0-lisenser dekker databaserettigheter, og ODI anbefaler "
"CC BY, CC BY-SA, og CC0 for datautgivelser. ODI oppfordrer utgivere av data "
-"å bruke Creative Commons-lisenser i stedet for å opprette nye egne <quote>åpne "
+"å bruke Creative Commons-lisenser i stedet for å lage nye egne <quote>åpne "
"lisenser</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6477
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6480
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For ODI, open is at the heart of what they do. They also release any "
"ODI-eksperter, ikke for innholdet av opplæringen; folk betaler for råd ODI "
"gir dem, ikke for metodikken de bruker. Å produsere åpent innhold, data og "
"kildekode hjelper til med å etablere troverdighet, og fører videre til de "
-"betalte tjenestene de tilbyr. Ifølge Jeni er <quote>den største lærdommen vi har "
-"fått, er at det er fullt ut mulig å være åpen, få kunder og tjene penger</quote>."
+"betalte tjenestene de tilbyr. Ifølge Jeni er <quote>den største lærdommen vi "
+"har fått, er at det er fullt ut mulig å være åpen, få kunder og tjene "
+"penger</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6495
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6498
msgid ""
"To serve as evidence of a successful open business model and return on "
"investment, ODI has a public dashboard of key performance indicators. Here "
"leveranse. Her er noen beregninger fra 27. April 2016:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6503
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6506
msgid ""
"Total amount of cash investments unlocked in direct investments in ODI, "
"competition funding, direct contracts, and partnerships, and income that ODI "
"millioner (pund)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6511
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6514
msgid "Total number of active members and nodes across the globe: 1,350"
msgstr "Antall aktive medlemmer og noder over hele verden: 1350"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6517
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6520
msgid "Total sales since ODI began: £7.44 million"
msgstr "Totalt salg siden ODI startet: £ 7.44 millioner (pund)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6522
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6525
msgid ""
"Total number of unique people reached since ODI began, in person and online: "
"2.2 million"
"2,2 millioner"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6528
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6531
msgid "Total Open Data Certificates created: 151,000"
msgstr "Totalt antall åpne datasertifikater opprettet: 151 000"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6534
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6537
msgid "<ulink url=\"http://dashboards.theodi.org/company/all\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://dashboards.theodi.org/company/all\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6533
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6536
msgid ""
"Total number of people trained by ODI and its nodes since ODI began: "
"5,080<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
"080<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6540
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6543
msgid "OpenDesk"
msgstr "OpenDesk"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6543
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6546
msgid ""
"Opendesk is a for-profit company offering an online platform that connects "
"furniture designers around the world with customers and local makers who "
"virkeliggjør designene. Grunnlagt i 2014 i Storbritannia."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6549
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6552
msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6551
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8982
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6554
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8985
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging a transaction "
"fee"
"transaksjonsgebyr"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6554
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6557
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: November 4, 2015"
msgstr "<emphasis role=\"strong\"> Intervjudato</emphasis>: 4. november 2015"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6557
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6560
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Nick Ierodiaconou and "
"Joni Steiner, cofounders"
"Steiner, medgrunnleggere"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6565
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6568
msgid ""
"Opendesk is an online platform that connects furniture designers around the "
"world not just with customers but also with local registered makers who "
"produsentene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6571
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cofounders Nick Ierodiaconou and Joni Steiner studied and worked as "
-#| "architects together. They also made goods. Their first client was Mint "
-#| "Digital, who had an interest in open licensing. Nick and Joni were "
-#| "exploring digital fabrication, and Mint’s interest in open licensing got "
-#| "them to thinking how the open-source world may interact and apply to "
-#| "physical goods. They sought to design something for their client that was "
-#| "also reproducible. As they put it, they decided to “ship the recipe, but "
-#| "not the goods.” They created the design using software, put it under an "
-#| "open license, and had it manufactured locally near the client. This was "
-#| "the start of the idea for Opendesk. The idea for Wikihouse—another open "
-#| "project dedicated to accessible housing for all—started as discussions "
-#| "around the same table. The two projects ultimately went on separate "
-#| "paths, with Wikihouse becoming a nonprofit foundation and Opendesk a for-"
-#| "profit company."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6574
msgid ""
"Cofounders Nick Ierodiaconou and Joni Steiner studied and worked as "
"architects together. They also made goods. Their first client was Mint "
msgstr ""
"Medgrunnlegger Nick Ierodiaconou og Joni Steiner studerte og arbeidet sammen "
"som arkitekter. De laget også produkter. Den første klienten deres var Mint "
-"Digital, som hadde en interesse for åpne lisenser. Nick og Joni utforsket "
-"digital fabrikasjon, og Mints interesse for åpen lisensiering fikk dem til å "
-"tenke på hvordan fri programvareverden kan samhandle og anvendes på fysiske "
-"varer. De forsøkte å utforme noe for sin klient som også var reproduserbart. "
-"Som de sa, besluttet de å <quote>gi ut oppskriften, men ikke varene</quote>. De lagte "
-"utformingen ved hjelp av programvare, ga den en fri lisens, og fikk den "
-"produsert lokalt nær klienten. Dette var starten på ideen om Opendesk. Ideen "
-"til Wikihouse – et annet åpent prosjekt som var rettet mot tilgjengelig "
-"bolig for alle – startet som diskusjoner rundt det samme bordet bordet. De "
-"to prosjektene gikk til slutt separate veier, Wikihouse ble ideelt, og "
-"Opendesk et foretak basert på inntekter."
+"Digital, som var interessert i åpne lisenser. Nick og Joni utforsket digital "
+"fabrikasjon, og Mints interesse for åpen lisensiering fikk dem til å tenke "
+"på hvordan friprogramvareverden kan samhandle og anvendes for fysiske varer. "
+"De forsøkte å utforme noe for sin klient som også var reproduserbart. Som de "
+"sa, besluttet de å <quote>tilby oppskriften, men ikke varene</quote>. De "
+"brukte fri programvare til utformingen, ga den en fri lisens, og fikk den "
+"produsert lokalt, nær klienten. Dette var starten på idéen om Opendesk. "
+"Idéen til Wikihouse – et annet åpent prosjekt rettet mot tilgjengelig bolig "
+"for alle – startet som diskusjoner rundt det samme bordet bordet. De to "
+"prosjektene gikk til slutt separate veier, Wikihouse ble ideell stiftelse, "
+"og Opendesk, et kommersielt selskap."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6588
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6591
msgid ""
"When Nick and Joni set out to create Opendesk, there were a lot of questions "
"about the viability of distributed manufacturing. No one was doing it in a "
"fortsatt langt unna."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6595
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6598
msgid ""
"And now this sector is emerging, and Nick and Joni are highly interested in "
"the commercialization aspects of it. As part of coming up with a business "
"avgjorde å bruke Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6606
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6609
msgid ""
"When designing the Opendesk system, they had two goals. They wanted anyone, "
"anywhere in the world, to be able to download designs so that they could be "
"en forretningsmodell."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6613
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6616
msgid ""
"They gave a lot of thought to three angles—the potential for social sharing, "
"allowing designers to choose their license, and the impact these choices "
"på forretningsmodellen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6618
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6621
msgid ""
"In support of social sharing, Opendesk actively advocates for (but doesn’t "
"demand) open licensing. And Nick and Joni are agnostic about which Creative "
"selv bestemme seg for hvor åpen eller lukket de ønsker å være."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6630
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6633
msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/designers\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/designers\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6626
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For the most part, designers love the idea of sharing content. They "
-#| "understand that you get positive feedback when you’re attributed, what "
-#| "Nick and Joni called “reputational glow.” And Opendesk does an awesome "
-#| "job profiling the designers.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6629
msgid ""
"For the most part, designers love the idea of sharing content. They "
"understand that you get positive feedback when you’re attributed, what Nick "
"awesome job profiling the designers.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"For det meste elsker designere tanken på å dele innhold. De forstår at du "
-"får positive tilbakemeldinger når du er referert til, hva Nick og Joni kalte "
-"<quote>omdømme-glød</quote>. Og Opendesk gjør en fantastisk jobb med å profilere "
-"designere.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"får positive tilbakemeldinger når du blir referert til, det Nick og Joni "
+"kalte <quote>omdømme-glød</quote>. Og Opendesk gjør en fantastisk jobb med å "
+"profilere designere.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6633
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6636
msgid ""
"While designers are largely OK with personal sharing, there is a concern "
"that someone will take the design and manufacture the furniture in bulk, "
"Attribution-NonCommercial-lisensen (CC BY-NC)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6640
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6643
msgid ""
"Anyone can download a design and make it themselves, provided it’s for "
"noncommercial use — and there have been many, many downloads. Or users can "
"spesifikasjonene i designfilen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6657
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6660
msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/makers/\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/makers/\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6650
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Makers benefit from being part of Opendesk’s network. Making furniture "
-#| "for local customers is paid work, and Opendesk generates business for "
-#| "them. Joni said, “Finding a whole network and community of makers was "
-#| "pretty easy because we built a site where people could write in about "
-#| "their capabilities. Building the community by learning from the maker "
-#| "community is how we have moved forward.” Opendesk now has relationships "
-#| "with hundreds of makers in countries all around the world.<placeholder "
-#| "type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6653
msgid ""
"Makers benefit from being part of Opendesk’s network. Making furniture for "
"local customers is paid work, and Opendesk generates business for them. Joni "
"hundreds of makers in countries all around the world.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Produsenter har nytte av å være en del av Opendesks nettverk. Å lage møbler "
-"for lokale kunder er betalt arbeid, og Opendesk gir virksomhet for dem. Joni "
-"sa: <quote>Å finne et helt nettverk og et fellesskap av produsenter var ganske "
-"enkelt fordi vi bygget en hjemmeside hvor folk kan skrive om hva de kan "
-"gjøre. Byggingen av fellesskapet ved å gå fremover har skjedd ved å lære av "
-"produsentfellesskapet</quote>. Opendesk har nå samarbeid med hundrevis av "
-"produsenter i land over hele verden.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"Skapere drar nytte av å være en del av nettverket til Opendesk. Å lage "
+"møbler for lokale kunder er betalt arbeid, og Opendesk genererer oppdrag for "
+"dem. Joni sa: <quote>Å finne et helt nettverk og et fellesskap av skapere "
+"var ganske enkelt fordi vi bygget en hjemmeside hvor folk kunne skrive inn "
+"hva de var i stand til å gjøre. Vi har virkelig hatt fremdrift ved å bygge "
+"fellesskapet ved å lære av skaperfellesskapet</quote>. Opendesk har nå "
+"samarbeid med hundrevis av skapere i land over hele verden.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6660
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6663
msgid ""
"The makers are a critical part of the Opendesk business model. Their model "
"builds off the makers’ quotes. Here’s how it’s expressed on Opendesk’s "
"Opendesks nettsted:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6665
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6668
msgid ""
"When customers buy an Opendesk product directly from a registered maker, "
"they pay:"
"betaler de:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6671
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6674
msgid ""
"the manufacturing cost as set by the maker (this covers material and labour "
"costs for the product to be manufactured and any extra assembly costs "
"monteringskostnader)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6678
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6681
msgid ""
"a design fee for the designer (a design fee that is paid to the designer "
"every time their design is used)"
"hver gang designet deres brukes)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6687
msgid ""
"a percentage fee to the Opendesk platform (this supports the infrastructure "
"and ongoing development of the platform that helps us build out our "
"markedsplassen vår)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6691
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6694
msgid ""
"a percentage fee to the channel through which the sale is made (at the "
"moment this is Opendesk, but in the future we aim to open this up to third-"
"og markedsføringsavgifter for den kanalen det gjelder)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6700
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6703
msgid ""
"a local delivery service charge (the delivery is typically charged by the "
"maker, but in some cases may be paid to a third-party delivery partner)"
"leveringen)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6707
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6710
msgid ""
"charges for any additional services the customer chooses, such as on-site "
"assembly (additional services are discretionary—in many cases makers will be "
"skreddersydde designvalg)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6716
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6719
msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/join\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/join\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6715
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6718
msgid ""
"local sales taxes (variable by customer and maker location)<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
"er)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6721
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6724
msgid "They then go into detail how makers’ quotes are created:"
msgstr "De går så i detalj om hvordan produsentens tilbud settes sammen:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6724
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6727
msgid ""
"When a customer wants to buy an Opendesk . . . they are provided with a "
"transparent breakdown of fees including the manufacturing cost, design fee, "
"og er vanligvis fordelt som følger:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6737
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6740
msgid ""
"manufacturing cost: fabrication, finishing and any other costs as set by the "
"maker (excluding any services like delivery or on-site assembly)"
"montering på stedet)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6744
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6747
msgid "design fee: 8 percent of the manufacturing cost"
msgstr "designavgift: 8 prosent av produksjonskostnadene"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6749
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6752
msgid "platform fee: 12 percent of the manufacturing cost"
msgstr "plattformavgift: 12 prosent av produksjonskostnadene"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6754
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6757
msgid "channel fee: 18 percent of the manufacturing cost"
msgstr "kanalavgift: 18 prosent av produksjonskostnadene"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6759
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6762
msgid "sales tax: as applicable (depends on product and location)"
msgstr ""
"merverdiavgift (mva.): gjeldende (avhenger av produkt og hvor salget skjer)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6764
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6767
msgid ""
"Opendesk shares revenue with their community of designers. According to "
"Nick and Joni, a typical designer fee is around 2.5 percent, so Opendesk’s 8 "
"mer generøs, og gir en høyere verdi til designeren."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6770
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6773
msgid ""
"The Opendesk website features stories of designers and makers. Denis Fuzii "
"published the design for the Valovi Chair from his studio in São Paulo. His "
"En stor andel av hans virksomhet kommer fra Opendesk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6778
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6781
msgid ""
"To manage resources and remain effective, Opendesk has so far focused on a "
"very narrow niche—primarily office furniture of a certain simple aesthetic, "
"funksjonelle produkter ."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6787
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On their website, Opendesk describes what they do as “open making”: "
-#| "“Designers get a global distribution channel. Makers get profitable jobs "
-#| "and new customers. You get designer products without the designer price "
-#| "tag, a more social, eco-friendly alternative to mass-production and an "
-#| "affordable way to buy custom-made products.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6790
msgid ""
"On their website, Opendesk describes what they do as <quote>open making</"
"quote>: <quote>Designers get a global distribution channel. Makers get "
"designer price tag, a more social, eco-friendly alternative to mass-"
"production and an affordable way to buy custom-made products.</quote>"
msgstr ""
-"På sin hjemmeside beskriver Opendesk hva de gjør som <quote>åpen produksjon</quote>: "
-"<quote>Designere får en global distribusjonskanal. Produsenter får lønnsomme "
-"jobber og nye kunder. Du får designprodukter uten designerprislapp, et mer "
-"sosialt og miljøvennlig alternativ til masseproduksjon, og en rimelig måte å "
-"kjøpe skreddersydde produkter på</quote>."
+"På sin hjemmeside beskriver Opendesk hva de gjør som <quote>åpen produksjon</"
+"quote>: <quote>Designere får en global distribusjonskanal. Produsenter får "
+"lønnsomme jobber og nye kunder. Du får designprodukter uten "
+"designerprislapp, et mer sosialt og miljøvennlig alternativ til "
+"masseproduksjon, og en rimelig måte å kjøpe skreddersydde produkter på</"
+"quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6795
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6798
msgid ""
"Nick and Joni say that customers like the fact that the furniture has a "
"known provenance. People really like that their furniture was designed by a "
"varer fra en butikk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6808
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6811
msgid "<ulink url=\"http://openmaking.is\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://openmaking.is\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6803
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6806
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Nick and Joni are taking a community-based approach to define and evolve "
"principles and business practices they’d like to see used."
msgstr ""
"Nick og Joni har en fellesskapsbasert tilnærming til å definere og utvikle "
-"Opendesk, og forretningsmodellen for <quote>åpen produksjon</quote>. De er de "
-"engasjerende strategene og utøverne som kjennetegner denne nye bevegelsen. "
-"De har et eget Open Making-nettsted, som omfatter et manifest, en "
-"feltveiledning og en invitasjon til å bli involvert i Open Making-"
+"Opendesk, og forretningsmodellen for <quote>åpen produksjon</quote>. De er "
+"de engasjerende strategene og utøverne som kjennetegner denne nye "
+"bevegelsen. De har et eget Open Making-nettsted, som omfatter et manifest, "
+"en feltveiledning og en invitasjon til å bli involvert i Open Making-"
"fellesskapet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Folk kan sende inn "
"ideer og diskutere prinsipper og forretningspraksis de ønsker å se brukt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6812
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6815
msgid ""
"Nick and Joni talked a lot with us about intellectual property (IP) and "
"commercialization. Many of their designers fear the idea that someone could "
"Attribution-NonCommercial lisensen (CC BY-NC)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6820
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6823
msgid ""
"Opendesk established a set of principles for what their community considers "
"commercial and noncommercial use. Their website states:"
"kommersiell og ikke-kommersiell bruk. Deres hjemmeside fastslår:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6824
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6827
msgid "It is unambiguously commercial use when anyone:"
msgstr "Det er en utvetydig kommersiell bruk når noen:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6829
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6832
msgid "charges a fee or makes a profit when making an Opendesk"
msgstr "krever en avgift eller får en fortjeneste når man lager en Opendesk"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6834
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6837
msgid "sells (or bases a commercial service on) an Opendesk"
msgstr "selger (eller baserer en kommersiell tjeneste på) en Opendesk"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6839
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6842
msgid ""
"It follows from this that noncommercial use is when you make an Opendesk "
"yourself, with no intention to gain commercial advantage or monetary "
"kompensasjon. For eksempel kvalifiserer disse som ikke-kommersielle:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6847
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6850
msgid ""
"you are an individual with your own CNC machine, or access to a shared CNC "
"machine, and will personally cut and make a few pieces of furniture yourself"
"og vil personlig kutte til og lage noen få møbler selv"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6854
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6857
msgid ""
"you are a student (or teacher) and you use the design files for educational "
"purposes or training (and do not intend to sell the resulting pieces)"
"eller opplæring (og har ikke tenkt å selge de som blir laget)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6861
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6864
msgid ""
"you work for a charity and get furniture cut by volunteers, or by employees "
"at a fab lab or maker space"
"digitale verktøyrom, eller i åpne brukerrom"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6867
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Whether or not people technically are doing things that implicate IP, "
-#| "Nick and Joni have found that people tend to comply with the wishes of "
-#| "creators out of a sense of fairness. They have found that behavioral "
-#| "economics can replace some of the thorny legal issues. In their business "
-#| "model, Nick and Joni are trying to suspend the focus on IP and build an "
-#| "open business model that works for all stakeholders—designers, channels, "
-#| "manufacturers, and customers. For them, the value Opendesk generates "
-#| "hangs off “open,” not IP."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6870
msgid ""
"Whether or not people technically are doing things that implicate IP, Nick "
"and Joni have found that people tend to comply with the wishes of creators "
"customers. For them, the value Opendesk generates hangs off <quote>open,</"
"quote> not IP."
msgstr ""
-"Hvorvidt folk teknisk sett gjør ting som impliserer IP, har Nick og Joni "
-"funnet at folk har en tendens til å etterkomme ønskene til bidragsyterne ut "
-"fra en følelse av rettferdighet. De har funnet ut at atferdsøkonomi kan "
-"erstatte noen av de vanskelige juridiske spørsmålene. I sin "
-"forretningsmodell prøver Nick og Joni å flytte fokuset på IP, og bygge en "
-"åpen forretningsmodell som fungerer for alle interessenter – designere, "
-"kanaler, produsenter og forbrukere. For dem ligger verdien Opendesk skaper i "
-"<quote>åpne</quote>, ikke i IP."
+"Hvorvidt folk teknisk sett gjør ting som impliserer immaterielle "
+"rettigheter, har Nick og Joni funnet at folk har en tendens til å etterkomme "
+"ønskene til skaperne basert på rettferdighetsfølelse. De har funnet ut at "
+"atferdsøkonomi kan erstatte noen av de vanskelige juridiske spørsmålene. I "
+"sin forretningsmodell prøver Nick og Joni å redusere fokuset på immaterielle "
+"rettigheter, og bygge en åpen forretningsmodell som fungerer for alle "
+"interessenter – designere, kanaler, produsenter og forbrukere. For dem "
+"ligger verdien Opendesk skaper i <quote>åpenhet</quote>, ikke i immaterielle "
+"rettigheter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6878
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6881
msgid ""
"The mission of Opendesk is about relocalizing manufacturing, which changes "
"the way we think about how goods are made. Commercialization is integral to "
"gjennom Opendesk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6885
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6888
msgid ""
"As a global platform for local making, Opendesk’s business model has been "
"built on honesty, transparency, and inclusivity. As Nick and Joni describe "
"stoler de på folk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6892
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6895
msgid "OpenStax"
msgstr "OpenStax"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6895
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6898
msgid ""
"OpenStax is a nonprofit that provides free, openly licensed textbooks for "
"high-enrollment introductory college courses and Advanced Placement courses. "
"Placement-kurs. Grunnlagt i 2012 i USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6900
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6903
msgid "<ulink url=\"http://www.openstaxcollege.org\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.openstaxcollege.org\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6902
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6905
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant funding, charging "
"for custom services, charging for physical copies (textbook sales)"
"fysiske kopier (læreboksalg)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6906
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6909
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 16, 2015"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 16. desember 2015"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6909
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6912
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: David Harris, editor-in-"
"chief"
"<emphasis role=\"strong\"> Intervjuet</emphasis>: David Harris, sjefsredaktør"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6917
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "OpenStax is an extension of a program called Connexions, which was "
-#| "started in 1999 by Dr. Richard Baraniuk, the Victor E. Cameron Professor "
-#| "of Electrical and Computer Engineering at Rice University in Houston, "
-#| "Texas. Frustrated by the limitations of traditional textbooks and "
-#| "courses, Dr. Baraniuk wanted to provide authors and learners a way to "
-#| "share and freely adapt educational materials such as courses, books, and "
-#| "reports. Today, Connexions (now called OpenStax CNX) is one of the "
-#| "world’s best libraries of customizable educational materials, all "
-#| "licensed with Creative Commons and available to anyone, anywhere, anytime—"
-#| "for free."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6920
msgid ""
"OpenStax is an extension of a program called Connexions, which was started "
"in 1999 by Dr. Richard Baraniuk, the Victor E. Cameron Professor of "
"libraries of customizable educational materials, all licensed with Creative "
"Commons and available to anyone, anywhere, anytime—for free."
msgstr ""
-"OpenStax er en utvidelse av et program kalt Connexions, som ble startet i "
-"1999 av dr. Richard Baraniuk, Victor E. Cameron, professor i elektonikk og "
+"OpenStax er en fortsettelse på et program kalt Connexions, som ble startet i "
+"1999 av dr. Richard Baraniuk, Victor E. Cameron-professor i elektonikk og "
"datavitenskap ved Rice University i Houston, Texas. Frustrert av "
"begrensningene til tradisjonelle lærebøker og kurs, ønsket dr. Baraniuk å gi "
-"forfattere og elever en måte å dele og fritt tilpasse pedagogisk materiell "
-"så som kurs, bøker og rapporter. I dag er Connexions (nå kalt OpenStax CNX) "
-"et av verdens beste biblioteker med tilpassbare læremidler, alle lisensiert "
-"med Creative Commons og tilgjengelig for alle, hvor som helst, når som helst "
-"– gratis."
+"forfattere og elever en måte å dele og fritt tilpasse pedagogisk materiell, "
+"det vil si kurs, bøker og rapporter. I dag er Connexions (nå kalt OpenStax "
+"CNX) et av verdens beste biblioteker med læremidler som kan tilpasses, alle "
+"lisensiert med Creative Commons og tilgjengelig for alle, hvor som helst, "
+"når som helst – gratis."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6929
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6932
msgid ""
"In 2008, while in a senior leadership role at WebAssign and looking at ways "
"to reduce the risk that came with relying on publishers, David Harris began "
"enkelt kalt OpenStax."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6940
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6943
msgid ""
"David brought with him a deep understanding of the best practices of "
"publishing along with where publishers have inefficiencies. In David’s view, "
"tilpasninger av fakulteter og studenter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6958
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6961
msgid ""
"<ulink url=\"http://news.rice.edu/files/2016/01/0119-"
"OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg\"/>"
"OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6952
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6955
msgid ""
"In 2012, OpenStax College launched as a nonprofit with the aim of producing "
"high-quality, peer-reviewed full-color textbooks that would be available for "
"Alt uten at noen sto for salget!"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6962
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6965
msgid ""
"OpenStax textbooks are all Attribution (CC BY) licensed, and each textbook "
"is available as a PDF, an e-book, or web pages. Those who want a physical "
"de blir brukt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6971
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6974
msgid ""
"Teachers are invited to try out a single chapter from one of the textbooks "
"with students. If that goes well, they’re encouraged to adopt the entire "
"behov."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6979
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6982
msgid ""
"Any teacher can post corrections, suggest examples for difficult concepts, "
"or volunteer as an editor or author. As many teachers also want supplemental "
"videre ."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6990
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6993
msgid "<ulink url=\"http://openstax.org/adopters\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://openstax.org/adopters\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6986
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6989
msgid ""
"Institutions can stand out by offering students a lower-cost education "
"through the use of OpenStax textbooks; there’s even a textbook-savings "
"lærebøker.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6993
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6996
msgid ""
"Unlike traditional publishers’ monolithic approach of controlling "
"intellectual property, distribution, and so many other aspects, OpenStax has "
"stoler på et omfattende nettverk av samarbeidspartnere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6999
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7002
msgid ""
"Up-front funding of a professionally produced all-color turnkey textbook is "
"expensive. For this part of their model, OpenStax relies on philanthropy. "
"trolig fortsatt komme til å kreve filantropisk investering."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7010
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7013
msgid ""
"However, ongoing operations will not rely on foundation grants but instead "
"on funds received through an ecosystem of over forty partners, whereby a "
"studenter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7020
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7023
msgid ""
"Another example is Odigia, who has turned OpenStax books into interactive "
"learning experiences and created additional tools to measure and promote "
"Introduction to Sociology 2e, der disse midlene er brukt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7030
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7033
msgid ""
"In David’s view, this approach lets the market operate at peak efficiency. "
"OpenStax’s partners don’t have to worry about developing textbook content, "
"er der ute med sitt materiale som et utstillingsvindu."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7042
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7045
msgid ""
"OpenStax’s cost of sales to acquire a single student is very, very low and "
"is a fraction of what traditional players in the market face. This year, "
"David ser frem til å dele disse funnene med fellesskapet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7050
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7053
msgid ""
"While OpenStax books are available online for free, many students still want "
"a print copy. Through a partnership with a print and courier company, "
"finansiere den løpende driften."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7060
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7063
msgid ""
"Campus-based bookstores are part of the OpenStax solution. OpenStax "
"collaborates with NACSCORP (the National Association of College Stores "
"tydeligvis selger ut nesten hundre prosent."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7073
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "David thinks of the OpenStax model as “OER 2.0.” So what is OER 1.0? "
-#| "Historically in the OER field, many OER initiatives have been locally "
-#| "funded by institutions or government ministries. In David’s view, this "
-#| "results in content that has high local value but is infrequently adopted "
-#| "nationally. It’s therefore difficult to show payback over a time scale "
-#| "that is reasonable."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7076
msgid ""
"David thinks of the OpenStax model as <quote>OER 2.0.</quote> So what is OER "
"1.0? Historically in the OER field, many OER initiatives have been locally "
"nationally. It’s therefore difficult to show payback over a time scale that "
"is reasonable."
msgstr ""
-"David tenker på OpenStax-modellen som <quote>OER 2.0</quote>. Så hva er OER 1.0? Ser en "
-"historisk på OER, er mange OER-initiativ lokalt finansiert av institusjoner "
-"eller departementer. Etter Davids syn resulterer dette i innhold som har høy "
-"lokal verdi, men vedtas sjelden nasjonalt. Det er dermed vanskelig å kunne "
-"vise at investeringen betaler seg i løpet av rimelig tid."
+"David tenker på OpenStax-modellen som <quote>OER 2.0</quote>. Så hva er OER "
+"1.0? Ser en historisk på OER, er mange OER-initiativ lokalt finansiert av "
+"institusjoner eller departementer. Etter Davids syn resulterer dette i "
+"innhold som har høy lokal verdi, men vedtas sjelden nasjonalt. Det er dermed "
+"vanskelig å kunne vise at investeringen betaler seg i løpet av rimelig tid."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7081
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7084
msgid ""
"OER 2.0 is about OER intended to be used and adopted on a national level "
"right from the start. This requires a bigger investment up front but pays "
"bok fra bunnen av, et godt eksempel er deres biologibok."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7094
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7097
msgid ""
"The process is similar for both models. First they look at the scope and "
"sequence of existing textbooks. They ask questions like what does the "
"prosessen er svært tidkrevende."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7112
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7115
msgid ""
"All the people involved in this process are paid. OpenStax does not rely on "
"volunteers. Writers, reviewers, illustrators, and editors are all paid an up-"
"er forhåndsbetalt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7122
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "David thinks of the Attribution license (CC BY) as the “innovation "
-#| "license.” It’s core to the mission of OpenStax, letting people use their "
-#| "textbooks in innovative ways without having to ask for permission. It "
-#| "frees up the whole market and has been central to OpenStax being able to "
-#| "bring on partners. OpenStax sees a lot of customization of their "
-#| "materials. By enabling frictionless remixing, CC BY gives teachers "
-#| "control and academic freedom."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7125
msgid ""
"David thinks of the Attribution license (CC BY) as the <quote>innovation "
"license.</quote> It’s core to the mission of OpenStax, letting people use "
"By enabling frictionless remixing, CC BY gives teachers control and academic "
"freedom."
msgstr ""
-"David tenker på Attribution-lisensen (CC BY) som <quote>innovasjonslisensen</quote>. Den "
-"er sentral for formålet med OpenStax, å la folk bruke lærebøkene deres på "
-"innovative måter uten å måtte spørre om tillatelse. Det frigjør hele "
-"markedet, og har vært sentral for at OpenStax skulle kunne få partnere. "
-"Materialet til OpenStax tilpasses mye. Ved å åpne for friksjonsfri remiksing "
-"gir CC lærere kontroll og akademisk frihet."
+"David tenker på Attribution-lisensen (CC BY) som <quote>nyskapningslisensen</"
+"quote>. Den er kjernen i formålet med OpenStax, å la folk bruke lærebøkene "
+"deres på nyskapende måter uten å måtte be om tillatelse. Det frigjør hele "
+"markedet, og har vært sentral for at OpenStax skulle kunne få partnere. Det "
+"gjøres mye tilpassing av materialet til OpenStax. Ved å åpne for "
+"friksjonsfri remiksing gir CC BY lærere kontroll og akademisk frihet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7132
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7135
msgid ""
"Using CC BY is also a good example of using strategies that traditional "
"publishers can’t. Traditional publishers rely on copyright to prevent others "
"utnytter ineffektiviteten i det tradisjonelle markedet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7142
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7145
msgid ""
"As of September 16, 2016, OpenStax has achieved some impressive results. "
"From the OpenStax at a Glance fact sheet from their recent press kit:"
"presseinformasjonen:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7149
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7152
msgid "Books published: 23"
msgstr "Bøker publisert: 23"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7154
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7157
msgid "Students who have used OpenStax: 1.6 million"
msgstr "Studenter som har brukt OpenStax: 1,6 millioner"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7159
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7162
msgid "Money saved for students: $155 million"
msgstr "Penger spart for studenter: 155 millioner dollar"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7167
msgid "Money saved for students in the 2016/17 academic year: $77 million"
msgstr "Penger spart for studenter i studieåret 2016/17: 77 millioner dollar"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7173
msgid ""
"Schools that have used OpenStax: 2,668 (This number reflects all "
"institutions using at least one OpenStax textbook. Out of 2,668 schools, 517 "
"universiteter utenfor USA)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7179
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7182
msgid ""
"While OpenStax has to date been focused on the United States, there is "
"overseas adoption especially in the science, technology, engineering, and "
"internasjonal interesse."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7186
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7189
msgid ""
"OpenStax has primarily focused on introductory-level college courses where "
"there is high enrollment, but they are starting to think about verticals—a "
"gjennom hele pensumet, for eksempel for en sykepleierutdanning."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7194
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7197
msgid ""
"Finally, for OpenStax success is not just about the adoption of their "
"textbooks and student savings. There is a human aspect to the work that is "
"en utdanning å kunne få den."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7207
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7210
msgid "Amanda Palmer"
msgstr "Amanda Palmer"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7210
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7213
msgid "Amanda Palmer is a musician, artist, and writer. Based in the U.S."
msgstr "Amanda Palmer er en musiker, kunstner og skribent. Basert i USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7214
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7217
msgid "<ulink url=\"http://amandapalmer.net\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://amandapalmer.net\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7216
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7219
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: crowdfunding "
"(subscription-based), pay-what-you-want, charging for physical copies (book "
"(abonnementsbasert), betaling for fysiske kopier, varesalg"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7221
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7224
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 15, 2015"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 15. desember 2015"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7232
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7235
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.forbes.com/sites/zackomalleygreenburg/2015/04/16/"
"amanda-palmer-uncut-the-kickstarter-queen-on-spotify-patreon-and-taylor-"
"swift/#44e20ce46d67\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7229
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Since the beginning of her career, Amanda Palmer has been on what she "
-#| "calls a “journey with no roadmap,” continually experimenting to find new "
-#| "ways to sustain her creative work.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-#| ">"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7232
msgid ""
"Since the beginning of her career, Amanda Palmer has been on what she calls "
"a <quote>journey with no roadmap,</quote> continually experimenting to find "
"\"0\"/>"
msgstr ""
"Siden starten på sin karrière, har Amanda Palmer vært på det hun kaller en "
-"<quote>reise uten noe veikart</quote>, kontinuerlig eksperimenterende med å finne nye "
+"<quote>planløs reise</quote>, kontinuerlig eksperimenterende med å finne nye "
"måter å opprettholde sitt skapende arbeid på.<placeholder type=\"footnote\" "
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7235
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In her best-selling book, The Art of Asking, Amanda articulates exactly "
-#| "what she has been and continues to strive for—“the ideal sweet spot . . . "
-#| "in which the artist can share freely and directly feel the reverberations "
-#| "of their artistic gifts to the community, and make a living doing that.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7238
msgid ""
"In her best-selling book, The Art of Asking, Amanda articulates exactly what "
"she has been and continues to strive for—<quote>the ideal sweet spot . . . "
"in which the artist can share freely and directly feel the reverberations of "
"their artistic gifts to the community, and make a living doing that.</quote>"
msgstr ""
-"I sin bestselgerbok, <quote>The Art of Asking</quote>, formulerer Amanda nøyaktig hva hun "
-"har vært, og hva hun fortsetter å strebe etter – <quote>det ideelle punktet ... "
-"der kunstneren fritt kan dele, og direkte føle etterklangen av sine "
-"kunstneriske gaver til samfunnet, og leve av det</quote>."
+"I sin bestselgerbok, <quote>The Art of Asking</quote>, formulerer Amanda "
+"nøyaktig hva hun har vært, og hva hun fortsetter å strebe etter – "
+"<quote>det ideelle punktet ... der kunstneren fritt kan dele, og direkte "
+"føle etterklangen av sine kunstneriske gaver til samfunnet, og leve av det</"
+"quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7245
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "While she seems to have successfully found that sweet spot for herself, "
"Mens hun for egen del synes å ha funnet dette vellykkede stedet, er Amanda "
"den første til å erkjenne at det ikke er noen snarvei. Hun mener den "
"digitale tidsalderen både er en spennende og frustrerende tid for skaperen. "
-"<quote>På den ene side har vi denne vakre delingen</quote>, sa Amanda. <quote>På den andre "
-"siden har du en haug med forvirrede kunstnere som lurer på hvordan man "
-"tjener penger til å kjøpe mat så vi kan lage mer kunst</quote>."
+"<quote>På den ene side har vi denne vakre delingen</quote>, sa Amanda. "
+"<quote>På den andre siden har du en haug med forvirrede kunstnere som lurer "
+"på hvordan man tjener penger til å kjøpe mat så vi kan lage mer kunst</"
+"quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7254
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Amanda began her artistic career as a street performer. She would dress "
"henne uten å stoppe, men noen få viktige stoppet for å se og legge noen "
"penger i lua for å vise sin takknemlighet. I stedet for å dvele ved de "
"fleste menneskene som ignorerte henne, følte hun takknemlighet for dem som "
-"stoppet. <quote>Alt jeg trengte var ... noen mennesker</quote>, skrev hun i sin bok. <quote>Nok "
-"folk. Nok til å gjøre det verdt å komme tilbake neste dag, nok folk til å "
-"hjelpe meg til å betale husleia og sette mat på bordet. Nok så jeg kunne "
-"fortsette å lage kunst.</quote>"
+"stoppet. <quote>Alt jeg trengte var ... noen mennesker</quote>, skrev hun i "
+"sin bok. <quote>Nok folk. Nok til å gjøre det verdt å komme tilbake neste "
+"dag, nok folk til å hjelpe meg til å betale husleia og sette mat på bordet. "
+"Nok så jeg kunne fortsette å lage kunst.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7265
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7268
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Amanda has come a long way from her street-performing days, but her "
"out to do."
msgstr ""
"Amanda har kommet langt siden dagene som gateartist, men karrièren hennes "
-"domineres fortsatt av den samme følelsen, å finne måter å nå <quote>sitt publikum "
-"i mengden</quote>, og føle takknemlighet når hun gjør det. Med hennes band, Dresden "
-"Dolls, prøvde Amanda den tradisjonelle veien for å signere med et "
-"plateselskap. Det virket ikke, av en rekke årsaker, men en av dem var at "
-"selskapet hadde absolutt ingen interesse for Amandas syn på suksess. De "
-"ønsket slagere, men å lage musikk for massene var aldri hva Amanda og "
-"Dresden Dolls var ment å skulle gjøre."
+"domineres fortsatt av den samme følelsen, å finne måter å nå <quote>sitt "
+"publikum i mengden</quote>, og føle takknemlighet når hun gjør det. Med "
+"hennes band, Dresden Dolls, prøvde Amanda den tradisjonelle veien for å "
+"signere med et plateselskap. Det virket ikke, av en rekke årsaker, men en av "
+"dem var at selskapet hadde absolutt ingen interesse for Amandas syn på "
+"suksess. De ønsket slagere, men å lage musikk for massene var aldri hva "
+"Amanda og Dresden Dolls var ment å skulle gjøre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7276
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7279
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After leaving the record label in 2008, she began experimenting with "
msgstr ""
"Etter at hun forlot plateselskapet i 2008, begynte hun å eksperimentere med "
"ulike måter å leve på. Hun ga ut musikk direkte til publikum uten å "
-"involvere en mellommann, la ut digitale filer på <quote>betal hva du vil</quote>-basis, "
-"og solgte CD-er og vinyl. Hun gjorde også penger på live-opptredener og "
-"varesalg. Til slutt, i 2012 besluttet hun å prøve seg på en slags "
-"folkefinansiering som vi alle vet så godt hva er i dag. Hennes Kickstarter-"
-"prosjekt startet med et mål på 100 000 dollar, og hun fikk inn 1,2 millioner "
-"dollar. Det er fortsatt et av de mest vellykkede Kickstarter-prosjektene "
-"gjennom tidene."
+"involvere en mellommann, la ut digitale filer på <quote>betal hva du vil</"
+"quote>-basis, og solgte CD-er og vinyl. Hun gjorde også penger på live-"
+"opptredener og varesalg. Til slutt, i 2012 besluttet hun å prøve seg på en "
+"slags folkefinansiering som vi alle vet så godt hva er i dag. Hennes "
+"Kickstarter-prosjekt startet med et mål på 100 000 dollar, og hun fikk inn "
+"1,2 millioner dollar. Det er fortsatt et av de mest vellykkede Kickstarter-"
+"prosjektene gjennom tidene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7288
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7291
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Today, Amanda has switched gears away from crowdfunding for specific "
"får i stedet jevn økonomisk støtte fra sin fan-base på Patreon, et nettsted "
"for folkefinansiering som lar artister få regelmessige donasjoner fra fans. "
"Mer enn åtte tusen mennesker har meldt seg til å støtte henne så hun kan "
-"lage musikk, kunst, og andre kreative <quote>ting</quote> som hun blir inspirert til å "
-"gjøre. Regelmessig tar hun initiativ på en <quote>pr. gang</quote>-basis. Alt innhold hun "
-"lager gjøres fritt tilgjengelig med en Attribution-NonCommercial-ShareAlike-"
-"lisens (CC BY-NC-SA)."
+"lage musikk, kunst, og andre kreative <quote>ting</quote> som hun blir "
+"inspirert til å gjøre. Regelmessig tar hun initiativ på en <quote>pr. gang</"
+"quote>-basis. Alt innhold hun lager gjøres fritt tilgjengelig med en "
+"Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisens (CC BY-NC-SA)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7300
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7303
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Making her music and art available under Creative Commons licensing "
"Dolls brukte å få ti e-poster pr. uke fra fans som spurte om de kunne bruke "
"hennes musikk i forskjellige prosjekter. De sa ja til alle forespørsler, så "
"lenge det ikke var for et helt inntektsgivende formål. Samtidig brukte de en "
-"kortfattet avtale skrevet av Amanda selv. <quote>Jeg fikk alle til å signere den "
-"kontrakten så jeg ikke gjorde bandet sårbart for at noen senere brukte vår "
-"musikk i en Camel sigarettannonse</quote>, sa Amanda. Straks hun oppdaget Creative "
-"Commons, var det en lett beslutning å ta i bruk lisensene fordi det ga dem "
-"en mer formell og standardisert måte å gjøre hva de hadde gjort hele tiden. "
-"De ikke-kommersielle lisensene var en naturlig tilpasning."
+"kortfattet avtale skrevet av Amanda selv. <quote>Jeg fikk alle til å signere "
+"den kontrakten så jeg ikke gjorde bandet sårbart for at noen senere brukte "
+"vår musikk i en Camel sigarettannonse</quote>, sa Amanda. Straks hun "
+"oppdaget Creative Commons, var det en lett beslutning å ta i bruk lisensene "
+"fordi det ga dem en mer formell og standardisert måte å gjøre hva de hadde "
+"gjort hele tiden. De ikke-kommersielle lisensene var en naturlig tilpasning."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7318
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7321
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Amanda embraces the way her fans share and build upon her music. In The "
"got into this because we wanted to share the joy of music,</quote> she said."
msgstr ""
"Amanda omfavner måten tilhengerne hennes deler og bygger videre på musikken "
-"hennes. I <quote>The Art of Asking</quote> skrev hun at noen av tilhengerne har laget "
-"uoffisielle videoer med hennes musikk. De overgår faktisk de offisielle "
-"videoene i antall visninger på YouTube. I stedet for å se på dette som en "
-"slags konkurranse, synes Amanda det er flott. <quote>Jeg startet med dette fordi "
-"jeg ønsket å dele musikkgleden</quote>, sier hun."
+"hennes. I <quote>The Art of Asking</quote> skrev hun at noen av tilhengerne "
+"har laget uoffisielle videoer med hennes musikk. De overgår faktisk de "
+"offisielle videoene i antall visninger på YouTube. I stedet for å se på "
+"dette som en slags konkurranse, synes Amanda det er flott. <quote>Jeg "
+"startet med dette fordi jeg ønsket å dele musikkgleden</quote>, sier hun."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7326
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7329
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is symbolic of how nearly everything she does in her career is "
"Dette er symbolsk for at nesten alt hun gjør i sin karrière, er motivert av "
"et ønske om tilknytning til fansen. I starten av karrièren startet bandet "
"med konserter i hjemmeselskaper. Ettersom samlingene vokste, ble linjen "
-"mellom fans og venner helt uskarpe. <quote>Ikke bare visste våre tidligste fans "
-"hvor jeg bodde, og hvor vi øvde, men de fleste av dem hadde også vært på "
-"kjøkkenet mitt</quote>, skrev Amanda i <quote>The Art of Asking</quote>."
+"mellom fans og venner helt uskarpe. <quote>Ikke bare visste våre tidligste "
+"fans hvor jeg bodde, og hvor vi øvde, men de fleste av dem hadde også vært "
+"på kjøkkenet mitt</quote>, skrev Amanda i <quote>The Art of Asking</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7336
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7339
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Even though her fan base is now huge and global, she continues to seek "
"signering etter opptredenene. Det hjelper at Amanda har en dynamisk og "
"engasjerende personlighet som umiddelbart trekker folk til henne, men en "
"stor del av hennes evne til å få kontakt med folk er viljen hennes til å "
-"lytte. <quote>Lytte raskt og omsorg umiddelbart er en ferdighet for seg selv</quote>, "
-"skrev Amanda."
+"lytte. <quote>Lytte raskt og omsorg umiddelbart er en ferdighet for seg "
+"selv</quote>, skrev Amanda."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7348
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7351
msgid ""
"Another part of the connection fans feel with Amanda is how much they know "
"about her life. Rather than trying to craft a public persona or image, she "
"etter en forestilling, kan de helt riktig føle at de kjenner henne."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7357
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7360
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "“With social media, we’re so concerned with the picture looking palatable "
"culture is telling us otherwise. But my experience has shown me that the "
"risk of making yourself vulnerable is almost always worth it.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Med sosiale medier er vi så opptatt med at bildet ser akseptabelt ut, så vi "
-"glemmer å være menneske, og at å vise feilene og sårbarhet, faktisk skaper "
-"en dypere forbindelse enn det å bare se fantastisk ut</quote>, sa Amanda. <quote>Alt i "
-"vår kultur forteller oss noe annet. Men min erfaring har vist meg at "
-"risikoen for å vise seg selv sårbar, er nesten alltid verdt det.</quote>"
+"<quote>Med sosiale medier er vi så opptatt med at bildet ser akseptabelt ut, "
+"så vi glemmer å være menneske, og at å vise feilene og sårbarhet, faktisk "
+"skaper en dypere forbindelse enn det å bare se fantastisk ut</quote>, sa "
+"Amanda. <quote>Alt i vår kultur forteller oss noe annet. Men min erfaring "
+"har vist meg at risikoen for å vise seg selv sårbar, er nesten alltid verdt "
+"det.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7366
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7369
msgid ""
"Not only does she disclose intimate details of her life to them, she sleeps "
"on their couches, listens to their stories, cries with them. In short, she "
"vennene dine – du deler."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7376
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7379
msgid ""
"After years of investing time and energy into building trust with her fans, "
"she has a strong enough relationship with them to ask for support—through "
"din suksess."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7385
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7388
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "“When you openly, radically trust people, they not only take care of you, "
"consciously cultivated a feeling of belonging to their <quote>weird little "
"family.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Når du åpent, virkelig stoler mennesker, tar de ikke bare ta vare på deg, "
-"de blir dine allierte, din familie</quote>, skrev hun. Det er virkelig en følelse "
-"av samhold hos kjernen av hennes fans. Fra starten av <quote>Amanda and her "
-"band</quote>, oppfordret hun folk til å kle seg opp til sine forestillinger. De "
-"dyrket en bevisst følelse av tilhørighet til <quote>denne rare lille familien</quote>."
+"<quote>Når du åpent, virkelig stoler mennesker, tar de ikke bare ta vare på "
+"deg, de blir dine allierte, din familie</quote>, skrev hun. Det er virkelig "
+"en følelse av samhold hos kjernen av hennes fans. Fra starten av "
+"<quote>Amanda and her band</quote>, oppfordret hun folk til å kle seg opp "
+"til sine forestillinger. De dyrket en bevisst følelse av tilhørighet til "
+"<quote>denne rare lille familien</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7393
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7396
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This sort of intimacy with fans is not possible or even desirable for "
"that is joyful to you.</quote>"
msgstr ""
"Slik intimitet med fans er ikke mulig, eller egentlig ønskelig for alle "
-"artister. <quote>Jeg tar det ikke for gitt at jeg tilfeldigvis er den typen person "
-"som elsker å danse omkring med fremmede</quote>, sa Amanda. <quote>Jeg erkjenner at det "
-"ikke nødvendigvis er alles forestilling om å ha det trivelig. Alle gjør det "
-"forskjellig. Å gjenta hva jeg har gjort, fungerer ikke for andre hvis det "
-"ikke er en glede for dem. Det gjelder å finne en måte å kanalisere sin "
-"energi på som gleder deg.</quote>"
+"artister. <quote>Jeg tar det ikke for gitt at jeg tilfeldigvis er den typen "
+"person som elsker å danse omkring med fremmede</quote>, sa Amanda. "
+"<quote>Jeg erkjenner at det ikke nødvendigvis er alles forestilling om å ha "
+"det trivelig. Alle gjør det forskjellig. Å gjenta hva jeg har gjort, "
+"fungerer ikke for andre hvis det ikke er en glede for dem. Det gjelder å "
+"finne en måte å kanalisere sin energi på som gleder deg.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7403
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7406
msgid ""
"Yet while Amanda joyfully interacts with her fans and involves them in her "
"work as much as possible, she does keep one job primarily to herself—writing "
"styrkes båndet med menneskelige relasjoner."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7416
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7419
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For Amanda, the entire point of being an artist is to establish and "
"to them.</quote>"
msgstr ""
"For Amanda er hele poenget med å være kunstner å etablere og opprettholde "
-"denne kontakten. <quote>Det høres så banalt ut</quote>, sa hun, <quote>men min erfaring, med "
-"førti år på denne planeten, har gitt meg en åpenbar sannhet, at forbindelse "
-"med mennesker føles så mye bedre og mer tilfredsstillende enn å nærme seg "
-"kunst gjennom en kapitalistisk linse. Det er ikke noe mer tilfredsstillende "
-"mål enn at noen forteller deg at hva du gjør, virkelig er av verdi for dem.\""
+"denne kontakten. <quote>Det høres så banalt ut</quote>, sa hun, <quote>men "
+"min erfaring, med førti år på denne planeten, har gitt meg en åpenbar "
+"sannhet, at forbindelse med mennesker føles så mye bedre og mer "
+"tilfredsstillende enn å nærme seg kunst gjennom en kapitalistisk linse. Det "
+"er ikke noe mer tilfredsstillende mål enn at noen forteller deg at hva du "
+"gjør, virkelig er av verdi for dem.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7426
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7429
msgid ""
"As she explains it, when a fan gives her a ten-dollar bill, usually what "
"they are saying is that the money symbolizes some deeper value the music "
"lar hun dem gjøre det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7437
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7440
msgid "PLOS (Public Library of Science)"
msgstr "PLOS (Public Library of Science - Offentlig vitenskapsbibliotek)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7440
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7443
msgid ""
"PLOS (Public Library of Science) is a nonprofit that publishes a library of "
"academic journals and other scientific literature. Founded in 2000 in the U."
"Grunnlagt i år 2000 i USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7445
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7448
msgid "<ulink url=\"http://plos.org\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://plos.org\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7447
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7450
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging content "
"creators an author processing charge to be featured in the journal"
"betaler en artikkelprosessavgift for å bli publisert i tidsskiftet"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7451
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7454
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 7, 2016"
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 7. mars 2016"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7453
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7456
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Louise Page, publisher"
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: Louise Page, utgiver"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7461
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7464
msgid ""
"The Public Library of Science (PLOS) began in 2000 when three leading "
"scientists—Harold E. Varmus, Patrick O. Brown, and Michael Eisen—started an "
"forskningsartikler utgitt med Attribution (CC BY)-lisenser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7475
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7478
msgid ""
"Traditionally, academic publishing begins with an author submitting a "
"manuscript to a publisher. After in-house technical and ethical "
"eller artikkelen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7486
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7489
msgid ""
"For Louise Page, the current publisher of PLOS, this traditional model "
"results in inequity. Access is restricted to those who can pay. Most "
"modell."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7498
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7501
msgid ""
"That new model became known as open access. That is, free and open "
"availability on the Internet. Open-access research articles are not behind a "
"publisering."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7510
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7513
msgid ""
"However, open access requires rethinking the business model of research "
"publication. Rather than charge a subscription fee to access the journal, "
"tegninger, tall eller andre elementer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7522
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7525
msgid ""
"Calculating the article-processing charge involves taking all the costs "
"associated with publishing the journal and determining a cost per article "
"startet i 2006, er like under 1500 dollar."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7531
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7534
msgid ""
"PLOS believes that lack of funds should not be a barrier to publication. "
"Since its inception, PLOS has provided fee support for individuals and "
"artikkelbehandling."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7537
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7540
msgid ""
"Louise identifies marketing as one area of big difference between PLOS and "
"traditional journal publishers. Traditional journals have to invest heavily "
"for publisering."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7554
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7557
msgid ""
"For Louise, PLOS would not exist without the Attribution license (CC BY). "
"This makes it very clear what rights are associated with the content and "
"publisert og spredd."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7562
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7565
msgid ""
"PLOS also has a broad open-data policy. To get their research paper "
"published, PLOS authors must also make their data available in a public "
"offentlig kildebrønn, og gi en erklæring om datatilgjengelighet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7567
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7570
msgid ""
"Business-operation costs associated with the open-access model still largely "
"follow the existing publishing model. PLOS journals are online only, but the "
"publisere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7576
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7579
msgid ""
"Researchers are influenced by journal rankings, which reflect the place of a "
"journal within its field, the relative difficulty of being published in that "
"journaler rangerer høyt, selv om de er relativt nye."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7582
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7585
msgid ""
"The promotion and tenure of researchers are partially based how many times "
"other researchers cite their articles. Louise says when researchers want to "
"forfattere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7591
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7594
msgid ""
"Louise believes that open access has been a huge success, progressing from a "
"movement led by a small cadre of researchers to something that is now "
"noen andre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7599
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7602
msgid ""
"PLOS further disrupted the traditional journal-publishing model by "
"pioneering the concept of a megajournal. The PLOS ONE megajournal, launched "
"tverrfaglige fora for å publisere all solid vitenskap."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7623
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7626
msgid ""
"Louise outlined some other aspects of the research-journal business model "
"PLOS is experimenting with, describing each as a kind of slider that could "
"som en slags skyvekontroll som kan justeres for å endre gjeldende praksis."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7628
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7631
msgid ""
"One slider is time to publication. Time to publication may shorten as "
"journals get better at providing quicker decisions to authors. However, "
"uunngåelig ta."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7635
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7638
msgid ""
"Peer review is another part of the process that could change. It’s possible "
"to redefine what peer review actually is, when to review, and what "
"utgiver og forfatter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7647
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7650
msgid ""
"Louise says research with negative outcomes is almost as important as "
"positive results. If journals published more research with negative "
"mye av forskningshjulet som blir gjenoppfunnet rundt om i verden."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7654
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7657
msgid ""
"Another adjustable practice is the sharing of articles at early preprint "
"stages. Publication of research in a peer-reviewed journal can take a long "
"utfordring er at forskerne ikke har mye tid til å kommentere dokumentutkast."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7672
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7675
msgid ""
"What constitutes a journal article could also change. The idea of a research "
"article as printed, bound, and in a library stack is outdated. Digital and "
"endringer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7686
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7689
msgid "<ulink url=\"http://collections.plos.org\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://collections.plos.org\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7690
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7693
msgid "<ulink url=\"http://plos.org/article-level-metrics\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://plos.org/article-level-metrics\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7682
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7685
msgid ""
"As journals scale up, and new journals are introduced, more and more "
"information is being pushed out to readers, making the experience feel like "
"å kommunisere med forfattere på."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7695
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7698
msgid ""
"The big picture for PLOS going forward is to combine and adjust these "
"experimental practices in ways that continue to improve accessibility and "
"sammen med forfattere og lesere som er åpne for eksperimentering."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7705
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7708
msgid ""
"For PLOS, success is not about revenue. Success is about proving that "
"scientific research can be communicated rapidly and economically at scale, "
"kvalitetsartikler kan leses gratis."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7715
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7718
msgid ""
"Ultimately, for PLOS, its authors, and its readers, success is about making "
"research discoverable, available, and reproducible for the advancement of "
"overskuelig, tilgjengelig og reproduserbar, til fremme av vitenskap."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7721
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7724
msgid "Rijksmuseum"
msgstr "Rijksmuseum"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7724
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7727
msgid ""
"The Rijksmuseum is a Dutch national museum dedicated to art and history. "
"Founded in 1800 in the Netherlands"
"Grunnlagt i 1800 i Nederland"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7728
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7731
msgid "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7730
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7733
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grants and government "
"funding, charging for in-person version (museum admission), selling "
"finansiering, betaling for personlig versjon (museumsadgang), og varesalg"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7734
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7737
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 11, 2015"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 11. desember 2015"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7737
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7740
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Lizzy Jongma, the data "
"manager of the collections information department"
"innsamlingsinformasjonen"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7745
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7748
msgid ""
"The Rijksmuseum, a national museum in the Netherlands dedicated to art and "
"history, has been housed in its current building since 1885. The monumental "
"mer åpen modell for museet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7761
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7764
msgid ""
"By the time Lizzy Jongma joined the Rijksmuseum in 2011 as a data manager, "
"staff were fed up with the situation the museum was in. They also realized "
"kortkatalog som database over hele samlingen på nettet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7775
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7778
msgid ""
"It was effective but a bit boring. It was just data. A hackathon they were "
"invited to got them to start talking about events like that as having "
"slutt til at: Hvorfor ikke legge hele samlingen ut på nettet?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7786
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7789
msgid "<ulink url=\"http://www.europeana.eu/portal/en\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.europeana.eu/portal/en\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7784
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7787
msgid ""
"Then, Lizzy says, Europeana came along. Europeana is Europe’s digital "
"library, museum, and archive for cultural heritage.<placeholder type="
"mer diskusjon om hvorvidt Rijksmuseum skal følge etter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7798
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7801
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "They realized that they don’t “own” the collection and couldn’t "
"down people who use the Rijksmuseum collection. And anyway, restricting "
"access meant the people they were frustrating the most were schoolkids."
msgstr ""
-"De forsto at de ikke <quote>eier</quote> samlingen, og ikke kunne realistisk overvåke og "
-"håndheve samsvar med de restriktive lisensvilkårene de for tiden benyttet. "
-"For eksempel var mange kopier og versjoner av Vermeers Het Melkmeisje (i sin "
-"samling) var allerede på nettet, mange av dem med svært dårlig kvalitet. De "
-"kunne tilbringe tid og penger på å passe på bruken, men det ville trolig "
-"være nytteløst, og ville ikke få folk til å slutte å bruke bildene deres på "
-"nettet. De endte opp med å tenke at det var fullstendig bortkastet tid å "
-"jakte på mennesker som brukte Rijksmuseums samling. Og uansett, å begrense "
-"tilgangen betød at de som kom til å bli mest frustrert, var for det meste "
-"skolebarn."
+"De forsto at de ikke <quote>eier</quote> samlingen, og ikke kunne realistisk "
+"overvåke og håndheve samsvar med de restriktive lisensvilkårene de for tiden "
+"benyttet. For eksempel var mange kopier og versjoner av Vermeers Het "
+"Melkmeisje (i sin samling) var allerede på nettet, mange av dem med svært "
+"dårlig kvalitet. De kunne tilbringe tid og penger på å passe på bruken, men "
+"det ville trolig være nytteløst, og ville ikke få folk til å slutte å bruke "
+"bildene deres på nettet. De endte opp med å tenke at det var fullstendig "
+"bortkastet tid å jakte på mennesker som brukte Rijksmuseums samling. Og "
+"uansett, å begrense tilgangen betød at de som kom til å bli mest frustrert, "
+"var for det meste skolebarn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7811
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7814
msgid ""
"In 2011 the Rijksmuseum began making their digital photos of works known to "
"be free of copyright available online, using Creative Commons CC0 to place "
"hadde mange heftige debatter om hva de skulle gjøre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7825
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7828
msgid ""
"In 2013 the Rijksmuseum changed its business model. They Creative Commons "
"licensed their highest-quality images and released them online for free. "
"sin tilgjengelig, med det mål å få hele samlingen på nettet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7836
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7839
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Releasing these high-quality images for free reduced the number of poor-"
"tusenvis av Wikipedia-artikler, og får ti til elleve millioner sidevisninger "
"pr. måned. Dette utvider Rijksmuseums rekkevidde langt utover det som nås "
"fra deres egen hjemmeside. Deling av disse bildene på nettet lager det Lizzy "
-"kaller <quote>Mona Lisa-effekten</quote>, hvor et kunstverk blir så kjent, at folk ønsker "
-"å se det i det virkelige liv ved å besøke det aktuelle museet."
+"kaller <quote>Mona Lisa-effekten</quote>, hvor et kunstverk blir så kjent, "
+"at folk ønsker å se det i det virkelige liv ved å besøke det aktuelle museet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7851
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7854
msgid ""
"Every museum tends to be driven by the number of physical visitors. The "
"Rijksmuseum is primarily publicly funded, receiving roughly 70 percent of "
"inntekter på, blant annet for Rijksmuseum."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7859
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7862
msgid ""
"As museums create a digital presence for themselves and put up digital "
"representations of their collection online, there’s frequently a worry that "
"museets synlighet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7879
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7882
msgid "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7873
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7876
msgid ""
"In 2011 the Rijksmuseum received €1 million from the Dutch lottery to create "
"a new web presence that would be different from any other museum’s. In "
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7882
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7885
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Rijksstudio gives users access to over two hundred thousand high-"
"Rijksstudio gir brukere tilgang til over to hundretusen høykvalitets "
"digitale gjengivelser av mesterverk fra samlingen. Brukere kan zoome inn i "
"alle verkene, og selv klippe små deler av bilder de liker. Rijksstudio er "
-"litt som Pinterest. Du kan <quote>like</quote> verker og sette sammen dine personlige "
-"favoritter, og du kan dele dem med venner, eller laste dem ned gratis. Alle "
-"bildene i Rijksstudio er fri fra opphavsrett og royalty, og brukere "
-"oppfordres til å bruke dem som de liker, for private eller til og med "
-"kommersielle formål."
+"litt som Pinterest. Du kan <quote>like</quote> verker og sette sammen dine "
+"personlige favoritter, og du kan dele dem med venner, eller laste dem ned "
+"gratis. Alle bildene i Rijksstudio er fri fra opphavsrett og royalty, og "
+"brukere oppfordres til å bruke dem som de liker, for private eller til og "
+"med kommersielle formål."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7893
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7896
msgid ""
"Users have created over 276,000 Rijksstudios, generating their own themed "
"virtual exhibitions on a wide variety of topics ranging from tapestries to "
"for bruk ved skoleeksamen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7900
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7903
msgid ""
"Some contemporary artists who have works in the Rijksmuseum collection "
"contacted them to ask why their works were not included in the Rijksstudio. "
"tilgjengelig for publikum, men innenfor de grensene kunstnerne har angitt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7920
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7923
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-"
"kimono-kimono-robe\"/>"
"kimono-kimono-robe\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7911
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7914
msgid ""
"The Rijksmuseum believes that art stimulates entrepreneurial activity. The "
"line between creative and commercial can be blurry. As Lizzy says, even "
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7924
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7927
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award\"/>; the 2014 "
"award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award-2014\"/>; "
"award-2015\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7936
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7939
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-"
"rijksstudio-award/creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4\"/>"
"rijksstudio-award/creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7923
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7926
msgid ""
"In 2013 the Rijksmuseum organized their first high-profile design "
"competition, known as the Rijksstudio Award.<placeholder type=\"footnote\" "
"Rijksstudio-prisen startet i September 2016."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7942
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7945
msgid ""
"For the next iteration of the Rijksstudio, the Rijksmuseum is considering an "
"upload tool, for people to upload their own works of art, and enhanced "
"sosiale elementer der brukere kan samarbeide mer med hverandre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7948
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7951
msgid ""
"Going with a more open business model generated lots of publicity for the "
"Rijksmuseum. They were one of the first museums to open up their collection "
"trettifemtusen pr. måned til trehundretusen besøk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7957
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7960
msgid ""
"The Rijksmuseum has been experimenting with other ways to invite the public "
"to look at and interact with their collection. On an international day "
"samfunnet på det tidspunktet maleriet ble laget."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7970
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7973
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For the Rijksmuseum, adopting an open business model was scary. They "
"og få noe i retur. Gavmildhet gjør at folk gjerne blir med og hjelper til.\""
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7990
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7993
msgid "Shareable"
msgstr "Shareable"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7993
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7996
msgid ""
"Shareable is an online magazine about sharing. Founded in 2009 in the U.S."
msgstr "Shareable er en nettmagasin om deling. Etablert i 2009 i USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7997
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8000
msgid "<ulink url=\"http://www.shareable.net\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.shareable.net\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7999
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8002
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant funding, "
"crowdfunding (project-based), donations, sponsorships"
"folkefinansiering (prosjektbasert), donasjoner, sponsing"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8002
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8005
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 24, 2016"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 24. februar 2016"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8005
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8008
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Neal Gorenflo, cofounder "
"and executive editor"
"og administrerende redaktør"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8013
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8016
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In 2013, Shareable faced an impasse. The nonprofit online publication had "
"valg: Å ri på bølgen, eller stå på prinsippet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8024
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8027
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "As an organization, Shareable decided to draw a line in the sand. In "
"delingsøkonomien, i motsetning til viktige sider ved den virkelige "
"delingsøkonomien, som fri programvare, deltakende budsjettering (der borgere "
"avgjør hvordan et offentlig budsjett blir brukt), kooperativer med mer. Han "
-"skrev, <quote>Det er ikke det at samarbeidet om forbruk er dødt, det er mer det at "
-"det risikerer døden etter hvert som det blir absorbert av ‹Borgkollektivet› "
-"</quote>."
+"skrev, <quote>Det er ikke det at samarbeidet om forbruk er dødt, det er mer "
+"det at det risikerer døden etter hvert som det blir absorbert av "
+"‹Borgkollektivet› </quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8036
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8039
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Neal said their public critique of the corporate sharing economy defined "
msgstr ""
"Neal sa at deres offentlige kritikk av konsernbasert delingsøkonomi "
"definerte hva Shareable var og er. Han tror ikke magasinet forsatt ville ha "
-"eksistert om de hadde valgt annerledes. <quote>Vi ville ha fått en annen type "
-"mottakere, men det ville ha betydd slutten for oss</quote>, sa han. <quote>Vi er en "
-"liten, oppdragsdrevet organisasjon. Vi ville aldri kunne klart oss igjennom "
-"den kritikken som Airbnb og Uber møter nå</quote>."
+"eksistert om de hadde valgt annerledes. <quote>Vi ville ha fått en annen "
+"type mottakere, men det ville ha betydd slutten for oss</quote>, sa han. "
+"<quote>Vi er en liten, oppdragsdrevet organisasjon. Vi ville aldri kunne "
+"klart oss igjennom den kritikken som Airbnb og Uber møter nå</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8046
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8049
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Interestingly, impassioned supporters are only a small sliver of "
"har. Men å velge prinsipper fremfor muligheten for henge i frakkeskjøtene på "
"de store konsernaktørene på deleområdet reddet Shareables troverdighet. Selv "
"om de ble løsrevet fra den konsernbaserte delingsøkonomien, ble "
-"nettmagasinet stemmen til den <quote>virkelige delingsøkonomien</quote>, og fortsatte med "
-"et voksende publikum."
+"nettmagasinet stemmen til den <quote>virkelige delingsøkonomien</quote>, og "
+"fortsatte med et voksende publikum."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8057
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8060
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Shareable is a magazine, but the content they publish is a means to "
msgstr ""
"Shareable er et blad, men innholdet de publiserer er et middel til å fremme "
"sin rolle som leder og katalysator for en bevegelse. Shareable ble leder i "
-"bevegelsen i 2009. <quote>På den tiden var det en delingsbevegelse boblende under "
-"overflaten, men ingen koblet prikkene</quote>, sa Neal. <quote>Vi besluttet å gå inn i "
-"det rommet og ta på oss denne rollen.</quote> Det lille teamet bak nonprofit-"
-"publikasjonen trodde virkelig at deling kunne bli sentralt for å løse noen "
-"av de store problemene mennesker står overfor – ressursulikhet, sosial "
-"isolasjon og global oppvarming."
+"bevegelsen i 2009. <quote>På den tiden var det en delingsbevegelse boblende "
+"under overflaten, men ingen koblet prikkene</quote>, sa Neal. <quote>Vi "
+"besluttet å gå inn i det rommet og ta på oss denne rollen.</quote> Det lille "
+"teamet bak nonprofit-publikasjonen trodde virkelig at deling kunne bli "
+"sentralt for å løse noen av de store problemene mennesker står overfor – "
+"ressursulikhet, sosial isolasjon og global oppvarming."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8069
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8072
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "They have worked hard to find ways to tell stories that show different "
"help their readers make changes in their own lives and communities."
msgstr ""
"De har jobbet hardt for å finne måter å fortelle historier som viser ulike "
-"grep for suksess. <quote>Vi ønsket å endre oppfatningen av hva som utgjør det gode "
-"liv,</quote>, sier Neal. Mens de startet med et svært bredt fokus på deling "
-"generelt, understreker de i dag historier om fysiske fellesskap som <quote>delte "
-"byer</quote> (det vil si byområder som styres bærekraftig og kooperativt), så vel "
-"som digitale plattformer som drives demokratisk. De fokuserer spesielt på "
-"hvordan gjør-det-selv-innhold som hjelper sine lesere til å gjøre endringer "
-"i sine egne liv og samfunn."
+"grep for suksess. <quote>Vi ønsket å endre oppfatningen av hva som utgjør "
+"det gode liv,</quote>, sier Neal. Mens de startet med et svært bredt fokus "
+"på deling generelt, understreker de i dag historier om fysiske fellesskap "
+"som <quote>delte byer</quote> (det vil si byområder som styres bærekraftig "
+"og kooperativt), så vel som digitale plattformer som drives demokratisk. De "
+"fokuserer spesielt på hvordan gjør-det-selv-innhold som hjelper sine lesere "
+"til å gjøre endringer i sine egne liv og samfunn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8081
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "More than half of Shareable’s stories are written by paid journalists "
-#| "that are contracted by the magazine. “Particularly in content areas that "
-#| "are a priority for us, we really want to go deep and control the "
-#| "quality,” Neal said. The rest of the content is either contributed by "
-#| "guest writers, often for free, or written by other publications from "
-#| "their network of content publishers. Shareable is a member of the Post "
-#| "Growth Alliance, which facilitates the sharing of content and audiences "
-#| "among a large and growing group of mostly nonprofits. Each organization "
-#| "gets a chance to present stories to the group, and the organizations can "
-#| "use and promote each other’s stories. Much of the content created by the "
-#| "network is licensed with Creative Commons."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8084
msgid ""
"More than half of Shareable’s stories are written by paid journalists that "
"are contracted by the magazine. <quote>Particularly in content areas that "
"other’s stories. Much of the content created by the network is licensed "
"with Creative Commons."
msgstr ""
-"Mer enn halvparten av Shareables historier er skrevet av betalte "
-"journalister som har kontrakt med bladet. <quote>Spesielt i områder som har en "
-"prioritet for oss, ønsker vi virkelig å gå dypt og kontrollere kvaliteten</quote>, "
-"sier Neal. Resten av innholdet er enten bidrag fra gjesteskribenter, ofte "
-"kostnadsfritt eller skrevet i andre publikasjoner med sitt nettverk av "
-"innholdsleverandører. Shareable er medlem av Post Growth Alliance, som "
-"muliggjør deling av innhold og publikum i en stort og voksende gruppe av "
-"hovedsakelig nonprofit-organisasjoner. Hver organisasjon får en sjanse til å "
-"presentere historier for gruppen, og organisasjoner kan bruke og fremme "
-"hverandres historier. Mye av innholdet som lages av nettverket er lisensiert "
-"med Creative Commons."
+"Mer enn halvparten av historiene i Shareables er skrevet av betalte "
+"journalister som har kontrakt med bladet. <quote>Spesielt på områder som er "
+"prioritert hos oss, ønsker vi virkelig å gå dypt og kontrollere kvaliteten</"
+"quote>, sier Neal. Resten av innholdet er enten bidrag fra gjesteskribenter, "
+"ofte kostnadsfritt eller skrevet i andre publikasjoner med gjennom deres "
+"nettverk av innholdsleverandører. Shareable er medlem av Post Growth "
+"Alliance, som muliggjør deling av innhold og publikum i en stort og voksende "
+"gruppe av hovedsakelig ikke-kommersielle organisasjoner. Hver organisasjon "
+"får en sjanse til å presentere historier for gruppen, og organisasjoner kan "
+"bruke og fremme hverandres historier. Mye av innholdet som lages av "
+"nettverket er lisensiert med Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8096
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8099
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All of Shareable’s original content is published under the Attribution "
"media properties, but most of the outlets who republish our work have much "
"bigger audiences than we do.</quote>"
msgstr ""
-"Alt Shareables originale innhold er publisert under Attribution-license (CC "
+"Alt originalt innhold i Shareable er publisert med navngivingslisens (CC "
"BY), som betyr at det kan brukes til alle formål så fremt henvisning gis til "
"Shareable. Creative Commons-lisensiering er knyttet til Shareables visjon, "
"misjon og identitet. Det alene forklarer organisasjonens tilslutning til "
"lisensene for sitt innhold, men Neal mener CC-lisensiering hjelper dem å øke "
-"sin rekkevidde. <quote>Ved å bruke CC-lisensiering</quote>, sa han, \"skjønte vi at vi "
-"kan nå langt flere mennesker gjennom et formelt og uformelt nettverk av "
-"republiserere eller forbindeler. Det har definitivt vært tilfelle. Det er "
-"vanskelig for oss å måle rekkevidden for andre medier, men de fleste av dem "
-"som publiserer vårt arbeid har mye større publikum enn vi har</quote>."
+"sin rekkevidde. <quote>Ved å bruke CC-lisensiering</quote>, sa han, "
+"<quote>skjønte vi at vi kan nå langt flere mennesker gjennom et formelt og "
+"uformelt nettverk av republiserere eller forbindelser. Det har definitivt "
+"vært tilfelle. Det er vanskelig for oss å måle rekkevidden for andre medier, "
+"men de fleste av dem som publiserer vårt arbeid har mye større publikum enn "
+"vi har</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8111
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8114
msgid ""
"In addition to their regular news and commentary online, Shareable has also "
"experimented with book publishing. In 2012, they worked with a traditional "
msgstr ""
"I tillegg til sine vanlige nyheter og kommentarer på nettet, har Shareable "
"også eksperimentert med publisering. I 2012 jobbet de med et tradisjonelt "
-"forlag for å gi ut <quote>Share or Die: Voices of the Get Lost Generation in an "
-"Age of Crisis</quote>. Den CC-lisensierte boken var tilgjengelig i trykt form for "
-"kjøp eller gratis på nettet. Boken, sammen med deres CC-lisensierte guide "
-"<quote>Policies for Shareable Cities</quote>, er to av de største produsentene av trafikk "
-"på hjemmesiden deres."
+"forlag for å gi ut <quote>Share or Die: Voices of the Get Lost Generation in "
+"an Age of Crisis</quote>. Den CC-lisensierte boken var tilgjengelig i trykt "
+"form for kjøp eller gratis på nettet. Boken, sammen med deres CC-lisensierte "
+"guide <quote>Policies for Shareable Cities</quote>, er to av de største "
+"produsentene av trafikk på hjemmesiden deres."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8121
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8124
msgid ""
"In 2016, Shareable self-published a book of curated Shareable stories called "
"How to: Share, Save Money and Have Fun. The book was available for sale, but "
"the book in upcoming fund-raising campaigns."
msgstr ""
"I 2016 publiserte Shareable selv en håndbok med Shareable-historier kalt "
-"slik: <quote>How to: Share, Save Money and Have Fun</quote>. Boken var tilgjengelig for "
-"salg, mens en PDF-versjon av boken var tilgjengelig gratis. Shareable "
-"planlegger å tilby boken i kommende pengeinnsamlingskampanjer."
+"slik: <quote>How to: Share, Save Money and Have Fun</quote>. Boken var "
+"tilgjengelig for salg, mens en PDF-versjon av boken var tilgjengelig gratis. "
+"Shareable planlegger å tilby boken i kommende pengeinnsamlingskampanjer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8128
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8131
msgid ""
"This recent book is one of many fund-raising experiments Shareable has "
"conducted in recent years. Currently, Shareable is primarily funded by "
"samfunnet, vil bedre representere deres visjon av verden."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8138
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8141
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For Shareable, success is very much about their impact on the world. This "
msgstr ""
"For Shareable handler suksess mye om deres innvirkning på verden. Dette "
"gjelder for Neal, men også for alle som arbeider for Shareable. <quote>Vi "
-"tiltrekker lidenskapelige mennesker</quote>, sier Neal. Til tider betyr det at "
-"ansatte jobber så hardt at de blir utbrent. Neal prøver å understreke for "
+"tiltrekker lidenskapelige mennesker</quote>, sier Neal. Til tider betyr det "
+"at ansatte jobber så hardt at de blir utbrent. Neal prøver å understreke for "
"Shareable-teamet at en annen side av suksess er å ha det gøy og ta vare på "
-"deg selv, samtidig som du gjør noe du elsker. <quote>En sentral del av å være "
-"menneske er at vi lengter etter å være med på et stort eventyr med mennesker "
-"vi elsker</quote>, sa han. <quote>Vi er en art som ser over horisonten og tenker og "
-"skaper nye verdener, men vi søker også etter komforten i hjemmet</quote>."
+"deg selv, samtidig som du gjør noe du elsker. <quote>En sentral del av å "
+"være menneske er at vi lengter etter å være med på et stort eventyr med "
+"mennesker vi elsker</quote>, sa han. <quote>Vi er en art som ser over "
+"horisonten og tenker og skaper nye verdener, men vi søker også etter "
+"komforten i hjemmet</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8151
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their "
-#| "Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail "
-#| "spectacularly. They called in their advisers in a panic and asked for "
-#| "help. The advice they received was simple—“Sit your ass in a chair and "
-#| "start making calls.” That’s exactly what they did, and they ended up "
-#| "reaching their $50,000 goal. Neal said the campaign helped them reach new "
-#| "people, but the vast majority of backers were people in their existing "
-#| "base."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8154
msgid ""
"In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their "
"Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail "
"I 2013 kjørte Shareable sin første folkefinansieringskampanje for å starte "
"sitt Sharing Cities Network. Neal sa at de først var på vei til å mislykkes "
"stort. De kalte inn sine rådgivere i panikk, og ba om hjelp. Rådet de fikk "
-"var enkelt - <quote>Sett deg på en stol og start samtaler</quote>. Det er nøyaktig hva "
-"de gjorde, og de endte opp med å nå målet på 50 000 dollar. Neal sa at "
-"kampanjen hjalp dem med å nå nye mennesker, men de aller fleste "
+"var enkelt - <quote>Sett deg på en stol og start samtaler</quote>. Det er "
+"nøyaktig hva de gjorde, og de endte opp med å nå målet på 50 000 dollar. "
+"Neal sa at kampanjen hjalp dem med å nå nye mennesker, men de aller fleste "
"støttespillere var folk i deres eksisterende base."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8161
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8164
msgid ""
"For Neal, this symbolized how so much of success comes down to "
"relationships. Over time, Shareable has invested time and energy into the "
"relasjoner mellom sine lesere og tilhengere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8168
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Shareable began hosting events in 2010. These events were designed to "
-#| "bring the sharing community together. But over time they realized they "
-#| "could reach far more people if they helped their readers to host their "
-#| "own events. “If we wanted to go big on a conference, there was a huge "
-#| "risk and huge staffing needs, plus only a fraction of our community could "
-#| "travel to the event,” Neal said. Enabling others to create their own "
-#| "events around the globe allowed them to scale up their work more "
-#| "effectively and reach far more people. Shareable has catalyzed three "
-#| "hundred different events reaching over twenty thousand people since "
-#| "implementing this strategy three years ago. Going forward, Shareable is "
-#| "focusing the network on creating and distributing content meant to spur "
-#| "local action. For instance, Shareable will publish a new CC-licensed book "
-#| "in 2017 filled with ideas for their network to implement."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8171
msgid ""
"Shareable began hosting events in 2010. These events were designed to bring "
"the sharing community together. But over time they realized they could reach "
msgstr ""
"Shareable begynte å huse arrangementer i 2010. Disse arrangementene var ment "
"å bringe videodelingssamfunnet sammen. Men over tid skjønte de at de kunne "
-"nå langt flere mennesker hvis de hjalp sine lesere til å lage egne "
-"arrangementer. <quote>Hvis vi ønsket å gjøre det stort med en konferanse, var det "
-"stor risiko og et stort bemanningsbehov, i tillegg til at bare en brøkdel av "
-"vårt fellesskap som kunne reise til arrangementet</quote>, sier Neal. Å aktivere "
-"andre til å lage sine egne arrangementer over hele verden tillot dem å "
-"skalere opp arbeidet mer effektivt, og nå langt flere personer. Shareable "
-"har fremmet tre hundre ulike arrangementer, og nådd over tjue tusen "
-"mennesker siden de gjennomførte denne strategien for tre år siden. I "
-"fortsettelsen fokuserer Shareable på å lage og distribuere innhold som er "
-"ment å anspore til lokale tiltak. For eksempel ville Shareable publisere en "
-"ny CC-lisensiert bok i 2017 fylt med ideer som nettverket kan gjennomføre."
-
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8185
+"nå langt flere mennesker hvis de hjalp sine lesere med å lage egne "
+"arrangementer. <quote>Hvis vi ønsket å gjøre det stort med en konferanse, "
+"var det stor risiko og et stort bemanningsbehov, i tillegg til at bare en "
+"brøkdel av vårt fellesskap som kunne delta på arrangementet</quote>, sier "
+"Neal. Å hjelpe andre med å lage sine egne arrangementer over hele kloden "
+"tillot dem å skalere opp arbeidet mer effektivt, og rekke ut til langt flere "
+"personer. Shareable har bidratt til tre hundre ulike arrangementer, og nådd "
+"over tjue tusen mennesker siden de tok i bruk denne strategien for tre år "
+"siden. I fortsettelsen fokuserer Shareable på å lage og distribuere innhold "
+"som er ment å anspore til lokale tiltak. For eksempel ville Shareable "
+"publisere en ny CC-lisensiert bok i 2017 fylt med ideer som nettverket kan "
+"gjennomføre."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8188
msgid ""
"Neal says Shareable stumbled upon this strategy, but it seems to perfectly "
"encapsulate just how the commons is supposed to work. Rather than a one-"
"ta ideer og tilpasse dem til sine egne lokalsamfunn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8193
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8196
msgid "Siyavula"
msgstr "Siyavula"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8196
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8199
msgid ""
"Siyavula is a for-profit educational-technology company that creates "
"textbooks and integrated learning experiences. Founded in 2012 in South "
"lærebøker og integrerte læringsopplevelser. Grunnlagt i 2012 i Sør-Afrika."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8201
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8204
msgid "<ulink url=\"http://www.siyavula.com\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.siyavula.com\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8203
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8206
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom "
"services, sponsorships"
"tjenester, sponsing"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8206
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8209
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: April 5, 2016"
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Intervjudato</emphasis>: 5. april 2016"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8208
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8211
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Mark Horner, CEO"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: Mark Horner, "
"administrerende direktør"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8215
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8218
msgid ""
"Openness is a key principle for Siyavula. They believe that every learner "
"and teacher should have access to high-quality educational resources, as "
"til tolvte klasse i Sør-Afrika."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8223
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8226
msgid ""
"In terms of creating an open business model that involves Creative Commons, "
"Siyavula—and its founder, Mark Horner—have been around the block a few "
"survive and prosper. Mark says it’s been very organic."
msgstr ""
"Når det gjelder å skape en åpen forretningsmodell knyttet til Creative "
-"Commons, har Siyavula og dets grunnlegger, Mark Horner måttet gå noen runder "
-"med seg selv. Siyavula har markant skiftet retning og strategi flere ganger "
-"for å overleve og blomstre. Mark sier det hele har opptrådt veldig organisk."
+"Commons, har Siyavula og dets grunnlegger, Mark Horner måttet ta noen "
+"runder. Siyavula har markant skiftet retning og strategi flere ganger for å "
+"overleve og vokse. Mark sier det hele har vært veldig organisk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8230
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8233
msgid ""
"It all started in 2002, when Mark and several other colleagues at the "
"University of Cape Town in South Africa founded the Free High School Science "
"tilgjengelig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8241
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8244
msgid "<ulink url=\"http://www.gnu.org/licenses/fdl\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.gnu.org/licenses/fdl\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8238
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8241
msgid ""
"As physicists, Mark and his colleagues were advocates of open-source "
"software. To make the books open and free, they adopted the Free Software "
"klasse."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8247
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8250
msgid ""
"In 2007, the Shuttleworth Foundation offered funding support to make the "
"textbooks available for trial use at more schools. Surveys before and after "
"Shuttleworth. Mark er utrolig stolt av å ha oppnådd dette."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8255
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8258
msgid ""
"But the development of new textbooks froze at this stage. Mark shifted his "
"focus to rural schools, which didn’t have textbooks at all, and looked into "
"men ikke mange nok til å møte behovet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8265
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8268
msgid "<ulink url=\"http://www.capetowndeclaration.org\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.capetowndeclaration.org\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8261
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8264
msgid ""
"In 2007, Shuttleworth and the Open Society Institute convened a group of "
"open-education activists for a small but lively meeting in Cape Town. One "
"engelsk. Det prosjektet ble til Siyavula."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8270
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8273
msgid ""
"They wrote six original textbooks. A small publishing company offered "
"Shuttleworth the option to buy out the publisher’s existing K–9 content for "
"seks opprinnelige bøkene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8278
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8281
msgid ""
"Mark wanted to build out the remaining curricula collaboratively through "
"communities of practice—that is, with fellow educators and writers. Although "
"trygge å dele, og fri fra juridiske tilbakeslag."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8297
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8300
msgid "<ulink url=\"http://cnx.org\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://cnx.org\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8293
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8296
msgid ""
"Not only did Mark want the resources to be shareable, he wanted all teachers "
"to be able to remix and edit the content. Mark and his team had to come up "
"komplisert, og lærebøker ble sjelden redigert."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8301
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8304
msgid ""
"Then the Shuttleworth Foundation decided to completely restructure its work "
"as a foundation into a fellowship model (for reasons completely unrelated to "
"som en uavhengig enhet, og tok eierskap over det som medlem av Shuttleworth."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8308
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8311
msgid ""
"Mark and his team experimented with several different strategies. They "
"tried creating an authoring and hosting platform called Full Marks so that "
"virkelig rullet ut."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8316
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8319
msgid ""
"Then the South African government approached Siyavula with an interest in "
"printing out the original six Free High School Science Texts (math and "
"dette som en stor mulighet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8324
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8327
msgid ""
"They began to conceive of the six books as having massive marketing "
"potential for Siyavula. Printing Siyavula books for every kid in South "
"til dem fra alle enheter – datamaskin, nettbrett eller mobiltelefon."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8333
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8336
msgid ""
"Mark and his team began imagining what they could develop beyond what was in "
"the textbooks as a service they charge for. One key thing you can’t do well "
"den i de åpne lærebøkene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8346
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8349
msgid ""
"The costs for using Intelligent Practice were set very low, making it "
"accessible even to those with limited financial means. Siyavula was going "
"mest bemidlede delen av markedet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8352
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8355
msgid ""
"The government distributed the books to 1.5 million students, but there was "
"an unexpected wrinkle: the books were delivered late. Rather than wait, "
"utilsiktet for lavinntektselever."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8361
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Siyavula’s site did see a dramatic increase in traffic. They got five "
-#| "hundred thousand visitors per month to their math site and the same "
-#| "number to their science site. Two-fifths of the traffic was reading on a "
-#| "“feature phone” (a nonsmartphone with no apps). People on basic phones "
-#| "were reading math and science on a two-inch screen at all hours of the "
-#| "day. To Mark, it was quite amazing and spoke to a need they were "
-#| "servicing."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8364
msgid ""
"Siyavula’s site did see a dramatic increase in traffic. They got five "
"hundred thousand visitors per month to their math site and the same number "
"the day. To Mark, it was quite amazing and spoke to a need they were "
"servicing."
msgstr ""
-"Siyavulas nettsted så en dramatisk økning i trafikken. De fikk fem hundre "
-"tusen besøkende per måned til sitt nettsted for matte og samme antall til "
-"nettområdet deres for naturfag. Tofemtedeler av trafikken var lesing fra en "
-"\"funksjonstelefon\" (en ikke smart mobil uten ingen apper). Folk med "
-"basistelefoner lest matematikk og realfag på en to-tommers skjerm alle "
-"døgnets timer. Det var helt fantastisk for Mark og vendte seg til et behov "
+"Nettstedet til Siyavula så en dramatisk økning i trafikken. De fikk fem "
+"hundre tusen besøkende per måned til sitt matte-nettsted og samme antall til "
+"sitt naturfags-nettsted. To femtedeler av trafikken var lesing fra en "
+"<quote>funksjonstelefon</quote> (en ikke smart mobiltelefon uten app-er). "
+"Folk med enkletelefoner lest matematikk og realfag på en to-tommers skjerm "
+"alle døgnets timer. Det var helt fantastisk for Mark og demonstrerte behovet "
"de betjente."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8370
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8373
msgid ""
"At first, the Intelligent Practice services could only be paid using a "
"credit card. This proved problematic, especially for those in the low-income "
"er, hva prisen er, og hva som er barrierene for bruk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8379
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8382
msgid ""
"Mark describes this as the first version of Siyavula’s business model: open "
"textbooks serving as marketing material and driving traffic to your site, "
"til å bli en betalende kunde."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8385
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8388
msgid ""
"For Mark a key decision for Siyavula’s business was to focus on how they can "
"add value on top of their basic service. They’ll charge only if they are "
"uten å legge til noen verdi av det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8394
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8397
msgid ""
"Version two of Siyavula’s business model was a big, ambitious idea—scale up. "
"They also decided to sell the Intelligent Practice service to schools "
"naturfag- og matematikkavdelingene abonnerer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8405
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8408
msgid ""
"Teachers get a dashboard that allows them to monitor the progress of an "
"entire class or view an individual learner’s results. They can see the "
"ytelsen deres blir bedret."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8414
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8417
msgid ""
"Based on the success of this effort, Siyavula decided to substantially "
"increase the production of open educational resources so they could provide "
"for klassen 4 til 6 og senere for klasse 7 til 9."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8425
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8428
msgid "<ulink url=\"http://www.siyavula.com/products-primary-school.html\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.siyavula.com/products-primary-school.html\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8422
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8425
msgid ""
"In partnership with, and sponsored by, the Sasol Inzalo Foundation, Siyavula "
"produced a series of natural sciences and technology workbooks for grades 4 "
"har med lærerens veiledninger og andre ressurser."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8429
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8432
msgid ""
"Through this experience, Siyavula learned they could get sponsors to help "
"fund openly licensed textbooks. It helped that Siyavula had by this time "
"deres være synlig på bøker distribuert til over en million elever."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8439
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8442
msgid ""
"The Siyavula books that are reviewed, approved, and branded by the "
"government are freely and openly available on Siyavula’s website under an "
"slik at andre kan modifisere og redistribuere bøkene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8447
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8450
msgid ""
"Although the South African government paid to print and distribute hard "
"copies of the books to schoolkids, Siyavula itself received no funding from "
"regjeringen nei."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8458
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8461
msgid ""
"Using Siyavula books generated huge savings for the government. Providing "
"students with a traditionally published grade 12 science or math textbook "
"ettersom det tillot dem å forbli uavhengige av regjeringen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8468
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8471
msgid ""
"Just as Siyavula was planning to scale up the production of open textbooks "
"even more, the South African government changed its textbook policy. To save "
"Siyavulas ville bli valgt. Dette skremte bort mulige sponsorer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8476
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8479
msgid ""
"Rather than producing more textbooks, Siyavula focused on improving its "
"Intelligent Practice technology for its existing books. Mark calls this "
"hans ektefelle), og fortsetter å være den modellen Siyavula bruker i dag."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8487
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8490
msgid ""
"Mark says sales are way up, and they are really nailing Intelligent "
"Practice. Schools continue to use their open textbooks. The government-"
"seg å være svært omstridt, og svever i uvisshet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8494
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8497
msgid ""
"Siyavula is exploring a range of enhancements to their business model. These "
"include charging a small amount for assessment services provided over the "
"Practice."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8502
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8505
msgid ""
"Siyavula is a for-profit business but one with a social mission. Their "
"shareholders’ agreement lists lots of requirements around openness for "
"runder noen ganger, men både han og selskapet er blitt sterkere av det."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8518
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8521
msgid "SparkFun"
msgstr "SparkFun"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8521
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8524
msgid ""
"SparkFun is an online electronics retailer specializing in open hardware. "
"Founded in 2003 in the U.S."
"åpen maskinvare. Grunnlagt i 2003 i USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8525
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8528
msgid "<ulink url=\"http://www.sparkfun.com\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.sparkfun.com\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8527
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8530
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for physical "
"copies (electronics sales)"
"kopier (elektroniske salg)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8530
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8533
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 29, 2016"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 29. februar 2016"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8533
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8536
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Nathan Seidle, founder"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: Nathan Seidle, grunnlegger"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8541
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8544
msgid ""
"SparkFun founder and former CEO Nathan Seidle has a picture of himself "
"holding up a clone of a SparkFun product in an electronics market in China, "
"andre. Hans reaksjon var fryd."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8547
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“Being copied is the greatest earmark of flattery and success,” Nathan "
-#| "said. “I thought it was so cool that they were selling to a market we "
-#| "were never going to get access to otherwise. It was evidence of our "
-#| "impact on the world.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8550
msgid ""
"<quote>Being copied is the greatest earmark of flattery and success,</quote> "
"Nathan said. <quote>I thought it was so cool that they were selling to a "
"market we were never going to get access to otherwise. It was evidence of "
"our impact on the world.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Å bli kopiert er det største kjennetegnet på smiger og suksess</quote>, sa Nathan. "
-"<quote>Jeg tenkte at det var utrolig stilig at de solgte til et marked vi aldri "
-"ellers kom til å nå ut til. Det var et bevis på hvordan vi påvirket verden</quote>."
+"<quote>Å bli kopiert er det største kjennetegnet på smiger og suksess</"
+"quote>, sa Nathan. <quote>Jeg tenkte at det var utrolig stilig at de solgte "
+"til et marked vi aldri ellers kom til å nå ut til. Det var et bevis på "
+"hvordan vi påvirket verden</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8553
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8556
msgid ""
"This worldview runs through everything SparkFun does. SparkFun is an "
"electronics manufacturer. The company sells its products directly to the "
"egenhånd. Å bli kopiert er en del av designet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8562
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8565
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Nathan believes open licensing is good for the world. “It touches on our "
"property."
msgstr ""
"Nathan mener at åpen lisensiering er bra for verden. <quote>Det berører vårt "
-"naturlige menneskelige instinkt å dele</quote>, sa han. Men han mener også sterkt "
-"at det gjør SparkFun bedre på hva de gjør. De oppfordrer til kopiering, og "
-"deres produkter er kopiert med stor hastighet, ofte innen ti-tolv uker etter "
-"utgivelsen. Dette tvinger selskapet til å konkurrere på noe annet enn "
-"produktdesign, eller hva de vanligvis vurderer som sitt åndsverk."
+"naturlige menneskelige instinkt å dele</quote>, sa han. Men han mener også "
+"sterkt at det gjør SparkFun bedre på hva de gjør. De oppfordrer til "
+"kopiering, og deres produkter er kopiert med stor hastighet, ofte innen ti-"
+"tolv uker etter utgivelsen. Dette tvinger selskapet til å konkurrere på noe "
+"annet enn produktdesign, eller hva de vanligvis vurderer som sitt åndsverk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8571
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8574
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "“We compete on business principles,” Nathan said. “Claiming your "
"comfy and rest on your laurels. It gives you a safety net. We took away that "
"safety net.</quote>"
msgstr ""
-"<quote>Vi konkurrerer på forretningsprinsipper</quote>, hevder Nathan. <quote>Å hevde "
-"territorium med immaterielle rettigheter tillater en komfortabel hvile på "
-"sine laurbær. Det gir deg et sikkerhetsnett. Vi tok bort det "
-"sikkerhetsnettet</quote>."
+"<quote>Vi konkurrerer på forretningsprinsipper</quote>, hevder Nathan. "
+"<quote>Å hevde territorium med immaterielle rettigheter tillater en "
+"komfortabel hvile på sine laurbær. Det gir deg et sikkerhetsnett. Vi tok "
+"bort det sikkerhetsnettet</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8577
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8580
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The result is an intense company-wide focus on product development and "
"is for us, it’s better for the customers.</quote>"
msgstr ""
"Resultatet er et intenst fokus i hele firmaet på produktutvikling og "
-"forbedring. <quote>Våre produkter er så mye bedre enn de var fem år siden</quote>, sier "
-"Nathan. <quote>Vi pleide å bare selge produkter. Nå er det et produkt pluss en "
-"video, sytten siders oppkoblingsveiledning', og eksempel på maskinvare til "
-"tre forskjellige plattformer for å få ting opp å gå raskere. Vi har blitt "
-"bedre fordi vi måtte, for å kunne konkurrere. Likefullt smertefullt det er "
-"for oss, kommer det kundene til gode</quote>."
+"forbedring. <quote>Våre produkter er så mye bedre enn de var fem år siden</"
+"quote>, sier Nathan. <quote>Vi pleide å bare selge produkter. Nå er det et "
+"produkt pluss en video, sytten siders oppkoblingsveiledning', og eksempel på "
+"maskinvare til tre forskjellige plattformer for å få ting opp å gå raskere. "
+"Vi har blitt bedre fordi vi måtte, for å kunne konkurrere. Likefullt "
+"smertefullt det er for oss, kommer det kundene til gode</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8587
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8590
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come "
"SparkFun er tilgjengelig på eBay til lavere priser. Men folk kommer direkte "
"til SparkFun fordi SparkFun gjør livet enklere. Eksempelkoden fungerer. Det "
"er et servicenummer å ringe; de sender erstatningsdeler samme dag som de får "
-"en servicehenvendelse. De investerer tungt i service og støtte. <quote>Jeg mener "
-"bedrifter ikke bør benytte immaterielle rettighetsbarrierer når de "
-"konkurrerer</quote>, sier Nathan. <quote>Dette er det de bør konkurrere om</quote>."
+"en servicehenvendelse. De investerer tungt i service og støtte. <quote>Jeg "
+"mener bedrifter ikke bør benytte immaterielle rettighetsbarrierer når de "
+"konkurrerer</quote>, sier Nathan. <quote>Dette er det de bør konkurrere om</"
+"quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8597
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8600
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent "
msgstr ""
"Historen til selskapet Sparkfun startet på studenthybelen til Nathan. Han "
"tilbrakte mye tid med å eksperimentere med og bygge elektronikk, og han "
-"skjønte det var et hull i markedet. <quote>Hvis du ønsket å bestille noe</quote>, sa han, "
-"<quote>måtte du først søke vidt og bredt for å finne det, og deretter måtte du "
-"ringe eller fakse noen</quote>. I 2003, i sitt tredje år på college, registrerte "
-"han <ulink url=\"http://sparkfun.com\"/>, og startet med videresalg av "
-"produkter fra soverommet sitt. Etter at han ble uteksaminert, begynte han å "
-"lage og selge sine egne produkter."
+"skjønte det var et hull i markedet. <quote>Hvis du ønsket å bestille noe</"
+"quote>, sa han, <quote>måtte du først søke vidt og bredt for å finne det, og "
+"deretter måtte du ringe eller fakse noen</quote>. I 2003, i sitt tredje år "
+"på college, registrerte han <ulink url=\"http://sparkfun.com\"/>, og startet "
+"med videresalg av produkter fra soverommet sitt. Etter at han ble "
+"uteksaminert, begynte han å lage og selge sine egne produkter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8609
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8612
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Once he started designing his own products, he began putting the software "
"Så snart han startet med å designe sine egne produkter, la la han ut "
"programvaren og skjemaer på nettet for å hjelpe til med teknisk "
"kundestøtte. Etter noen undersøkelser om lisensbetingelser, valgte han "
-"Creative Commons-lisenser fordi han hadde sans for <quote>avtaler som var leselige "
-"for mennesker</quote> og som forklarte lisensvilkårene i klartekst. SparkFun bruker "
-"fortsatt CC-lisenser for alle skjemaer og maskinvare til produktene de lager."
+"Creative Commons-lisenser fordi han hadde sans for <quote>avtaler som var "
+"leselige for mennesker</quote> og som forklarte lisensvilkårene i klartekst. "
+"SparkFun bruker fortsatt CC-lisenser for alle skjemaer og maskinvare til "
+"produktene de lager."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8618
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8621
msgid ""
"The company has grown from a solo project to a corporation with 140 "
"employees. In 2015, SparkFun earned $33 million in revenue. Selling "
"av brett for videresalg under Arduinos merke."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8627
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8630
msgid ""
"SparkFun also has an educational department dedicated to creating a hands-on "
"curriculum to teach students about electronics using prototyping parts. "
"kjernevirksomheten."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8634
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8637
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "“We have the burden and opportunity to educate the next generation of "
"quote>"
msgstr ""
"<quote>Vi har byrden og muligheten til å utdanne den neste generasjonen av "
-"tekniske borgere</quote>, sier Nathan. <quote>Vårt mål er å påvirke livene til tre hundre "
-"og femti tusen videregående elever i 2020</quote>."
+"tekniske borgere</quote>, sier Nathan. <quote>Vårt mål er å påvirke livene "
+"til tre hundre og femti tusen videregående elever i 2020</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8640
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8643
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Creative Commons license underlying all of SparkFun’s products is "
"sentralt i dette oppdraget. Lisensen signaliserer ikke bare en vilje til å "
"dele, men det uttrykker også et ønske om at andre går inn og flikker med "
"deres produkter, både for å lære, og å lage produktene deres bedre. SparkFun "
-"bruker Attribution-ShareAlike-lisens (CC BY-SA), som er en <quote>copyleft</quote>-lisens "
-"som tillater folk å gjøre hva som helst med innholdet, så lenge de gir "
-"henvisning, og gjør eventuelle tilpasninger tilgjengelige under de samme "
-"lisensvilkårene."
+"bruker Attribution-ShareAlike-lisens (CC BY-SA), som er en <quote>copyleft</"
+"quote>-lisens som tillater folk å gjøre hva som helst med innholdet, så "
+"lenge de gir henvisning, og gjør eventuelle tilpasninger tilgjengelige under "
+"de samme lisensvilkårene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8651
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8654
msgid ""
"From the beginning, Nathan has tried to create a work environment at "
"SparkFun that he himself would want to work in. The result is what appears "
"publikum til en konkurranse en gang i året."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8662
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The public event, called the Autonomous Vehicle Competition, brings in a "
-#| "thousand to two thousand customers and other technology enthusiasts from "
-#| "around the area to race their own self-created bots against each other, "
-#| "participate in training workshops, and socialize. From a business "
-#| "perspective, Nathan says it’s a terrible idea. But they don’t hold the "
-#| "event for business reasons. “The reason we do it is because I get to "
-#| "travel and have interactions with our customers all the time, but most of "
-#| "our employees don’t,” he said. “This event gives our employees the "
-#| "opportunity to get face-to-face contact with our customers.” The event "
-#| "infuses their work with a human element, which makes it more meaningful."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8665
msgid ""
"The public event, called the Autonomous Vehicle Competition, brings in a "
"thousand to two thousand customers and other technology enthusiasts from "
"event infuses their work with a human element, which makes it more "
"meaningful."
msgstr ""
-"Den offentlig begivenheten kalles Autonomous Vehicle Competition (Autonom - "
-"selvstyrende - kjøretøyskonkurranse), og bringer fra tusen til to tusen "
-"kunder og andre teknologientusiaster fra området rundt til å kjøre sine egne "
-"selvlagde roboter mot hverandre, trene i arbeidsgrupper, og bli kjent. Fra "
-"et bedriftsperspektiv sier Nathan at dette er en forferdelig idé. Men de "
-"arrangerer ikke begivenheten av forretningsårsaker. <quote>Grunnen til at vi gjør "
+"Denne åpne samlingen kalles «Autonomous Vehicle Competition» (Selvstyrt "
+"kjøretøyskonkurranse), og samler mellom tusen og to tusen kunder og andre "
+"teknologientusiaster fra området rundt, til å kjøre sine egne selvlagde "
+"roboter mot hverandre, delta på treningsverksteder, samt bli kjent. Fra et "
+"forretningsperspektiv, sier Nathan at dette er en forferdelig idé. Men de "
+"arrangerer ikke samlingen i forretningsøyemed. <quote>Grunnen til at vi gjør "
"det, er fordi jeg får reise og ha kontakt med kundene våre hele tiden, mens "
-"de fleste av våre ansatte får ikke det</quote>, sa han. <quote>Denne hendelsen gir "
-"ansatte mulighet til å få kontakt ansikt til ansikt med kundene våre</quote>. "
-"Hendelsen fyller arbeidet deres med et menneskelig element, som gjør det mer "
-"meningsfylt."
+"de fleste av våre ansatte får ikke det.</quote> <quote>Denne hendelsen gir "
+"ansatte mulighet til å få kontakt ansikt til ansikt med kundene våre.</"
+"quote> Samlingen gir arbeidet deres et menneskelig element, noe som gjør den "
+"mer meningsfylt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8676
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Nathan has worked hard to imbue a deeper meaning into the work SparkFun "
-#| "does. The company is, of course, focused on being fiscally responsible, "
-#| "but they are ultimately driven by something other than money. “Profit is "
-#| "not the goal; it is the outcome of a well-executed plan,” Nathan said. "
-#| "“We focus on having a bigger impact on the world.” Nathan believes they "
-#| "get some of the brightest and most amazing employees because they aren’t "
-#| "singularly focused on the bottom line."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8679
msgid ""
"Nathan has worked hard to imbue a deeper meaning into the work SparkFun "
"does. The company is, of course, focused on being fiscally responsible, but "
"they aren’t singularly focused on the bottom line."
msgstr ""
"Nathan har jobbet hardt for å gi en dypere mening i arbeidet SparkFun gjør. "
-"Selskapet er, selvfølgelig, fokusert på å være skattemessig ansvarlig, men "
-"de er i siste instans drevet av noe annet enn penger. <quote>Fortjeneste er ikke "
-"målet. Det er resultatet av en godt gjennomført plan</quote>, sier Nathan. <quote>Vi "
-"fokusere på å ha en større innvirkning på verden</quote>. Nathan mener de får noen "
-"av de smarteste og mest fantastiske ansatte fordi de ikke bare er fokusert "
-"på bunnlinjen."
+"Selskapet er selvfølgelig fokusert på finansiell ansvarlighet, men er når "
+"alt kommer til alt drevet av noe annet enn penger. <quote>Fortjeneste er "
+"ikke målet. Det er resultatet av en godt gjennomført plan</quote>, sier "
+"Nathan.<quote> Vårt fokus er større innvirkning på verden.</quote> Nathan "
+"mener de tilegner seg noen av de smarteste og mest fantastiske ansatte fordi "
+"de ikke bare fokuserer på bunnlinjen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8686
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8689
msgid ""
"The company is committed to transparency and shares all of its financials "
"with its employees. They also generally strive to avoid being another "
"til nettområdet deres."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8693
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8696
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "SparkFun’s customer base is largely made up of industrious electronics "
"på egen hånd svarer på spørsmål i fora og seksjonene med "
"produktkommentarer. Kunder bringer også produktideer til selskapet. "
"SparkFun går regelmessig igjennom forslag fra kunder, og forsøker å bygge på "
-"dem der de kan. <quote>Fra begynnelsen har vi lyttet til fellesskapet</quote>, sa Nathan. "
-"<quote>Kundene vil identifisere et smertepunkt, og vi vil designe noe for å ta "
-"oss av det</quote>."
+"dem der de kan. <quote>Fra begynnelsen har vi lyttet til fellesskapet</"
+"quote>, sa Nathan. <quote>Kundene vil identifisere et smertepunkt, og vi "
+"vil designe noe for å ta oss av det</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8705
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "However, this sort of customer engagement does not always translate to "
-#| "people actively contributing to SparkFun’s projects. The company has a "
-#| "public repository of software code for each of its devices online. On a "
-#| "particularly active project, there will only be about two dozen people "
-#| "contributing significant improvements. The vast majority of projects are "
-#| "relatively untouched by the public. “There is a theory that if you open-"
-#| "source it, they will come,” Nathan said. “That’s not really true.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8708
msgid ""
"However, this sort of customer engagement does not always translate to "
"people actively contributing to SparkFun’s projects. The company has a "
"programvarekode på nettet til hver av sine enheter. I et spesielt aktivt "
"prosjekt vil det bare være rundt to dusin mennesker som bidrar med "
"betydelige forbedringer. Den store majoriteten av prosjekter er relativt "
-"uberørt av publikum. <quote>Det er en teori om at hvis du bruker fri programmvare, "
-"så kommer folk til deg</quote>, sa Nathan. <quote>Det er egentlig ikke sant</quote>."
+"uberørt av publikum. <quote>Det er en teori om at hvis du bruker fri "
+"programmvare, så kommer folk til deg</quote>, sa Nathan. <quote>Det er i "
+"virkeligheten ikke riktig.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8716
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Rather than focusing on cocreation with their customers, SparkFun instead "
-#| "focuses on enabling people to copy, tinker, and improve products on their "
-#| "own. They heavily invest in tutorials and other material designed to help "
-#| "people understand how the products work so they can fix and improve "
-#| "things independently. “What gives me joy is when people take open-source "
-#| "layouts and then build their own circuit boards from our designs,” Nathan "
-#| "said."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8719
msgid ""
"Rather than focusing on cocreation with their customers, SparkFun instead "
"focuses on enabling people to copy, tinker, and improve products on their "
"layouts and then build their own circuit boards from our designs,</quote> "
"Nathan said."
msgstr ""
-"Heller enn å fokusere på samskaping med sine kunder, fokuserer SparkFun i "
-"stedet på å få folk til å kopiere, fikse, og forbedre produktene på egen "
-"hånd. De investerer tungt i veiledninger og annet materiale som hjelper folk "
-"å forstå hvordan produktene fungerer, slik at de selv kan fikse og forbedre "
-"ting. <quote>Det gir meg glede når folk tar et oppsett fra fri programvare, og "
-"deretter bygger sine egne kretskort basert på vår utforming</quote>, sier Nathan."
+"Heller enn å fokusere på å lage ting sammen med sine kunder, fokuserer "
+"SparkFun i stedet på å få folk til å kopiere, fikse, og forbedre produktene "
+"på egen hånd. De investerer tungt i veiledninger og annet materiale som "
+"hjelper folk å forstå hvordan produktene fungerer, slik at de selv kan fikse "
+"og forbedre ting. <quote>Det gir meg glede når folk tar et oppsett fra fri "
+"programvare, og deretter bygger sine egne kretskort basert på vår utforming</"
+"quote>, sier Nathan."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8726
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8729
msgid ""
"Obviously, opening up the design of their products is a necessary step if "
"their goal is to empower the public. Nathan also firmly believes it makes "
"ord, det gjør dem til et slikt selskapet de har satt seg fore å være."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8740
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8743
msgid "TeachAIDS"
msgstr "TeachAIDS"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8743
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8746
msgid ""
"TeachAIDS is a nonprofit that creates educational materials designed to "
"teach people around the world about HIV and AIDS. Founded in 2005 in the U."
"folk over hele verden om HIV og AIDS. Grunnlagt i 2005 i USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8748
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8751
msgid "<ulink url=\"http://teachaids.org\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://teachaids.org\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8750
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8753
msgid "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: sponsorships"
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Sponsing"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8752
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8755
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 24, 2016"
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Intervjudato</emphasis>: 24. mars 2016"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8755
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8758
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Piya Sorcar, the CEO, and "
"Shuman Ghosemajumder, the chair"
"administrerende direktør, og Shuman Ghosemajumder, styret"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8763
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8766
msgid ""
"TeachAIDS is an unconventional media company with a conventional revenue "
"model. Like most media companies, they are subsidized by advertising. "
"distribuerer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8769
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8772
msgid ""
"But unlike most media companies, Teach-AIDS is a nonprofit organization with "
"a purely social mission. TeachAIDS is dedicated to educating the global "
"innhold er gratis og gjort tilgjengelig under en Creative Commons-lisens."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8782
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8785
msgid ""
"TeachAIDS is a labor of love for founder and CEO Piya Sorcar, who earns a "
"salary of one dollar per year from the nonprofit. The project grew out of "
"av informasjon."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8802
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8805
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In late 2005, Piya and her team used research-based design to create new "
"nytt pedagogisk materiell, og jobbet med lokale partnere i India for å "
"distribuere det. Så snart den animerte programvaren var postet på nettet, "
"fikk Piyas team forespørsler fra enkeltpersoner og regjeringer som var "
-"interessert i å ta i bruk denne modellen i flere land. <quote>Vi skjønte raskt at "
-"å utdanne store befolkningsgrupper om et emne som var ansett for å være "
-"tabu, ville være utfordrende. Vi gikk i gang med å identifisere passende "
-"lokale partnere, og jobbet for å skape en effektiv, kulturelt tilpasset "
-"utdanning</quote>, sa Piya."
+"interessert i å ta i bruk denne modellen i flere land. <quote>Vi skjønte "
+"raskt at å utdanne store befolkningsgrupper om et emne som var ansett for å "
+"være tabu, ville være utfordrende. Vi gikk i gang med å identifisere "
+"passende lokale partnere, og jobbet for å skape en effektiv, kulturelt "
+"tilpasset utdanning</quote>, sa Piya."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8814
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8817
msgid ""
"Very shortly after the initial release, Piya’s team decided to spin the "
"endeavor into an independent nonprofit out of Stanford University. They also "
"også å bruke Creative Commons-lisenser på materialet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8820
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8823
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Given their educational mission, TeachAIDS had an obvious interest in "
"til den medisinske informasjonen i innholdet. De valgte Attribution-"
"NonCommercial-NoDerivs-lisensen (CC BY-NC-ND), som i hovedsak ga publikum "
"rett til distribuere bare ordrette kopier av innholdet, og for ikke-"
-"kommersielt formål. <quote>Vi ønsket henvisning til TeachAIDS, og vi kunne ikke "
-"stå bak derivater uten etter en kritisk gjennomgang</quote>, sa medstifter Shuman "
-"Ghosemajumder fra styret. <quote>Det krevde lite tenking å gå for en CC-lisens "
-"fordi det var en plug and play-løsning på akkurat dette problemet. Det har "
-"tillatt oss å skalere opp våre materialer raskt , sikkert og globalt og "
-"samtidig bevare innholdet vårt og beskytte oss samtidig.</quote>"
+"kommersielt formål. <quote>Vi ønsket henvisning til TeachAIDS, og vi kunne "
+"ikke stå bak derivater uten etter en kritisk gjennomgang</quote>, sa "
+"medstifter Shuman Ghosemajumder fra styret. <quote>Det krevde lite tenking å "
+"gå for en CC-lisens fordi det var en plug and play-løsning på akkurat dette "
+"problemet. Det har tillatt oss å skalere opp våre materialer raskt , sikkert "
+"og globalt og samtidig bevare innholdet vårt og beskytte oss samtidig.</"
+"quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8836
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8839
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choosing a license that does not allow adaptation of the content was an "
"Å velge en lisens som ikke tillater tilpasning av innholdet, var en "
"fremvekst ut fra den forsiktige presisjonen som TeachAIDS behandler sitt "
"innhold med. Organisasjonen investerer tungt i forskning og testing for å "
-"bestemme den beste metoden for å formidle informasjon. <quote>Å lage innhold med "
-"høy kvalitet er det som betyr mest for oss</quote>, sa Piya. <quote>Forskning styrer alt "
-"vi gjør.</quote>"
+"bestemme den beste metoden for å formidle informasjon. <quote>Å lage innhold "
+"med høy kvalitet er det som betyr mest for oss</quote>, sa Piya. "
+"<quote>Forskning styrer alt vi gjør.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8845
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8848
msgid ""
"One important finding was that people accept the message best when it comes "
"from familiar voices they trust and admire. To achieve this, TeachAIDS "
"tilpassede versjon av materialet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8854
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8857
msgid ""
"Localization is probably the single-most important aspect of the way "
"TeachAIDS creates its content. While each regional version builds from the "
"informasjon fra noen av det samme kjønn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8869
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8872
msgid ""
"The localization process relies heavily on volunteers. Their volunteer base "
"is deeply committed to the cause, and the organization has had better luck "
"denne syklusen elleve ganger."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8885
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8888
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "TeachAIDS employs full-time employees, contractors, and volunteers, all "
"men nøye kontrollerte, kreative prosessen utføres kun av folk som er tatt "
"spesielt inn for å bistå i et bestemt prosjekt, snarere enn vanlige ansatte. "
"Det endelige produktet de lager er utformet slik at det kreves null "
-"opplæring av folkene som skal ta seg av den praktiske gjennomføringen. <quote>I "
-"vår forskning</quote>, forteller Piya, <quote>fant vi at vi ikke kunne stole på at folk "
-"formidler informasjonen riktig, selv om de har de beste intensjoner. Vi "
-"trenger materiale hvor du holder at du kan trykke start på avspilleren</quote>."
+"opplæring av folkene som skal ta seg av den praktiske gjennomføringen. "
+"<quote>I vår forskning</quote>, forteller Piya, <quote>fant vi at vi ikke "
+"kunne stole på at folk formidler informasjonen riktig, selv om de har de "
+"beste intensjoner. Vi trenger materiale hvor du holder at du kan trykke "
+"start på avspilleren</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8905
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8908
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Piya’s team was able to produce all of these versions over several years "
"frivillige og andre personlige bidrag. Likevel trengte denne ideelle "
"organisasjonen en bærekraftig inntektsmodell til å subsidiere innhold og "
"fysiske distribusjon av materiale. Å betale en lav pris var rett og slett "
-"ikke et alternativ. <quote>Lærere fra ulike ideelle organisasjoner verden over "
-"laget sitt eget materiale med hva de kunne finne gratis på nettet</quote>, sa "
-"Shuman. <quote>Den eneste måten å overtale dem til å bruke vår svært effektive "
-"modell, var å gjøre den helt gratis.</quote>"
+"ikke et alternativ. <quote>Lærere fra ulike ideelle organisasjoner verden "
+"over laget sitt eget materiale med hva de kunne finne gratis på nettet</"
+"quote>, sa Shuman. <quote>Den eneste måten å overtale dem til å bruke vår "
+"svært effektive modell, var å gjøre den helt gratis.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8918
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8921
msgid ""
"Like many content creators offering their work for free, they settled on "
"advertising as a funding model. But they were extremely careful not to let "
"det pedagogiske innholdet. Alt innhold er fortsatt merket som TeachAIDS."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8929
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8932
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "TeachAIDS is careful not to seek funding to cover the costs of a specific "
"bestemt prosjekt. I stedet er sponsing strukturert som ikke-begrensede "
"donasjoner til denne ideelle organisasjonen. Dette gir denne ideelle "
"organisasjonen mer stabilitet, men enda viktigere, det gjør det mulig å "
-"subsidiere prosjekter lokalisert til områder uten sponsorer. <quote>Hvis vi bare "
-"opprettet versjoner basert på hvor vi kunne få sponsing, ville vi bare hatt "
-"materiale for rikere land</quote>, sa Shuman."
+"subsidiere prosjekter lokalisert til områder uten sponsorer. <quote>Hvis vi "
+"bare opprettet versjoner basert på hvor vi kunne få sponsing, ville vi bare "
+"hatt materiale for rikere land</quote>, sa Shuman."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8939
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8942
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "As of 2016, TeachAIDS has dozens of sponsors. “When we go into a new "
"advertising, the content is not time-sensitive, so an investment in a "
"sponsorship can benefit a brand for many years to come."
msgstr ""
-"I 2016 hadde TeachAIDS dusinvis av sponsorer. <quote>Når vi går inn i et nytt "
-"land, hører ulike selskaper om oss og tar kontakt med oss</quote>, sa Piya. <quote>Vi "
-"trenger ikke å gjøre mye for å finne eller trekke dem til oss</quote>. De tror "
-"sponsorater er lette å selge fordi de gir så mye verdi til sponsorer. "
-"TeachAIDSs sponsorater gir bedrifter muligheten til å nå nye øyne med sine "
-"merkevarer, men til en mye lavere kostnad enn andre annonsekanaler. "
-"Målgruppen for TeachAIDS innhold tenderer også til å helle mot yngre, som "
-"ofte er demografisk ønskelig for merkevarer. I motsetning til tradisjonell "
-"reklame er innholdet ikke tidssensitivt, så en investering i et sponsorat "
-"kan være til fordel for et merke i mange år framover."
+"I 2016 hadde TeachAIDS dusinvis av sponsorer. <quote>Når vi går inn i et "
+"nytt land, hører ulike selskaper om oss og tar kontakt med oss</quote>, sa "
+"Piya. <quote>Vi trenger ikke å gjøre mye for å finne eller trekke dem til "
+"oss</quote>. De tror sponsorater er lette å selge fordi de gir så mye verdi "
+"til sponsorer. TeachAIDSs sponsorater gir bedrifter muligheten til å nå nye "
+"øyne med sine merkevarer, men til en mye lavere kostnad enn andre "
+"annonsekanaler. Målgruppen for TeachAIDS innhold tenderer også til å helle "
+"mot yngre, som ofte er demografisk ønskelig for merkevarer. I motsetning til "
+"tradisjonell reklame er innholdet ikke tidssensitivt, så en investering i et "
+"sponsorat kan være til fordel for et merke i mange år framover."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8953
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8956
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Importantly, the value to corporate sponsors goes beyond commercial "
msgstr ""
"Viktigere er at verdien for bedriftssponsorer har utbredelse utover "
"kommersielle hensyn. Som en ideell organisasjon med en tydelig artikulert "
-"sosial oppgave er bedriftssponsing donasjoner til en sak. <quote>Dette er noe "
-"selskaper internt kan være stolt av</quote>, sa Shuman. Noen selskaper har til og "
-"med bygget reklamekampanjer rundt det faktum at de har sponset disse "
-"initiativene."
+"sosial oppgave er bedriftssponsing donasjoner til en sak. <quote>Dette er "
+"noe selskaper internt kan være stolt av</quote>, sa Shuman. Noen selskaper "
+"har til og med bygget reklamekampanjer rundt det faktum at de har sponset "
+"disse initiativene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8962
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8965
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The core mission of TeachAIDS—ensuring global access to life-saving "
"utdanning, er roten til alt organisasjonen gjør. Det underbygger arbeidet; "
"og motiverer grunnleggerne. CC-lisensen på materialet de lager, fremmer "
"dette oppdraget, slik at de trygt og og raskt kan skalere sine materialer "
-"over hele verden. <quote>Creative Commons-lisensen har endret forutsetningene for "
-"TeachAIDS</quote>, sier Piya."
+"over hele verden. <quote>Creative Commons-lisensen har endret "
+"forutsetningene for TeachAIDS</quote>, sier Piya."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8972
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8975
msgid "Tribe of Noise"
msgstr "Tribe of Noise"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8975
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8978
msgid ""
"Tribe of Noise is a for-profit online music platform serving the film, TV, "
"video, gaming, and in-store-media industries. Founded in 2008 in the "
"Nederland."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8980
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8983
msgid "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8985
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8988
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: January 26, 2016"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 26. januar 2016"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8988
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8991
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Hessel van Oorschot, "
"cofounder"
"medgrunnlegger"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8996
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8999
msgid ""
"In the early 2000s, Hessel van Oorschot was an entrepreneur running a "
"business where he coached other midsize entrepreneurs how to create an "
"lisensiering, inkludert bruk av fri programvare og Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9005
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9008
msgid ""
"In 2005, Hessel and Sandra Brandenburg launched a niche video-production "
"initiative. Almost immediately, they ran into issues around finding and "
"lisensiere musikk direkte fra en rettighetshaver lett tilgjengelig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9015
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9018
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "They hired two lawyers to investigate further, and while they uncovered "
"eller seks eksempler, fant Hessel at forretningsmodellen manglet. "
"Advokatene uttrykte interesse for å være deres juridiske team hvis de skulle "
"bestemme seg for å forfølge dette som en forretningsmulighet. Hessel sier, "
-"<quote>Når advokater er interessert i en satsing som dette, har du kanskje noe "
-"spesielt</quote>. Så etter noen flere undersøkelser, besluttet Hessel og Sandra "
-"tidlig i 2008 å bygge en plattform."
+"<quote>Når advokater er interessert i en satsing som dette, har du kanskje "
+"noe spesielt</quote>. Så etter noen flere undersøkelser, besluttet Hessel og "
+"Sandra tidlig i 2008 å bygge en plattform."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9025
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9028
msgid ""
"Building a platform posed a real chicken-and-egg problem. The platform had "
"to build an online community of music-rights holders and, at the same time, "
"musikk krever et tillitsforhold."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9032
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9035
msgid ""
"In July 2008, Tribe of Noise opened its virtual doors with a couple hundred "
"musicians willing to use the CC BY-SA license (Attribution-ShareAlike) for a "
"problemene de to personlig hadde erfart for å finne denne musikken."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9047
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9050
msgid "<ulink url=\"http://www.instoremusicservice.com\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.instoremusicservice.com\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9040
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9043
msgid ""
"As they were growing the community, Hessel got a phone call from a company "
"that made in-store music playlists asking if they had enough music licensed "
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9050
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9053
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In most countries, artists, authors, and musicians join a collecting "
"Hessel, <quote>Vi kjemper fortsatt for en god sak hver eneste dag</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9071
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Instead of building a large sales force, Tribe of Noise partnered with "
-#| "big organizations who have lots of clients and can act as a kind of Tribe "
-#| "of Noise reseller. The largest telecom network in the Netherlands, for "
-#| "example, sells Tribe’s In-store Music Service subscriptions to their "
-#| "business clients, which include fashion retailers and fitness centers. "
-#| "They have a similar deal with the leading trade association representing "
-#| "hotels and restaurants in the country. Hessel hopes to “copy and paste” "
-#| "this service into other countries where collecting societies understand "
-#| "what you can do with Creative Commons. Outside of the Netherlands, early "
-#| "adoptions have happened in Scandinavia, Belgium, and the U.S."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9074
msgid ""
"Instead of building a large sales force, Tribe of Noise partnered with big "
"organizations who have lots of clients and can act as a kind of Tribe of "
"you can do with Creative Commons. Outside of the Netherlands, early "
"adoptions have happened in Scandinavia, Belgium, and the U.S."
msgstr ""
-"I stedet for å bygge en stor salgsstyrke, samarbeider Tribe of Noise med "
-"store organisasjoner med mange klienter, og kan fungere som en slags Tribe "
-"of Noise-forhandler. Det største telecomnettet i Nederland, for eksempel, "
-"selger Tribes In-store Music Service-abonnementer til sine bedriftskunder, "
-"som inkluderer moteforhandlere og treningssentre. De har en lignende avtale "
-"med den ledende bransjeorganisasjonen for hoteller og restauranter i landet. "
-"Hessel håper å <quote>kopiere og lime inn</quote> denne tjenesten til andre land der "
-"opphavsrettsselskaper forstår hva du kan gjøre med Creative Commons. Etter "
-"Nederland fulgte oppfølgingen i Skandinavia, Belgia, og USA."
+"I stedet for å bygge opp en stor salgsorganisasjon, samarbeider Tribe of "
+"Noise med store organisasjoner med mange klienter, som kan fungere som en "
+"slags Tribe of Noise-forhandler. Det største telefonselskapet i Nederland, "
+"for eksempel, selger Tribes In-store Music Service-abonnementer til sine "
+"bedriftskunder, som inkluderer moteforhandlere og treningssentre. De har en "
+"lignende avtale med den ledende bransjeorganisasjonen for hoteller og "
+"restauranter i landet. Hessel håper å <quote>klippe og lime</quote> denne "
+"tjenesten til andre land der vederlagsorganisasjoner forstår hva du kan "
+"gjøre med Creative Commons. Etter Nederland fulgte oppfølgingen i "
+"Skandinavia, Belgia, og USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9085
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9088
msgid ""
"Tribe of Noise doesn’t pay the musicians up front; they get paid when their "
"music ends up in Tribe of Noise’s in-store music channels. The musicians’ "
"betydelig bedre avtale. Her viser de et eksempel på sin hjemmeside:"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9101
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9104
msgid "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com/info_instoremusic.php\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com/info_instoremusic.php\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9093
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9096
msgid ""
"A few of your songs [licensed with CC BY-SA], for example five in total, are "
"selected for a bespoke in-store music channel broadcasting at a large "
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9104
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9107
msgid ""
"Tribe of Noise has another model that does not involve Creative Commons. In "
"a survey with members, most said they liked the exposure using Creative "
"lisensen utelukke dem fra å bli rik fra salg av den sangen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9115
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Hessel’s legal team took this feedback and created a second model and "
-#| "separate area of the platform called Tribe of Noise Pro. Songs uploaded "
-#| "to Tribe of Noise Pro aren’t Creative Commons licensed; Tribe of Noise "
-#| "has instead created a “nonexclusive exploitation” contract, similar to a "
-#| "Creative Commons license but allowing musicians to opt out whenever they "
-#| "want. When you opt out, Tribe of Noise agrees to take your music off the "
-#| "Tribe of Noise platform within one to two months. This lets the musician "
-#| "reuse their song for a better deal."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9118
msgid ""
"Hessel’s legal team took this feedback and created a second model and "
"separate area of the platform called Tribe of Noise Pro. Songs uploaded to "
"the Tribe of Noise platform within one to two months. This lets the musician "
"reuse their song for a better deal."
msgstr ""
-"Hessels juridiske team tok tilbakemeldingen, og opprettet en andre modell og "
-"eget område på plattformen kalt Tribe of Noise Pro. Sanger som lastes opp "
-"til Tribe of Noise Pro er ikke Creative Commons-lisensiert. Tribe of Noise "
-"har i stedet opprettet en kontrakt for <quote>ikke-eksklusiv utnyttelse</quote>, som "
-"ligner på en Creative Commons-lisens, men tillater musikere å velge når de "
-"ønsker å gå ut. Når du velger bort, aksepterer Tribe of Noise å ta av "
-"musikken av Tribe of Noise- plattformen innen en til to måneder. Dette lar "
-"musikeren gjenbruke sangen med en bedre avtale."
+"Hessels juridiske team tok til seg tilbakemeldingen, og opprettet en ekstra "
+"modell og et eget område på plattformen kalt Tribe of Noise Pro. Sanger som "
+"lastes opp til Tribe of Noise Pro er ikke Creative Commons-lisensiert. Tribe "
+"of Noise har i stedet opprettet en kontrakt for <quote>ikke-eksklusiv "
+"utnyttelse</quote>, som ligner på en Creative Commons-lisens, men tillater "
+"musikere å velge når de ønsker å gå ut. Når en velger å trekke seg, "
+"aksepterer Tribe of Noise å ta musikken vekk fra Tribe of Noise-plattformen "
+"innen en til to måneder. Dette lar musikeren gjenbruke sangen med en bedre "
+"avtale."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9126
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9129
msgid ""
"Tribe of Noise Pro is primarily geared toward media makers who are looking "
"for music. If they buy a license from this catalog, they don’t have to state "
"avtale."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9134
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9137
msgid ""
"Lots of Tribe of Noise musicians upload songs to both Tribe of Noise Pro and "
"the community area of Tribe of Noises. There aren’t that many artists who "
"musikkrepertoar enn fellesområdet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9140
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9143
msgid ""
"Hessel sees the two as complementary. Both are needed for the model to work. "
"With a whole generation of musicians interested in the sharing economy, the "
"andre modeller som Tribe of Noise Pro."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9148
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9151
msgid ""
"Every musician who joins Tribe of Noise gets their own home page and free "
"unlimited Web space to upload as much of their own music as they like. Tribe "
"plattformen, og som virkelig engasjerer seg med dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9159
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9162
msgid ""
"Another way Tribe of Noise creates community and interest is with contests, "
"which are organized in partnership with Tribe of Noise clients. The client "
"lage en sang for å møte det behovet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9172
msgid ""
"Tribe of Noise now has twenty-seven thousand members from 192 countries, and "
"many are exploring do-it-yourself models for generating revenue. Some came "
"under CC BY-SA, og velger andre opphavsrettsselskaper som ASCAP eller BMI."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9181
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9184
msgid ""
"It’s not uncommon for performance-rights organizations, record labels, or "
"music publishers to sign contracts with musicians based on exclusivity. Such "
"dette arbeidet uten rettstvister."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9198
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9201
msgid ""
"For Hessel the key to Tribe of Noise’s success is trust. The fact that "
"Creative Commons licenses work the same way all over the world and have been "
"for musikk, en modell basert på tillit."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9210
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9213
msgid "Wikimedia Foundation"
msgstr "Wikimedia-stiftelsen"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9213
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9216
msgid ""
"The Wikimedia Foundation is the nonprofit organization that hosts Wikipedia "
"and its sister projects. Founded in 2003 in the U.S."
"søsterprosjekter. Grunnlagt i 2003 i USA."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9218
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9221
msgid "<ulink url=\"http://wikimediafoundation.org\"/>"
msgstr "<ulink url=\"http://wikimediafoundation.org\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9220
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9223
msgid "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: donations"
msgstr "<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Donasjoner"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9222
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9225
msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 18, 2015"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 18. desember 2015"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9225
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9228
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Luis Villa, former Chief "
"Officer of Community Engagement, and Stephen LaPorte, legal counsel"
"for Community Engagement, og Stephen LaPorte, advokat"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9234
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9237
msgid "Nearly every person with an online presence knows Wikipedia."
msgstr "Nesten hver person som er på nettet vet om Wikipedia."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9237
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9240
msgid ""
"In many ways, it is the preeminent open project: The online encyclopedia is "
"created entirely by volunteers. Anyone in the world can edit the articles. "
"tilpasse det til hvilket som helst formål."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9245
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9248
msgid ""
"As of December 2016, there were more than forty-two million articles in the "
"295 language editions of the online encyclopedia, according to—what else?—"
"nettleksikonet, ifølge, selvfølgelig, Wikipedia-artikkelen om Wikipedia."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9250
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9253
msgid ""
"The Wikimedia Foundation is a U.S.-based nonprofit organization that owns "
"the Wikipedia domain name and hosts the site, along with many other related "
"tusen som ikke er koblet til en bestemt organisasjon."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9264
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As Wikimedia legal counsel Stephen LaPorte told us, “There is a common "
-#| "saying that Wikipedia works in practice but not in theory.” While it "
-#| "undoubtedly has its challenges and flaws, Wikipedia and its sister "
-#| "projects are a striking testament to the power of human collaboration."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9267
msgid ""
"As Wikimedia legal counsel Stephen LaPorte told us, <quote>There is a common "
"saying that Wikipedia works in practice but not in theory.</quote> While it "
"undoubtedly has its challenges and flaws, Wikipedia and its sister projects "
"are a striking testament to the power of human collaboration."
msgstr ""
-"Som Wikimedias juridiske rådgiver Stephen LaPorte fortalte oss, <quote>Det er et "
-"vanlig ordtak at Wikipedia fungerer i praksis, men ikke i teorien</quote>. Mens det "
-"utvilsomt har sine utfordringer og feil, er Wikipedia og dets "
-"søsterprosjekter et slående testament av betydningen av kraften i "
+"Som Wikimedias juridiske rådgiver Stephen LaPorte fortalte oss, <quote>Det "
+"er et vanlig ordtak at Wikipedia fungerer i praksis, men ikke i teorien</"
+"quote>. Mens det utvilsomt har sine utfordringer og feil, er Wikipedia og "
+"dets søsterprosjekter et slående eksempel på betydningen av kraften i "
"menneskelig samarbeid."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9271
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9274
msgid ""
"Because of its extraordinary breadth and scope, it does feel a bit like a "
"unicorn. Indeed, there is nothing else like Wikipedia. Still, much of what "
"omfang."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9280
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9283
msgid ""
"The story of Wikipedia has been told many times. For our purposes, it is "
"enough to know the experiment started in 2001 at a small scale, inspired by "
"redigeringer utføres hver time."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9292
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9295
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The nature of the content the community creates is ideal for asynchronous "
"foundation’s budget went to direct support for the Wikimedia sites."
msgstr ""
"Egenskapene til innholdet som fellesskapet lager er ideelt for asynkron "
-"samproduksjon. <quote>Et leksikon er noe der trinnvis samfunnsforbedring virkelig "
-"fungerer</quote>, fortalte Luis Villa, tidligere sjef for fellesskapsengasjementet "
-"(Chief Officer of Community Engagement) oss. Regler og prosesser som styrer "
-"samproduksjonen på Wikipedia, og dets søsterprosjekter er alle "
-"fellesskapsdrevet og varierer etter språkutgaven. Hele bøker er skrevet om "
-"vanskelighetene med systemene deres, men generelt er det svært få unntak fra "
-"regelen om at alle kan redigere alle artikler, selv uten en konto i systemet "
-"deres. Den omfattende peer-review prosessen inkluderer omfattende systemer "
-"for å løse tvister, metoder for å håndtere kontroversielle fagområder, en "
-"diskusjonsside som forklarer beslutninger, og mye, mye mer. Wikimedia "
-"Foundations beslutning om å overlate styring av prosjekter til fellesskapet "
-"er veldig bevisst. <quote>Vi ser på det fellesskapet kan gjøre godt, og vi ønsker "
-"å la dem gjøre de tingene</quote>, fortalte Stephen oss. I stedet konsentrerer "
-"stiftelsen sin tid og ressurser på hva samfunnet ikke kan gjøre effektivt, "
-"som å utvikle programvaren som støtter nettstedenes tekniske infrastruktur. "
-"I 2015-2016 gikk omtrent halvparten av stiftelsens budsjett til direkte "
-"støtte til Wikimedias nettsteder."
-
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9316
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Some of that is directed at servers and general IT support, but the "
-#| "foundation also invests a significant amount on architecture designed to "
-#| "help the site function as effectively as possible. “There is a "
-#| "constantly evolving system to keep the balance in place to avoid "
-#| "Wikipedia becoming the world’s biggest graffiti wall,” Luis said. "
-#| "Depending on how you measure it, somewhere between 90 to 98 percent of "
-#| "edits to Wikipedia are positive. Some portion of that success is "
-#| "attributable to the tools Wikimedia has in place to try to incentivize "
-#| "good actors. “The secret to having any healthy community is bringing back "
-#| "the right people,” Luis said. “Vandals tend to get bored and go away. "
-#| "That is partially our model working, and partially just human nature.” "
-#| "Most of the time, people want to do the right thing."
+"samproduksjon. <quote>Et leksikon er noe der trinnvis samfunnsforbedring "
+"virkelig fungerer</quote>, fortalte Luis Villa, tidligere sjef for "
+"fellesskapsengasjementet (Chief Officer of Community Engagement) oss. "
+"Regler og prosesser som styrer samproduksjonen på Wikipedia, og dets "
+"søsterprosjekter er alle fellesskapsdrevet og varierer etter språkutgaven. "
+"Hele bøker er skrevet om vanskelighetene med systemene deres, men generelt "
+"er det svært få unntak fra regelen om at alle kan redigere alle artikler, "
+"selv uten en konto i systemet deres. Den omfattende peer-review prosessen "
+"inkluderer omfattende systemer for å løse tvister, metoder for å håndtere "
+"kontroversielle fagområder, en diskusjonsside som forklarer beslutninger, og "
+"mye, mye mer. Wikimedia Foundations beslutning om å overlate styring av "
+"prosjekter til fellesskapet er veldig bevisst. <quote>Vi ser på det "
+"fellesskapet kan gjøre godt, og vi ønsker å la dem gjøre de tingene</quote>, "
+"fortalte Stephen oss. I stedet konsentrerer stiftelsen sin tid og ressurser "
+"på hva samfunnet ikke kan gjøre effektivt, som å utvikle programvaren som "
+"støtter nettstedenes tekniske infrastruktur. I 2015-2016 gikk omtrent "
+"halvparten av stiftelsens budsjett til direkte støtte til Wikimedias "
+"nettsteder."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9319
msgid ""
"Some of that is directed at servers and general IT support, but the "
"foundation also invests a significant amount on architecture designed to "
"our model working, and partially just human nature.</quote> Most of the "
"time, people want to do the right thing."
msgstr ""
-"Noe av det gjelder tjenere (servere) og generell IT-støtte, men Wikipedia "
-"Foundation investerer betydelig på arkitektur som utvikles for å hjelpe til "
-"at nettstedet virker så effektivt som mulig. <quote>Det er et system i stadig "
+"Noe av det er rettet mot tjenermaskiner og generell IT-støtte, men Wikipedia "
+"Foundation investerer betydelig i arkitektur som utformes for å bidra til at "
+"nettstedet er så effektivt som mulig. <quote>Det er et system i stadig "
"utvikling for å holde balansen på plass for å unngå at Wikipedia blir "
-"verdens største graffitivegg</quote>, sa Luis. Avhengig av hvordan du måler det, er "
-"et sted mellom 90 til 98 prosent av redigeringer på Wikipedia positive. En "
-"del av den suksessen skyldes verktøyene Wikimedia har på plass for å prøve å "
-"stimulere til god oppførsel. <quote>Hemmeligheten bak et sunt fellesskap er å "
-"bringe tilbake de riktige folkene</quote>, sa Luis. <quote>Vandalene pleier å gå lei, og "
-"forsvinne. Det er delvis slik vår modell arbeider, og delvis bare den "
-"menneskelige naturen</quote>. Mesteparten av tiden ønsker folk å gjøre det riktige."
+"verdens største graffitivegg</quote>, sa Luis. Avhengig av hvordan du måler "
+"det, er et sted mellom 90 til 98 prosent av endringer på Wikipedia positive. "
+"En del av den suksessen skyldes verktøyene Wikimedia har på plass for å "
+"prøve å stimulere til god oppførsel. <quote>Hemmeligheten bak et sunt "
+"fellesskap er å få de rette folkene til å komme tilbake</quote>, sa Luis. "
+"<quote>Vandalene pleier å gå lei, og forsvinne. Det er delvis slik vår "
+"modell arbeider, og delvis bare den menneskelige naturen</quote>. "
+"Mesteparten av tiden ønsker folk å gjøre det som er riktig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9332
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Wikipedia not only relies on good behavior within its community and on "
-#| "its sites, but also by everyone else once the content leaves Wikipedia. "
-#| "All of the text of Wikipedia is available under an Attribution-ShareAlike "
-#| "license (CC BY-SA), which means it can be used for any purpose and "
-#| "modified so long as credit is given and anything new is shared back with "
-#| "the public under the same license. In theory, that means anyone can copy "
-#| "the content and start a new Wikipedia. But as Stephen explained, “Being "
-#| "open has only made Wikipedia bigger and stronger. The desire to protect "
-#| "is not always what is best for everyone.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9335
msgid ""
"Wikipedia not only relies on good behavior within its community and on its "
"sites, but also by everyone else once the content leaves Wikipedia. All of "
"Wikipedia bigger and stronger. The desire to protect is not always what is "
"best for everyone.</quote>"
msgstr ""
-"Wikipedia stoler ikke bare på god oppførsel i fellesskapet og på sine "
-"nettsteder, men også av alle andre når innholdet spres fra Wikipedia. Hele "
+"Wikipedia baserer seg ikke bare på god oppførsel i fellesskapet og på sine "
+"nettsteder, men også hos alle andre når innholdet forlater Wikipedia. Hele "
"teksten i Wikipedia er tilgjengelig med en Attribution-ShareAlike-lisens (CC "
"BY-SA), som betyr at det kan brukes til alle formål, og endres så lenge "
-"henvisning gis og alt nytt deles tilbake til publikum med samme lisens. I "
-"teorien betyr det at alle kan kopiere innholdet og starte en ny Wikipedia. "
-"Men som Stephen forklarte, <quote>Å være åpen har bare gjort Wikipedia større og "
-"sterkere. Ønsket om å beskytte er ikke alltid det som er best for alle</quote>."
+"henvisning gis og alt nytt deles tilbake til offentligheten med samme "
+"lisens. I teorien betyr det at alle kan kopiere innholdet og starte en ny "
+"Wikipedia. Men som Stephen forklarte, <quote>Å være åpen har bare gjort "
+"Wikipedia større og sterkere. Ønsket om å beskytte er ikke alltid det som er "
+"best for alle</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9356
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9359
msgid ""
"<ulink url=\"http://gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-"
"mistakes/\"/>"
"mistakes/\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9344
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia "
-#| "is that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain "
-#| "what they do. Wikipedia is not simply a source of up-to-the-minute "
-#| "content on every given topic—it is also a global patchwork of humans "
-#| "working together in a million different ways, in a million different "
-#| "capacities, for a million different reasons. While many have tried to "
-#| "guess what makes Wikipedia work as well it does, the fact is there is no "
-#| "single explanation. “In a movement as large as ours, there is an "
-#| "incredible diversity of motivations,” Stephen said. For example, there is "
-#| "one editor of the English Wikipedia edition who has corrected a single "
-#| "grammatical error in articles more than forty-eight thousand times."
-#| "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Only a fraction of Wikipedia "
-#| "users are also editors. But editing is not the only way to contribute to "
-#| "Wikipedia. “Some donate text, some donate images, some donate "
-#| "financially,” Stephen told us. “They are all contributors.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9347
msgid ""
"Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia is "
"that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain what "
"some donate images, some donate financially,</quote> Stephen told us. "
"<quote>They are all contributors.</quote>"
msgstr ""
-"Selvfølgelig er den primære årsaken til at ingen har lykkes kooptere "
-"Wikipedia, er at kopieringsbestrebelsene ikke har Wikipedia-fellesskapet til "
-"å opprettholde det de gjør. Wikipedia er ikke bare en kilde til kontinuerlig "
-"oppdatert innhold for ethvert gitt tema – det er også et globalt lappeteppe "
-"av mennesker som jobber sammen på en million forskjellige måter, med en "
-"million forskjellige utgangspunkter, av en million forskjellige grunner. "
-"Mange har forsøkt å gjette hva som gjør Wikipedia-arbeid så bra som det "
-"gjør, men det er ingen enkel forklaring. <quote>I en bevegelse som er like stor "
-"som vår, er det et utrolig mangfold av motivasjon</quote>, sa Stephen. Det er for "
-"eksempel en redaktør av den engelske Wikipedia-utgaven som har rettet en "
-"enkel grammatisk feil i artikler mer enn førtiåtte tusen ganger.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Bare en brøkdel av Wikipedia-brukere er også "
-"redaktører. Men redigering er ikke den eneste måten å bidra til Wikipedia "
-"på. <quote>Noen donerer tekst, noen donerer bilder, noen donerer økonomisk</quote>, "
-"fortalte Stephen oss. <quote>De er alle bidragsytere.</quote>"
-
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9363
+"Selvfølgelig er den primære årsaken til at ingen har lykkes i å lage sin "
+"egen versjon av Wikipedia, er at kopieringsforsøkene ikke har Wikipedia-"
+"fellesskapet til å holde ved like det de gjør. Wikipedia er ikke bare en "
+"kilde til kontinuerlig oppdatert innhold for ethvert tema – det er også et "
+"verdensomspennende lappeteppe av mennesker som jobber sammen på en million "
+"forskjellige måter, med en million forskjellige utgangspunkt, av en million "
+"forskjellige grunner. Mange har forsøkt å gjette hva som gjør Wikipedia-"
+"arbeid så bra som det er, men det finnes ingen enkel forklaring. <quote>I en "
+"bevegelse som er like stor som vår, er det et utrolig mangfold av "
+"motivasjoner</quote>, sa Stephen. Det er for eksempel en redaktør av den "
+"engelske Wikipedia-utgaven som har rettet en enkel grammatisk feil i "
+"artikler mer enn førtiåtte tusen ganger.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> Bare en brøkdel av Wikipedia-brukere er også redaktører. Redigering "
+"er ikke den eneste måten å bidra til Wikipedia. <quote>Noen donerer tekst, "
+"noen donerer bilder, noen donerer økonomisk</quote>, fortalte Stephen oss. "
+"<quote>De er alle bidragsytere.</quote>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9366
msgid ""
"But the vast majority of us who use Wikipedia are not contributors; we are "
"passive readers. The Wikimedia Foundation survives primarily on individual "
"mer enn 77 millioner dollar fra mer enn fem millioner givere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9373
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9376
msgid ""
"The foundation has a fund-raising team that works year-round to raise money, "
"but the bulk of their revenue comes in during the December campaign in "
"verdi, så gi tilbake. Hver liten del hjelper. Med nok øyne har de rett."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9384
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9387
msgid ""
"The vision of the Wikimedia Foundation is a world in which every single "
"human being can freely share in the sum of all knowledge. They work to "
"er grunnleggende for alt fondet gjør."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9393
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9396
msgid ""
"The philosophy behind the endeavor also enables the foundation to be "
"financially sustainable. It instills trust in their readership, which is "
"fellesskapet deres."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9399
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Any given edit on Wikipedia could be motivated by nearly an infinite "
-#| "number of reasons. But the social mission of the project is what binds "
-#| "the global community together. “Wikipedia is an example of how a mission "
-#| "can motivate an entire movement,” Stephen told us."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9402
msgid ""
"Any given edit on Wikipedia could be motivated by nearly an infinite number "
"of reasons. But the social mission of the project is what binds the global "
"community together. <quote>Wikipedia is an example of how a mission can "
"motivate an entire movement,</quote> Stephen told us."
msgstr ""
-"Alle gitte endringer på Wikipedia kan være motivert av nesten uendelig mange "
-"grunner. Men den sosiale misjonen prosjektet har, er det som binder det "
-"globale samfunnet sammen. <quote>Wikipedia er et eksempel på hvordan et oppdrag "
-"kan motivere en hel bevegelse</quote>, fortalte Stephen oss."
+"Enhver enkeltstående endring på Wikipedia kan være motivert av nesten "
+"uendelig ulike grunner. Men den sosiale oppdraget prosjektet har, er det som "
+"binder det globale samfunnet sammen. <quote>Wikipedia er et eksempel på "
+"hvordan et oppdrag kan motivere en hel bevegelse</quote>, fortalte Stephen "
+"oss."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9406
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Of course, what results from that movement is one of the Internet’s great "
-#| "public resources. “The Internet has a lot of businesses and stores, but "
-#| "it is missing the digital equivalent of parks and open public spaces,” "
-#| "Stephen said. “Wikipedia has found a way to be that open public space.”"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9409
msgid ""
"Of course, what results from that movement is one of the Internet’s great "
"public resources. <quote>The Internet has a lot of businesses and stores, "
"public space.</quote>"
msgstr ""
"Selvfølgelig, resultatet fra bevegelsen er blitt en av Internetts store "
-"offentlige ressurser. <quote>Internett har mange bedrifter og butikker, men det "
-"mangler de digitale motstykkene til parker og åpne offentlige områder</quote>, sa "
-"Stephen. <quote>Wikipedia har klart å bli et slikt åpent offentlig område.</quote>"
+"offentlige ressurser. <quote>Internett har mange bedrifter og butikker, men "
+"det mangler de digitale motstykkene til parker og åpne offentlige områder</"
+"quote>, sa Stephen. <quote>Wikipedia har klart å bli et slikt åpent "
+"offentlig område.</quote>"
#. type: Content of: <book><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9416
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9419
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografi"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9418
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9421
msgid ""
"Alperovitz, Gar. What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
"Revolution; Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
"from the Ground Up. White River Junction, VT: Chelsea Green, 2013."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9424
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9427
msgid ""
"Anderson, Chris. Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
"Something for Nothing, reprint with new preface. New York: Hyperion, 2010."
"Something for Nothing, reprint with new preface. New York: Hyperion, 2010."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9429
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9432
msgid "———. Makers: The New Industrial Revolution. New York: Signal, 2012."
msgstr "———. Makers: The New Industrial Revolution. New York: Signal, 2012."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9432
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Ariely, Dan. Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
-#| "Decisions. Rev. ed. New York: Harper Perennial, 2010."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9435
msgid ""
"Ariely, Dan. Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
"Decisions. Rev. ed. New York: Harper Perennial, 2010."
"Decisions. Oppdatert utgave. New York: Harper Perennial, 2010."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9436
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9439
msgid ""
"Bacon, Jono. The Art of Community. 2nd ed. Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
"2012."
"Media, 2012."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9440
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9443
msgid ""
"Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms "
"Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006. <ulink url="
"CC BY-NC-SA)."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9447
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9450
msgid ""
"Benyayer, Louis-David, ed. Open Models: Business Models of the Open Economy. "
"Cachan, France: Without Model, 2016. <ulink url=\"http://www.slideshare.net/"
"WithoutModel/open-models-book-64463892\"/> (lisensiert med CC BY-SA)."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9453
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9456
msgid ""
"Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Paper "
"commissioned by the Next Systems Project. Washington, DC: Democracy "
"transformative-social-paradigm/\"/>."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9459
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9462
msgid ""
"———. Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of the Commons. "
"Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
"Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9463
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9466
msgid ""
"Bollier, David, and Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the "
"Commons: Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-"
"democratic-money-and-capital-commons\"/>."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9473
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9476
msgid ""
"Bollier, David, and Silke Helfrich, eds. The Wealth of the Commons: A World "
"Beyond Market and State. Amherst, MA: Levellers Press, 2012."
"Beyond Market and State. Amherst, MA: Levellers Press, 2012."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9477
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9480
msgid ""
"Botsman, Rachel, and Roo Rogers. What’s Mine Is Yours: The Rise of "
"Collaborative Consumption. New York: Harper Business, 2010."
"Collaborative Consumption. New York: Harper Business, 2010."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9481
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9484
msgid ""
"Boyle, James. The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind. New "
"Haven: Yale University Press, 2008."
"Haven: Yale University Press, 2008."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9484
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9487
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.thepublicdomain.org/download/\"/> (licensed under CC "
"BY-NC-SA)."
"BY-NC-SA)."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9488
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9491
msgid ""
"Capra, Fritjof, and Ugo Mattei. The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
"Tune with Nature and Community. Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015."
"Tune with Nature and Community. Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9493
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9496
msgid ""
"Chesbrough, Henry. Open Business Models: How to Thrive in the New Innovation "
"Landscape. Boston: Harvard Business School Press, 2006."
"Landscape. Boston: Harvard Business School Press, 2006."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9497
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9500
msgid ""
"———. Open Innovation: The New Imperative for Creating and Profiting from "
"Technology. Boston: Harvard Business Review Press, 2006."
"Technology. Boston: Harvard Business Review Press, 2006."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9501
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9504
msgid ""
"City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
"for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated by LabGov "
"regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9508
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cole, Daniel H. “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
-#| "Commons for the Knowledge Commons.” Chap. 2 in Frischmann, Madison, and "
-#| "Strandburg, Governing Knowledge Commons."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9511
msgid ""
"Cole, Daniel H. <quote>Learning from Lin: Lessons and Cautions from the "
"Natural Commons for the Knowledge Commons.</quote> Chap. 2 in Frischmann, "
"Madison, and Strandburg, Governing Knowledge Commons."
msgstr ""
-"Cole, Daniel H. <quote>Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
-"Commons for the Knowledge Commons.</quote> Kapittel 2 i Frischmann, Madison, og "
-"Strandburg, Governing Knowledge Commons."
+"Cole, Daniel H. <quote>Learning from Lin: Lessons and Cautions from the "
+"Natural Commons for the Knowledge Commons.</quote> Kapittel 2 i Frischmann, "
+"Madison, og Strandburg, Governing Knowledge Commons."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9513
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9516
msgid ""
"Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative "
"Commons, 2015. <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>."
"Commons, 2015. <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9518
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9521
msgid ""
"Doctorow, Cory. Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
"Age. San Francisco: McSweeney’s, 2014."
"Age. San Francisco: McSweeney’s, 2014."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9522
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about "
-#| "Sharing at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015. <ulink url="
-#| "\"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/"
-#| ">."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9525
msgid ""
"Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. <quote>The Sharing Economy Isn’t about "
"Sharing at All.</quote> Harvard Business Review, January 28, 2015. <ulink "
"url=\"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/"
">."
msgstr ""
-"Eckhardt, Giana, og Fleura Bardhi. <quote>The Sharing Economy Isn’t about Sharing "
-"at All.</quote> Harvard Business Review, January 28, 2015. <ulink url=\"http://hbr."
-"org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/>."
+"Eckhardt, Giana, og Fleura Bardhi. <quote>The Sharing Economy Isn’t about "
+"Sharing at All.</quote> Harvard Business Review, January 28, 2015. <ulink "
+"url=\"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/"
+">."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9528
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9531
msgid ""
"Elliott, Patricia W., and Daryl H. Hepting, eds. (2015). Free Knowledge: "
"Confronting the Commodification of Human Discovery. Regina, SK: University "
"Knowledge\"/> (lisensiert med CC BY-NC-ND)."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9535
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9538
msgid ""
"Eyal, Nir. Hooked: How to Build Habit-Forming Products. With Ryan Hoover. "
"New York: Portfolio, 2014."
"New York: Portfolio, 2014."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9539
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Farley, Joshua, and Ida Kubiszewski. “The Economics of Information in a "
-#| "Post-Carbon Economy.” Chap. 11 in Elliott and Hepting, Free Knowledge."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9542
msgid ""
"Farley, Joshua, and Ida Kubiszewski. <quote>The Economics of Information in "
"a Post-Carbon Economy.</quote> Chap. 11 in Elliott and Hepting, Free "
"Knowledge."
msgstr ""
-"Farley, Joshua, og Ida Kubiszewski. <quote>The Economics of Information in a Post-"
-"Carbon Economy.</quote> Kapittel 11 in Elliott and Hepting, Free Knowledge."
+"Farley, Joshua, og Ida Kubiszewski. <quote>The Economics of Information in a "
+"Post-Carbon Economy.</quote> Kapittel 11 in Elliott and Hepting, Free "
+"Knowledge."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9544
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Foster, William Landes, Peter Kim, and Barbara Christiansen. “Ten "
-#| "Nonprofit Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring "
-#| "2009. <ulink url=\"http://ssir.org/articles/entry/"
-#| "ten_nonprofit_funding_models\"/>."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9547
msgid ""
"Foster, William Landes, Peter Kim, and Barbara Christiansen. <quote>Ten "
"Nonprofit Funding Models.</quote> Stanford Social Innovation Review, Spring "
"2009. <ulink url=\"http://ssir.org/articles/entry/"
"ten_nonprofit_funding_models\"/>."
msgstr ""
-"Foster, William Landes, Peter Kim, og Barbara Christiansen. <quote>Ten Nonprofit "
-"Funding Models.</quote> Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. <ulink url="
-"\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>."
+"Foster, William Landes, Peter Kim, og Barbara Christiansen. <quote>Ten "
+"Nonprofit Funding Models.</quote> Stanford Social Innovation Review, Spring "
+"2009. <ulink url=\"http://ssir.org/articles/entry/"
+"ten_nonprofit_funding_models\"/>."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9550
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9553
msgid ""
"Frischmann, Brett M. Infrastructure: The Social Value of Shared Resources. "
"New York: Oxford University Press, 2012."
"New York: Oxford University Press, 2012."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9554
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9557
msgid ""
"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg, eds. "
"Governing Knowledge Commons. New York: Oxford University Press, 2014."
"Governing Knowledge Commons. New York: Oxford University Press, 2014."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9559
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg. "
-#| "“Governing Knowledge Commons.” Chap. 1 in Frischmann, Madison, and "
-#| "Strandburg, Governing Knowledge Commons."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9562
msgid ""
"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg. "
"<quote>Governing Knowledge Commons.</quote> Chap. 1 in Frischmann, Madison, "
"and Strandburg, Governing Knowledge Commons."
msgstr ""
"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, og Katherine J. Strandburg. "
-"<quote>Governing Knowledge Commons.</quote> Kapittel 1 i Frischmann, Madison, og "
-"Strandburg, Governing Knowledge Commons."
+"<quote>Governing Knowledge Commons.</quote> Kapittel 1 i Frischmann, "
+"Madison, og Strandburg, Governing Knowledge Commons."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9564
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9567
msgid ""
"Gansky, Lisa. The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing. Reprint with "
"new epilogue. New York: Portfolio, 2012."
"med ny epolog. New York: Portfolio, 2012."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9568
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9571
msgid ""
"Grant, Adam. Give and Take: Why Helping Others Drives Our Success. New "
"York: Viking, 2013."
"York: Viking, 2013."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9572
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9575
msgid ""
"Haiven, Max. Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
"and the Commons. New York: Zed Books, 2014."
"and the Commons. New York: Zed Books, 2014."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9576
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9579
msgid ""
"Harris, Malcom, ed. Share or Die: Voices of the Get Lost Generation in the "
"Age of Crisis. With Neal Gorenflo. Gabriola Island, BC: New Society, 2012."
"Age of Crisis. With Neal Gorenflo. Gabriola Island, BC: New Society, 2012."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9581
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9584
msgid ""
"Hermida, Alfred. Tell Everyone: Why We Share and Why It Matters. Toronto: "
"Doubleday Canada, 2014."
"Doubleday Canada, 2014."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9585
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9588
msgid ""
"Hyde, Lewis. Common as Air: Revolution, Art, and Ownership. New York: "
"Farrar, Straus and Giroux, 2010."
"Farrar, Straus and Giroux, 2010."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9589
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9592
msgid ""
"———. The Gift: Creativity and the Artist in the Modern World. 2nd Vintage "
"Books edition. New York: Vintage Books, 2007."
"Books edition. New York: Vintage Books, 2007."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9593
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9596
msgid ""
"Kelley, Tom, and David Kelley. Creative Confidence: Unleashing the Potential "
"within Us All. New York: Crown, 2013."
"within Us All. New York: Crown, 2013."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9597
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9600
msgid ""
"Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
"Journeys to a Generative Economy. San Francisco: Berrett-Koehler, 2012."
"Journeys to a Generative Economy. San Francisco: Berrett-Koehler, 2012."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9602
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9605
msgid ""
"Kleon, Austin. Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
"Discovered. New York: Workman, 2014."
"Discovered. New York: Workman, 2014."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9606
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9609
msgid ""
"———. Steal Like an Artist: 10 Things Nobody Told You about Being Creative. "
"New York: Workman, 2012."
"New York: Workman, 2012."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9610
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9613
msgid ""
"Kramer, Bryan. Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy. New "
"York: Morgan James, 2016."
"York: Morgan James, 2016."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9614
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the "
-#| "Internet.” BBC News, March 3, 2016. <ulink url=\"http://www.bbc.com/news/"
-#| "technology-35709680\"/>"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9617
msgid ""
"Lee, David. <quote>Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the "
"Internet.</quote> BBC News, March 3, 2016. <ulink url=\"http://www.bbc.com/"
"news/technology-35709680\"/>"
msgstr ""
-"Lee, David. <quote>Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet.</quote> "
-"BBC News, March 3, 2016. <ulink url=\"http://www.bbc.com/news/"
-"technology-35709680\"/>"
+"Lee, David. <quote>Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the "
+"Internet.</quote> BBC News, 2016-03-03. <ulink url=\"http://www.bbc.com/"
+"news/technology-35709680\"/>"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9619
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9622
msgid ""
"Lessig, Lawrence. Remix: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid "
"Economy. New York: Penguin Press, 2008."
"Economy. New York: Penguin Press, 2008."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9623
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9626
msgid ""
"Menzies, Heather. Reclaiming the Commons for the Common Good: A Memoir and "
"Manifesto. Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
"Manifesto. Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9627
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9630
msgid ""
"Mason, Paul. Postcapitalism: A Guide to Our Future. New York: Farrar, Straus "
"and Giroux, 2015."
"and Giroux, 2015."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9631
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9634
msgid ""
"New York Times Customer Insight Group. The Psychology of Sharing: Why Do "
"People Share Online? New York: New York Times Customer Insight Group, 2011. "
"<ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9637
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9640
msgid ""
"Osterwalder, Alex, and Yves Pigneur. Business Model Generation. Hoboken, "
"NJ: John Wiley and Sons, 2010. A preview of the book is available at <ulink "
"<ulink url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9643
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9646
msgid ""
"Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, and Adam Smith. Value "
"Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. A preview of the "
"strategyzer.com/books/value-proposition-design\"/>."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9649
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9652
msgid ""
"Palmer, Amanda. The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
"People Help. New York: Grand Central, 2014."
"People Help. New York: Grand Central, 2014."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9653
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9656
msgid ""
"Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make "
"Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What Are "
"(lisensiert med CC BY-SA)."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9661
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9664
msgid ""
"Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, "
"Australia: Commons Transition Coalition, 2016. <ulink url=\"http://www."
"med CC BY-NC-ND)."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9667
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open "
-#| "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly "
-#| "Media, 2001. See esp. “The Magic Cauldron.” <ulink url=\"http://www.catb."
-#| "org/esr/writings/cathedral-bazaar/\"/>."
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9670
msgid ""
"Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open "
"Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly "
msgstr ""
"Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open "
"Source by an Accidental Revolutionary. Revidert utgave. Sebastopol, CA: "
-"O’Reilly Media, 2001. Se spesielt <quote>The Magic Cauldron.</quote> <ulink url=\"http://"
-"www.catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/\"/>."
+"O’Reilly Media, 2001. Se spesielt <quote>The Magic Cauldron.</quote> <ulink "
+"url=\"http://www.catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/\"/>."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9673
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9676
msgid ""
"Ries, Eric. The Lean Startup: How Today’s Entrepreneurs Use Continuous "
"Innovation to Create Radically Successful Businesses. New York: Crown "
"Business, 2011."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9678
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9681
msgid ""
"Rifkin, Jeremy. The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
"Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism. New York: Palgrave "
"Macmillan, 2014."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9683
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9686
msgid ""
"Rowe, Jonathan. Our Common Wealth. San Francisco: Berrett-Koehler, 2013."
msgstr ""
"Rowe, Jonathan. Our Common Wealth. San Francisco: Berrett-Koehler, 2013."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9687
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9690
msgid ""
"Rushkoff, Douglas. Throwing Rocks at the Google Bus: How Growth Became the "
"Enemy of Prosperity. New York: Portfolio, 2016."
"Enemy of Prosperity. New York: Portfolio, 2016."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9691
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9694
msgid ""
"Sandel, Michael J. What Money Can’t Buy: The Moral Limits of Markets. New "
"York: Farrar, Straus and Giroux, 2012."
"York: Farrar, Straus and Giroux, 2012."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9695
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9698
msgid ""
"Shirky, Clay. Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
"Collaborators. London, England: Penguin Books, 2010."
"Collaborators. London, England: Penguin Books, 2010."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9699
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9702
msgid ""
"Slee, Tom. What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy. New York: OR "
"Books, 2015."
"Books, 2015."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9703
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9706
msgid ""
"Stephany, Alex. The Business of Sharing: Making in the New Sharing Economy. "
"New York: Palgrave Macmillan, 2015."
"New York: Palgrave Macmillan, 2015."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9707
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9710
msgid ""
"Stepper, John. Working Out Loud: For a Better Career and Life. New York: "
"Ikigai Press, 2015."
"Ikigai Press, 2015."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9711
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9714
msgid ""
"Sull, Donald, and Kathleen M. Eisenhardt. Simple Rules: How to Thrive in a "
"Complex World. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2015."
"Complex World. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2015."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9715
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9718
msgid ""
"Sundararajan, Arun. The Sharing Economy: The End of Employment and the Rise "
"of Crowd-Based Capitalism. Cambridge, MA: MIT Press, 2016."
"of Crowd-Based Capitalism. Cambridge, MA: MIT Press, 2016."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9719
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9722
msgid "Surowiecki, James. The Wisdom of Crowds. New York: Anchor Books, 2005."
msgstr "Surowiecki, James. The Wisdom of Crowds. New York: Anchor Books, 2005."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9723
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9726
msgid ""
"Tapscott, Don, and Alex Tapscott. Blockchain Revolution: How the Technology "
"Behind Bitcoin Is Changing Money, Business, and the World. Toronto: "
"Portfolio, 2016."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9728
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9731
msgid ""
"Tharp, Twyla. The Creative Habit: Learn It and Use It for Life. With Mark "
"Reiter. New York: Simon and Schuster, 2006."
"Reiter. New York: Simon and Schuster, 2006."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9732
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9735
msgid ""
"Tkacz, Nathaniel. Wikipedia and the Politics of Openness. Chicago: "
"University of Chicago Press, 2015."
"University of Chicago Press, 2015."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9736
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9739
msgid ""
"Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, and Peter Troxler, eds. Open "
"Design Now: Why Design Cannot Remain Exclusive. Amsterdam: BIS Publishers, "
"opendesignnow.org\"/> (lisensiert med CC BY-NC-SA)."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9744
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9747
msgid ""
"Van den Hoff, Ronald. Mastering the Global Transition on Our Way to Society "
"3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014. <ulink url="
"\"http://society30.com/get-the-book/\"/> (lisensiert med CC BY-NC-ND)."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9750
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9753
msgid ""
"Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005. <ulink "
"url=\"http://web.mit.edu/evhippel/www/democ1.htm\"/> (licensed under CC BY-"
"NC-ND)."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9755
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9758
msgid ""
"Whitehurst, Jim. The Open Organization: Igniting Passion and Performance. "
"Boston: Harvard Business Review Press, 2015."
"Boston: Harvard Business Review Press, 2015."
#. type: Content of: <book><chapter><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9760
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9763
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Takk til"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9762
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9765
msgid ""
"We extend special thanks to Creative Commons CEO Ryan Merkley, the Creative "
"Commons Board, and all of our Creative Commons colleagues for "
"for startstøtten som fikk oss i gang med prosjektet."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9769
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9772
msgid ""
"Huge appreciation to all the Made with Creative Commons interviewees for "
"sharing their stories with us. You make the commons come alive. Thanks for "
"inspirasjonen."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9774
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9777
msgid ""
"We interviewed more than the twenty-four organizations profiled in this "
"book. We extend special thanks to Gooru, OERu, Sage Bionetworks, and Medium "
"det de har gjort."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9782
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9785
msgid ""
"This book was made possible by the generous support of 1,687 Kickstarter "
"backers listed below. We especially acknowledge our many Kickstarter co-"
"uvurderlige tilbakemeldinger. Ektefølt takk til dere alle."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9788
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9791
msgid ""
"Co-editor Kickstarter backers (alphabetically by first name): Abraham "
"Taherivand, Alan Graham, Alfredo Louro, Anatoly Volynets, Aurora Thornton, "
"Yancey Strickler."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9839
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9842
msgid ""
"All other Kickstarter backers (alphabetically by first name): A. Lee, Aaron "
"C. Rathbun, Aaron Stubbs, Aaron Suggs, Abdul Razak Manaf, Abraham "
"Hunner, Tryggvi Björgvinsson, Tumuult, Tushar Roy, Tyler Occhiogrosso, Udo "
"Blenkhorn, Uri Sivan, Vanja Bobas, Vantharith Oum, Vaughan jenkins, Veethika "
"Mishra, Vic King, Vickie Goode, Victor DePina, Victor Grigas, Victoria "
-"Klassen, Victorien Elvinger, VIGA Manufacture, Vikas Shah, Vinayak "
-"S.Kaujalgi, Vincent O’Leary, Violette Paquet, Virginia Gentilini, Virginia "
+"Klassen, Victorien Elvinger, VIGA Manufacture, Vikas Shah, Vinayak S."
+"Kaujalgi, Vincent O’Leary, Violette Paquet, Virginia Gentilini, Virginia "
"Kopelman, Vitor Menezes, Vivian Marthell, Wayne Mackintosh, Wendy Keenan, "
"Werner Wiethege, Wesley Derbyshire, Widar Hellwig, Willa Köerner, William "
"Bettridge-Radford, William Jefferson, William Marshall, William Peter Nash, "
"Yancey Strickler, Yann Heurtaux, Yasmine Hajjar, Yu-Hsian Sun, Yves "
"Deruisseau, Zach Chandler, Zak Zebrowski, Zane Amiralis and Joshua de Haan "
"og ZeMarmot Open Movie."
-
-#~ msgid ""
-#~ " <city>Mexico City</city>\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ " <city>Oslo</city>\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<copyright> <year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder> </"
-#~ "copyright> <publisher> <publishername>Gunnar Wolf</publishername> "
-#~ "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/> </publisher>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<copyright><year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder></"
-#~ "copyright> <publisher> <publishername>Petter Reinholdtsen</publishername> "
-#~ "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/> </publisher>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
-#~ "Journeys to a Generative Economy. San Francisco:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
-#~ "Journeys to a Generative Economy. San Francisco:"
-
-#~ msgid "Made With Creative Commons"
-#~ msgstr "Laget med Creative Commons"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enterprise engagements"
-#~ msgstr "Enterprise engagements"
-
-#~ msgid "Different views on resources"
-#~ msgstr "Forskjellige syn på ressurser"
-
-#~ msgid "Long ago"
-#~ msgstr "For lenge siden"
-
-#~ msgid "State takeover of the commons"
-#~ msgstr "Statlig overtagelse av allmenningen"
-
-#~ msgid "Today"
-#~ msgstr "I dag"