]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/blobdiff - po/nb/mwcc.po
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
[text-madewithcc.git] / po / nb / mwcc.po
index 3637df11fed2c99a4d727af3ef459b118ad14824..71bb4a95a5ef40647bfa6229c1ddbb9f8664d4d6 100644 (file)
@@ -6,9 +6,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-24 12:24-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-01 21:11+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-23 05:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-24 11:59+0000\n"
+"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -16,35 +16,96 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2
+#. type: Attribute 'lang' of: <book>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3
+msgid "en"
+msgstr "nb"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:54
+msgid ""
+"This book is published under a CC BY-SA license, which means that you can "
+"copy, redistribute, remix, transform, and build upon the content for any "
+"purpose, even commercially, as long as you give appropriate credit, provide "
+"a link to the license, and indicate if changes were made. If you remix, "
+"transform, or build upon the material, you must distribute your "
+"contributions under the same license as the original. License details: "
+"<ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\"/>"
+msgstr ""
+"Denne boken er utgitt under en CC BY-SA lisens, noe som betyr at du kan "
+"kopiere, distribuere videre, remikse, transformere og bygge videre for ulike "
+"formål, også kommersielt, så lenge du gir riktig kreditering, gir en link "
+"til lisensen og angir om endringer er gjort. Hvis du remikser, transformerer "
+"eller bygger på materialet, må du distribuere dine bidrag under samme lisens "
+"som den opprinnelige. Lisensdetaljer: <ulink url=\"http://creativecommons."
+"org/licenses/by-sa/4.0/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><bookinfo><publisher><address>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:24
+#, no-wrap
+msgid ""
+"        <city>Mexico City</city>\n"
+"      "
+msgstr ""
+"        <city>Oslo</city>\n"
+"      "
+
+#. type: Content of: <book><bookinfo>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:17
+msgid ""
+"<copyright> <year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder> </copyright> "
+"<publisher> <publishername>Gunnar Wolf</publishername> <placeholder type="
+"\"address\" id=\"0\"/> </publisher>"
+msgstr ""
+"<copyright><year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder></copyright> "
+"<publisher> <publishername>Petter Reinholdtsen</publishername> <placeholder "
+"type=\"address\" id=\"0\"/> </publisher>"
+
+#. type: Content of: <book><bookinfo><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:27
 msgid "Made with Creative Commons"
 msgstr "Laget med Creative Commons"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4
-msgid "Paul Stacey and Sarah Hinchliff Pearson"
-msgstr "Paul Stacey og Sarah Hinchliff Pearson"
+#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:30
+msgid "Paul"
+msgstr "Paul"
+
+#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:31
+msgid "Stacey"
+msgstr "Stacey"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6
+#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:34
+msgid "Sarah Hinchliff"
+msgstr "Sarah Hinchliff"
+
+#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:35
+msgid "Pearson"
+msgstr "Pearson"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:41
 msgid "Made With Creative Commons"
 msgstr "Laget med Creative Commons"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8
-msgid "by Paul Stacey & Sarah Hinchliff Pearson"
-msgstr "av Paul Stacey & Sarah Hinchliff Pearson"
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:42
+msgid "by Paul Stacey &amp; Sarah Hinchliff Pearson"
+msgstr "av Paul Stacey &amp; Sarah Hinchliff Pearson"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:10
-msgid "© 2017, by Creative Commons."
-msgstr "© 2017, av Creative Commons."
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:43
+msgid "© 2017 by the Creative Commons Foundation."
+msgstr "© 2017 av Creative Commons-stiftelsen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:13
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:44
 msgid ""
 "Published under a Creative Commons Attribution-ShareAlike license (CC BY-"
 "SA), version 4.0."
@@ -52,125 +113,55 @@ msgstr ""
 "Publisert med lisensen Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC BY-SA), "
 "versjon 4.0."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:15
-msgid "ISBN 978-87-998733-3-3"
-msgstr "Vanlig tekst"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:17
-msgid "Cover and interior design by Klaus Nielsen, vinterstille.dk"
-msgstr "Omslag og boksideutforming av Klaus Nielsen, vinterstille.dk"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:19
-msgid "Content editing by Grace Yaginuma"
-msgstr "Innhold redigert av Grace Yaginuma"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:21
-msgid "Illustrations by Bryan Mathers, bryanmathers.com"
-msgstr "Illustrasjoner av Bryan Mathers, bryanmathers.com"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:23
-msgid "Downloadable e-book available at madewith.cc"
-msgstr "Nedlastbar e-bok er tilgjengelig fra madewith.cc"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:25
-msgid "Publisher:"
-msgstr "Forlegger:"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:27
-msgid "Ctrl+Alt+Delete Books"
-msgstr "Ctrl+Alt+Delete Bøker"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:29
-msgid "Husumgade 10, 5."
-msgstr "Husumgade 10, 5."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:31
-msgid "2200 Copenhagen N"
-msgstr "2200 København N"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:33
-msgid "Denmark"
-msgstr "Danmark"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:35
-msgid "www.cadb.dk"
-msgstr "www.cadb.dk"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:37
-msgid "hey@cadb.dk"
-msgstr "hey@cadb.dk"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:39
-msgid "Printer:"
-msgstr "Trykkeri:"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:41
-msgid "Drukarnia POZKAL Spółka z o.o. Spółka komandytowa"
-msgstr "Drukarnia POZKAL Spółka z o.o. Spółka komandytowa"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:43
-msgid "88-100 Inowrocław,"
-msgstr "88-100 Inowrocław,"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:45
-msgid "ul. Cegielna 10/12,"
-msgstr "ul. Cegielna 10/12,"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:47
-msgid "Poland"
-msgstr "Polen"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:55
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:46
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This book is published under a CC BY-SA license, which means that you can "
-"copy, redistribute, remix, transform, and build upon the content for any "
-"purpose, even commercially, as long as you give appropriate credit, provide "
-"a link to the license, and indicate if changes were made. If you remix, "
-"transform, or build upon the material, you must distribute your "
-"contributions under the same license as the original. License details: "
-"creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"
+"ISBN: YET-TO-BE-DECIDED (PDF), YET-TO-BE-DECIDED (ePub), YET-TO-BE-DECIDED "
+"(Paperback)"
 msgstr ""
-"Denne boken er utgitt under en CC BY-SA lisens, noe som betyr at du kan "
-"kopiere, distribuere videre, remikse, transformere og bygge videre for ulike "
-"formål, også kommersielt, så lenge du gir riktig kreditering, gir en link "
-"til lisensen og angir om endringer er gjort. Hvis du remikser, transformerer "
-"eller bygger på materialet, må du distribuere dine bidrag under samme lisens "
-"som den opprinnelige. Lisensdetaljer: creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"
+"ISBN: YET-TO-BE-DECIDED (PDF), YET-TO-BE-DECIDED (ePub), YET-TO-BE-DECIDED "
+"(Papirutgave)"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:48
+msgid ""
+"Illustrations by Bryan Mathers, <ulink url=\"https://bryanmathers.com/\"/>"
+msgstr ""
+"Illustrasjoner av Bryan Mathers, <ulink url=\"https://bryanmathers.com/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:49
+msgid "Publisher: Gunnar Wolf."
+msgstr "Forlegger: Gunnar Wolf."
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:51
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:52
+msgid "Downloadable e-book available at <ulink url=\"https://madewith.cc/\"/>"
+msgstr ""
+"Nedlastbar e-bok er tilgjengelig fra <ulink url=\"https://madewith.cc/\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:59
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:61
 msgid ""
 "Made With Creative Commons is published with the kind support of Creative "
 "Commons and backers of our crowdfunding-campaign on the Kickstarter.com "
 "platform."
 msgstr ""
 "Laget med Creative Commons er offentliggjort med godhjertet støtte fra "
-"Creative Commons og bidragsytere fra vår kronerullingskampanje på Kickstarter"
-".com-plattformen."
+"Creative Commons og bidragsytere fra vår kronerullingskampanje på "
+"Kickstarter.com-plattformen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:66
+#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:69
 msgid ""
-"“I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . .  The way that I "
-"think about these things, and in terms of what I can do is. . . essays like "
+"“I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way that I "
+"think about these things, and in terms of what I can do is.  . . essays like "
 "this are occasions to watch somebody reasonably bright but also reasonably "
 "average pay far closer attention and think at far more length about all "
 "sorts of different stuff than most of us have a chance to in our daily "
@@ -182,18 +173,18 @@ msgstr ""
 "følger nærmere og tenker mer i dybden om mange  forskjellige ting enn de "
 "fleste av oss har en sjanse til i våre daglige liv.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:70
-msgid "- David Foster Wallace"
-msgstr "- David Foster Wallace"
+#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:77
+msgid "— <emphasis>David Foster Wallace</emphasis>"
+msgstr "— <emphasis>David Foster Wallace</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:72
-msgid "## Foreword"
-msgstr "## Forord"
+#. type: Content of: <book><preface><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:82
+msgid "Foreword"
+msgstr "Forord"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:80
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:84
 msgid ""
 "Three years ago, just after I was hired as CEO of Creative Commons, I met "
 "with Cory Doctorow in the hotel bar of Toronto’s Gladstone Hotel. As one of "
@@ -205,13 +196,13 @@ msgstr ""
 "For tre år siden, like etter at jeg ble ansatt som daglig leder av Creative "
 "Commons, møtte jeg Cory Doctorow i en hotellbar på Gladstone Hotell i "
 "Toronto.  Som en av CCs mest velkjente forkjempere - en som har hatt en "
-"suksessfull karriere som en skribent som deler alle sine verk som CC - "
-"fortalte jeg ham at jeg mente CC hadde en rolle i å definiere og fremme åpne "
+"suksessfull karrière som en skribent som deler alle sine verk som CC - "
+"fortalte jeg ham at jeg mente CC hadde en rolle i å definere og fremme åpne "
 "forretningsmodeller.  Han forklarte på en hyggelig måte at han var uenig, og "
 "kalte jakten på fungerende forretningsmodeller via CC en blindvei."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:86
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:93
 msgid ""
 "He was, in a way, completely correct—those who make things with Creative "
 "Commons have ulterior motives, as Paul Stacey explains in this book: "
@@ -225,8 +216,8 @@ msgstr ""
 "være til er å gjøre verden til et bedre sted, ikke for fortjeneste. Penger "
 "er et middel til et sosialt mål, ikke målet selv. »"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:92
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:101
 msgid ""
 "In the case study about Cory Doctorow, Sarah Hinchliff Pearson cites Cory’s "
 "words from his book Information Doesn’t Want to Be Free: “Entering the arts "
@@ -240,28 +231,28 @@ msgstr ""
 "Det kan fungere, men nesten helt sikkert så vil det ikke det. Men, "
 "selvfølgelig, noen vinner alltid i et lotteri.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:99
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:109
 msgid ""
 "Today, copyright is like a lottery ticket—everyone has one, and almost "
 "nobody wins. What they don’t tell you is that if you choose to share your "
-"work, the returns can be significant and long-lasting. This book is filled "
+"work, the returns can be significant and long-lasting.  This book is filled "
 "with stories of those who take much greater risks than the two dollars we "
 "pay for a lottery ticket, and instead reap the rewards that come from "
 "pursuing their passions and living their values."
 msgstr ""
 "I dag er opphavsrett som et lodd i et lotteri - alle har et, og nesten ingen "
-"vinner. Hva de ikke forteller deg, er at hvis du velger å dele ditt arbeid, "
+"vinner. Det de ikke forteller deg, er at hvis du velger å dele ditt arbeid, "
 "kan det du får igjen være betydelig, og vare lenge. Denne boken er fylt med "
 "historier om dem som tar mye større risiko enn de kronene vi betaler for et "
-"lodd, og i stedet høster belønninger som kommer fra å følge sin lidenskap og "
-"bygge på sine verdier."
+"lodd, og i stedet høster belønninger fra det å følge sin lidenskap og bygge "
+"på sine verdier."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:105
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:118
 msgid ""
 "So it’s not about the money. Also: it is. Finding the means to continue to "
-"create and share often requires some amount of income. Max Temkin of Cards "
+"create and share often requires some amount of income.  Max Temkin of Cards "
 "Against Humanity says it best in their case study: “We don’t make jokes and "
 "games to make money—we make money so we can make more jokes and games.”"
 msgstr ""
@@ -271,8 +262,8 @@ msgstr ""
 "og spill for å tjene penger - vi tjener penger slik at vi kan lage flere "
 "vitser og spill.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:113
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:125
 msgid ""
 "Creative Commons’ focus is on building a vibrant, usable commons, powered by "
 "collaboration and gratitude. Enabling communities of collaboration is at the "
@@ -289,8 +280,8 @@ msgstr ""
 "forfatterne skrive Made with Creative Commons: Laget med kreative "
 "allmenninger."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:121
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:134
 msgid ""
 "Paul dreams of a future where new models of creativity and innovation "
 "overpower the inequality and scarcity that today define the worst parts of "
@@ -308,11 +299,11 @@ msgstr ""
 "gartner. Han har en rolig, kul stemme som formidler en lidenskap som "
 "inspirerer kolleger og samfunn."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:131
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:143
 msgid ""
 "Sarah is the best kind of lawyer—a true advocate who believes in the good of "
-"people, and the power of collective acts to change the world.  Over the past "
+"people, and the power of collective acts to change the world. Over the past "
 "year I’ve seen Sarah struggle with the heartbreak that comes from investing "
 "so much into a political campaign that didn’t end as she’d hoped. Today, "
 "she’s more determined than ever to live with her values right out on her "
@@ -330,8 +321,8 @@ msgstr ""
 "praktisk, detaljorientert og dyktig. Det er ingen på mitt laget jeg liker "
 "mer å debattere med."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:140
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:155
 msgid ""
 "As coauthors, Paul and Sarah complement each other perfectly. They "
 "researched, analyzed, argued, and worked as a team, sometimes together and "
@@ -339,7 +330,7 @@ msgid ""
 "passion and curiosity, and a deep respect for what goes into building the "
 "commons and sharing with the world. They remained open to new ideas, "
 "including the possibility that their initial theories would need refinement "
-"or might be completely wrong. That’s courageous, and it has made for a "
+"or might be completely wrong.  That’s courageous, and it has made for a "
 "better book that is insightful, honest, and useful."
 msgstr ""
 "Som medforfattere, utfylte Paul og Sarah hverandre perfekt. De forsket, "
@@ -351,8 +342,8 @@ msgstr ""
 "er modig, og det har gitt en bedre bok som er mer innsiktsfull, ærlig og "
 "nyttig."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:146
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:166
 msgid ""
 "From the beginning, CC wanted to develop this project with the principles "
 "and values of open collaboration. The book was funded, developed, "
@@ -366,8 +357,8 @@ msgstr ""
 "bruke, remikse eller tilpasse med henvisning på plass. Det er i seg selv et "
 "eksempel på en åpen forretningsmodell."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:153
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:174
 msgid ""
 "For 31 days in August of 2015, Sarah took point to organize and execute a "
 "Kickstarter campaign to generate the core funding for the book. The "
@@ -383,14 +374,14 @@ msgstr ""
 "strekk helt til mål. De fleste giverne var nye tilhengere av Creative "
 "Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:162
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:183
 msgid ""
 "Paul and Sarah worked openly throughout the project, publishing the plans, "
 "drafts, case studies, and analysis, early and often, and they engaged "
 "communities all over the world to help write this book. As their opinions "
 "diverged and their interests came into focus, they divided their voices and "
-"decided to keep them separate in the final product.  Working in this way "
+"decided to keep them separate in the final product. Working in this way "
 "requires both humility and self-confidence, and without question it has made "
 "Made with Creative Commons a better project."
 msgstr ""
@@ -402,10 +393,10 @@ msgstr ""
 "selvtillit, og det har uten tvil gjort «Made with Creative Commons» til et "
 "bedre prosjekt."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:167
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:193
 msgid ""
-"Those who work and share in the commons are not typical creators. They are "
+"Those who work and share in the commons are not typical creators.  They are "
 "part of something greater than themselves, and what they offer us all is a "
 "profound gift. What they receive in return is gratitude and a community."
 msgstr ""
@@ -413,10 +404,10 @@ msgstr ""
 "er en del av noe større enn seg selv, og hva de tilbyr oss alle er en raus "
 "gave. Hva de får tilbake er takknemlighet og et fellesskap."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:174
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:199
 msgid ""
-"Jonathan Mann, who is profiled in this book, writes a song a day. When I "
+"Jonathan Mann, who is profiled in this book, writes a song a day.  When I "
 "reached out to ask him to write a song for our Kickstarter (and to offer "
 "himself up as a Kickstarter benefit), he agreed immediately. Why would he "
 "agree to do that? Because the commons has collaboration at its core, and "
@@ -430,8 +421,8 @@ msgstr ""
 "allmenning er en nøkkelverdi, og fordi CC-lisensene har hjulpet så mange å "
 "dele med et globalt publikum på den måten de velger."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:186
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:208
 msgid ""
 "Sarah writes, “Endeavors that are Made with Creative Commons thrive when "
 "community is built around what they do. This may mean a community "
@@ -457,13 +448,13 @@ msgstr ""
 "noe mer tilfredsstillende mål enn når noen forteller deg at det du gjør "
 "virkelig verdi for dem.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:195
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:222
 msgid ""
 "This is not a typical business book. For those looking for a recipe or a "
 "roadmap, you might be disappointed. But for those looking to pursue a social "
 "end, to build something great through collaboration, or to join a powerful "
-"and growing global community, they’re sure to be satisfied.  Made with "
+"and growing global community, they’re sure to be satisfied. Made with "
 "Creative Commons offers a world-changing set of clearly articulated values "
 "and principles, some essential tools for exploring your own business "
 "opportunities, and two dozen doses of pure inspiration."
@@ -477,8 +468,8 @@ msgstr ""
 "utforske dine egne forretningsmuligheter, og to dusin doser med ren "
 "inspirasjon."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:203
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:232
 msgid ""
 "In a 1996 Stanford Law Review article “The Zones of Cyberspace”, CC founder "
 "Lawrence Lessig wrote, “Cyberspace is a place. People live there. They "
@@ -495,13 +486,13 @@ msgstr ""
 "noe høyteknologiske dataspill; De opplever det i grupper, i fellesskap, "
 "blant fremmede, blant dem de lærer å kjenne, og noen ganger like.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:209
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:241
 msgid ""
 "I’m incredibly proud that Creative Commons is able to publish this book for "
-"the many communities that we have come to know and like. I’m grateful to "
+"the many communities that we have come to know and like.  I’m grateful to "
 "Paul and Sarah for their creativity and insights, and to the global "
-"communities that have helped us bring it to you. As CC board member "
+"communities that have helped us bring it to you.  As CC board member "
 "Johnathan Nightingale often says, “It’s all made of people.”"
 msgstr ""
 "Jeg er utrolig stolt at Creative Commons er i stand å utgi denne boken for "
@@ -510,30 +501,28 @@ msgstr ""
 "samfunn som har hjulpet oss å bringe den til deg. Som CC-styremedlem "
 "Johnathan Nightingale ofte sier: «Alt er laget av mennesker.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:211
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:249
 msgid "That’s the true value of things that are Made with Creative Commons."
 msgstr "Det er den sanne verdien av ting som er laget med Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:213
-#, no-wrap
-msgid "*Ryan Merkley*\n"
-msgstr "*Ryan Merkley*\n"
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:252
+msgid "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
+msgstr "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:215
-#, no-wrap
-msgid "*CEO, Creative Commons*\n"
-msgstr "*CEO, Creative Commons*\n"
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:255
+msgid "<emphasis>CEO, Creative Commons</emphasis>"
+msgstr "<emphasis>Daglig leder, Creative Commons</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:217
-msgid "## Introduction"
-msgstr "## Introduksjon"
+#. type: Content of: <book><preface><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:259
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introduksjon"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:220
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:261
 msgid ""
 "This book shows the world how sharing can be good for business—but with a "
 "twist."
@@ -541,8 +530,8 @@ msgstr ""
 "Denne boken viser verden hvordan deling kan være bra i forretningsøyemed, "
 "men med en vri."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:230
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:265
 msgid ""
 "We began the project intending to explore how creators, organizations, and "
 "businesses make money to sustain what they do when they share their work "
@@ -565,8 +554,8 @@ msgstr ""
 "nettbasert verktøy som hjelper folk å skape og analysere sin "
 "forretningsmodell."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:237
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:277
 msgid ""
 "Through the generous funding of Kickstarter backers, we set about this "
 "project first by identifying and selecting a diverse group of creators, "
@@ -581,8 +570,8 @@ msgstr ""
 "ned deres historier. Vi analyserte hva vi hørte, og gravde dypt i "
 "litteraturen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:240
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:285
 msgid ""
 "But as we did our research, something interesting happened. Our initial way "
 "of framing the work did not match the stories we were hearing."
@@ -590,11 +579,11 @@ msgstr ""
 "Mens vi gjorde våre undersøkelser, skjedde det noe interessant. Vår første "
 "måte å ramme inn arbeidet på, samsvarte ikke med de historiene vi hørte."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:246
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:290
 msgid ""
 "Those we interviewed were not typical businesses selling to consumers and "
-"seeking to maximize profits and the bottom line. Instead, they were sharing "
+"seeking to maximize profits and the bottom line.  Instead, they were sharing "
 "to make the world a better place, creating relationships and community "
 "around the works being shared, and generating revenue not for unlimited "
 "growth but to sustain the operation."
@@ -605,12 +594,12 @@ msgstr ""
 "som ble delt, og genererte inntekter, ikke for ubegrenset vekst, men for å "
 "opprettholde driften."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:252
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:298
 #, fuzzy
 msgid ""
 "They often didn’t like hearing what they do described as an open business "
-"model. Their endeavor was something more than that. Something different. "
+"model. Their endeavor was something more than that.  Something different. "
 "Something that generates not just economic value but social and cultural "
 "value. Something that involves human connection. Being Made with Creative "
 "Commons is not “business as usual.”"
@@ -621,8 +610,8 @@ msgstr ""
 "knytting av mellommenneskelige forbindelser. Å «Gjøre med Creative Commons» "
 "er ikke «business as usual» («som vi pleier»)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:260
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:306
 msgid ""
 "We had to rethink the way we conceived of this project. And it didn’t happen "
 "overnight. From the fall of 2015 through 2016, we documented our thoughts in "
@@ -639,14 +628,14 @@ msgstr ""
 "tilbakemeldinger og råd. Vår tenkning endret seg dramatisk i løpet av "
 "halvannet år."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:269
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:315
 msgid ""
 "Throughout the process, the two of us have often had very different ways of "
 "understanding and describing what we were learning. Learning from each other "
 "has been one of the great joys of this work, and, we hope, something that "
 "has made the final product much richer than it ever could have been if "
-"either of us undertook this project alone. We have preserved our voices "
+"either of us undertook this project alone.  We have preserved our voices "
 "throughout, and you’ll be able to sense our different but complementary "
 "approaches as you read through our different sections."
 msgstr ""
@@ -658,8 +647,8 @@ msgstr ""
 "finne våre ulike, men utfyllende, tilnærminger når du henholdsvis leser "
 "gjennom våre ulike seksjoner."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:273
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:325
 msgid ""
 "While we recommend that you read the book from start to finish, each section "
 "reads more or less independently. The book is structured into two main parts."
@@ -667,8 +656,8 @@ msgstr ""
 "Mens vi anbefaler at du leser boken fra start til slutt, kan hver del leses "
 "mer eller mindre uavhengig av hverandre. Boken er organisert i to hoveddeler."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:280
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:330
 msgid ""
 "Part one, the overview, begins with a big-picture framework written by Paul. "
 "He provides some historical context for the digital commons, describing the "
@@ -684,8 +673,8 @@ msgstr ""
 "markedsbegreper, og er velformulert om deling og utvidelse av Digital "
 "Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:289
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:338
 msgid ""
 "The overview continues with Sarah’s chapter, as she considers what it means "
 "to be successfully Made with Creative Commons. While making money is one "
@@ -703,8 +692,8 @@ msgstr ""
 "inntekter, hvordan de videre fremmer allmenne interesser og realiserer sine "
 "verdier, og hvordan de bygger forbindelser med folk de deler med."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:295
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:348
 msgid ""
 "And to end part one, we have a short section that explains the different "
 "Creative Commons licenses. We talk about the misconception that the more "
@@ -716,8 +705,8 @@ msgstr ""
 "restriktiv lisensene - de som er nærmest «alle rettigheter reservert»-"
 "modellen i tradisjonell opphavsrett - er den eneste måten å tjene penger på."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:300
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:355
 msgid ""
 "Part two of the book is made up of the twenty-four stories of the creators, "
 "businesses, and organizations we interviewed. While both of us participated "
@@ -727,8 +716,8 @@ msgstr ""
 "organisasjoner vi intervjuet. Begge deltok i intervjuene, mens vi fordelte "
 "skrivingen av profilene."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:304
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:361
 msgid ""
 "Of course, we are pleased to make the book available using a Creative "
 "Commons Attribution-ShareAlike license. Please copy, distribute, translate, "
@@ -738,8 +727,8 @@ msgstr ""
 "Commons Attribution-ShareAlike lisens. Kopier, distribuer, oversett, "
 "lokaliser, og bygg gjerne videre på dette arbeidet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:310
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:366
 msgid ""
 "Writing this book has transformed and inspired us. The way we now look at "
 "and think about what it means to be Made with Creative Commons has "
@@ -753,52 +742,59 @@ msgstr ""
 "Commons, og dermed bidra til forandringen av vår økonomi og verden til det "
 "bedre."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:312
-#, no-wrap
-msgid "*Paul and Sarah *\n"
-msgstr "*Paul og Sarah *\n"
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:373
+msgid "<emphasis>Paul and Sarah </emphasis>"
+msgstr "<emphasis>Paul og Sarah </emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:315
-msgid "The Big Picture"
-msgstr "Det store bildet"
+#. type: Content of: <book><part><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:377
+msgid "The Big Picture"
+msgstr "Det store bildet"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:317
-msgid "## The New World of Digital Commons"
-msgstr "## Digital Commons nye verden"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:379
+msgid "The New World of Digital Commons"
+msgstr "Digital Commons nye verden"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:319
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:381
 msgid "Paul Stacey"
 msgstr "Paul Stacey"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:327
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:391
+msgid ""
+"Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
+msgstr ""
+"Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Köhler, 2013), 14."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:384
 msgid ""
 "Jonathan Rowe eloquently describes the commons as “the air and oceans, the "
 "web of species, wilderness and flowing water—all are parts of the commons. "
 "So are language and knowledge, sidewalks and public squares, the stories of "
 "childhood and the processes of democracy. Some parts of the commons are "
-"gifts of nature, others the product of human endeavor.  Some are new, such "
-"as the Internet; others are as ancient as soil and calligraphy.”1"
+"gifts of nature, others the product of human endeavor. Some are new, such as "
+"the Internet; others are as ancient as soil and calligraphy.”<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Jonathan Rowe beskriver elegant allmenningen som «luften og havene, "
 "nettverket av arter, villmark og rennende vann - alle er deler av "
 "allmenninger. Det samme er språk og kunnskap, fortau og torg, historier fra "
 "barndommen og demokratiske prosesser. Noen deler av allmenningen er gaver "
 "fra naturen, andre er resultat av av menneskelige bestrebelser.  Noen er "
-"nye, for eksempel Internett; andre er like gamle som jord og kalligrafi.»1"
+"nye, for eksempel Internett; andre er like gamle som jord og "
+"kalligrafi.»<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:336
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:396
 msgid ""
 "In Made with Creative Commons, we focus on our current era of digital "
 "commons, a commons of human-produced works. This commons cuts across a broad "
 "range of areas including cultural heritage, education, research, technology, "
-"art, design, literature, entertainment, business, and data.  Human-produced "
+"art, design, literature, entertainment, business, and data. Human-produced "
 "works in all these areas are increasingly digital. The Internet is a kind of "
 "global, digital commons. The individuals, organizations, and businesses we "
 "profile in our case studies use Creative Commons to share their resources "
@@ -813,68 +809,98 @@ msgstr ""
 "Personer, organisasjoner og bedrifter i våre referanseløsninger bruker "
 "Creative Commons til å dele sine ressurser tilkoblet Internett."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:347
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:411
+msgid ""
+"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
+"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
+msgstr ""
+"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
+"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:419
+msgid "Ibid., 15."
+msgstr "Ibid., 15."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:407
 msgid ""
 "The commons is not just about shared resources, however. It’s also about the "
 "social practices and values that manage them. A resource is a noun, but to "
-"common—to put the resource into the commons—is a verb.2 The creators, "
-"organizations, and businesses we profile are all engaged with commoning. "
-"Their use of Creative Commons involves them in the social practice of "
-"commoning, managing resources in a collective manner with a community of "
-"users.3 Commoning is guided by a set of values and norms that balance the "
+"common—to put the resource into the commons—is a verb.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> The creators, organizations, and businesses we "
+"profile are all engaged with commoning. Their use of Creative Commons "
+"involves them in the social practice of commoning, managing resources in a "
+"collective manner with a community of users.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"1\"/> Commoning is guided by a set of values and norms that balance the "
 "costs and benefits of the enterprise with those of the community. Special "
 "regard is given to equitable access, use, and sustainability."
 msgstr ""
-"Allmenninger er imidlertid ikke bare om delte ressurser. De handler også om "
-"sosial praksis og verdiene som styrer dem. En ressurs er et substantiv, men "
-"til allmenngjøring - å legge  ressursen inn i allmenningen - er et verb.2) "
-"Produsenter, organisasjoner og bedrifter vi profilerer er alle engasjert i "
-"allmenngjøring. Deres bruk av Creative Commons involverer dem i den sosiale "
-"gjennomføring av allmenngjøring, administrere ressurser kollektivt i et "
-"brukerfellesskap.3) Allmenngjøring styres av et sett med verdier og normer "
-"som balanserer kostnadene og fordelene for foretaket med de til "
-"fellesskapet. Særlig vekt er lagt på rettferdig tilgang, bruk og bærekraft."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:349
-msgid "### The Commons, the Market, and the State"
-msgstr "### Almenningen, markedet, og staten"
+"Allmenningen handler imidlertid ikke bare om delte ressurser, også sosial "
+"praksis og verdiene som styrer den. En ressurs er et substantiv, men "
+"allmenngjøring - å legge  ressursen inn i allmenningen - er et verb."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Produsenter, organisasjoner og "
+"bedrifter vi profilerer er alle engasjert i allmenngjøring. Deres bruk av "
+"Creative Commons involverer dem i den sosiale gjennomføringen av "
+"allmenngjøring, administrering av ressurser kollektivt i et brukerfellesskap."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Allmenngjøring styres av et sett "
+"verdier og normer som balanserer kostnadene og fordelene for foretaket med "
+"de fra fellesskapet. Særlig vekt er tillagt rettferdig tilgang, bruk og "
+"bærekraft."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:426
+msgid "The Commons, the Market, and the State"
+msgstr "Almenningen, markedet, og staten"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:432
+msgid "Ibid., 145."
+msgstr "Ibid., 145."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:354
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:428
 msgid ""
 "Historically, there have been three ways to manage resources and share "
 "wealth: the commons (managed collectively), the state (i.e., the "
-"government), and the market—with the last two being the dominant forms "
-"today.4"
+"government), and the market—with the last two being the dominant forms today."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Historisk har det vært tre måter å administrere ressurser og fordele rikdom "
 "på: Allmenninger (håndtert kollektivt) og staten (dvs. regjeringen) markedet "
-"- med de siste to som de  dominerende former i dag.4)"
+"- med de siste to som de  dominerende former i dag.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:362
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:441
+msgid "Ibid., 175."
+msgstr "Ibid., 175."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:436
 msgid ""
 "The organizations and businesses in our case studies are unique in the way "
 "they participate in the commons while still engaging with the market and/or "
 "state. The extent of engagement with market or state varies. Some operate "
-"primarily as a commons with minimal or no reliance on the market or state.5 "
-"Others are very much a part of the market or state, depending on them for "
-"financial sustainability. All operate as hybrids, blending the norms of the "
-"commons with those of the market or state."
+"primarily as a commons with minimal or no reliance on the market or state."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Others are very much a part of the "
+"market or state, depending on them for financial sustainability. All operate "
+"as hybrids, blending the norms of the commons with those of the market or "
+"state."
 msgstr ""
 "Organisasjoner og bedrifter i våre referanseløsninger er unike i måten de "
 "deltar i allmenningen mens de fortsatt er engasjert i markedet og/eller i "
 "offentlig sektor. Omfanget av engasjement i markedet, eller i det offentlige "
 "varierer. Noen opererer primært som allmenning hvis virke uten eller i liten "
-"grad er avhengig av markedet eller det offentlige.5)  Andre er i høyeste "
-"grad en del av markedet eller det offentlige, og avhenger av dem for sin "
-"finansielle bærekraft. Alle fungerer som hybrider, som kombinerer "
-"allemannseiets normer med dem som gjelder for markeder eller det offentlige."
+"grad er avhengig av markedet eller det offentlige.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>  Andre er i høyeste grad en del av markedet eller "
+"det offentlige, og avhenger av dem for sin finansielle bærekraft. Alle "
+"fungerer som hybrider, som kombinerer allemannseiets normer med dem som "
+"gjelder for markeder eller det offentlige."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:365
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:448
 msgid ""
 "Fig. 1. is a depiction of how an enterprise can have varying levels of "
 "engagement with commons, state, and market."
@@ -882,8 +908,8 @@ msgstr ""
 "Fig.1. Skildrer hvordan en bedrift kan ha varierende grad av engasjement med "
 "allemannseie, det offentlige og markedet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:374
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:452
 msgid ""
 "Some of our case studies are simply commons and market enterprises with "
 "little or no engagement with the state. A depiction of those case studies "
@@ -903,8 +929,8 @@ msgstr ""
 "I hvilken grad en bedrift ser seg selv som hovedsakelig av én type eller en "
 "annen påvirker sammensetningen av de normer de styrer etter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:382
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:463
 msgid ""
 "All our case studies generate money as a means of livelihood and "
 "sustainability. Money is primarily of the market. Finding ways to generate "
@@ -915,13 +941,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Alle våre referanseløsninger genererer penger til livsopphold og bærekraft. "
 "Penger kommer hovedsakelig fra markedet. Det er utfordrende å finne måter å "
-"generere inntekter på, når man holder seg til kjerneverdiene i allemannseie ("
-"vanligvis uttrykt i målformuleringer). Å administrere samhandling og "
+"generere inntekter på, når man holder seg til kjerneverdiene i allemannseie "
+"(vanligvis uttrykt i målformuleringer). Å administrere samhandling og "
 "engasjement mellom fellesskapene og markedet krever litt netthendthet, en "
 "sterk følelse av verdier, og evnen til å kombinere det beste fra begge."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:388
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:472
 msgid ""
 "The state has an important role to play in fostering the use and adoption of "
 "the commons. State programs and funding can deliberately contribute to and "
@@ -934,17 +960,36 @@ msgstr ""
 "kan opphavsrett, forretningsvirksomhet og finansiering, alle være utformet "
 "for å fremme allemannseie."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:391
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:479
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:485
+#, fuzzy
+msgid "Enterprise engagements"
+msgstr "Enterprise engagements"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:481
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.5417in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.5417in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:480
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:529
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:646
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:775
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:816
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:900
+msgid "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
+msgstr "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:399
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:491
 msgid ""
 "It’s helpful to understand how the commons, market, and state manage "
 "resources differently, and not just for those who consider themselves "
@@ -963,32 +1008,46 @@ msgstr ""
 "måte som man ellers arbeider i markedet eller i staten, er ikke en strategi "
 "for suksess."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:401
-msgid "### The Four Aspects of a Resource"
-msgstr "### De fire aspektene ved en ressurs"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:502
+msgid "The Four Aspects of a Resource"
+msgstr "De fire aspektene ved en ressurs"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:507
+msgid ""
+"Daniel H. Cole, “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
+"Commons for the Knowledge Commons,” in Governing Knowledge Commons, eds. "
+"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg (New "
+"York: Oxford University Press, 2014), 53."
+msgstr ""
+"Daniel H. Cole, «Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
+"Commons for the Knowledge Commons», i Governing Knowledge Commons, eds. "
+"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg (New "
+"York: Oxford University Press, 2014), 53."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:409
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:504
 msgid ""
 "As part of her Nobel Prize–winning work, Elinor Ostrom developed a framework "
-"for analyzing how natural resources are managed in a commons.6 Her framework "
-"considered things like the biophysical characteristics of common resources, "
-"the community’s actors and the interactions that take place between them, "
-"rules-in-use, and outcomes. That framework has been simplified and "
-"generalized to apply to the commons, the market, and the state for this "
-"chapter."
+"for analyzing how natural resources are managed in a commons.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Her framework considered things like the "
+"biophysical characteristics of common resources, the community’s actors and "
+"the interactions that take place between them, rules-in-use, and outcomes. "
+"That framework has been simplified and generalized to apply to the commons, "
+"the market, and the state for this chapter."
 msgstr ""
 "Som en del av sitt Nobelprisvinnende arbeid, utviklet Elinor Ostrom et "
 "rammeverk for å analysere hvordan naturressurser administreres i en "
-"allmenning.6) Hennes rammeverk vurderte ting som biofysiske karakteristikker "
-"ved felles ressurser, samfunnets aktører og samhandlingene som foregår "
-"mellom dem, uformelle regler-i-bruk, og resultater. Dette rammeverket er "
-"forenklet og generalisert for å brukes på felleseie, markedet og staten, det "
-"offentlige, for dette kapitlet."
+"allmenning.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Hennes rammeverk "
+"vurderte ting som biofysiske karakteristikker ved felles ressurser, "
+"samfunnets aktører og samhandlingene som foregår mellom dem, uformelle "
+"regler-i-bruk, og resultater. Dette rammeverket er forenklet og generalisert "
+"for å brukes på felleseie, markedet og staten, det offentlige, for dette "
+"kapitlet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:415
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:520
 msgid ""
 "To compare and contrast the ways in which the commons, market, and state "
 "work, let’s consider four aspects of resource management: resource "
@@ -1000,25 +1059,33 @@ msgstr ""
 "markedet, og det offentlige arbeider, la oss vurdere fire sider ved "
 "ressursadministrasjon: Ressursens karakteristika, de involverte personene og "
 "den prosessen de bruker, normer og regler de utvikler for å styre bruken, og "
-"til slutt den faktiske ressursbruken sammen med resultatene av denne bruken ("
-"se Fig. 2)."
+"til slutt den faktiske ressursbruken sammen med resultatene av denne bruken "
+"(se Fig. 2)."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:528
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:534
+msgid "Aspects of resource management"
+msgstr "Apekter ved ressursbehandling"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:418
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:530
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"6.5in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"6.5in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:420
-msgid "#### Characteristics"
-msgstr "#### Karakteristika"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:540
+msgid "Characteristics"
+msgstr "Karakteristika"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:425
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:542
 msgid ""
 "Resources have particular characteristics or attributes that affect the way "
 "they can be used. Some resources are natural; others are human produced. And—"
@@ -1030,11 +1097,11 @@ msgstr ""
 "betydning  for dagens felleseie - ressurser kan være fysiske eller digitale, "
 "som påvirker det  iboende ressurspotensialet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:434
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:549
 msgid ""
 "Physical resources exist in limited supply. If I have a physical resource "
-"and give it to you, I no longer have it. When a resource is removed and "
+"and give it to you, I no longer have it.  When a resource is removed and "
 "used, the supply becomes scarce or depleted. Scarcity can result in "
 "competing rivalry for the resource. Made with Creative Commons enterprises "
 "are usually digitally based but some of our case studies also produce "
@@ -1049,10 +1116,10 @@ msgstr ""
 "ressurser i fysisk form. Kostnadene ved å produsere og distribuere et fysisk "
 "gode, krever vanligvis at man benytter  markedet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:442
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:560
 msgid ""
-"Physical resources are depletable, exclusive, and rivalrous. Digital "
+"Physical resources are depletable, exclusive, and rivalrous.  Digital "
 "resources, on the other hand, are nondepletable, nonexclusive, and "
 "nonrivalrous. If I share a digital resource with you, we both have the "
 "resource. Giving it to you does not mean I no longer have it. Digital "
@@ -1068,11 +1135,11 @@ msgstr ""
 "uttømt, og til en kostnad på nær null. Overflod i stedet for knapphet er en "
 "iboende karakteristikk ved digitale ressurser."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:449
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:570
 msgid ""
 "The nondepletable, nonexclusive, and nonrivalrous nature of digital "
-"resources means the rules and norms for managing them can (and ought to)  be "
+"resources means the rules and norms for managing them can (and ought to) be "
 "different from how physical resources are managed. However, this is not "
 "always the case. Digital resources are frequently made artificially scarce. "
 "Placing digital resources in the commons makes them free and abundant."
@@ -1083,15 +1150,15 @@ msgstr ""
 "alltid tilfellet. Digitale ressurser gjøres ofte kunstig knappe. Å plassere "
 "digitale ressurser i allmenninger gjør dem gratis og rikelige."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:458
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:578
 msgid ""
 "Our case studies frequently manage hybrid resources, which start out as "
 "digital with the possibility of being made into a physical resource. The "
 "digital file of a book can be printed on paper and made into a physical "
 "book. A computer-rendered design for furniture can be physically "
-"manufactured in wood. This conversion from digital to physical invariably "
-"has costs. Often the digital resources are managed in a free and open way, "
+"manufactured in wood.  This conversion from digital to physical invariably "
+"has costs.  Often the digital resources are managed in a free and open way, "
 "but money is charged to convert a digital resource into a physical one."
 msgstr ""
 "Våre referanseprosjekter håndterer ofte hybrid-ressurser, som begynner som "
@@ -1102,16 +1169,16 @@ msgstr ""
 "administreres ofte på en fri og åpen måte, men det kreves penger for å "
 "konvertere en digital ressurs til en fysisk."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:466
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:589
 msgid ""
 "Beyond this idea of physical versus digital, the commons, market, and state "
-"conceive of resources differently (see Fig. 3). The market sees resources as "
-"private goods—commodities for sale—from which value is extracted. The state "
-"sees resources as public goods that provide value to state citizens. The "
-"commons sees resources as common goods, providing a common wealth extending "
-"beyond state boundaries, to be passed on in undiminished or enhanced form to "
-"future generations."
+"conceive of resources differently (see Fig.  3). The market sees resources "
+"as private goods—commodities for sale—from which value is extracted. The "
+"state sees resources as public goods that provide value to state citizens. "
+"The commons sees resources as common goods, providing a common wealth "
+"extending beyond state boundaries, to be passed on in undiminished or "
+"enhanced form to future generations."
 msgstr ""
 "Utover denne ideen med fysisk versus digital, forstår allmenninger, markedet "
 "og staten ressurser forskjellig (se Fig. 3). Markedet ser ressurser som "
@@ -1121,13 +1188,13 @@ msgstr ""
 "grenser, og videreformidles uforminsket eller forbedret til fremtidige "
 "generasjoner."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:468
-msgid "#### People and processes"
-msgstr "#### Folk og prosesser"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:600
+msgid "People and processes"
+msgstr "Folk og prosesser"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:472
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:602
 msgid ""
 "In the commons, the market, and the state, different people and processes "
 "are used to manage resources. The processes used define both who has a say "
@@ -1137,15 +1204,15 @@ msgstr ""
 "administrere ressurser. De prosesser som brukes definerer både hvem som har "
 "innflytelse og hvordan en ressurs skal håndteres."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:480
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:607
 msgid ""
 "In the state, a government of elected officials is responsible for managing "
 "resources on behalf of the public. The citizens who produce and use those "
 "resources are not directly involved; instead, that responsibility is given "
-"over to the government. State ministries and departments staffed with public "
-"servants set budgets, implement programs, and manage resources based on "
-"government priorities and procedures."
+"over to the government.  State ministries and departments staffed with "
+"public servants set budgets, implement programs, and manage resources based "
+"on government priorities and procedures."
 msgstr ""
 "I staten utgår en regjering fra folkevalgte som er ansvarlige for "
 "ressurshåndteringen på vegne av folk flest. Innbyggerne som produserer og "
@@ -1154,8 +1221,8 @@ msgstr ""
 "offentlige tjenestemenn setter opp budsjetter, gjennomfører programmer og "
 "administrerer ressurser basert på regjeringens prioriteringer og prosedyrer."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:487
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:616
 msgid ""
 "In the market, the people involved are producers, buyers, sellers, and "
 "consumers. Businesses act as intermediaries between those who produce "
@@ -1171,52 +1238,69 @@ msgstr ""
 "handelsvare i markedet, ofte masseprodusert, og solgt til forbrukere på "
 "grunnlag av en betalingstransaksjon."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:501
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:627
+msgid ""
+"Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
+"and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
+msgstr ""
+"Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
+"and the Commons (New York: Zed bøker, 2014), 93."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:625
 msgid ""
 "In contrast to the state and market, resources in a commons are managed more "
-"directly by the people involved.7 Creators of human produced resources can "
-"put them in the commons by personal choice. No permission from state or "
-"market is required. Anyone can participate in the commons and determine for "
-"themselves the extent to which they want to be involved—as a contributor, "
-"user, or manager. The people involved include not only those who create and "
-"use resources but those affected by outcome of use. Who you are affects your "
-"say, actions you can take, and extent of decision making. In the commons, "
-"the community as a whole manages the resources. Resources put into the "
-"commons using Creative Commons require users to give the original creator "
-"credit. Knowing the person behind a resource makes the commons less "
-"anonymous and more personal."
+"directly by the people involved.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Creators of human produced resources can put them in the commons by personal "
+"choice. No permission from state or market is required. Anyone can "
+"participate in the commons and determine for themselves the extent to which "
+"they want to be involved—as a contributor, user, or manager. The people "
+"involved include not only those who create and use resources but those "
+"affected by outcome of use. Who you are affects your say, actions you can "
+"take, and extent of decision making. In the commons, the community as a "
+"whole manages the resources.  Resources put into the commons using Creative "
+"Commons require users to give the original creator credit. Knowing the "
+"person behind a resource makes the commons less anonymous and more personal."
 msgstr ""
 "I motsetning til staten og markedet, håndteres ressurser i en allmenning mer "
-"direkte av dem som er involvert.7) De som lager menneskeproduserte ressurser "
-"kan legge dem i felleseiet ut fra et personlig valg. Det kreves ingen "
-"tillatelse fra staten eller markedet. Alle kan delta i allmenninger og selv "
-"bestemme seg for hvor mye de vil være involvert - som en bidragsyter, bruker "
-"eller administrator. Involverte inkluderer ikke bare dem som oppretter og "
-"bruker ressurser, men også dem som berøres av resultatet av bruk. Hvem du "
-"er,  påvirker hva du har å si, hvilke handlinger du kan utføre, og omfanget "
-"av beslutningstaking. I allmenninger er det fellesskapet som helhet som "
-"administrerer ressursene. Ressurser lagt inn i felleseiet ved å bruke "
-"Creative Commons krever at brukerne krediterer den opprinnelige skaperen. Å "
-"vite hvem personen bak en ressurs er gjør fellesskapseie mindre anonymt og "
-"mer personlig."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:504
-msgid ""
-"![](Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"4.2362in\"}"
-msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"4.2362in\"}"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:506
-msgid "#### Norms and rules"
-msgstr "#### Normer og regler"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:511
+"direkte av dem som er involvert.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  "
+"De som lager menneskeproduserte ressurser kan legge dem i felleseiet ut fra "
+"et personlig valg. Det kreves ingen tillatelse fra staten eller markedet. "
+"Alle kan delta i allmenninger og selv bestemme seg for hvor mye de vil være "
+"involvert - som en bidragsyter, bruker eller administrator. Involverte "
+"inkluderer ikke bare dem som oppretter og bruker ressurser, men også dem som "
+"berøres av resultatet av bruk. Hvem du er,  påvirker hva du har å si, hvilke "
+"handlinger du kan utføre, og omfanget av beslutningstaking. I allmenninger "
+"er det fellesskapet som helhet som administrerer ressursene. Ressurser lagt "
+"inn i felleseiet ved å bruke Creative Commons krever at brukerne krediterer "
+"den opprinnelige skaperen. Å vite hvem personen bak en ressurs er gjør "
+"fellesskapseie mindre anonymt og mer personlig."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:645
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:651
+msgid "Different views on resources"
+msgstr "Forskjellige syn på ressurser"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:647
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:658
+msgid "Norms and rules"
+msgstr "Normer og regler"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:660
 msgid ""
 "The social interactions between people, and the processes used by the state, "
 "market, and commons, evolve social norms and rules. These norms and rules "
@@ -1227,8 +1311,8 @@ msgstr ""
 "normene og reglene definerer tillatelser, tildeler rettigheter og løser "
 "disputter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:517
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:666
 msgid ""
 "State authority is governed by national constitutions. Norms related to "
 "priorities and decision making are defined by elected officials and "
@@ -1242,8 +1326,8 @@ msgstr ""
 "vedtak, lover og regler. Staten påvirker normer og regler for markedet og "
 "allemannseie gjennom de reglene som lages."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:521
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:674
 msgid ""
 "Market norms are influenced by economics and competition for scarce "
 "resources. Market rules follow property, business, and financial laws "
@@ -1253,29 +1337,36 @@ msgstr ""
 "Markedsreguleringene omfatter eierforhold, virksomheter og økonomiske lover "
 "definert av staten."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:528
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:686
+#, fuzzy
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 175."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 175."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:679
 msgid ""
 "As with the market, a commons can be influenced by state policies, "
 "regulations, and laws. But the norms and rules of a commons are largely "
 "defined by the community. They weigh individual costs and benefits against "
 "the costs and benefits to the whole community. Consideration is given not "
-"just to economic efficiency but also to equity and sustainability.9"
+"just to economic efficiency but also to equity and sustainability."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Som med markedet, kan et felleseie påvirkes av offentlig politikk, "
 "forskrifter og lover. Men normer og regler for et allemannseie er i det "
 "store og hele definert av det selv. De veier individuelle kostnader og "
 "fordeler - mot kostnader og fordeler for hele felleseiet. Det tas hensyn "
 "ikke bare til økonomisk effektivitet, men også til egenkapital og "
-"bærekraftighet.9)"
+"bærekraftighet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:530
-msgid "#### Goals"
-msgstr "#### Mål"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:691
+msgid "Goals"
+msgstr "Mål"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:535
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:693
 msgid ""
 "The combination of the aspects we’ve discussed so far—the resource’s "
 "inherent characteristics, people and processes, and norms and rules—shape "
@@ -1287,23 +1378,37 @@ msgstr ""
 "brukes. Bruken påvirkes også av de ulike målene til stat, marked og "
 "allmenninger."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:542
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:705
+msgid ""
+"Joshua Farley and Ida Kubiszewski, “The Economics of Information in a Post-"
+"Carbon Economy,” in Free Knowledge: Confronting the Commodification of Human "
+"Discovery, eds.  Patricia W. Elliott and Daryl H. Hepting (Regina, SK: "
+"University of Regina Press, 2015), 201–4."
+msgstr ""
+"Joshua Farley and Ida Kubiszewski, “The Economics of Information in a Post-"
+"Carbon Economy,” i Free Knowledge: Confronting the Commodification of Human "
+"Discovery, eds.  Patricia W. Elliott and Daryl H. Hepting (Regina, SK: "
+"University of Regina Press, 2015), 201–4."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:700
 msgid ""
-"In the market, the focus is on maximizing the utility of a resource.  What "
-"we pay for the goods we consume is seen as an objective measure of the "
-"utility they provide. The goal then becomes maximizing total monetary value "
-"in the economy.10 Units consumed translates to sales, revenue, profit, and "
-"growth, and these are all ways to measure goals of the market."
+"In the market, the focus is on maximizing the utility of a resource. What we "
+"pay for the goods we consume is seen as an objective measure of the utility "
+"they provide. The goal then becomes maximizing total monetary value in the "
+"economy.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Units consumed translates "
+"to sales, revenue, profit, and growth, and these are all ways to measure "
+"goals of the market."
 msgstr ""
 "I markedet er fokus på å maksimere nytten av en ressurs. Hva vi betaler for "
 "varene vi forbruker, sees på som et objektivt mål på den nytten de gir. "
-"Målet blir da å maksimere den totale økonomiske pengeverdien.10)  Forbrukte "
-"enheter forstås som salg, inntekter, fortjeneste og vekst, og alle disse er "
-"måter å måle markedet på."
+"Målet blir da å maksimere den totale økonomiske pengeverdien.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Forbrukte enheter forstås som salg, inntekter, "
+"fortjeneste og vekst, og alle disse er måter å måle markedet på."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:549
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:715
 msgid ""
 "The state aims to use and manage resources in a way that balances the "
 "economy with the social and cultural needs of its citizens. Health care, "
@@ -1318,11 +1423,11 @@ msgstr ""
 "fasetter av et sunt samfunn, og staten bruker sine ressurser får å nå disse "
 "målene. Statlige mål gjenspeiles i mål på livskvalitet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:556
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:724
 msgid ""
 "In the commons, the goal is maximizing access, equity, distribution, "
-"participation, innovation, and sustainability. You can measure success by "
+"participation, innovation, and sustainability.  You can measure success by "
 "looking at how many people access and use a resource; how users are "
 "distributed across gender, income, and location; if a community to extend "
 "and enhance the resources is being formed; and if the resources are being "
@@ -1335,8 +1440,8 @@ msgstr ""
 "forbedrer de ressurser som lages; og om ressursene brukes på innovative "
 "måter til fordel for personlige og sosiale goder."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:561
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:733
 msgid ""
 "As hybrid combinations of the commons with the market or state, the success "
 "and sustainability of all our case study enterprises depends on their "
@@ -1348,13 +1453,13 @@ msgstr ""
 "å strategisk bruke og balansere disse ulike aspektene ved sin "
 "ressurshåndtering."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:563
-msgid "### A Short History of the Commons"
-msgstr "### Commons korte historie"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:741
+msgid "A Short History of the Commons"
+msgstr "Commons korte historie"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:570
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:743
 msgid ""
 "Using the commons to manage resources is part of a long historical "
 "continuum. However, in contemporary society, the market and the state "
@@ -1369,8 +1474,8 @@ msgstr ""
 "engang vurdert som et alternativ. Allmenneie har i stor grad forsvunnet fra "
 "bevissthet og omtanke. Det finnes ingen nyheter eller taler om allemenninger."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:576
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:752
 msgid ""
 "But the more than 1.1 billion resources licensed with Creative Commons "
 "around the world are indications of a grassroots move toward the commons. "
@@ -1383,58 +1488,97 @@ msgstr ""
 "Felleseie blomstrer opp. For å forstå motstandsdyktigheten til slik eie og "
 "den pågående fornyelsen er det nyttig å vite noe om historien."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:585
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:763
+msgid ""
+"Rowe, Our Common Wealth, 19; and Heather Menzies, Reclaiming the Commons for "
+"the Common Good: A Memoir and Manifesto (Gabriola Island, BC: New Society, "
+"2014), 42–43."
+msgstr ""
+"Rowe, Our Common Wealth, 19; ogHeather Menzies, Reclaiming the Commons for "
+"the Common Good: A Memoir and Manifesto (Gabriola Island, BC: New Society, "
+"2014), 42–43."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:759
 msgid ""
 "For centuries, indigenous people and preindustrialized societies managed "
 "resources, including water, food, firewood, irrigation, fish, wild game, and "
-"many other things collectively as a commons.11 There was no market, no "
-"global economy. The state in the form of rulers influenced the commons but "
-"by no means controlled it. Direct social participation in a commons was the "
-"primary way in which resources were managed and needs met. (Fig. 4 "
-"illustrates the commons in relation to the state and the market.)"
+"many other things collectively as a commons.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> There was no market, no global economy. The state in the form of "
+"rulers influenced the commons but by no means controlled it. Direct social "
+"participation in a commons was the primary way in which resources were "
+"managed and needs met. (Fig.  4 illustrates the commons in relation to the "
+"state and the market.)"
 msgstr ""
 "I århundrer håndterte urfolk og førindustrielle samfunn ressurser, inkludert "
 "vann, mat, brensel, vanning, fisk, vilt og mange andre ting, kollektivt som "
-"et felleseie.11)  Det var intet marked, ingen verdensøkonomi. Staten, i form "
-"av herskere, påvirket allmenningene, men kontrollerte dem ikke. Direkte "
-"sosial deltakelse i en allmenning var primært måten ressurser ble styrt på "
-"og behov møtt. (Fig. 4 illustrerer allemannseie i forhold til stat og "
-"marked.)"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:588
+"et felleseie.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Det var intet "
+"marked, ingen verdensøkonomi. Staten, i form av herskere, påvirket "
+"allmenningene, men kontrollerte dem ikke. Direkte sosial deltakelse i en "
+"allmenning var primært måten ressurser ble styrt på og behov møtt. (Fig. 4 "
+"illustrerer allemannseie i forhold til stat og marked.)"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:774
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:780
+msgid "Long ago"
+msgstr "For lenge siden"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:776
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:788
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 55–78."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 55–78."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:792
+#, fuzzy
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.389in\"}"
+"Fritjof Capra and Ugo Mattei, The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
+"Tune with Nature and Community (Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015), 46–57; "
+"and Bollier, Think Like a Commoner, 88."
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.389in\"}"
+"Fritjof Capra and Ugo Mattei, The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
+"Tune with Nature and Community (Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015), 46–57; "
+"and Bollier, Think Like a Commoner, 88."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:596
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:785
 msgid ""
-"This is followed by a long history of the state (a monarchy or ruler)  "
-"taking over the commons for their own purposes. This is called enclosure of "
-"the commons.12 In olden days, “commoners” were evicted from the land, fences "
-"and hedges erected, laws passed, and security set up to forbid access.13 "
+"This is followed by a long history of the state (a monarchy or ruler) taking "
+"over the commons for their own purposes. This is called enclosure of the "
+"commons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> In olden days, “commoners” "
+"were evicted from the land, fences and hedges erected, laws passed, and "
+"security set up to forbid access.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> "
 "Gradually, resources became the property of the state and the state became "
 "the primary means by which resources were managed. (See Fig. 5)."
 msgstr ""
 "Dette etterfølges av en lang historie der staten (monarkiet eller en "
 "makthaver) overtar allmenninger til sine egne formål. Dette kalles "
-"innkapsling av allemannseie.12)  I gamle dager ble «commoners» kastet ut fra "
-"land, gjerder og hekker reist, lover og sikkerhet satt opp for å forby "
-"adgang.13)  Gradvis ble ressursene statens eiendom, og staten ble det "
+"innkapsling av allemannseie.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I "
+"gamle dager ble «commoners» kastet ut fra land, gjerder og hekker reist, "
+"lover og sikkerhet satt opp for å forby adgang.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"1\"/> Gradvis ble ressursene statens eiendom, og staten ble det "
 "primære verktøy for styring av disse ressursene. (Se Fig. 5)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:608
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:801
 msgid ""
 "Holdings of land, water, and game were distributed to ruling family and "
 "political appointees. Commoners displaced from the land migrated to cities. "
 "With the emergence of the industrial revolution, land and resources became "
-"commodities sold to businesses to support production.  Monarchies evolved "
+"commodities sold to businesses to support production. Monarchies evolved "
 "into elected parliaments. Commoners became labourers earning money operating "
 "the machinery of industry. Financial, business, and property laws were "
 "revised by governments to support markets, growth, and productivity. Over "
@@ -1453,17 +1597,25 @@ msgstr ""
 "markedsproduserte varer en økende levestandard, bedre helse og utdanning. "
 "Fig. 6 viser hvordan markedet i dag  er hovedmåten for ressurhåndtering."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:611
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:815
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:821
+msgid "State takeover of the commons"
+msgstr "Statlig overtagelse av allmenningen"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:817
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.389in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.389in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:615
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:827
 msgid ""
 "However, the world today is going through turbulent times. The benefits of "
 "the market have been offset by unequal distribution and overexploitation."
@@ -1471,13 +1623,13 @@ msgstr ""
 "Men i dag går verden gjennom turbulente tider. Fordelene med markedet har "
 "blitt motvirket av ulik fordeling og rovdrift."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:624
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:832
 msgid ""
 "Overexploitation was the topic of Garrett Hardin’s influential essay “The "
 "Tragedy of the Commons,” published in Science in 1968. Hardin argues that "
 "everyone in a commons seeks to maximize personal gain and will continue to "
-"do so even when the limits of the commons are reached.  The commons is then "
+"do so even when the limits of the commons are reached. The commons is then "
 "tragically depleted to the point where it can no longer support anyone. "
 "Hardin’s essay became widely accepted as an economic truism and a "
 "justification for private property and free markets."
@@ -1490,8 +1642,19 @@ msgstr ""
 "essay ble allment akseptert som en økonomisk sannhet og en begrunnelse for "
 "privat eiendom og frie markeder."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:641
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:859
+msgid ""
+"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J.  Strandburg, "
+"“Governing Knowledge Commons,” in Frischmann, Madison, and Strandburg "
+"Governing Knowledge Commons, 12."
+msgstr ""
+"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, og Katherine J.  Strandburg, "
+"“Governing Knowledge Commons,” i Frischmann, Madison, og Strandburg "
+"Governing Knowledge Commons, 12."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:842
 msgid ""
 "However, there is one serious flaw with Hardin’s “The Tragedy of the "
 "Commons”—it’s fiction. Hardin did not actually study how real commons work. "
@@ -1507,7 +1670,7 @@ msgid ""
 "situated to manage it. Ostrom’s approach to the governance of natural "
 "resources broke with convention; she recognized the importance of the "
 "commons as an alternative to the market or state for solving problems of "
-"collective action.14"
+"collective action.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Men det er en alvorlig feil med Hardins «Allmenningens tragedie» - det er "
 "fiksjon. Hardin studerer ikke faktisk hvordan virkelige felleseier fungerer. "
@@ -1522,10 +1685,11 @@ msgstr ""
 "til dem, og er derfor best plassert til å administrere den. Ostroms "
 "tilnærming til styringen av naturressurser brøt med konvensjonen; hun innså "
 "betydningen av felleseie som et alternativ til markedet, eller staten for "
-"løsning av oppgaver med problemløsning som krever felles innsats.14)"
+"løsning av oppgaver med problemløsning som krever felles innsats."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:651
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:865
 msgid ""
 "Hardin failed to consider the actual social dynamic of the commons. His "
 "model assumed that people in the commons act autonomously, out of pure self-"
@@ -1546,29 +1710,40 @@ msgstr ""
 "tragedy of the Commons, burde det kanskje mer nøyaktig hatt tittelen The "
 "Tragedy of the Market."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:661
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:881
+msgid ""
+"Farley and Kubiszewski, “Economics of Information,” in Elliott and Hepting, "
+"Free Knowledge, 203."
+msgstr ""
+"Farley og Kubiszewski, «Economics of Information», i Elliott og Hepting, "
+"Free Knowledge, 203."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:877
 msgid ""
 "Hardin’s story is based on the premise of depletable resources.  Economists "
-"have focused almost exclusively on scarcity-based markets.  Very little is "
-"known about how abundance works.15 The emergence of information technology "
-"and the Internet has led to an explosion in digital resources and new means "
-"of sharing and distribution. Digital resources can never be depleted. An "
-"absence of a theory or model for how abundance works, however, has led the "
-"market to make digital resources artificially scarce and makes it possible "
-"for the usual market norms and rules to be applied."
+"have focused almost exclusively on scarcity-based markets. Very little is "
+"known about how abundance works.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"The emergence of information technology and the Internet has led to an "
+"explosion in digital resources and new means of sharing and distribution. "
+"Digital resources can never be depleted. An absence of a theory or model for "
+"how abundance works, however, has led the market to make digital resources "
+"artificially scarce and makes it possible for the usual market norms and "
+"rules to be applied."
 msgstr ""
 "Hardins historie er basert på forutsetningen om begrensede ressurser.  "
 "Økonomer har fokusert nesten utelukkende på knapphetsbaserte markeder.  "
-"Svært lite er kjent om virkningene av overflod.15)  Fremveksten av "
-"informasjonsteknologi og Internett har ført til en eksplosjon i digitale "
-"ressurser og nye måter for deling og distribusjon. Digitale ressursene kan "
-"aldri bli uttømt. Fravær av en teori eller modell for hvordan overflod "
-"fungerer, har ledet markedet til å gjøre digitale ressurser kunstig knappe, "
-"og gjøre det mulig å anvende markedets vanlige normer og regler."
+"Svært lite er kjent om virkningene av overflod.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/>  Fremveksten av informasjonsteknologi og Internett har ført "
+"til en eksplosjon i digitale ressurser og nye måter for deling og "
+"distribusjon. Digitale ressursene kan aldri bli uttømt. Fravær av en teori "
+"eller modell for hvordan overflod fungerer, har ledet markedet til å gjøre "
+"digitale ressurser kunstig knappe, og gjøre det mulig å anvende markedets "
+"vanlige normer og regler."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:666
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:892
 msgid ""
 "When it comes to use of state funds to create digital goods, however, there "
 "is really no justification for artificial scarcity. The norm for state "
@@ -1580,22 +1755,30 @@ msgstr ""
 "for statlig finansierte digitale arbeider skal være at de er fritt og åpent "
 "tilgjengelige for allmennheten som betalte for dem."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:669
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:899
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:905
+msgid "Today"
+msgstr "I dag"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:901
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.389in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.389in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:671
-msgid "### The Digital Revolution"
-msgstr "### Den digitale revolusjonen"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:911
+msgid "The Digital Revolution"
+msgstr "Den digitale revolusjonen"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:675
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:913
 msgid ""
 "In the early days of computing, programmers and developers learned from each "
 "other by sharing software. In the 1980s, the free-software movement codified "
@@ -1605,13 +1788,13 @@ msgstr ""
 "hverandre ved å dele programvare. På 1980-tallet kodifiserte fri programvare-"
 "bevegelsen denne delingspraksisen til et sett med prinsipper og friheter:"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:921
 msgid "The freedom to run a software program as you wish, for any purpose."
 msgstr "Frihet til å kjøre et program som du ønsker, for ethvert formål."
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:927
 msgid ""
 "The freedom to study how a software program works (because access to the "
 "source code has been freely given), and change it so it does your computing "
@@ -1621,19 +1804,33 @@ msgstr ""
 "kildekoden er frigitt), og endre den så den utfører databehandlingen din "
 "slik du ønsker."
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:934
 msgid "The freedom to redistribute copies."
 msgstr "Friheten til å redistribuere kopier."
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
-msgid "The freedom to distribute copies of your modified versions to others.16"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:941
+msgid ""
+"“What Is Free Software?” GNU Operating System, the Free Software "
+"Foundation’s Licensing and Compliance Lab, accessed December 30, 2016, "
+"<ulink url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>."
 msgstr ""
-"Friheten til å distribuere kopier av dine modifiserte versjoner til andre.16)"
+"“What Is Free Software?” GNU Operating System, the Free Software Foundation’"
+"s Licensing and Compliance Lab, besøkt 30. desember 2016, <ulink url=\""
+"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:686
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:939
+msgid ""
+"The freedom to distribute copies of your modified versions to others."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"Friheten til å distribuere kopier av dine modifiserte versjoner til andre."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:950
 msgid ""
 "These principles and freedoms constitute a set of norms and rules that "
 "typify a digital commons."
@@ -1641,8 +1838,15 @@ msgstr ""
 "Disse prinsippene og frihetene utgjør et sett av normer og regler som "
 "karakteriserer et digitalt felleseie."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:699
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:965
+msgid ""
+"Wikipedia, s.v. “Open-source software,” last modified November 22, 2016."
+msgstr ""
+"Wikipedia, s.v. “Open-source software,” siste endret 22. november 2016."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:954
 msgid ""
 "In the late 1990s, to make the sharing of source code and collaboration more "
 "appealing to companies, the open-source-software initiative converted these "
@@ -1652,9 +1856,10 @@ msgid ""
 "recognized and accepted. Customers liked the way open source gave them "
 "control without being locked into a closed, proprietary technology. Free and "
 "open-source software also generated a network effect where the value of a "
-"product or service increases with the number of people using it.17 The "
-"dramatic growth of the Internet itself owes much to the fact that nobody has "
-"a proprietary lock on core Internet protocols."
+"product or service increases with the number of people using it.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> The dramatic growth of the Internet itself owes "
+"much to the fact that nobody has a proprietary lock on core Internet "
+"protocols."
 msgstr ""
 "I 1990, for å gjøre deling av kildekode og samarbeid mer tiltrekkende for "
 "selskaper, konverterte åpen-kildekodeprogramvare-initiativet prinsippene til "
@@ -1664,33 +1869,47 @@ msgstr ""
 "akseptert. Kundene likte måten åpen kildekode ga dem kontroll uten å bli "
 "låst inn i en lukket, proprietær teknologi. Gratis og åpen "
 "kildekodeprogramvare genereres også en nettverkseffekt der verdien av et "
-"produkt eller tjeneste øker med antall personer som bruker det.17)  Den "
-"dramatiske veksten i selve Internettet skyldes mye det faktum at ingen har "
-"en proprietær lås på kjernens Internett-protokoller."
+"produkt eller tjeneste øker med antall personer som bruker det.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Den dramatiske veksten i selve Internettet "
+"skyldes mye det faktum at ingen har en proprietær lås på kjernens Internett-"
+"protokoller."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:708
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:980
+msgid ""
+"Eric S. Raymond, “The Magic Cauldron,” in The Cathedral and the Bazaar: "
+"Musings on Linux and Open Source by an Accidental Revolutionary, rev. ed. "
+"(Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001), <ulink url=\"http://www.catb.org/esr/"
+"writings/cathedral-bazaar/\"/>."
+msgstr ""
+"Eric S. Raymond, “The Magic Cauldron,” i The Cathedral and the Bazaar: "
+"Musings on Linux and Open Source by an Accidental Revolutionary, rev. ed. "
+"(Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001), <ulink url=\"http://www.catb.org/esr/"
+"writings/cathedral-bazaar/\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:972
 msgid ""
 "While open-source software functions as a commons, many businesses and "
 "markets did build up around it. Business models based on the licenses and "
 "standards of open-source software evolved alongside organizations that "
 "managed software code on principles of abundance rather than scarcity. Eric "
 "Raymond’s essay “The Magic Cauldron” does a great job of analyzing the "
-"economics and business models associated with open-source software.18 These "
-"models can provide examples of sustainable approaches for those Made with "
-"Creative Commons."
+"economics and business models associated with open-source software."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> These models can provide examples "
+"of sustainable approaches for those Made with Creative Commons."
 msgstr ""
 "Mens åpen kildekodeprogramvare fungerer som et felleseie, bygget mange "
 "bedrifter og markeder seg rundt det. Forretningsmodeller basert på lisenser "
 "og standarder for åpen kildekode utviklet seg sammen med organisasjoner som "
 "håndterte programvarekode med prinsippene om overflod i stedet for knapphet. "
 "Eric Raymonds essay «The Magic Cauldron» gjør en stor jobb med å analysere "
-"økonomi- og forretningsmodellene forbundet med åpen kildekode.18)  Disse "
-"modellene kan gi eksempler på bærekraftige tilnærminger for de som er laget "
-"med Creative Commons."
+"økonomi- og forretningsmodellene forbundet med åpen kildekode.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Disse modellene kan gi eksempler på "
+"bærekraftige tilnærminger for de som er laget med Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:719
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:989
 msgid ""
 "It isn’t just about an abundant availability of digital assets but also "
 "about abundance of participation. The growth of personal computing, "
@@ -1714,28 +1933,39 @@ msgstr ""
 "det, og etter loven, er andre ekskludert fra adgangen til å bruke det uten "
 "opphavspersonens tillatelse."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:725
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1008
+msgid ""
+"New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing: Why Do "
+"People Share Online? (New York: New York Times Customer Insight Group, "
+"2011), <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
+msgstr ""
+"New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing: Why Do "
+"People Share Online? (New York: New York Times Customer Insight Group, 2011)"
+", <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1002
 msgid ""
 "But people like to share. One of the ways we define ourselves is by sharing "
 "valuable and entertaining content. Doing so grows and nourishes "
 "relationships, seeks to change opinions, encourages action, and informs "
 "others about who we are and what we care about. Sharing lets us feel more "
-"involved with the world.19"
+"involved with the world.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Men folk liker å dele. En av måtene vi definerer oss selv på er å dele "
 "verdifull og underholdende innhold. Dette gir vekst og næring til "
 "relasjoner, vi søker å endre meninger, oppmuntrer til handling, og "
 "informerer andre om hvem vi er og hva vi bryr oss om. Deling lar oss føle "
-"oss mer involvert i verden.19)"
+"oss mer involvert i verden.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:727
-msgid "### The Birth of Creative Commons"
-msgstr "### Creative Commons blir til"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1016
+msgid "The Birth of Creative Commons"
+msgstr "Creative Commons blir til"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:734
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1018
 msgid ""
 "In 2001, Creative Commons was created as a nonprofit to support all those "
 "who wanted to share digital content. A suite of Creative Commons licenses "
@@ -1751,8 +1981,19 @@ msgstr ""
 "fra individuelle skapere til store selskaper og institusjoner, en enkel "
 "standardisert måte å gi  opphavsrettstillatelser for sitt skapende arbeid."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:748
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1039
+msgid ""
+"“Licensing Considerations,” Creative Commons, accessed December 30, 2016, "
+"<ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/licensing-"
+"considerations/\"/>."
+msgstr ""
+"“Licensing Considerations,” Creative Commons, vist 30. desember, 2016, "
+"<ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/licensing-"
+"considerations/\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1027
 msgid ""
 "Creative Commons licenses have a three-layer design. The norms and rules of "
 "each license are first expressed in full legal language as used by lawyers. "
@@ -1763,9 +2004,9 @@ msgid ""
 "beneath. The third layer is the machine-readable one, making it easy for the "
 "Web to know a work is Creative Commons–licensed by expressing permissions in "
 "a way that software systems, search engines, and other kinds of technology "
-"can understand.20 Taken together, these three layers ensure creators, users, "
-"and even the Web itself understand the norms and rules associated with "
-"digital content in a commons."
+"can understand.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Taken together, "
+"these three layers ensure creators, users, and even the Web itself "
+"understand the norms and rules associated with digital content in a commons."
 msgstr ""
 "Creative Commons-lisenser har en tre-lags design. Normer og regler for hver "
 "lisens uttrykkes først fullt ut i det juridiske språket som brukes av "
@@ -1776,16 +2017,17 @@ msgstr ""
 "juridiske koden som ligger under. Det tredje laget er den maskinlesbare, som "
 "gjør det enkelt for Internettet å vite om et arbeid har en Creative Commons-"
 "lisens ved å uttrykke tillatelser på en måte som programvaresystemer, "
-"søkemotorer og andre typer teknologi kan forstå.20)  Sett samlet sikrer "
-"disse tre lagene at skaperne, brukere, og nettområdet selv forstår normer og "
-"regler for digitalt innhold i et allemannseie."
+"søkemotorer og andre typer teknologi kan forstå.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/>  Sett samlet sikrer disse tre lagene at skaperne, brukere, og "
+"nettområdet selv forstår normer og regler for digitalt innhold i et "
+"allemannseie."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:755
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1047
 msgid ""
 "In 2015, there were over one billion Creative Commons licensed works in a "
-"global commons. These works were viewed online 136 billion times.  People "
-"are using Creative Commons licenses all around the world, in thirty-four "
+"global commons. These works were viewed online 136 billion times. People are "
+"using Creative Commons licenses all around the world, in thirty-four "
 "languages. These resources include photos, artwork, research articles in "
 "journals, educational resources, music and other audio tracks, and videos."
 msgstr ""
@@ -1795,29 +2037,39 @@ msgstr ""
 "inkluderer bilder, illustrasjoner, forskningsartikler i tidsskrifter, "
 "pedagogiske ressurser, musikk og andre lydspor, og videoer."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:763
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1060
+msgid ""
+"Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA: Creative "
+"Commons, 2015), <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>."
+msgstr ""
+"Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA: Creative "
+"Commons, 2015), <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1055
 msgid ""
 "Individual artists, photographers, musicians, and filmmakers use Creative "
 "Commons, but so do museums, governments, creative industries, manufacturers, "
 "and publishers. Millions of websites use CC licenses, including major "
-"platforms like Wikipedia and Flickr and smaller ones like blogs.21 Users of "
-"Creative Commons are diverse and cut across many different sectors. (Our "
-"case studies were chosen to reflect that diversity.)"
+"platforms like Wikipedia and Flickr and smaller ones like blogs.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Users of Creative Commons are diverse and cut "
+"across many different sectors. (Our case studies were chosen to reflect that "
+"diversity.)"
 msgstr ""
 "Individuelle kunstnere, fotografer, musikere og filmskapere bruker Creative "
 "Commons, men det gjør også museer, regjeringer, kreative næringer, "
 "produsenter og forleggere. Millioner av nettsteder bruker CC-lisenser, "
 "inkludert store plattformer som Wikipedia og Flickr, og mindre slik som "
-"blogger.21) Brukere av Creative Commons er mangfoldige, og går på tvers av "
-"mange ulike sektorer. (Våre referanseløsninger ble valgt for å reflektere "
-"dette mangfoldet.)"
+"blogger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Brukere av Creative "
+"Commons er mangfoldige, og går på tvers av mange ulike sektorer. (Våre "
+"referanseløsninger ble valgt for å reflektere dette mangfoldet.)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:773
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1068
 msgid ""
 "Some see Creative Commons as a way to share a gift with others, a way of "
-"getting known, or a way to provide social benefit. Others are simply "
+"getting known, or a way to provide social benefit.  Others are simply "
 "committed to the norms associated with a commons. And for some, "
 "participation has been spurred by the free-culture movement, a social "
 "movement that promotes the freedom to distribute and modify creative works. "
@@ -1836,8 +2088,8 @@ msgstr ""
 "en allmenning samstemmer  fri kultur-bevegelsen med den frie og åpen "
 "kildekode-programvare-bevegelsen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:779
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1080
 msgid ""
 "Over time, Creative Commons has spawned a range of open movements, including "
 "open educational resources, open access, open science, and open data. The "
@@ -1851,111 +2103,185 @@ msgstr ""
 "digitale ressurser kostnadsfritt, med juridiske tillatelser for alle for "
 "fritt å ha tilgang, bruke, og endre."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:789
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1093
 msgid ""
-"The state is increasingly involved in supporting open movements. The Open "
+"Wikipedia, s.v. “Open Government Partnership,” last modified September 24, "
+"2016, <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Government_Partnership"
+"\"/>."
+msgstr ""
+"Wikipedia, s.v. “Open Government Partnership,” sist endret 24 september "
+"2016, <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Government_Partnership"
+"\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1088
+msgid ""
+"The state is increasingly involved in supporting open movements.  The Open "
 "Government Partnership was launched in 2011 to provide an international "
 "platform for governments to become more open, accountable, and responsive to "
 "citizens. Since then, it has grown from eight participating countries to "
-"seventy.22 In all these countries, government and civil society are working "
-"together to develop and implement ambitious open-government reforms. "
-"Governments are increasingly adopting Creative Commons to ensure works "
-"funded with taxpayer dollars are open and free to the public that paid for "
-"them."
+"seventy.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> In all these countries, "
+"government and civil society are working together to develop and implement "
+"ambitious open-government reforms. Governments are increasingly adopting "
+"Creative Commons to ensure works funded with taxpayer dollars are open and "
+"free to the public that paid for them."
 msgstr ""
 "Staten er i økende grad involvert i å støtte åpne bevegelser. The Open "
 "Government Partnership (åpen regjeringspartnerskap) ble lansert i 2011 for å "
 "gi en internasjonal plattform for regjeringer til å bli mer åpne, ansvarlige "
 "og mottakelige i forhold til innbyggerne. Siden da har det vokst fra åtte "
-"deltakerland til sytti.22)  I alle disse landene arbeider regjeringen og det "
-"sivile samfunnet sammen om å utvikle og implementere ambisiøse åpen-"
-"regjering-reformer (offentlige reformer). Regjeringer bruker i økende grad "
-"Creative Commons for å sikre at arbeid finansiert av skattebetalerne er "
-"åpent og gratis for det publikum som betalte for dem."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:791
-msgid "### The Changing Market"
-msgstr "### Markedet i forandring"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:803
+"deltakerland til sytti.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I alle "
+"disse landene arbeider regjeringen og det sivile samfunnet sammen om å "
+"utvikle og implementere ambisiøse åpen-regjering-reformer (offentlige "
+"reformer). Regjeringer bruker i økende grad Creative Commons for å sikre at "
+"arbeid finansiert av skattebetalerne er åpent og gratis for det publikum som "
+"betalte for dem."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1104
+msgid "The Changing Market"
+msgstr "Markedet i forandring"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1112
+msgid "Capra and Mattei, Ecology of Law, 114."
+msgstr "Capra og Mattei, Ecology of Law, 114."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1120
+msgid "Ibid., 116."
+msgstr "Ibid., 116."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1106
 msgid ""
 "Today’s market is largely driven by global capitalism. Law and financial "
 "systems are structured to support extraction, privatization, and corporate "
 "growth. A perception that the market is more efficient than the state has "
 "led to continual privatization of many public natural resources, utilities, "
-"services, and infrastructures.23 While this system has been highly efficient "
-"at generating consumerism and the growth of gross domestic product, the "
-"impact on human well-being has been mixed.  Offsetting rising living "
-"standards and improvements to health and education are ever-increasing "
-"wealth inequality, social inequality, poverty, deterioration of our natural "
-"environment, and breakdowns of democracy.24"
+"services, and infrastructures.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"While this system has been highly efficient at generating consumerism and "
+"the growth of gross domestic product, the impact on human well-being has "
+"been mixed. Offsetting rising living standards and improvements to health "
+"and education are ever-increasing wealth inequality, social inequality, "
+"poverty, deterioration of our natural environment, and breakdowns of "
+"democracy.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Dagens marked er i stor grad drevet av global kapitalisme. Lov og økonomiske "
 "systemer er strukturert for å støtte inntjening, privatisering og bedriftens "
 "vekst. En oppfatning at markedet er mer effektivt enn det offentlige, har "
 "ført til en kontinuerlig privatisering av mange offentlige ressurser, "
-"hjelpemidler, tjenester og infrastruktur.23)  Mens dette systemet har vært "
-"svært effektivt til å generere forbruk og vekst i bruttonasjonalproduktet, "
-"har innvirkningen på menneskets trivsel vært blandet.  Motstykket til økende "
-"levestandard og forbedringer i helse og utdanning er stadig økende ulikheter "
-"i rikdom, sosial ulikhet, fattigdom, forverring av vårt naturlige miljø, og "
-"demokratiske sammenbrudd.24)"
+"hjelpemidler, tjenester og infrastruktur.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> Mens dette systemet har vært svært effektivt til å generere forbruk "
+"og vekst i bruttonasjonalproduktet, har innvirkningen på menneskets trivsel "
+"vært blandet.  Motstykket til økende levestandard og forbedringer i helse og "
+"utdanning er stadig økende ulikheter i rikdom, sosial ulikhet, fattigdom, "
+"forverring av vårt naturlige miljø, og demokratiske sammenbrudd.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1130
+msgid ""
+"The Swedish International Development Cooperation Agency, “Stockholm "
+"Statement” accessed February 15, 2017, <ulink url=\"http://sida.se/"
+"globalassets/sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\"/>"
+msgstr ""
+"The Swedish International Development Cooperation Agency, “Stockholm "
+"Statement” vist 15. februar, 2017, <ulink url=\"http://sida.se/globalassets/"
+"sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:809
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1124
 msgid ""
 "In light of these challenges there is a growing recognition that GDP growth "
 "should not be an end in itself, that development needs to be socially and "
 "economically inclusive, that environmental sustainability is a requirement "
 "not an option, and that we need to better balance the market, state and "
-"community.25"
+"community.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "I lys av disse utfordringene er det en voksende anerkjennelse av at BNP-"
 "veksten ikke bør være et mål i seg selv, at utvikling trenger å være sosialt "
 "og økonomisk inkluderende, at miljømessig bærekraft er en forutsetning ikke "
-"et alternativ, og at vi trenger å balansere markedet, stat og samfunn "
-"bedre.25)"
+"et alternativ, og at vi trenger å balansere markedet, stat og samfunn bedre."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:817
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1141
+msgid ""
+"City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
+"for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans. LabGov (LABoratory "
+"for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy: City of Bologna, 2014), "
+"<ulink url=\"http://www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-"
+"Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-"
+"regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>."
+msgstr ""
+"City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
+"for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans. LabGov (LABoratory "
+"for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy: City of Bologna, 2014), <"
+"ulink url=\"http://www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-"
+"Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-"
+"regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1151
+msgid ""
+"The Seoul Sharing City website is <ulink url=\"http://english.sharehub.kr\"/"
+">; for Amsterdam Sharing City, go to <ulink url=\"http://www.sharenl.nl/"
+"amsterdam-sharing-city/\"/>."
+msgstr ""
+"Seoul Sharing Citys nettside ligger her <ulink url=\"http://english.sharehub."
+"kr\"/>; for Amsterdam Sharing City, gå til <ulink url=\"http://www.sharenl."
+"nl/amsterdam-sharing-city/\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1136
 msgid ""
 "These realizations have led to a resurgence of interest in the commons as a "
 "means of enabling that balance. City governments like Bologna, Italy, are "
 "collaborating with their citizens to put in place regulations for the care "
-"and regeneration of urban commons.26 Seoul and Amsterdam call themselves "
-"“sharing cities,” looking to make sustainable and more efficient use of "
-"scarce resources. They see sharing as a way to improve the use of public "
-"spaces, mobility, social cohesion, and safety.27"
+"and regeneration of urban commons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Seoul and Amsterdam call themselves “sharing cities,” looking to make "
+"sustainable and more efficient use of scarce resources. They see sharing as "
+"a way to improve the use of public spaces, mobility, social cohesion, and "
+"safety.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Disse erkjennelser har ført til en fornyet interesse i allemannseie som "
 "muliggjør en slik balanse. Byregjeringer, som italienske Bologna, "
 "samarbeider med sine innbyggere for å få til forskrifter for omsorg for og "
-"modernisering av bymessige felleseier.26)  Seoul og Amsterdam kaller seg "
-"«delingsbyer», når de søker etter å få til  bærekraftig og mer effektiv bruk "
-"av knappe ressurser. De ser deling som en måte å forbedre bruken av "
-"offentlige rom, mobilitet, sosialt samhold og sikkerhet.27)"
+"modernisering av bymessige felleseier.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>  Seoul og Amsterdam kaller seg «delingsbyer», når de søker etter å "
+"få til  bærekraftig og mer effektiv bruk av knappe ressurser. De ser deling "
+"som en måte å forbedre bruken av offentlige rom, mobilitet, sosialt samhold "
+"og sikkerhet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1168
+msgid ""
+"Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New York: OR "
+"Books, 2015), 42."
+msgstr ""
+"Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New York: OR "
+"Books, 2015), 42."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:834
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1158
 msgid ""
 "The market itself has taken an interest in the sharing economy, with "
 "businesses like Airbnb providing a peer-to-peer marketplace for short-term "
-"lodging and Uber providing a platform for ride sharing.  However, Airbnb and "
+"lodging and Uber providing a platform for ride sharing. However, Airbnb and "
 "Uber are still largely operating under the usual norms and rules of the "
 "market, making them less like a commons and more like a traditional business "
 "seeking financial gain. Much of the sharing economy is not about the commons "
 "or building an alternative to a corporate-driven market economy; it’s about "
-"extending the deregulated free market into new areas of our lives.28 While "
-"none of the people we interviewed for our case studies would describe "
-"themselves as part of the sharing economy, there are in fact some "
-"significant parallels. Both the sharing economy and the commons make better "
-"use of asset capacity.  The sharing economy sees personal residents and cars "
-"as having latent spare capacity with rental value. The equitable access of "
-"the commons broadens and diversifies the number of people who can use and "
-"derive value from an asset."
+"extending the deregulated free market into new areas of our lives."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> While none of the people we "
+"interviewed for our case studies would describe themselves as part of the "
+"sharing economy, there are in fact some significant parallels. Both the "
+"sharing economy and the commons make better use of asset capacity. The "
+"sharing economy sees personal residents and cars as having latent spare "
+"capacity with rental value. The equitable access of the commons broadens and "
+"diversifies the number of people who can use and derive value from an asset."
 msgstr ""
 "Markedet selv har vært interessert i delingsøkonomien, med bedrifter som "
 "Airbnb som gir et peer-to-peer marked (P2P: likemannsnettverk) for kortvarig "
@@ -1965,26 +2291,38 @@ msgstr ""
 "tradisjonell virksomhet som søker finansiell inntjening. Mye av "
 "delingsøkonomien er ikke om allmenneier, eller å bygge et alternativ til en "
 "bedriftsdrevet markedsøkonomi: Det handler om å utvide det deregulerte frie "
-"markedet til nye områder i våre liv.28)  Mens ingen av de vi intervjuet for "
-"våre referanseløsninger ville beskrive seg selv som en del av "
-"delingsøkonomien, er det faktisk noen viktige paralleller. Både "
-"delingsøkonomi og allmenneie gjør bedre bruk av eiendelens kapasitet. "
-"Delingsøkonomien ser på personlig beboere og biler å ha en latent ekstra "
-"kapasitet med utleieverdi. Rettferdig tilgang på felleseier utvider og "
-"diversifiserer (spre, fordele på ) antall personer som kan bruke og få verdi "
-"ut av en eiendel."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:844
+"markedet til nye områder i våre liv.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> Mens ingen av de vi intervjuet for våre referanseløsninger ville beskrive "
+"seg selv som en del av delingsøkonomien, er det faktisk noen viktige "
+"paralleller. Både delingsøkonomi og allmenneie gjør bedre bruk av eiendelens "
+"kapasitet. Delingsøkonomien ser på personlig beboere og biler å ha en latent "
+"ekstra kapasitet med utleieverdi. Rettferdig tilgang på felleseier utvider "
+"og diversifiserer (spre, fordele på ) antall personer som kan bruke og få "
+"verdi ut av en eiendel."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1190
+msgid ""
+"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
+"Something for Nothing, Reprint with new preface.  (New York: Hyperion, "
+"2010), 78."
+msgstr ""
+"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
+"Something for Nothing, Reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
+"224."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1180
 msgid ""
 "One way Made with Creative Commons case studies differ from those of the "
 "sharing economy is their focus on digital resources. Digital resources "
 "function under different economic rules than physical ones. In a world where "
-"prices always seem to go up, information technology is an anomaly.  Computer-"
+"prices always seem to go up, information technology is an anomaly. Computer-"
 "processing power, storage, and bandwidth are all rapidly increasing, but "
-"rather than costs going up, costs are coming down.  Digital technologies are "
+"rather than costs going up, costs are coming down. Digital technologies are "
 "getting faster, better, and cheaper. The cost of anything built on these "
-"technologies will always go down until it is close to zero.29"
+"technologies will always go down until it is close to zero.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Enveis «Made with Creative Commons» (Laget med Creative Commons) "
 "referansestudier skiller seg fra delingsøkonomien med sine fokus på digitale "
@@ -1994,10 +2332,10 @@ msgstr ""
 "båndbredde er alle raskt økende, men heller enn at kostnadene går opp, går "
 "kostnadene ned. Digital teknologi blir raskere, bedre og billigere. "
 "Kostnaden for noe som bygger på disse teknologiene vil alltid gå ned til nær "
-"null.29)"
+"null.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:855
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1196
 msgid ""
 "Those that are Made with Creative Commons are looking to leverage the unique "
 "inherent characteristics of digital resources, including lowering costs. The "
@@ -2007,7 +2345,7 @@ msgid ""
 "Creative Commons licenses are used to put digital content out in the "
 "commons, taking advantage of the unique economics associated with being "
 "digital. The aim is to see digital resources used as widely and by as many "
-"people as possible. Maximizing access and participation is a common goal. "
+"people as possible. Maximizing access and participation is a common goal.  "
 "They aim for abundance over scarcity."
 msgstr ""
 "De som lages med Creative Commons søker å utnytte de unike iboende "
@@ -2021,25 +2359,39 @@ msgstr ""
 "Maksimert tilgang og deltakelse er et felles mål. Deres mål er overflod "
 "fremfor knapphet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:862
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1215
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Jeremy Rifkin, The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
+"Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism (New York: Palgrave "
+"Macmillan, 2014), 273."
+msgstr ""
+"Jeremy Rifkin, The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
+"Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism (New York: Palgrave "
+"Macmillan, 2014), 273."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1210
 msgid ""
 "The incremental cost of storing, copying, and distributing digital goods is "
 "next to zero, making abundance possible. But imagining a market based on "
 "abundance rather than scarcity is so alien to the way we conceive of "
-"economic theory and practice that we struggle to do so.30 Those that are "
-"Made with Creative Commons are each pioneering in this new landscape, "
-"devising their own economic models and practice."
+"economic theory and practice that we struggle to do so.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Those that are Made with Creative Commons are each "
+"pioneering in this new landscape, devising their own economic models and "
+"practice."
 msgstr ""
 "Den trinnvise kostnaden ved lagring, kopiering og distribusjon av digitale "
 "produkter er neste null, og gjør overflod mulig. Men å forestille seg et "
 "marked basert mer på overflod  snarere enn knapphet er så fremmed for måten "
-"vi tenker oss økonomisk teori og praksis på, at vi strever med å gjøre "
-"det.30)  Det som er laget med Creative Commons er banebrytende i dette nye "
-"landskapet, og utformer sine egne økonomiske modeller og praksiser."
+"vi tenker oss økonomisk teori og praksis på, at vi strever med å gjøre det."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det som er laget med Creative "
+"Commons er banebrytende i dette nye landskapet, og utformer sine egne "
+"økonomiske modeller og praksiser."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:868
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1223
 msgid ""
 "Some are looking to minimize their interactions with the market and operate "
 "as autonomously as possible. Others are operating largely as a business "
@@ -2051,75 +2403,139 @@ msgstr ""
 "innenfor eksisterende regler og normer for markedet. Og andre igjen, søker "
 "etter muligheter til å endre normer og regler som markedet fungerer etter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:879
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1237
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Gar Alperovitz, What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
+"Revolution: Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
+"from the Ground Up (White River Junction, VT: Chelsea Green, 2013), 39."
+msgstr ""
+"Gar Alperovitz, What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
+"Revolution: Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
+"from the Ground Up (White River Junction, VT: Chelsea Green, 2013), 39."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1246
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
+"Journeys to a Generative Economy (San Francisco: Berrett-Koehler, 2012), 8–9."
+msgstr ""
+"Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
+"Journeys to a Generative Economy (San Francisco: Berrett-Koehler, 2012), 8–9."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1230
 msgid ""
 "For an ordinary corporation, making social benefit a part of its operations "
 "is difficult, as it’s legally required to make decisions that financially "
 "benefit stockholders. But new forms of business are emerging. There are "
 "benefit corporations and social enterprises, which broaden their business "
 "goals from making a profit to making a positive impact on society, workers, "
-"the community, and the environment.31 Community-owned businesses, worker-"
-"owned businesses, cooperatives, guilds, and other organizational forms offer "
-"alternatives to the traditional corporation. Collectively, these alternative "
-"market entities are changing the rules and norms of the market.32"
+"the community, and the environment.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Community-owned businesses, worker-owned businesses, cooperatives, guilds, "
+"and other organizational forms offer alternatives to the traditional "
+"corporation. Collectively, these alternative market entities are changing "
+"the rules and norms of the market.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "For et vanlig aksjeselskap er det vanskelig å få til sosial fordel med som "
 "en del av sin virksomhet, så det er lovpålagt å ta avgjørelser til økonomisk "
 "fordel for aksjonærene. Men nye former for forretningsvirksomhet vokser "
 "frem.  Det er veldedige sammenslutninger og sosiale foretak som utvider sine "
 "forretningsmål fra å gjøre  fortjeneste til å gjøre en positiv innvirkning "
-"på samfunnet, arbeidere, lokalsamfunnet og miljøet.31)  Fellesskapseide og "
-"arbeidstakereide bedrifter, kooperativer, laug og andre organisasjonsformer "
-"er alternativer til tradisjonelle bedrifter. Samlet endrer disse alternative "
-"markedsaktørene markedets regler og normer.32)"
+"på samfunnet, arbeidere, lokalsamfunnet og miljøet.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/>  Fellesskapseide og arbeidstakereide bedrifter, "
+"kooperativer, laug og andre organisasjonsformer er alternativer til "
+"tradisjonelle bedrifter. Samlet endrer disse alternative markedsaktørene "
+"markedets regler og normer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1259
+msgid ""
+"Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
+"John Wiley and Sons, 2010). A preview of the book is available at <ulink url="
+"\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
+msgstr ""
+"Alex Osterwalder og Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
+"John Wiley and Sons, 2010), En forhåndsvisning av boken er tilgjengelig på <"
+"ulink url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:886
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1252
 msgid ""
 "“A book on open business models” is how we described it in this book’s "
 "Kickstarter campaign. We used a handbook called Business Model Generation as "
-"our reference for defining just what a business model is.  Developed over "
+"our reference for defining just what a business model is. Developed over "
 "nine years using an “open process” involving 470 coauthors from forty-five "
-"countries, it is useful as a framework for talking about business models.33"
+"countries, it is useful as a framework for talking about business models."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "«En bok om åpne forretningsmodeller» er hvordan vi beskrev det i denne "
 "bokens Kickstarter-kampanje. Vi brukte en håndbok kalt «Business Model "
 "Generation» som vår referanse for å definere hva en forretningsmodell er. "
 "Utviklet over ni år med en «åpen prosess» som involverte 470 medforfattere "
 "fra 45 land, er den nyttig som et rammeverk for å omtale "
-"forretningsmodeller.33)"
+"forretningsmodeller.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1268
+msgid ""
+"This business model canvas is available to download at <ulink url=\"http://"
+"strategyzer.com/canvas/business-model-canvas\"/>."
+msgstr ""
+"Bildet med forretningsmodellen er tilgjengelig for nedlasting fra <ulink url="
+"\"http://strategyzer.com/canvas/business-model-canvas\"/>."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:895
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1276
+msgid ""
+"We’ve made the “Open Business Model Canvas,” designed by the coauthor Paul "
+"Stacey, available online at <ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
+"d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit\"/>.  You can also find "
+"the accompanying Open Business Model Canvas Questions at <ulink url=\"http://"
+"docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit"
+"\"/>."
+msgstr ""
+"Vi har laget et \"Åpen forretningsmodell-bilde,\" designet av medforfatter "
+"Paul Stacey, tilgjengelig på nettet fra <ulink url=\"http://docs.google.com/"
+"drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit\"/>.  Du kan "
+"også finne det medfølgende \"Åpen forretningsmodell-spørsmål-bilde\" fra "
+"<ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
+"d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1266
 msgid ""
 "It contains a “business model canvas,” which conceives of a business model "
-"as having nine building blocks.34 This blank canvas can serve as a tool for "
-"anyone to design their own business model. We remixed this business model "
-"canvas into an open business model canvas, adding three more building blocks "
-"relevant to hybrid market, commons enterprises: social good, Creative "
-"Commons license, and “type of open environment that the business fits in.”35 "
-"This enhanced canvas proved useful when we analyzed businesses and helped "
-"start-ups plan their economic model."
+"as having nine building blocks.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"This blank canvas can serve as a tool for anyone to design their own "
+"business model. We remixed this business model canvas into an open business "
+"model canvas, adding three more building blocks relevant to hybrid market, "
+"commons enterprises: social good, Creative Commons license, and “type of "
+"open environment that the business fits in.”<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"1\"/> This enhanced canvas proved useful when we analyzed businesses "
+"and helped start-ups plan their economic model."
 msgstr ""
 "Den inneholder et «lerret for forretningsmodeller», som oppfatter at en "
-"forretningsmodell har ni byggestener.34)  Dette tomme lerretet kan tjene som "
-"et verktøy for alle som vil lage sine egen forretningsmodell. Vi remikset "
-"dette lerretet for forretningsmodeller til et lerret for en åpen "
-"virksomhetsmodell, og la til tre flere byggeklosser passende for "
-"fellesskapsbedrifter i et hybrid marked: Sosial nytte, Creative Commons-"
-"lisens, og «type åpent miljø som virksomheten passer i».35)  Dette "
-"forbedrede lerretet viste seg nyttig når vi analyserte bedrifter, og hjalp "
-"gründere å planlegge sin økonomiske modell."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:906
+"forretningsmodell har ni byggestener.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\""
+"/>  Dette tomme lerretet kan tjene som et verktøy for alle som vil lage sine "
+"egen forretningsmodell. Vi remikset dette lerretet for forretningsmodeller "
+"til et lerret for en åpen virksomhetsmodell, og la til tre flere "
+"byggeklosser passende for fellesskapsbedrifter i et hybrid marked: Sosial "
+"nytte, Creative Commons-lisens, og «type åpent miljø som virksomheten passer "
+"i».<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>  Dette forbedrede lerretet "
+"viste seg nyttig når vi analyserte bedrifter, og hjalp gründere å planlegge "
+"sin økonomiske modell."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1286
 msgid ""
 "In our case study interviews, many expressed discomfort over describing "
 "themselves as an open business model—the term business model suggested "
-"primarily being situated in the market. Where you sit on the commons-to-"
+"primarily being situated in the market.  Where you sit on the commons-to-"
 "market spectrum affects the extent to which you see yourself as a business "
-"in the market. The more central to the mission shared resources and commons "
+"in the market.  The more central to the mission shared resources and commons "
 "values are, the less comfort there is in describing yourself, or depicting "
 "what you do, as a business. Not all who have endeavors Made with Creative "
 "Commons use business speak; for some the process has been experimental, "
@@ -2136,8 +2552,8 @@ msgstr ""
 "eksperimentell, vokst frem og organisk snarere enn nøye planlagt ved hjelp "
 "av en forhåndsdefinert modell."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:917
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1299
 msgid ""
 "The creators, businesses, and organizations we profile all engage with the "
 "market to generate revenue in some way. The ways in which this is done vary "
@@ -2146,7 +2562,7 @@ msgid ""
 "patrons . . . the list goes on and on. (Initial description of how to earn "
 "revenue available through reference note. For latest thinking see How to "
 "Bring In Money in the next section.) 36 There is no single magic bullet, and "
-"each endeavor has devised ways that work for them. Most make use of more "
+"each endeavor has devised ways that work for them.  Most make use of more "
 "than one way. Diversifying revenue streams lowers risk and provides multiple "
 "paths to sustainability."
 msgstr ""
@@ -2161,13 +2577,13 @@ msgstr ""
 "passer for den. De fleste gjør bruk av mer enn én måte. Å diversifisere "
 "inntektsstrømmer reduserer risikoen, og gir flere veier til bærekraft."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:919
-msgid "### Benefits of the Digital Commons"
-msgstr "### Fordelene med Digital Commons"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1313
+msgid "Benefits of the Digital Commons"
+msgstr "Fordelene med Digital Commons"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:924
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1315
 msgid ""
 "While it may be clear why commons-based organizations want to interact and "
 "engage with the market (they need money to survive), it may be less obvious "
@@ -2179,8 +2595,8 @@ msgstr ""
 "kan det være mindre opplagt hvorfor markedet vil engasjere seg med "
 "felleseier. Digitale allmenneier tilbyr mange fordeler."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:931
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1321
 msgid ""
 "The commons speeds dissemination. The free flow of resources in the commons "
 "offers tremendous economies of scale. Distribution is decentralized, with "
@@ -2195,14 +2611,14 @@ msgstr ""
 "markedsføring. Desentralisert distribusjon forsterker leveranse og "
 "ekspertise."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:942
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1330
 msgid ""
 "The commons ensures access to all. The market has traditionally operated by "
 "putting resources behind a paywall requiring payment first before access. "
 "The commons puts resources in the open, providing access up front without "
 "payment. Those that are Made with Creative Commons make little or no use of "
-"digital rights management (DRM) to manage resources.  Not using DRM frees "
+"digital rights management (DRM) to manage resources. Not using DRM frees "
 "them of the costs of acquiring DRM technology and staff resources to engage "
 "in the punitive practices associated with restricting access. The way the "
 "commons provides access to everyone levels the playing field and promotes "
@@ -2218,18 +2634,18 @@ msgstr ""
 "gir tilgang til alle, gir alle én spade, fremmer inkludering, rettferdighet "
 "og redelighet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:953
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1343
 msgid ""
 "The commons maximizes participation. Resources in the commons can be used "
 "and contributed to by everyone. Using the resources of others, contributing "
 "your own, and mixing yours with others to create new works are all dynamic "
-"forms of participation made possible by the commons.  Being Made with "
+"forms of participation made possible by the commons. Being Made with "
 "Creative Commons means you’re engaging as many users with your resources as "
-"possible. Users are also authoring, editing, remixing, curating, localizing, "
-"translating, and distributing. The commons makes it possible for people to "
-"directly participate in culture, knowledge building, and even democracy, and "
-"many other socially beneficial practices."
+"possible.  Users are also authoring, editing, remixing, curating, "
+"localizing, translating, and distributing. The commons makes it possible for "
+"people to directly participate in culture, knowledge building, and even "
+"democracy, and many other socially beneficial practices."
 msgstr ""
 "Allemannseie er deltagelsens seiersgang. Ressurser i felleseie kan brukes, "
 "og er åpne for medvirkning av og med alle. Å bruke andres ressurser, bidra "
@@ -2241,35 +2657,49 @@ msgstr ""
 "kunnskapsbygging, til og med demokrati, og mange andre former for "
 "samfunnsnyttig praksis."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:965
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1365
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating and "
+"Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review Press, 2006), 31–"
+"44."
+msgstr ""
+"Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating and "
+"Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review Press, 2006), 31–"
+"44."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1356
 msgid ""
 "The commons spurs innovation. Resources in the hands of more people who can "
 "use them leads to new ideas. The way commons resources can be modified, "
 "customized, and improved results in derivative works never imagined by the "
 "original creator. Some endeavors that are Made with Creative Commons "
 "deliberately encourage users to take the resources being shared and innovate "
-"them. Doing so moves research and development (R&D) from being solely inside "
-"the organization to being in the community.37 Community-based innovation "
-"will keep an organization or business on its toes. It must continue to "
-"contribute new ideas, absorb and build on top of the innovations of others, "
-"and steward the resources and the relationship with the community."
+"them. Doing so moves research and development (R&amp;D) from being solely "
+"inside the organization to being in the community.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Community-based innovation will keep an organization "
+"or business on its toes. It must continue to contribute new ideas, absorb "
+"and build on top of the innovations of others, and steward the resources and "
+"the relationship with the community."
 msgstr ""
 "Allemannseie leder an til innovasjon. Ressurser flere personer i hende, som "
 "evner å nytte dem, fører nye ideer med seg. Måten felleseide ressurser kan "
 "endre, tilpasse, og bedrede resultatene i avledninger muliggjør arbeider "
 "opphavsmannen aldri hadde forestilt seg. Noen bestrebelser i Creative "
 "Commons oppfordrer bevisst brukere fornyelse av delte ressurser. Dermed "
-"flyttes forskning og utvikling (R&D – research and development) fra "
-"utelukkende innlemmet organisasjonens virke, til fellesskapet.37)  "
-"Fellesskapsbasert innovasjon holder en organisasjon eller virksomhet "
-"skjerpet. Den må fortsette å bidra med nye idéer, absorbere og bygge videre "
-"på andres innovasjoner, forvalte ressursene og forholdet til fellesskapet."
+"flyttes forskning og utvikling (R&amp;D – research and development) fra "
+"utelukkende innlemmet organisasjonens virke, til fellesskapet.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Fellesskapsbasert innovasjon holder en "
+"organisasjon eller virksomhet skjerpet. Den må fortsette å bidra med nye "
+"idéer, absorbere og bygge videre på andres innovasjoner, forvalte ressursene "
+"og forholdet til fellesskapet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:975
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1374
 msgid ""
-"The commons boosts reach and impact. The digital commons is global.  "
+"The commons boosts reach and impact. The digital commons is global. "
 "Resources may be created for a local or regional need, but they go far and "
 "wide generating a global impact. In the digital world, there are no borders "
 "between countries. When you are Made with Creative Commons, you are often "
@@ -2289,8 +2719,8 @@ msgstr ""
 "bidragsyterne allesteds hen, til dem som bruker og bygger videre på deres "
 "arbeide."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:987
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1387
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The commons is generative. Instead of extracting value, the commons adds "
@@ -2300,7 +2730,7 @@ msgid ""
 "commons generates value for a broader range of beneficiaries including the "
 "business, the customer, the creator, the public, and the commons itself. The "
 "generative nature of the commons means that it is more cost-effective and "
-"produces a greater return on investment. Value is not just measured in "
+"produces a greater return on investment.  Value is not just measured in "
 "financial terms. Each new resource added to the commons provides value to "
 "the public and contributes to the overall value of the commons."
 msgstr ""
@@ -2315,21 +2745,20 @@ msgstr ""
 "ikke bare målt finansielt. Hver ny ressurs som legges til allmenningen gir "
 "verdi til publikum, og bidrar til den samlede verdien av felleseiene."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1000
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1401
 msgid ""
 "The commons brings people together for a common cause. The commons vests "
 "people directly with the responsibility to manage the resources for the "
 "common good. The costs and benefits for the individual are balanced with the "
-"costs and benefits for the community and for future generations.  Resources "
+"costs and benefits for the community and for future generations. Resources "
 "are not anonymous or mass produced. Their provenance is known and "
 "acknowledged through attribution and other means. Those that are Made with "
 "Creative Commons generate awareness and reputation based on their "
 "contributions to the commons. The reach, impact, and sustainability of those "
 "contributions rest largely on their ability to forge relationships and "
-"connections with those who use and improve them.  By functioning on the "
-"basis of social engagement, not monetary exchange, the commons unifies "
-"people."
+"connections with those who use and improve them. By functioning on the basis "
+"of social engagement, not monetary exchange, the commons unifies people."
 msgstr ""
 "Allemannseier fører folk sammen for en felles sak. Allmannseier binder folk "
 "sammen om ansvaret for å administrere ressursene som et felles gode. "
@@ -2343,8 +2772,8 @@ msgstr ""
 "forbedrer dem. Allemannseie forener folk ved å virke ut fra sitt sosiale "
 "engasjement, ikke ved utveksling av penger."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1005
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1416
 msgid ""
 "The benefits of the commons are many. When these benefits align with the "
 "goals of individuals, communities, businesses in the market, or state "
@@ -2355,22 +2784,22 @@ msgstr ""
 "mål, samfunn, bedrifter i markedet, eller statlige virksomheter, burde det å "
 "administrere ressurser som i felleseie være det klare alternativet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1007
-msgid "### Our Case Studies"
-msgstr "### Våre referansestudier"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1423
+msgid "Our Case Studies"
+msgstr "Våre referansestudier"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1016
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1425
 msgid ""
 "The creators, organizations, and businesses in our case studies operate as "
-"nonprofits, for-profits, and social enterprises. Regardless of legal status, "
-"they all have a social mission. Their primary reason for being is to make "
-"the world a better place, not to profit. Money is a means to a social end, "
-"not the end itself. They factor public interest into decisions, behavior, "
-"and practices. Transparency and trust are really important. Impact and "
-"success are measured against social aims expressed in mission statements, "
-"and are not just about the financial bottom line."
+"nonprofits, for-profits, and social enterprises.  Regardless of legal "
+"status, they all have a social mission.  Their primary reason for being is "
+"to make the world a better place, not to profit. Money is a means to a "
+"social end, not the end itself. They factor public interest into decisions, "
+"behavior, and practices. Transparency and trust are really important. Impact "
+"and success are measured against social aims expressed in mission "
+"statements, and are not just about the financial bottom line."
 msgstr ""
 "I våre referanseløsninger opererer innholdsleverandører, organisasjoner og "
 "bedrifter både som ideelle eller inntektsgivende organisasjoner, og som "
@@ -2382,14 +2811,14 @@ msgstr ""
 "suksess måles mot sosiale mål uttrykt i idégrunnlaget, og gjelder ikke bare "
 "den finansielle bunnlinjen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1022
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1437
 msgid ""
 "The case studies are based on the narratives told to us by founders and key "
 "staff. Instead of solely using financials as the measure of success and "
 "sustainability, they emphasized their mission, practices, and means by which "
-"they measure success. Metrics of success are a blend of how social goals are "
-"being met and how sustainable the enterprise is."
+"they measure success.  Metrics of success are a blend of how social goals "
+"are being met and how sustainable the enterprise is."
 msgstr ""
 "Referansestudiene er basert på fortellingene vi ble fortalt av grunnleggere "
 "og nøkkelpersoner. I stedet for utelukkende å ha økonomi som mål på suksess "
@@ -2397,8 +2826,8 @@ msgstr ""
 "suksess etter. Beregninger av suksess er en blanding av hvordan sosiale mål "
 "er nådd, og hvor bærekraftig organisasjonen er."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1030
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1445
 msgid ""
 "Our case studies are diverse, ranging from publishing to education and "
 "manufacturing. All of the organizations, businesses, and creators in the "
@@ -2416,8 +2845,8 @@ msgstr ""
 "og video. Noen er digitale representasjoner av fysiske ressurser. Andre er "
 "opprinnelig digitale, men kan gjøres til fysiske ressurser."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1037
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1455
 msgid ""
 "They are creating new resources, or using the resources of others, or mixing "
 "existing resources together to make something new. They, and their audience, "
@@ -2431,8 +2860,8 @@ msgstr ""
 "vare på, bevare, distribuere og forbedre. Tilgang og deltakelse er åpen for "
 "alle uavhengig av økonomiske midler."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1042
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1463
 msgid ""
 "And as users of Creative Commons licenses, they are automatically part of a "
 "global community. The new digital commons is global. Those we profiled come "
@@ -2444,8 +2873,8 @@ msgstr ""
 "frem, kommer fra nesten alle verdens kontinenter. Å bygge og samhandle i "
 "dette globale samfunnet leder til suksess."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1053
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1470
 msgid ""
 "Creative Commons licenses may express legal rules around the use of "
 "resources in a commons, but success in the commons requires more than "
@@ -2454,7 +2883,7 @@ msgid ""
 "of beliefs, values, and principles that underlie their actions: Give more "
 "than you take. Be open and inclusive. Add value. Make visible what you are "
 "using from the commons, what you are adding, and what you are monetizing. "
-"Maximize abundance. Give attribution. Express gratitude.  Develop trust; "
+"Maximize abundance. Give attribution. Express gratitude. Develop trust; "
 "don’t exploit. Build relationship and community. Be transparent. Defend the "
 "commons."
 msgstr ""
@@ -2469,12 +2898,12 @@ msgstr ""
 "utnytt. Bygg relasjoner og samfunn. Være transparent (åpen). Forsvar "
 "allmenneier."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1060
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1483
 msgid ""
 "The new digital commons is here to stay. Made With Creative Commons case "
 "studies show how it’s possible to be part of this commons while still "
-"functioning within market and state systems. The commons generates benefits "
+"functioning within market and state systems.  The commons generates benefits "
 "neither the market nor state can achieve on their own. Rather than the "
 "market or state dominating as primary means of resource management, a more "
 "balanced alternative is possible."
@@ -2486,8 +2915,8 @@ msgstr ""
 "markedet eller staten dominerer som primærinstans for ressursforvaltning, så "
 "er et mer balansert alternativ mulig."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1067
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1492
 msgid ""
 "Enterprise use of Creative Commons has only just begun. The case studies in "
 "this book are merely starting points. Each is changing and evolving over "
@@ -2503,264 +2932,18 @@ msgstr ""
 "påfølgende kapitlene går dypere inn, og gir ytterligere veiledning og "
 "innsikt i hvordan dette virker."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1069
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2269
-msgid "### Notes"
-msgstr "### Merknader"
-
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid ""
-"Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
-msgstr ""
-"Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Köhler, 2013), 14."
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid ""
-"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
-"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
-msgstr ""
-"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
-"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid "Ibid., 15."
-msgstr "Ibid., 15."
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid "Ibid., 145."
-msgstr "Ibid., 145."
-
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid "Ibid., 175."
-msgstr "Ibid., 175."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1503
+msgid "How to Be Made with Creative Commons"
+msgstr "Hvordan bli laget med Creative Commons"
 
-#. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid ""
-"Daniel H. Cole, “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
-"Commons for the Knowledge Commons,” in Governing Knowledge Commons, eds. "
-"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg (New "
-"York: Oxford University Press, 2014), 53."
-msgstr ""
-"Daniel H. Cole, «Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
-"Commons for the Knowledge Commons», i Governing Knowledge Commons, eds. "
-"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg (New "
-"York: Oxford University Press, 2014), 53."
-
-#. type: Bullet: '7.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid ""
-"Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
-"and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
-msgstr ""
-"Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
-"and the Commons (New York: Zed bøker, 2014), 93."
-
-#. type: Bullet: '8.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid ""
-"Cole, “Learning from Lin,” in Frischmann, Madison, and Strandburg, Governing "
-"Knowledge Commons, 59."
-msgstr ""
-"Cole, «Learning from Lin», i Frischmann, Madison, og Strandburg, Governing "
-"Knowledge Commons, 59."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-#, no-wrap
-msgid ""
-"9.  Bollier, Think Like a Commoner, 175.\n"
-"10. Joshua Farley and Ida Kubiszewski, “The Economics of Information in\n"
-"    a Post-Carbon Economy,” in Free Knowledge: Confronting the\n"
-"    Commodification of Human Discovery, eds. Patricia W. Elliott and\n"
-"    Daryl H. Hepting (Regina, SK: University of Regina Press, 2015),\n"
-"    201–4.\n"
-"11. Rowe, Our Common Wealth, 19; and Heather Menzies, Reclaiming the\n"
-"    Commons for the Common Good: A Memoir and Manifesto (Gabriola\n"
-"    Island, BC: New Society, 2014), 42–43.\n"
-"12. Bollier, Think Like a Commoner, 55–78.\n"
-"13. Fritjof Capra and Ugo Mattei, The Ecology of Law: Toward a Legal\n"
-"    System in Tune with Nature and Community (Oakland, CA:\n"
-"    Berrett-Koehler, 2015), 46–57; and Bollier, Think Like a\n"
-"    Commoner, 88.\n"
-"14. Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J.\n"
-"    Strandburg, “Governing Knowledge Commons,” in Frischmann, Madison,\n"
-"    and Strandburg Governing Knowledge Commons, 12.\n"
-"15. Farley and Kubiszewski, “Economics of Information,” in Elliott and\n"
-"    Hepting, Free Knowledge, 203.\n"
-"16. “What Is Free Software?” GNU Operating System, the Free Software\n"
-"    Foundation’s Licensing and Compliance Lab, accessed December 30,\n"
-"    2016, www.gnu.org/philosophy/free-sw.\n"
-"17. Wikipedia, s.v. “Open-source software,” last modified November\n"
-"    22, 2016.\n"
-"18. Eric S. Raymond, “The Magic Cauldron,” in The Cathedral and the\n"
-"    Bazaar: Musings on Linux and Open Source by an Accidental\n"
-"    Revolutionary, rev. ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001),\n"
-"    www.catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/.\n"
-"19. New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing:\n"
-"    Why Do People Share Online? (New York: New York Times Customer\n"
-"    Insight Group, 2011), www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf.\n"
-"20. “Licensing Considerations,” Creative Commons, accessed December 30,\n"
-"    2016, creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/.\n"
-"21. Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA:\n"
-"    Creative Commons, 2015), stateof.creativecommons.org/2015/.\n"
-"22. Wikipedia, s.v. “Open Government Partnership,” last modified\n"
-"    September 24, 2016,\n"
-"    en.wikipedia.org/wiki/Open\\_Government\\_Partnership.\n"
-"23. Capra and Mattei, Ecology of Law, 114.\n"
-"24. Ibid., 116.\n"
-"25. The Swedish International Development Cooperation Agency, “Stockholm\n"
-"    Statement” accessed February 15, 2017,\n"
-"    sida.se/globalassets/sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\n"
-"26. City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and\n"
-"    the City for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans.\n"
-"    LabGov (LABoratory for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy:\n"
-"    City of Bologna, 2014),\n"
-"    www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-urban-commons1.pdf.\n"
-"27. The Seoul Sharing City website is english.sharehub.kr; for Amsterdam\n"
-"    Sharing City, go to www.sharenl.nl/amsterdam-sharing-city/.\n"
-"28. Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New\n"
-"    York: OR Books, 2015), 42.\n"
-"29. Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by\n"
-"    Giving Something for Nothing, Reprint with new preface. (New York:\n"
-"    Hyperion, 2010), 78.\n"
-"30. Jeremy Rifkin, The Zero Marginal Cost Society: The Internet of\n"
-"    Things, the Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism\n"
-"    (New York: Palgrave Macmillan, 2014), 273.\n"
-"31. Gar Alperovitz, What Then Must We Do? Straight Talk about the Next\n"
-"    American Revolution: Democratizing Wealth and Building a\n"
-"    Community-Sustaining Economy from the Ground Up (White River\n"
-"    Junction, VT: Chelsea Green, 2013), 39.\n"
-"32. Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership\n"
-"    Revolution; Journeys to a Generative Economy (San Francisco:\n"
-"    Berrett-Koehler, 2012), 8–9.\n"
-"33. Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation\n"
-"    (Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2010). A preview of the book is\n"
-"    available at strategyzer.com/books/business-model-generation.\n"
-"34. This business model canvas is available to download at\n"
-"    strategyzer.com/canvas/business-model-canvas.\n"
-"35. We’ve made the “Open Business Model Canvas,” designed by the\n"
-"    coauthor Paul Stacey, available online at\n"
-"    docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit.\n"
-"    You can also find the accompanying Open Business Model Canvas\n"
-"    Questions at\n"
-"    docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit.\n"
-"36. A more comprehensive list of revenue streams is available in this\n"
-"    post I wrote on Medium on March 6, 2016. “What Is an Open Business\n"
-"    Model and How Can You Generate Revenue?”, available at\n"
-"    medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15.\n"
-"37. Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating\n"
-"    and Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review\n"
-"    Press, 2006), 31–44.\n"
-msgstr ""
-"9.  Bollier, Think Like a Commoner, 175.\n"
-"10. Joshua Farley and Ida Kubiszewski, «The Economics of Information in\n"
-"    a Post-Carbonari Economy», i Free Knowledge: Confronting the\n"
-"    Commodification of Human Discovery, eds. Patricia W. Elliott and\n"
-"    Daryl H. Hepting (Regina, SK: University of Regina Press, 2015),\n"
-"    201–4.\n"
-"11. Rowe, Our Common Wealth, 19; og Heather Menzies, Reclaiming the\n"
-"    Commons for the Common Good: A Memoir and Manifesto (Gabriola\n"
-"    Island, BC: New Society, 2014), 42–43.\n"
-"12. Bollier, Think Like a Commoner, 55–78.\n"
-"13. Fritjof Capra og Ugo Mattei, The Ecology of Law: Toward a Legal\n"
-"    System in Tune with Nature and Community (Oakland, CA:\n"
-"    Berrett-Koehler, 2015), 46–57; og Bollier, Think Like a\n"
-"    Commoner, 88.\n"
-"14. Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, og Katherine J.\n"
-"    Strandburg, «Governing Knowledge Commons», i Frischmann, Madison,\n"
-"    and Strandburg Governing Knowledge Commons, 12.\n"
-"15. Farley and Kubiszewski, «Economics of Information», i Elliott and\n"
-"    Hepting, Free Knowledge, 203.\n"
-"16. «What Is Free Software?» GNU Operating System, the Free Software\n"
-"    Foundation’s Licensing and Compliance Lab, accessed December 30,\n"
-"    2016, www.gnu.org/philosophy/free-sw.\n"
-"17. Wikipedia, s.v. «Open-source software», senest endret i november\n"
-"    22, 2016.\n"
-"18. Eric S. Raymond, «The Magic Cauldron», i The Cathedral and the\n"
-"    Bazaar: Musings on Linux and Open Source by an Accidental\n"
-"    Revolutionary, rev. ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001),\n"
-"    www.catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/.\n"
-"19. New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing:\n"
-"    Why Do People Share Online? (New York: New York Times Customer\n"
-"    Insight Group, 2011), www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf.\n"
-"20. «Licensing Considerations», Creative Commons, accessed December 30,\n"
-"    2016, creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/.\n"
-"21. Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA:\n"
-"    Creative Commons, 2015), stateof.creativecommons.org/2015/.\n"
-"22. Wikipedia, s.v. «Open Government Partnership,” senest endret September "
-"24, 2016,\n"
-"    en.wikipedia.org/wiki/Open\\_Government\\_Partnership.\n"
-"23. Capra and Mattei, Ecology of Law, 114.\n"
-"24. Ibid., 116.\n"
-"25. The Swedish International Development Cooperation Agency, «Stockholm\n"
-"    Statement” accessed February 15, 2017,\n"
-"    sida.se/globalassets/sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\n"
-"26. City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and\n"
-"    the City for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans.\n"
-"    LabGov (LABoratory for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy:\n"
-"    City of Bologna, 2014),\n"
-"    www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-"
-"collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-"
-"urban-commons1.pdf.\n"
-"27. The Seoul Sharing City website is english.sharehub.kr; for Amsterdam\n"
-"    Sharing City, gå til www.sharenl.nl/amsterdam-sharing-city/.\n"
-"28. Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New\n"
-"    York: OR Books, 2015), 42.\n"
-"29. Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by\n"
-"    Giving Something for Nothing, Reprint med nytt forord. (New York:\n"
-"    Hyperion, 2010), 78.\n"
-"30. Jeremy Rifkin, The Zero Marginal Cost Society: The Internet of\n"
-"    Things, the Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism\n"
-"    (New York: Palgrave Macmillan, 2014), 273.\n"
-"31. Gar Alperovitz, What Then Must We Do? Straight Talk about the Next\n"
-"    American Revolution: Democratizing Wealth and Building a\n"
-"    Community-Sustaining Economy from the Ground Up (White River\n"
-"    Junction, VT: Chelsea Green, 2013), 39.\n"
-"32. Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership\n"
-"    Revolution; Journeys to a Generative Economy (San Francisco:\n"
-"    Berrett-Koehler, 2012), 8–9.\n"
-"33. Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation\n"
-"    (Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2010). Forhåndslesing av boken er "
-"mulig hos strategyzer.com/books/business-model-generation.\n"
-"34. Dette opplegget for forretningsmodell kan lastes ned hos\n"
-"    strategyzer.com/canvas/business-model-canvas.\n"
-"35. Vi har åpnet «Open Business Model Canvas», designet av medforfatter Paul "
-"Stacey, tilgjengelig på nettet her "
-"docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit."
-"\n"
-"    Du kan også finne det tilhørende Open Business Model Canvas\n"
-"    Questions på\n"
-"    "
-"docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit."
-"\n"
-"36. En mer omfattende liste over inntektsstrømmer er tilgjengelig i denne "
-"posten jeg skrev i Medium 6. mars 2016. «What Is an Open Business\n"
-"    Model and How Can You Generate Revenue?», tilgjengelig herfra:\n"
-"    medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-"
-"how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15.\n"
-"37. Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating\n"
-"    and Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review\n"
-"    Press, 2006), 31–44.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1171
-msgid "## How to Be Made with Creative Commons"
-msgstr "## Hvordan bli laget med Creative Commons"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1173
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1505
 msgid "Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "Sarah Hinchliff Pearson"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1187
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1508
 msgid ""
 "When we began this project in August 2015, we set out to write a book about "
 "business models that involve Creative Commons licenses in some significant "
@@ -2768,7 +2951,7 @@ msgid ""
 "Kickstarter backers, we chose twenty-four endeavors from all around the "
 "world that are Made with Creative Commons. The mix is diverse, from an "
 "individual musician to a university-textbook publisher to an electronics "
-"manufacturer. Some make their own content and share under Creative Commons "
+"manufacturer.  Some make their own content and share under Creative Commons "
 "licensing. Others are platforms for CC-licensed creative work made by "
 "others. Many sit somewhere in between, both using and contributing creative "
 "work that’s shared with the public. Like all who use the licenses, these "
@@ -2789,8 +2972,8 @@ msgstr ""
 "eller møbeldesign – på en måte som gjør at offentligheten ikke bare å får "
 "tilgang til dem, men også å kan bruke dem."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1196
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1524
 msgid ""
 "We analyzed the revenue models, customer segments, and value propositions of "
 "each endeavor. We searched for ways that putting their content under "
@@ -2809,8 +2992,8 @@ msgstr ""
 "inn i motivasjonen, rollen CC til lisenser, ulike former for inntekter, og "
 "definisjoner av suksess."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1200
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1534
 msgid ""
 "In fairly short order, we realized the book we set out to write was quite "
 "different from the one that was revealing itself in our interviews and "
@@ -2819,8 +3002,8 @@ msgstr ""
 "På relativt kort tid skjønte vi at boken vi gikk ut for å skrive, var ganske "
 "forskjellig fra den som dukket frem i våre intervjuer og forskning."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1208
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1539
 msgid ""
 "It isn’t that we were wrong to think you can make money while using Creative "
 "Commons licenses. In many instances, CC can help make you more money. Nor "
@@ -2837,27 +3020,38 @@ msgstr ""
 "å skrive en bok om Made with Creative Commons, og bare bruke "
 "forretningsvirksomhet som fokus."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1216
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1551
+msgid ""
+"Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
+"John Wiley and Sons, 2010), 14. A preview of the book is available at <ulink "
+"url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
+msgstr ""
+"Alex Osterwalder og Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
+"John Wiley and Sons, 2010), 14. En forhåndsvisning av boken er tilgjengelig "
+"på <ulink url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1548
 msgid ""
 "According to the seminal handbook Business Model Generation, a business "
 "model “describes the rationale of how an organization creates, delivers, and "
-"captures value.”1 Thinking about sharing in terms of creating and capturing "
-"value always felt inappropriately transactional and out of place, something "
-"we heard time and time again in our interviews. And as Cory Doctorow told us "
-"in our interview with him, “Business model can mean anything you want it to "
-"mean.”"
+"captures value.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Thinking about "
+"sharing in terms of creating and capturing value always felt inappropriately "
+"transactional and out of place, something we heard time and time again in "
+"our interviews. And as Cory Doctorow told us in our interview with him, "
+"“Business model can mean anything you want it to mean.”"
 msgstr ""
 "Ifølge den banebrytende håndboken Business Model Generation, en "
 "forretningsmodell som «beskriver begrunnelsen for hvordan en organisasjon "
-"skaper, leverer og fanger inn verdi.»1) Tenking om deling i betydningen å "
-"skape og fange inn verdier, føltes alltid uriktig transaksjonsbasert og "
-"malplassert, noe vi hørte gang på gang i våre intervjuer. Og som Cory "
-"Doctorow fortalte oss i vårt intervju med ham, «forretningsmodell kan bety "
-"alt dere mener det skal bety.»"
+"skaper, leverer og fanger inn verdi.»<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\""
+"/> Tenking om deling i betydningen å skape og fange inn verdier, føltes "
+"alltid uriktig transaksjonsbasert og malplassert, noe vi hørte gang på gang "
+"i våre intervjuer. Og som Cory Doctorow fortalte oss i vårt intervju med "
+"ham, «forretningsmodell kan bety alt dere mener det skal bety.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1562
 msgid ""
 "Eventually, we got it. Being Made with Creative Commons is more than a "
 "business model. While we will talk about specific revenue models as one "
@@ -2869,8 +3063,8 @@ msgstr ""
 "del av vår analyse (og mer detaljert i referansestudiene), skrotet vi det "
 "som som vår styrende overskrift for boken."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1229
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1569
 msgid ""
 "Admittedly, it took me a long time to get there. When Paul and I divided up "
 "our writing after finishing the research, my charge was to distill "
@@ -2888,10 +3082,10 @@ msgstr ""
 "sammen. Men det var ingen formel. Du vil sannsynligvis måtte forkaste den "
 "måten å tenke på før du leser videre."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1239
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1579
 msgid ""
-"In every interview, we started from the same simple questions. Amid all the "
+"In every interview, we started from the same simple questions.  Amid all the "
 "diversity among the creators, organizations, and businesses we profiled, "
 "there was one constant. Being Made with Creative Commons may be good for "
 "business, but that is not why they do it. Sharing work with Creative Commons "
@@ -2910,13 +3104,13 @@ msgstr ""
 "hint, at å skrive en bok bare om virkningen av deling i ett "
 "forretningspespektiv, kan være litt utenfor sporet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1245
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1591
 msgid ""
 "But we also started to realize something about what it means to be Made with "
 "Creative Commons. When people talked to us about how and why they used CC, "
 "it was clear that it meant something more than using a copyright license. It "
-"also represented a set of values. There is symbolism behind using CC, and "
+"also represented a set of values.  There is symbolism behind using CC, and "
 "that symbolism has many layers."
 msgstr ""
 "Men vi har også begynt å innse noe om hva det betyr å være Made with "
@@ -2925,8 +3119,8 @@ msgstr ""
 "opphavsrett. Det representerte også et verdisett. Det er symbolikk bak å "
 "bruke CC, og den symbolikken har mange lag."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1256
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1599
 msgid ""
 "At one level, being Made with Creative Commons expresses an affinity for the "
 "value of Creative Commons. While there are many different flavors of CC "
@@ -2950,12 +3144,12 @@ msgstr ""
 "alle har noe å bidra med, og at ingen kan eie vår felles kultur. De "
 "gjenspeiler en tro på løftet om å dele."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1266
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1613
 msgid ""
 "Whether the public makes use of the opportunity to copy and adapt your work, "
 "sharing with a Creative Commons license is a symbol of how you want to "
-"interact with the people who consume your work. Whenever you create "
+"interact with the people who consume your work.  Whenever you create "
 "something, “all rights reserved” under copyright is automatic, so the "
 "copyright symbol (©) on the work does not necessarily come across as a "
 "marker of distrust or excessive protectionism. But using a CC license can be "
@@ -2965,21 +3159,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Om publikum gjør bruk av muligheten til å kopiere og tilpasse sitt arbeid, "
 "er å dele med en Creative Commons-lisens et symbol på hvordan du skal "
-"kommunisere med personer som bruker ditt arbeidet. Når du oppretter noe, er «"
-"alle rettigheter reservert» med opphavsrett automatisk, så "
+"kommunisere med personer som bruker ditt arbeidet. Når du oppretter noe, er "
+"«alle rettigheter reservert» med opphavsrett automatisk, så "
 "opphavsrettsymbolet (©) på arbeidet formidles ikke nødvendigvis som en "
 "markør av mistro eller overdreven proteksjonisme. Men å bruke en CC-lisens "
 "kan være et symbol på det motsatte – av at en ønsker en ekte menneskelig "
 "relasjon, i stedet for en upersonlig markedstransaksjon. Det etterlater en "
 "åpen mulighet for forbindelse."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1272
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1625
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons not only demonstrates values connected to "
 "CC and sharing. It also demonstrates that something other than profit drives "
 "what you do. In our interviews, we always asked what success looked like for "
-"them. It was stunning how rarely money was mentioned.  Most have a deeper "
+"them. It was stunning how rarely money was mentioned. Most have a deeper "
 "purpose and a different vision of success."
 msgstr ""
 "Made with Creative Commons viser ikke bare verdiene med CC og å dele. Det "
@@ -2988,32 +3182,42 @@ msgstr ""
 "hvor sjelden penger ble nevnt. De fleste har en dypere hensikt, og et annet "
 "syn på suksess."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1283
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1638
+msgid ""
+"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
+"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
+msgstr ""
+"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
+"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1633
 msgid ""
-"The driving motivation varies depending on the type of endeavor. For "
+"The driving motivation varies depending on the type of endeavor.  For "
 "individual creators, it is most often about personal inspiration. In some "
 "ways, this is nothing new. As Doctorow has written, “Creators usually start "
-"doing what they do for love.”2 But when you share your creative work under a "
-"CC license, that dynamic is even more pronounced.  Similarly, for "
-"technological innovators, it is often less about creating a specific new "
-"thing that will make you rich and more about solving a specific problem you "
-"have. The creators of Arduino told us that the key question when creating "
-"something is “Do you as the creator want to use it? It has to have personal "
-"use and meaning.”"
+"doing what they do for love.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But "
+"when you share your creative work under a CC license, that dynamic is even "
+"more pronounced. Similarly, for technological innovators, it is often less "
+"about creating a specific new thing that will make you rich and more about "
+"solving a specific problem you have. The creators of Arduino told us that "
+"the key question when creating something is “Do you as the creator want to "
+"use it? It has to have personal use and meaning.”"
 msgstr ""
 "Motivasjonen varierer avhengig av hva en skal oppnå. For individuelle "
 "innholdsleverandører er det oftest en personlig inspirasjon. På noen måter "
 "er dette ikke noe nytt. Som Doctorow har skrevet, «skapere starter vanligvis "
-"å gjøre hva de gjør av kjærlighet».2)  Men når du deler ditt skapende arbeid "
-"under en CC-lisens, er denne dynamikken enda mer uttalt.  Tilsvarende for "
-"teknologiske innovatører gjelder det ofte mindre å skape en bestemt ny ting "
-"som vil gjøre deg rik, men mer om å løse et bestemt problem du har. Skaperne "
-"av Arduino fortalte oss at de viktigste spørsmålet når du oppretter noe er «"
-"vil du som lager det, bruke det? Det må ha en personlig bruk og betydning.»"
+"å gjøre hva de gjør av kjærlighet».<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"  Men når du deler ditt skapende arbeid under en CC-lisens, er denne "
+"dynamikken enda mer uttalt.  Tilsvarende for teknologiske innovatører "
+"gjelder det ofte mindre å skape en bestemt ny ting som vil gjøre deg rik, "
+"men mer om å løse et bestemt problem du har. Skaperne av Arduino fortalte "
+"oss at de viktigste spørsmålet når du oppretter noe er «vil du som lager "
+"det, bruke det? Det må ha en personlig bruk og betydning.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1292
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1649
 msgid ""
 "Many that are Made with Creative Commons have an express social mission that "
 "underpins everything they do. In many cases, sharing with Creative Commons "
@@ -3032,8 +3236,8 @@ msgstr ""
 "ikke var villig til å vise verden at det var OK å dele innholdet med en "
 "Creative Commons-lisens."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1300
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1659
 msgid ""
 "This dynamic is probably one reason why there are so many nonprofit examples "
 "of being Made with Creative Commons. The content is the result of a labor of "
@@ -3051,8 +3255,8 @@ msgstr ""
 "eller et levebrød, der profitt ikke er avgjørende, men å produsere et sosial "
 "gode og menneskelig tilknytning er en integrert del for å oppnå suksess."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1304
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1669
 msgid ""
 "Even if profit isn’t the end goal, you have to bring in money to be "
 "successfully Made with Creative Commons. At a bare minimum, you have to make "
@@ -3062,8 +3266,8 @@ msgstr ""
 "velykket med Made with Creative Commons. Som et absolutt minimum må du tjene "
 "nok til å holde lysene påslått."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1314
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1674
 msgid ""
 "The costs of doing business vary widely for those made with CC, but there is "
 "generally a much lower threshold for sustainability than there used to be "
@@ -3077,58 +3281,83 @@ msgstr ""
 "Kostnadene for å gjøre forretninger varierer ved bruk av CC, men det er "
 "vanligvis en mye lavere terskel for lønnsomhet enn det pleide å være for "
 "kreative innsatser. Digital teknologi har gjort det enklere enn noensinne å "
-"lage, og enklere enn noensinne å distribuere. Som Doctorow skrev i sin bok «"
-"Information Doesn’t Want to Be Free»: «Hvis analoge dollar har snudd til "
+"lage, og enklere enn noensinne å distribuere. Som Doctorow skrev i sin bok "
+"«Information Doesn’t Want to Be Free»: «Hvis analoge dollar har snudd til "
 "digitale skillemynt (som kritikere av annonsestøttede media vil ha det til), "
 "er det det et faktum at det er mulig å drive en forretning som får samme "
 "mengde reklame som sine forgjengere til en brøkdel av prisen.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1325
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1691
+msgid "Ibid., 55."
+msgstr "Ibid., 55."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1686
 msgid ""
 "Some creation costs are the same as they always were. It takes the same "
 "amount of time and money to write a peer-reviewed journal article or paint a "
 "painting. Technology can’t change that. But other costs are dramatically "
 "reduced by technology, particularly in production-heavy domains like "
-"filmmaking.3 CC-licensed content and content in the public domain, as well "
-"as the work of volunteer collaborators, can also dramatically reduce costs "
-"if they’re being used as resources to create something new. And, of course, "
-"there is the reality that some content would be created whether or not the "
-"creator is paid because it is a labor of love."
+"filmmaking.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> CC-licensed content and "
+"content in the public domain, as well as the work of volunteer "
+"collaborators, can also dramatically reduce costs if they’re being used as "
+"resources to create something new. And, of course, there is the reality that "
+"some content would be created whether or not the creator is paid because it "
+"is a labor of love."
 msgstr ""
 "Noen igangsettingskostnader er de samme som de alltid har vært. Det tar like "
 "mye tid og penger til å skrive en fagfellevurdert tidsskriftsartikkel ,eller "
 "male et maleri. Teknologi endrer ikke på det. Men andre kostnader er "
 "dramatisk redusert med teknologi, særlig i produksjonstunge områder som "
-"filmproduksjon.3)  CC-lisensiert innhold og innhold i den offentlige sfæren, "
-"samt arbeidet til frivillige samarbeidspartnere, kan også redusere kostnader "
-"hvis de brukes som ressurser til å lage noe nytt. Og, selvfølgelig, det er "
-"realiteten at noe innhold lages enten den som lager det blir betalt eller "
-"ikke, fordi det lages ut fra overbevisning."
+"filmproduksjon.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> CC-lisensiert "
+"innhold og innhold i den offentlige sfæren, samt arbeidet til frivillige "
+"samarbeidspartnere, kan også redusere kostnader hvis de brukes som ressurser "
+"til å lage noe nytt. Og, selvfølgelig, det er realiteten at noe innhold "
+"lages enten den som lager det blir betalt eller ikke, fordi det lages ut fra "
+"overbevisning."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1703
+msgid ""
+"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
+"Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
+"224."
+msgstr ""
+"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
+"Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
+"224."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1335
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1700
 msgid ""
 "Distributing content is almost universally cheaper than ever. Once content "
-"is created, the costs to distribute copies digitally are essentially zero.4 "
-"The costs to distribute physical copies are still significant, but lower "
-"than they have been historically. And it is now much easier to print and "
-"distribute physical copies on-demand, which also reduces costs. Depending on "
-"the endeavor, there can be a whole host of other possible expenses like "
-"marketing and promotion, and even expenses associated with the various ways "
-"money is being made, like touring or custom training."
+"is created, the costs to distribute copies digitally are essentially zero."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> The costs to distribute physical "
+"copies are still significant, but lower than they have been historically. "
+"And it is now much easier to print and distribute physical copies on-demand, "
+"which also reduces costs. Depending on the endeavor, there can be a whole "
+"host of other possible expenses like marketing and promotion, and even "
+"expenses associated with the various ways money is being made, like touring "
+"or custom training."
 msgstr ""
 "Å distribuere innhold er nesten universelt billigere enn noensinne. Når "
 "innhold er laget, er kostnadene ved å distribuere kopier digitalt egentlig "
-"null.4) Kostnadene til å distribuere fysiske kopier er fortsatt betydelige, "
-"men lavere enn de har vært historisk sett. Og det er nå mye enklere å skrive "
-"ut og distribuere fysiske kopier på forespørsel, noe som også reduserer "
-"kostnadene. Avhengig av oppgaven kan det være en hel rekke andre utgifter "
-"som markedsføring og promotering, og selv utgifter forbundet med ulike måter "
-"pengene kommer inn på, som reising eller tilpasset opplæring."
+"null.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Kostnadene til å distribuere "
+"fysiske kopier er fortsatt betydelige, men lavere enn de har vært historisk "
+"sett. Og det er nå mye enklere å skrive ut og distribuere fysiske kopier på "
+"forespørsel, noe som også reduserer kostnadene. Avhengig av oppgaven kan det "
+"være en hel rekke andre utgifter som markedsføring og promotering, og selv "
+"utgifter forbundet med ulike måter pengene kommer inn på, som reising eller "
+"tilpasset opplæring."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1725
+msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
+msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1348
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1715
 msgid ""
 "It’s important to recognize that the biggest impact of technology on "
 "creative endeavors is that creators can now foot the costs of creation and "
@@ -3138,10 +3367,11 @@ msgid ""
 "got the time of day from one of the great imperial powers, this is your "
 "time. Where once you had no means of reaching an audience without the "
 "assistance of the industry-dominating megacompanies, now you have hundreds "
-"of ways to do it without them.”5 Previously, distribution of creative work "
-"involved the costs associated with sustaining a monolithic entity, now "
-"creators can do the work themselves. That means the financial needs of "
-"creative endeavors can be a lot more modest."
+"of ways to do it without them.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Previously, distribution of creative work involved the costs associated with "
+"sustaining a monolithic entity, now creators can do the work themselves. "
+"That means the financial needs of creative endeavors can be a lot more "
+"modest."
 msgstr ""
 "Det er viktig å innse at den største effekten av teknologi for kreative "
 "oppgaver er at bidragsyterne nå selv kan stå for kostnadene for å utføre "
@@ -3151,18 +3381,18 @@ msgstr ""
 "innholdsleverandør som aldri fikk et klokkeslett fra en av de store "
 "imperialistiske maktene, er dette din tid. Der du en gang  ikke hadde noen "
 "mulighet til å nå ut til et publikum uten hjelp av industri-dominerte "
-"megaselskaper, har du nå hundrevis av måter å gjøre det på uten dem».5) "
-"Tidligere innebar distribusjon av skapende arbeid kostnadene knyttet til å "
-"opprettholde en monolittisk enhet, nå kan skaperne gjøre dette arbeidet "
-"selv. Det betyr at de finansielle forutsetningene for kreativt innhold kan "
-"være mye mer beskjedne."
+"megaselskaper, har du nå hundrevis av måter å gjøre det på uten dem».<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Tidligere innebar distribusjon av "
+"skapende arbeid kostnadene knyttet til å opprettholde en monolittisk enhet, "
+"nå kan skaperne gjøre dette arbeidet selv. Det betyr at de finansielle "
+"forutsetningene for kreativt innhold kan være mye mer beskjedne."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1359
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1732
 msgid ""
 "Whether for an individual creator or a larger endeavor, it usually isn’t "
-"enough to break even if you want to make what you’re doing a livelihood.  "
-"You need to build in some support for the general operation. This extra bit "
+"enough to break even if you want to make what you’re doing a livelihood. You "
+"need to build in some support for the general operation. This extra bit "
 "looks different for everyone, but importantly, in nearly all cases for those "
 "Made with Creative Commons, the definition of “enough money” looks a lot "
 "different than it does in the world of venture capital and stock options. It "
@@ -3182,8 +3412,8 @@ msgstr ""
 "virkelig stort ord for det. Det gjelder egentlig bare å holde operasjonen "
 "gående fra dag til dag»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1365
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1745
 msgid ""
 "This book is a testament to the notion that it is possible to make money "
 "while using CC licenses and CC-licensed content, but we are still very much "
@@ -3197,8 +3427,8 @@ msgstr ""
 "som vi profilerer i denne boken, blitser opp veien videre i sanntid når de "
 "forfølger denne nye måten å operere på."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1369
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1753
 msgid ""
 "There are, however, plenty of ways in which CC licensing can be good for "
 "business in fairly predictable ways. The first is how it helps solve "
@@ -3208,84 +3438,140 @@ msgstr ""
 "på ganske forutsigbare måter. Først, hvordan det hjelper å løse «problem "
 "null»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1371
-msgid "### Problem Zero: Getting Discovered"
-msgstr "### Problem Null: Å bli oppdaget"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1758
+msgid "Problem Zero: Getting Discovered"
+msgstr "Problem Null: Å bli oppdaget"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1765
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
+"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
+msgstr ""
+"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
+"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1779
+msgid ""
+"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
+"2012), 64."
+msgstr ""
+"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
+"2012), 64."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1386
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1760
 msgid ""
 "Once you create or collect your content, the next step is finding users, "
 "customers, fans—in other words, your people. As Amanda Palmer wrote, “It has "
 "to start with the art. The songs had to touch people initially, and mean "
-"something, for anything to work at all.”6 There isn’t any magic to finding "
-"your people, and there is certainly no formula. Your work has to connect "
-"with people and offer them some artistic and/or utilitarian value. In some "
-"ways, this is easier than ever. Online we are not limited by shelf space, so "
-"there is room for every obscure interest, taste, and need imaginable. This "
-"is what Chris Anderson dubbed the Long Tail, where consumption becomes less "
-"about mainstream mass “hits” and more about micromarkets for every "
-"particular niche. As Anderson wrote, “We are all different, with different "
-"wants and needs, and the Internet now has a place for all of them in the way "
-"that physical markets did not.”7 We are no longer limited to what appeals to "
-"the masses."
+"something, for anything to work at all.”<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> There isn’t any magic to finding your people, and there is certainly "
+"no formula. Your work has to connect with people and offer them some "
+"artistic and/or utilitarian value. In some ways, this is easier than ever. "
+"Online we are not limited by shelf space, so there is room for every obscure "
+"interest, taste, and need imaginable. This is what Chris Anderson dubbed the "
+"Long Tail, where consumption becomes less about mainstream mass “hits” and "
+"more about micromarkets for every particular niche. As Anderson wrote, “We "
+"are all different, with different wants and needs, and the Internet now has "
+"a place for all of them in the way that physical markets did "
+"not.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> We are no longer limited to "
+"what appeals to the masses."
 msgstr ""
 "Når du oppretter eller samler ditt innhold, er det neste trinnet er å finne "
 "brukere, kunder, fans – med andre ord, folk. Som Amanda Palmer skrev, «Det "
 "må starte med kunsten. Sangene måtte røre folk først, og bety noe, om noe "
-"skal virke i det hele tatt».6)  Det er ikke noe magi å finne dine, og det er "
-"absolutt ingen formel. Arbeidet ditt er å få kontakt med folk, og tilby dem "
-"noe med kunstnerisk og/eller nytteverdi. På noen måter er det enklere enn "
-"noensinne. På nettet er vi ikke begrenset av hylleplass, så det er rom for "
-"alle tenkelige særinteresser, smak og behov. Dette er hva Chris Anderson "
-"kalte den lange halen, hvor forbruket mindre er om bredspekrede «treff», og "
-"mer om mikromarkeder for hver enkelt nisje. Som Anderson skrev, «Vi er alle "
-"forskjellige, med forskjellige ønsker og behov, og Internett har nå en plass "
-"for dem alle på en måte som fysiske markeder ikke gjorde».7) Vi er ikke "
-"lenger begrenset til hva som appellerer til massene."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1399
+"skal virke i det hele tatt».<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Det "
+"er ikke noe magi å finne dine, og det er absolutt ingen formel. Arbeidet "
+"ditt er å få kontakt med folk, og tilby dem noe med kunstnerisk og/eller "
+"nytteverdi. På noen måter er det enklere enn noensinne. På nettet er vi ikke "
+"begrenset av hylleplass, så det er rom for alle tenkelige særinteresser, "
+"smak og behov. Dette er hva Chris Anderson kalte den lange halen, hvor "
+"forbruket mindre er om bredspektrede «treff», og mer om mikromarkeder for "
+"hver enkelt nisje. Som Anderson skrev, «Vi er alle forskjellige, med "
+"forskjellige ønsker og behov, og Internett har nå en plass for dem alle på "
+"en måte som fysiske markeder ikke gjorde».<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"1\"/> Vi er ikke lenger begrenset til hva som appellerer til massene."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1792
+msgid ""
+"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
+"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
+msgstr ""
+"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
+"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1798
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Makers, 66."
+msgstr "Anderson, Makers, 66."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1802
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy (New "
+"York: Morgan James, 2016), 10."
+msgstr ""
+"Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy (New "
+"York: Morgan James, 2016), 10."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1785
 msgid ""
 "While finding “your people” online is theoretically easier than in the "
 "analog world, as a practical matter it can still be difficult to actually "
 "get noticed. The Internet is a firehose of content, one that only grows "
 "larger by the minute. As a content creator, not only are you competing for "
 "attention against more content creators than ever before, you are competing "
-"against creativity generated outside the market as well.8 Anderson wrote, "
-"“The greatest change of the past decade has been the shift in time people "
-"spend consuming amateur content instead of professional content.”9 To top it "
-"all off, you have to compete against the rest of their lives, too—“friends, "
-"family, music playlists, soccer games, and nights on the town.”10 Somehow, "
-"some way, you have to get noticed by the right people."
+"against creativity generated outside the market as well.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Anderson wrote, “The greatest change of the past "
+"decade has been the shift in time people spend consuming amateur content "
+"instead of professional content.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> "
+"To top it all off, you have to compete against the rest of their lives, too"
+"—“friends, family, music playlists, soccer games, and nights on the "
+"town.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> Somehow, some way, you have "
+"to get noticed by the right people."
 msgstr ""
 "Samtidig som å finne «dine folk» på nettet teoretisk er enklere enn i den "
 "analoge verden, kan det, som et praktisk spørmål, fortsatt være vanskelig å "
 "faktisk bli lagt merke til. Internett er en brannslange med innhold, som "
 "bare vokser minutt for minutt. Som innholdsleverandør konkurrerer du også "
-"mot kreativitet som er generert utenfor markedet.8) Anderson skrev, «Den "
-"største endringen i det siste tiåret har vært skifte i tiden folk bruker på "
-"amatørinnhold i stedet for profesjonelt innhold».9) For å toppe det hele du "
-"må konkurrere med resten av deres liv, også – «venner, familie, "
-"musikkspillelister, fotballkamper, og kveld på byen».10) På en eller annen "
-"måte må du bli lagt merke til av de rette folkene."
+"mot kreativitet som er generert utenfor markedet.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Anderson skrev, «Den største endringen i det siste "
+"tiåret har vært skifte i tiden folk bruker på amatørinnhold i stedet for "
+"profesjonelt innhold».<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> For å toppe "
+"det hele du må konkurrere med resten av deres liv, også – «venner, familie, "
+"musikkspillelister, fotballkamper, og kveld på byen».<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"2\"/> På en eller annen måte må du bli lagt merke til av de "
+"rette folkene."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1816
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Free, 62."
+msgstr "Anderson, Free, 62."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1412
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1808
 msgid ""
 "When you come to the Internet armed with an all-rights-reserved mentality "
 "from the start, you are often restricting access to your work before there "
 "is even any demand for it. In many cases, requiring payment for your work is "
 "part of the traditional copyright system. Even a tiny cost has a big effect "
-"on demand. It’s called the penny gap—the large difference in demand between "
+"on demand.  It’s called the penny gap—the large difference in demand between "
 "something that is available at the price of one cent versus the price of "
-"zero.11 That doesn’t mean it is wrong to charge money for your content. It "
-"simply means you need to recognize the effect that doing so will have on "
-"demand. The same principle applies to restricting access to copy the work. "
-"If your problem is how to get discovered and find “your people,” prohibiting "
-"people from copying your work and sharing it with others is "
-"counterproductive."
+"zero.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> That doesn’t mean it is wrong "
+"to charge money for your content. It simply means you need to recognize the "
+"effect that doing so will have on demand. The same principle applies to "
+"restricting access to copy the work. If your problem is how to get "
+"discovered and find “your people,” prohibiting people from copying your work "
+"and sharing it with others is counterproductive."
 msgstr ""
 "Når du kommer til Internettet med en alle-rettigheter-reservert mentalitet "
 "når du starter, begrenser du ofte adgangen til innholdet ditt før det engang "
@@ -3293,27 +3579,35 @@ msgstr ""
 "for innholdet en del av det tradisjonelle opphavsrettssystemet. Selv en "
 "liten pris har en stor effekt på etterspørselen. Det kalles «penny gap»: Den "
 "store forskjellen i etterspørsel mellom noe som er tilgjengelig til prisen "
-"på ett øre mot en pris på null.11) Det betyr ikke at det er galt å ta betalt "
-"for innholdet. Det betyr bare du må innse hvilken betydning dette vil ha på "
-"etterspørselen. Det samme prinsippet gjelder ved å begrense tilgangen til å "
-"kopiere arbeidet. Hvis problemet ditt er å bli oppdaget og finne «dine folk»"
-", virker å hindre folk fra å kopiere arbeidet ditt og dele det med andre, "
-"mot sin hensikt."
+"på ett øre mot en pris på null.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det "
+"betyr ikke at det er galt å ta betalt for innholdet. Det betyr bare du må "
+"innse hvilken betydning dette vil ha på etterspørselen. Det samme prinsippet "
+"gjelder ved å begrense tilgangen til å kopiere arbeidet. Hvis problemet ditt "
+"er å bli oppdaget og finne «dine folk», virker å hindre folk fra å kopiere "
+"arbeidet ditt og dele det med andre, mot sin hensikt."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1830
+#, fuzzy
+#| msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
+msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38."
+msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1416
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1826
 msgid ""
 "Of course, it’s not that being discovered by people who like your work will "
 "make you rich—far from it. But as Cory Doctorow says, “Recognition is one of "
-"many necessary preconditions for artistic success.”12"
+"many necessary preconditions for artistic success.”<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Selvfølgelig, det er ikke at å bli oppdaget av folk som liker arbeidet ditt "
 "vil gjøre deg rik - langt fra det. Men som Cory Doctorow sier, «"
 "anerkjennelse er en av mange nødvendige forutsetninger for kunstnerisk "
-"suksess».12)"
+"suksess».<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1425
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1834
 msgid ""
 "Choosing not to spend time and energy restricting access to your work and "
 "policing infringement also builds goodwill. Lumen Learning, a for-profit "
@@ -3333,31 +3627,38 @@ msgstr ""
 "de gjør. De tror denne beslutningen har generert en betydelig mengde "
 "goodwill i samfunnet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1432
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1851
+#, fuzzy
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1845
 msgid ""
 "It is not just that restricting access to your work may undermine your "
 "social mission. It also may alienate the people who most value your creative "
 "work. If people like your work, their natural instinct will be to share it "
 "with others. But as David Bollier wrote, “Our natural human impulses to "
-"imitate and share—the essence of culture—have been criminalized.”13"
+"imitate and share—the essence of culture—have been "
+"criminalized.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Det er ikke bare det at begrenset tilgang til innholdet ditt undergraver "
 "ditt sosiale oppdrag. Det kan også fremmedgjøre folk som mest verdsetter din "
 "kreative innsats. Hvis folk liker ditt arbeid, blir deres naturlige instinkt "
 "å dele det med andre. Men som David Bollier skrev, «våre naturlige "
 "menneskelige impulser til å imitere og dele – essensen av hva kultur er – "
-"har blitt kriminalisert». 13)"
+"har blitt kriminalisert».<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1440
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1855
 msgid ""
 "The fact that copying can carry criminal penalties undoubtedly deters "
 "copying it, but copying with the click of a button is too easy and "
 "convenient to ever fully stop it. Try as the copyright industry might to "
 "persuade us otherwise, copying a copyrighted work just doesn’t feel like "
-"stealing a loaf of bread. And, of course, that’s because it isn’t.  Sharing "
-"creative work has no impact on anyone else’s ability to make use of it."
+"stealing a loaf of bread. And, of course, that’s because it isn’t. Sharing a "
+"creative work has no impact on anyone else’s ability to make use of it."
 msgstr ""
 "Det faktum at kopiering kan innebære straffeansvar, forhindrer utvilsomt "
 "kopiering, men kopiering ved å klikke på en knapp er for enkelt og praktisk "
@@ -3367,27 +3668,27 @@ msgstr ""
 "det.  Å dele skapende arbeid har ingen innvirkning på noen annens mulighet "
 "til å gjøre bruk av det."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1454
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1864
 msgid ""
 "If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you can "
 "invest your time and resources elsewhere, rather than wasting them on "
 "playing a cat and mouse game with people who want to copy and share your "
 "work. Lizzy Jongma from the Rijksmuseum said, “We could spend a lot of money "
-"trying to protect works, but people are going to do it anyway.  And they "
-"will use bad-quality versions.” Instead, they started releasing high-"
-"resolution digital copies of their collection into the public domain and "
-"making them available for free on their website. For them, sharing was a "
-"form of quality control over the copies that were inevitably being shared "
-"online. Doing this meant forgoing the revenue they previously got from "
-"selling digital images. But Lizzy says that was a small price to pay for all "
-"of the opportunities that sharing unlocked for them."
+"trying to protect works, but people are going to do it anyway. And they will "
+"use bad-quality versions.” Instead, they started releasing high-resolution "
+"digital copies of their collection into the public domain and making them "
+"available for free on their website. For them, sharing was a form of quality "
+"control over the copies that were inevitably being shared online. Doing this "
+"meant forgoing the revenue they previously got from selling digital images. "
+"But Lizzy says that was a small price to pay for all of the opportunities "
+"that sharing unlocked for them."
 msgstr ""
 "Tar du for gitt endel kopiering og deling av arbeidet ditt, kan du investere "
 "tid og ressurser andre steder enn å kaste dem bort på å leke katt og mus med "
-"folk som vil kopiere og dele ditt innhold. Lizzy Jongma fra Rijksmuseum sa, «"
-"vi kan bruke mye penger på å prøve å beskytte verkene, men folk kommer til å "
-"gjøre det likevel.  Og de vil bruke gjengivelser med dårlig kvalitet». I "
+"folk som vil kopiere og dele ditt innhold. Lizzy Jongma fra Rijksmuseum sa, "
+"«vi kan bruke mye penger på å prøve å beskytte verkene, men folk kommer til "
+"å gjøre det likevel.  Og de vil bruke gjengivelser med dårlig kvalitet». I "
 "stedet startet de med å utgi høyoppløselige digitale kopier fra sine "
 "samlinger i det offentlige rom, og gjøre dem tilgjengelige gratis fra sin "
 "hjemmeside. For dem var deling en form for kvalitetskontroll av kopiene som "
@@ -3395,47 +3696,63 @@ msgstr ""
 "inntektene de tidligere fikk fra salg av digitale bilder. Men Lizzy sier det "
 "var en liten pris å betale for alle mulighetene som deling låste opp for dem."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1462
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1884
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Free, 86."
+msgstr "Anderson, Free, 86."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1880
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
 "artificially make your content scarce, and instead leverage it as the "
-"potentially abundant resource it is.14 When you see information abundance as "
-"a feature, not a bug, you start thinking about the ways to use the idling "
-"capacity of your content to your advantage. As my friend and colleague Eric "
-"Steuer once said, “Using CC licenses shows you get the Internet.”"
+"potentially abundant resource it is.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> When you see information abundance as a feature, not a bug, you start "
+"thinking about the ways to use the idling capacity of your content to your "
+"advantage. As my friend and colleague Eric Steuer once said, “Using CC "
+"licenses shows you get the Internet.”"
 msgstr ""
 "Å ha brukt Made with Creative Commons betyr at du slutter å tenke på måter å "
 "kunstig gjøre innholdet til et knapphetsgode, og i stedet utnytte det som "
-"den potensielt rikelige ressursen det er.14)  Når du ser "
-"informasjonsoverflod som en funksjon, ikke en feil, begynner du å tenke på "
-"måter å bruke denne tomgangskapasiteten til din fordel. Som min venn og "
-"kollega Eric Steuer engang sa, «å bruke CC-lisenser viser at du har taket på "
-"Internettet»."
+"den potensielt rikelige ressursen det er.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"0\"/> Når du ser informasjonsoverflod som en funksjon, ikke en feil, "
+"begynner du å tenke på måter å bruke denne tomgangskapasiteten til din "
+"fordel. Som min venn og kollega Eric Steuer engang sa, «å bruke CC-lisenser "
+"viser at du har taket på Internettet»."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1895
+#, fuzzy
+#| msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
+msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
+msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1471
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1892
 msgid ""
 "Cory Doctorow says it costs him nothing when other people make copies of his "
-"work, and it opens the possibility that he might get something in return.15 "
-"Similarly, the makers of the Arduino boards knew it was impossible to stop "
-"people from copying their hardware, so they decided not to even try and "
-"instead look for the benefits of being open. For them, the result is one of "
-"the most ubiquitous pieces of hardware in the world, with a thriving online "
-"community of tinkerers and innovators that have done things with their work "
-"they never could have done otherwise."
+"work, and it opens the possibility that he might get something in return."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Similarly, the makers of the "
+"Arduino boards knew it was impossible to stop people from copying their "
+"hardware, so they decided not to even try and instead look for the benefits "
+"of being open. For them, the result is one of the most ubiquitous pieces of "
+"hardware in the world, with a thriving online community of tinkerers and "
+"innovators that have done things with their work they never could have done "
+"otherwise."
 msgstr ""
 "Cory Doctorow sier det koster ham ingenting når andre mennesker lager kopier "
-"av hans arbeid, når det åpner muligheten for at han kan få noe tilbake.15) "
-"På samme måte, skaperne av Arduino Boards visste det var umulig å stoppe "
-"folk fra å kopiere maskinvaren deres, så de besluttet og selv ikke engang å "
-"prøve på det, og i stedet se etter fordelene med å være åpne. For dem er "
-"resultatet en av de mest utbredte datakort i verden, med et blomstrende "
-"nettverkssamfunn (community) av tenkere og innovatører som har bidratt med "
-"ting som de selv aldri kunne ha gjort på noen annen måte."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1474
+"av hans arbeid, når det åpner muligheten for at han kan få noe tilbake.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> På samme måte, skaperne av Arduino "
+"Boards visste det var umulig å stoppe folk fra å kopiere maskinvaren deres, "
+"så de besluttet og selv ikke engang å prøve på det, og i stedet se etter "
+"fordelene med å være åpne. For dem er resultatet en av de mest utbredte "
+"datakort i verden, med et blomstrende nettverkssamfunn (community) av "
+"tenkere og innovatører som har bidratt med ting som de selv aldri kunne ha "
+"gjort på noen annen måte."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1905
 msgid ""
 "There are all kinds of way to leverage the power of sharing and remix to "
 "your benefit. Here are a few."
@@ -3443,13 +3760,13 @@ msgstr ""
 "Det er alle slags måter å utnytte kraften i å dele og remikse til din "
 "fordel. Her er noen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1476
-msgid "#### Use CC to grow a larger audience"
-msgstr "#### Bruk CC for å finne et større publikum"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1909
+msgid "Use CC to grow a larger audience"
+msgstr "Bruk CC for å finne et større publikum"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1486
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1911
 msgid ""
 "Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
 "automatically go viral, but eliminating legal barriers to copying the work "
@@ -3469,8 +3786,8 @@ msgstr ""
 "et skilt som sier «Del» og det andre sier «Ikke del» (som er det «©» betyr), "
 "hvilket tror du det er mer sannsynlig at folk deler?"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1493
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1923
 msgid ""
 "The Conversation is an online news site with in-depth articles written by "
 "academics who are experts on particular topics. All of the articles are CC-"
@@ -3484,55 +3801,91 @@ msgstr ""
 "Denne voksende effekten, som spores, er en sentral del av verdien for de "
 "akademiske forfattere som ønsker å nå så mange lesere som mulig."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1505
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1939
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Free, 123."
+msgstr "Anderson, Free, 123."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1932
 msgid ""
 "The idea that more eyeballs equates with more success is a form of the max "
-"strategy, adopted by Google and other technology companies.  According to "
+"strategy, adopted by Google and other technology companies. According to "
 "Google’s Eric Schmidt, the idea is simple: “Take whatever it is you are "
 "doing and do it at the max in terms of distribution. The other way of saying "
 "this is that since marginal cost of distribution is free, you might as well "
-"put things everywhere.”16 This strategy is what often motivates companies to "
-"make their products and services free (i.e., no cost), but the same logic "
-"applies to making content freely shareable. Because CC-licensed content is "
-"free (as in cost) and can be freely copied, CC licensing makes it even more "
-"accessible and likely to spread."
+"put things everywhere.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> This "
+"strategy is what often motivates companies to make their products and "
+"services free (i.e., no cost), but the same logic applies to making content "
+"freely shareable. Because CC-licensed content is free (as in cost) and can "
+"be freely copied, CC licensing makes it even more accessible and likely to "
+"spread."
 msgstr ""
 "Ideen om at jo flere øyne som ser, og gir tilsvarende mer suksess, er en "
 "form for maksimumsstrategi, adoptert av Google og andre teknologiselskaper.  "
 "Ifølge Eric Schmidt i Google er ideen enkel: «Uansett hva du gjør, gjør det "
 "med maksimum distribusjon. Den andre måten å si dette på er at når de "
 "marginale distribusjonskostnadene er gratis, kan du også legge ut ting "
-"overalt».16)  Denne strategien motiverer ofte selskaper til å gjøre sine "
-"produkter og tjenester gratis (dvs. til ingen kostnad), men den samme "
-"logikken gjelder for å dele innhold fritt. Fordi CC-lisensiert innhold er "
-"gratis (i kostnad) og fritt kan deles, gjør CC-lisensiering innholdet enda "
-"mer tilgjengelig, og sannsynligvis til å bli spredt."
+"overalt».<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Denne strategien "
+"motiverer ofte selskaper til å gjøre sine produkter og tjenester gratis ("
+"dvs. til ingen kostnad), men den samme logikken gjelder for å dele innhold "
+"fritt. Fordi CC-lisensiert innhold er gratis (i kostnad) og fritt kan deles, "
+"gjør CC-lisensiering innholdet enda mer tilgjengelig, og sannsynligvis til å "
+"bli spredt."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1953
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 15."
+msgid "Ibid., 132."
+msgstr "Ibid., 15."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1958
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 175."
+msgid "Ibid., 70."
+msgstr "Ibid., 175."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1513
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1948
 msgid ""
 "If you are successful in reaching more users, readers, listeners, or other "
 "consumers of your work, you can start to benefit from the bandwagon effect. "
 "The simple fact that there are other people consuming or following your work "
-"spurs others to want to do the same.17 This is, in part, because we simply "
-"have a tendency to engage in herd behavior, but it is also because a large "
-"following is at least a partial indicator of quality or usefulness.18"
+"spurs others to want to do the same.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> This is, in part, because we simply have a tendency to engage in herd "
+"behavior, but it is also because a large following is at least a partial "
+"indicator of quality or usefulness.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Hvis du lykkes i å nå flere brukere, lesere, lyttere eller andre brukere av "
 "arbeidet, kan du starte med å benytte deg av bandwagon-effekten. Det enkle "
 "faktum er at andre folk som bruker eller følger ditt arbeid ansporer andre "
-"til å gjøre samme.17)  Dette er delvis fordi vi ganske enkelt har en tendens "
-"til å engasjere oss i flokkatferd, men det er også fordi en stor følgeskare "
-"delvis er indikator på kvalitet eller nytteverdi.18)"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1515
-msgid "#### Use CC to get attribution and name recognition"
-msgstr "### Å bruke CC for å få henvisninger og navnegjenkjenning"
+"til å gjøre samme.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette er delvis "
+"fordi vi ganske enkelt har en tendens til å engasjere oss i flokkatferd, men "
+"det er også fordi en stor følgeskare delvis er indikator på kvalitet eller "
+"nytteverdi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1963
+msgid "Use CC to get attribution and name recognition"
+msgstr "Å bruke CC for å få henvisninger og navnegjenkjenning"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1977
+#, fuzzy
+msgid ""
+"James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books, 2005), 124. "
+"Surowiecki says, “The measure of success of laws and contracts is how rarely "
+"they are invoked.”"
+msgstr ""
+"James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books, 2005), 124. "
+"Surowiecki says, “The measure of success of laws and contracts is how rarely "
+"they are invoked.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1530
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1965
 msgid ""
 "Every Creative Commons license requires that credit be given to the author, "
 "and that reusers supply a link back to the original source of the material. "
@@ -3542,11 +3895,11 @@ msgid ""
 "norms, rather than the threat of legal enforcement, that most often motivate "
 "people to provide attribution and otherwise comply with the CC license terms "
 "anyway. This is the mark of any well-functioning community, within both the "
-"marketplace and the society at large.19 CC licenses reflect a set of wishes "
-"on the part of creators, and in the vast majority of circumstances, people "
-"are naturally inclined to follow those wishes. This is particularly the case "
-"for something as straightforward and consistent with basic notions of "
-"fairness as providing credit."
+"marketplace and the society at large.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> CC licenses reflect a set of wishes on the part of creators, and in the "
+"vast majority of circumstances, people are naturally inclined to follow "
+"those wishes. This is particularly the case for something as straightforward "
+"and consistent with basic notions of fairness as providing credit."
 msgstr ""
 "Hver Creative Commons-lisens krever at forfatteren gis referanse (kreditt), "
 "og at gjenbrukere gir en lenke tilbake til den opprinnelige kilden for "
@@ -3556,15 +3909,15 @@ msgstr ""
 "sosiale normer. Faktisk er det sosiale normer, heller enn trusselen om "
 "juridiske håndhevelse, som oftest uansett motiverer folk til å henvise, og "
 "ellers overholde lisensvilkårene i CC. Dette er kjennetegnet på et "
-"velfungerende fellesskap, både i markedet og samfunnet som  helhet.19)  CC-"
-"lisenser gjenspeiler et sett av ønsker fra bidragsyterne, og i de aller "
-"fleste tilfeller er folk naturligvis tilbøyelige til å følge disse ønskene. "
-"Dette er spesielt tilfellet for noe så rett frem, og i samsvar med "
-"grunnleggende forestillinger om rimelighet, slik som å gi henvisning "
-"(kreditt)."
+"velfungerende fellesskap, både i markedet og samfunnet som  helhet.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> CC-lisenser gjenspeiler et sett av "
+"ønsker fra bidragsyterne, og i de aller fleste tilfeller er folk naturligvis "
+"tilbøyelige til å følge disse ønskene. Dette er spesielt tilfellet for noe "
+"så rett frem, og i samsvar med grunnleggende forestillinger om rimelighet, "
+"slik som å gi henvisning (kreditt)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1541
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1988
 msgid ""
 "The fact that the name of the creator follows a CC-licensed work makes the "
 "licenses an important means to develop a reputation or, in corporate speak, "
@@ -3589,14 +3942,14 @@ msgstr ""
 "akademikere. Deling med CC er en måte for å få flest til å se og sitere ditt "
 "arbeide."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1553
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2002
 msgid ""
 "Attribution can be about more than just receiving credit. It can also be "
 "about establishing provenance. People naturally want to know where content "
 "came from—the source of a work is sometimes just as interesting as the work "
 "itself. Opendesk is a platform for furniture designers to share their "
-"designs. Consumers who like those designs can then get matched with local "
+"designs.  Consumers who like those designs can then get matched with local "
 "makers who turn the designs into real-life furniture.  The fact that I, "
 "sitting in the middle of the United States, can pick out a design created by "
 "a designer in Tokyo and then use a maker within my own community to "
@@ -3614,8 +3967,8 @@ msgstr ""
 "designet til noe håndfast, er en del av kraften til plattformen. Opphavet "
 "til designet blir en spesiell del av produktet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1561
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2017
 msgid ""
 "Knowing the source of a work is also critical to ensuring its credibility. "
 "Just as a trademark is designed to give consumers a way to identify the "
@@ -3632,13 +3985,13 @@ msgstr ""
 "med feilinformasjon, er det å være en pålitelig informasjonskilde mer "
 "verdifullt enn noensinne."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1563
-msgid "#### Use CC-licensed content as a marketing tool"
-msgstr "#### Å bruke CC-lisensiert innhold som markedsføringsverktøy"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2027
+msgid "Use CC-licensed content as a marketing tool"
+msgstr "Å bruke CC-lisensiert innhold som markedsføringsverktøy"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1570
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2029
 msgid ""
 "As we will cover in more detail later, many endeavors that are Made with "
 "Creative Commons make money by providing a product or service other than the "
@@ -3654,8 +4007,14 @@ msgstr ""
 "fysisk utgave eller liveopptreden med CC-innholdet. I alle tilfeller kan CC-"
 "innholdet trekke folk til dine andre produkter eller tjenester."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1583
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2051
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Free, 44."
+msgstr "Anderson, Free, 44."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2038
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched’s Pinter told us she has seen time and again how "
 "offering CC-licensed content—that is, digitally for free—actually increases "
@@ -3664,10 +4023,11 @@ msgid ""
 "most recognizable painting on the planet. Its ubiquity has the effect of "
 "catalyzing interest in seeing the painting in person, and in owning physical "
 "goods with the image. Abundant copies of the content often entice more "
-"demand, not blunt it. Another example came with the advent of the radio. "
+"demand, not blunt it.  Another example came with the advent of the radio. "
 "Although the music industry did not see it coming (and fought it!), free "
 "music on the radio functioned as advertising for the paid version people "
-"bought in music stores.20 Free can be a form of promotion."
+"bought in music stores.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Free can be "
+"a form of promotion."
 msgstr ""
 "Knowlegde Unlatcheds Pinter fortalte oss at hun igjen og igjen har sett "
 "hvordan det å tilby CC-lisensiert innhold – som er digitalt gratis – faktisk "
@@ -3679,11 +4039,11 @@ msgstr ""
 "lokker ofte til mer etterspørsel, ikke til redusert. Et annet eksempel var "
 "da radioen kom. Selv om musikkbransjen ikke så det komme (og kjempet mot "
 "den!), fungerte gratis musikk på radio som reklame for den betalte versjonen "
-"folk kjøpte i musikkforretninger.20)  Gratis kan være en form for "
-"markedsføring."
+"folk kjøpte i musikkforretninger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Gratis kan være en form for markedsføring."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1597
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2055
 msgid ""
 "In some cases, endeavors that are Made with Creative Commons do not even "
 "need dedicated marketing teams or marketing budgets. Cards Against Humanity "
@@ -3693,7 +4053,7 @@ msgid ""
 "marketing. The textbook publisher OpenStax has also avoided hiring a "
 "marketing team. Their products are free, or cheaper to buy in the case of "
 "physical copies, which makes them much more attractive to students who then "
-"demand them from their universities.  They also partner with service "
+"demand them from their universities. They also partner with service "
 "providers who build atop the CC-licensed content and, in turn, spend money "
 "and resources marketing those services (and by extension, the OpenStax "
 "textbooks)."
@@ -3711,15 +4071,15 @@ msgstr ""
 "igjen, bruker penger og ressurser på å markedsføre disse tjenestene (og "
 "dermed OpenStax lærebøker)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1599
-msgid "#### Use CC to enable hands-on engagement with your work"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2072
+msgid "Use CC to enable hands-on engagement with your work"
 msgstr ""
-"### Bruke CC til å aktivere hands-on engasjement (aktiv deltakelse) med "
-"arbeidet ditt"
+"Bruke CC til å aktivere hands-on engasjement (aktiv deltakelse) med arbeidet "
+"ditt"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1604
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2075
 msgid ""
 "The great promise of Creative Commons licensing is that it signifies an "
 "embrace of remix culture. Indeed, this is the great promise of digital "
@@ -3731,148 +4091,222 @@ msgstr ""
 "Internettet åpnet opp en helt ny verden av muligheter for offentlig "
 "deltakelse i skapende arbeid."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1614
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2089
+#, fuzzy
+msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23."
+msgstr "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2082
 msgid ""
 "Four of the six CC licenses enable reusers to take apart, build upon, or "
 "otherwise adapt the work. Depending on the context, adaptation can mean "
 "wildly different things—translating, updating, localizing, improving, "
 "transforming. It enables a work to be customized for particular needs, uses, "
-"people, and communities, which is another distinct value to offer the "
-"public.21 Adaptation is more game changing in some contexts than others. "
-"With educational materials, the ability to customize and update the content "
-"is critically important for its usefulness. For photography, the ability to "
-"adapt a photo is less important."
+"people, and communities, which is another distinct value to offer the public."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Adaptation is more game changing "
+"in some contexts than others. With educational materials, the ability to "
+"customize and update the content is critically important for its usefulness. "
+"For photography, the ability to adapt a photo is less important."
 msgstr ""
 "Fire av de seks CC-lisensene åpner for å bygge på gjenbruk, eller på andre "
 "måter tilpasse arbeidet. Avhengig av sammenhengen, kan tilpasning bety vidt "
 "forskjellige ting – oversettelse, oppdatering, lokalisering, forbedring, "
 "transformering. De gjør det mulig å tilpasse et arbeid for spesielle behov, "
 "bruk, mennesker og samfunn, som er en annen distinkt verdi å tilby til "
-"offentligheten.21)  Tilpasning er mer en endring av spillereglene i noen "
-"sammenhenger enn i andre. Med læremidler er muligheten til å tilpasse og "
-"oppdatere innholdet kritisk viktig for nytteverdien. For fotografi er "
-"muligheten til å tilpasse et bilde mindre viktig."
+"offentligheten.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Tilpasning er mer "
+"en endring av spillereglene i noen sammenhenger enn i andre. Med læremidler "
+"er muligheten til å tilpasse og oppdatere innholdet kritisk viktig for "
+"nytteverdien. For fotografi er muligheten til å tilpasse et bilde mindre "
+"viktig."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2102
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Free, 67."
+msgstr "Anderson, Free, 67."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1626
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2107
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 55."
+msgid "Ibid., 58."
+msgstr "Ibid., 55."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2110
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Makers, 71."
+msgstr "Anderson, Makers, 71."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
+"Collaborators (London: Penguin Books, 2010), 78."
+msgstr ""
+"Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
+"Collaborators (London: Penguin Books, 2010), 78."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2097
 msgid ""
 "This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
 "and open content described above. As Anderson wrote in Free, “People often "
 "don’t care as much about things they don’t pay for, and as a result they "
-"don’t think as much about how they consume them.”22 If even the tiny act of "
-"volition of paying one penny for something changes our perception of that "
-"thing, then surely the act of remixing it enhances our perception "
-"exponentially.23 We know that people will pay more for products they had a "
-"part in creating.24 And we know that creating something, no matter what "
-"quality, brings with it a type of creative satisfaction that can never be "
-"replaced by consuming something created by someone else.25"
+"don’t think as much about how they consume them.”<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/> If even the tiny act of volition of paying one penny for "
+"something changes our perception of that thing, then surely the act of "
+"remixing it enhances our perception exponentially.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/> We know that people will pay more for products they "
+"had a part in creating.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> And we know "
+"that creating something, no matter what quality, brings with it a type of "
+"creative satisfaction that can never be replaced by consuming something "
+"created by someone else.<placeholder type=\"footnote\" id=\"3\"/>"
 msgstr ""
 "Dette er en måte å motvirke mulige ulemper på i overfloden av gratis og "
 "åpent innhold beskrevet ovenfor. Som Anderson skrev i Free, «Folk bryr seg "
 "ofte ikke så mye om ting de ikke betaler for, og som et resultat tenker de "
-"ikke så mye på hvordan de bruker dem». 22) Hvis selv den lille handlingen "
-"som vilje til å betale én penny for noe, endrer vår oppfatning av den "
-"tingen, så vil sikkert det å remikse forbedre vår oppfatning "
-"eksponensielt.23)  Vi vet at folk vil betale mer for  produkter de hadde en "
-"rolle i å lage.24)  Og vi vet at å skape noe, uansett hvilken kvalitet, "
-"bringer med seg en slags kreativ tilfredshet som kan bli erstattet av å "
-"bruke noe som er laget av noen andre.25)"
+"ikke så mye på hvordan de bruker dem». <placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"0\"/> Hvis selv den lille handlingen som vilje til å betale én penny for "
+"noe, endrer vår oppfatning av den tingen, så vil sikkert det å remikse "
+"forbedre vår oppfatning eksponensielt.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\""
+"/> Vi vet at folk vil betale mer for  produkter de hadde en rolle i å lage.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> Og vi vet at å skape noe, uansett "
+"hvilken kvalitet, bringer med seg en slags kreativ tilfredshet som kan bli "
+"erstattet av å bruke noe som er laget av noen andre.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"3\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2128
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 15."
+msgid "Ibid., 21."
+msgstr "Ibid., 15."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1634
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2121
 msgid ""
 "Actively engaging with the content helps us avoid the type of aimless "
 "consumption that anyone who has absentmindedly scrolled through their social-"
 "media feeds for an hour knows all too well. In his book, Cognitive Surplus, "
 "Clay Shirky says, “To participate is to act as if your presence matters, as "
 "if, when you see something or hear something, your response is part of the "
-"event.”26 Opening the door to your content can get people more deeply tied "
-"to your work."
+"event.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Opening the door to your "
+"content can get people more deeply tied to your work."
 msgstr ""
 "Å aktivt engasjere seg i innholdet hjelper oss til å unngå et planløst "
 "forbruk som alle som åndsfraværende har rullet igjennom det som kommer inn i "
 "ens sosiale medier en times tid, vet alt for godt. I sin bok, Cognitive "
 "Surplus, sier Clay Shirky, «Å delta er å handle som om din tilstedeværelse "
 "betyr noe, som om, når du ser noe eller hører noe, er ditt svar en del av "
-"hendelsen». 26)  Å åpne døren til ditt innhold kan få folk dypere knyttet "
-"til arbeidet ditt."
+"hendelsen». <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Å åpne døren til ditt "
+"innhold kan få folk dypere knyttet til arbeidet ditt."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1636
-msgid "#### Use CC to differentiate yourself"
-msgstr "#### Bruke CC for å skille deg ut"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2134
+msgid "Use CC to differentiate yourself"
+msgstr "Bruke CC for å skille deg ut"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1648
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2143
+#, fuzzy
+#| msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
+msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43."
+msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2136
 msgid ""
 "Operating under a traditional copyright regime usually means operating under "
 "the rules of establishment players in the media. Business strategies that "
 "are embedded in the traditional copyright system, like using digital rights "
 "management (DRM) and signing exclusivity contracts, can tie the hands of "
-"creators, often at the expense of the creator’s best interest.27 Being Made "
-"with Creative Commons means you can function without those barriers and, in "
-"many cases, use the increased openness as a competitive advantage. David "
-"Harris from OpenStax said they specifically pursue strategies they know that "
-"traditional publishers cannot. “Don’t go into a market and play by the "
-"incumbent rules,” David said. “Change the rules of engagement.”"
+"creators, often at the expense of the creator’s best interest.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Being Made with Creative Commons means you can "
+"function without those barriers and, in many cases, use the increased "
+"openness as a competitive advantage. David Harris from OpenStax said they "
+"specifically pursue strategies they know that traditional publishers cannot. "
+"“Don’t go into a market and play by the incumbent rules,” David said. "
+"“Change the rules of engagement.”"
 msgstr ""
 "Å operere under et tradisjonelt opphavsrettsregime betyr vanligvis å operere "
 "under reglene til etablerte aktører i media. Forretningsstrategier som er "
 "innebygd i det tradisjonelle opphavsrettssystemet, som bruker digital "
 "rettinghetshåndtering (DRM),  og signering av eksklusivitetskontrakter, kan "
 "binde hendene til innholdsleverandører, ofte på bekostning av leverandørens "
-"beste interesse.27)  Made with Creative Commons betyr at du kan fungere uten "
-"disse barrierene, og i mange tilfeller bruke økt åpenhet som et "
-"konkurransefortrinn. David Harris fra OpenStax sa at de spesielt forfulgte "
-"strategier de vet at tradisjonelle utgivere ikke kan. «Ikke gå inn i et "
-"marked og lek med de etablerte reglene»,  sa David. «Reglene for engasjement "
-"må endres»."
+"beste interesse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Made with Creative "
+"Commons betyr at du kan fungere uten disse barrierene, og i mange tilfeller "
+"bruke økt åpenhet som et konkurransefortrinn. David Harris fra OpenStax sa "
+"at de spesielt forfulgte strategier de vet at tradisjonelle utgivere ikke "
+"kan. «Ikke gå inn i et marked og lek med de etablerte reglene»,  sa David. «"
+"Reglene for engasjement må endres»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1650
-msgid "### Making Money"
-msgstr "### Å tjene penger"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2155
+msgid "Making Money"
+msgstr "Å tjene penger"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1665
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2165
+msgid ""
+"William Landes Foster, Peter Kim, and Barbara Christiansen, “Ten Nonprofit "
+"Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009, <ulink url="
+"\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>."
+msgstr ""
+"William Landes Foster, Peter Kim, og Barbara Christiansen, “Ten Nonprofit "
+"Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009, <ulink url="
+"\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2157
 msgid ""
 "Like any moneymaking endeavor, those that are Made with Creative Commons "
-"have to generate some type of value for their audience or customers.  "
+"have to generate some type of value for their audience or customers. "
 "Sometimes that value is subsidized by funders who are not actually "
 "beneficiaries of that value. Funders, whether philanthropic institutions, "
 "governments, or concerned individuals, provide money to the organization out "
 "of a sense of pure altruism. This is the way traditional nonprofit funding "
-"operates.28 But in many cases, the revenue streams used by endeavors that "
-"are Made with Creative Commons are directly tied to the value they generate, "
-"where the recipient is paying for the value they receive like any standard "
-"market transaction. In still other cases, rather than the quid pro quo "
-"exchange of money for value that typically drives market transactions, the "
-"recipient gives money out of a sense of reciprocity."
+"operates.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But in many cases, the "
+"revenue streams used by endeavors that are Made with Creative Commons are "
+"directly tied to the value they generate, where the recipient is paying for "
+"the value they receive like any standard market transaction. In still other "
+"cases, rather than the quid pro quo exchange of money for value that "
+"typically drives market transactions, the recipient gives money out of a "
+"sense of reciprocity."
 msgstr ""
 "Som ethvert foretagende som tjener penger, må det som lages med Creative "
 "Commons bidra til en slags nytteverdi for sitt publikum eller forbrukere. "
 "Noen ganger blir verdien subsidiert av bidragsytere som ikke direkte nyter "
 "godt av den direkte. Bidragsytere, enten veldedige institusjoner, "
 "myndigheter, eller folk som bryr seg, gir penger til organisasjonen av egen "
-"vilje. Dette er den måten vanlig veldedig finansiering virker på.28)  I "
-"mange tilfeller er pengestrømmene som genereres med arbeid laget med "
-"Creative Commons (Made with Creative Commons) direkte knyttet til verdien "
-"det genererer, der mottakere betaler for verdien de mottar, som i enhver "
-"annen standard markedstransaksjon. I mange andre tilfeller, snarere enn i en "
-"noe for noe-utveksling  av penger for verdi («en tjeneste er en annen verdt»)"
-", som typisk for markedstransaksjoner, gir mottakeren penger i forståelse av "
-"en gjensidighet."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1673
+"vilje. Dette er den måten vanlig veldedig finansiering virker på.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I mange tilfeller er pengestrømmene "
+"som genereres med arbeid laget med Creative Commons (Made with Creative "
+"Commons) direkte knyttet til verdien det genererer, der mottakere betaler "
+"for verdien de mottar, som i enhver annen standard markedstransaksjon. I "
+"mange andre tilfeller, snarere enn i en noe for noe-utveksling  av penger "
+"for verdi («en tjeneste er en annen verdt»), som typisk for "
+"markedstransaksjoner, gir mottakeren penger i forståelse av en gjensidighet."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2186
+#, fuzzy
+msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 111."
+msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 111."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2178
 msgid ""
 "Most who are Made with Creative Commons use a variety of methods to bring in "
 "revenue, some market-based and some not. One common strategy is using grant "
 "funding for content creation when research-and-development costs are "
 "particularly high, and then finding a different revenue stream (or streams) "
 "for ongoing expenses. As Shirky wrote, “The trick is in knowing when markets "
-"are an optimal way of organizing interactions and when they are not.”29"
+"are an optimal way of organizing interactions and when they are "
+"not.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Det meste som er laget med Creative Commons bruker en rekke ulike metoder "
 "for å bringe inn omsetning, noen markedsbaserte og andre ikke. En vanlig "
@@ -3880,16 +4314,16 @@ msgstr ""
 "utviklingskostnader er spesielt høye, og deretter finne en annen "
 "inntektsstrøm (eller strømmer) til påløpende utgifter. Som Shirky skrev, er «"
 "trikset å vite når markedene er en optimal måte å organisere interaksjoner "
-"på og når de ikke er det». 29)"
+"på og når de ikke er det».<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1680
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2190
 msgid ""
 "Our case studies explore in more detail the various revenue-generating "
 "mechanisms used by the creators, organizations, and businesses we "
 "interviewed. There is nuance hidden within the specific ways each of them "
 "makes money, so it is a bit dangerous to generalize too much about what we "
-"learned. Nonetheless, zooming out and viewing things from a higher level of "
+"learned.  Nonetheless, zooming out and viewing things from a higher level of "
 "abstraction can be instructive."
 msgstr ""
 "Våre referansestudier gjennomgår nærmere de ulike veiene til å skaffe "
@@ -3899,31 +4333,56 @@ msgstr ""
 "fant. Likevel, å ta et skritt tilbake og vise ting fra et høyere "
 "abstraksjonsnivå, kan være lærerikt."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1682
-msgid "#### Market-based revenue streams"
-msgstr "#### Markedsbaserte inntektsstrømmer"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2199
+msgid "Market-based revenue streams"
+msgstr "Markedsbaserte inntektsstrømmer"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2204
+#, fuzzy
+msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 30."
+msgstr "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 30."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1689
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and Performance "
+"(Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202."
+msgstr ""
+"Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and Performance "
+"(Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2201
 msgid ""
 "In the market, the central question when determining how to bring in revenue "
-"is what value people are willing to pay for.30 By definition, if you are "
-"Made with Creative Commons, the content you provide is available for free "
-"and not a market commodity. Like the ubiquitous freemium business model, any "
-"possible market transaction with a consumer of your content has to be based "
-"on some added value you provide.31"
+"is what value people are willing to pay for.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> By definition, if you are Made with Creative Commons, the content "
+"you provide is available for free and not a market commodity. Like the "
+"ubiquitous freemium business model, any possible market transaction with a "
+"consumer of your content has to be based on some added value you provide."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "I markedet er det sentrale spørsmålet når vi bestemmer hvordan vi skal få "
-"inntekter, hvor mye folk er villige til å betale.30)  Per definisjon, hvis "
-"du bruker Made with Creative Commons, er innholdet du gir tilgjengelig "
-"gratis og ikke en markedsvare. I den allestedsnærværende freemium-modellen ("
-"som kombinerer «free» og «premium»-utgaver av et produkt eller en tjeneste, "
-"der inntjeningen ligger i premium-utgaven), må enhver markedstransaksjon med "
-"en forbruker av innholdet være basert på en verdiøkning du tilbyr.31)"
+"inntekter, hvor mye folk er villige til å betale.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Per definisjon, hvis du bruker Made with Creative "
+"Commons, er innholdet du gir tilgjengelig gratis og ikke en markedsvare. I "
+"den allestedsnærværende freemium-modellen (som kombinerer «free» og "
+"«premium»-utgaver av et produkt eller en tjeneste, der inntjeningen ligger i "
+"premium-utgaven), må enhver markedstransaksjon med en forbruker av innholdet "
+"være basert på en verdiøkning du tilbyr.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2227
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Free, 71."
+msgstr "Anderson, Free, 71."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1703
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2217
 msgid ""
 "In many ways, this is the way of the future for all content-driven "
 "endeavors. In the market, value lives in things that are scarce. Because the "
@@ -3932,11 +4391,12 @@ msgid ""
 "industry is a testament to this fact. This is compounded by the fact that at "
 "least some amount of copying is probably inevitable. That means you may end "
 "up competing with free versions of your own content, whether you condone it "
-"or not.32 If people can easily find your content for free, getting people to "
-"buy it will be difficult, particularly in a context where access to content "
-"is more important than owning it. In Free, Anderson wrote, “Copyright "
-"protection schemes, whether coded into either law or software, are simply "
-"holding up a price against the force of gravity.”"
+"or not.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> If people can easily find "
+"your content for free, getting people to buy it will be difficult, "
+"particularly in a context where access to content is more important than "
+"owning it. In Free, Anderson wrote, “Copyright protection schemes, whether "
+"coded into either law or software, are simply holding up a price against the "
+"force of gravity.”"
 msgstr ""
 "På mange måter er dette veien fremover for alle innholdsdrevne bestrebelser. "
 "I markedet ligger verdien i ting som er mangelvare. Med Internetter som et "
@@ -3945,23 +4405,30 @@ msgstr ""
 "for dette faktum. Dette er forverret av det faktum at i det minste er noe "
 "kopiering trolig uunngåelig. Det betyr at du kan ende opp med å  konkurrere "
 "med gratis versjoner av ditt eget innhold, enten du ser gjennom fingrene med "
-"det eller ikke.32)  Hvis folk lett kan finne innholdet gratis, vil det være "
-"vanskelig å få folk til å kjøpe det, spesielt i en kontekst der tilgang til "
-"innhold er viktigere enn å eie den. I Free skrev Anderson: «"
-"Opphavsrettigheter, enten regelfestet i lov eller i programvaren, er i "
-"enkelhet å holde en pris opp imot tyngdekraften»."
+"det eller ikke.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Hvis folk lett kan "
+"finne innholdet gratis, vil det være vanskelig å få folk til å kjøpe det, "
+"spesielt i en kontekst der tilgang til innhold er viktigere enn å eie den. I "
+"Free skrev Anderson: «Opphavsrettigheter, enten regelfestet i lov eller i "
+"programvaren, er i enkelhet å holde en pris opp imot tyngdekraften»."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2246
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 15."
+msgid "Ibid., 231."
+msgstr "Ibid., 15."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1712
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2236
 msgid ""
 "Of course, this doesn’t mean that content-driven endeavors have no future in "
 "the traditional marketplace. In Free, Anderson explains how when one product "
 "or service becomes free, as information and content largely have in the "
-"digital age, other things become more valuable.  “Every abundance creates a "
+"digital age, other things become more valuable. “Every abundance creates a "
 "new scarcity,” he wrote. You just have to find some way other than the "
 "content to provide value to your audience or customers. As Anderson says, "
 "“It’s easy to compete with Free: simply offer something better or at least "
-"different from the free version.”33"
+"different from the free version.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Dette betyr selvfølgelig at innholdsdrevne bestrebelser ikke har noen "
 "fremtid på den tradisjonelle markedsplassen. I Free forklarer Anderson at "
@@ -3970,10 +4437,11 @@ msgstr ""
 "Hver overflod skaper en ny knapphet», skrev han. Du må bare finne en måte "
 "annet enn enn innholdet for å gi verdi til brukere eller kunder. Som "
 "Anderson sier, «det er lett å konkurrere med Free: Bare tilby noe bedre, "
-"eller i det minste ulik gratisversjonen».33)"
+"eller i det minste ulik gratisversjonen».<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1719
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2250
 msgid ""
 "In light of this reality, in some ways endeavors that are Made with Creative "
 "Commons are at a level playing field with all content-based endeavors in the "
@@ -3989,8 +4457,8 @@ msgstr ""
 "også nyttiggjøre seg velviljen som stammer fra verdiene bak å være Made with "
 "Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1725
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2259
 msgid ""
 "For content creators and distributors, there are nearly infinite ways to "
 "provide value to the consumers of your work, above and beyond the value that "
@@ -4003,94 +4471,112 @@ msgstr ""
 "innholdet som et markedsføringsverktøy for de betalte produkter eller "
 "tjenester."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1727
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2266
 msgid "Here are the most common high-level categories."
 msgstr "Her er de vanligste høynivå kategoriene."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1729
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2270
 msgid ""
-"#### Providing a custom service to consumers of your work * \\[MARKET-BASED"
-"\\]*"
+"Providing a custom service to consumers of your work <emphasis>[MARKET-"
+"BASED]</emphasis>"
 msgstr ""
-"#### Å tilby en tilpasset tjeneste til brukere av ditt arbeid  * \\["
-"MARKEDSBASERT\\]*"
+"Å tilby en tilpasset tjeneste til brukere av ditt arbeid  "
+"<emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2280
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 175."
+msgid "Ibid., 97."
+msgstr "Ibid., 175."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1738
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2273
 msgid ""
 "In this age of information abundance, we don’t lack for content. The trick "
 "is finding content that matches our needs and wants, so customized services "
-"are particularly valuable. As Anderson wrote, “Commodity information "
-"(everybody gets the same version) wants to be free.  Customized information "
-"(you get something unique and meaningful to you)  wants to be expensive.”34 "
-"This can be anything from the artistic and cultural consulting services "
-"provided by Ártica to the custom-song business of Jonathan “Song-A-Day” Mann."
+"are particularly valuable.  As Anderson wrote, “Commodity information "
+"(everybody gets the same version) wants to be free. Customized information "
+"(you get something unique and meaningful to you) wants to be "
+"expensive.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> This can be anything "
+"from the artistic and cultural consulting services provided by Ártica to the "
+"custom-song business of Jonathan “Song-A-Day” Mann."
 msgstr ""
 "I denne informasjonsalderens overflod mangler vi ikke innhold. Trikset er å "
 "finne innhold som samsvarer med våre behov og ønsker, så tilpassede "
 "tjenester er spesielt verdifulle. Som Anderson skrev, «Vareinformasjon (alle "
 "får den samme versjonen) ønsker å være fri. Tilpasset informasjon (du får "
-"noe unikt og meningsfullt for deg) ønsker å være dyr».34) Dette kan være alt "
-"fra kunstneriske og kulturelle rådgivingstjenester som tilbys av Ártica til "
-"det skreddersydde sangtilbudet fra Jonathan «Song-A-Day» Mann."
+"noe unikt og meningsfullt for deg) ønsker å være dyr».<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Dette kan være alt fra kunstneriske og kulturelle "
+"rådgivingstjenester som tilbys av Ártica til det skreddersydde sangtilbudet "
+"fra Jonathan «Song-A-Day» Mann."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2287
+msgid "Charging for the physical copy <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr ""
+"Å ta betalt for den fysiske kopien <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1740
-msgid "#### Charging for the physical copy * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Å belaste for den fysiske kopien * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2294
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Makers, 107."
+msgstr "Anderson, Makers, 107."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1761
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2290
 msgid ""
 "In his book about maker culture, Anderson characterizes this model as giving "
 "away the bits and selling the atoms (where bits refers to digital content "
-"and atoms refer to a physical object).35 This is particularly successful in "
-"domains where the digital version of the content isn’t as valuable as the "
-"analog version, like book publishing where a significant subset of people "
-"still prefer reading something they can hold in their hands. Or in domains "
-"where the content isn’t useful until it is in physical form, like furniture "
-"designs. In those situations, a significant portion of consumers will pay "
-"for the convenience of having someone else put the physical version together "
-"for them. Some endeavors squeeze even more out of this revenue stream by "
-"using a Creative Commons license that only allows noncommercial uses, which "
-"means no one else can sell physical copies of their work in competition with "
-"them. This strategy of reserving commercial rights can be particularly "
-"important for items like books, where every printed copy of the same work is "
-"likely to be the same quality, so it is harder to differentiate one "
-"publishing service from another. On the other hand, for items like furniture "
-"or electronics, the provider of the physical goods can compete with other "
-"providers of the same works based on quality, service, or other traditional "
-"business principles."
+"and atoms refer to a physical object).<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> This is particularly successful in domains where the digital version "
+"of the content isn’t as valuable as the analog version, like book publishing "
+"where a significant subset of people still prefer reading something they can "
+"hold in their hands. Or in domains where the content isn’t useful until it "
+"is in physical form, like furniture designs. In those situations, a "
+"significant portion of consumers will pay for the convenience of having "
+"someone else put the physical version together for them. Some endeavors "
+"squeeze even more out of this revenue stream by using a Creative Commons "
+"license that only allows noncommercial uses, which means no one else can "
+"sell physical copies of their work in competition with them. This strategy "
+"of reserving commercial rights can be particularly important for items like "
+"books, where every printed copy of the same work is likely to be the same "
+"quality, so it is harder to differentiate one publishing service from "
+"another. On the other hand, for items like furniture or electronics, the "
+"provider of the physical goods can compete with other providers of the same "
+"works based on quality, service, or other traditional business principles."
 msgstr ""
 "I sin bok om «maker culture» (produsentkultur) karakteriserer Anderson denne "
 "modellen ved at den gir bort biter og selger atomene (der biter refererer "
-"til digitalt innhold og atomer refererer til et fysisk objekt).35)  Dette er "
-"særlig vellykket i domener der den digitale versjonen av innholdet ikke er "
-"så verdifull som den analoge versjonen, som i bokpublisering der en stor "
-"undergruppe fortsatt foretrekker å lese noe de kan holde i hendene, eller i "
-"domener der innholdet ikke er nyttig før det er i fysisk form, som "
-"møbeldesign. I slike situasjoner vil en betydelig del av forbrukerne betale "
-"for nytten av å ha noen andre til å sette sammen den fysiske versjonen for "
-"dem. Noen bidragsytere klemmer enda mer ut av denne inntektsstrømmen ved "
-"hjelp av en Creative Commons-lisens som bare tillater ikke-kommersiell bruk, "
-"noe som betyr at ingen andre kan selge fysiske kopier av arbeidet i "
-"konkurranse med dem. Denne strategien for å reservere kommersielle "
-"rettigheter kan være spesielt viktig for varer som bøker, der hver utskrift "
-"av det samme arbeidet sannsynligvis har samme kvalitet, så det er "
-"vanskeligere å skille en publiseringstjeneste fra en annen. På den annen "
-"side, for varer som møbler eller elektronikk, kan leverandøren av de fysiske "
-"varene konkurrere med andre leverandører av de samme varene basert på "
-"kvalitet, tjeneste eller andre tradisjonelle forretningsprinsipper."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1763
-msgid "#### Charging for the in-person version * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Å ta betalt for en personlig versjon * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1771
+"til digitalt innhold og atomer refererer til et fysisk objekt).<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette er særlig vellykket i domener der den "
+"digitale versjonen av innholdet ikke er så verdifull som den analoge "
+"versjonen, som i bokpublisering der en stor undergruppe fortsatt foretrekker "
+"å lese noe de kan holde i hendene, eller i domener der innholdet ikke er "
+"nyttig før det er i fysisk form, som møbeldesign. I slike situasjoner vil en "
+"betydelig del av forbrukerne betale for nytten av å ha noen andre til å "
+"sette sammen den fysiske versjonen for dem. Noen bidragsytere klemmer enda "
+"mer ut av denne inntektsstrømmen ved hjelp av en Creative Commons-lisens som "
+"bare tillater ikke-kommersiell bruk, noe som betyr at ingen andre kan selge "
+"fysiske kopier av arbeidet i konkurranse med dem. Denne strategien for å "
+"reservere kommersielle rettigheter kan være spesielt viktig for varer som "
+"bøker, der hver utskrift av det samme arbeidet sannsynligvis har samme "
+"kvalitet, så det er vanskeligere å skille en publiseringstjeneste fra en "
+"annen. På den annen side, for varer som møbler eller elektronikk, kan "
+"leverandøren av de fysiske varene konkurrere med andre leverandører av de "
+"samme varene basert på kvalitet, tjeneste eller andre tradisjonelle "
+"forretningsprinsipper."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2318
+msgid "Charging for the in-person version <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr ""
+"Å ta betalt for en personlig versjon <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2321
 msgid ""
 "As anyone who has ever gone to a concert will tell you, experiencing "
 "creativity in person is a completely different experience from consuming a "
@@ -4107,13 +4593,13 @@ msgstr ""
 "når folk går for å se original kunst personlig, eller betaler for å delta på "
 "et tale- eller opplæringskurs."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1773
-msgid "#### Selling merchandise * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Å selge handelsvarer * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2332
+msgid "Selling merchandise <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr "Å selge handelsvarer <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1778
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2335
 msgid ""
 "In many cases, people who like your work will pay for products demonstrating "
 "a connection to your work. As a child of the 1980s, I can personally attest "
@@ -4125,19 +4611,26 @@ msgstr ""
 "bekrefte kraften i en T-skjorte fra en god konsert. Dette kan også være en "
 "viktig inntektskilde for museer og gallerier."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1789
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2352
+#, fuzzy
+msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 89."
+msgstr "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 89."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2342
 msgid ""
 "Sometimes the way to find a market-based revenue stream is by providing "
-"value to people other than those who consume your CC-licensed content.  In "
+"value to people other than those who consume your CC-licensed content. In "
 "these revenue streams, the free content is being subsidized by an entirely "
 "different category of people or businesses. Often, those people or "
 "businesses are paying to access your main audience. The fact that the "
 "content is free increases the size of the audience, which in turn makes the "
 "offer more valuable to the paying customers. This is a variation of a "
-"traditional business model built on free called multi-sided platforms.36 "
-"Access to your audience isn’t the only thing people are willing to pay for—"
-"there are other services you can provide as well."
+"traditional business model built on free called multi-sided platforms."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Access to your audience isn’t the "
+"only thing people are willing to pay for—there are other services you can "
+"provide as well."
 msgstr ""
 "Noen ganger kan en finne en markedsbasert inntektsstrøm ved å gi verdi til "
 "andre enn dem som bruker ditt CC-lisensierte innhold. I disse "
@@ -4146,24 +4639,39 @@ msgstr ""
 "tilgang til din viktigste målgruppe. Det faktum at innholdet er gratis, øker "
 "størrelsen på publikumet, som igjen gjør tilbudet mer verdifullt for de "
 "betalende kundene. Dette er en variant av en tradisjonell forretningsmodell "
-"bygget på frie såkalte flersidige-plattformer.36)  Tilgang til ditt publikum "
-"er ikke det eneste folk er villige til å betale for, du kan også levere "
-"andre tjenester."
+"bygget på frie såkalte flersidige-plattformer.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> Tilgang til ditt publikum er ikke det eneste folk er villige til "
+"å betale for, du kan også levere andre tjenester."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2359
+msgid "Charging advertisers or sponsors <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr ""
+"Ta betalt fra annonsører og sponsorer <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2367
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 15."
+msgid "Ibid., 92."
+msgstr "Ibid., 15."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1791
-msgid "#### Charging advertisers or sponsors * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Å belaste annonsører og sponsorer * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2371
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Free, 142."
+msgstr "Anderson, Free, 142."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1802
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2362
 msgid ""
 "The traditional model of subsidizing free content is advertising. In this "
 "version of multi-sided platforms, advertisers pay for the opportunity to "
 "reach the set of eyeballs the content creators provide in the form of their "
-"audience.37 The Internet has made this model more difficult because the "
-"number of potential channels available to reach those eyeballs has become "
-"essentially infinite.38 Nonetheless, it remains a viable revenue stream for "
+"audience.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> The Internet has made "
+"this model more difficult because the number of potential channels available "
+"to reach those eyeballs has become essentially infinite.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/> Nonetheless, it remains a viable revenue stream for "
 "many content creators, including those who are Made with Creative Commons. "
 "Often, instead of paying to display advertising, the advertiser pays to be "
 "an official sponsor of particular content or projects, or of the overall "
@@ -4172,24 +4680,26 @@ msgstr ""
 "Den tradisjonelle modellen for å subsidiere gratis innhold er reklame. I "
 "denne versjonen av flersidige plattformer, betaler annonsørene for "
 "muligheten til kontakt til rekken av «antall øyne som ser» i "
-"innholdleverandørenes publikum.37) Internett har gjort denne modellen "
-"vanskeligere fordi antallet tilgjengelige, mulige kanaler for å nå det "
-"aktuelle antallet er i bunn og grunn blitt uendelig.38) Likevel, det er "
-"fortsatt en livskraftig inntektskilde for mange innholdsskapere, inkludert "
-"dem som bruker Made with Creative Commons. Ofte, i stedet for betaling for å "
-"vise reklame, betaler annonsøren for å være en offisiell sponsor av et "
-"bestemt innhold,  prosjekter eller oppgaven som sådan."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1804
-msgid "#### Charging your content creators * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Betaling fra dine innholdsleverandører * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1814
+"innholdleverandørenes publikum.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Internett har gjort denne modellen vanskeligere fordi antallet "
+"tilgjengelige, mulige kanaler for å nå det aktuelle antallet er i bunn og "
+"grunn blitt uendelig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Likevel, det "
+"er fortsatt en livskraftig inntektskilde for mange innholdsskapere, "
+"inkludert dem som bruker Made with Creative Commons. Ofte, i stedet for "
+"betaling for å vise reklame, betaler annonsøren for å være en offisiell "
+"sponsor av et bestemt innhold,  prosjekter eller oppgaven som sådan."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2380
+msgid "Charging your content creators <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr ""
+"Betaling fra dine innholdsleverandører <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2383
 msgid ""
 "Another type of multisided platform is where the content creators themselves "
-"pay to be featured on the platform. Obviously, this revenue stream is only "
+"pay to be featured on the platform.  Obviously, this revenue stream is only "
 "available to those who rely on work created, at least in part, by others. "
 "The most well-known version of this model is the “author-processing charge” "
 "of open-access journals like those published by the Public Library of "
@@ -4208,42 +4718,50 @@ msgstr ""
 "der universiteter betaler for at  fakultetene kan ha forfattere som leverer "
 "innhold til Conversations nettside."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1816
-msgid "#### Charging a transaction fee * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Transaksjonsgebyr * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2397
+msgid "Charging a transaction fee <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr "Transaksjonsgebyr <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1826
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2402
+#, fuzzy
+msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 32."
+msgstr "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 32."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2400
 msgid ""
 "This is a version of a traditional business model based on brokering "
-"transactions between parties.39 Curation is an important element of this "
-"model. Platforms like the Noun Project add value by wading through CC-"
-"licensed content to curate a high-quality set and then derive revenue when "
-"creators of that content make transactions with customers. Other platforms "
-"make money when service providers transact with their customers; for "
-"example, Opendesk makes money every time someone on their site pays a maker "
-"to make furniture based on one of the designs on the platform."
+"transactions between parties.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Curation is an important element of this model.  Platforms like the Noun "
+"Project add value by wading through CC-licensed content to curate a high-"
+"quality set and then derive revenue when creators of that content make "
+"transactions with customers. Other platforms make money when service "
+"providers transact with their customers; for example, Opendesk makes money "
+"every time someone on their site pays a maker to make furniture based on one "
+"of the designs on the platform."
 msgstr ""
 "Dette er en versjon av en tradisjonell modell basert på "
-"meglingstransaksjoner mellom deltakere.39)  Utvalg og organisering er et "
-"viktig element i denne modellen. Plattformer som Noun Project tilfører verdi "
-"ved å vade gjennom CC-lisensiert innhold for å velge ut et høykvalitets "
-"utvalg, og så utlede inntekt når innholdsleverandørene gjør transaksjoner "
-"med kunder. Andre plattformer tjener penger når tjenesteleverandører gjør "
-"transaksjoner med kundene deres; for eksempel tjener Opendesk penger hver "
-"gang noen på deres nettsted betaler en håndverker for å lage møbler basert "
-"på ett av designene på plattformen."
+"meglingstransaksjoner mellom deltakere.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"0\"/> Utvalg og organisering er et viktig element i denne modellen. "
+"Plattformer som Noun Project tilfører verdi ved å vade gjennom CC-lisensiert "
+"innhold for å velge ut et høykvalitets utvalg, og så utlede inntekt når "
+"innholdsleverandørene gjør transaksjoner med kunder. Andre plattformer "
+"tjener penger når tjenesteleverandører gjør transaksjoner med kundene deres; "
+"for eksempel tjener Opendesk penger hver gang noen på deres nettsted betaler "
+"en håndverker for å lage møbler basert på ett av designene på plattformen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1828
-msgid "#### Providing a service to your creators* \\[MARKET-BASED\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2414
+msgid ""
+"Providing a service to your creators <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
 msgstr ""
-"#### Å levere en tjeneste til dine innholdsleverandører * \\[MARKEDSBASERT\\"
-"]*"
+"Levere en tjeneste til dine innholdsleverandører <emphasis>[MARKEDSBASERT]</"
+"emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1835
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2417
 msgid ""
 "As mentioned above, endeavors can make money by providing customized "
 "services to their users. Platforms can undertake a variation of this service "
@@ -4259,13 +4777,13 @@ msgstr ""
 "modellen ved å tilby betalte verktøy for å hjelpe sine brukere å gjøre "
 "dataene de bidrar med til plattformen mer synlige og gjenbrukbare."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1837
-msgid "#### Licensing a trademark* \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Lisensiere et varemerke* \\[MARKEDSBASERT\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2427
+msgid "Licensing a trademark <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr "Lisensiere et varemerke <emphasis>[MARKEDSBASERT]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1846
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2430
 msgid ""
 "Finally, some that are Made with Creative Commons make money by selling use "
 "of their trademarks. Well known brands that consumers associate with "
@@ -4285,13 +4803,13 @@ msgstr ""
 "måte å skaffe inntekt fra noe det er knapphet på, og samtidig utnytte "
 "fordelen av overfloden av CC-innhold."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1848
-msgid "#### Reciprocity-based revenue streams"
-msgstr "#### Gjensidighetsbaserte inntektsstrømmer"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2442
+msgid "Reciprocity-based revenue streams"
+msgstr "Gjensidighetsbaserte inntektsstrømmer"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1853
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2444
 msgid ""
 "Even if we set aside grant funding, we found that the traditional economic "
 "framework of understanding the market failed to fully capture the ways the "
@@ -4303,8 +4821,8 @@ msgstr ""
 "måtene den innsatsen vi analyserte for å tjene penger. Det handlet ikke bare "
 "om å tjene penger på knapphet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1863
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2451
 msgid ""
 "Rather than devising a scheme to get people to pay money in exchange for "
 "some direct value provided to them, many of the revenue streams were more "
@@ -4326,8 +4844,8 @@ msgstr ""
 "Like a Commoner, «Det er ingen iboende kalkyle i om verdien som er gitt og "
 "mottatt er helt lik»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1869
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2464
 msgid ""
 "This should be a familiar dynamic—it is the way you deal with your friends "
 "and family. We give without regard for what and when we will get back. David "
@@ -4341,25 +4859,43 @@ msgstr ""
 "identitet, samfunn og kultur. Det er en viktig hjernefunksjon som hjelper "
 "menneskeheten i sin overlevelse og utvikling»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1874
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2474
+#, fuzzy
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 150."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 150."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2478
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 145."
+msgid "Ibid., 134."
+msgstr "Ibid., 145."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2472
 msgid ""
 "What is rare is to incorporate this sort of relationship into an endeavor "
-"that also engages with the market.40 We almost can’t help but think of "
-"relationships in the market as being centered on an even-steven exchange of "
-"value.41"
+"that also engages with the market.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"We almost can’t help but think of relationships in the market as being "
+"centered on an even-steven exchange of value.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Det er sjeldent å innlemme slike forhold i en innsats som også favner "
-"markedet.40)  Vi kan nesten ikke unngå å tenke på markedsrelasjoner som "
-"sentrert, uten gjensidig utveksling av verdi.41)"
+"markedet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Vi kan nesten ikke unngå "
+"å tenke på markedsrelasjoner som sentrert, uten gjensidig utveksling av "
+"verdi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1876
-msgid "#### Memberships and individual donations *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
-msgstr "#### Medlemskap og individuelle donasjoner * \\[GJENSIDIGHETSBASERT\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2483
+msgid ""
+"Memberships and individual donations <emphasis>[RECIPROCITY-BASED]</emphasis>"
+msgstr ""
+"Medlemskap og individuelle donasjoner <emphasis>[GJENSIDIGHETSBASERT]</"
+"emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1888
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2486
 msgid ""
 "While memberships and donations are traditional nonprofit funding models, in "
 "the Made with Creative Commons context, they are directly tied to the "
@@ -4384,13 +4920,13 @@ msgstr ""
 "hele innsatsen skal fremme en sosial oppgave, jo mer sannsynlig er det at "
 "denne strategien lykkes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1890
-msgid "#### The pay-what-you-want model *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
-msgstr "#### Betal-hva-du-vil-modellen * \\[GJENSIDIGHETSBASERT\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2502
+msgid "The pay-what-you-want model <emphasis>[RECIPROCITY-BASED]</emphasis>"
+msgstr "Betal-hva-du-vil-modellen <emphasis>[GJENSIDIGHETSBASERT]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1900
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2505
 msgid ""
 "In the pay-what-you-want model, the beneficiary of Creative Commons content "
 "is invited to give—at any amount they can and feel is appropriate, based on "
@@ -4410,13 +4946,13 @@ msgstr ""
 "tilbøyelige til å gi penger for tingene vi setter pris på i markedet, selv i "
 "situasjoner der vi ellers kan finne en måte å få det gratis på ."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1902
-msgid "#### Crowdfunding *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
-msgstr "#### Folkefinansiering * \\[GJENSIDIGHETSBASERT\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2518
+msgid "Crowdfunding <emphasis>[RECIPROCITY-BASED]</emphasis>"
+msgstr "Folkefinansiering <emphasis>[GJENSIDIGHETSBASERT]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1917
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2521
 msgid ""
 "Crowdfunding models are based on recouping the costs of creating and "
 "distributing content before the content is created. If the endeavor is Made "
@@ -4428,7 +4964,7 @@ msgid ""
 "community and creating a connection with her fans. She wrote in The Art of "
 "Asking, “Good art is made, good art is shared, help is offered, ears are "
 "bent, emotions are exchanged, the compost of real, deep connection is "
-"sprayed all over the fields.  Then one day, the artist steps up and asks for "
+"sprayed all over the fields. Then one day, the artist steps up and asks for "
 "something. And if the ground has been fertilized enough, the audience says, "
 "without hesitation: of course.”"
 msgstr ""
@@ -4446,8 +4982,8 @@ msgstr ""
 "om noe. Og hvis bakken er gjødslet nok, sier publikum, uten å nøle: "
 "Selvfølgelig»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1924
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2539
 msgid ""
 "Other types of crowdfunding rely on a sense of responsibility that a "
 "particular community may feel. Knowledge Unlatched pools funds from major U."
@@ -4463,13 +4999,13 @@ msgstr ""
 "budsjetter tenderer til å gi mer av en følelse av forpliktelse til "
 "biblioteksamfunnet, og ideen om åpen tilgang generelt."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1926
-msgid "### Making Human Connections"
-msgstr "### Å bygge menneskelige forbindelser"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2550
+msgid "Making Human Connections"
+msgstr "Å bygge menneskelige forbindelser"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1939
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2552
 msgid ""
 "Regardless of how they made money, in our interviews, we repeatedly heard "
 "language like “persuading people to buy” and “inviting people to pay.” We "
@@ -4479,14 +5015,14 @@ msgid ""
 "Lumen Learning showed us the letter they send to those who opt not to pay "
 "for the services they provide in connection with their CC-licensed "
 "educational content. It isn’t a cease-and-desist letter; it’s an invitation "
-"to pay because it’s the right thing to do.  This sort of behavior toward "
-"what could be considered nonpaying customers is largely unheard of in the "
+"to pay because it’s the right thing to do. This sort of behavior toward what "
+"could be considered nonpaying customers is largely unheard of in the "
 "traditional marketplace. But it seems to be part of the fabric of being Made "
 "with Creative Commons."
 msgstr ""
 "Uansett hvordan de tjente penger, i våre intervjuer hørte vi gjentatte "
-"ganger ord som «å overtale folk til å kjøpe» og «invitere folk til å betale»"
-". Vi hørte det selv i forbindelse med inntektsstrømmer som er helt og "
+"ganger ord som «å overtale folk til å kjøpe» og «invitere folk til å "
+"betale». Vi hørte det selv i forbindelse med inntektsstrømmer som er helt og "
 "holdent i markedet. Cory Doctorow fortalte oss, «Jeg må overbevise mine "
 "lesere om at det riktige å gjøre er å betale meg». Grunnleggerne av for-"
 "profitt-selskapet Lumen Learning, viste oss brevet de sender til dem som "
@@ -4497,14 +5033,14 @@ msgstr ""
 "uhørt på den tradisjonelle markedsplassen. Men det synes å være en del av "
 "oppbyggingen av å være Made with Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1946
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2568
 msgid ""
 "Nearly every endeavor we profiled relied, at least in part, on people being "
 "invested in what they do. The closer the Creative Commons content is to "
-"being “the product,” the more pronounced this dynamic has to be.  Rather "
-"than simply selling a product or service, they are making ideological, "
-"personal, and creative connections with the people who value what they do."
+"being “the product,” the more pronounced this dynamic has to be. Rather than "
+"simply selling a product or service, they are making ideological, personal, "
+"and creative connections with the people who value what they do."
 msgstr ""
 "Nesten alle forsøk vi undersøkte støtte seg, minst delvis, på at folk "
 "investerer i hva de gjør. Jo nærmere Creative Commons-innhold er i å være "
@@ -4512,8 +5048,8 @@ msgstr ""
 "selge et produkt eller en service, knytter de ideologiske, personlige og "
 "kreative forbindelser med folk som verdsetter det de gjør."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1950
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2576
 msgid ""
 "It took me a very long time to see how this avoidance of thinking about what "
 "they do in pure market terms was deeply tied to being Made with Creative "
@@ -4522,8 +5058,8 @@ msgstr ""
 "Det tok meg lang tid å se hvordan dette å unngå å tenke på hva de gjør i "
 "rene markedstermer, var sterkt knyttet til Made with Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1954
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2581
 msgid ""
 "I came to the research with preconceived notions about what Creative Commons "
 "is and what it means to be Made with Creative Commons. It turned out I was "
@@ -4533,8 +5069,8 @@ msgstr ""
 "og hva det betyr å være laget med Creative Commons. Det viste seg at jeg tok "
 "feil på så mange punkter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1963
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2586
 msgid ""
 "Obviously, being Made with Creative Commons means using Creative Commons "
 "licenses. That much I knew. But in our interviews, people spoke of so much "
@@ -4554,8 +5090,8 @@ msgstr ""
 "er det viktig å ikke skille ut resten av det som følger med deling. Du må "
 "utvide synsfeltet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1975
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2597
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons is not just about the simple act of "
 "licensing a copyrighted work under a set of standardized terms, but also "
@@ -4575,16 +5111,16 @@ msgstr ""
 "på hva du gjør med ren markedstenkning. Anstendig sosial atferd er ikke like "
 "intuitivt når vi gjør noe med en monetær utveksling. Det kreves en bevisst "
 "innsats for å fremme en kontekst med ekte deling, ikke bare basert på "
-"upersonlig utveksling i markedet, men på forbindelsene med folk som du deler "
-"med  – forbindelsene til deg, med arbeidet ditt, med dine verdier, med "
+"upersonlig utveksling i markedet, men på forbindelsene med folk som du "
+"deler med  – forbindelsene til deg, med arbeidet ditt, med dine verdier, med "
 "hverandre."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1980
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2611
 msgid ""
 "The rest of this section will explore some of the common strategies that "
 "creators, companies, and organizations use to remind us that there are "
-"humans behind every creative endeavor. To remind us we have obligations to "
+"humans behind every creative endeavor.  To remind us we have obligations to "
 "each other. To remind us what sharing really looks like."
 msgstr ""
 "I resten av denne seksjonen vil vi gjennomgå noen av de vanlige strategiene "
@@ -4593,30 +5129,50 @@ msgstr ""
 "at vi  har forpliktelser overfor hverandre. For å minne oss om hvordan "
 "deling virkelig ser ut."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1982
-msgid "#### Be human"
-msgstr "#### Vær menneskelig"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2618
+msgid "Be human"
+msgstr "Vær menneskelig"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2622
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Dan Ariely, Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
+"Decisions, rev. ed. (New York: Harper Perennial, 2010), 109."
+msgstr ""
+"Dan Ariely, Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
+"Decisions, rev. ed. (New York: Harper Perennial, 2010), 109."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1989
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2620
 msgid ""
 "Humans are social animals, which means we are naturally inclined to treat "
-"each other well.42 But the further removed we are from the person with whom "
-"we are interacting, the less caring our behavior will be.  While the "
-"Internet has democratized cultural production, increased access to "
-"knowledge, and connected us in extraordinary ways, it can also make it easy "
-"forget we are dealing with another human."
+"each other well.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But the further "
+"removed we are from the person with whom we are interacting, the less caring "
+"our behavior will be. While the Internet has democratized cultural "
+"production, increased access to knowledge, and connected us in extraordinary "
+"ways, it can also make it easy forget we are dealing with another human."
 msgstr ""
 "Mennesker er sosiale dyr, noe som betyr at vi er naturlig tilbøyelig til å "
-"behandle hverandre godt.42)  Men jo fjernere vi er fra personen som vi "
-"samhandler med, jo mindre omsorgsfull vil vår atferd være. Mens Internett "
-"har demokratisert kulturell produksjon, har økt tilgangen til kunnskap, og "
-"koblet oss sammen på ekstraordinære måter, kan det også gjøre det lett å "
-"glemme at vi arbeider med et annet menneske."
+"behandle hverandre godt.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>)  Men jo "
+"fjernere vi er fra personen som vi samhandler med, jo mindre omsorgsfull vil "
+"vår atferd være. Mens Internett har demokratisert kulturell produksjon, har "
+"økt tilgangen til kunnskap, og koblet oss sammen på ekstraordinære måter, "
+"kan det også gjøre det lett å glemme at vi arbeider med et annet menneske."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2646
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Austin Kleon, Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
+"Discovered (New York: Workman, 2014), 93."
+msgstr ""
+"Austin Kleon, Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
+"Discovered (New York: Workman, 2014), 93."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2001
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2633
 msgid ""
 "To counteract the anonymous and impersonal tendencies of how we operate "
 "online, individual creators and corporations who use Creative Commons "
@@ -4627,7 +5183,8 @@ msgid ""
 "where things came from, how they were made, and who made them. The stories "
 "you tell about the work you do have a huge effect on how people feel and "
 "what they understand about your work, and how people feel and what they "
-"understand about your work affects how they value it.”43"
+"understand about your work affects how they value it.”<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "For å motvirke anonyme og upersonlige tendenser i hvordan vi opererer på "
 "nettet, arbeider individuelle leverandører og selskaper, som bruker Creative "
@@ -4638,10 +5195,11 @@ msgstr ""
 "vite hvor ting kom fra, hvordan de ble laget, og hvem som laget dem. "
 "Historiene du fortelle om arbeidet du gjør, har stor innvirkning på hvordan "
 "folk føler, hva de forstår om arbeidet ditt, hvordan folk føler, og hva de "
-"forstår om hvordan arbeidet ditt påvirker hvordan de verdsetter det».43)"
+"forstår om hvordan arbeidet ditt påvirker hvordan de verdsetter det»."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2011
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2652
 msgid ""
 "A critical component to doing this effectively is not worrying about being a "
 "“brand.” That means not being afraid to be vulnerable. Amanda Palmer says, "
@@ -4649,9 +5207,8 @@ msgid ""
 "You’re too preoccupied with the task of impressing them.” Not everyone is "
 "suited to live life as an open book like Palmer, and that’s OK. There are a "
 "lot of ways to be human. The trick is just avoiding pretense and the "
-"temptation to artificially craft an image.  People don’t just want the "
-"glossy version of you. They can’t relate to it, at least not in a meaningful "
-"way."
+"temptation to artificially craft an image. People don’t just want the glossy "
+"version of you. They can’t relate to it, at least not in a meaningful way."
 msgstr ""
 "En kritisk komponent for å gjøre dette effektivt er å ikke bekymre seg om å "
 "være en «merkevare». Det betyr å ikke å være redd for å være sårbar. Amanda "
@@ -4663,92 +5220,142 @@ msgstr ""
 "av deg. De kan ikke forholder seg til det, i hvert fall ikke på en "
 "meningsfull måte."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2020
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2672
+#, fuzzy
+msgid "Kramer, Shareology, 76."
+msgstr "Kramer, Shareology, 76."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2664
 msgid ""
 "This advice is probably even more important for businesses and organizations "
 "because we instinctively conceive of them as nonhuman (though in the United "
 "States, corporations are people!). When corporations and organizations make "
 "the people behind them more apparent, it reminds people that they are "
 "dealing with something other than an anonymous corporate entity. In business-"
-"speak, this is about “humanizing your interactions” with the public.44 But "
-"it can’t be a gimmick. You can’t fake being human."
+"speak, this is about “humanizing your interactions” with the public."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But it can’t be a gimmick. You "
+"can’t fake being human."
 msgstr ""
 "Dette rådet er sannsynligvis enda viktigere for bedrifter og organisasjoner "
 "fordi vi instinktivt tenker på dem som ikke menneskelige (men i USA, er "
 "selskaper mennesker!). Når bedrifter og organisasjoner gjør menneskene bak "
 "dem mer tydelige, minner det folk om at de har å gjøre med noe annet enn en "
 "anonym enhet i en bedrift. I forretningsspråket handler dette om å «"
-"menneskeliggjøre sine samhandlinger» med offentligheten.44) Men det kan ikke "
-"være en gimmick. Du kan ikke forfalske det å være menneske."
+"menneskeliggjøre sine samhandlinger» med offentligheten.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/>) Men det kan ikke være en gimmick. Du kan ikke "
+"forfalske det å være menneske."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2678
+msgid "Be open and accountable"
+msgstr "Vær åpen og ansvarlig"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2687
+#, fuzzy
+msgid "Palmer, Art of Asking, 252."
+msgstr "Palmer, Art of Asking, 252."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2022
-msgid "#### Be open and accountable"
-msgstr "#### Vær åpen og ansvarlig"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2692
+#, fuzzy
+msgid "Whitehurst, Open Organization, 145."
+msgstr "Whitehurst, Open Organization, 145."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2032
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2680
 msgid ""
 "Transparency helps people understand who you are and why you do what you do, "
 "but it also inspires trust. Max Temkin of Cards Against Humanity told us, "
 "“One of the most surprising things you can do in capitalism is just be "
 "honest with people.” That means sharing the good and the bad. As Amanda "
 "Palmer wrote, “You can fix almost anything by authentically "
-"communicating.”45 It isn’t about trying to satisfy everyone or trying to "
-"sugarcoat mistakes or bad news, but instead about explaining your rationale "
-"and then being prepared to defend it when people are critical.46"
+"communicating.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It isn’t about "
+"trying to satisfy everyone or trying to sugarcoat mistakes or bad news, but "
+"instead about explaining your rationale and then being prepared to defend it "
+"when people are critical.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Åpenhet hjelper folk å forstå hvem du er og hvorfor du gjør det du gjør, men "
 "det inspirerer også til tillit. Som Max Temkin i Cards Against Humanity "
 "fortalte oss, «En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i "
 "kapitalismen, er bare å være ærlig med folk». Det betyr at du deler det gode "
 "og dårlige. Som Amanda Palmer skrev, «Du kan fikse nesten alt med ekte og "
-"pålitelig kommunikasjon».45) Det handler ikke om å prøve å tilfredsstille "
-"alle, eller prøver å glatte over feil eller dårlige nyheter, men i stedet "
-"forklare om din begrunnelse, og så være forberedt på å forsvare den når folk "
-"er kritiske.46)"
+"pålitelig kommunikasjon».<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>) Det "
+"handler ikke om å prøve å tilfredsstille alle, eller prøver å glatte over "
+"feil eller dårlige nyheter, men i stedet forklare om din begrunnelse, og så "
+"være forberedt på å forsvare den når folk er kritiske.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"1\"/>)"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2701
+#, fuzzy
+msgid "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203."
+msgstr "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2708
+#, fuzzy
+msgid "Whitehurst, Open Organization, 80."
+msgstr "Whitehurst, Open Organization, 80."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2045
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2696
 msgid ""
-"Being accountable does not mean operating on consensus. According to James "
+"Being accountable does not mean operating on consensus.  According to James "
 "Surowiecki, consensus-driven groups tend to resort to lowest-common-"
 "denominator solutions and avoid the sort of candid exchange of ideas that "
-"cultivates healthy collaboration.47 Instead, it can be as simple as asking "
-"for input and then giving context and explanation about decisions you make, "
-"even if soliciting feedback and inviting discourse is time-consuming. If you "
-"don’t go through the effort to actually respond to the input you receive, it "
-"can be worse than not inviting input in the first place.48 But when you get "
-"it right, it can guarantee the type of diversity of thought that helps "
-"endeavors excel. And it is another way to get people involved and invested "
-"in what you do."
+"cultivates healthy collaboration.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Instead, it can be as simple as asking for input and then giving context and "
+"explanation about decisions you make, even if soliciting feedback and "
+"inviting discourse is time-consuming. If you don’t go through the effort to "
+"actually respond to the input you receive, it can be worse than not inviting "
+"input in the first place.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> But when "
+"you get it right, it can guarantee the type of diversity of thought that "
+"helps endeavors excel. And it is another way to get people involved and "
+"invested in what you do."
 msgstr ""
 "Å være ansvarlig betyr ikke å operere med konsensus. Ifølge James "
 "Surowiecki, tenderer konsensusdrevne grupper til å ty til løsninger basert "
 "på laveste fellesnevner, og unngår oppriktig utveksling av ideer i "
-"fremmingen av sunt samarbeid.47)  Isteden kan det være så enkelt som å be om "
-"innspill, og deretter tilby bindeleddsinformasjon og forklaringer på "
-"beslutninger du tar, selv om det å be om tilbakemeldinger og innby til "
-"meningsutveksling er tidkrevende. Hvis du ikke tar deg bryderiet med å svare "
-"på innspillene du får, kan det være verre enn å ikke invitere dem i første "
-"omgang.4)  Når du dog får det godt til, kan det garantere den typen mangfold "
-"i tenkingen som hjelper til å utmerke innsatsen. Samtidig er det en annen "
-"måte å få folk involvert og investert i det du gjør."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2047
-msgid "#### Design for the good actors"
-msgstr "#### Design for de gode aktører"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2060
+"fremmingen av sunt samarbeid.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>)  "
+"Isteden kan det være så enkelt som å be om innspill, og deretter tilby "
+"bindeleddsinformasjon og forklaringer på beslutninger du tar, selv om det å "
+"be om tilbakemeldinger og innby til meningsutveksling er tidkrevende. Hvis "
+"du ikke tar deg bryderiet med å svare på innspillene du får, kan det være "
+"verre enn å ikke invitere dem i første omgang.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/>)  Når du dog får det godt til, kan det garantere den typen "
+"mangfold i tenkingen som hjelper til å utmerke innsatsen. Samtidig er det en "
+"annen måte å få folk involvert og investert i det du gjør."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2716
+msgid "Design for the good actors"
+msgstr "Design for de gode aktører"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2720
+#, fuzzy
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 25."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 25."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2725
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 15."
+msgid "Ibid., 31."
+msgstr "Ibid., 15."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2718
 msgid ""
 "Traditional economics assumes people make decisions based solely on their "
-"own economic self-interest.49 Any relatively introspective human knows this "
-"is a fiction—we are much more complicated beings with a whole range of "
-"needs, emotions, and motivations. In fact, we are hardwired to work together "
-"and ensure fairness.50 Being Made with Creative Commons requires an "
+"own economic self-interest.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Any "
+"relatively introspective human knows this is a fiction—we are much more "
+"complicated beings with a whole range of needs, emotions, and motivations. "
+"In fact, we are hardwired to work together and ensure fairness.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"1\"/> Being Made with Creative Commons requires an "
 "assumption that people will largely act on those social motivations, "
 "motivations that would be considered “irrational” in an economic sense. As "
 "Knowledge Unlatched’s Pinter told us, “It is best to ignore people who try "
@@ -4758,10 +5365,11 @@ msgid ""
 "design for the good actors."
 msgstr ""
 "Tradisjonell økonomi forutsetter at folk tar avgjørelser basert utelukkende "
-"ut fra sin økonomiske egeninteresse.49)  Ethvert relativt selvanalyserende "
-"menneske vet at dette er en fiksjon – vi er mye mer kompliserte vesener med "
-"en hel rekke behov, følelser og motivasjoner. Faktisk er vi bundet til å "
-"samarbeide og sikre rettferdighet.50)  Made with Creative Commons "
+"ut fra sin økonomiske egeninteresse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+" Ethvert relativt selvanalyserende menneske vet at dette er en fiksjon – vi "
+"er mye mer kompliserte vesener med en hel rekke behov, følelser og "
+"motivasjoner. Faktisk er vi bundet til å samarbeide og sikre rettferdighet.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Made with Creative Commons "
 "forutsetter en oppfatning om at folk i stor grad vil handle ut fra disse "
 "sosiale motivasjonene, motivasjoner som ville bli betraktet som "
 "«irrasjonelle» i økonomisk forstand. Som Pinter i Knowlegde Unlatched "
@@ -4771,28 +5379,41 @@ msgstr ""
 "rent egoistiske måter, men oppgaver som er laget med Creative Commons-design "
 "er for de gode aktørene."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2069
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2743
+#, fuzzy
+msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 112."
+msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 112."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2737
 msgid ""
 "The assumption that people will largely do the right thing can be a self-"
 "fulfilling prophecy. Shirky wrote in Cognitive Surplus, “Systems that assume "
 "people will act in ways that create public goods, and that give them "
 "opportunities and rewards for doing so, often let them work together better "
-"than neoclassical economics would predict.”51 When we acknowledge that "
-"people are often motivated by something other than financial self-interest, "
-"we design our endeavors in ways that encourage and accentuate our social "
-"instincts."
+"than neoclassical economics would predict.”<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> When we acknowledge that people are often motivated by something "
+"other than financial self-interest, we design our endeavors in ways that "
+"encourage and accentuate our social instincts."
 msgstr ""
 "Antagelsen om at folk i stor grad vil gjøre det rette, kan være en "
 "selvoppfyllende profeti. Shirky skrev i Cognitive Surplus: «Systemer som "
 "antar at folk vil opptre på måter som skaper offentlige goder, og som gir "
 "dem muligheter og belønninger for å gjøre det, lar dem ofte arbeide sammen "
-"bedre enn neoklassisk økonomi ville forutse». 51)  Når vi erkjenner at folk "
-"ofte er motivert av noe annet enn finansiell egeninteresse, designer vi våre "
-"bestrebelser på måter som stimulerer og fremhever våre sosiale instinkter."
+"bedre enn neoklassisk økonomi ville forutse».<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> Når vi erkjenner at folk ofte er motivert av noe annet enn "
+"finansiell egeninteresse, designer vi våre bestrebelser på måter som "
+"stimulerer og fremhever våre sosiale instinkter."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2760
+#, fuzzy
+msgid "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124."
+msgstr "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2079
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2750
 msgid ""
 "Rather than trying to exert control over people’s behavior, this mode of "
 "operating requires a certain level of trust. We might not realize it, but "
@@ -4801,8 +5422,8 @@ msgid ""
 "make sure citizens act honestly and responsibly. And it’s impossible for any "
 "organization to rely on contracts alone to make sure that its managers and "
 "workers live up to their obligation.” Instead, we largely trust that people—"
-"mostly strangers—will do what they are supposed to do.52 And most often, "
-"they do."
+"mostly strangers—will do what they are supposed to do.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> And most often, they do."
 msgstr ""
 "Snarere enn å prøve å utøve kontroll over menneskers atferd, krever denne "
 "arbeidsmåten en viss grad av tillit. Vi innser det kanskje, men våre daglige "
@@ -4811,36 +5432,51 @@ msgstr ""
 "borgere opptrer ærlig og ansvarlig. Det er også umulig for noen organisasjon "
 "å stole på kontrakter alene for å sørge for at dens ledere og arbeidere "
 "lever opp til sine forpliktelser». I stedet stoler vi i stor grad på at folk "
-"– for det meste fremmede – vil gjøre hva som forventes av dem.52)  Som "
-"oftest gjør de det."
+"– for det meste fremmede – vil gjøre hva som forventes av dem.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Som oftest gjør de det."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2765
+msgid "Treat humans like, well, humans"
+msgstr "Å behandle mennesker som, vel, mennesker"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2770
+#, fuzzy
+msgid "Kleon, Show Your Work, 127."
+msgstr "Kleon, Show Your Work, 127."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2081
-msgid "#### Treat humans like, well, humans"
-msgstr "#### Å behandle mennesker som, vel, mennesker"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2778
+#, fuzzy
+msgid "Palmer, Art of Asking, 121."
+msgstr "Palmer, Art of Asking, 121."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2090
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2767
 msgid ""
 "For creators, treating people as humans means not treating them like fans. "
-"As Kleon says, “If you want fans, you have to be a fan first.”53 Even if you "
-"happen to be one of the few to reach celebrity levels of fame, you are "
-"better off remembering that the people who follow your work are human, too. "
-"Cory Doctorow makes a point to answer every single email someone sends him. "
-"Amanda Palmer spends vast quantities of time going online to communicate "
-"with her public, making a point to listen just as much as she talks.54"
+"As Kleon says, “If you want fans, you have to be a fan first.”<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Even if you happen to be one of the few to "
+"reach celebrity levels of fame, you are better off remembering that the "
+"people who follow your work are human, too. Cory Doctorow makes a point to "
+"answer every single email someone sends him.  Amanda Palmer spends vast "
+"quantities of time going online to communicate with her public, making a "
+"point to listen just as much as she talks.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"1\"/>"
 msgstr ""
 "For innholdsleverandører betyr å behandle folk som mennesker ikke å behandle "
-"dem som fans. Som Kleon sier, \"Hvis du vil ha fans, må du først være en fan."
-"\"53 Selv om du tilfeldigvis blir en av de få som når en kjendisberømmelse, "
-"er det bedre om du husker at folk som følger arbeidet ditt også er "
-"menneskelige. Cory Doctorow gjør et poeng å svare på hver enkelt e-post noen "
-"sender ham. Amanda Palmer bruker store deler av tiden på nettet til å "
-"kommunisere med sitt publikum, og gjør et poeng av å lytte like mye som hun "
-"snakker.54"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2095
+"dem som fans. Som Kleon sier, «Hvis du vil ha fans, må du først være en "
+"fan«.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Selv om du tilfeldigvis blir "
+"en av de få som når en kjendisberømmelse, er det bedre om du husker at folk "
+"som følger arbeidet ditt, også er menneskelige. Cory Doctorow gjør et poeng "
+"av å svare på hver enkelt e-post noen sender ham. Amanda Palmer bruker store "
+"deler av tiden på nettet til å kommunisere med sitt publikum, og gjør et "
+"poeng av å lytte like mye som hun snakker.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2782
 msgid ""
 "The same idea goes for businesses and organizations. Rather than automating "
 "its customer service, the music platform Tribe of Noise makes a point to "
@@ -4848,42 +5484,56 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Den samme ideen gjelder for bedrifter og organisasjoner. I stedet for å "
 "automatisere sin kundeservice, gjør musikkplattformen Tribe of Noise et "
-"poeng av å sikre at deres ansatte har en personlig, en til en interaksjon "
+"poeng av å sikre at deres ansatte har en personlig, en-til-en-interaksjon "
 "med brukere."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2107
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2793
+#, fuzzy
+msgid "Ariely, Predictably Irrational, 87."
+msgstr "Ariely, Predictably Irrational, 87."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2803
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 15."
+msgid "Ibid., 105."
+msgstr "Ibid., 15."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2788
 msgid ""
 "When we treat people like humans, they typically return the gift in kind. "
 "It’s called karma. But social relationships are fragile. It is all too easy "
 "to destroy them if you make the mistake of treating people as anonymous "
-"customers or free labor.55 Platforms that rely on content from contributors "
-"are especially at risk of creating an exploitative dynamic.  It is important "
-"to find ways to acknowledge and pay back the value that contributors "
-"generate. That does not mean you can solve this problem by simply paying "
-"contributors for their time or contributions. As soon as we introduce money "
-"into a relationship—at least when it takes a form of paying monetary value "
-"in exchange for other value—it can dramatically change the dynamic.56"
-msgstr ""
-"Når vi behandler folk som mennesker, vil de vanligvis returnere gaven på "
-"samme måte. Det kalles karma. Men sosiale relasjoner er skjøre. Det er "
-"altfor lett å ødelegge dem hvis du gjør feilen å behandle folk som anonyme "
-"kunder eller gratisarbeidere.55 Plattformer som bruker innhold fra "
-"bidragsytere er spesielt i fare for å skape en dynamikk som utnytter.  Det "
-"er viktig å finne måter å anerkjenne og betale tilbake verdien bidragsytere "
-"genererer. Det betyr ikke at du kan løse dette problemet bare ved å i "
-"enkelhet betale bidragsytere for deres tid eller bidrag. Så snart vi "
-"introduserer penger inn i et forhold, - i det minste når får formen av  å "
-"betale en pengeverdi i bytte for en annen verdi - kan det dramatisk endre "
-"dynamikken.56"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2109
-msgid "#### State your principles and stick to them"
-msgstr "#### Legg frem dine prinsipper og hold deg til dem"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2119
+"customers or free labor.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Platforms "
+"that rely on content from contributors are especially at risk of creating an "
+"exploitative dynamic. It is important to find ways to acknowledge and pay "
+"back the value that contributors generate. That does not mean you can solve "
+"this problem by simply paying contributors for their time or contributions. "
+"As soon as we introduce money into a relationship—at least when it takes a "
+"form of paying monetary value in exchange for other value—it can "
+"dramatically change the dynamic.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+"Når vi behandler folk som mennesker, vil de vanligvis behandle oss på samme "
+"måte. Det kalles karma. Men sosiale relasjoner er skjøre. Det er altfor lett "
+"å ødelegge dem hvis du gjør den feilen å behandle folk som anonyme kunder "
+"eller gratisarbeidere.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  Plattformer "
+"som bruker innhold fra bidragsytere er spesielt i fare for å skape en "
+"dynamikk som utnytter.  Det er viktig å finne måter å anerkjenne og betale "
+"tilbake verdien bidragsytere genererer. Det betyr ikke at du kan løse dette "
+"problemet bare ved å, i enkelhet, betale bidragsytere for deres tid eller "
+"bidrag. Så snart vi introduserer penger inn i et forhold – i det minste når "
+"det tar form av å betale en pengeverdi i bytte for en annen verdi - kan det "
+"dramatisk endre dynamikken.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2808
+msgid "State your principles and stick to them"
+msgstr "Legg frem dine prinsipper og hold deg til dem"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2810
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons makes a statement about who you are and "
 "what you do. The symbolism is powerful. Using Creative Commons licenses "
@@ -4894,125 +5544,174 @@ msgid ""
 "akin to a political statement. Other times people will identify and feel "
 "connected with an endeavor’s separate social mission. Often both."
 msgstr ""
-"Når du bruker Made with Creative Commons fastslår du hvem du er og hva du "
+"Når du bruker Made with Creative Commons, fastslår du hvem du er og hva du "
 "gjør. Symbolikken er kraftig. Med Creative Commons-lisenser demonstrerer du "
 "tilslutning til en bestemt trossystem, som genererer goodwill og knytter "
 "likesinnede til arbeidet ditt. Noen ganger trekkes folk til innhold som er "
 "Made with Creative Commons som en måte å demonstrere sin egen forpliktelse "
 "overfor verdisystemet til Creative Commons, som en politisk erklæring. Andre "
-"ganger vil folk vil identifisere seg med og føle seg knyttet til innholdets "
+"ganger vil folk vil identifisere seg med, og føle seg knyttet til innholdets "
 "separate sosiale oppgave. Ofte begge."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2128
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2822
 msgid ""
 "The expression of your values doesn’t have to be implicit. In fact, many of "
 "the people we interviewed talked about how important it is to state your "
-"guiding principles up front. Lumen Learning attributes a lot of their "
+"guiding principles up front.  Lumen Learning attributes a lot of their "
 "success to having been outspoken about the fundamental values that guide "
 "what they do. As a for-profit company, they think their expressed commitment "
 "to low-income students and open licensing has been critical to their "
 "credibility in the OER (open educational resources) community in which they "
 "operate."
 msgstr ""
-"Uttrykket for dine verdier trenger ikke å være implisitt. Faktisk, mange av "
-"menneskene vi intervjuet snakket om hvor viktig det er å angi dine førende "
-"prinsipper opp front. Lumen Learning tillegger mye av sin suksess at de har "
-"vært frittalende om de grunnleggende verdiene som leder hva de gjør. Som et "
-"for fortjeneste-selskap, mener de at deres uttrykte forpliktelse overfor "
-"lavinntekt-studenter og åpen lisensiering har vært avgjørende for  til deres "
-"troverdighet i OER-(åpne pedagogiske ressurser)-samfunnet der de arbeider."
+"Uttrykket for dine verdier trenger ikke å være implisitt. Faktisk snakket "
+"mange av menneskene vi intervjuet om hvor viktig det er å angi dine førende "
+"prinsipper på forhånd. Lumen Learning tillegger mye av sin suksess på at de "
+"har vært frittalende om de grunnleggende verdiene som styrer hva de gjør. "
+"Som et for-fortjeneste-selskap, mener de at deres uttrykte forpliktelse "
+"overfor lavinntekt-studenter og åpen lisensiering har vært avgjørende for "
+"deres troverdighet i OER-samfunnet (åpne pedagogiske ressurser) der de "
+"arbeider."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2837
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 15."
+msgid "Ibid., 36."
+msgstr "Ibid., 36."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2134
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2833
 msgid ""
 "When your end goal is not about making a profit, people trust that you "
 "aren’t just trying to extract value for your own gain. People notice when "
-"you have a sense of purpose that transcends your own self-interest.57 It "
-"attracts committed employees, motivates contributors, and builds trust."
+"you have a sense of purpose that transcends your own self-interest."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It attracts committed employees, "
+"motivates contributors, and builds trust."
+msgstr ""
+"Når målet ditt ikke handler om å gjøre fortjeneste , stoler folk på at du "
+"ikke bare prøver å bruke verdien til din egen vinning. Folk merker når du "
+"har en hensikt som overskrider din egeninteresse.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Det tiltrekker engasjerte ansatte, motiverte "
+"bidragsytere, og bygger tillit."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2843
+msgid "Build a community"
+msgstr "Å bygge et fellesskap"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2851
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Jono Bacon, The Art of Community, 2nd ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
+"2012), 36."
 msgstr ""
-"Når målet ikke er og lage fortjeneste, stoler folk på at du ikke bare prøver "
-"bruke verdien til din egen vinning. Folk merker når du har en hensikt som "
-"går utover din egeninteresse.57 Det tiltrekker engasjerte ansatte, motiverte "
-"bidragsytere og bygger tillit."
+"Jono Bacon, The Art of Community, 2nd ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
+"2012), 36."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2136
-msgid "#### Build a community"
-msgstr "### Å bygge et fellesskap"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2146
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2845
 msgid ""
 "Endeavors that are Made with Creative Commons thrive when community is built "
 "around what they do. This may mean a community collaborating together to "
 "create something new, or it may simply be a collection of like-minded people "
-"who get to know each other and rally around common interests or beliefs.58 "
-"To a certain extent, simply being Made with Creative Commons automatically "
-"brings with it some element of community, by helping connect you to like-"
-"minded others who recognize and are drawn to the values symbolized by using "
-"CC."
+"who get to know each other and rally around common interests or beliefs."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> To a certain extent, simply being "
+"Made with Creative Commons automatically brings with it some element of "
+"community, by helping connect you to like-minded others who recognize and "
+"are drawn to the values symbolized by using CC."
 msgstr ""
 "Innhold laget med Made with Creative Commons blomstrer når allmenneier er "
 "bygget rundt det de gjør. Dette kan bety at et fellesskap samarbeider om å "
-"skape noe nytt, eller det kan være en samling av likesinnede som bli kjent "
-"hverandre og samles rundt felles interesser eller oppfatninger.58 Til en "
-"viss grad bringer Made with Creative Commons automatisk med seg elementer av "
-"fellesskap, med hjelp til å koble deg til likesinnede som gjenkjenner og "
-"trekkes til verdiene som symboliseres ved å bruke CC."
+"skape noe nytt, eller det kan være en samling av likesinnede som blir kjent "
+"med hverandre, og samles rundt felles interesser eller oppfatninger."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Til en viss grad bringer Made with "
+"Creative Commons automatisk med seg elementer av fellesskap, med hjelp til å "
+"koble deg til likesinnede som gjenkjenner og trekkes til verdiene som "
+"symboliseres ved å bruke CC."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2867
+#, fuzzy
+msgid "Palmer, Art of Asking, 98."
+msgstr "Palmer, Art of Asking, 98."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2158
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2874
+#, fuzzy
+msgid "Whitehurst, Open Organization, 34."
+msgstr "Whitehurst, Open Organization, 34."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2859
 msgid ""
 "To be sustainable, though, you have to work to nurture community. People "
 "have to care—about you and each other. One critical piece to this is "
 "fostering a sense of belonging. As Jono Bacon writes in The Art of "
 "Community, “If there is no belonging, there is no community.” For Amanda "
 "Palmer and her band, that meant creating an accepting and inclusive "
-"environment where people felt a part of their “weird little family.”59 For "
-"organizations like Red Hat, that means connecting around common beliefs or "
-"goals. As the CEO Jim Whitehurst wrote in The Open Organization, “Tapping "
-"into passion is especially important in building the kinds of participative "
-"communities that drive open organizations.”60"
-msgstr ""
-"For å være bærekraftig, må du jobbe hardt for å livnære allmenneiet. Folk må "
-"bry seg — om deg og hverandre. Én kritisk brikke i dette er å få frem "
+"environment where people felt a part of their “weird little "
+"family.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> For organizations like Red "
+"Hat, that means connecting around common beliefs or goals. As the CEO Jim "
+"Whitehurst wrote in The Open Organization, “Tapping into passion is "
+"especially important in building the kinds of participative communities that "
+"drive open organizations.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+"For å være bærekraftig må du jobbe hardt for å livnære allmenneiet. Folk må "
+"bry seg – om deg og hverandre. Én kritisk brikke i dette er å få frem "
 "følelsen av tilhørighet. Som Jono Bacon skriver i The Art of Community: «"
-"Hvis det ikke er  tilhørighet, er det ikke noe fellesskap.» For Amanda "
-"Palmer og hennes band, betydde dette å lage og godta et inkluderende miljø "
-"der folk følte seg som del av deres «lille rare familie.»59 For "
-"organisasjoner som Red Hat, betyr det å samle seg rundt felles oppfatninger "
-"eller mål. Som administrerende direktør Jim Whitehurst skrev i The Open "
-"Organization: «Å etablere følesesmessig tilknytning er spesielt viktig for "
-"bygging de typer deltakende fellesskap som driver åpne organisasjoner.»60"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2170
-msgid ""
-"Communities that collaborate together take deliberate planning.  Surowiecki "
-"wrote, “It takes a lot of work to put the group together.  It’s difficult to "
+"Hvis det ikke er  tilhørighet, er det ikke noe fellesskap». For Amanda "
+"Palmer og hennes band betydde dette å lage og godta et inkluderende miljø "
+"der folk følte seg som del av deres «lille rare familie.»<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/>  For organisasjoner som Red Hat, betyr det å samle seg "
+"rundt felles oppfatninger eller mål. Som administrerende direktør Jim "
+"Whitehurst skrev i The Open Organization: «Å etablere følelsesmessig "
+"tilknytning er spesielt viktig for bygging av de typer deltakende fellesskap "
+"som driver åpne organisasjoner».<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2886
+#, fuzzy
+msgid "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200."
+msgstr "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2890
+#, fuzzy
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 29."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 29."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2878
+msgid ""
+"Communities that collaborate together take deliberate planning. Surowiecki "
+"wrote, “It takes a lot of work to put the group together. It’s difficult to "
 "ensure that people are working in the group’s interest and not in their own. "
 "And when there’s a lack of trust between the members of the group (which "
 "isn’t surprising given that they don’t really know each other), considerable "
-"energy is wasted trying to determine each other’s bona fides.”61 Building "
-"true community requires giving people within the community the power to "
-"create or influence the rules that govern the community.62 If the rules are "
+"energy is wasted trying to determine each other’s bona fides.”<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Building true community requires giving people "
+"within the community the power to create or influence the rules that govern "
+"the community.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> If the rules are "
 "created and imposed in a top-down manner, people feel like they don’t have a "
 "voice, which in turn leads to disengagement."
 msgstr ""
-"Allmenneier som samarbeider planlegger bevisst. Surowiecki skrev: \"Det "
+"Allmenneier som samarbeider planlegger bevisst. Surowiecki skrev: «Det "
 "krever mye arbeid å få satt sammen gruppen. Det er vanskelig å sikre at folk "
-"jobber i gruppens interesse og ikke i sin egen. Og når det er mangel på "
+"jobber i gruppens interesse, og ikke i sin egen. Og når det er mangel på "
 "tillit mellom medlemmer av gruppen (som ikke overraskende gitt at de ikke "
 "egentlig kjenner hverandre), er en betraktelig del av energien bortkastet "
-"ved å prøver å avklare hverandres ærlige interesser.\"61 Å bygge ekte "
-"fellesskap forutsetter å gi  folk i fellesskapet makt til å lage eller "
-"påvirke reglene som styrer fellesskapet.62 Hvis reglene lages og innføres "
+"ved å prøve å avklare hverandres ærlige interesser».<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Å bygge ekte fellesskap forutsetter å gi  folk i "
+"fellesskapet makt til å lage eller påvirke reglene som styrer fellesskapet.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Hvis reglene lages og innføres "
 "ovenfra og ned, føler folk at de ikke har noe å si, som igjen fører til "
 "tilbaketrekning."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2174
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2896
 msgid ""
 "Community takes work, but working together, or even simply being connected "
 "around common interests or values, is in many ways what sharing is about."
@@ -5021,13 +5720,34 @@ msgstr ""
 "knyttet sammen rundt felles interesser eller verdier, er på mange måter hva "
 "deling betyr."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2176
-msgid "#### Give more to the commons than you take"
-msgstr "#### Gi mer til fellesskapet enn du tar"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2902
+msgid "Give more to the commons than you take"
+msgstr "Gi mer til fellesskapet enn du tar"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2913
+msgid ""
+"Giana Eckhardt and Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about Sharing "
+"at All,” Harvard Business Review (website), January 28, 2015, <ulink url="
+"\"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/>."
+msgstr ""
+"Giana Eckhardt og Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about Sharing at "
+"All,” Harvard Business Review (website), 28. januar 2015, <ulink url=\""
+"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2921
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing, reprint with "
+"new epilogue (New York: Portfolio, 2012)."
+msgstr ""
+"Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing, reprint with "
+"new epilogue (New York: Portfolio, 2012)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2187
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2904
 msgid ""
 "Conventional wisdom in the marketplace dictates that people should try to "
 "extract as much money as possible from resources. This is essentially what "
@@ -5035,35 +5755,47 @@ msgid ""
 "Harvard Business Review website called “The Sharing Economy Isn’t about "
 "Sharing at All,” authors Giana Eckhardt and Fleura Bardhi explained how the "
 "anonymous market-driven trans-actions in most sharing-economy businesses are "
-"purely about monetizing access.63 As Lisa Gansky put it in her book The "
-"Mesh, the primary strategy of the sharing economy is to sell the same "
-"product multiple times, by selling access rather than ownership.64 That is "
-"not sharing."
+"purely about monetizing access.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> As "
+"Lisa Gansky put it in her book The Mesh, the primary strategy of the sharing "
+"economy is to sell the same product multiple times, by selling access rather "
+"than ownership.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> That is not sharing."
 msgstr ""
 "Tradisjonell markedsvisdom tilsier at folk bør prøve å trekke ut så mye "
 "penger som mulig fra ressursene. Dette er egentlig hva som definerer mye av "
 "den såkalte delingsøkonomien. I en artikkel på nettsiden til Harvard "
-"Business Review, kalt “The Sharing Economy Isn’t about Sharing at All,” "
+"Business Review, kalt «The Sharing Economy Isn’t about Sharing at All», "
 "forklarte forfatterne Giana Eckhardt og Fleura Bardhi hvordan anonyme "
 "markedsdrevne transaksjoner i de fleste delingsøkonomibedrifter bare er "
-"myntet på å tjene penger.63 Som Lisa Gansky førte det i pennen i sin bok The "
-"Mesh, er delingsøkonomiens primære strategi å selge det samme produktet "
-"flere ganger ved å selge adgang i stedet for eie.64 Det er ikke deling."
+"myntet på å tjene penger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Som Lisa "
+"Gansky førte det i pennen i sin bok The Mesh, er delingsøkonomiens primære "
+"strategi å selge det samme produktet flere ganger ved å selge adgang i "
+"stedet for eie.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Det er ikke deling."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2937
+msgid ""
+"David Lee, “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet,” "
+"BBC News, March 3, 2016, <ulink url=\"http://www.bbc.com/news/"
+"technology-35709680\"/>."
+msgstr ""
+"David Lee, “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet,” "
+"BBC News, 3. mars 2016, <ulink url=\"http://www.bbc.com/news/technology-"
+"35709680\"/>."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2199
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2927
 msgid ""
 "Sharing requires adding as much or more value to the ecosystem than you "
 "take. You can’t simply treat open content as a free pool of resources from "
 "which to extract value. Part of giving back to the ecosystem is contributing "
 "content back to the public under CC licenses. But it doesn’t have to just be "
-"about creating content; it can be about adding value in other ways. The "
+"about creating content; it can be about adding value in other ways.  The "
 "social blogging platform Medium provides value to its community by "
 "incentivizing good behavior, and the result is an online space with "
-"remarkably high-quality user-generated content and limited trolling.65 "
-"Opendesk contributes to its community by committing to help its designers "
-"make money, in part by actively curating and displaying their work on its "
-"platform effectively."
+"remarkably high-quality user-generated content and limited trolling."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Opendesk contributes to its "
+"community by committing to help its designers make money, in part by "
+"actively curating and displaying their work on its platform effectively."
 msgstr ""
 "Deling krever å legge til lik mengde verdi eller mer i økosystemet enn du "
 "tar ut. Du kan ikke bare behandle åpent innhold som en gratis ansamling "
@@ -5073,12 +5805,12 @@ msgstr ""
 "verdien på andre måter. Den sosiale bloggingsplattformen Medium utgjør verdi "
 "for sitt fellesskap ved å fremme god oppførsel, resultatet er et nettsted "
 "med bemerkelsesverdig brukergenerert innhold av høy kvalitet, og begrenset "
-"forsøpling.65 Opendesk bidrar til sine fellesskap ved å hjelpe sine "
-"designere å tjene penger, delvis ved å organisere og effektivt vise arbeidet "
-"deres på sin plattform."
+"forsøpling.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Opendesk bidrar til "
+"sine fellesskap ved å hjelpe sine designere å tjene penger, delvis ved å "
+"organisere og effektivt vise arbeidet deres på sin plattform."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2207
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2946
 msgid ""
 "In all cases, it is important to openly acknowledge the amount of value you "
 "add versus that which you draw on that was created by others. Being "
@@ -5096,35 +5828,64 @@ msgstr ""
 "med, og gir mer til bidragsytere når verdien de bidrar med er større verdien "
 "du leverer."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2209
-msgid "#### Involve people in what you do"
-msgstr "#### Involver folk i det du gjør"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2957
+msgid "Involve people in what you do"
+msgstr "Involver folk i det du gjør"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2962
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Makers, 148."
+msgstr "Anderson, Makers, 148."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2966
+#, fuzzy
+msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 164."
+msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 164."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2973
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3037
+#, fuzzy
+msgid "Whitehurst, foreword to Open Organization."
+msgstr "Whitehurst, foreword to Open Organization."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2959
 msgid ""
 "Thanks to the Internet, we can tap into the talents and expertise of people "
-"around the globe. Chris Anderson calls it the Long Tail of talent.66 But to "
-"make collaboration work, the group has to be effective at what it is doing, "
-"and the people within the group have to find satisfaction from being "
-"involved.67 This is easier to facilitate for some types of creative work "
-"than it is for others. Groups tied together online collaborate best when "
-"people can work independently and asynchronously, and particularly for "
-"larger groups with loose ties, when contributors can make simple "
-"improvements without a particularly heavy time commitment.68"
+"around the globe. Chris Anderson calls it the Long Tail of talent."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But to make collaboration work, "
+"the group has to be effective at what it is doing, and the people within the "
+"group have to find satisfaction from being involved.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/> This is easier to facilitate for some types of "
+"creative work than it is for others. Groups tied together online collaborate "
+"best when people can work independently and asynchronously, and particularly "
+"for larger groups with loose ties, when contributors can make simple "
+"improvements without a particularly heavy time commitment.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"2\"/>"
 msgstr ""
 "Takket være Internett, kan vi utnytte talentene og ekspertisen til folk over "
-"hele verden. Chris Anderson kaller det \"en lang hale\" av talent.66 Men for "
-"å få samarbeid til å virke, må gruppen være effektiv i hva den gjør, og folk "
-"i gruppen må finne tilfredshet i å være involvert.67 Dette er enklere å få "
-"til for noen typer kreative oppgaver enn andre. Grupper som er knyttet "
+"hele verden. Chris Anderson kaller det «en lang hale» av talent.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Men for å få samarbeid til å virke, må gruppen "
+"være effektiv i hva den gjør, og folk i gruppen må finne tilfredshet i å "
+"være involvert.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Dette er enklere å "
+"få til for noen typer kreative oppgaver enn andre. Grupper som er knyttet "
 "sammen på nettet samarbeider best når folk kan arbeide uavhengig og "
 "asynkront, og særlig i større grupper med løselig knyttede bånd, der "
-"bidragsytere kan gjøre enkle forbedringer uten å beslaglegge mye tid.68"
+"bidragsytere kan gjøre enkle forbedringer uten å beslaglegge mye tid.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2986
+#, fuzzy
+msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 144."
+msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 144."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2230
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2977
 msgid ""
 "As the success of Wikipedia demonstrates, editing an online encyclopedia is "
 "exactly the sort of activity that is perfect for massive co-creation because "
@@ -5132,352 +5893,153 @@ msgid ""
 "own are immensely valuable in the aggregate. Those same sorts of small "
 "contributions would be less useful for many other types of creative work, "
 "and people are inherently less motivated to contribute when it doesn’t "
-"appear that their efforts will make much of a difference.69"
+"appear that their efforts will make much of a difference.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Suksessen til Wikipedia viser, å redigere et leksikon på nettet er akkurat "
 "typen aktivitet som er perfekt for massivt samarbeid fordi små, trinnvise "
 "redigeringer laget av en broket forsamling av folk som handler på egen hånd, "
 "er svært verdifullt i sum. Samme slags små bidrag vil være mindre nyttig for "
 "mange andre typer skapende arbeid, og folk iboende er mindre motivert til å "
-"bidra, når det ikke vises at deres innsats utgjør noen særlig forskjell.69"
+"bidra, når det ikke vises at deres innsats utgjør noen særlig forskjell.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2998
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 15."
+msgid "Ibid., 154."
+msgstr "Ibid., 15."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2247
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3010
+#, fuzzy
+msgid "Palmer, Art of Asking, 163."
+msgstr "Palmer, Art of Asking, 163."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2990
 msgid ""
 "It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made "
 "possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are "
-"truly incredible and inspiring. But in a wide range of circumstances—perhaps "
-"more often than not—community cocreation is not part of the equation, even "
-"within endeavors built on CC content. Shirky wrote, “Sometimes the value of "
-"professional work trumps the value of amateur sharing or a feeling of "
-"belonging.70 The textbook publisher OpenStax, which distributes all of its "
-"material for free under CC licensing, is an example of this dynamic. Rather "
-"than tapping the community to help cocreate their college textbooks, they "
-"invest a significant amount of time and money to develop professional "
-"content.  For individual creators, where the creative work is the basis for "
-"what they do, community cocreation is only rarely a part of the picture. "
-"Even musician Amanda Palmer, who is famous for her openness and involvement "
-"with her fans, said, “The only department where I wasn’t open to input was "
-"the writing, the music itself.”71"
+"truly incredible and inspiring.  But in a wide range of circumstances—"
+"perhaps more often than not—community cocreation is not part of the "
+"equation, even within endeavors built on CC content. Shirky wrote, "
+"“Sometimes the value of professional work trumps the value of amateur "
+"sharing or a feeling of belonging.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"The textbook publisher OpenStax, which distributes all of its material for "
+"free under CC licensing, is an example of this dynamic. Rather than tapping "
+"the community to help cocreate their college textbooks, they invest a "
+"significant amount of time and money to develop professional content. For "
+"individual creators, where the creative work is the basis for what they do, "
+"community cocreation is only rarely a part of the picture. Even musician "
+"Amanda Palmer, who is famous for her openness and involvement with her fans, "
+"said, “The only department where I wasn’t open to input was the writing, the "
+"music itself.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Det er lett å romantisere mulighetene for en global samlet innsats gjort "
 "mulig gjennom Internett, og faktisk, de vellykkede eksemplene på det er "
 "virkelig utrolige og inspirerende. Men i en rekke tilfeller, kanskje oftere "
-"enn ikke - allmenneier basert på samlet innsats inngår ikke i ligningen, "
-"selv med innsats bygget på CC-innhold. Shirky skrev, \"Noen ganger trumfer "
-"verdien av profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av "
-"tilhørighet.70 Lærebokutgiveren OpenStax, som distribuerer alt sitt "
-"materiale gratis med CC-lisensiering, er et eksempel på denne dynamikken. I "
-"stedet for å tappe fellesskapet for samlede bidrag til sine college-"
-"lærebøker, investerer de en betydelig mengde tid og penger på å utvikle "
-"faglig innhold.  For individuelle innholdsleverandører, der det kreative "
-"arbeidet er grunnlaget for hva de gjør, er samlede innsatser kun sjeldent "
-"sett en del av bildet. Selv musikeren Amanda Palmer, kjent for sin åpenhet "
-"og gode forhold til fansen, sa, \"Det eneste område der jeg var ikke var "
-"åpen for innspill var i skrivingen, musikken i seg selv.\" 71"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2258
+"enn ikke – allmenneier basert på samlet innsats inngår ikke i ligningen, "
+"selv med innsats bygget på CC-innhold. Shirky skrev, «Noen ganger trumfer "
+"verdien av profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av tilhørighet.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Lærebokutgiveren OpenStax, som "
+"distribuerer alt sitt materiale gratis med CC-lisensiering, er et eksempel "
+"på denne dynamikken. I stedet for å tappe fellesskapet for samlede bidrag "
+"til sine college-lærebøker, investerer de en betydelig mengde tid og penger "
+"på å utvikle faglig innhold.  For individuelle innholdsleverandører, der det "
+"kreative arbeidet er grunnlaget for hva de gjør, er samlede innsatser kun "
+"sjeldent sett en del av bildet. Selv musikeren Amanda Palmer, kjent for sin "
+"åpenhet og gode forhold til fansen, sa, «Det eneste området der jeg  ikke "
+"var åpen for innspill var i skrivingen, musikken i seg selv». <placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3021
+#, fuzzy
+msgid "Anderson, Makers, 173."
+msgstr "Anderson, Makers, 173."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3028
+msgid ""
+"Tom Kelley and David Kelley, Creative Confidence: Unleashing the Potential "
+"within Us All (New York: Crown, 2013), 82."
+msgstr ""
+"Tom Kelley og David Kelley, Creative Confidence: Unleashing the Potential "
+"within Us All (New York: Crown, 2013), 82."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3014
 msgid ""
 "While we tend to immediately think of cocreation and remixing when we hear "
 "the word collaboration, you can also involve others in your creative process "
 "in more informal ways, by sharing half-baked ideas and early drafts, and "
 "interacting with the public to incubate ideas and get feedback. So-called "
 "“making in public” opens the door to letting people feel more invested in "
-"your creative work.72 And it shows a nonterritorial approach to ideas and "
-"information. Stephen Covey (of The 7 Habits of Highly Effective People fame) "
-"calls this the abundance mentality—treating ideas like something plentiful—"
-"and it can create an environment where collaboration flourishes.73"
+"your creative work.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> And it shows a "
+"nonterritorial approach to ideas and information. Stephen Covey (of The 7 "
+"Habits of Highly Effective People fame) calls this the abundance mentality—"
+"treating ideas like something plentiful—and it can create an environment "
+"where collaboration flourishes.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Mens tankene umiddelbart rettes mot samlet innsats og remiksing når vi hører "
 "ordet samarbeid, kan du også involvere andre i kreative prosesser på mer "
 "uformelle måter, ved å dele halvferdige ideer og tidlige utkast, og "
 "samhandling med publikum i det å ruge ut ideer og få tilbakemeldinger. "
-"Såkalt \"offentlighetslaging\" åpner døren for å la folk føle seg mer "
-"involvert i ditt kreative arbeid.72 Og det viser en ikke-territoriell "
-"tilnærming til ideer og informasjon. Stephen Covey (i The 7 Habits of Highly "
-"Effective People fame) kaller dette overflods- mentalitet - å behandle ideer "
-"som noe rikelig, og det kan skape et miljø der samarbeid blomstrer.73"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2267
-msgid ""
-"There is no one way to involve people in what you do. They key is finding a "
-"way for people to contribute on their terms, compelled by their own "
-"motivations.74 What that looks like varies wildly depending on the project. "
-"Not every endeavor that is Made with Creative Commons can be Wikipedia, but "
-"every endeavor can find ways to invite the public into what they do. The "
-"goal for any form of collaboration is to move away from thinking of "
-"consumers as passive recipients of your content and transition them into "
-"active participants.75"
-msgstr ""
-"Det er ikke bare en måte å involvere folk i hva du gjør. De sentrale er å "
-"finne en måte for folk å bidra på deres betingelser, nødet av sin egen "
-"motivasjon.74 Hvordan det arter seg varierer vidt, avhengig av prosjektet. "
-"Ikke alle tiltak laget med Creative Commons kan være Wikipedia, men enhver "
-"oppgave kan finne måter å invitere publikum med på hva som gjøres. Målet for "
-"alle former for samarbeid er å bevege seg bort fra å tenke på forbrukere som "
-"passive mottakere av innholdet ditt, og ta imot deres aktive deltagelse.75"
-
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid ""
-"Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
-"John Wiley and Sons, 2010), 14. A preview of the book is available at "
-"strategyzer.com/books/business-model-generation."
-msgstr ""
-"Alex Osterwalder og Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
-"John Wiley and Sons, 2010), 14. En forhåndsvisning av boken er tilgjengelig "
-"på strategyzer.com/books/business-model-generation."
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid ""
-"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
-"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
-msgstr ""
-"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
-"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid "Ibid., 55."
-msgstr "Ibid., 55."
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid ""
-"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
-"Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
-"224."
-msgstr ""
-"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
-"Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
-"224."
-
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
-msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
-
-#. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
-"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
-msgstr ""
-"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
-"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
-
-#. type: Bullet: '7.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
-"2012), 64."
-msgstr ""
-"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
-"2012), 64."
+"Såkalt «offentlighetslaging» åpner døren for å la folk føle seg mer "
+"involvert i ditt kreative arbeid.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Og det viser en ikke-territoriell tilnærming til ideer og informasjon. "
+"Stephen Covey (i The 7 Habits of Highly Effective People fame) kaller dette "
+"overflodsmentalitet – å behandle ideer som noe rikelig, og det kan skape et "
+"miljø der samarbeid blomstrer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 
-#. type: Bullet: '8.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3045
 msgid ""
-"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
-"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
+"Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of "
+"Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188."
 msgstr ""
-"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
-"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
+"Rachel Botsman og Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of "
+"Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-#, no-wrap
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3034
 msgid ""
-"9.  Anderson, Makers, 66.\n"
-"10. Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy\n"
-"    (New York: Morgan James, 2016), 10.\n"
-"11. Anderson, Free, 62.\n"
-"12. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38.\n"
-"13. Bollier, Think Like a Commoner, 68.\n"
-"14. Anderson, Free, 86.\n"
-"15. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144.\n"
-"16. Anderson, Free, 123.\n"
-"17. Ibid., 132.\n"
-"18. Ibid., 70.\n"
-"19. James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books,\n"
-"    2005), 124. Surowiecki says, “The measure of success of laws and\n"
-"    contracts is how rarely they are invoked.”\n"
-"20. Anderson, Free, 44.\n"
-"21. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23.\n"
-"22. Anderson, Free, 67.\n"
-"23. Ibid., 58.\n"
-"24. Anderson, Makers, 71.\n"
-"25. Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into\n"
-"    Collaborators (London: Penguin Books, 2010), 78.\n"
-"26. Ibid., 21.\n"
-"27. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43.\n"
-"28. William Landes Foster, Peter Kim, and Barbara Christiansen, “Ten\n"
-"    Nonprofit Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Spring\n"
-"    2009, ssir.org/articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models.\n"
-"29. Shirky, Cognitive Surplus, 111.\n"
-"30. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 30.\n"
-"31. Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and\n"
-"    Performance (Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202.\n"
-"32. Anderson, Free, 71.\n"
-"33. Ibid., 231.\n"
-"34. Ibid., 97.\n"
-"35. Anderson, Makers, 107.\n"
-"36. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 89.\n"
-"37. Ibid., 92.\n"
-"38. Anderson, Free, 142.\n"
-"39. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 32.\n"
-"40. Bollier, Think Like a Commoner, 150.\n"
-"41. Ibid., 134.\n"
-"42. Dan Ariely, Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our\n"
-"    Decisions, rev. ed. (New York: Harper Perennial, 2010), 109.\n"
-"43. Austin Kleon, Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and\n"
-"    Get Discovered (New York: Workman, 2014), 93.\n"
-"44. Kramer, Shareology, 76.\n"
-"45. Palmer, Art of Asking, 252.\n"
-"46. Whitehurst, Open Organization, 145.\n"
-"47. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203.\n"
-"48. Whitehurst, Open Organization, 80.\n"
-"49. Bollier, Think Like a Commoner, 25.\n"
-"50. Ibid., 31.\n"
-"51. Shirky, Cognitive Surplus, 112.\n"
-"52. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124.\n"
-"53. Kleon, Show Your Work, 127.\n"
-"54. Palmer, Art of Asking, 121.\n"
-"55. Ariely, Predictably Irrational, 87.\n"
-"56. Ibid., 105.\n"
-"57. Ibid., 36.\n"
-"58. Jono Bacon, The Art of Community, 2nd ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly\n"
-"    Media, 2012), 36.\n"
-"59. Palmer, Art of Asking, 98.\n"
-"60. Whitehurst, Open Organization, 34.\n"
-"61. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200.\n"
-"62. Bollier, Think Like a Commoner, 29.\n"
-"63. Giana Eckhardt and Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about\n"
-"    Sharing at All,” Harvard Business Review (website), January 28,\n"
-"    2015, hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all.\n"
-"64. Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing,\n"
-"    reprint with new epilogue (New York: Portfolio, 2012).\n"
-"65. David Lee, “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the\n"
-"    Internet,” BBC News, March 3, 2016,\n"
-"    www.bbc.com/news/technology-35709680.\n"
-"66. Anderson, Makers, 148.\n"
-"67. Shirky, Cognitive Surplus, 164.\n"
-"68. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
-"69. Shirky, Cognitive Surplus, 144.\n"
-"70. Ibid., 154.\n"
-"71. Palmer, Art of Asking, 163.\n"
-"72. Anderson, Makers, 173.\n"
-"73. Tom Kelley and David Kelley, Creative Confidence: Unleashing the\n"
-"    Potential within Us All (New York: Crown, 2013), 82.\n"
-"74. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
-"75. Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of\n"
-"    Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188.\n"
-msgstr ""
-"9.  Anderson, Makers, 66.\n"
-"10. Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy\n"
-"    (New York: Morgan James, 2016), 10.\n"
-"11. Anderson, Free, 62.\n"
-"12. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38.\n"
-"13. Bollier, Think Like a Commoner, 68.\n"
-"14. Anderson, Free, 86.\n"
-"15. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144.\n"
-"16. Anderson, Free, 123.\n"
-"17. Ibid., 132.\n"
-"18. Ibid., 70.\n"
-"19. James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books,\n"
-"    2005), 124. Surowiecki says, “The measure of success of laws and\n"
-"    contracts is how rarely they are invoked.”\n"
-"20. Anderson, Free, 44.\n"
-"21. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23.\n"
-"22. Anderson, Free, 67.\n"
-"23. Ibid., 58.\n"
-"24. Anderson, Makers, 71.\n"
-"25. Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into\n"
-"    Collaborators (London: Penguin Books, 2010), 78.\n"
-"26. Ibid., 21.\n"
-"27. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43.\n"
-"28. William Landes Foster, Peter Kim, and Barbara Christiansen, “Ten\n"
-"    Nonprofit Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Spring\n"
-"    2009, ssir.org/articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models.\n"
-"29. Shirky, Cognitive Surplus, 111.\n"
-"30. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 30.\n"
-"31. Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and\n"
-"    Performance (Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202.\n"
-"32. Anderson, Free, 71.\n"
-"33. Ibid., 231.\n"
-"34. Ibid., 97.\n"
-"35. Anderson, Makers, 107.\n"
-"36. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 89.\n"
-"37. Ibid., 92.\n"
-"38. Anderson, Free, 142.\n"
-"39. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 32.\n"
-"40. Bollier, Think Like a Commoner, 150.\n"
-"41. Ibid., 134.\n"
-"42. Dan Ariely, Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our\n"
-"    Decisions, rev. ed. (New York: Harper Perennial, 2010), 109.\n"
-"43. Austin Kleon, Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and\n"
-"    Get Discovered (New York: Workman, 2014), 93.\n"
-"44. Kramer, Shareology, 76.\n"
-"45. Palmer, Art of Asking, 252.\n"
-"46. Whitehurst, Open Organization, 145.\n"
-"47. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203.\n"
-"48. Whitehurst, Open Organization, 80.\n"
-"49. Bollier, Think Like a Commoner, 25.\n"
-"50. Ibid., 31.\n"
-"51. Shirky, Cognitive Surplus, 112.\n"
-"52. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124.\n"
-"53. Kleon, Show Your Work, 127.\n"
-"54. Palmer, Art of Asking, 121.\n"
-"55. Ariely, Predictably Irrational, 87.\n"
-"56. Ibid., 105.\n"
-"57. Ibid., 36.\n"
-"58. Jono Bacon, The Art of Community, 2nd ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly\n"
-"    Media, 2012), 36.\n"
-"59. Palmer, Art of Asking, 98.\n"
-"60. Whitehurst, Open Organization, 34.\n"
-"61. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200.\n"
-"62. Bollier, Think Like a Commoner, 29.\n"
-"63. Giana Eckhardt and Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about\n"
-"    Sharing at All,” Harvard Business Review (website), January 28,\n"
-"    2015, hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all.\n"
-"64. Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing,\n"
-"    reprint with new epilogue (New York: Portfolio, 2012).\n"
-"65. David Lee, “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the\n"
-"    Internet,” BBC News, March 3, 2016,\n"
-"    www.bbc.com/news/technology-35709680.\n"
-"66. Anderson, Makers, 148.\n"
-"67. Shirky, Cognitive Surplus, 164.\n"
-"68. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
-"69. Shirky, Cognitive Surplus, 144.\n"
-"70. Ibid., 154.\n"
-"71. Palmer, Art of Asking, 163.\n"
-"72. Anderson, Makers, 173.\n"
-"73. Tom Kelley and David Kelley, Creative Confidence: Unleashing the\n"
-"    Potential within Us All (New York: Crown, 2013), 82.\n"
-"74. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
-"75. Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of\n"
-"    Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2372
-msgid "## The Creative Commons Licenses"
-msgstr "## Creative Commons-lisensene"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2385
-msgid ""
-"All of the Creative Commons licenses grant a basic set of permissions.  At a "
+"There is no one way to involve people in what you do. They key is finding a "
+"way for people to contribute on their terms, compelled by their own "
+"motivations.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> What that looks like "
+"varies wildly depending on the project. Not every endeavor that is Made with "
+"Creative Commons can be Wikipedia, but every endeavor can find ways to "
+"invite the public into what they do. The goal for any form of collaboration "
+"is to move away from thinking of consumers as passive recipients of your "
+"content and transition them into active participants.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+"Det er ikke bare en måte å involvere folk i hva du gjør. Det sentrale er å "
+"finne en måte for folk å bidra på deres betingelser, nødet av sin egen "
+"motivasjon.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Hvordan det arter seg, "
+"varierer vidt, avhengig av prosjektet. Ikke alle tiltak laget med Creative "
+"Commons kan være Wikipedia, men enhver oppgave kan finne måter å invitere "
+"publikum med på hva som gjøres. Målet for alle former for samarbeid er å "
+"bevege seg bort fra å tenke på forbrukere som passive mottakere av innholdet "
+"ditt, og ta imot deres aktive deltagelse.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3054
+msgid "The Creative Commons Licenses"
+msgstr "Creative Commons-lisensene"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3056
+msgid ""
+"All of the Creative Commons licenses grant a basic set of permissions. At a "
 "minimum, a CC- licensed work can be copied and shared in its original form "
-"for noncommercial purposes so long as attribution is given to the creator.  "
+"for noncommercial purposes so long as attribution is given to the creator. "
 "There are six licenses in the CC license suite that build on that basic set "
 "of permissions, ranging from the most restrictive (allowing only those basic "
-"permissions to share unmodified copies for noncommercial purposes) to the "
+"permissions to share unmodified copies for noncommercial purposes)  to the "
 "most permissive (reusers can do anything they want with the work, even for "
 "commercial purposes, as long as they give the creator credit). The licenses "
 "are built on copyright and do not cover other types of rights that creators "
@@ -5487,52 +6049,56 @@ msgstr ""
 "minstemål kan et CC-lisensiert arbeid kopieres og deles i opprinnelig form "
 "for ikke-kommersielle formål, så lenge henvisning er gitt til den som har "
 "levert innholdet. Det er seks lisenser i CC sine lisenspakker som bygger på "
-"det grunnleggende settet med tillatelser, alt fra de mest romslige ("
-"tillatelse av kun grunnleggende tillgang til å deling av uforandrede kopier "
-"for ikke-kommersielle formål) til den mest romslige (gjenbrukere kan gjøre "
-"hva de vil med arbeidet, til og med for kommersielle formål, så lenge de "
-"krediterer opphavsmannen). Lisensene er bygget på opphavsrett, og dekker "
+"det grunnleggende settet med tillatelser, alt fra de mest restriktive "
+"(tillatelse av kun grunnleggende tilgang til å dele uforandrede kopier for "
+"ikke-kommersielle formål) til den mest romslige (gjenbrukere kan gjøre hva "
+"de vil med arbeidet, til og med for kommersielle formål, så lenge de "
+"krediterer opphavspersonen). Lisensene er bygget på opphavsrett, og dekker "
 "ikke andre typer rettigheter bidragsytere kan ha til sine arbeider, som "
 "patenter eller varemerker."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2387
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3070
 msgid "Here are the six licenses:"
 msgstr "Her er de seks lisensene:"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2390
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3074
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2396
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3083
 msgid ""
 "The Attribution license (CC BY) lets others distribute, remix, tweak, and "
 "build upon your work, even commercially, as long as they credit you for the "
 "original creation. This is the most accommodating of licenses offered. "
 "Recommended for maximum dissemination and use of licensed materials."
 msgstr ""
-"Attribusjons-lisensen (CC BY) lar andre distribuere, remikse, justere og "
+"Attribusjonslisensen (CC BY) lar andre distribuere, remikse, justere og "
 "bygge videre på ditt arbeid, også kommersielt, så lenge de krediterer deg "
 "for det opprinnelige arbeidet. Dette er den mest imøtekommende lisensen som "
 "tilbys. Anbefalt for maksimal spredning og bruk av lisensiert materiale."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2399
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3091
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2406
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3100
 msgid ""
 "The Attribution-Share-Alike license (CC BY-SA) lets others remix, tweak, and "
 "build upon your work, even for commercial purposes, as long as they credit "
@@ -5541,25 +6107,26 @@ msgid ""
 "works based on yours will carry the same license, so any derivatives will "
 "also allow commercial use."
 msgstr ""
-"Med Attribution-Share-Alike lisensen (CC BY-SA) kan andre remikse, "
+"Med Attribution-Share-Alike-lisensen (CC BY-SA) kan andre remikse, "
 "finjustere og bygge videre på ditt arbeid, selv til kommersielle formål, så "
-"lenge de krediterer deg og lisensierer sine nye\n"
-"bidrag på samme vilkår. Denne lisensen er ofte sammenlignet med \"copyleft\"-"
-"programvarelisenser med gratis og åpen kildekode GNU(GPL). Alle nye arbeider "
-"basert på ditt vil ha den samme lisensen, så alle derivater kan også tillate "
-"kommersielt bruk."
+"lenge de krediterer deg og lisensierer sine nye bidrag på samme vilkår. "
+"Denne lisensen er ofte sammenlignet med «copyleft»-programvarelisenser med "
+"gratis og åpen kildekode GNU(GPL). Alle nye arbeider basert på ditt vil ha "
+"den samme lisensen, så alle derivater kan også tillate kommersielt bruk."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2409
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3110
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2413
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3119
 msgid ""
 "The Attribution-NoDerivs license (CC BY-ND) allows for redistribution, "
 "commercial and noncommercial, as long as it is passed along unchanged with "
@@ -5569,17 +6136,19 @@ msgstr ""
 "kommersielt og ikke-kommersielt, så lenge arbeidet leveres videre uendret og "
 "kreditert deg."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2416
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3125
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2421
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3134
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC) lets others remix, tweak, "
 "and build upon your work noncommercially. Although their new works must also "
@@ -5591,37 +6160,41 @@ msgstr ""
 "også må anerkjenne deg, trenger de ikke å lisensiere sine avledede arbeider "
 "på samme vilkår."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2424
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3141
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2428
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3150
 msgid ""
-"The Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA) lets others "
+"The Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA)  lets others "
 "remix, tweak, and build upon your work noncommercially, as long as they "
 "credit you and license their new creations under the same terms."
 msgstr ""
 "Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisensen (CC BY-NC-SA) lar andre "
 "remikse, finjustere og bygge på arbeidet ditt ikke-kommersielt, så lenge de "
-"krediterer deg og lisensiere sine nye arbeider med samme vilkår."
+"krediterer deg, og lisensierer sine nye arbeider på samme vilkår."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2431
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3157
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2436
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3166
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial-NoDerivs license (CC BY-NC-ND) is the most "
 "restrictive of our six main licenses, only allowing others to download your "
@@ -5630,63 +6203,67 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Attribution-NonCommercial-NoDerivs-lisensen (CC BY-NC-ND) er den mest "
 "restriktive av våre seks viktigste lisenser, og tillater bare andre å laste "
-"ned dine verk og dele dem med andre så lenge de krediterer deg, men de kan "
+"ned dine verk, og dele dem med andre så lenge de krediterer deg, men de kan "
 "ikke endre dem eller bruke dem kommersielt."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2441
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3173
 msgid ""
 "In addition to these six licenses, Creative Commons has two public-domain "
 "tools—one for creators and the other for those who manage collections of "
 "existing works by authors whose terms of copyright have expired:"
 msgstr ""
-"I tillegg til disse seks lisenser, jar Creative Commons to offentlige "
-"verktøy - en for innholdsleverandører og den andre for dem som håndterer "
+"I tillegg til disse seks lisenser, har Creative Commons to offentlige "
+"verktøy  en for innholdsleverandører og den andre for dem som håndterer "
 "samlinger av eksisterende arbeider der opphavsrettighetene til bidragsyterne "
 "har utløpt:"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2444
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3180
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png){width=\"4.1665in"
-"\" height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png){width=\"4.1665in\""
-" height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2447
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3189
 msgid ""
 "CC0 enables authors and copyright owners to dedicate their works to the "
 "worldwide public domain (“no rights reserved”)."
 msgstr ""
 "CC0 gjør det mulig for innholdsleverandører og rettighetshavere å tilegne "
-"sine arbeider til det verdensomspennende offentlige domenet (\"ingen "
-"rettigheter reservert\")."
+"sine arbeider til det verdensomspennende offentlige domenet («ingen "
+"rettigheter reservert»)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2450
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3194
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png){width=\"4.1665in"
-"\" height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png){width=\"4.1665in\""
-" height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2454
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3203
 msgid ""
 "The Creative Commons Public Domain Mark facilitates the labeling and "
 "discovery of works that are already free of known copyright restrictions."
 msgstr ""
-"Creative Commons Public Domain Mark-et muliggjør merkingen og å oppdage av "
-"verk som allerede er fri for kjente opphavsretts-restriksjoner."
+"Creative Commons Public Domain Mark muliggjør merkingen, og å oppdage verk "
+"som allerede er fri for kjente opphavsrettsrestriksjoner."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2463
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3208
 msgid ""
 "In our case studies, some use just one Creative Commons license, others use "
-"several. Attribution (found in thirteen case studies) and Attribution-"
+"several. Attribution (found in thirteen case studies)  and Attribution-"
 "ShareAlike (found in eight studies) were the most common, with the other "
 "licenses coming up in four or so case studies, including the public-domain "
 "tool CC0. Some of the organizations we profiled offer both digital content "
@@ -5694,23 +6271,23 @@ msgid ""
 "and Creative Commons licenses for digital content, they amplify their "
 "involvement with and commitment to sharing."
 msgstr ""
-"I vår referanse-studier, bruker noen bare en Creative Commons-lisens, andre "
-"bruker flere. Attribution (funnet i tretten referanse-studier) og "
-"Attribution-ShareAlike (funnet i åtte studier) var de vanligste. De andre "
-"andre lisenser forekom i rundt fire referanse-studier, inkludert offentlig-"
-"domene-verktøyet CC0. Noen organisasjoner vi undersøkte tilbyr både digitalt "
-"innhold og programvare. Ved å bruke åpen-kildekode-lisenser for programvare-"
-"koden og Creative Commons-lisenser for digitalt innhold, forsterker de sitt "
-"engasjement og forpliktelse til å dele."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2475
+"I våre referansestudier bruker noen bare én Creative Commons-lisens, andre "
+"bruker flere. Attribution (funnet i tretten referansestudier) og Attribution-"
+"ShareAlike (funnet i åtte studier) var de vanligste. De andre lisenser "
+"forekom i rundt fire referansestudier, inkludert det offentlig-domene-"
+"verktøyet CC0. Noen organisasjoner vi undersøkte tilbyr både digitalt "
+"innhold og programvare. Ved å bruke åpen-kildekode-lisenser for "
+"programvarekoden og Creative Commons-lisenser for digitalt innhold, "
+"forsterker de sitt engasjement og forpliktelse til å dele."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3219
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There is a popular misconception that the three NonCommercial licenses "
 "offered by CC are the only options for those who want to make money off "
 "their work. As we hope this book makes clear, there are many ways to make "
-"endeavors that are Made with Creative Commons sustainable.  Reserving "
+"endeavors that are Made with Creative Commons sustainable. Reserving "
 "commercial rights is only one of those ways. It is certainly true that a "
 "license that allows others to make commercial use of your work (CC BY, CC BY-"
 "SA, and CC BY-ND) forecloses some traditional revenue streams. If you apply "
@@ -5723,15 +6300,15 @@ msgstr ""
 "på arbeidet sitt. Vi håper denne boka bringer på det rene at det er mange "
 "måter å fremme bærekraftigheten i tiltak som er laget med Creative Commons. "
 "Å reservere seg kommersielle rettigheter er bare én av de måtene. Det er "
-"sannelig sant at en lisens som tillater andre kommersiell bruk av ditt verk ("
-"CC BY, CC BY-SA, og CC BY-ND) forkaster noen tradisjonelle inntektsårer. "
+"sannelig sant at en lisens som tillater andre kommersiell bruk av ditt verk "
+"(CC BY, CC BY-SA, og CC BY-ND) forkaster noen tradisjonelle inntektsårer. "
 "Hvis du legger til en nevnelse (CC BY) -lisens til din bok, kan du ikke "
 "tvinge et filmselskap til å betale deg bruksgebyr hvis de gjør din bok til "
 "en helaftens film, eller forhindre et annet selskap å selge fysiske kopier "
 "av ditt verk."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2487
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3233
 msgid ""
 "The decision to choose a NonCommercial and/or NoDerivs license comes down to "
 "how much you need to retain control over the creative work. The "
@@ -5739,38 +6316,39 @@ msgid ""
 "portion of the exclusive bundle of rights that copyright grants to creators. "
 "In some cases, reserving those rights is important to how you bring in "
 "revenue. In other cases, creators use a NonCommercial or NoDerivs license "
-"because they can’t give up on the dream of hitting the creative jackpot. The "
-"music platform Tribe of Noise told us the NonCommercial licenses were "
+"because they can’t give up on the dream of hitting the creative jackpot.  "
+"The music platform Tribe of Noise told us the NonCommercial licenses were "
 "popular among their users because people still held out the dream of having "
 "a major record label discover their work."
 msgstr ""
-"Beslutningen om å velge en NonCommercial- og/eller NoDerivs-lisens "
-"resulterer i en vurdering av hvor mye du trenger å beholde kontrollen over "
-"det kreative arbeidet.  NonCommercial- and NoDerivs-lisensene er måter å "
-"reservere en vesentlig del av det eksklusive knippet av rettigheter som "
-"opphavsrett sikrer innholdsleverandører. I noen tilfeller er å reservere "
-"disse rettighetene viktig for hvordan du bringer inn inntekter. I andre "
-"tilfeller, bruker innholdsleverandørene NonCommercial- and NoDerivs-"
-"lisensene fordi de ikke kan gi opp drømmen om å treffe den kreative "
-"storgevinsten. Musikkplattformen Tribe of Noise fortalte oss at "
-"NonCommercial-lisensene var populære blant brukere deres fordi de fortsatt "
-"holdt på drømmen om at et større plateselskap ville oppdage arbeidet deres."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2492
+"Beslutningen om å velge en NonCommercial- (ikke-kommersiell) og/eller "
+"NoDerivs-lisens (ikke-derivate lisenser) resulterer i en vurdering av hvor "
+"mye du trenger å beholde kontrollen over det kreative arbeidet.  "
+"NonCommercial- and NoDerivs-lisensene er måter å reservere en vesentlig del "
+"av det eksklusive knippet av rettigheter som opphavsrett sikrer "
+"innholdsleverandører. I noen tilfeller er å reservere disse rettighetene "
+"viktig for hvordan du bringer inn inntekter. I andre tilfeller bruker "
+"innholdsleverandørene NonCommercial- og NoDerivs-lisensene fordi de ikke kan "
+"gi opp drømmen om å treffe den kreative storgevinsten. Musikkplattformen "
+"Tribe of Noise fortalte oss at NonCommercial-lisensene var populære blant "
+"brukerne deres fordi de fortsatt holdt på drømmen om at et større "
+"plateselskap ville oppdage arbeidet deres."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3246
 msgid ""
 "Other times the decision to use a more restrictive license is due to a "
 "concern about the integrity of the work. For example, the nonprofit "
 "TeachAIDS uses a NoDerivs license for its educational materials because the "
 "medical subject matter is particularly important to get right."
 msgstr ""
-"Andre ganger er beslutningen om å bruke en mer restriktiv lisens en "
-"bekymring for integriteten til arbeidet. For eksempel bruker det ikke-"
-"kommersielle TeachAIDS en NoDerivs-lisens for sin læremidler fordi dette "
+"Andre ganger er beslutningen om å bruke en mer restriktiv lisens på grunn av "
+"bekymring for arbeidets integritet. For eksempel bruker det ikke-"
+"kommersielle TeachAIDS en NoDerivs-lisens for sine læremidler fordi dette "
 "medisinske emnet er særlig viktig å få riktig."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2502
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3253
 msgid ""
 "There is no one right way. The NonCommercial and NoDerivs restrictions "
 "reflect the values and preferences of creators about how their creative work "
@@ -5782,50 +6360,46 @@ msgid ""
 "were used. The CC licenses are an attempt to standardize norms across all "
 "domains."
 msgstr ""
-"Det er ikke bare en riktig måte. NonCommercial- og NoDerivs-begrensningene "
+"Det er ikke bare én riktig måte. NonCommercial- og NoDerivs-begrensningene "
 "gjenspeiler verdiene og preferansene til innholdsleverandørene om hvordan "
 "deres kreative arbeid skal gjenbrukes, akkurat som ShareAlike-lisensen "
 "gjenspeiler et annet sett med verdier, som er mindre om å kontrollere "
 "tilgangen til sitt eget arbeid og mer om å sikre at det som blir laget med "
-"deres arbeid er tilgjengelig for alle på samme vilkår. Siden starten av "
+"deres arbeid, er tilgjengelig for alle på samme vilkår. Siden starten av "
 "allmenneier, har folk laget strukturer som hjalp til å regulere måten delte "
 "ressurser ble brukt på. CC-lisensene er et forsøk på å standardisere normer "
 "på tvers av alle domener."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2504
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3265
 msgid "Note"
 msgstr "Merk"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2508
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3268
 msgid ""
 "For more about the licenses including examples and tips on sharing your work "
 "in the digital commons, start with the Creative Commons page called “Share "
-"Your Work” at"
+"Your Work” at <ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/\"/>."
 msgstr ""
 "For mer om lisenser, inkludert eksempler og tips om deling av verkene dine i "
-"den digitalle allmenningen, start med Creative Commons-siden med tittelen \""
-"Del ditt verk\" på"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2510
-msgid "creativecommons.org/share-your-work/."
-msgstr "creativecommons.org/share-your-work/."
+"den digitale allmenningen, start med Creative Commons-siden med tittelen «"
+"Del ditt verk» på <ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/\""
+"/>."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2513
-msgid "The Case Studies"
-msgstr "Referansestudiene"
+#. type: Content of: <book><part><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3276
+msgid "The Case Studies"
+msgstr "Referansestudiene"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2521
+#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3279
 msgid ""
 "The twenty-four case studies in this section were chosen from hundreds of "
 "nominations received from Kickstarter backers, Creative Commons staff, and "
 "the global Creative Commons community. We selected eighty potential "
 "candidates that represented a mix of industries, content types, revenue "
-"streams, and parts of the world. Twelve of the case studies were selected "
+"streams, and parts of the world.  Twelve of the case studies were selected "
 "from that group based on votes cast by Kickstarter backers, and the other "
 "twelve were selected by us."
 msgstr ""
@@ -5833,86 +6407,92 @@ msgstr ""
 "av forslag fra hjelpere i Kickstarter, medarbeidere i Creative Commons og "
 "det globale Creative Commons-felleskapet. Vi valgte åtti potensielle "
 "kandidater som representerte en blanding av bransjer, innholdstyper, "
-"inntektsstrømmer og deler av verden. Tolv referansestudier ble valgt ut fra "
+"inntektsstrømmer, og deler av verden. Tolv referansestudier ble valgt ut fra "
 "den gruppen etter avstemning blant Kickstarters hjelpere, og de andre tolv "
 "ble valgt av oss."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2527
+#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3289
 msgid ""
 "We did background research and conducted interviews for each case study, "
-"based on the same set of basic questions about the endeavor. The idea for "
+"based on the same set of basic questions about the endeavor.  The idea for "
 "each case study is to tell the story about the endeavor and the role sharing "
 "plays within it, largely the way in which it was told to us by those we "
 "interviewed."
 msgstr ""
-"Vi gjorde bakgrunnsundersøkelser og gjennomførte intervjuer for hver "
+"Vi gjorde bakgrunnsundersøkelser, og gjennomførte intervjuer for hver "
 "referansestudie, basert på det samme settet med grunnleggende spørsmål om "
 "innsatsen. Fokus for hver referansestudie er å fortelle historien om hvordan "
-"oppgaven løses og hvilken rolle deling spiller i den, i hovedsak som måten "
-"det ble fortalt  oss på av dem vi intervjuet."
+"oppgaven løses, og hvilken rolle deling spiller i den, i hovedsak som måten "
+"det ble fortalt oss på av dem vi intervjuet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2529
-msgid "## Arduino"
-msgstr "## Arduino"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3297
+msgid "Arduino"
+msgstr "Arduino"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2532
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3300
 msgid ""
 "Arduino is a for-profit open-source electronics platform and computer "
 "hardware and software company. Founded in 2005 in Italy."
 msgstr ""
-"Arduino er en inntektsgivende åpen kildekode plattform, og et selskap for "
+"Arduino er en inntektsgivende åpen kildekodeplattform, og et selskap for "
 "datautstyr og programvare. Grunnlagt i 2005 i Italia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2534
-msgid "www.arduino.cc"
-msgstr "www.arduino.cc"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2538
-msgid ""
-"Revenue model: charging for physical copies (sales of boards, modules, "
-"shields, and kits), licensing a trademark (fees paid by those who want to "
-"sell Arduino products using their name)"
-msgstr ""
-"Inntektsmodell: Betaling for fysiske kopier (salg av brett, moduler, "
-"skjermer og byggesett), lisensiering av et varemerke (avgifter betalt av dem "
-"som ønsker å selge Arduino produkter med deres navn)"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2540
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3223
-msgid "Interview date: February 4, 2016"
-msgstr "Dato for intervju: 4 februar 2016"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2542
-msgid "Interviewees: David Cuartielles and Tom Igoe, cofounders"
-msgstr "Intervjuobjekter: David Cuartielles og Tom Igoe, medgrunnleggere"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2544
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3227
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3582
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3787
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4027
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4264
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4672
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4884
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5111
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5349
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5784
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6028
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6417
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7061
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3305
+msgid "<ulink url=\"http://www.arduino.cc\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.arduino.cc\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3307
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for physical "
+"copies (sales of boards, modules, shields, and kits), licensing a trademark "
+"(fees paid by those who want to sell Arduino products using their name)"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling for fysiske "
+"kopier (salg av brett, moduler, skjermer og byggesett), lisensiering av et "
+"varemerke (avgifter betalt av dem som ønsker å selge Arduino-produkter med "
+"deres navn)"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3312
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4153
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 4, 2016"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 4. februar 2016"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3315
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: David Cuartielles and Tom "
+"Igoe, cofounders"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Intervjuobjekter</emphasis>: David Cuartielles og "
+"Tom Igoe, medgrunnleggere"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3319
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4160
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4591
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4832
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5114
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5423
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5933
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6186
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6507
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6858
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7398
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7682
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8146
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8922
 msgid "Profile written by Paul Stacey"
 msgstr "Profilen skrevet av Paul Stacey"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2556
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3323
 msgid ""
 "In 2005, at the Interaction Design Institute Ivrea in northern Italy, "
 "teachers and students needed an easy way to use electronics and programming "
@@ -5927,18 +6507,18 @@ msgid ""
 "General Public License."
 msgstr ""
 "I 2005, hos Interaction Design Institute Ivrea i Nord-Italia, trengte lærere "
-"og elever en enkel måte å bruke elektronikk og programmering på for raskt "
+"og elever en enkel måte å bruke elektronikk og programmering på for raskt å "
 "lage prototyper for designideer. Musikere, kunstnere og designere trengte en "
 "plattform som ikke krevde ingeniørekspertise. En gruppe lærere og studenter, "
 "inkludert Massimo Banzi, David Cuartielles, Tom Igoe, Gianluca Martino og "
-"David Mellis, bygget en plattform som kombinerte ulik åpen kildekode-"
+"David Mellis, bygget en plattform som kombinerte ulike åpne kildekode-"
 "teknologier. De kalte det Arduino. Plattformen integrerte programvare, "
 "maskinvare, mikrokontroller og elektronikk. Alle aspekter av plattformen ble "
 "åpent lisensiert: Maskinvare og dokumentasjon med Attribution-Share-Alike-"
 "lisens (CC BY-SA), og programvare med GNU General Public License."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2564
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3337
 msgid ""
 "Arduino boards are able to read inputs—light on a sensor, a finger on a "
 "button, or a Twitter message—and turn it into outputs—activating a motor, "
@@ -5949,31 +6529,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kretskort fra Arduino kan lese inndata: Lys på en sensor, en finger på en "
 "knapp, eller en Twitter-melding, og snu den til utganger, aktivere en motor, "
-"slå på en LED, og publiserer noe på nettet. Du sender et sett med "
-"instruksjoner til mikrokontrollen på kortet ved hjelp Arduino "
-"programmeringsspråk og Arduino programvare (basert på åpen kildekode "
-"programvare kalt Prosessing, et programmeringsverktøy som brukes til å lage "
-"kunst)."
+"slå på en LED, og publisere noe på nettet. Du sender et sett med "
+"instruksjoner til mikrokontrollen på kortet ved hjelp av Arduino "
+"programmeringsspråk og Arduino programvare (basert på åpen "
+"kildekodeprogramvare kalt Prosessing, et programmeringsverktøy som brukes "
+"til å lage kunst)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2571
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3347
 msgid ""
-"“The reasons for making Arduino open source are complicated,” Tom says.  "
+"“The reasons for making Arduino open source are complicated,” Tom says. "
 "Partly it was about supporting flexibility. The open-source nature of "
 "Arduino empowers users to modify it and create a lot of different "
-"variations, adding on top of what the founders build. David says this “ended "
-"up strengthening the platform far beyond what we had even thought of "
+"variations, adding on top of what the founders build.  David says this "
+"“ended up strengthening the platform far beyond what we had even thought of "
 "building.”"
 msgstr ""
-"\"Grunnene for å lage Arduino som åpen kildekode er komplisert,\" sier Tom.  "
-"Delvis var det som støtte til fleksibilitet. Opplegget med åpen kildekode "
+"«Grunnene for å lage Arduino som åpen kildekode er kompliserte», sier Tom. "
+"Delvis handlet det om å støtte fleksibilitet. Opplegget med åpen kildekode "
 "hos Arduino gir brukere rett til å endre og lage mange forskjellige "
-"varianter, lagt på toppen av det grunnleggerne bygget. David sier dette \""
-"endte opp styrke plattformen langt utover det vi til og med hadde tenkt å "
-"bygge.\""
+"varianter, lagt på toppen av det grunnleggende bygget. David sier dette  "
+"«endte opp med å styrke plattformen langt utover det vi til og med hadde "
+"tenkt å bygge»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2580
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3355
 msgid ""
 "For Tom another factor was the impending closure of the Ivrea design school. "
 "He’d seen other organizations close their doors and all their work and "
@@ -5983,31 +6563,31 @@ msgid ""
 "lives on. In Tom’s view, “Open sourcing makes it easier to trust a product.”"
 msgstr ""
 "En annen faktor for Tom var den forestående nedleggelsen av Ivrea "
-"designskole. Han hadde sett andre organisasjoner lukke dørene og at alt "
+"designskole. Han hadde sett andre organisasjoner lukke dørene, og at alt "
 "arbeid og forskning bare forsvant. Åpen kildekode sikret at Arduino ville "
 "overleve nedleggelsen av Ivrea. Utholdenhet er den tingen Tom virkelig liker "
 "ved åpen kildekode. Hvis nøkkelpersoner drar, eller selskapet avsluttes, "
-"lever et åpen kildekode-produkt videre. Etter Toms syn \"Bruk av åpen "
-"kildekode gjør det enklere å stole på et produkt.\""
+"lever et åpent kildekode-produkt videre. Etter Toms syn, «Bruk av åpen "
+"kildekode gjør det enklere å stole på et produkt»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2587
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3364
 msgid ""
 "With the school closing, David and some of the other Arduino founders "
 "started a consulting firm and multidisciplinary design studio they called "
 "Tinker, in London. Tinker designed products and services that bridged the "
 "digital and the physical, and they taught people how to use new technologies "
-"in creative ways. Revenue from Tinker was invested in sustaining and "
+"in creative ways.  Revenue from Tinker was invested in sustaining and "
 "enhancing Arduino."
 msgstr ""
-"Da skolen lukket startet David og noen av de andre Arduino-grunnleggerne et "
+"Da skolen lukket, startet David og noen av de andre Arduino-grunnleggerne et "
 "konsulentfirma og et tverrfaglig designstudio de kalte Tinker, i London. "
 "Tinker utviklet produkter og tjenester som bygde bro mellom det digitale og "
 "fysiske, og de lærte folk hvordan de skulle bruke ny teknologi på kreative "
 "måter. Inntekter fra Tinker ble investert i å opprettholde og styrke Arduino."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2594
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3373
 msgid ""
 "For Tom, part of Arduino’s success is because the founders made themselves "
 "the first customer of their product. They made products they themselves "
@@ -6015,39 +6595,40 @@ msgid ""
 "this, we’ll make a lot of money.” Tom notes that being your own first "
 "customer makes you more confident and convincing at selling your product."
 msgstr ""
-"For Tom er del av Arduinos suksess at grunnleggerne har gjort seg den første "
-"kunden til produktet deres. De laget de produktene de selv personlig ønsket. "
-"Det var et spørsmål om \"Jeg trenger denne tingen,\" ikke \"Hvis vi lager  "
-"denne, vil vi tjene mye penger.\" Tom bemerker at å være din egen første "
-"kunde gjør deg mer trygg og overbevisende når produktet ditt skal selges."
+"For Tom er del av Arduinos suksess at grunnleggerne gjorde seg selv til den "
+"første kunden til produktet deres. De laget de produktene de selv personlig "
+"ønsket. Det var et spørsmål om «Jeg trenger denne tingen», ikke «Hvis vi "
+"lager denne, vil vi tjene mye penger». Tom bemerker at å være din egen "
+"første kunde, gjør deg mer trygg og overbevisende når produktet ditt skal "
+"selges."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2606
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3381
 msgid ""
 "Arduino’s business model has evolved over time—and Tom says model is a "
 "grandiose term for it. Originally, they just wanted to make a few boards and "
 "get them out into the world. They started out with two hundred boards, sold "
 "them, and made a little profit. They used that to make another thousand, "
-"which generated enough revenue to make five thousand.  In the early days, "
+"which generated enough revenue to make five thousand. In the early days, "
 "they simply tried to generate enough funding to keep the venture going day "
 "to day. When they hit the ten thousand mark, they started to think about "
 "Arduino as a company. By then it was clear you can open-source the design "
-"but still manufacture the physical product.  As long as it’s a quality "
+"but still manufacture the physical product. As long as it’s a quality "
 "product and sold at a reasonable price, people will buy it."
 msgstr ""
-"Arduinos forretningsmodell har utviklet seg over tid - og Tom sier at modell "
-"er et stort ord for den. Opprinnelig ville de bare lage noen få kretskort og "
-"få dem ut i verden. De startet med to hundre kort, solgte dem, og fikk et "
-"lite overskudd. De brukte det for å lage tusen til, som genererte nok "
+"Arduinos forretningsmodell har utviklet seg over tid  og Tom sier at modell "
+"er et stort ord for den. Opprinnelig ville de bare lage noen få kretskort, "
+"og få dem ut i verden. De startet med to hundre kort, solgte dem, og fikk et "
+"lite overskudd. De brukte det til å lage tusen til, som genererte nok "
 "inntekter til å lage fem tusen.  I begynnelsen prøvde de bare å generere nok "
-"midler for å holde virksomheten gående fra dag til dag. Når de traff titusen-"
+"midler for å holde virksomheten gående fra dag til dag. Da de traff titusen-"
 "merket, begynte de å tenke på Arduino som selskap. Da var det klart at du "
 "kan ha åpen kildekode for designet, men fortsatt produsere det fysiske "
-"produktet.  Så lenge det er et kvalitetsprodukt og selges til en rimelig "
+"produktet.  Så lenge det er et kvalitetsprodukt, og selges til en rimelig "
 "pris, vil folk kjøpe det."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2619
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3395
 msgid ""
 "Arduino now has a worldwide community of makers—students, hobbyists, "
 "artists, programmers, and professionals. Arduino provides a wiki called "
@@ -6065,33 +6646,33 @@ msgstr ""
 "amatører, kunstnere, programmerere og fagfolk. Arduino tilbyr en wiki kalt "
 "Playground (en wiki er der alle brukere kan redigere og legge til sider, "
 "bidra til, og ha nytte av kollektive undersøkelser). Folk deler koden, "
-"kretsdiagrammer, veiledninger, gjør det selv-instruksjoner og tips og triks, "
-"og viser frem sine prosjekter. I tillegg er det et flerspråklig "
-"diskusjonsforum der brukere kan få hjelp til å bruke Arduino, diskutere "
-"temaer som robotikk og komme med forslag til nye Arduino produktdesigner. I "
-"januar 2017, hadde 324 928 medlemmer laget 2 989 489 innlegg om 379 044 "
-"emner. Det verdensomspennende fellesskapet av bidragsytere har gitt en "
-"utrolig mengde tilgjengelig kunnskap til hjelp både for nybegynnere og "
-"eksperter."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2626
-msgid ""
-"Transitioning Arduino from a project to a company was a big step. Other "
-"businesses who made boards were charging a lot of money for them.  Arduino "
+"kretsdiagrammer, veiledninger, gjør det selv-instruksjoner (DIY "
+"instructions: Do it yourself instructions) og tips og triks, og viser frem "
+"sine prosjekter. I tillegg er det et flerspråklig diskusjonsforum der "
+"brukere kan få hjelp til å bruke Arduino, diskutere temaer som robotikk, og "
+"komme med forslag til nye Arduino produktdesigner. I januar 2017 hadde 324 "
+"928 medlemmer laget 2 989 489 innlegg om 379 044 emner. Det "
+"verdensomspennende fellesskapet av bidragsytere har gitt en utrolig mengde "
+"tilgjengelig kunnskap til hjelp både for nybegynnere og eksperter."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3409
+msgid ""
+"Transitioning Arduino from a project to a company was a big step.  Other "
+"businesses who made boards were charging a lot of money for them. Arduino "
 "wanted to make theirs available at a low price to people across a wide range "
 "of industries. As with any business, pricing was key. They wanted prices "
 "that would get lots of customers but were also high enough to sustain the "
 "business."
 msgstr ""
 "Arduinos overgang fra et prosjekt til et selskap var et stort skritt. Andre "
-"bedrifter som lagte kretskort tok mye penger for dem.  Arduino ville gjøre "
-"sine tilgjengelige til en lav pris for et bredt spekter av bransjer. Som med "
+"bedrifter som lagde kretskort tok mye penger for dem.  Arduino ville gjøre "
+"sine tilgjengelig til en lav pris for et bredt spekter av bransjer. Som med "
 "all forretning var priser nøkkelen. De ønsket priser som vil gi mange "
 "kunder, men som også var høy nok til å opprettholde virksomheten."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2632
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3417
 msgid ""
 "For a business, getting to the end of the year and not being in the red is a "
 "success. Arduino may have an open-licensing strategy, but they are still a "
@@ -6100,13 +6681,13 @@ msgid ""
 "source way can only help you.”"
 msgstr ""
 "For en bedrift er å ikke være i rødt ved slutten av året en suksess. Arduino "
-"kan ha en åpen-lisens strategi, men de er fortsatt en bedrift, og alt som er "
-"nødvendig for å kunne drive den vellykket, gjelder fortsatt. David sier, \""
-"Hvis du gjør disse andre tingene bra, kan å deling ting med åpen kildekode "
-"bare hjelpe deg.\""
+"kan ha en åpen lisensstrategi, men de er fortsatt en bedrift, og alt som er "
+"nødvendig for å kunne drive den vellykket, gjelder fortsatt. David sier, "
+"«Hvis du gjør disse andre tingene bra, kan å dele ting med åpen kildekode "
+"bare hjelpe deg»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2642
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3425
 msgid ""
 "While openly licensing the designs, documentation, and software ensures "
 "longevity, it does have risks. There’s a possibility that others will create "
@@ -6118,18 +6699,18 @@ msgid ""
 "the new design using the same Creative Commons license to ensure that the "
 "new version is equally free and open."
 msgstr ""
-"Mens åpen lisens sikres design, dokumentasjon og programvare lang levetid, "
-"innebærer den også risiko. Det er en mulighet for at andre vil lage "
-"rimeligere utgaver, kloner og kopier. CC BY-SA lisensen betyr noen kan lage "
-"kopier av deres kretskort, omforme dem og til og med selge kretskort som "
-"kopierer designet. De trenger ikke å betale en lisensavgift til Arduino "
-"eller be om tillatelse. Men hvis de gir ut kortet igjen med samme design, må "
-"de henvise til Arduino. Hvis de endrer utformingen, må de utgi den nye "
-"utformingen med samme Creative Commons lisens for å sikre at den nye "
-"versjonen er like fri og åpen."
+"Mens åpen lisensiering  av design, dokumentasjon og programvare sikrer lang "
+"levetid, innebærer den også risiko. Det er en mulighet for at andre vil lage "
+"rimeligere utgaver, kloner og kopier. CC BY-SA lisensen betyr at hvem som "
+"helst kan lage kopier av deres kretskort, omforme dem, og til og med selge "
+"kretskort som kopierer designet. De trenger ikke å betale en lisensavgift "
+"til Arduino, eller be om tillatelse. Men hvis de gir ut kortet igjen med "
+"samme design, må de henvise til Arduino. Hvis de endrer utformingen, må de "
+"utgi den nye utformingen med samme Creative Commons-lisens for å sikre at "
+"den nye versjonen er like fri og åpen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2652
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3437
 msgid ""
 "Tom and David say that a lot of people have built companies off of Arduino, "
 "with dozens of Arduino derivatives out there. But in contrast to closed "
@@ -6141,37 +6722,44 @@ msgid ""
 "Arduino community use and incorporate into new products."
 msgstr ""
 "Tom og David sier at mange mennesker har bygget selskaper ut fra Arduino, "
-"med dusinvis av Arduino derivater der ute. Men i motsetning til lukkede "
+"med dusinvis av Arduino-derivater der ute. Men i motsetning til lukkede "
 "forretningsmodeller som kan vri penger ut av systemet over mange år fordi "
 "det ikke er konkurranse, så Arduinos grunnleggere konkurransen som et middel "
-"til å holder seg ærlige og rettet mot et samarbeidsmiljø. En fordel med åpen "
-"fremfor lukket, er de mange nye ideer og design andre har bidratt med til "
-"Arduinos økosystem, ideer og design som Arduino og Arduinos allmenneie "
+"til å holder seg ærlige, og rettet mot et samarbeidsmiljø. En fordel med "
+"åpen fremfor lukket, er de mange nye ideer og design andre har bidratt med "
+"til Arduinos økosystem, ideer og design som Arduino og Arduinos allmenneie "
 "bruker og innlemmer i nye produkter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2661
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3457
+msgid "<ulink url=\"http://www.arduino.cc/en/Main/Products\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.arduino.cc/en/Main/Products\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3448
 msgid ""
 "Over time, the range of Arduino products has diversified, changing and "
 "adapting to new needs and challenges. In addition to simple entry level "
 "boards, new products have been added ranging from enhanced boards that "
 "provide advanced functionality and faster performance, to boards for "
-"creating Internet of Things applications, wearables, and 3-D printing.  The "
+"creating Internet of Things applications, wearables, and 3-D printing. The "
 "full range of official Arduino products includes boards, modules (a smaller "
 "form-factor of classic boards), shields (elements that can be plugged onto a "
-"board to give it extra features), and kits.1"
-msgstr ""
-"Over tid, har det utviklet seg en mangeslungen varietet av Arduino "
-"produkter,i endring og tilpasning til nye behov og utfordringer. I tillegg "
-"til enkle kretskort på inngangsnivå, er nye produkter lagt til - fra "
-"forbedrede kort med avansert funksjonalitet og raskere ytelse, til kort for "
-"å lage programmer til Internett av ting, iklebare ting og 3D-printing.  Hele "
-"spekteret av offisielle Arduino produkter inkluderer kort, moduler (en "
-"mindre formfaktor av klassiske kort), skjold (shield) (elementer som kan "
-"kobles til et kort for å gi den ekstra funksjoner) og byggesett.1"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2672
+"board to give it extra features), and kits.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+"Over tid har Arduino-produkter spredt seg, endret og tilpasset seg nye behov "
+"og utfordringer. I tillegg til enkle kretskort på inngangsnivå, er nye "
+"produkter lagt til – fra forbedrede kort med avansert funksjonalitet og "
+"raskere ytelse, til kort for å lage programmer til Internett av ting, "
+"iklebare ting og 3D-printing (3D-utskrift).  Hele spekteret av offisielle "
+"Arduino-produkter inkluderer kort, moduler (en mindre formfaktor av "
+"klassiske kort), skjold (shield) (elementer som kan kobles til et kort for å "
+"gi den ekstra funksjoner) og byggesett.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3460
 msgid ""
 "Arduino’s focus is on high-quality boards, well-designed support materials, "
 "and the building of community; this focus is one of the keys to their "
@@ -6184,17 +6772,17 @@ msgid ""
 "solved people’s problems. The community grew organically from there."
 msgstr ""
 "Arduinos fokus er på høykvalitetskort, godt designet støttemateriell og "
-"bygging dets fellesskap; Dette fokuset er én av nøklene til suksessen. Det å "
-"være åpen lar deg bygge et ekte fellesskap. David sier Arduinos samfunn er "
-"en stor styrke og noe som virkelig gjør noe, som han sier: \"det er god "
-"forretningsførsel.\" Da de begynte, hadde Arduino-laget nesten ingen anelse "
-"om hvordan man bygger fellesskap. De startet ved å gjennomføre mange "
+"bygging av dets fellesskap; Dette fokuset er én av nøklene til suksessen. "
+"Det å være åpen lar deg bygge et ekte fellesskap. David sier Arduinos "
+"samfunn er en stor styrke, og noe som virkelig gjør noe, som han sier; «det "
+"er god forretningsførsel». Da de begynte, hadde Arduino-laget nesten ingen "
+"anelse om hvordan man bygger fellesskap. De startet ved å gjennomføre mange "
 "arbeidsrettede møter, direkte med personer som bruker plattformen for å "
 "kontrollere at maskinvaren og programvaren var formålstjenlig i det å løse "
 "folks problemer. Samfunnet vokste organisk derfra."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2682
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3473
 msgid ""
 "A key decision for Arduino was trademarking the name. The founders needed a "
 "way to guarantee to people that they were buying a quality product from a "
@@ -6211,17 +6799,17 @@ msgstr ""
 "forpliktet til friprog-filosofi og kunnskapsdeling. Varemerking av Arduinos "
 "navn og logo gir den garantien, og hjelper kundene å enkelt identifisere "
 "produktene deres, samt produkter godkjent av dem. Hvis andre ønsker å selge "
-"kretskort med Arduinonavn og -logo, må de betale en liten avgift til "
+"kretskort med Arduino-navn og -logo, må de betale en liten avgift til "
 "Arduino. Dette gjør Arduino i stand til å skalere opp produksjon og "
-"distribusjon på samtidig som det forsikres at Arduino-merket ikke skades av "
+"distribusjon, samtidig som det forsikres at Arduino-merket ikke skades av "
 "lavkvalitetskopier."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2690
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3485
 msgid ""
 "Current official manufacturers are Smart Projects in Italy, SparkFun in the "
-"United States, and Dog Hunter in Taiwan/China. These are the only "
-"manufacturers that are allowed to use the Arduino logo on their boards.  "
+"United States, and Dog Hunter in Taiwan/China.  These are the only "
+"manufacturers that are allowed to use the Arduino logo on their boards. "
 "Trademarking their brand provided the founders with a way to protect "
 "Arduino, build it out further, and fund software and tutorial development. "
 "The trademark-licensing fee for the brand became Arduino’s revenue-"
@@ -6230,12 +6818,12 @@ msgstr ""
 "Gjeldende offisielle produsenter er Smart-prosjekter i Italia, SparkFun i "
 "USA, og Dog Hunter i Taiwan/Kina. Dette er de eneste produsentene som "
 "tillates å bruke Arduino-logoen på brettene sine.  Varemerkingen av "
-"merkevare deres har gitt grunnleggerne en måte å beskytte Arduino på, bygge "
+"merkevaren deres har gitt grunnleggerne en måte å beskytte Arduino på, bygge "
 "ut videre, finansiere utvikling av programvare og opplæring. Gebyret for "
 "varemerke-lisensiering ble Arduinos inntektsgenererende modell."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2697
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3495
 msgid ""
 "How far to open things up wasn’t always something the founders perfectly "
 "agreed on. David, who was always one to advocate for opening things up more, "
@@ -6245,14 +6833,19 @@ msgid ""
 "critical tool for Arduino."
 msgstr ""
 "Hvilken utstrekning ting skulle åpnes i var ikke alltid noe grunnleggerne "
-"helt enige om. David, som alltid gikk i bresjen for å åpne ting opp mer, "
-"hadde noen betenkeligheter om beskyttelse av Arduino-navnet, i det at folk "
-"kanskje ble sure om de beskyttet deres merkevare. Det var et tidlig "
+"var helt enige om. David, som alltid gikk i bresjen for å åpne ting opp mer, "
+"hadde noen betenkeligheter om beskyttelse av Arduino-navnet, idet folk "
+"kanskje ville bli sure om de beskyttet deres merkevare. Det var et tidlig "
 "tilbakeslag med et prosjekt kalt Freeduino, men samlet, varemerking og "
 "merkevarebygging har vært et kritisk verktøy for Arduino."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2710
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3516
+msgid "<ulink url=\"http://blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3504
 msgid ""
 "David encourages people and businesses to start by sharing everything as a "
 "default strategy, and then think about whether there is anything that really "
@@ -6264,7 +6857,8 @@ msgid ""
 "Clones,” by one of the founders Massimo Banzi, does a great job of "
 "explaining the full complexities of how trademarking their brand has played "
 "out, distinguishing between official boards and those that are clones, "
-"derivatives, compatibles, and counterfeits.2"
+"derivatives, compatibles, and counterfeits.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
 msgstr ""
 "David oppfordrer folk og bedrifter til å starte ved å dele alt som forvalgt "
 "strategi, og deretter tenke på om det er noe som virkelig trenger "
@@ -6272,29 +6866,29 @@ msgstr ""
 "elementer. Denne strategien for å dele alt, er den diametrale motsats til "
 "hvordan dagens verden opererer, der ingenting er delt. Tom foreslår at en "
 "bedrift formaliserer hvilke elementer som er basert på åpen deling, og "
-"hvilke som er lukket. Et Arduino-blogginnlegg fra 2013, med tittelen Send "
-"In the Clones, fra en av grunnleggerne Massimo Banzi, er til stor hjelp for "
+"hvilke som er lukket. Et Arduino-blogginnlegg fra 2013, med tittelen «Send "
+"In the Clones», fra en av grunnleggerne Massimo Banzi, er til stor hjelp for "
 "å forklare hele kompleksiteten i hvordan varemerkingen deres ble rullet ut, "
 "ved å skille mellom offisielle kort og de som er kloner, derivater, "
-"kompatible og forfalskninger.2"
+"kompatible og forfalskninger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2716
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3519
 msgid ""
 "For David, an exciting aspect of Arduino is the way lots of people can use "
 "it to adapt technology in many different ways. Technology is always making "
 "more things possible but doesn’t always focus on making it easy to use and "
-"adapt. This is where Arduino steps in. Arduino’s goal is “making things that "
-"help other people make things.”"
+"adapt. This is where Arduino steps in.  Arduino’s goal is “making things "
+"that help other people make things.”"
 msgstr ""
 "For David er en spennende del av Arduino hvordan bruken muliggjør tilpasning "
 "av teknologi på mange forskjellige måter for så mange. Teknologi åpner "
 "alltid flere muligheter, men ikke alltid med fokus på dens enkelhet i bruk "
-"og tilpasningsdyktighet. Det er der Arduino trår til. Arduinos mål er \"å "
-"lage ting som hjelper andre mennesker å lage ting.\""
+"og tilpasningsdyktighet. Det er der Arduino trår til. Arduinos mål er «å "
+"lage ting som hjelper andre mennesker å lage ting»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2722
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3527
 msgid ""
 "Arduino has been hugely successful in making technology and electronics "
 "reach a larger audience. For Tom, Arduino has been about “the "
@@ -6303,55 +6897,29 @@ msgid ""
 "says, “Technology is a literacy everyone should learn.”"
 msgstr ""
 "Arduino har vært svært vellykket med å få teknologi og elektronikk ut til et "
-"større publikum. For Tom, har Arduino vært om \"demokratisering av "
-"teknologi\". Tom ser Arduinos åpen kildekodestrategi som å hjelpe verden å "
-"komme over den tanken at teknologien må ha beskyttelse. Tom sier, \""
-"Teknologi er en ferdighet om alle burde lære.\""
+"større publikum. For Tom har Arduino handlet om «demokratisering av "
+"teknologi». Tom ser Arduinos åpne kildekodestrategi som å hjelpe verden å "
+"komme over tanken at teknologien må ha beskyttelse. Tom sier, «Teknologi er "
+"en ferdighet som alle burde lære»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2726
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3535
 msgid ""
 "Ultimately, for Arduino, going open has been good business—good for product "
 "development, good for distribution, good for pricing, and good for "
 "manufacturing."
 msgstr ""
-"Til slutt, for Arduino, å bli åpne har vært bra for forretningen - bra for "
+"Til slutt, for Arduino, å bli åpne har vært bra for forretningen  bra for "
 "produktutvikling, bra for distribusjon, bra for prising og bra for "
 "produksjon."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2728
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3766
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4006
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4243
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4863
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5088
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5327
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5574
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6007
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6234
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6675
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7242
-msgid "Web links"
-msgstr "Linker til nettet"
-
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2731
-msgid "www.arduino.cc/en/Main/Products"
-msgstr "www.arduino.cc/en/Main/Products"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2731
-msgid "blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/"
-msgstr "blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2733
-msgid "## Ártica"
-msgstr "## Ártica"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2737
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3541
+msgid "Ártica"
+msgstr "Ártica"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3544
 msgid ""
 "Ártica provides online courses and consulting services focused on how to use "
 "digital technology to share knowledge and enable collaboration in arts and "
@@ -6361,42 +6929,50 @@ msgstr ""
 "bruker digital teknologi til å dele kunnskap og muliggjøre samarbeid i kunst "
 "og kultur. Grunnlagt i 2011 i Uruguay."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2739
-msgid "www.articaonline.com"
-msgstr "www.articaonline.com"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2741
-msgid "Revenue model: charging for custom services"
-msgstr "Inntektsmodell: Betaling for tilpassede tjenester"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2743
-msgid "Interview date: March 9, 2016"
-msgstr "Dato for intervju: 9. mars 2016"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2745
-msgid "Interviewees: Mariana Fossatti and Jorge Gemetto, cofounders"
-msgstr "Intervjuobjekter: Mariana Fossatti og Jorge Gemetto, medgrunnleggere"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2747
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2897
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3052
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3393
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4503
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5591
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6258
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6695
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6873
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7261
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3549
+msgid "<ulink url=\"http://www.articaonline.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.articaonline.com\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3551
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom "
+"services"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling for tilpassede "
+"tjenester"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3554
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 9, 2016"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 9. mars 2016"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3556
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Mariana Fossatti and "
+"Jorge Gemetto, cofounders"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Intervjuobjekter</emphasis>: Mariana Fossatti og "
+"Jorge Gemetto, medgrunnleggere"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3560
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3747
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3939
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4358
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5725
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7950
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8472
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8693
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9159
 msgid "Profile written by Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "Profilen skrevet av Sarah Hinchliff Pearson"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2752
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3564
 msgid ""
 "The story of Mariana Fossatti and Jorge Gemetto’s business, Ártica, is the "
 "ultimate example of DIY. Not only are they successful entrepreneurs, the "
@@ -6404,17 +6980,17 @@ msgid ""
 "themselves."
 msgstr ""
 "Historien om Mariana Fossattis og Jorge Gemettos virksomhet, Ártica, er det "
-"beste eksempelet på Gjør det selv(DIY). Ikke bare er de vellykkede grundere, "
-"nisjen deres lille virksomhet opererer er i, er i hovedsak en de har bygget "
-"selv."
+"beste eksempelet på Gjør det selv (DIY: Do it yourself). Ikke bare er de "
+"vellykkede gründere, nisjen deres lille virksomhet opererer i, er i hovedsak "
+"en de har bygget selv."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2754
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3570
 msgid "Their dream jobs didn’t exist, so they created them."
 msgstr "Drømmejobbene deres eksisterer ikke, så de laget dem."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2764
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3573
 msgid ""
 "In 2011, Mariana was a sociologist working for an international organization "
 "to develop research and online education about rural-development issues. "
@@ -6435,8 +7011,8 @@ msgstr ""
 "institusjoner som utvikler kunstneriske og kulturelle prosjekter på "
 "Internettet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2775
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3585
 msgid ""
 "Ártica feels like a uniquely twenty-first century business. The small "
 "company has a global online presence with no physical offices. Jorge and "
@@ -6445,14 +7021,14 @@ msgid ""
 "by creating a MOOC (massive open online course) about remix culture and "
 "collaboration in the arts, which gave them a direct way to reach an "
 "international audience, attracting students from across Latin America and "
-"Spain. In other words, it is the classic Internet story of being able to "
+"Spain.  In other words, it is the classic Internet story of being able to "
 "directly tap into an audience without relying upon gatekeepers or "
 "intermediaries."
 msgstr ""
 "Ártica føles som en unik virksomhet i det tjueførste århundre. Det lille "
 "selskapet har en global tilstedeværelse på Internett uten fysiske kontorer. "
 "Jorge og Mariana bor i Uruguay, og de andre to fulltids ansatte, som Jorge "
-"og Mariana har aldri møtt personlig, bor i Spania. De startet ved å opprette "
+"og Mariana aldri har møtt personlig, bor i Spania. De startet ved å opprette "
 "en MOOC (et fleksibelt nettkurs, gratis og tilgjengelig for alle) om remiks-"
 "kultur og samarbeid innen kunsten, som ga dem en direkte vei til et "
 "internasjonalt publikum, og tiltrekke seg studenter fra hele Latin-Amerika "
@@ -6460,8 +7036,8 @@ msgstr ""
 "kunne koble seg direkte til publikum uten å være avhengig av portvoktere "
 "eller mellommenn."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2784
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3598
 msgid ""
 "Ártica offers personalized education and consulting services, and helps "
 "clients implement projects. All of these services are customized. They call "
@@ -6471,17 +7047,16 @@ msgid ""
 "questions,” Mariana said. Rather than sell access to their content, they "
 "provide it for free and charge for the personalized services."
 msgstr ""
-"Ártica tilbyr tilpasset utdanning og konsulenttjenester og hjelper kundene "
-"gjennomføre prosjekter. Alle disse tjenestene er tilpasset. De kaller det en "
-"\"artisan\" prosess på grunn av den tid og det krefter det tar for å "
-"tilpasse sitt arbeid til de spesielle behovene til studenter og kunder. \""
-"Hver student eller kunden betaler for en bestemt løsning på hans eller "
-"hennes problemer og spørsmål,\" sier Mariana. I stedet for å selge tilgang "
-"til innholdet sitt, de gir det gratis, og tar betalt for de "
-"tilpasningstjenestene."
+"Ártica tilbyr tilpasset utdanning og konsulenttjenester, og hjelper kundene "
+"å gjennomføre prosjekter. Alle disse tjenestene er tilpasset. De kaller det "
+"en «artisan» prosess på grunn av den tid og krefter det tar for å tilpasse "
+"sitt arbeid til de spesielle behovene til studenter og kunder. «Hver student "
+"eller kunde betaler for en bestemt løsning på hans eller hennes problemer og "
+"spørsmål», sier Mariana. I stedet for å selge tilgang til innholdet sitt, "
+"gir de det gratis, og tar betalt for tilpasningstjenestene."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2791
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3608
 msgid ""
 "When they started, they offered a smaller number of courses designed to "
 "attract large audiences. “Over the years, we realized that online "
@@ -6491,14 +7066,14 @@ msgid ""
 "classes on more specialized topics."
 msgstr ""
 "Da de begynte, tilbød de et mindre antall kurs laget for å tiltrekke seg "
-"store målgrupper. \"Gjennom årene har vi innsett at nettsamfunn er mer "
-"spesifikke enn vi trodde,\" sa Mariana. Ártica leverer nå flere alternative "
-"klasser og har færre påmeldinger på hvert kurs. Dette betyr at de kan gi "
-"hver enkelte elev mer oppmerksomhet og tilby klasser om mer spesialiserte "
+"store målgrupper. «Gjennom årene har vi innsett at nettsamfunn er mer "
+"spesifikke enn vi trodde», sa Mariana. Ártica leverer nå flere alternative "
+"klasser, og har færre påmeldinger på hvert kurs. Dette betyr at de kan gi "
+"hver enkelte elev mer oppmerksomhet, og tilby kurs på mer spesialiserte "
 "emner."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2797
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3617
 msgid ""
 "Online courses are their biggest revenue stream, but they also do more than "
 "a dozen consulting projects each year, ranging from digitization to event "
@@ -6512,23 +7087,23 @@ msgstr ""
 "størrelse, spesielt når de jobber med kulturinstitusjoner, mens andre er "
 "mindre prosjekter på oppdrag fra enkeltartister."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2803
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3625
 msgid ""
-"Ártica also seeks out public and private funding for specific projects.  "
+"Ártica also seeks out public and private funding for specific projects. "
 "Sometimes, even if they are unsuccessful in subsidizing a project like a new "
-"course or e-book, they will go ahead because they believe in it.  They take "
+"course or e-book, they will go ahead because they believe in it. They take "
 "the stance that every new project leads them to something new, every new "
 "resource they create opens new doors."
 msgstr ""
-"Ártica ser også etter offentlig og privat finansiering til bestemte "
+"Ártica søker også etter offentlig og privat finansiering til bestemte "
 "prosjekter. Noen ganger, selv om de ikke lykkes i å få støtte til et "
-"prosjekt som et nytt kurs eller en nettbok, gå de videre fordi de tror på "
-"det.  De tar det standpunktet at hvert nytt prosjekt fører dem til noe nytt, "
+"prosjekt som et nytt kurs eller en nettbok, går de videre fordi de tror på "
+"det.  De har det standpunktet at hvert nytt prosjekt fører dem til noe nytt, "
 "hver ny ressurs de lager åpner nye dører."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2817
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3633
 msgid ""
 "Ártica relies heavily on their free Creative Commons–licensed content to "
 "attract new students and clients. Everything they create—online education, "
@@ -6538,7 +7113,7 @@ msgid ""
 "viral,” Jorge said. For them, giving others the right to reuse and remix "
 "their content is a fundamental value. “How can you offer an online "
 "educational service without giving permission to download, make and keep "
-"copies, or print the educational resources?” Jorge said. “If we want to do "
+"copies, or print the educational resources?” Jorge said.  “If we want to do "
 "the best for our students—those who trust in us to the point that they are "
 "willing to pay online without face-to-face contact—we have to offer them a "
 "fair and ethical agreement.”"
@@ -6546,18 +7121,18 @@ msgstr ""
 "Ártica lener seg tungt på at deres gratis Creative Commons-lisensierte "
 "innhold vil trekke til seg nye studenter og kunder. Alt de lager, nettbasert "
 "utdanning, blogg-innlegg, videoer, utgis med en Attribution-ShareAlike-"
-"lisens (CC BY-SA). \"Vi bruker en ShareAlike lisens fordi vi vil gi størst "
+"lisens (CC BY-SA). «Vi bruker en ShareAlike-lisens fordi vi vil gi størst "
 "mulig frihet til våre studenter og lesere, og vi ønsker også at friheten "
-"skal være viral,\" sa Jorge. For dem er å gi andre rett til å gjenbruke og "
-"remikse innholdet en grunnleggende verdi. \"Hvordan kan du tilby en "
+"skal være viral», sa Jorge. For dem er å gi andre rett til å gjenbruke og "
+"remikse innholdet en grunnleggende verdi. «Hvordan kan du tilby en "
 "nettbasert pedagogisk tjeneste uten å gi tillatelse til å laste ned, lage og "
-"beholde kopier eller skrive ut de pedagogiske ressursene?\" Jorge sier: \""
-"Hvis vi ønsker å gjøre det best for våre studenter  - de som stoler på oss "
+"beholde kopier, eller skrive ut de pedagogiske ressursene?» Jorge sier: "
+"«Hvis vi ønsker å gjøre det best for våre studenter  - de som stoler på oss "
 "til det punktet at de er villige til å betale på nettet uten ansikt til "
-"ansikt kontakt - har vi bare å tilby dem en hederlig og etisk avtale.\""
+"ansikt kontakt - har vi bare å tilby dem en hederlig og etisk avtale»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2823
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3649
 msgid ""
 "They also believe sharing their ideas and expertise openly helps them build "
 "their reputation and visibility. People often share and cite their work. A "
@@ -6567,12 +7142,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "De tror også at å dele sine ideer og sin ekspertise åpent hjelper dem å "
 "bygge omdømmet og synligheten sin. Folk  deler og siterer deres arbeid ofte. "
-"For noen år siden, plukket en utgiver selv opp en av nettbøkene deres og "
+"For noen år siden plukket en utgiver selv opp en av nettbøkene deres, og "
 "distribuerte trykte kopier. Ártica ser gjenbruk av arbeidet deres som en vei "
 "til å åpne opp nye muligheter for sin virksomhet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2832
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3657
 msgid ""
 "This belief that openness creates new opportunities reflects another belief—"
 "in serendipity. When describing their process for creating content, they "
@@ -6584,14 +7159,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Troen på at åpenhet skaper nye muligheter, reflekterer en annen tro, til alt "
 "hell. Når de beskriver sin prosess når de lager innhold, snakker de om alle "
-"de spontane og organiske måtene de finne inspirasjon på. \"Noen ganger "
+"de spontane og organiske måtene de finne inspirasjon på. «Noen ganger "
 "starter samarbeidsprosessen med en samtale mellom oss, eller med venner fra "
-"andre prosjekter,\" sa Jorge. \"Det kan være det første skrittet til et nytt "
-"blogginnlegg eller et nytt enkelt innhold, som  i fremtiden kan utvikle seg "
-"til et mer sammensatt produkt, som et kurs eller en bok.\""
+"andre prosjekter», sa Jorge. «Det kan være det første skrittet til et nytt "
+"blogginnlegg, eller et nytt enkelt innhold, som  i fremtiden kan utvikle seg "
+"til et mer sammensatt produkt, som et kurs eller en bok»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2840
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3667
 msgid ""
 "Rather than planning their work in advance, they let their creative process "
 "be dynamic. “This doesn’t mean that we don’t need to work hard in order to "
@@ -6600,29 +7175,30 @@ msgid ""
 "learn, always exploring and testing new ideas and ways of operating. In many "
 "ways, for them, the process is just as important as the final product."
 msgstr ""
-"Heller enn å planlegging arbeideet sitt på forhånd, lar de kreative "
-"prosessen sine være dynamiske. \"Dette betyr ikke at vi ikke trenger å jobbe "
-"hardt for å få gode profesjonelle resultater, men utformingsprosessen er mer "
-"fleksibel,\" sa Jorge. De deler tidlig og ofte, og de justerer ut fra det de "
+"Heller enn å planlegging arbeidet sitt på forhånd, lar de deres kreative "
+"prosess være dynamisk. «Dette betyr ikke at vi ikke trenger å jobbe hardt "
+"for å få gode profesjonelle resultater, men utformingsprosessen er mer "
+"fleksibel», sa Jorge. De deler tidlig og ofte, og de justerer ut fra det de "
 "lærer, og utforsker og tester alltid nye ideer og måter å arbeide på. På "
 "mange måter er prosessen for dem like viktig som sluttproduktet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2846
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3676
 msgid ""
 "People and relationships are also just as important, sometimes more. “In the "
 "educational and cultural business, it is more important to pay attention to "
 "people and process, rather than content or specific formats or materials,” "
-"Mariana said. “Materials and content are fluid. The important thing is the "
+"Mariana said.  “Materials and content are fluid. The important thing is the "
 "relationships.”"
 msgstr ""
-"Folk og relasjoner er like viktige, noen ganger mer. \"I den pedagogiske og "
-"kulturelle virksomheten, det er viktig å ta hensyn til folk og prosesser, "
-"snarere enn innhold eller spesielle formater eller materialer,\" sa Mariana. "
-"\"Materialer og innhold er flytende. Den viktige tingen er relasjonene.\""
+"Folk og relasjoner er også like viktige, noen ganger mer. «I den pedagogiske "
+"og kulturelle virksomheten, er det viktigere å ta hensyn til folk og "
+"prosesser, snarere enn innhold eller spesielle formater eller materialer», "
+"sa Mariana. «Materialer og innhold er flytende. Den viktige tingen er "
+"relasjonene»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2850
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3684
 msgid ""
 "Ártica believes in the power of the network. They seek to make connections "
 "with people and institutions across the globe so they can learn from them "
@@ -6632,8 +7208,8 @@ msgstr ""
 "mennesker og institusjoner over hele verden, så de kan lære av dem og dele "
 "sine kunnskaper."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2861
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3689
 msgid ""
 "At the core of everything Ártica does is a set of values. “Good content is "
 "not enough,” Jorge said. “We also think that it is very important to take a "
@@ -6646,51 +7222,52 @@ msgid ""
 "system. Ultimately, what drives their work is a mission to democratize art "
 "and culture."
 msgstr ""
-"Kjernen i alt Ártica gjør er et sett verdier. \"Godt innhold ikke er nok,\" "
-"sa Jorge. \"Vi tror også at det er svært viktig å ta et standpunkt for noe i "
-"kultursektoren.\" Mariana og Jorge er aktivister. De forsvarer fri kultur ("
-"bevegelsen som fremmer frihet til å endre og distribuere kreativt arbeid) og "
-"arbeider for å vise skjæringspunktet mellom fri kultur og andre  bevegelser "
-"for sosial rettferdighet. Innsatsen deres for å involvere mennesker i sitt "
-"arbeid og aktivere kunstnere og kulturinstitusjoner til å bedre bruken av "
-"teknologi er tett knyttet til deres holdninger. Til syvende og sist, det som "
-"driver deres arbeid er målet om å demokratisere kunst og kultur."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2869
-msgid ""
-"Of course, Ártica also has to make enough money to cover its expenses.  "
-"Human resources are, by far, their biggest expense. They tap a network of "
+"Kjernen i alt Ártica gjør er et sett verdier. «Godt innhold ikke er nok», sa "
+"Jorge. «Vi tror også at det er svært viktig å ta et standpunkt for noe i "
+"kultursektoren». Mariana og Jorge er aktivister. De forsvarer fri kultur "
+"(bevegelsen som fremmer frihet til å endre og distribuere kreativt arbeid), "
+"og arbeider for å vise skjæringspunktet mellom fri kultur og andre  "
+"bevegelser for sosial rettferdighet. Innsatsen deres for å involvere "
+"mennesker i sitt arbeid, og aktivere kunstnere og kulturinstitusjoner til å "
+"bedre bruken av teknologi, er tett knyttet til deres holdninger. Til syvende "
+"og sist, det som driver deres arbeid er målet om å demokratisere kunst og "
+"kultur."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3702
+msgid ""
+"Of course, Ártica also has to make enough money to cover its expenses. Human "
+"resources are, by far, their biggest expense. They tap a network of "
 "collaborators on a case-by-case basis and hire contractors for specific "
 "projects. Whenever possible, they draw from artistic and cultural resources "
 "in the commons, and they rely on free software. Their operation is small, "
 "efficient, and sustainable, and because of that, it is a success."
 msgstr ""
 "Ártica må selvfølgelig også tjene nok penger til å dekke sine utgifter.  I "
-"stor grad er menneskelige ressursser den største utgiftsposten. De trekker "
-"veksler på samarbeidspartnere fra sak til sak og leier inn oppdragstakere "
-"til bestemte prosjekter. Når det er mulig trekker de vekslere på "
-"kunstneriske og kulturelle ressurser i fellesskapet, og de stoleer på fri "
+"stor grad er menneskelige ressurser den største utgiftsposten. De trekker "
+"veksler på samarbeidspartnere fra sak til sak, og leier inn oppdragstakere "
+"til bestemte prosjekter. Når det er mulig, trekker de veksler på "
+"kunstneriske og kulturelle ressurser i fellesskapet, og de stoler på fri "
 "programvare. Virksomheten deres er liten, effektiv og bærekraftig, og derfor "
-"den er en suksess."
+"er den en suksess."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2875
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3711
 msgid ""
-"“There are lots of people offering online courses,” Jorge said. “But it is "
+"“There are lots of people offering online courses,” Jorge said.  “But it is "
 "easy to differentiate us. We have an approach that is very specific and "
-"personal.” Ártica’s model is rooted in the personal at every level.  For "
+"personal.” Ártica’s model is rooted in the personal at every level. For "
 "Mariana and Jorge, success means doing what brings them personal meaning and "
 "purpose, and doing it sustainably and collaboratively."
 msgstr ""
-"\"Det er mange mennesker som tilbyr kurs på nettet,\" sa Jorge. \"Men det er "
+"«Det er mange mennesker som tilbyr kurs på nettet», sa Jorge. «Men det er "
 "lett å skille oss ut. Vi har en tilnærming som er veldig spesifikk og "
-"personlig.\" Árticas modell er forankret i det personlige på alle nivåer. "
-"For Mariana og Jorge betyr suksess å gjøre det som bringer dem personlig "
-"mening og hensikt, og gjøre det bærekraftig og i samarbeid."
+"personlig». Árticas modell er forankret i det personlige på alle nivåer. For "
+"Mariana og Jorge betyr suksess å gjøre det som gir dem personlig mening og "
+"hensikt, og gjøre det bærekraftig og i samarbeid."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2881
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3719
 msgid ""
 "In their work with younger artists, Mariana and Jorge try to emphasize that "
 "this model of success is just as valuable as the picture of success we get "
@@ -6698,52 +7275,56 @@ msgid ""
 "will get frustrated,” Mariana said. “We try to show them another image of "
 "what it looks like.”"
 msgstr ""
-"I sitt arbeid med yngre artister, prøver Mariana og Jorge å understreke at "
-"denne modellen for suksess er like verdifull som bildet av suksess vi får i "
-"media. \"Hvis de bare søker etter den tradisjonell typen suksess, vil de bli "
-"frustrert,\" sa Mariana. \"Vi prøver å vise dem et annet bilde av hvordan "
-"det ser ut.\""
+"I sitt arbeid med yngre artister prøver Mariana og Jorge å understreke at "
+"denne modellen for suksess er like verdifull som det bildet av suksess vi "
+"får i media. «Hvis de bare søker etter den tradisjonell typen suksess, vil "
+"de bli frustrert», sa Mariana. «Vi prøver å vise dem et annet bilde av "
+"hvordan det ser ut»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2883
-msgid "## Blender Institute"
-msgstr "## Blender Institute"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3727
+msgid "Blender Institute"
+msgstr "Blender Institute"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2886
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3730
 msgid ""
 "The Blender Institute is an animation studio that creates 3-D films using "
 "Blender software. Founded in 2006 in the Netherlands."
 msgstr ""
-"Blender Institute er et animasjonsstudio som lager 3D filmer med Blender "
+"Blender Institute er et animasjonsstudio som lager 3D-filmer med Blender "
 "programvare. Grunnlagt i 2006 i Nederland."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2888
-msgid "www.blender.org"
-msgstr "www.blender.org"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3735
+msgid "<ulink url=\"http://www.blender.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.blender.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2891
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3737
 msgid ""
-"Revenue model: crowdfunding (subscription-based), charging for physical "
-"copies, selling merchandise"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: crowdfunding "
+"(subscription-based), charging for physical copies, selling merchandise"
 msgstr ""
-"Inntektsmodell: Folkefinansiering (abonnementsbasert), betaling for fysiske "
-"kopier, varesalg"
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Folkefinansiering "
+"(abonnementsbasert), betaling for fysiske kopier, varesalg"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2893
-msgid "Interview date: March 8, 2016"
-msgstr "Dato for intervju: 8 mars 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3741
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 8, 2016"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 8. mars 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2895
-msgid "Interviewee: Francesco Siddi, production coordinator"
-msgstr "Intervjuet: Francesco Siddi, produksjonsleder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3743
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Francesco Siddi, "
+"production coordinator"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Intervjuobjekt</emphasis>: Francesco Siddi, "
+"produksjonsleder"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2906
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3751
 msgid ""
 "For Ton Roosendaal, the creator of Blender software and its related "
 "entities, sharing is practical. Making their 3-D content creation software "
@@ -6756,15 +7337,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "For Ton Roosendaal, som skapte Blender programvare og de tilknyttede "
 "enhetene, er deling praktisk. Å gjøre deres programvare for å lage 3D-"
-"innhold tilgjengelig under fri programvare-lisens har vært integrerende for "
+"innhold tilgjengelig under fri programvarelisens har vært integrerende for "
 "programmets utvikling og popularitet. Å bruke programvaren til å lage filmer "
 "lisensiert med Creative Commons, skjøv denne utviklingen ytterligere "
-"fremover. Deling gjør det mulig for folk å delta og samhandle med og å bygge "
-"videre på den teknologien og innholdet de lager på en måte som er til fordel "
-"for Blender og Blenders fellesskap helt konkret."
+"fremover. Deling gjør det mulig for folk å delta og samhandle med, og å "
+"bygge videre på, den teknologien og innholdet de lager på en måte som er til "
+"fordel for Blender og Blenders fellesskap helt konkret."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2915
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3762
 msgid ""
 "Each open-movie project Blender runs produces a host of openly licensed "
 "outputs, not just the final film itself but all of the source material as "
@@ -6774,35 +7355,33 @@ msgid ""
 "easier. And, of course, each project involves a long, rewarding process for "
 "the creative and technical community working together."
 msgstr ""
-"Hvert åpen-film prosjekt Blender kjører, produserer en rekke åpent "
-"lisensierte resultater, ikke bare den endelige filmen selv, men alt "
-"kildematerialet også. Den kreative prosessen forbedrer også utviklingen av "
-"Blenders programvare fordi det tekniske teamet responderer direkte på  "
-"behovene filmens produksjonsteam har, ved å lage verktøy og funksjoner som "
-"gjør livet deres enklere. Og, selvfølgelig, hvert prosjekt innebærer en "
-"lang, givende prosess der det kreative og tekniske fellesskapet arbeider "
-"sammen."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2921
-#, fuzzy
+"Hvert åpen-filmprosjekt Blender kjører, produserer en rekke åpne lisensierte "
+"resultater, ikke bare den endelige filmen selv, men alt kildematerialet "
+"også. Den kreative prosessen forbedrer også utviklingen av Blenders "
+"programvare fordi det tekniske teamet responderer direkte på  behovene "
+"filmens produksjonsteam har, ved å lage verktøy og funksjoner som gjør livet "
+"deres enklere. Og, selvfølgelig, hvert prosjekt innebærer en lang, givende "
+"prosess der det kreative og tekniske fellesskapet arbeider sammen."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3772
 msgid ""
 "Rather than just talking about the theoretical benefits of sharing and free "
-"culture, Ton is very much about doing and making free culture.  Blender’s "
+"culture, Ton is very much about doing and making free culture. Blender’s "
 "production coordinator Francesco Siddi told us, “Ton believes if you don’t "
 "make content using your tools, then you’re not doing anything.”"
 msgstr ""
 "Heller enn bare å snakke om de teoretisk fordelene av deling og fri kultur, "
 "er Ton veldig for å få til og lage fri kultur. Blenders produksjonsleder "
 "Francesco Siddi fortalte oss at, «Ton tror hvis du ikke ikke bruker "
-"verktøyet ditt til å lage innhold, så gjør du ikke noenting"
+"verktøyet ditt til å lage innhold, så gjør du ikke noenting»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2931
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3779
 msgid ""
 "Blender’s history begins in the late 1990s, when Ton created the Blender "
 "software. Originally, the software was an in-house resource for his "
-"animation studio based in the Netherlands. Investors became interested in "
+"animation studio based in the Netherlands.  Investors became interested in "
 "the software, so he began marketing the software to the public, offering a "
 "free version in addition to a paid version. Sales were disappointing, and "
 "his investors gave up on the endeavor in the early 2000s. He made a deal "
@@ -6811,15 +7390,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Blenders historie begynner i 1990, da Ton opprettet programvaren Blender. "
 "Opprinnelig var programvaren en intern ressurs for hans animasjonsstudio i "
-"Nederland. Investorer ble interessert i programvaren, så han begynte "
-"markedsføring programvaren til publikum, og tilbød en gratis versjon i "
-"tillegg til en betalt versjon. Salget var skuffende, og hans investorer ga "
-"opp forsøket tidlig på 2000-tallet. Han gjorde en avtale med investorer - "
-"hvis han kunne skaffe nok penger, kunne han så gjøre Blender-programvaren "
+"Nederland. Investorer ble interessert i programvaren, så han begynte å "
+"markedsføre programvaren til publikum, og tilbød en gratis versjon i tillegg "
+"til en betalt versjon. Salget var skuffende, og hans investorer ga opp "
+"forsøket tidlig på 2000-tallet. Han gjorde en avtale med investorer – hvis "
+"han kunne skaffe nok penger, kunne han så gjøre Blender-programvaren "
 "tilgjengelig under GNU General Public License."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2941
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3790
 msgid ""
 "This was long before Kickstarter and other online crowdfunding sites "
 "existed, but Ton ran his own version of a crowdfunding campaign and quickly "
@@ -6832,17 +7411,17 @@ msgid ""
 "the project could live.”"
 msgstr ""
 "Dette var lenge før Kickstarter og andre nettsteder for folkefinansiering "
-"eksisterte, men Ton kjørte sin egen versjon av en folkefinansiering og "
+"eksisterte, men Ton kjørte sin egen versjon av en folkefinansiering, og "
 "skaffet raskt pengene han trengte. Blender-programvaren ble fritt "
 "tilgjengelig å bruke for alle. Men bare å bruke General Public License til "
-"programvaren, men var ikke nok til å få til et blomstrende fellesskap rundt "
-"den. Francesco fortalte oss: «Programvare med denne kompleksiteten er "
-"avhengig av mennesker og deres visjon om hvordan folk arbeider sammen. Ton "
-"er en fantastisk felleskapsbygger og leder, og han har lagt ned mye arbeid i "
-"å fremme et fellesskap av utviklere slik at prosjektet kunne leve.»"
+"programvaren, var ikke nok til å få til et blomstrende fellesskap rundt den. "
+"Francesco fortalte oss: «Programvare med denne kompleksiteten er avhengig av "
+"mennesker og deres visjon om hvordan folk arbeider sammen. Ton er en "
+"fantastisk felleskapsbygger og leder, og han har lagt ned mye arbeid i å "
+"fremme et fellesskap av utviklere slik at prosjektet kunne leve»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2948
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3802
 msgid ""
 "Like any successful free and open-source software project, Blender developed "
 "quickly because the community could make fixes and improvements. “Software "
@@ -6852,34 +7431,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Som ethvert vellykket programvareprosjekt med gratis og åpen kildekode "
 "utviklet Blender seg raskt fordi fellesskapet kunne gjøre feilrettinger og "
-"forbedringer. \"Programvare bør være fritt og åpent for rettelser,\" sa "
-"Francesco. \"Ellers gjør alle det samme i mørket i ti år.\" Ton satt opp "
+"forbedringer. «Programvare bør være fritt og åpent for rettelser», sa "
+"Francesco. «Ellers gjør alle det samme i mørket i ti år». Ton satt opp "
 "Blender Foundation til å overvåke og forvalte programvareutviklingen og "
 "vedlikeholdet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2957
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3810
 msgid ""
 "After a few years, Ton began looking for new ways to push development of the "
 "software. He came up with the idea of creating CC-licensed films using the "
 "Blender software. Ton put a call online for all interested and skilled "
 "artists. Francesco said the idea was to get the best artists available, put "
 "them in a building together with the best developers, and have them work "
-"together. They would not only produce high-quality openly licensed content, "
+"together.  They would not only produce high-quality openly licensed content, "
 "they would improve the Blender software in the process."
 msgstr ""
 "Etter noen år begynte Ton å lete etter nye måter å fremme utviklingen av "
-"programvaren. Han fikk ideen om å lage CC-lisensierte filmer med Blender-"
+"programvaren på. Han fikk ideen om å lage CC-lisensierte filmer med Blender-"
 "programvare. Ton la ut en forespørsel på nettet til alle interesserte og "
 "erfarne kunstnere. Francesco sa ideen var å få de beste artistene som var "
 "tilgjengelig, sette dem i en bygning sammen med de beste utviklerne, og få "
 "dem til å arbeide sammen. De skulle ikke bare lage åpent lisensiert innhold "
 "av høy kvalitet, de skulle forbedre Blenders programvare i prosessen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2964
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3820
 msgid ""
-"They turned to crowdfunding to subsidize the costs of the project. They had "
+"They turned to crowdfunding to subsidize the costs of the project.  They had "
 "about twenty people working full-time for six to ten months, so the costs "
 "were significant. Francesco said that when their crowdfunding campaign "
 "succeeded, people were astounded. “The idea that making money was possible "
@@ -6888,13 +7467,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "De vendte seg til folkefinansiering for å subsidiere prosjektkostnadene. De "
 "hadde tyve personer som jobbet fulltid i seks til ti måneder, så kostnadene "
-"var betydelige. Francesco sa at når folkefinansierings-kampanjen deres "
-"lyktes, var folk forbløffet. \"Ideen om at å tjene penger var mulig ved å "
-"produsere CC-lisensiert materiale, var overveldende for folk,\" sa han. \"De "
-"var som \"jeg må se det for å tro det\".\""
+"var betydelige. Francesco sa at når folkefinansieringskampanjen deres "
+"lyktes, var folk forbløffet. «Ideen om at å tjene penger var mulig ved å "
+"produsere CC-lisensiert materiale, var overveldende for folk», sa han. «De "
+"var som, 'jeg må se det for å tro det'»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2970
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3829
 msgid ""
 "The first film, which was released in 2006, was an experiment. It was so "
 "successful that Ton decided to set up the Blender Institute, an entity "
@@ -6904,12 +7483,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Den første filmen, som ble utgitt i 2006, var et eksperiment. Det var så "
 "vellykket at Ton besluttet å sette opp Blender Institute, en enhet øremerket "
-"til å huse åpen-film prosjekter. Blender Institutes neste prosjekt var en "
-"enda større suksess. Filmen, Big Buck Bunny, gikk viralt og de animerte "
+"til å huse åpen-filmprosjekter. Blender Institute sitt neste prosjekt var en "
+"enda større suksess. Filmen Big Buck Bunny gikk viralt, og de animerte "
 "figurene ble plukket opp av markedsførere."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2981
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3837
 msgid ""
 "Francesco said that, over time, the Blender Institute projects have gotten "
 "bigger and more prominent. That means the filmmaking process has become more "
@@ -6918,62 +7497,62 @@ msgid ""
 "number of moving parts. This requires a lot of specialized assistance, but "
 "the Blender Institute has no problem finding the talent it needs to help on "
 "projects. “Blender hardly does any recruiting for film projects because the "
-"talent emerges naturally,” Francesco said. “So many people want to work with "
-"us, and we can’t always hire them because of budget constraints.”"
+"talent emerges naturally,” Francesco said.  “So many people want to work "
+"with us, and we can’t always hire them because of budget constraints.”"
 msgstr ""
-"Francesco sa at over tid har Blender Institute prosjektene blitt større og "
+"Francesco sa at over tid har Blender Institute-prosjektene blitt større og "
 "mer betydningsfulle. Det betyr at prosessen med å lage film har blitt mer "
 "kompleks ved å kombinere tekniske eksperter og kunstnere som har fokus på "
 "historiefortelling. Francesco sier prosessen er nesten på industriell skala "
-"bå grunn av antallet bevegelige deler. Dette krever mye spesialisert hjelp, "
+"på grunn av antallet bevegelige deler. Dette krever mye spesialisert hjelp, "
 "men Blender Institute har ingen problemer med å finne det talentet som "
-"trenges til å bistå prosjekter. \"Blender utfører knapt gjør noen "
-"rekruttering til filmprosjekter fordi talentet dukker helt naturlig opp\", "
-"sa Francesco. \"Så mange mennesker ønsker å samarbeide med oss, at vi ikke "
-"alltid kan ansette dem på grunn av budsjettbegrensninger.\""
+"trengs for å bistå prosjekter. «Blender gjør knapt noen rekruttering til "
+"filmprosjekter fordi talentet dukker helt naturlig opp», sa Francesco. «Så "
+"mange mennesker ønsker å samarbeide med oss, at vi ikke alltid kan ansette "
+"dem på grunn av budsjettbegrensninger»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2989
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3850
 msgid ""
 "Blender has had a lot of success raising money from its community over the "
-"years. In many ways, the pitch has gotten easier to make. Not only is "
+"years. In many ways, the pitch has gotten easier to make.  Not only is "
 "crowdfunding simply more familiar to the public, but people know and trust "
 "Blender to deliver, and Ton has developed a reputation as an effective "
 "community leader and visionary for their work. “There is a whole community "
 "who sees and understands the benefit of these projects,” Francesco said."
 msgstr ""
-"Blender har hatt stor suksess med å skaffe penger fra sitt fellesskap "
-"gjennom årene. På mange måter har det blitt lettere å lage banen. Ikke bare "
-"er folkefinansiering blitt bedre kjent i offentligheten, men folk kjenner "
-"til og stoler på at Blender leverer, og Ton har opparbeidet et rykte som en "
-"effektiv fellesskapsleder og visjonær for arbeidet deres. \"Det er et helt "
-"fellesskap som ser og forstår fordelen med disse prosjektene,\" sa Francesco."
+"Blender har hatt stor suksess med å skaffe penger fra fellesskapet gjennom "
+"årene. På mange måter har det blitt lettere å  bane vei. Ikke bare er "
+"folkefinansiering blitt bedre kjent i offentligheten, men folk kjenner til, "
+"og stoler på at Blender leverer, og Ton har opparbeidet et rykte som en "
+"effektiv fellesskapsleder, og visjonær for arbeidet deres. «Det er et helt "
+"fellesskap som ser og forstår fordelen med disse prosjektene», sa Francesco."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2996
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3859
 msgid ""
 "While these benefits of each open-movie project make a compelling pitch for "
 "crowdfunding campaigns, Francesco told us the Blender Institute has found "
 "some limitations in the standard crowdfunding model where you propose a "
-"specific project and ask for funding. “Once a project is over, everyone goes "
-"home,” he said. “It is great fun, but then it ends. That is a problem.”"
+"specific project and ask for funding.  “Once a project is over, everyone "
+"goes home,” he said. “It is great fun, but then it ends. That is a problem.”"
 msgstr ""
-"Mens disse fordelene fra hvert åpen-film-prosjekt får en et overbevisende "
-"grunnlag for folkefinansierings-kampanjer, fortalte Francesco oss. Blender "
-"Institute har funnet noen begrensninger i den standard folkefinansierings-"
-"modellen der man legger frem et bestemt prosjekt og ber om finansiering. \""
-"Når et prosjekt er over, drar alle hjem,\" sa han. \"Det er mye moro, men så "
-"slutter det. Det er et problem.\""
+"Mens disse fordelene fra hvert åpen-filmprosjekt gir et overbevisende "
+"grunnlag for folkefinansieringskampanjer, fortalte Francesco oss at Blender "
+"Institute har funnet noen begrensninger i den standard "
+"folkefinansieringsmodellen der man legger frem et bestemt prosjekt og ber om "
+"finansiering. «Når et prosjekt er over, drar alle hjem», sa han. «Det er mye "
+"moro, men så slutter det. Det er et problem»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3010
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3867
 msgid ""
 "To make their work more sustainable, they needed a way to receive ongoing "
 "support rather than on a project-by-project basis. Their solution is Blender "
 "Cloud, a subscription-style crowdfunding model akin to the online "
 "crowdfunding platform, Patreon. For about ten euros each month, subscribers "
 "get access to download everything the Blender Institute produces—software, "
-"art, training, and more. All of the assets are available under an "
+"art, training, and more.  All of the assets are available under an "
 "Attribution license (CC BY) or placed in the public domain (CC0), but they "
 "are initially made available only to subscribers. Blender Cloud enables "
 "subscribers to follow Blender’s movie projects as they develop, sharing "
@@ -6981,21 +7560,21 @@ msgid ""
 "also has extensive training materials and libraries of characters and other "
 "assets used in various projects."
 msgstr ""
-"For å gjøre arbeidet mer bærekraftig, trengte de en måte for å motta "
-"kontinuerlig støtte og ikke på prosjekt-for-prosjekt basis. Deres løsning er "
+"For å gjøre arbeidet mer bærekraftig trengte de en måte for å motta "
+"kontinuerlig støtte, og ikke på prosjekt-for-prosjektbasis. Deres løsning er "
 "Blender Sky, en abonnementstype folkefinansieringsmodell som likner den "
-"nettbaserte folkfinansierings-plattformen Patreon. For ca. 10 euro hver "
-"måned får abonnenter tilgang til å laste ned alt det Blender Institute "
-"produserer - programvare, kunst, opplæring, og mer. Alle disse ressursene er "
-"tilgjengelige med en Attribution-lisens (CC BY) eller plassert i den "
+"nettbaserte folkfinansieringsplattformen Patreon. For ca. 10 euro hver måned "
+"får abonnenter tilgang til å laste ned alt det Blender Institute produserer "
+" programvare, kunst, opplæring, og mer. Alle disse ressursene er "
+"tilgjengelige med en Attribution-lisens (CC BY), eller plassert i den "
 "offentlige sfæren (CC0), men de er opprinnelig gjort tilgjengelige kun for "
 "abonnenter. Blender Cloud lar abonnentene følge Blenders filmprosjekter mens "
 "de utvikles, og deler detaljert informasjon og innhold til bruk i den "
 "kreative prosessen. Blender Cloud har også omfattende opplæringsmateriell, "
 "biblioteker med rollemodeller og andre ressurser til bruk i ulike prosjekter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3015
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3882
 msgid ""
 "The continuous financial support provided by Blender Cloud subsidizes five "
 "to six full-time employees at the Blender Institute. Francesco says their "
@@ -7004,13 +7583,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kontinuerlig økonomisk støtte fra Blender Cloud finansierer fem til seks "
 "heltidsansatte ved Blender Institute. Francesco sier at deres mål er å "
-"utvide sin abonnentbase. \"Dette er vår frihet,\" fortalte han oss, \"og for "
-"kunstnere er  frihet alt.\""
+"utvide sin abonnentbase. «Dette er vår frihet», fortalte han oss, «og for "
+"kunstnere er  frihet alt»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3022
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3889
 msgid ""
-"Blender Cloud is the primary revenue stream of the Blender Institute.  The "
+"Blender Cloud is the primary revenue stream of the Blender Institute. The "
 "Blender Foundation is funded primarily by donations, and that money goes "
 "toward software development and maintenance. The revenue streams of the "
 "Institute and Foundation are deliberately kept separate. Blender also has "
@@ -7019,27 +7598,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Blender Cloud er den primære inntektskilden for Blender Institute.  Blender "
 "Fundation er finanisert hovedsakelig av donasjoner, og pengene går til "
-"programvare-utvikling og -vedlikehold. Inntektstrømmene til Blender "
+"programvareutvikling og -vedlikehold. Inntektsstrømmene til Blender "
 "Institute og Foundation er bevisst holdt separat. Blender har også andre "
-"inntektsstrømmer, som Blender butikken, hvor folk kan kjøpe DVDer, t-"
-"skjorter og andre Blender produkter."
+"inntektsstrømmer, som Blender-butikken, hvor folk kan kjøpe DVD-er, T-"
+"skjorter og andre Blender-produkter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3027
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3898
 msgid ""
 "Ton has worked on projects relating to his Blender software for nearly "
 "twenty years. Throughout most of that time, he has been committed to making "
 "the software and the content produced with the software free and open. "
 "Selling a license has never been part of the business model."
 msgstr ""
-"Ton har jobbet med prosjekter knyttet til Blender programvare i nesten tjue "
+"Ton har jobbet med prosjekter knyttet til Blender-programvare i nesten tjue "
 "år. Gjennom det meste av denne tiden, har han vært opptatt av å gjøre "
 "programvaren og innholdet som er produsert med programvaren gratis og åpent. "
 "Å selge en lisens har aldri vært en del av forretningsmodellen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3035
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3905
 msgid ""
 "Since 2006, he has been making films available along with all of their "
 "source material. He says he has hardly ever seen people stepping into "
@@ -7049,26 +7627,26 @@ msgid ""
 "sources, it still takes a lot of talent, skills, time, and budget to "
 "reproduce what you did,” Ton said."
 msgstr ""
-"Siden 2006, har han gjort filmer tilgjengelig sammen med alt tilhørende "
+"Siden 2006 har han gjort filmer tilgjengelig sammen med alt tilhørende "
 "kildemateriale. Han sier han har knapt sett mennesker som har satt foten i "
-"Blender sko og prøvd å tjene penger på innholdet. Ton mener dette er fordi "
-"den sanne verdien av hva de gjør i den kreative- og i produksjons-prosessen. "
-"\"Selv om du deler alt, alle din originale kilder, kreves det mye talent, "
-"ferdigheter, tid og budsjett å reprodusere hva du gjorde,\" sa Ton."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3037
+"Blenders sko og prøvd å tjene penger på innholdet. Ton mener dette er fordi "
+"den sanne verdien av hva de gjør, er i det kreative og i "
+"produksjonsprosessen. «Selv om du deler alt, alle din originale kilder, "
+"kreves det mye talent, ferdigheter, tid og budsjett å reprodusere hva du "
+"gjorde», sa Ton."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3915
 msgid "For Ton and Blender, it all comes back to doing."
 msgstr "For Ton og Blender, går alt tilbake til hva du gjør."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3039
-#, fuzzy
-msgid "## Cards Against Humanity"
-msgstr "## Cards Against Humanity"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3919
+msgid "Cards Against Humanity"
+msgstr "Cards Against Humanity"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3042
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3922
 msgid ""
 "Cards Against Humanity is a private, for-profit company that makes a popular "
 "party game by the same name. Founded in 2011 in the U.S."
@@ -7076,59 +7654,65 @@ msgstr ""
 "Cards Against Humanity er et privat, for-fortjeneste selskap som lager et "
 "populært fest-spill ved samme navn. Grunnlagt i USA i 2011."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3044
-msgid "www.cardsagainsthumanity.com"
-msgstr "www.cardsagainsthumanity.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3927
+msgid "<ulink url=\"http://www.cardsagainsthumanity.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.cardsagainsthumanity.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3046
-msgid "Revenue model: charging for physical copies"
-msgstr "Inntektsmodell: Betaling for fysiske kopier"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3929
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for physical "
+"copies"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling for fysiske "
+"kopier"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3048
-msgid "Interview date: February 3, 2016"
-msgstr "Dato for intervju: 3 februar 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3932
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 3, 2016"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 3. februar 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3050
-msgid "Interviewee: Max Temkin, cofounder"
-msgstr "Intervjuet: Max Temkin, medgrunnlegger"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3935
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Max Temkin, cofounder"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: Max Temkin, medgrunnlegger"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3057
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3943
 msgid ""
 "If you ask cofounder Max Temkin, there is nothing particularly interesting "
 "about the Cards Against Humanity business model. “We make a product. We sell "
 "it for money. Then we spend less money than we make,” Max said."
 msgstr ""
 "Hvis du spør medgrunnlegger Max Temkin, er det ikke noe spesielt interessant "
-"vedrørende forretningsmodellen til Cards Against Humanity. \"Vi lager et "
+"vedrørende forretningsmodellen til Cards Against Humanity. «Vi lager et "
 "produkt. Vi selger det og tar betalt. Så bruker vi mindre penger enn vi får "
-"inn,\" sa Max."
+"inn», sa Max."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3065
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3949
 msgid ""
 "He is right. Cards Against Humanity is a simple party game, modeled after "
 "the game Apples to Apples. To play, one player asks a question or fill-in-"
 "the-blank statement from a black card, and the other players submit their "
-"funniest white card in response. The catch is that all of the cards are "
-"filled with crude, gruesome, and otherwise awful things.  For the right kind "
+"funniest white card in response.  The catch is that all of the cards are "
+"filled with crude, gruesome, and otherwise awful things. For the right kind "
 "of people (“horrible people,” according to Cards Against Humanity "
 "advertising), this makes for a hilarious and fun game."
 msgstr ""
-"Han har rett. Cards Against Humanity er et enkel fest-spill, tuftet på "
-"spillet Apples to Apples. For å spille, stiller en spiller et spørsmål eller "
+"Han har rett. Cards Against Humanity er et enkelt fest-spill, tuftet på "
+"spillet Apples to Apples. For å spille stiller en spiller et spørsmål, eller "
 "fyller-inn-feltet- påstanden fra et svart kort, og de andre spillerne sender "
 "sine morsomste hvite kort som svar. Haken er at alle kortene er fylt med "
-"grove, grusomme og ellers forferdelig ting. For den rette typen folk (\""
-"fryktelige,\" ifølge Cards Against Humanitys reklame), blir dette et artig "
+"grove, grusomme og ellers forferdelig ting. For den rette typen folk "
+"(«fryktelige», ifølge Cards Against Humanitys reklame), blir dette et artig "
 "og morsomt spill."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3071
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3959
 msgid ""
 "The revenue model is simple. Physical copies of the game are sold for a "
 "profit. And it works. At the time of this writing, Cards Against Humanity is "
@@ -7137,13 +7721,13 @@ msgid ""
 "and international editions as well."
 msgstr ""
 "Inntektsmodellen er enkel. Fysiske kopier av spillet blir solgt med "
-"fortjeneste, og det fungerer. Når dette blir skrevet er Cards Against "
+"fortjeneste, og det fungerer. Når dette blir skrevet, er Cards Against "
 "Humanity det bestselgende produktet blant alle leker og spill hos Amazon. "
 "Offisielle utvidelsespakker er tilgjengelig, og også flere offisielle "
 "temapakker samt internasjonale utgaver."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3076
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3967
 msgid ""
 "But Cards Against Humanity is also available for free. Anyone can download a "
 "digital version of the game on the Cards Against Humanity website. More than "
@@ -7152,11 +7736,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Men Cards Against Humanity er også tilgjengelig gratis. Alle kan laste ned "
 "en digital versjon av spillet fra nettsiden til Cards Against Humanity. Mer "
-"enn én million mennesker har lastet ned spillet etter at selskapet begynte "
+"enn én million mennesker har lastet ned spillet etter at selskapet begynte å "
 "loggføre tallene."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3082
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3973
 msgid ""
 "The game is available under an Attribution-NonCommercial-ShareAlike license "
 "(CC BY-NC-SA). That means, in addition to copying the game, anyone can "
@@ -7164,25 +7748,25 @@ msgid ""
 "same noncommercial terms. The ability to adapt the game is like an entire "
 "new game unto itself."
 msgstr ""
-"Spillet er tilgjengelig med en Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisens ("
-"CC BY-NC-SA). Det betyr, i tillegg til å kopiere spillet, at alle kan lage "
+"Spillet er tilgjengelig med en Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisens "
+"(CC BY-NC-SA). Det betyr, i tillegg til å kopiere spillet, at alle kan lage "
 "nye versjoner av spillet så lenge de gjør det tilgjengelig på de samme ikke-"
 "kommersielle vilkårene. Muligheten til å tilpasse spillet, er som et helt "
 "nytt spill i seg selv."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3087
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3981
 msgid ""
 "All together, these factors—the crass tone of the game and company, the free "
 "download, the openness to fans remixing the game—give the game a massive "
 "cult following."
 msgstr ""
-"Tilsammen gir disse faktorene - den krasse tonen i spillet og selskapet, "
-"gratis nedlasting, åpenhet for fans til å remikse spillet, - det som gir "
+"Til sammen gir disse faktorene – den krasse tonen i spillet og selskapet, "
+"gratis nedlasting, åpenhet for fans til å remikse spillet – det som gir "
 "spillet solid kultstatus."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3098
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3986
 msgid ""
 "Their success is not the result of a grand plan. Instead, Cards Against "
 "Humanity was the last in a long line of games and comedy projects that Max "
@@ -7191,23 +7775,23 @@ msgid ""
 "Eve because they were too nerdy to be invited to other parties. The game was "
 "a hit, so they decided to put it up online as a free PDF. People started "
 "asking if they could pay to have the game printed for them, and eventually "
-"they decided to run a Kickstarter to fund the printing. They set their "
-"Kickstarter goal at \\$4,000—and raised \\$15,000. The game was officially "
+"they decided to run a Kickstarter to fund the printing.  They set their "
+"Kickstarter goal at $4,000—and raised $15,000. The game was officially "
 "released in May 2011."
 msgstr ""
 "Suksessen deres er ikke et resultat av en storstilt plan. Cards Against "
 "Humanity var det siste i en lang rekke spill og komedieprosjekter Max Temkin "
-"og vennene hans satt sammen til egen fornøyelse. Som Max forteller "
+"og vennene hans satte sammen for egen fornøyelse. Som Max forteller "
 "historien, laget de spillet så de kunne spille det selv på nyttårsaften "
 "fordi de var for nerdete til å bli invitert i andres selskap. Spillet ble en "
 "hit, så de bestemte seg for å legge det ut på nettet som en gratis PDF. Folk "
 "begynte å spørre om de kunne betale for å få spillet trykket for dem, og til "
 "slutt bestemte de seg å kjøre en Kickstarter for å finansiere trykkingen. De "
-"satt Kickstarter-målet til \\$4,000 - and fikk inn \\$15,000. Spillet ble "
-"utgitt offisielt i mai 2011."
+"satt Kickstarter-målet til $4,000 – og fikk inn $15,000. Spillet ble utgitt "
+"offisielt i mai 2011."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3102
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3999
 msgid ""
 "The game caught on quickly, and it has only grown more popular over time. "
 "Max says the eight founders never had a meeting where they decided to make "
@@ -7215,13 +7799,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Spillet fenget raskt, og populariteten har bare vokst med tiden. Max sier at "
 "de åtte grunnleggerne aldri hatt et møte hvor de bestemte seg for å gjøre "
-"dette til en kontinuerlig virksomhet. \"På en måte hendte det bare,\" sa han."
+"dette til en kontinuerlig virksomhet. «På en måte hendte det bare», sa han."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3107
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4005
+#, fuzzy
 msgid ""
 "But this tale of a “happy accident” belies marketing genius. Just like the "
-"game, the Cards Against Humanity brand is irreverent and memorable.  It is "
+"game, the Cards Against Humanity brand is irreverent and memorable. It is "
 "hard to forget a company that calls the FAQ on their website “Your dumb "
 "questions.”"
 msgstr ""
@@ -7230,45 +7815,58 @@ msgstr ""
 "kjennemerke er distanse og minnenedverdighet.  Det er vanskelig å glemme en "
 "virksomhet som kaller OSS-en på sin hjemmeside: \"Dine dumme spørsmål.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3119
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4011
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Like most quality satire, however, there is more to the joke than "
+#| "vulgarity and shock value. The company’s marketing efforts around Black "
+#| "Friday illustrate this particularly well. For those outside the United "
+#| "States, Black Friday is the term for the day after the Thanksgiving "
+#| "holiday, the biggest shopping day of the year. It is an incredibly "
+#| "important day for Cards Against Humanity, like it is for all U.S.  "
+#| "retailers. Max said they struggled with what to do on Black Friday "
+#| "because they didn’t want to support what he called the “orgy of "
+#| "consumerism” the day has become, particularly since it follows a day that "
+#| "is about being grateful for what you have. In 2013, after deliberating, "
+#| "they decided to have an Everything Costs \\$5 More sale."
 msgid ""
 "Like most quality satire, however, there is more to the joke than vulgarity "
 "and shock value. The company’s marketing efforts around Black Friday "
 "illustrate this particularly well. For those outside the United States, "
 "Black Friday is the term for the day after the Thanksgiving holiday, the "
 "biggest shopping day of the year. It is an incredibly important day for "
-"Cards Against Humanity, like it is for all U.S.  retailers. Max said they "
+"Cards Against Humanity, like it is for all U.S. retailers. Max said they "
 "struggled with what to do on Black Friday because they didn’t want to "
 "support what he called the “orgy of consumerism” the day has become, "
 "particularly since it follows a day that is about being grateful for what "
-"you have. In 2013, after deliberating, they decided to have an Everything "
-"Costs \\$5 More sale."
-msgstr ""
-"Som de fleste kvalitetsatirer, er det imidlertid mer i spøken enn i "
-"vulgaritet og sjokk. Selskapets markedsføring rundt Black Friday illustrerer "
-"dette spesielt godt. For dem utenfor USA er Black Friday begrepet for dagen "
-"etter Thanksgiving-helligdagen, den største handledagen i året. Det er en "
-"utrolig viktig dag for Cards Against Humanity, som det er for alle deres "
-"forhandlere i USA. Max sa at de strevde med hva de skulle gjøre med Black "
-"Friday fordi de ikke ønsker å støtte det han kalte \"en orgie av forbruk\". "
-"Dagen er blitt, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å være "
+"you have.  In 2013, after deliberating, they decided to have an Everything "
+"Costs $5 More sale."
+msgstr ""
+"Som de fleste kvalitetssatirer er det imidlertid mer en vits enn vulgaritet "
+"og sjokk. Selskapets markedsføring rundt Black Friday illustrerer dette "
+"spesielt godt. For dem utenfor USA er Black Friday begrepet for dagen etter "
+"Thanksgiving-helligdagen, den største handledagen i året. Det er en utrolig "
+"viktig dag for Cards Against Humanity, som det er for alle deres forhandlere "
+"i USA. Max sa at de strevde med hva de skulle gjøre med Black Friday fordi "
+"de ikke ønsker å støtte det han kalte «en orgie av forbruk»,  som dagen er "
+"blitt, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å være "
 "takknemlig for hva du har. I 2013 besluttet de, etter rådslaging, å ha et "
-"salg der Everything Costs \\$5 More."
+"salg der Everything Costs \\$5 More sale ( Alt koster  \\$ 5 Mer salg.)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3123
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4025
 msgid ""
 "“We sweated it out the night before Black Friday, wondering if our fans were "
 "going to hate us for it,” he said. “But it made us laugh so we went with it. "
 "People totally caught the joke.”"
 msgstr ""
-"\"Vi svettet natten før Black Friday, og lurte på om våre fans ville hate "
-"oss,\" sa han. \"Men det fikk oss til å le så vi gikk ut ned det. Og folk "
-"oppfattet helt klart spøken.\""
+"«Vi svettet natten før Black Friday, og lurte på om våre fans ville hate "
+"oss», sa han. «Men det fikk oss til å le, så vi gikk ut med det. Og folk "
+"oppfattet helt klart spøken»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3128
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4030
 msgid ""
 "This sort of bold transparency delights the media, but more importantly, it "
 "engages their fans. “One of the most surprising things you can do in "
@@ -7276,56 +7874,55 @@ msgid ""
 "there is transparency about what you are doing.”"
 msgstr ""
 "Denne typen modig åpenhet gleder media, men enda viktigere, det engasjerer "
-"fansen. \"En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i kapitalismen er "
-"bare å være ærlig med folk,\" sa Max. \"Det sjokkerer folk at det er åpenhet "
-"om hva du gjør.\""
+"fansen. «En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i kapitalismen er "
+"bare å være ærlig med folk», sa Max. «Det sjokkerer folk at det er åpenhet "
+"om hva du gjør»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3135
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4037
 msgid ""
 "Max also likened it to a grand improv scene. “If we do something a little "
 "subversive and unexpected, the public wants to be a part of the joke.” One "
-"year they did a Give Cards Against Humanity \\$5 event, where people "
-"literally paid them five dollars for no reason. Their fans wanted to make "
-"the joke funnier by making it successful. They made \\$70,000 in a single "
-"day."
+"year they did a Give Cards Against Humanity $5 event, where people literally "
+"paid them five dollars for no reason. Their fans wanted to make the joke "
+"funnier by making it successful. They made $70,000 in a single day."
 msgstr ""
-"Max sammenlignet det også med en stor improvisasjonsscene. \"Hvis vi gjør "
-"noe litt revolusjonært og uventet, vil publikum være med på spøken. Ett år "
-"laget de spøken Give Cards Against Humanity \\$5, hvor folk bokstavelig talt "
-"betalte dem fem dollar uten grunn. Fansen ville gjøre spøken morsommere ved "
-"å gjøre den vellykket. De fikk inn \\$70,000 på én dag."
+"Max sammenlignet det også med en stor improvisasjonsscene. «Hvis vi gjør noe "
+"litt revolusjonært og uventet, vil publikum være med på spøken. Ett år laget "
+"de spøken Give Cards Against Humanity $5, hvor folk bokstavelig talt betalte "
+"dem fem dollar uten grunn. Fansen ville gjøre spøken morsommere ved å gjøre "
+"den vellykket. De fikk inn $70,000 på én dag."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3146
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4045
 msgid ""
 "This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
 "decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
-"customers to reuse and remix your work requires a leap of faith.  Cards "
+"customers to reuse and remix your work requires a leap of faith. Cards "
 "Against Humanity obviously isn’t afraid of doing the unexpected, but there "
 "are lines even they do not want to cross. Before applying the license, Max "
 "said they worried that some fans would adapt the game to include all of the "
 "jokes they intentionally never made because they crossed that line. “It "
-"happened, and the world didn’t end,” Max said.  “If that is the worst cost "
-"of using CC, I’d pay that a hundred times over because there are so many "
+"happened, and the world didn’t end,” Max said. “If that is the worst cost of "
+"using CC, I’d pay that a hundred times over because there are so many "
 "benefits.”"
 msgstr ""
 "Denne bemerkelsesverdige tilliten de har hos sine kunder var det som "
 "inspirerte beslutningen deres om å bruke en Creative Commons-lisens til "
 "spillet. Å tiltro kundene dine gjenbruk og remiksing av arbeidet ditt krever "
-"en porsjon tæl. Cards Against Humanity er åpenbart ikke redd for gjør det "
+"en porsjon tæl. Cards Against Humanity er åpenbart ikke redd for å gjøre det "
 "uventede, men det finnes grenser selv ikke de ønsker å krysse. Før de brukte "
 "lisensen, sier Max de var bekymret for at noen fans ville tilpasse spillet "
 "til å inkludere alle vitser de forsettlig aldri laget fordi de gikk over den "
-"linjen. \"Det skjedde, og verden ikke under,\" sa Max.  \"Hvis det er den "
+"linjen. «Det skjedde, og verden gikk ikke under», sa Max.  «Hvis det er den "
 "verste kostnaden ved å bruke CC, ville jeg betalt dét hundre ganger, fordi "
-"det er så mange fordeler.\""
+"det er så mange fordeler»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3153
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4058
 msgid ""
 "Any successful product inspires its biggest fans to create remixes of it, "
-"but unsanctioned adaptations are more likely to fly under the radar.  The "
+"but unsanctioned adaptations are more likely to fly under the radar. The "
 "Creative Commons license gives fans of Cards Against Humanity the freedom to "
 "run with the game and copy, adapt, and promote their creations openly. Today "
 "there are thousands of fan expansions of the game."
@@ -7333,88 +7930,88 @@ msgstr ""
 "Et vellykket produkt inspirerer sine største fans til å lage remikser av "
 "det, men ikke-sanksjonerte tilpasninger flyr sannsynligvis under radaren. "
 "Creative Commons-lisensen gir tilhengere av Cards Against Humanity frihet "
-"til å bruke spillet og kopiere, tilpasse, og åpent reklamere for det de har "
+"til å bruke spillet, og kopiere, tilpasse, og åpent reklamere for det de har "
 "laget. I dag finnes det tusenvis av utvidelser fra tilhengere av spillet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3158
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4066
 msgid ""
 "Max said, “CC was a no-brainer for us because it gets the most people "
 "involved. Making the game free and available under a CC license led to the "
 "unbelievable situation where we are one of the best-marketed games in the "
 "world, and we have never spent a dime on marketing.”"
 msgstr ""
-"Max sa, \"CC var lett for oss fordi det får mest folk involvert. Å gjøre "
+"Max sa, «CC var lett for oss fordi det får mest folk involvert. Å gjøre "
 "spillet gratis og tilgjengelig med en CC-lisens ledet til den utrolige "
 "situasjonen der vi er en av de best markedsført spillene i verden, og vi har "
-"aldri brukt en krone på markedsføring.\""
+"aldri brukt en krone på markedsføring»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3169
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4073
 msgid ""
 "Of course, there are limits to what the company allows its customers to do "
 "with the game. They chose the Attribution-NonCommercial-ShareAlike license "
-"because it restricts people from using the game to make money.  It also "
+"because it restricts people from using the game to make money. It also "
 "requires that adaptations of the game be made available under the same "
 "licensing terms if they are shared publicly. Cards Against Humanity also "
 "polices its brand. “We feel like we’re the only ones who can use our brand "
-"and our game and make money off of it,” Max said.  About 99.9 percent of the "
+"and our game and make money off of it,” Max said. About 99.9 percent of the "
 "time, they just send an email to those making commercial use of the game, "
 "and that is the end of it. There have only been a handful of instances where "
 "they had to get a lawyer involved."
 msgstr ""
-"Selvfølgelig, er det grenser for hva firmaet tillater sine kunder å gjøre "
-"med spillet. De valgte Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisensen fordi "
-"den begrenser folk fra å bruke spillet til å tjene penger. Det krever også "
-"at tilpasninger av spillet gjøres tilgjengelig med de samme lisensvilkårene "
+"Selvfølgelig er det grenser for hva firmaet tillater sine kunder å gjøre med "
+"spillet. De valgte Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisensen fordi den "
+"begrenser folk fra å bruke spillet til å tjene penger. Det krever også at "
+"tilpasninger av spillet gjøres tilgjengelig med de samme lisensvilkårene "
 "hvis de deles offentlig. Cards Against Humanity passer også på sin "
-"merkevare. \"Vi føler at vi er de eneste som kan bruke vår merkevare og vårt "
-"spill til å tjene penger,\" sa Max. Rundt 99,9 prosent av tiden, sender de "
+"merkevare. «Vi føler at vi er de eneste som kan bruke vår merkevare og vårt "
+"spill til å tjene penger», sa Max. Rundt 99,9 prosent av tiden sender de "
 "bare en e-post til dem som bruker spillet kommersielt, og det er slutten på "
 "det. Det har bare vært en håndfull tilfeller der de har måttet hyre advokat."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3177
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4087
 msgid ""
 "Just as there is more than meets the eye to the Cards Against Humanity "
-"business model, the same can be said of the game itself. To be playable, "
+"business model, the same can be said of the game itself.  To be playable, "
 "every white card has to work syntactically with enough black cards. The "
 "eight creators invest an incredible amount of work into creating new cards "
-"for the game. “We have daylong arguments about commas,” Max said.  “The "
+"for the game. “We have daylong arguments about commas,” Max said. “The "
 "slacker tone of the cards gives people the impression that it is easy to "
 "write them, but it is actually a lot of work and quibbling.”"
 msgstr ""
 "Akkurat som det er mer for øyet enn det en ser i forretningsmodellen til "
 "Cards Against Humanity, kan det samme sies om selve spillet. For å være "
-"spillbare, må alle hvite kort kunne fungere sammen med nok svartinger. Åtte "
+"spillbare må alle hvite kort kunne fungere sammen med nok svarte kort. Åtte "
 "bidragsytere legger ned en utrolig mengde arbeid for å skape nye kort for "
-"spillet. \"Vi har dagelange diskusjoner om kommaer\" sa Max.  «Slappfisk-"
+"spillet. «Vi har dagelange diskusjoner om kommaer», sa Max.  «Slappfisk-"
 "tonen i kortene gir folk inntrykk av at det er enkelt å skrive dem, men det "
-"er faktisk mye arbeid og ordklyving.»"
+"er faktisk mye arbeid og ordkløveri»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3186
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4097
 msgid ""
 "That means cocreation with their fans really doesn’t work. The company has a "
 "submission mechanism on their website, and they get thousands of "
-"suggestions, but it is very rare that a submitted card is adopted.  Instead, "
+"suggestions, but it is very rare that a submitted card is adopted. Instead, "
 "the eight initial creators remain the primary authors of expansion decks and "
-"other new products released by the company.  Interestingly, the creativity "
-"of their customer base is really only an asset to the company once their "
+"other new products released by the company. Interestingly, the creativity of "
+"their customer base is really only an asset to the company once their "
 "original work is created and published when people make their own "
 "adaptations of the game."
 msgstr ""
-"Det betyr at å lage dem sammen med fansen deres virkelig ikke virker. "
+"Det betyr at å lage dem sammen med fansen deres, virkelig ikke virker. "
 "Selskapet har en innleveringsmulighet på hjemmesiden sin, og de får inn "
 "tusenvis av forslag, men det er sjelden at et innsendt kort kommer med. De "
 "åtte første forfatterne er og blir de viktigste bidragsytere til nye grupper "
 "tilleggskort, og andre nye produkter utgitt av selskapet. Interessant nok er "
 "kreativiteten i kundebasen deres egentlig bare en ressurs for selskapet, "
-"først når det opprinnelige arbeidet er ferdig og publisert, i det at folk "
+"først når det opprinnelige arbeidet er ferdig og publisert, og idet folk "
 "lager sine egne tilpasninger til spillet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3192
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4108
 msgid ""
 "For all of their success, the creators of Cards Against Humanity are only "
 "partially motivated by money. Max says they have always been interested in "
@@ -7424,29 +8021,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Med all sin suksess, er de som laget Cards Against Humanity  bare delvis "
 "motivert av penger. Max sier de alltid har vært interessert i Walt Disney "
-"sin filosofi om økonomisk suksess. \"Vi lager ikke vitser og spill for å "
-"tjene penger - vi tjener penger slik at vi kan lage flere vitser og spill\", "
+"sin filosofi om økonomisk suksess. «Vi lager ikke vitser og spill for å "
+"tjene penger – vi tjener penger slik at vi kan lage flere vitser og spill», "
 "sa han."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3199
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4115
 msgid ""
-"In fact, the company has given more than \\$4 million to various charities "
-"and causes. “Cards is not our life plan,” Max said. “We all have other "
-"interests and hobbies. We are passionate about other things going on in our "
-"lives. A lot of the activism we have done comes out of us taking things from "
-"the rest of our lives and channeling some of the excitement from the game "
-"into it.”"
+"In fact, the company has given more than $4 million to various charities and "
+"causes. “Cards is not our life plan,” Max said. “We all have other interests "
+"and hobbies. We are passionate about other things going on in our lives. A "
+"lot of the activism we have done comes out of us taking things from the rest "
+"of our lives and channeling some of the excitement from the game into it.”"
 msgstr ""
-"Faktisk har selskapet gitt mer enn \\$4 millioner til forskjellige "
-"veldedighetsorganisasjoner og formål. \"Kort er ikke vår plan for livet\", "
-"sa Max. \"Vi har andre interesser og hobbyer. Vi er opptatt av andre ting "
-"som skjer i våre liv. Mye av vår aktivisme vi har utført springer ut fra at "
+"Faktisk har selskapet gitt mer enn $4 millioner til forskjellige "
+"veldedighetsorganisasjoner og formål. «Kort er ikke vår plan for livet», sa "
+"Max. «Vi har andre interesser og hobbyer. Vi er opptatt av andre ting som "
+"skjer i våre liv. Mye av vår aktivisme som vi har utført springer ut fra at "
 "vi tar ut ting fra resten av våre liv og kanaliserer noe av spenningen i "
-"spillet inn i det.\""
+"spillet inn i det»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3205
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4123
 msgid ""
 "Seeing money as fuel rather than the ultimate goal is what has enabled them "
 "to embrace Creative Commons licensing without reservation. CC licensing "
@@ -7455,33 +8051,32 @@ msgid ""
 "opportunities to extract more money from customers."
 msgstr ""
 "Å se penger som drivstoff i stedet for det endelige målet, er det som har "
-"gjort dem i stand til uten reservasjon, å favne om Creative Commons-"
+"gjort dem i stand til, uten reservasjon, å favne om Creative Commons-"
 "lisensiering. CC-lisensiering endte opp som et forstandig markedsføringsgrep "
 "for selskapet, men likevel, å gi opp den eksklusive kontrollen over sitt "
-"arbeide betyr nødvendigvis å gi opp noe av mulighetene til å utgyte mer "
+"arbeid betyr nødvendigvis å gi opp noe av mulighetene til å hente ut mer "
 "penger fra kunder."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3210
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4131
 msgid ""
 "“It’s not right for everyone to release everything under CC licensing,” Max "
 "said. “If your only goal is to make a lot of money, then CC is not best "
 "strategy. This kind of business model, though, speaks to your values, and "
 "who you are and why you’re making things.”"
 msgstr ""
-"\"Det er ikke riktig for alle å legge ut alt under CC-lisensiering,\" sa "
-"Max. \"Hvis du har som eneste mål å tjene masse penger, er ikke CC beste "
-"strategi. Denne forretningsmodellen, selv om den tiltaler ditt verdisyn, "
-"hvem du er og hvorfor du gjør ting.\""
+"«Det er ikke riktig for alle å legge ut alt under CC-lisensiering», sa Max. "
+"«Hvis du har som eneste mål å tjene masse penger, er ikke CC beste strategi. "
+"Denne forretningsmodellen snakker imidlertid om dine verdier, og hvem du er "
+"og hvorfor du lager ting»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3212
-#, fuzzy
-msgid "## The Conversation"
-msgstr "## The Conversation"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4139
+msgid "The Conversation"
+msgstr "The Conversation"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3216
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4142
 msgid ""
 "The Conversation is an independent source of news, sourced from the academic "
 "and research community and delivered direct to the public over the Internet. "
@@ -7491,28 +8086,32 @@ msgstr ""
 "forskningsamfunnet og levert direkte til publikum over Internett. Grunnlagt "
 "2011 i Australia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3218
-#, fuzzy
-msgid "theconversation.com"
-msgstr "theconversation.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4147
+msgid "<ulink url=\"http://theconversation.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://theconversation.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4149
 msgid ""
-"Revenue model: charging content creators (universities pay membership fees "
-"to have their faculties serve as writers), grant funding"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging content "
+"creators (universities pay membership fees to have their faculties serve as "
+"writers), grant funding"
 msgstr ""
-"Inntektsmodell: Betaling fra innholdsleverandørene (universiteter betaler "
-"kontingent for å ha sine fakulteter som forfattere), donasjonsfinansiering"
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling fra "
+"innholdsleverandørene (universiteter betaler kontingent for å ha sine "
+"fakulteter som forfattere), donasjonsfinansiering"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3225
-msgid "Interviewee: Andrew Jaspan, founder"
-msgstr "Intervjuet: Andrew Jaspan, grunnlegger"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4156
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Andrew Jaspan, founder"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Intervjuobjekt</emphasis>: Andrew Jaspan, "
+"grunnlegger"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3235
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4164
 msgid ""
 "Andrew Jaspan spent years as an editor of major newspapers including the "
 "Observer in London, the Sunday Herald in Glasgow, and the Age in Melbourne, "
@@ -7524,12 +8123,12 @@ msgstr ""
 "Andrew Jaspan tilbrakte flere år som redaktør for store aviser, inkludert "
 "The Observer i London, The Sunday Herald i Glasgow og The age i Melbourne, "
 "Australia. Han opplevde selv nedgangen for avisene, inkludert fallet i "
-"inntekter og permitteringer, og konstant press for kostnadsreduksjon. Etter "
+"inntekter, og permitteringer, og konstant press for kostnadsreduksjon. Etter "
 "at han forlot The Age i 2005, forsvant ikke hans bekymring for fremtidens "
 "journalistikk. Andrew forpliktet seg til å koke opp en alternativ modell."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3241
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4174
 msgid ""
 "Around the time he left his job as editor of the Melbourne Age, Andrew "
 "wondered where citizens would get news grounded in fact and evidence rather "
@@ -7538,13 +8137,13 @@ msgid ""
 "focus on the sensational and sexy."
 msgstr ""
 "På det tidspunktet han forlot jobben som redaktør av Melbourne Age, undret "
-"Andrew på hvor borgerne ville få nyheter forankret i fakta og bevis snarere "
-"enn i mening eller ideologi. Han mente det fortsatt var etterspørsel etter "
-"journalistikk med dybde og substans, men var bekymret for økende fokus på "
-"det spekulative."
+"Andrew seg på hvor borgerne ville få nyheter forankret i fakta og bevis "
+"snarere enn i mening eller ideologi. Han mente det fortsatt var etterspørsel "
+"etter journalistikk med dybde og substans, men var bekymret for økende fokus "
+"på det spekulative."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3259
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4181
 msgid ""
 "While at the Age, he’d become friends with a vice-chancellor of a university "
 "in Melbourne who encouraged him to talk to smart people across campus—an "
@@ -7563,33 +8162,33 @@ msgid ""
 "disconnected from it. They are an enormous public resource but not that good "
 "at presenting their expertise to the wider public."
 msgstr ""
-"Mens han var i avisen \"The Age\" var han blitt venner med en prorektor ved "
+"Mens han var i avisen «The Age», var han blitt venner med en prorektor ved "
 "et universitet i Melbourne, som oppmuntret ham til å snakke med gløgge folk "
-"på hele lærestedet - en astrofysiker, en nobelprisvinner, forskere fra "
-"geovitenskap, økonomer... Disse var dyktige folk som han ønsket var mer "
-"involvert i å informere verden om hva som skjer og rette feilene som duker "
-"dukker opp i media. De var imidlertid uvillige til å engasjere seg i "
-"massemedia. Ofte forsto ikke journalister hva de sa, eller ensidig valgte ut "
-"hvilket aspekt av en historie som ble fortalt, og legger ut en versjon som "
-"fagfolkene følte var feil eller feilkarakterisert. Aviser vil tiltrekke seg "
-"et massepublikum. Forskere vil kommunisere alvorlige nyheter, funn og "
-"innsikter. Det er ikke en perfekt overensstemmelse. Universiteter er massive "
-"lagre med kunnskap, forskning, visdom og ekspertise. Men mye av dette ligger "
-"bak en vegg de har laget selv - det er metaforene om en inngjerdet hage og "
-"elfenbenstårnet, og i mer bokstavelig forstand, betalingsveggen. Bredt sagt "
-"er universiteter en del av samfunnet, men frakoblet det. De er en enorm "
-"offentlig ressurs, men ikke så bra på presentere sin kompetanse til den "
-"større offentlighet."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3270
+"på hele lærestedet  en astrofysiker, en nobelprisvinner, forskere fra "
+"geovitenskap, økonomer ... Disse var dyktige folk som han ønsket var mer "
+"involvert i å informere verden om hva som skjer, og rette feilene som dukker "
+"opp i media. De var imidlertid uvillige til å engasjere seg i massemedia. "
+"Ofte forsto ikke journalister hva de sa, eller valgte ensidig ut hvilket "
+"aspekt av en historie som ble fortalt, og publiserte en versjon som "
+"fagfolkene følte var feil eller feilkarakterisert. Aviser ønsker å tiltrekke "
+"seg et stort publikum. Forskere vil kommunisere seriøse nyheter, funn og "
+"innsikter. Det er ikke en perfekt overensstemmelse (match) . Universiteter "
+"er massive lagre med kunnskap, forskning, visdom og ekspertise. Men mye av "
+"dette ligger bak en vegg de har laget selv – det er metaforene om en "
+"inngjerdet hage og elfenbenstårnet, og i mer bokstavelig forstand, "
+"betalingsveggen. Bredt sagt er universiteter en del av samfunnet, men "
+"frakoblet det. De er en enorm offentlig ressurs, men ikke så bra på å "
+"presentere sin kompetanse til det bredere publlikum."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4202
 msgid ""
 "Andrew believed he could to help connect academics back into the public "
 "arena, and maybe help society find solutions to big problems. He thought "
 "about pairing professional editors with university and research experts, "
 "working one-on-one to refine everything from story structure to headline, "
-"captions, and quotes. The editors could help turn something that is academic "
-"into something understandable and readable. And this would be a key "
+"captions, and quotes.  The editors could help turn something that is "
+"academic into something understandable and readable. And this would be a key "
 "difference from traditional journalism—the subject matter expert would get a "
 "chance to check the article and give final approval before it is published. "
 "Compare this with reporters just picking and choosing the quotes and writing "
@@ -7601,14 +8200,13 @@ msgstr ""
 "universitet og forskere, til å arbeider én-til-én for å forbedre alt fra "
 "fortellingsstruktur til overskrift, bildetekster og sitater. Redaktørene kan "
 "bidra til å gjøre noe som er akademisk, til noe forståelig og lesbart. Dette "
-"ville vært en hovedforskjell fra tradisjonell journalistikk  emneeksperten "
+"ville vært en hovedforskjell fra tradisjonell journalistikk  emneeksperten "
 "ville fått en sjanse å se artikkelen, og gi den en endelig godkjenning før "
-"publikasjon. Sammenlign dette med journalister som bare plukker og velger "
-"sitater, og skriver hva enn de måtte ønske."
+"den blir publisert. Sammenlign dette med journalister som bare plukker og "
+"velger sitater, og skriver hva enn de måtte ønske."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3281
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4215
 msgid ""
 "The people he spoke to liked this idea, and Andrew embarked on raising money "
 "and support with the help of the Commonwealth Scientific and Industrial "
@@ -7621,17 +8219,17 @@ msgid ""
 "in the Conversation is openly licensed with Creative Commons."
 msgstr ""
 "De han snakket med likte denne idéen, og Andrew gikk i gang med å skaffe "
-"penger og støtte ved hjelp av Commonwealth Scientific and Industrial "
-"Research Organisation (CSIRO), University of Melbourne, Monash University, "
-"University of Technology Sydney, og University of Western Australia. Disse "
+"penger og støtte ved hjelp av Commonwealth Scientific og Industrial Research "
+"Organisation (CSIRO), University of Melbourne, Monash University, University "
+"of Technology Sydney, og University of Western Australia. Disse "
 "grunnleggende samarbeidspartnere så verdien av en uavhengig "
 "informasjonskanal som også ville bli et utstillingsvindu for talent og "
 "kunnskap i universitets- og forskningssektoren. Med deres hjelp, i 2011, ble "
 "Conversation lansert som en uavhengig nyhetsside i Australia. Alt som "
 "publiseres i Conversation lisensieres åpent med Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3290
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4228
 msgid ""
 "The Conversation is founded on the belief that underpinning a functioning "
 "democracy is access to independent, high-quality, informative journalism. "
@@ -7641,46 +8239,51 @@ msgid ""
 "dedicated to the public good. Their core mission is simple: to provide "
 "readers with a reliable source of evidence-based information."
 msgstr ""
-"Conversation er grunnlagt i den oppfatning at forankringen av et fungerende "
-"demokrati er tilgang til uavhengig,  informativ journalistikk med høy "
+"Conversation er grunnlagt  den oppfatning at forankringen av et fungerende "
+"demokrati er tilgang til uavhengig,  informativ journalistikk med høy "
 "kvalitet. Conversations mål er at folk skal få en bedre forståelse av "
-"aktuelle saker og komplekse problemstillinger, - og forhåpentligvis også "
+"aktuelle saker og komplekse problemstillinger – og forhåpentligvis også "
 "høyne kvaliteten på den offentlige diskusjonen. Conversation ser seg selv "
 "som en kilde til pålitelig informasjon til vårt felles beste. Kjerneoppgaven "
 "deres er enkel: Å gi leserne en pålitelig kilde til bevisbasert informasjon."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3303
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4241
+msgid "<ulink url=\"http://theconversation.com/us/charter\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://theconversation.com/us/charter\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4239
 msgid ""
 "Andrew worked hard to reinvent a methodology for creating reliable, credible "
 "content. He introduced strict new working practices, a charter, and codes of "
-"conduct.1 These include fully disclosing who every author is (with their "
-"relevant expertise); who is funding their research; and if there are any "
-"potential or real conflicts of interest. Also important is where the content "
-"originates, and even though it comes from the university and research "
-"community, it still needs to be fully disclosed.  The Conversation does not "
-"sit behind a paywall. Andrew believes access to information is an issue of "
-"equality—everyone should have access, like access to clean water. The "
-"Conversation is committed to an open and free Internet. Everyone should have "
-"free access to their content, and be able to share it or republish it."
+"conduct.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> These include fully "
+"disclosing who every author is (with their relevant expertise); who is "
+"funding their research; and if there are any potential or real conflicts of "
+"interest. Also important is where the content originates, and even though it "
+"comes from the university and research community, it still needs to be fully "
+"disclosed. The Conversation does not sit behind a paywall. Andrew believes "
+"access to information is an issue of equality—everyone should have access, "
+"like access to clean water.  The Conversation is committed to an open and "
+"free Internet.  Everyone should have free access to their content, and be "
+"able to share it or republish it."
 msgstr ""
 "Andrew jobbet hardt for å gjenoppfinne en metodikk for å lage pålitelig, "
 "troverdig innhold. Han innførte strenge nye arbeidsrutiner, prinsipper og "
-"koder for utføringen.1 Disse inkluderer fullt åpenhet om hvem hver forfatter "
-"er (med sin relevante kompetanse); Hvem som finansierer forskningen deres; "
-"Og om det er noen potensielle eller faktiske interessekonflikter. Viktig er "
-"det også hvor innholdet kommer fra, selv om det kommer fra universitets- og "
+"koder for utføringen.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Disse "
+"inkluderer full åpenhet om hvem hver forfatter er (med sin relevante "
+"kompetanse); hvem som finansierer forskningen deres; og om det er noen "
+"potensielle eller faktiske interessekonflikter. Viktig er det også hvor "
+"innholdet kommer fra, og selv om det kommer fra universitets- og "
 "forskningssamfunnet, må det fremdeles være helt åpent.  Conversation "
 "befinner seg ikke bak betalingsmur. Andrew tror at tilgang til informasjon "
-"er et likhetsspørsmål - alle skal ha tilgang, som tilgang til rent vann. "
+"er et likhetsspørsmål  alle skal ha tilgang, som tilgang til rent vann. "
 "Conversation er forpliktet til et åpent og gratis Internett. Alle bør ha "
-"gratis tilgang til innholdet deres, kunne dele det eller publiserere det på "
+"gratis tilgang til innholdet deres, kunne dele det, eller publiserere det på "
 "nytt."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3314
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4254
 msgid ""
 "Creative Commons help with these goals; articles are published with the "
 "Attribution- NoDerivs license (CC BY-ND). They’re freely available for "
@@ -7694,22 +8297,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Creative Commons hjelper til med disse målene; artiklene publiseres med "
 "Attribution-NoDerivs-lisens (CC BY-ND). Det er fritt tilgjengelig for andre "
-"å viderepublisere et annet sted så lenge henvisning er gitt og innholdet "
-"ikke er endret. I fem år, har mer enn tjueto tusen nettsteder re-publisert "
+"å viderepublisere et annet sted så lenge henvisning er gitt, og innholdet "
+"ikke er endret. I fem år har mer enn tjueto tusen nettsteder republisert "
 "innholdet. Conversations nettsted får om lag 2,9 millioner unike "
-"sidevisninger per måned, men gjennom viderepublisering har de trettifem "
+"sidevisninger pr. måned, men gjennom viderepublisering har de trettifem "
 "millioner lesere. Dette kunne ikke blitt gjort uten Creative Commons-"
 "lisensen, og etter Andrews syn, er Creative Commons sentral i alt "
 "Conversation gjør."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3321
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4266
 msgid ""
 "When readers come across the Conversation, they seem to like what they find "
-"and recommend it to their friends, peers, and networks. Readership has grown "
-"primarily through word of mouth. While they don’t have sales and marketing, "
-"they do promote their work through social media (including Twitter and "
-"Facebook), and by being an accredited supplier to Google News."
+"and recommend it to their friends, peers, and networks.  Readership has "
+"grown primarily through word of mouth. While they don’t have sales and "
+"marketing, they do promote their work through social media (including "
+"Twitter and Facebook), and by being an accredited supplier to Google News."
 msgstr ""
 "Når leserne kommer over Conversation, virker det som om de liker det de "
 "finner, og anbefaler det til venner, kolleger, og sine nettverk. Leserskaren "
@@ -7718,8 +8321,8 @@ msgstr ""
 "Twitter og Facebook), og ved å være en akkreditert leverandør til Google "
 "News."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3329
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4274
 msgid ""
 "It’s usual for the founders of any company to ask themselves what kind of "
 "company it should be. It quickly became clear to the founders of the "
@@ -7733,11 +8336,11 @@ msgstr ""
 "Conversation at de ønsket å opprette et offentlig gode i stedet for å tjene "
 "penger på informasjonen. De fleste medieselskaper arbeider med å samle så "
 "mange øyne som mulig for salg av annonser. Conversation-stifterne ønsket "
-"ikke den modellen. De har ingen reklame og er et ikke-for-profitt "
-"-foretagende."
+"ikke den modellen. De har ingen reklame og er et ikke-for-profitt -"
+"foretagende."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3338
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4283
 msgid ""
 "There are now different editions of the Conversation for Africa, the United "
 "Kingdom, France, and the United States, in addition to the one for "
@@ -7755,8 +8358,8 @@ msgstr ""
 "universiteter over hele verden. Conversation ønsker å jobbe med "
 "universitetsforskere fra enda flere deler av verden."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3345
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4293
 msgid ""
 "Additionally, each edition has its own set of founding partners, strategic "
 "partners, and funders. They’ve received funding from foundations, "
@@ -7773,8 +8376,8 @@ msgstr ""
 "Dette ville sikre den nåværende tjenesten, og hjelpe til med å forbedre "
 "dekning og funksjoner."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3351
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4302
 msgid ""
 "When professors from member universities write an article, there is some "
 "branding of the university associated with the article. On the Conversation "
@@ -7788,11 +8391,11 @@ msgstr ""
 "finansierere .\" Tidlige deltakerne kan angis som \"grunnleggermedlemmer\", "
 "med plass i det redaksjonelle rådgivende styre."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3359
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4309
 msgid ""
 "Academics are not paid for their contributions, but they get free editing "
-"from a professional (four to five hours per piece, on average).  They also "
+"from a professional (four to five hours per piece, on average). They also "
 "get access to a large audience. Every author and member university has "
 "access to a special analytics dashboard where they can check the reach of an "
 "article. The metrics include what people are tweeting, the comments, "
@@ -7807,8 +8410,8 @@ msgstr ""
 "lesekretsen representerer, hvor artikkelen er viderepublisert, og antall "
 "lesere per artikkel."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3365
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4319
 msgid ""
 "The Conversation plans to expand the dashboard to show not just reach but "
 "impact. This tracks activities, behaviors, and events that occurred as a "
@@ -7823,19 +8426,19 @@ msgstr ""
 "på en konferanse, samarbeide, sende et bidrag til en journal og konsultere "
 "et selskap om et emne."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3369
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4327
 msgid ""
-"These reach and impact metrics show the benefits of membership. With the "
+"These reach and impact metrics show the benefits of membership.  With the "
 "Conversation, universities can engage with the public and show why they’re "
 "of value."
 msgstr ""
-"Disse gjennomslag- og rekkevidde -beregningene viser fordelene ved "
-"medlemskap. Med Conversation, kan universiteter engasjere offentligheten og "
+"Disse gjennomslags- og rekkeviddeberegningene viser fordelene ved "
+"medlemskap. Med Conversation kan universiteter engasjere offentligheten, og "
 "vise at de er verdifulle."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3375
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4332
 msgid ""
 "With its tagline, “Academic Rigor, Journalistic Flair,” the Conversation "
 "represents a new form of journalism that contributes to a more informed "
@@ -7843,35 +8446,20 @@ msgid ""
 "and use of Creative Commons show how it’s possible to generate both a public "
 "good and operational revenue at the same time."
 msgstr ""
-"Med sitt slagord, “Akademisk standhaftighet, journalistisk finesse\", "
+"Med sitt slagord, «Akademisk standhaftighet, journalistisk finesse», "
 "representerer Conversation en ny form for journalistikk som bidrar til en "
 "bedre informert borgerstand, og forbedret demokrati rundt om i verden. Dets "
 "åpne forretningsmodell og bruk av Creative Commons viser hvordan det er "
-"mulig å bygge opp både et offentlig gode inndrive operasjonelle inntekter "
-"samtidig."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3377
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4486
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5765
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7410
-msgid "Web link"
-msgstr "Nettlenke"
-
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3379
-#, fuzzy
-msgid "theconversation.com/us/charter"
-msgstr "theconversation.com/us/charter"
+"mulig å bygge opp både et offentlig gode, og inndrive operasjonelle "
+"inntekter samtidig."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3381
-#, fuzzy
-msgid "## Cory Doctorow"
-msgstr "## Cory Doctorow"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4341
+msgid "Cory Doctorow"
+msgstr "Cory Doctorow"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3384
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4344
 msgid ""
 "Cory Doctorow is a science fiction writer, activist, blogger, and "
 "journalist. Based in the U.S."
@@ -7879,27 +8467,32 @@ msgstr ""
 "Cory Doctorow er en science fiction-forfatter, aktivist, blogger og "
 "journalist med base i USA."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3386
-msgid "craphound.com and boingboing.net"
-msgstr "craphound.com og boingboing.net"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4347
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://craphound.com\"/> and <ulink url=\"http://boingboing.net"
+"\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://craphound.com\"/> and <ulink url=\"http://boingboing.net"
+"\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3389
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4350
 msgid ""
-"Revenue model: charging for physical copies (book sales), pay-what-you-want, "
-"selling translation rights to books"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for physical "
+"copies (book sales), pay-what-you-want, selling translation rights to books"
 msgstr ""
-"Inntektsmodell: Betaling for fysiske kopier(boksalg), betal-hva-du-vil, selg "
-"av rettigheter til bokoversettelser"
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling for fysiske "
+"kopier (boksalg), betal-hva-du-vil, salg av rettigheter til bokoversettelser"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3391
-msgid "Interview date: January 12, 2016"
-msgstr "Dato for intervju: 12 januar, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4354
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: January 12, 2016"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 12.  januar 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3400
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4362
 msgid ""
 "Cory Doctorow hates the term “business model,” and he is adamant that he is "
 "not a brand. “To me, branding is the idea that you can take a thing that has "
@@ -7909,14 +8502,14 @@ msgid ""
 "important thing I know how to do.”"
 msgstr ""
 "Cory Doctorow hater begrepet «forretningsmodell», og han er ubøyelig på at "
-"han ikke er en merkevare. «For meg, er merkevarebygging idéen om at du kan "
-"ta en ting som har visse kvaliteter, fjerne kvalitetene og så gå i gang og "
-"selge det sa han. «Jeg er ikke der ute for å prøve å finne ut hvordan man "
-"blir en merkevare. Jeg gjør det som egger meg i det å arbeide et sinnssykt "
-"antall timer fordi det er det aller viktigste jeg vet hvordan skal gjøres"
+"han ikke er en merkevare. «For meg er merkevarebygging idéen om at du kan ta "
+"en ting som har visse kvaliteter, fjerne kvalitetene og så gå i gang med å "
+"selge det», sa han. «Jeg er ikke der ute for å prøve å finne ut hvordan man "
+"blir en merkevare. Jeg gjør det som egger meg i det å arbeide et utallig "
+"antall timer fordi det er det aller viktigste jeg vet hvordan skal gjøres»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3404
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4371
 msgid ""
 "Cory calls himself an entrepreneur. He likes to say his success came from "
 "making stuff people happened to like and then getting out of the way of them "
@@ -7925,9 +8518,8 @@ msgstr ""
 "Cory kaller seg entreprenør. Han liker å si at hans suksess kom fra å gjøre "
 "ting folk tilfeldigvis liker, for så å ikke være i veien når de deler det."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3413
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4376
 msgid ""
 "He is a science fiction writer, activist, blogger, and journalist.  "
 "Beginning with his first novel, Down and Out in the Magic Kingdom, in 2003, "
@@ -7942,23 +8534,23 @@ msgstr ""
 "sitt arbeid publisert med en Creative Commons-lisens. Cory er medredaktør av "
 "det populære CC-lisensierte nettstedet Boing Boing, der han skriver om "
 "teknologi, politikk, opphavsrett og programvarepatenter. Han har også "
-"skrevet flere sakprosa-bøker, inkludert den nyeste \"Information Doesn’t "
-"Want to Be Free\", om måtene innholdsprodusenter kan skaffe seg et levebrød "
-"Internett-alderen."
+"skrevet flere sakprosa-bøker, inkludert den nyeste «Information Doesn’t Want "
+"to Be Free», om måtene innholdsprodusenter kan skaffe seg et levebrød i "
+"Internett-alderen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3417
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4387
 msgid ""
 "Cory primarily makes money by selling physical books, but he also takes on "
 "paid speaking gigs and is experimenting with pay-what-you-want models for "
 "his work."
 msgstr ""
 "Cory tjener primært penger ved å selge fysiske bøker, men han tar også "
-"betalt på foredrags-arrangementer, og  eksperimenterer med betal-hva-du-vil-"
+"betalt på foredragsarrangementer, og  eksperimenterer med betal-hva-du-vil-"
 "modeller for sitt arbeid."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3432
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4392
 msgid ""
 "While Cory’s extensive body of fiction work has a large following, he is "
 "just as well known for his activism. He is an outspoken opponent of "
@@ -7966,7 +8558,7 @@ msgid ""
 "lock up content because he thinks both undermine creators and the public "
 "interest. He is currently a special adviser at the Electronic Frontier "
 "Foundation, where he is involved in a lawsuit challenging the U.S. law that "
-"protects DRM. Cory says his political work doesn’t directly make him money, "
+"protects DRM.  Cory says his political work doesn’t directly make him money, "
 "but if he gave it up, he thinks he would lose credibility and, more "
 "importantly, lose the drive that propels him to create. “My political work "
 "is a different expression of the same artistic-political urge,” he said. “I "
@@ -7974,48 +8566,48 @@ msgid ""
 "the genuineness would leach out of what I do, and the quality that causes "
 "people to like what I do would be gone.”"
 msgstr ""
-"Mens Cory omfattende fiksjonsforfatterskap har en stor tilhengerskare, er "
+"Mens Corys omfattende fiksjonsforfatterskap har en stor tilhengerskare, er "
 "han like godt kjent for sin aktivisme. Han er en frittalende motstander av "
-"at restriktiv opphavsretts- og digital rettighetshånterings(DRM)-teknologi "
-"brukes til å låse innhold fordi han mener begge undergraver "
-"innholdsprodusenters- og offentlighetens-interesser. Han er spesialrådgiver "
+"at restriktiv opphavsretts- og digital rettighetshåndteringsteknologi (DRM-"
+"teknologi ) brukes til å låse innhold, fordi han mener begge undergraver "
+"innholdsprodusenters- og offentlighetens interesser. Han er spesialrådgiver "
 "for Electronic Frontier Foundation, hvor han er involvert i en rettssak som "
 "utfordrer den amerikanske lovens beskyttelse av DRM. Cory sier at hans "
 "politiske arbeid ikke er direkte inntektsbringende, men hvis han ga det opp, "
-"tror han at han vil miste troverdighet, og mer viktigere, tape pågangsmotet "
-"som driver ham til å lage innhold. \"Mitt politiske arbeid er et annet "
-"uttrykk for den samme kunstnerisk-politiske trangen,\" sa han. \"Jeg har "
-"denne mistanken om at hvis jeg ga opp tingene som ikke ga meg penger, ville "
+"tror han at han vil miste troverdighet, og enda viktigere, tape pågangsmotet "
+"som driver ham til å lage innhold. «Mitt politiske arbeid er et annet "
+"uttrykk for den samme kunstnerisk-politiske trangen», sa han. «Jeg har denne "
+"mistanken om at hvis jeg ga opp tingene som ikke ga meg penger, ville "
 "ektheten forsvinne fra det jeg gjør, og kvaliteten som fører folk til å like "
-"det jeg gjør, ville bli borte.\""
+"det jeg gjør, ville bli borte»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3443
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4409
 msgid ""
 "Cory has been financially successful, but money is not his primary "
 "motivation. At the start of his book Information Doesn’t Want to Be Free, he "
 "stresses how important it is not to become an artist if your goal is to get "
 "rich. “Entering the arts because you want to get rich is like buying lottery "
 "tickets because you want to get rich,” he wrote. “It might work, but it "
-"almost certainly won’t. Though, of course, someone always wins the lottery.” "
-"He acknowledges that he is one of the lucky few to “make it,” but he says he "
-"would be writing no matter what. “I am compelled to write,” he wrote. “Long "
-"before I wrote to keep myself fed and sheltered, I was writing to keep "
-"myself sane.”"
+"almost certainly won’t.  Though, of course, someone always wins the "
+"lottery.” He acknowledges that he is one of the lucky few to “make it,” but "
+"he says he would be writing no matter what. “I am compelled to write,” he "
+"wrote. “Long before I wrote to keep myself fed and sheltered, I was writing "
+"to keep myself sane.”"
 msgstr ""
 "Cory har blitt økonomisk vellykket, men penger er ikke hans viktigste "
-"motivasjon. I begynnelsen boka \"Information Doesn’t Want to Be Free\" "
+"motivasjon. I begynnelsen i boka  «Information Doesn’t Want to Be Free» "
 "understreker han hvor viktig det er å ikke bli kunstner, hvis målet ditt er "
-"å bli rik. \"Å velge kunsten fordi du ønsker å bli rik er som å kjøpe lodd, "
-"fordi du vil bli rik,\" skrev han. \"Det kan fungere, men det vil nesten "
-"helt sikkert ikke gjøre det. Selvfølgelig vinner dog noen alltid lotteriet.\""
-" Han erkjenner at han er en av de heldige få som \"får det til\", men han "
-"sier han vil skrive samme hva. \"Jeg er nødt til å skrive,\" skrev han. \""
-"Lenge før jeg skrev for å få mat på bordet og tak over hodet, skrev jeg for "
-"å holde meg selv normal.\""
+"å bli rik. «Å velge kunsten fordi du ønsker å bli rik er som å kjøpe lodd, "
+"fordi du vil bli rik», skrev han. «Det kan fungere, men det vil nesten helt "
+"sikkert ikke gjøre det. Selvfølgelig vinner noen selv alltid lotteriet». Han "
+"erkjenner at han er en av de heldige få som «får det til», men han sier han "
+"vil skrive samme hva. «Jeg er nødt til å skrive», skrev han. «Lenge før jeg "
+"skrev for å få mat på bordet og tak over hodet, skrev jeg for å holde meg "
+"selv frisk»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3451
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4422
 msgid ""
 "Just as money is not his primary motivation to create, money is not his "
 "primary motivation to share. For Cory, sharing his work with Creative "
@@ -8025,16 +8617,16 @@ msgid ""
 "created to try to stop copying.” In other words, using CC licenses "
 "symbolizes his worldview."
 msgstr ""
-"Likeframt at skapelsen av penger ikke er hans hovedformål, er delingen derav "
-"ei heller det. Cory er dele sitt arbeid med Creative Commons et moralsk "
-"imperativ. «Det føltes moralsk riktig,» omtalte han sin beslutning om å "
-"vedta Creative Commons-lisenser. «Jeg følte at jeg ikke var bidragsyter til "
-"overvåkningskultur og sensur, som er opprettet for å prøve å stoppe "
-"kopieringen.» Med andre ord symboliserer bruken av CC-lisenser hans "
-"verdensbilde."
+"Akkurat som penger ikke er hans primære motivasjon for å skape, er penger "
+"ikke hans primære motivasjon for å dele. For Cory er å dele sitt arbeid med "
+"Creative Commons et moralsk imperativ. «Det føltes moralsk riktig», sa han "
+"om sin beslutning om å ta i bruk (vedta) Creative Commons-lisenser. «Jeg "
+"følte at jeg ikke var bidragsyter til overvåkningskultur og sensur, som er "
+"opprettet for å prøve å stoppe kopieringen». Med andre ord symboliserer "
+"bruken av CC-lisenser hans verdensbilde."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3459
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4432
 msgid ""
 "He also feels like there is a solid commercial basis for licensing his work "
 "with Creative Commons. While he acknowledges he hasn’t been able to do a "
@@ -8044,21 +8636,21 @@ msgid ""
 "people they should pay him for his work. “I started by not calling them "
 "thieves,” he said."
 msgstr ""
-"Han føler også at det finnes solid kommersiell basis lisensiering av sitt "
-"arbeid med Creative Commons. Mens han erkjenner han ikke har vært i stand "
-"til å gjøre et kontrollert eksperiment for å sammenligne de kommersielle "
-"fordelene ved lisensiering med CC opp mot å reservere alle rettigheter, "
-"mener han at han har solgt flere bøker ved å bruke en CC-lisens enn han "
-"ville ha gjort uten. Cory sier hans mål er å overbevise folk om de skal "
-"betale ham for sitt arbeid. \"Jeg startet med å ikke kalle dem tyver,\" sa "
-"han."
+"Han føler også at det finnes en solid kommersiell basis for lisensiering av "
+"sitt arbeid med Creative Commons. Mens han erkjenner at han ikke har vært i "
+"stand til å gjøre et kontrollert eksperiment for å sammenligne de "
+"kommersielle fordelene ved lisensiering med CC opp mot å reservere alle "
+"rettigheter, mener han at han har solgt flere bøker ved å bruke en CC-lisens "
+"enn han ville ha gjort uten. Cory sier at hans mål er å overbevise folk om "
+"at de skal betale ham for sitt arbeid. «Jeg startet med å ikke kalle dem "
+"tyver», sa han."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3470
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4442
 msgid ""
-"Cory started using CC licenses soon after they were first created. At the "
+"Cory started using CC licenses soon after they were first created.  At the "
 "time his first novel came out, he says the science fiction genre was overrun "
-"with people scanning and downloading books without permission.  When he and "
+"with people scanning and downloading books without permission. When he and "
 "his publisher took a closer look at who was doing that sort of thing online, "
 "they realized it looked a lot like book promotion. “I knew there was a "
 "relationship between having enthusiastic readers and having a successful "
@@ -8067,17 +8659,18 @@ msgid ""
 "and give them the book for free in a format destined to spread.”"
 msgstr ""
 "Cory startet bruken av CC-lisenser like etter at de var laget ferdige. Da "
-"hans første novelle kom ut, sa han at science fiction-sjangeren var var "
-"misbrukt av folk som lastet ned og delte bøker uten lov. Da han i samråd med "
-"sin forlagsmann tok dem som gjorde dette på nett i nærmere øyesyn, skjønte "
-"de at det mer så ut som bokpromotering. \"Jeg visste at det var en symbiose "
-"mellom en entusiastisk leserskare og suksess som skribent.\" sa han. \"På "
-"den tiden tok det åtti timer å tegnlese(OCR) en bok, noe som representerer "
-"mye innsats. Jeg besluttet å spare dem tiden og energien, og gi ut boken min "
-"gratis i et format hvis spredning var et tegn i tiden.\""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3476
+"hans første novelle kom ut, sa han at science fiction-sjangeren var misbrukt "
+"av folk som lastet ned og delte bøker uten lov. Da han i samråd med sin "
+"forlegger tok dem som gjorde dette på nett i nærmere øyesyn, skjønte de at "
+"det så mer ut som bokpromotering. «Jeg visste at det var en symbiose mellom "
+"en entusiastisk leserskare og suksess som skribent», sa han. «På den tiden "
+"tok det åtti timer å tegnlese (OCR) en bok (OCR – optical character "
+"recognition), noe som krever mye innsats. Jeg besluttet å spare dem tiden og "
+"energien, og gi ut boken min gratis i et format som var  beregnet for "
+"spredning»."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4455
 msgid ""
 "Cory admits the stakes were pretty low for him when he first adopted "
 "Creative Commons licenses. He only had to sell two thousand copies of his "
@@ -8085,29 +8678,29 @@ msgid ""
 "successfully at that time because he was just starting out. Now they say he "
 "can only do it because he is an established author."
 msgstr ""
-"Cory innrømmer satsingen hans var ganske liten da han først tok i bruk "
+"Cory innrømmer at satsingen hans var ganske liten da han først tok i bruk "
 "Creative Commons-lisenser. Han måtte bare selge to tusen eksemplarer av boka "
 "si for å gå i null. Folk sa ofte at han kun var i stand til å nytte CC-"
 "lisensiering med hell på dette tidspunktet fordi han var i startfasen. Nå "
 "sier de at det er som følge av hans etablerte forfatterskap."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3483
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4463
 msgid ""
 "The bottom line, Cory says, is that no one has found a way to prevent people "
 "from copying the stuff they like. Rather than fighting the tide, Cory makes "
-"his work intrinsically shareable. “Getting the hell out of the way for "
+"his work intrinsically shareable.  “Getting the hell out of the way for "
 "people who want to share their love of you with other people sounds obvious, "
 "but it’s remarkable how many people don’t do it,” he said."
 msgstr ""
 "I konklusjonen, sier Cory at ingen har funnet en måte å forhindre folk fra å "
 "kopiere ting de liker. Snarere enn å opptre naturstridig, gjør han sitt "
-"arbeide iboende delbart. \"Å i god fart komme seg vekk fra å være iveien for "
-"folk som vil dele sin kjærlighet til deg med andre, høres opplagt ut, men "
-"det er oppsiktsvekkende hvor mange som ikke synes det\"."
+"arbeid egentlig (iboende) delbart. «Å i god fart komme seg vekk fra å være i "
+"veien for folk som vil dele sin kjærlighet til deg med andre, høres opplagt "
+"ut, men det er oppsiktsvekkende hvor mange som ikke synes det»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3496
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4471
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Making his work available under Creative Commons licenses enables him to "
@@ -8116,11 +8709,11 @@ msgid ""
 "interact with it,” he said. Cory’s own website routinely highlights cool "
 "things his audience has done with his work. Unlike corporations like Disney "
 "that tend to have a hands-off relationship with their fan activity, he has a "
-"symbiotic relationship with his audience.  “Engaging with your audience "
-"can’t guarantee you success,” he said. “And Disney is an example of being "
-"able to remain aloof and still being the most successful company in the "
-"creative industry in history. But I figure my likelihood of being Disney is "
-"pretty slim, so I should take all the help I can get.”"
+"symbiotic relationship with his audience. “Engaging with your audience can’t "
+"guarantee you success,” he said. “And Disney is an example of being able to "
+"remain aloof and still being the most successful company in the creative "
+"industry in history. But I figure my likelihood of being Disney is pretty "
+"slim, so I should take all the help I can get.”"
 msgstr ""
 "Ved å gjøre sitt arbeid tilgjengelig med CC-lisenser lar har se sine mest "
 "ihuga tilhengere som sine ambassadører. \"Å være åpen for fan-aktivitet gjør "
@@ -8134,12 +8727,12 @@ msgstr ""
 "kreative industrien. Dog ser jeg min sannsynlighet for å bli Disney heller "
 "usannsynlig, så jeg bør ta all den hjelp jeg kan få."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3509
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4486
 #, fuzzy
 msgid ""
 "His first book was published under the most restrictive Creative Commons "
-"license, Attribution-NonCommercial-NoDerivs (CC BY-NC-ND). It allows only "
+"license, Attribution-NonCommercial-NoDerivs (CC BY-NC-ND).  It allows only "
 "verbatim copying for noncommercial purposes. His later work is published "
 "under the Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA), which "
 "gives people the right to adapt his work for noncommercial purposes but only "
@@ -8162,8 +8755,8 @@ msgstr ""
 "få folk til å betale for oversettelser hvis det allerede finnes "
 "uprofesjonelle oversettelser tilgjengelig gratis."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3521
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4501
 #, fuzzy
 msgid ""
 "In his book Information Doesn’t Want to Be Free, Cory likens his philosophy "
@@ -8174,7 +8767,7 @@ msgid ""
 "there who may want to buy creative work or compensate authors for it in some "
 "other way. “The more places your work can find itself, the greater the "
 "likelihood that it will find one of those would-be customers in some "
-"unsuspected crack in the metaphorical pavement,” he wrote. “The copies that "
+"unsuspected crack in the metaphorical pavement,” he wrote.  “The copies that "
 "others make of my work cost me nothing, and present the possibility that "
 "I’ll get something.”"
 msgstr ""
@@ -8189,33 +8782,33 @@ msgstr ""
 "skrev han. Kopiene andre gjør av arbeidet koster meg ingenting, og "
 "presenterer muligheten for at jeg får noe tilbake.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3530
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4515
 msgid ""
 "Applying a CC license to his work increases the chances it will be shared "
 "more widely around the Web. He avoids DRM—and openly opposes the practice—"
 "for similar reasons. DRM has the effect of tying a work to a particular "
 "platform. This digital lock, in turn, strips the authors of control over "
-"their own work and hands that control over to the platform.  He calls it "
+"their own work and hands that control over to the platform. He calls it "
 "Cory’s First Law: “Anytime someone puts a lock on something that belongs to "
 "you and won’t give you the key, that lock isn’t there for your benefit.”"
 msgstr ""
-"Å tillegge sitt arbeide CC-lisens øker sjansen for at det skal deles viden "
-"rundt på nettet. Han unngår DRM - og nytter åpent høvet til å ville avskaffe "
-"slikt - av lignende grunner. DRM har effekten av å prøve å binde et verk til "
-"en spesiell plattform. Denne digitale låsen, vil i tur medføre at "
-"forfatterne mister kontroll over eget arbeide, og overlanger kontrollen til "
-"plattformen. Han kaller det Corys første lov: \"Hver gang noen putter en lås "
-"på noe som tilhører deg og ikke ønsker å gi deg nøkkelen, er den ikke der i "
-"hensikt å gavne deg.\""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3539
+"Bruk av  en CC-lisens i sitt arbeid øker sjansen for at det skal deles viden "
+"rundt på nettet. Han unngår DRM (Digital rights management) – og nytter "
+"åpent høvet til å ville avskaffe slikt – av lignende grunner. DRM har "
+"effekten av å prøve å binde et verk til en spesiell plattform. Denne "
+"digitale låsen vil i tur medføre at forfatterne mister kontroll over eget "
+"arbeide, og overleverer kontrollen til plattformen. Han kaller det Corys "
+"første lov: «Hver gang noen putter en lås på noe som tilhører deg, og ikke "
+"ønsker å gi deg nøkkelen, er den ikke der i hensikt å gavne deg»."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4525
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Cory operates under the premise that artists benefit when there are more, "
 "rather than fewer, places where people can access their work. The Internet "
-"has opened up those avenues, but DRM is designed to limit them.  “On the one "
+"has opened up those avenues, but DRM is designed to limit them. “On the one "
 "hand, we can credibly make our work available to a widely dispersed "
 "audience,” he said. “On the other hand, the intermediaries we historically "
 "sold to are making it harder to go around them.” Cory continually looks for "
@@ -8231,8 +8824,8 @@ msgstr ""
 "publikum uten å måtte ha med store plattformer som ønsker å ta kontrollen "
 "over hans arbeide å gjøre."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3548
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4536
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Cory says his e-book sales have been lower than those of his competitors, "
@@ -8253,16 +8846,16 @@ msgstr ""
 "et knippe arbeider. Han planlegger å sette sitt eget betal-hva-du-vil -"
 "eksperiment ut i livet snart."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3557
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4547
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Fans are particularly willing to pay when they feel personally connected to "
 "the artist. Cory works hard to create that personal connection. One way he "
-"does this is by personally answering every single email he gets.  “If you "
-"look at the history of artists, most die in penury,” he said.  “That reality "
+"does this is by personally answering every single email he gets. “If you "
+"look at the history of artists, most die in penury,” he said. “That reality "
 "means that for artists, we have to find ways to support ourselves when "
-"public tastes shift, when copyright stops producing.  Future-proofing your "
+"public tastes shift, when copyright stops producing. Future-proofing your "
 "artistic career in many ways means figuring out how to stay connected to "
 "those people who have been touched by your work.”"
 msgstr ""
@@ -8276,8 +8869,8 @@ msgstr ""
 "mange måter noe som handler om å holde kontakten med dem som har blitt rørt "
 "av ditt arbeide.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3563
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4558
 msgid ""
 "Cory’s realism about the difficulty of making a living in the arts does not "
 "reflect pessimism about the Internet age. Instead, he says the fact that it "
@@ -8285,91 +8878,94 @@ msgid ""
 "in his book, “is how many ways there are to make things, and to get them "
 "into other people’s hands and minds.”"
 msgstr ""
-"Corys vednære tilnærming til vanskelighetene rundt det å leve av kunsten "
-"gjør seg ikke gjeldende som pessimisme rundt internettalderen. Isteden, sier "
-"han at det faktum at det er vanskelig å livnære seg som artist ikke er noe "
-"nytt. Det som er nytt, skriver han i sin bok \"er hvor mange måter det går "
-"an å lage ting, og hvordan man får dem inn i andre folks sinn og hender\"."
+"Corys realisme om vanskeligheten rundt det å leve av kunsten gjør seg ikke "
+"gjeldende som pessimisme rundt internettalderen. Isteden sier han at det "
+"faktum at det er vanskelig å livnære seg som artist, ikke er noe nytt. Det "
+"som er nytt, skriver han i sin bok, «er hvor mange måter det går an å lage "
+"ting på, og hvordan man får dem inn i andre folks sinn og hender»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3565
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4566
 msgid "It has never been easier to think like a dandelion."
 msgstr "Det har aldri vært lettere å rette tankene i løvetannens baner."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3567
-msgid "## Figshare"
-msgstr "## Figshare"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4570
+msgid "Figshare"
+msgstr "Figshare"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3572
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4573
 msgid ""
 "Figshare is a for-profit company offering an online repository where "
 "researchers can preserve and share the output of their research, including "
-"figures, data sets, images, and videos. Founded in 2011 in the UK."
+"figures, data sets, images, and videos.  Founded in 2011 in the UK."
 msgstr ""
-"Figshare er et selskap som er basert på fortjeneste og tilbyr et online "
+"Figshare er et selskap som er basert på fortjeneste, og tilbyr et online "
 "oppbevaringssted der forskere kan bevare og dele resultatet av sin "
 "forskning, inkludert tall, datasett, bilder og videoer. Grunnlagt i 2011 i "
 "Storbritannia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3574
-#, fuzzy
-msgid "figshare.com"
-msgstr "figshare.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4579
+msgid "<ulink url=\"http://figshare.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://figshare.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3576
-msgid "Revenue model: platform providing paid services to creators"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4581
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: platform providing paid "
+"services to creators"
 msgstr ""
-"Inntektesmodell: Plattform som tilbyr betalte tjenester til "
-"innholdsleverandører"
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Plattform som tilbyr "
+"betalte tjenester til innholdsleverandører"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3578
-msgid "Interview date: January 28, 2016"
-msgstr "Dato for intervju: 28. januar 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4584
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: January 28, 2016"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 28. januar 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3580
-msgid "Interviewee: Mark Hahnel, founder"
-msgstr "Intervjuet: Mark Hahnel, grunnlegger"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4587
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Mark Hahnel, founder"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Intervjuobjekt</emphasis>: Mark Hahnel, grunnlegger"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3591
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4595
 msgid ""
 "Figshare’s mission is to change the face of academic publishing through "
 "improved dissemination, discoverability, and reusability of scholarly "
 "research. Figshare is a repository where users can make all the output of "
 "their research available—from posters and presentations to data sets and code"
 "—in a way that’s easy to discover, cite, and share. Users can upload any "
-"file format, which can then be previewed in a Web browser.  Research output "
+"file format, which can then be previewed in a Web browser. Research output "
 "is disseminated in a way that the current scholarly-publishing model does "
 "not allow."
 msgstr ""
-"Figshares mål er å endre den vitenskapelig publisering ens fremside gjennom "
-"forbedret formidling, gjenkjenning og gjenbruk av akademiske forskning. "
-"Figshare er et oppbevaringssted hvor brukerekan gjøre alle resultatene av "
-"sin forsknings tilgjengelig - fra plakater og presentasjoner til datasett og "
-"kode - på en måte som er lett å oppdage, sitere og dele. Brukernes kan laste "
+"Figshares mål er å endre den vitenskapelige publiseringens fremside gjennom "
+"forbedret formidling, gjenkjenning og gjenbruk av akademisk forskning. "
+"Figshare er et oppbevaringssted hvor brukere kan gjøre alle resultatene av "
+"sin forskning tilgjengelig – fra plakater og presentasjoner til datasett og "
+"kode – på en måte som er lett å oppdage, sitere og dele. Brukerne kan laste "
 "opp alle filformater, som deretter kan forhåndsvises i en nettleser.  "
 "Forskningsresultater formidles på en måte som den gjeldende modellen for "
 "vitenskapelig disiplinpublisering ikke tillater."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3595
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4606
 msgid ""
 "Figshare founder Mark Hahnel often gets asked: How do you make money? How do "
 "we know you’ll be here in five years? Can you, as a for-profit venture, be "
 "trusted? Answers have evolved over time."
 msgstr ""
 "Figshares grunnlegger, Mark Hahnel, får ofte spørsmål om hvordan han tjener "
-"penger? Hvordan vet vi at du er her om fem år? Kan du, som er basert på "
-"fortjeneste, være og stole på? Svar har utviklet seg over tid."
+"penger? Hvordan vet vi at du er her om fem år? Kan du, som er for "
+"fortjeneste, være å stole på? Svarene har utviklet seg over tid."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3603
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4611
 msgid ""
 "Mark traces the origins of Figshare back to when he was a graduate student "
 "getting his PhD in stem cell biology. His research involved working with "
@@ -8380,40 +8976,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Mark sporer opprinnelsen til Figshare tilbake til da han som student skulle "
 "ta sin Ph.D.-eksamen i stamcellebiologi. Hans forskning involverte å arbeide "
-"med videoer av stamceller i bevegelse. Men da han gikk for å publisere sin "
+"med videoer av stamceller i bevegelse. Men da han skulle  publisere sin "
 "forskning, var det umulig for ham å også publisere videoer, figurer, "
-"diagrammer og datasett. Dette var frustrerende. Mark trodde å publisere sin "
-"forskning fullstendig, ville føre til flere sitater og være bedre for hans "
-"karriere."
+"diagrammer og datasett. Dette var frustrerende. Mark trodde at å publisere "
+"sin forskning fullstendig, ville føre til flere sitater, og være bedre for "
+"hans karriere."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3609
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4620
 msgid ""
 "Mark does not consider himself an advanced software programmer.  "
 "Fortunately, things like cloud-based computing and wikis had become "
 "mainstream, and he believed it ought to be possible to put all his research "
 "online and share it with anyone. So he began working on a solution."
 msgstr ""
-"Mark anser seg ikke som noen avansert programmør. Beleilig nok hadde ting "
-"som skybasert regnekraft og wiki-er blitt allemannseie, og han trodde det "
-"ville vært mulig å putte sitt forskningsarbeide på nett og dele det med "
-"alle. Dernest begynte han å arbeide med en løsning."
+"Mark anser seg ikke som noen avansert programmerer. Beleilig nok hadde ting "
+"som skybasert regnekraft (databehandling) og wikier blitt allemannseie, og "
+"han trodde det ville vært mulig å putte sitt forskningsarbeid på nett, og "
+"dele det med alle. Dernest begynte han å arbeide med en løsning."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3613
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4627
 msgid ""
 "There were two key needs: licenses to make the data citable, and persistent "
 "identifiers— URL links that always point back to the original object "
 "ensuring the research is citable for the long term."
 msgstr ""
-"To nøkkelbehov meldte seg: Lisensene måtte gjøre dataen siterbar, og det "
-"måtte være vedvarende identifikatorer - Lenker som alltid peker tilbake til "
-"originalobjektet for å forsikre at forskningen kan siteres på lang sikt."
+"Det var to nøkkelbehov: Lisensene måtte gjøre dataene mulig å sitere, samt å "
+"gi dem varige identifikatorer – nettadresser som alltid peker tilbake til "
+"originalobjektet for å sikre at forskningen kan siteres på lang sikt."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3620
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4633
 msgid ""
 "Mark chose Digital Object Identifiers (DOIs) to meet the need for a "
 "persistent identifier. In the DOI system, an object’s metadata is stored as "
@@ -8423,15 +9017,14 @@ msgid ""
 "for the provision of DOIs for research data."
 msgstr ""
 "Mark valgte digitale objektidentifikatorer (DOI-er) for å møte behovet for "
-"vedvarende identifikatorer. I DOI-systemet, blir et objekts metadata lagret "
+"vedvarende identifikatorer. I DOI-systemet blir et objekts metadata lagret "
 "som en serie nummer i DOI-navnet. Å referere til et objekt ved sitt DOI er "
-"mer stabilt enn å bruke nettadressen, fordi plasseringen av et objekt ("
-"nettsiden eller -adressen) ofte kan endre seg. Mark gikk i partnerskap med "
+"mer stabilt enn å bruke nettadressen, fordi plasseringen av et objekt "
+"(nettsiden eller -adressen) ofte kan endre seg. Mark gikk i partnerskap med "
 "DataCite for å tilby DOI-er for forskningsdata."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3626
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4642
 msgid ""
 "As for licenses, Mark chose Creative Commons. The open-access and open-"
 "science communities were already using and recommending Creative Commons. "
@@ -8439,60 +9032,61 @@ msgid ""
 "peers, he went with CC0 (in the public domain) for data sets and CC BY "
 "(Attribution) for figures, videos, and data sets."
 msgstr ""
-"I lisensøyemed, valgte Mark Creative Commons. Miljøene for åpen tilgang og "
-"tilsvarende forskning brukte det allerede, og anbefalte. Basert på hva som "
-"skjedde i de kretsene, og Marks samtaler med sine likemenn, gikk han for CC0 "
-"(tilsvarende offentlig eie) for datasett og CC BY (Attribution) for figurer, "
-"videoer og datasett."
+"Når det gjelder lisenser, valgte Mark Creative Commons. Miljøene for åpen "
+"tilgang og tilsvarende forskning brukte allerede, og anbefalte Creative "
+"Commons. Basert på hva som skjedde i de kretsene, og Marks samtaler med sine "
+"fagfeller, gikk han for CC0 (tilsvarende offentlig eie) for datasett og CC "
+"BY (Attribution) for figurer, videoer og datasett."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3631
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4650
 msgid ""
-"So Mark began using DOIs and Creative Commons for his own research work.  He "
+"So Mark began using DOIs and Creative Commons for his own research work. He "
 "had a science blog where he wrote about it and made all his data open. "
 "People started commenting on his blog that they wanted to do the same. So he "
 "opened it up for them to use, too."
 msgstr ""
 "Mark begynte å bruke DOI-er og Creative Commons for egen forskning. Han "
-"hadde en vitenskapsblogg der han skrev om de, og gjorde all dataen åpen. "
+"hadde en vitenskapsblogg der han skrev om det, og gjorde all dataen åpen. "
 "Folk startet å kommentere på bloggen hans at de ønsket å gjøre det samme. Så "
 "han åpnet det opp for dem også."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3638
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4656
 msgid ""
 "People liked the interface and simple upload process. People started asking "
-"if they could also share theses, grant proposals, and code.  Inclusion of "
+"if they could also share theses, grant proposals, and code. Inclusion of "
 "code raised new licensing issues, as Creative Commons licenses are not used "
 "for software. To allow the sharing of software code, Mark chose the MIT "
 "license, but GNU and Apache licenses can also be used."
 msgstr ""
 "Folk likte grensesnittet og den enkle opplastingsprosessen. Spørsmålene om "
-"hvorvidt teser, legatforespørsler og kode kunne deles kom. Innlemming av "
+"hvorvidt teser, legatforespørsler og kode kunne deles kom . Innlemming av "
 "kode bød på nye spørsmål vedrørende lisensiering, siden Creative Commons-"
-"lisensene ikke brukes for programvare. For å tillate delingen derav, brukte "
-"Mark MIT-lisensen, men GNU og Apache-lisenser kan også brukes."
+"lisensene ikke brukes for programvare. For å tillate deling av "
+"programvarekode, brukte Mark MIT-lisensen, men GNU og Apache-lisenser kan "
+"også brukes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3644
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Mark sought investment to make this into a scalable product. After a few "
 "unsuccessful funding pitches, UK-based Digital Science expressed interest "
-"but insisted on a more viable business model. They made an initial "
+"but insisted on a more viable business model.  They made an initial "
 "investment, and together they came up with a freemium-like business model."
 msgstr ""
 "Mark trengte investeringer for å gjøre dette til et skalerbart produkt. "
 "Etter noen mislykkede finansieringinitiativ, uttrykte UK-baserte Digital "
 "Science interesse, men insisterte på en mer levedyktig forretningsmodell. De "
 "gjorde en innledende investering, og sammen de kom opp med en freemium som "
-"forretningsmodell. (I følge Wikipedia er Freemium er en forretningsmodell "
-"hvor vanligvis en digital tjeneste eller anvendelse som programvare, media, "
-"spill eller internett-tjeneste, er tilgjengelig gratis, men at man må betale "
-"for premiumfordeler, funksjonalitet eller virituelle eiendeler.)"
+"forretningsmodell. (Ifølge Wikipedia er Freemium en forretningsmodell hvor "
+"vanligvis en digital tjeneste eller anvendelse som programvare, media, spill "
+"eller internett-tjeneste, er tilgjengelig gratis, men at man må betale for "
+"premiumfordeler, funksjonalitet eller virituelle eiendeler.)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3654
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4671
 msgid ""
 "Under the freemium model, academics upload their research to Figshare for "
 "storage and sharing for free. Each research object is licensed with Creative "
@@ -8503,17 +9097,18 @@ msgid ""
 "its value proposition to researchers as “You retain ownership. You license "
 "it. You get credit. We just make sure it persists.”"
 msgstr ""
-"Under det freemium-modellen laster akademikere gratis opp sin forskning til "
+"Under freemium-modellen laster akademikere gratis opp forskningen sin til "
 "Figshare for lagring og deling. Hvert forskningsobjekt er lisensiert med "
-"Creative Commons og mottar en DOI link. I premium-alternativet kreves "
-"forskere en avgift for gigabyter med privat lagringsplass, og for private "
-"nettsteder designet for et bestemt antall partnere i et forskningssamarbeid, "
-"som er ideelt for større grupper og geografisk spredte forskningsgrupper. "
-"Figshare oppsummerer sine verdimål for forskere som \"Du beholder eierskap. "
-"Du lisensiere det. Du krediteres. Vi sikre bare at det varer.\""
+"Creative Commons, og mottar en DOI-lenke (DOI: Digital object identifier). I "
+"premium-alternativet blir  forskere krevet en avgift for gigabyte med privat "
+"lagringsplass, og for private nettsteder designet for et bestemt antall "
+"partnere i et forskningssamarbeid, som er ideelt for større grupper og "
+"geografisk spredte forskningsgrupper. Figshare oppsummerer sine verdimål for "
+"forskere som «Du beholder eierskap. Du lisensierer det. Du krediteres. Vi "
+"sikrer bare at det varer»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3662
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4682
 msgid ""
 "In January 2012, Figshare was launched. (The fig in Figshare stands for "
 "figures.) Using investment funds, Mark made significant improvements to "
@@ -8524,15 +9119,15 @@ msgid ""
 "functionality for them."
 msgstr ""
 "Figshare ble lansert i januar 2012. (Fig i Figshare står for tall.) Ved å "
-"bruke investeringsfond, fikk Mark til betydelige forbedringer i Figshare. "
-"For eksempel kan forskere raskt forhåndsvise forskningsfilene i en nettleser "
-"uten å laste dem ned først eller forutsette en tredjeparts programvare. "
-"Journaler som fortsatt i stor grad publiserte artikler som statiske ikke-"
-"interaktive PDF-filer, ble interessert i å få Figshare til å gi dem denne "
-"funksjonaliteten."
+"bruke investeringsfond fikk Mark til betydelige forbedringer i Figshare. For "
+"eksempel kan forskere raskt forhåndsvise forskningsfilene i en nettleser "
+"uten å laste dem ned først, eller forutsette en tredjeparts programvare. "
+"Journaler (tidsskrifter) som fortsatt i stor grad publiserte artikler som "
+"statiske ikke-interaktive PDF-filer, ble interessert i å få Figshare til å "
+"gi dem denne funksjonaliteten."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3674
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4692
 msgid ""
 "Figshare diversified its business model to include services for journals. "
 "Figshare began hosting large amounts of data for the journals’ online "
@@ -8540,51 +9135,51 @@ msgid ""
 "Outsourcing this service to Figshare freed publishers from having to develop "
 "this functionality as part of their own infrastructure. Figshare-hosted data "
 "also provides a link back to the article, generating additional click-"
-"through and readership—a benefit to both journal publishers and researchers. "
-"Figshare now provides research-data infrastructure for a wide variety of "
-"publishers including Wiley, Springer Nature, PLOS, and Taylor and Francis, "
-"to name a few, and has convinced them to use Creative Commons licenses for "
-"the data."
-msgstr ""
-"Figshare utvidet sin forretningsmodell til å omfatte tjenester for "
-"tidsskifter. Figshare begynte å leie ut plass til store datamengder til "
-"tidskriftenes artikler på nettet. Disse tilleggsdataene forbedret kvaliteten "
-"på artiklene. Utkontrakting av denne tjenesten til Figshare frigjorde "
-"tidsskrifsutgiverene fra å utvikle denne oppgaven som en del av sin egen "
-"infrastruktur. Data Figshare huser har også en link tilbake til artikkelen, "
-"noe som gir flere videreklikk og lesertall – en fordel både for "
-"tidsskriftsutgivere og forskere. Figshare nå gir nå infrastruktur til "
-"forskningsdata for en rekke utgivere medregnet Wiley, Springer Nature, PLOS, "
-"og Taylor og Francis, for å nevne noen, og har overbevist dem om å bruke "
-"Creative Commons-lisenser for dataene."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3682
+"through and readership—a benefit to both journal publishers and "
+"researchers.  Figshare now provides research-data infrastructure for a wide "
+"variety of publishers including Wiley, Springer Nature, PLOS, and Taylor and "
+"Francis, to name a few, and has convinced them to use Creative Commons "
+"licenses for the data."
+msgstr ""
+"Figshare utvidet sin forretningmodell til å omfatte tjenester for "
+"tidsskrifter. Figshare begynte å leie ut plass til store datamengder til "
+"tidsskriftenes artikler på nettet. Disse tilleggsdataene forbedret "
+"kvaliteten på artiklene. Utkontrakting (outsourcing) av denne tjenesten til "
+"Figshare frigjorde tidsskrifsutgiverne fra å utvikle denne oppgaven som en "
+"del av sin egen infrastruktur. Data som Figshare huser har også en link "
+"tilbake til artikkelen, noe som gir flere videreklikk og lesertall – en "
+"fordel både for tidsskriftsutgivere og forskere. Figshare gir nå "
+"infrastruktur til forskningsdata for en rekke utgivere medregnet Wiley, "
+"Springer Nature, PLOS, og Taylor og Francis, for å nevne noen, og har "
+"overbevist dem om å bruke Creative Commons-lisenser for dataene."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4706
 msgid ""
 "Governments allocate significant public funds to research. In parallel with "
 "the launch of Figshare, governments around the world began requesting the "
-"research they fund be open and accessible. They mandated that researchers "
+"research they fund be open and accessible.  They mandated that researchers "
 "and academic institutions better manage and disseminate their research "
 "outputs. Institutions looking to comply with this new mandate became "
 "interested in Figshare. Figshare once again diversified its business model, "
 "adding services for institutions."
 msgstr ""
-"Regjeringer tildele betydelige offentlige midler til forskning. Parallelt "
-"med lanseringen av Figshare begynte regjeringer over hele verden ber om "
-"forskning de finansiere være åpen og tilgjengelig. De mandat at forskere og "
-"akademiske institusjoner bedre administrere og spre sine forskning utganger. "
-"Institusjoner vil overholde denne nye mandat ble interessert i Figshare. "
-"Figshare diversifisert igjen sin forretningsmodell, legge til tjenester for "
-"institusjoner."
+"Regjeringer tildeler betydelige offentlige midler til forskning. Parallelt "
+"med lanseringen av Figshare begynte regjeringer over hele verden å  be om at "
+"forskning de finansierer,  er åpen og tilgjengelig. De påla  forskere og "
+"akademiske institusjoner å administrere og spre sine forskningsresultater "
+"bedre. Institusjoner som vil overholde dette nye mandatet ble interessert i "
+"Figshare. Figshare har igjen diversifisert (spredt) sin forretningsmodell, "
+"og lagt til tjenester for institusjoner."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3690
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4716
 msgid ""
 "Figshare now offers a range of fee-based services to institutions, including "
 "their own minibranded Figshare space (called Figshare for Institutions) that "
 "securely hosts research data of institutions in the cloud. Services include "
 "not just hosting but data metrics, data dissemination, and user-group "
-"administration. Figshare’s workflow, and the services they offer for "
+"administration.  Figshare’s workflow, and the services they offer for "
 "institutions, take into account the needs of librarians and administrators, "
 "as well as of the researchers."
 msgstr ""
@@ -8592,36 +9187,35 @@ msgstr ""
 "inkludert sin egen miniutgave av Figshare for institusjoner (kalt Figshare "
 "for Institutions) som gir et sikkert rom for insitutsjonenes forskningsdata "
 "i skyen. Tjenestene inkluderer ikke utleie av plass, men databeregninger, "
-"dataformidling og administraqsjon av brukergrupper. Figshares arbeidsflyt og "
+"dataformidling og administrasjon av brukergrupper. Figshares arbeidsflyt og "
 "tjenestene de tilbyr for institusjoner, tar hensyn til behovene til "
 "bibliotekarer og administratorer, samt av forskerne."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3701
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4726
 msgid ""
 "As with researchers and publishers, Fig-share encouraged institutions to "
 "share their research with CC BY (Attribution) and their data with CC0 (into "
 "the public domain). Funders who require researchers and institutions to use "
 "open licensing believe in the social responsibilities and benefits of making "
-"research accessible to all.  Publishing research in this open way has come "
-"to be called open access.  But not all funders specify CC BY; some "
-"institutions want to offer their researchers a choice, including less "
-"permissive licenses like CC BY-NC (Attribution-NonCommercial), CC BY-SA "
-"(Attribution-ShareAlike), or CC BY-ND (Attribution-NoDerivs)."
-msgstr ""
-"Så vel som til forskere og utgivere, oppmuntret Fig-share-institusjoner om å "
-"dele sin forskning med CC BY\n"
-" (Attribution) og data med CC0 (for offentligheten). Bidagsytere forutsetter "
-"at forskere og institusjoner bruker åpen lisensiering tror på sosialt ansvar "
-"og fordelene ved å gjøre forskning tilgjengelig for alle. Å publisere "
-"forskning på denne åpne måten er kommet til å bli kalt \"open access\", åpen "
-"adgang.  Men ikke alle bidragsytere spesifiserer CC BY; noen institusjoner "
-"vil tilby forskere et valg, inkludert mindre liberale lisenser som CC BY-NC "
-"(Attribution-NonCommercial), CC BY-SA (Attribution-ShareAlike) eller CC BY-"
-"ND (Attribution-NoDerivs)."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3709
+"research accessible to all. Publishing research in this open way has come to "
+"be called open access. But not all funders specify CC BY; some institutions "
+"want to offer their researchers a choice, including less permissive licenses "
+"like CC BY-NC (Attribution-NonCommercial), CC BY-SA (Attribution-"
+"ShareAlike), or CC BY-ND (Attribution-NoDerivs)."
+msgstr ""
+"Som med forskere og utgivere, oppmuntret Figshare-institusjoner om å dele "
+"sin forskning med CC BY  (Attribution) og data med CC0 (for offentligheten). "
+"Bidagsytere som forutsetter at forskere og institusjoner bruker åpen "
+"lisensiering, tror på sosialt ansvar og fordelene ved å gjøre forskning "
+"tilgjengelig for alle. Å publisere forskning på denne åpne måten er kommet "
+"til å bli kalt «open access», åpen adgang.  Men ikke alle bidragsytere "
+"spesifiserer CC BY; noen institusjoner vil tilby forskere et valg, inkludert "
+"mindre liberale lisenser som CC BY-NC (Attribution-NonCommercial), CC BY-SA "
+"(Attribution-ShareAlike) eller CC BY-ND (Attribution-NoDerivs)."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4739
 msgid ""
 "For Mark this created a conflict. On the one hand, the principles and "
 "benefits of open science are at the heart of Figshare, and Mark believes CC "
@@ -8631,16 +9225,16 @@ msgid ""
 "an open-source CERN project offer all Creative Commons licenses without any "
 "negative repercussions, he decided to follow suit."
 msgstr ""
-"For Mark skapte dette en konflikt. På den ene siden, er prinsipper og "
-"fordelene av åpen vitenskap i hjertet av Figshare, og merke mener CC BY av "
-"er den beste lisensen for dette. På den annen side, sa institusjoner at de "
-"ikke ville bruke Figshare med mindre det tilbudt et utvalg av lisenser. Han "
-"nektet utgangspunktet å tilby noe utover CC0 og CC BY, men etter å ha sett "
-"et CERN prosjekt med åpen kildekode tilby alle Creative Commons-lisensene "
-"uten noen negative konsekvenser, bestemte han seg å følge etter."
+"For Mark skapte dette en konflikt. På den ene siden er prinsippene og "
+"fordelene av åpen vitenskap i hjertet av Figshare, og Mark mener CC BY er "
+"den beste lisensen for dette. På den annen side sa institusjoner at de ikke "
+"ville bruke Figshare med mindre det tilbys et utvalg av lisenser. Han nektet "
+"i utgangspunktet å tilby noe utover CC0 og CC BY, men etter å ha sett et "
+"CERN-prosjekt med åpen kildekode tilby alle Creative Commons-lisensene uten "
+"noen negative konsekvenser, bestemte han seg å følge etter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3716
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4749
 msgid ""
 "Mark is thinking of doing a Figshare study that tracks research "
 "dissemination according to Creative Commons license, and gathering metrics "
@@ -8649,34 +9243,55 @@ msgid ""
 "believes more and more researchers and institutions will make it their "
 "license of choice."
 msgstr ""
-"Mark tenker på å lage en Figshare studie, som sporer forskningsformidling "
+"Mark tenker på å lage en Figshare-studie, som sporer forskningsformidling "
 "med Creative Commons-lisens, og samle beregninger av visninger, referanser, "
-"og nedlastinger. Da kan du kan se hvilken lisens som genererer den største "
+"og nedlastinger. Da kan du se hvilken lisens som genererer den største "
 "effekten. Hvis data viste at CC BY er mer slagkraftig, tror Mark at flere og "
 "flere forskere og institusjoner vil gjøre den til sin valgte lisens."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3725
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4762
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://figshare.com/articles/"
+"Journal_subscription_costs_FOIs_to_UK_universities/1186832\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://figshare.com/articles/"
+"Journal_subscription_costs_FOIs_to_UK_universities/1186832\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4765
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://retr0.shinyapps.io/journal_costs/?year=2014&amp;"
+"inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://retr0.shinyapps.io/journal_costs/?year=2014&amp;"
+"inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4757
 msgid ""
 "Figshare has an Application Programming Interface (API) that makes it "
 "possible for data to be pulled from Figshare and used in other applications. "
 "As an example, Mark shared a Figshare data set showing the journal "
 "subscriptions that higher-education institutions in the United Kingdom paid "
-"to ten major publishers.1 Figshare’s API enables that data to be pulled into "
-"an app developed by a completely different researcher that converts the data "
-"into a visually interesting graph, which any viewer can alter by changing "
-"any of the variables.2"
-msgstr ""
-"Figshare har et programmeringsgrensesnitt (API) som gjør det mulig å hente "
-"data fra Figshare og bruke det i andre programmer, som eksempel, delte Mark "
-"et Figshare-datasett som viste publiseringsabonnementskostnader betalt av "
-"høyere utdanningsinstitusjoner i Storbritannia til ti store "
-"publiseringsforlag.1 Figshare sitt API muliggjør bruk av den dataen i et "
-"program av en helt annen forsker, som konverterer dataen til en visuelt "
-"interessant graf, hvilket enhver seer kan endre ved å endre variablene.2"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3735
+"to ten major publishers.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Figshare’s "
+"API enables that data to be pulled into an app developed by a completely "
+"different researcher that converts the data into a visually interesting "
+"graph, which any viewer can alter by changing any of the variables."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+"Figshare har et programmeringsgrensesnitt (API - Application Programming "
+"Interface) som gjør det mulig å hente data fra Figshare, og bruke det i "
+"andre programmer. Som eksempel delte Mark et Figshare-datasett som viste "
+"publiseringsabonnementskostnader betalt av høyere utdanningsinstitusjoner i "
+"Storbritannia til ti store publiseringsforlag.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/>  Figshare sitt API muliggjør bruk av den dataen i et program av "
+"en helt annen forsker, som konverterer dataen til en visuelt interessant "
+"graf, hvilket enhver seer kan endre ved å endre variablene.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4768
 msgid ""
 "The free version of Figshare has built a community of academics, who through "
 "word of mouth and presentations have promoted and spread awareness of "
@@ -8687,38 +9302,46 @@ msgid ""
 "license to use for software code and whether to offer universities an option "
 "of using Creative Commons licenses."
 msgstr ""
-"Gratisversjonen av Figshare medført et fellesskap av akademikere, som ved "
-"jungeltelegrafen og presentasjoner har formidlet og spredt forståelse for "
-"Figshare. For å forsterke og belønne fellesskapet, etablerte Figshare et "
-"Advisor program, gir dem som spredte Figshare med hettegensere, tidlig "
-"tilgang til nye funksjoner og reiseutgifter når de innledet om programmet "
-"utenfor sitt sitt område. Disse Advisor-ene hjalp også Mark med hvilke "
-"lisens som var aktuell til programvarekoder og om universiteter skulle "
-"tilbys muligheten til å bruke Creative Commons-lisenser."
+"Gratisversjonen av Figshare har medført et fellesskap av akademikere, som "
+"ved jungeltelegrafen og presentasjoner har formidlet og spredt forståelse "
+"for Figshare. For å forsterke og belønne fellesskapet etablerte Figshare et "
+"Advisor-program (rådgiverprogram), gir dem som spredte Figshare med "
+"hettegensere og T-skjorter, tidlig tilgang til nye funksjoner, og "
+"reiseutgifter, når de innledet om programmet utenfor sitt område. Disse "
+"rådgiverne hjalp også Mark med hvilken lisens som var aktuell til "
+"programvarekoder, og om universiteter skulle tilbys muligheten til å bruke "
+"Creative Commons-lisenser."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4783
+msgid "<ulink url=\"http://figshare.com/features\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://figshare.com/features\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3745
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4779
 msgid ""
 "Mark says his success is partly about being in the right place at the right "
 "time. He also believes that the diversification of Figshare’s model over "
 "time has been key to success. Figshare now offers a comprehensive set of "
-"services to researchers, publishers, and institutions.3 If he had relied "
-"solely on revenue from premium subscriptions, he believes Figshare would "
-"have struggled. In Figshare’s early days, their primary users were early-"
-"career and late-career academics. It has only been because funders mandated "
-"open licensing that Figshare is now being used by the mainstream."
-msgstr ""
-"Mark skriver delvis sin suksess til å være på rett sted til rett tid. Han "
-"tror også at oppdelingen av av Figshare sin modell over tid har vært "
+"services to researchers, publishers, and institutions.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> If he had relied solely on revenue from premium "
+"subscriptions, he believes Figshare would have struggled. In Figshare’s "
+"early days, their primary users were early-career and late-career academics. "
+"It has only been because funders mandated open licensing that Figshare is "
+"now being used by the mainstream."
+msgstr ""
+"Mark sier at suksessen handler delvis om å være på rett sted til rett tid. "
+"Han tror også at oppdelingen av Figshare sin modell over tid har vært "
 "nøkkelen til suksess. Figshare tilbyr nå et helhetlig tjenestetilbud til "
-"forskere, forleggere, og institusjoner.3 Hvis han hadde begrenset seg til "
-"inntjening fra \"premium\"-abonnementer, tror han det ville blitt vanskelig "
-"for Figshare. I starten var deres hovedbrukere akademikere i starten og "
-"slutten av karrieren. Det har kun vært fordi kronerullerne krevde åpen "
-"lisensiering at Figshare nå brukes av allmenningen."
+"forskere, forleggere, og institusjoner.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"0\"/> Hvis han hadde begrenset seg til inntjening fra «premium»-"
+"abonnementer, tror han det ville blitt vanskelig for Figshare.Til å begynne "
+"med var deres hovedbrukere akademikere i starten og slutten av karrieren. "
+"Det har kun vært fordi kronerullerne krevde åpen lisensiering at Figshare nå "
+"brukes av allmenningen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3752
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4790
 msgid ""
 "Today Figshare has 26 million–plus page views, 7.5 million–plus downloads, "
 "800,000–plus user uploads, 2 million–plus articles, 500,000-plus "
@@ -8732,8 +9355,8 @@ msgstr ""
 "trafikken deres kommer fra Google. Et søsterselskap kalt Altmetric sporer "
 "bruken av Figshare av andre, inkludert Wikipedia og nyhetskilder."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3764
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4798
 msgid ""
 "Figshare uses the revenue it generates from the premium subscribers, journal "
 "publishers, and institutions to fund and expand what it can offer to "
@@ -8749,84 +9372,63 @@ msgstr ""
 "Figshare bruker inntektene de genererer fra sine premium-abonnenter, "
 "tidsskriftsutgivere og institusjoner til å finansiere og utvide det de kan "
 "tilby til forskere gratis. Figshare har offentlig holdt seg til sine "
-"prinsipper,  ved å holde den gratis tjenesten gratis og kreve bruk av CC BY "
-"og CC0 fra begynnelsen. Fra Marks perspektiv, er det derfor folk stoler på "
-"Figshare. Mark ser nye konkurrenter som vokser frem og bare er der for "
+"prinsipper,  ved å holde den gratis tjenesten gratis, og kreve bruk av CC BY "
+"og CC0 fra begynnelsen. Fra Marks perspektiv er det derfor folk stoler på "
+"Figshare. Mark ser nye konkurrenter som vokser frem, og bare er der for "
 "pengenes skyld. Hvis Figshare bare var der for pengene, ville de ikke bry "
 "seg om å tilby en gratis versjon. Figshares prinsipper, og forsvar for "
 "åpenhet, er en viktig faktor. Ser en fremover, mener  Mark at Figshare ikke "
 "bare er en støtte for åpen tilgang til forskning, men at den gjør folk i "
 "stand til å samarbeide og gjøre nye funn."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
-#, fuzzy
-msgid ""
-"figshare.com/articles/Journal\\_subscription\\_costs\\_FOIs\\_to\\_UK"
-"\\_universities/1186832"
-msgstr ""
-"figshare.com/articles/Journal\\_subscription\\_costs\\_FOIs\\_to\\_UK\\"
-"_universities/1186832"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
-msgid ""
-"retr0.shinyapps.io/journal\\_costs/?"
-"year=2014&inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136"
-msgstr ""
-"retr0.shinyapps.io/journal\\"
-"_costs/?year=2014&inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136"
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
-msgid "figshare.com/features"
-msgstr "figshare.com/features"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3772
-msgid "## Figure.NZ"
-msgstr "## Figure.NZ"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4813
+msgid "Figure.NZ"
+msgstr "Figure.NZ"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3776
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4816
 msgid ""
 "Figure.NZ is a nonprofit charity that makes an online data platform designed "
-"to make data reusable and easy to understand. Founded in 2012 in New Zealand."
+"to make data reusable and easy to understand.  Founded in 2012 in New "
+"Zealand."
 msgstr ""
 "Figure.NZ er en veldedig bistandsorganisasjon som lager en nettbasert "
 "dataplattform myntet på å gjøre data gjenbrukbar og enkel å forstå seg på."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3778
-msgid "figure.nz"
-msgstr "figure.nz"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4821
+msgid "<ulink url=\"http://figure.nz\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://figure.nz\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3781
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4823
 msgid ""
-"Revenue model: platform providing paid services to creators, donations, "
-"sponsorships"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: platform providing paid "
+"services to creators, donations, sponsorships"
 msgstr ""
-"Inntektsmodell: Plattform som tilbyr betalte tjenester til skapere, "
-"bidragsytere, legatmidler"
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Plattform som tilbyr "
+"betalte tjenester til skapere, bidragsytere, legatmidler"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3783
-msgid "Interview date: May 3, 2016"
-msgstr "Dato for intervju: 3. mai 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4826
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: May 3, 2016"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 3. mai 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3785
-msgid "Interviewee: Lillian Grace, founder"
-msgstr "Intervjuet: Lillian Grace, grunnlegger"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4828
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Lillian Grace, founder"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: Lillian Grace, grunnlegger"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3804
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4836
 msgid ""
 "In the paper Harnessing the Economic and Social Power of Data presented at "
 "the New Zealand Data Futures Forum in 2014,1 Figure.NZ founder Lillian Grace "
 "said there are thousands of valuable and relevant data sets freely available "
-"to us right now, but most people don’t use them.  She used to think this "
+"to us right now, but most people don’t use them. She used to think this "
 "meant people didn’t care about being informed, but she’s come to see that "
 "she was wrong. Almost everyone wants to be informed about issues that matter—"
 "not only to them, but also to their families, their communities, their "
@@ -8839,25 +9441,25 @@ msgid ""
 "visualize the information within the data set. Lillian established Figure.NZ "
 "to make data truly accessible to all, with a specific focus on New Zealand."
 msgstr ""
-"I forskningsartikkelen \"Harnessing the Economic and Social Power of Data\", "
-"presentert på New Zealand Data Futures Forum i 2014,1  sa Figure.NZ "
+"I forskningsartikkelen «Harnessing the Economic and Social Power of Data», "
+"presentert på New Zealand Data Futures Forum i 2014,1  sa Figure.NZ sin "
 "grunnlegger Lillian Grace at det er  tusenvis av verdifulle og relevante "
-"datasett fritt tilgjengelige for oss akkurat nå, men fleste bruker dem "
-"ikke.  Hun tenkte gjerne at dette betydde folk ikke bryr seg om å være "
-"informert, men etterhvert har hun kommet til at hun tok feil. Nesten alle "
-"ønsker å bli informert om saker som betyr noe, - ikke bare for dem, men også "
+"datasett fritt tilgjengelige for oss akkurat nå, men de fleste bruker dem "
+"ikke.  Hun tenkte gjerne at dette betydde at folk ikke bryr seg om å være "
+"informert, men etter hvert har hun kommet til at hun tok feil. Nesten alle "
+"ønsker å bli informert om saker som betyr noe – ikke bare for dem, men også "
 "for deres familier, deres lokalsamfunn, deres  virksomheter og landet deres. "
 "Men det er stor forskjell mellom tilgangen og tilgjengeligheten på "
-"informasjon. Data er spredt over tusenvis av nettsteder og ligger i "
+"informasjon. Data er spredt over tusenvis av nettsteder, og ligger i "
 "databaser og regneark som det krever både tid og dyktighet å sette seg inn "
 "i. For å bruke data når det skal tas en beslutning, må du vite hvilket "
 "spesifikt spørsmål du skal stille, identifisere en kilde som har samlet inn "
 "dataene, og håndtere komplekse verktøy for å trekke ut og vise frem "
-"informasjonen i datasettet. Lillian etablert Figure.NZ for å gjøre data "
+"informasjonen i datasettet. Lillian etablerte Figure.NZ for å gjøre data "
 "virkelig tilgjengelig for alle, med spesielt fokus på New Zealand."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3813
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4856
 msgid ""
 "Lillian had the idea for Figure.NZ in February 2012 while working for the "
 "New Zealand Institute, a think tank concerned with improving economic "
@@ -8870,20 +9472,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Lillian fikk ideen til Figure.NZ i februar 2012 mens hun jobbet for New "
 "Zealand Institute, en tenketank som var opptatt av bedret økonomisk "
-"velstand, sosial velferd, miljøkvaliteten og produktivitet New Zealand og "
-"for nyzealendere. Når hun holdt foredrag i lokalsamfunn og for "
-"næringsdrivende, innså Lillian \"hver eneste problem vi behandlet ville vært "
-"lettere å håndtere hvis flere hadde forstått de grunnleggende fakta.\" Men "
+"velstand, sosial velferd, miljøkvaliteten og produktivitet for New Zealand "
+"og for nyzealendere. Når hun holdt foredrag i lokalsamfunn og for "
+"næringsdrivende, innså Lillian «hvert eneste problem vi behandlet ville vært "
+"lettere å håndtere hvis flere hadde forstått de grunnleggende fakta». Men "
 "for å kunne forstå grunnleggende fakta kreves noen ganger data og forskning "
 "du ofte må betale for."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3825
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4867
 msgid ""
 "Lillian began to imagine a website that lifted data up to a visual form that "
-"could be easily understood and freely accessed. Initially launched as Wiki "
+"could be easily understood and freely accessed.  Initially launched as Wiki "
 "New Zealand, the original idea was that people could contribute their data "
-"and visuals via a wiki. However, few people had graphs that could be used "
+"and visuals via a wiki.  However, few people had graphs that could be used "
 "and shared, and there were no standards or consistency around the data and "
 "the visuals. Realizing the wiki model wasn’t working, Lillian brought the "
 "process of data aggregation, curation, and visual presentation in-house, and "
@@ -8891,9 +9493,20 @@ msgid ""
 "became Figure.NZ, and efforts were reoriented toward providing services to "
 "those wanting to open their data and present it visually."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3840
+"Lillian begynte å forestille seg  et nettsted som løftet frem data til "
+"visuell form som kunne lett forstås, og som var fritt tilgjengelig. Det ble "
+"innledningvis lansert som Wiki New Zealand, da den opprinnelige ideen var at "
+"folk kunne bidra med sine data og bilder via en wiki. Men få personer hadde "
+"grafer som kunne brukes og deles, og det var ingen standarder eller "
+"sammenheng mellom dataene og det visuelle. Da Lillian innså at wiki-modellen "
+"ikke fungerte, tok hun prosessen med data aggregering, konservering og "
+"visuell presentasjon hjem, og investerte i teknologien for å automatisere "
+"noe av det. Wiki New Zealand ble Figure.NZ, og innsatsen ble reorientert mot "
+"å gi tjenester til dem som ønsker å åpne sine data, og presentere dem "
+"visuelt."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4881
 msgid ""
 "Here’s how it works. Figure.NZ sources data from other organizations, "
 "including corporations, public repositories, government departments, and "
@@ -8904,55 +9517,101 @@ msgid ""
 "and data types. Figure.NZ has a chart-designing tool that makes simple bar, "
 "line, and area graphs from any data source.  The graphs are posted to the "
 "Figure.NZ website, and they can also be exported in a variety of formats for "
-"print or online use. Figure.NZ makes its data and graphs available using the "
-"Attribution (CC BY)  license. This allows others to reuse, revise, remix, "
+"print or online use.  Figure.NZ makes its data and graphs available using "
+"the Attribution (CC BY) license. This allows others to reuse, revise, remix, "
 "and redistribute Figure.NZ data and graphs as long as they give attribution "
 "to the original source and to Figure.NZ."
 msgstr ""
+"Hvordan fungerer det? Figure.NZ datakilder fra andre organisasjoner, "
+"inkludert bedrifter, offentlige dataarkiv, etater og akademikere. Figure.NZ "
+"importerer og ekstraherer data, og deretter validerer og standardiserer det "
+"– med et klart øye for hva som vil være best for brukere. Deretter gjør de "
+"data tilgjengelige med en rekke standardiserte skjemaer, lesbare både for "
+"mennesker og maskiner, og med innholdsinformasjon om kildene, lisensene og "
+"typer data. Figure.NZ har et diagramdesignverktøy som lager enkel strek-, "
+"linje-, og område-grafikk fra en hvilken som helst datakilde. Grafene "
+"posteres til Figure.NZ sitt nettområde, og de kan også eksporteres i en "
+"rekke formater for utskrift eller til Internett-bruk. Figure.NZ gjør sine "
+"data og grafer tilgjengelige med Attribution (CC BY) lisenser. Dette gjør at "
+"andre kan bruke, endre, remikse og distribuere Figure.NZ-data og -grafer så "
+"lenge de henviser til den opprinnelige kilden og Figure.NZ."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4907
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.ict.govt.nz/guidance-and-resources/open-government/"
+"new-zealand-government-open-access-and-licensing-nzgoal-framework/\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.ict.govt.nz/guidance-and-resources/open-government/"
+"new-zealand-government-open-access-and-licensing-nzgoal-framework/\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3854
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4898
 msgid ""
 "Lillian characterizes the initial decision to use Creative Commons as "
-"naively fortunate. It was first recommended to her by a colleague.  Lillian "
+"naively fortunate. It was first recommended to her by a colleague. Lillian "
 "spent time looking at what Creative Commons offered and thought it looked "
 "good, was clear, and made common sense. It was easy to use and easy for "
 "others to understand. Over time, she’s come to realize just how fortunate "
 "and important that decision turned out to be. New Zealand’s government has "
 "an open-access and licensing framework called NZGOAL, which provides "
 "guidance for agencies when they release copyrighted and noncopyrighted work "
-"and material.2 It aims to standardize the licensing of works with government "
-"copyright and how they can be reused, and it does this with Creative Commons "
-"licenses. As a result, 98 percent of all government-agency data is Creative "
-"Commons licensed, fitting in nicely with Figure.NZ’s decision."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3865
+"and material.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It aims to "
+"standardize the licensing of works with government copyright and how they "
+"can be reused, and it does this with Creative Commons licenses. As a result, "
+"98 percent of all government-agency data is Creative Commons licensed, "
+"fitting in nicely with Figure.NZ’s decision."
+msgstr ""
+"Lillian karakteriserer avgjørelsen om å bruke Creative Commons som et naivt "
+"hell. Det ble først anbefalt henne av en kollega. Lillian brukte tid til å "
+"se på hva Creative Commons tilbyr, og syntes det så bra ut, var klart, og "
+"appellerte til sunn fornuft. Det var lett å bruke, og enkelt for andre å "
+"forstå. Over tid har hun innsett hvor heldig og viktig denne beslutningen "
+"viste seg å bli. New Zealands regjeringen har en åpen tilgang og et "
+"lisensieringsrammeverk kalt NZGOAL, som gir veiledning for etater og organer "
+"når de legger ut opphavsrettsbeskyttet og ikke-opphavsrettsbeskyttet arbeid "
+"og materiale.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Målet er å "
+"standardisere lisensiering av arbeid regjeringen har opphavsrett til, og "
+"hvordan det kan gjenbrukes igjen, og det gjør den med Creative Commons-"
+"lisenser. Som et resultat er 98 prosent av alle forvaltningsorganers data "
+"Creative Commons-lisensiert, noe som passer fint til Figure.NZs beslutning."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4914
 msgid ""
 "Lillian thinks current ideas of what a business is are relatively new, only "
 "a hundred years old or so. She’s convinced that twenty years from now, we "
-"will see new and different models for business. Figure.NZ is set up as a "
+"will see new and different models for business.  Figure.NZ is set up as a "
 "nonprofit charity. It is purpose-driven but also strives to pay people well "
-"and thinks like a business. Lillian sees the charity-nonprofit status as an "
+"and thinks like a business.  Lillian sees the charity-nonprofit status as an "
 "essential element for the mission and purpose of Figure.NZ. She believes "
 "Wikipedia would not work if it were for profit, and similarly, Figure.NZ’s "
 "nonprofit status assures people who have data and people who want to use it "
 "that they can rely on Figure.NZ’s motives. People see them as a trusted "
 "wrangler and source."
 msgstr ""
+"Lillian mener gjeldende ideer om hva som er en bedrift er relativt nye, bare "
+"hundre år eller så. Hun er overbevist om at 20 år fra nå, vil vi se nye og "
+"ulike modeller for forretningsforetak. Figure.NZ er definert som en veldedig "
+"stiftelse. Den er formålsdrevet, men bestreber seg også å betale folk godt, "
+"og tenke som en bedrift. Lillian ser veldedig status som grunnleggende "
+"forutsetning for hensikten og formålet med Figure.NZ. Hun tror Wikipedia "
+"ikke ville fungert hvis det skulle drives for fortjenesten, og tilsvarende, "
+"Figure.NZs ideelle status sikrer at folk som har data, og folk som ønsker å "
+"bruke dem, at de kan stole på motivene til Figure.NZ. Folk ser dem som "
+"vokter og pålitelig kilde."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3882
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4927
 msgid ""
 "Although Figure.NZ is a social enterprise that openly licenses their data "
 "and graphs for everyone to use for free, they have taken care not to be "
 "perceived as a free service all around the table. Lillian believes hundreds "
 "of millions of dollars are spent by the government and organizations to "
 "collect data. However, very little money is spent on taking that data and "
-"making it accessible, understandable, and useful for decision making. "
+"making it accessible, understandable, and useful for decision making.  "
 "Government uses some of the data for policy, but Lillian believes that it is "
-"underutilized and the potential value is much larger. Figure.NZ is focused "
+"underutilized and the potential value is much larger.  Figure.NZ is focused "
 "on solving that problem. They believe a portion of money allocated to "
 "collecting data should go into making sure that data is useful and generates "
 "value. If the government wants citizens to understand why certain decisions "
@@ -8961,18 +9620,37 @@ msgid ""
 "even become a way for a government or any organization to differentiate, "
 "market, and brand itself."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3887
+"Selv om Figure.NZ er en sosial geskjeft hvis data og diagrammer er "
+"lisensiert gratis i allmennhetens tjeneste, har de gjort seg flid i å ikke "
+"bli ansett som en gratistjeneste viden rundt. Lillian tror hundrevis av "
+"millioner dollar brukes av myndigheter og organisasjoner for å samle data. "
+"Imidlertid blir veldig lite penger brukt på å gjøre den tilgjengelig, "
+"forståelig og nyttig i beslutningsøyemed. Myndigheter bruker noe av dataen "
+"for å forme praksis, Lillian tror dog om dette at det er nyttet i for liten "
+"grad, og at den potensielle verdien er mye høyere. Figure.NZ fokuserer på å "
+"løse dette problemet. De tror at en andel av pengene avsatt til innsamling "
+"av data, bør gå til det formål å gjøre den nyttig og verdiskapende. Hvis "
+"myndighetene ønsker borgernes forståelse for hvorfor gitte beslutninger tas, "
+"og bli mer oppmerksomme på hva de driver med, hvorfor ikke forvandle "
+"innsamlet data til forståelig grafikk? Det kan sågar være en måte for "
+"myndighetene, eller enhver organisasjon, å finne sin posisjon i markedet, "
+"gjøre seg forskjellig, og knytte sin merkevare til det hele."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4946
 msgid ""
 "Figure.NZ spends a lot of time seeking to understand the motivations of data "
-"collectors and to identify the channels where it can provide value.  Every "
+"collectors and to identify the channels where it can provide value. Every "
 "part of their business model has been focused on who is going to get value "
 "from the data and visuals."
 msgstr ""
+"Figure.NZ bruker mye tid på å forsøke å forstå motivasjonen til de som "
+"samler inn data, og for å identifisere kanalene der de kan gi verdi.  Hver "
+"eneste del av forretningsmodellen har vært fokusert på hvem som kommer til å "
+"få verdi fra dataene og de visuelle fremstillingene."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3900
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4952
 msgid ""
 "Figure.NZ has multiple lines of business. They provide commercial services "
 "to organizations that want their data publicly available and want to use "
@@ -8981,15 +9659,27 @@ msgid ""
 "they can. Customers are encouraged to help their users find, use, and make "
 "things from the data they make available on Figure.NZ’s website. Customers "
 "control what is released and the license terms (although Figure.NZ "
-"encourages Creative Commons licensing).  Figure.NZ also serves customers who "
+"encourages Creative Commons licensing). Figure.NZ also serves customers who "
 "want a specific collection of charts created—for example, for their website "
 "or annual report. Charging the organizations that want to make their data "
 "available enables Figure.NZ to provide their site free to all users, to "
 "truly democratize data."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3911
+"Økonomisk sett arbeider Figure.NZ flere veier. De gir kommersielle tjenester "
+"til organisasjoner som vil gjøre sine data tilgjengelige offentlig, ved bruk "
+"av Figure.NZ som publiseringsplattform. Folk som ønsker å publisere åpent, "
+"setter pris på Figure.NZs evne til å gjøre det raskere, enklere, og bedre "
+"enn de kan selv. Kunder oppfordres til å hjelpe sine brukere med å  finne, "
+"bruke og gjøre ting med dataene some tilgjengeliggjøres på Figure.NZs "
+"nettsted. Kundene kontrollerer hva som blir lagt ut, og lisensbetingelsene "
+"(selv om Figure.NZ anbefaler Creative Commons-lisensen). Figure.NZ betjener "
+"også brukere som ønsker at en bestemt ansamling diagrammer, for eksempel til "
+"deres hjemmeside eller årsrapport. Å ta betaling av organisasjoner som vil "
+"gjøre sine data tilgjengelige, gjør det mulig for Figure.NZ å gjøre sitt "
+"nettsted gratis for alle brukere, og virkelig demokratisere data."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4968
 msgid ""
 "Lillian notes that the current state of most data is terrible and often not "
 "well understood by the people who have it. This sometimes makes it difficult "
@@ -9002,36 +9692,71 @@ msgid ""
 "transparency about the level of effort associated with doing work that has "
 "never been done before."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3917
+"Lillian gjør seg den merknaden at tilstanden på det meste av data er lite å "
+"se til, og ikke godt forstått av dem som har dem. Dette gjør det noen ganger "
+"vanskelig for kunder og Figure.NZ å skjønne hva det koster å importere, "
+"standardisere og vise dataen på en formålstjenlig måte. For å hanskes med "
+"dette bruker Figure.NZ «høytillitskontrakter», der kunder avser en viss del "
+"av budsjettet sitt til oppgaven som Figure.NZ så fritt disponerer, så lenge "
+"de rapporterer flittig om hva de har produsert, slik at kunden ser "
+"nytteverdien. Strategien har hjulpet til med å bygge tillit og åpenhet om "
+"hvilke ressurser som må til for å gjennomføre arbeid som aldri har blitt "
+"gjort før."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4986
+msgid "<ulink url=\"http://figure.nz/business/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://figure.nz/business/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4981
 msgid ""
 "A second line of business is what Figure.NZ calls partners. ASB Bank and "
 "Statistics New Zealand are partners who back Figure.NZ’s efforts. As one "
 "example, with their support Figure.NZ has been able to create Business "
 "Figures, a special way for businesses to find useful data without having to "
-"know what questions to ask.3"
+"know what questions to ask.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
+"En annen forretningsvei er det Figure.NZ kaller «partnere». ASB BANK og "
+"Statistics New Zealand er partnere som støtter Figure.NZ i sitt foretagende. "
+"Som ett eksempel kan det nevnes at deres støtte har gjort Figure.NZ i stand "
+"til å opprette Business Figures, en spesiell måte for forretninger å finne "
+"nyttig data uten å måtte vite hvilke spørsmål de skal stille.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4989
+msgid "<ulink url=\"http://figure.nz/patrons/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://figure.nz/patrons/\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3921
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4989
 msgid ""
-"Figure.NZ also has patrons.4 Patrons donate to topic areas they care about, "
-"directly enabling Figure.NZ to get data together to flesh out those areas. "
-"Patrons do not direct what data is included or excluded."
+"Figure.NZ also has patrons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Patrons "
+"donate to topic areas they care about, directly enabling Figure.NZ to get "
+"data together to flesh out those areas. Patrons do not direct what data is "
+"included or excluded."
 msgstr ""
+"Figure.NZ har også faste bidragsytere.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\""
+"/>  De donerer til formål de bryr seg om, noe som gjør Figure.NZ direkte i "
+"stand til å samle data på akkurat disse områdene. Givere har ikke "
+"innvirkning på hva som tas med eller ekskluderes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3926
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4995
 msgid ""
 "Figure.NZ also accepts philanthropic donations, which are used to provide "
 "more content, extend technology, and improve services, or are targeted to "
-"fund a specific effort or provide in-kind support. As a charity, donations "
+"fund a specific effort or provide in-kind support.  As a charity, donations "
 "are tax deductible."
 msgstr ""
+"Figure.NZ godtar også filantropiske donasjoner, som brukes til å tilby mer "
+"innhold, gjøre mer bruk av teknologi, forbedre tjenester, eller hvis mål er "
+"å byttehandle støttefunksjoner. Som en veldedig operasjon, er donasjoner "
+"skattefritatt."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3936
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5001
 msgid ""
 "Figure.NZ has morphed and grown over time. With data aggregation, curation, "
 "and visualizing services all in-house, Figure.NZ has developed a deep "
@@ -9043,21 +9768,37 @@ msgid ""
 "efficient. Rather than in-house growth, they are growing and building "
 "external relationships."
 msgstr ""
+"Figure.NZ har fått ny form og størrelse med tiden. Med datainnsamling og "
+"utrenskning av data, i visuell tjeneste, alt innomhus, har man utviklet "
+"dyptgående ekspertise i å standardisere tilfeldige datastiler, for å gjøre "
+"dem nyttige. Lillian skjønte at Figure.NZ enkelt kunne bli et varehus for "
+"sytti mennesker som gjør data. Hun synes vekst ikke nødvendigvis er bra. "
+"Størrelse går ofte ut over effektivitet. Lillian setter  kunstige "
+"begrensninger for vekst, tvinger organisasjonen til å tenke annerledes, og "
+"bli mer effektiv. Snarere enn vekst innomhus, vokser de og bygger opp "
+"eksterne tilknytninger."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3945
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5013
 msgid ""
 "Figure.NZ’s website displays visuals and data associated with a wide range "
 "of categories including crime, economy, education, employment, energy, "
 "environment, health, information and communications technology, industry, "
 "tourism, and many others. A search function helps users find tables and "
 "graphs. Figure.NZ does not provide analysis or interpretation of the data or "
-"visuals. Their goal is to teach people how to think, not think for them. "
+"visuals.  Their goal is to teach people how to think, not think for them.  "
 "Figure.NZ wants to create intuitive experiences, not user manuals."
 msgstr ""
+"Nettsiden til Figure.NZ viser grafikk og data fra en rekke kategorier, "
+"inkludert kriminalitet, økonomi, utdanning, sysselsetting, energi, miljø, "
+"helse, informasjon og kommunikasjonsteknologi, industri, turisme og mange "
+"andre. En søkefunksjon hjelper brukere å finne tabeller og grafer. Figure.NZ "
+"utøver ikke analyse eller tolkning av data eller bilder. Deres mål er å lære "
+"folk å tenke, ikke å tenke for dem. Figure.NZ ønsker å skape intuitive "
+"opplevelser, ikke brukermanualer."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3957
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5023
 msgid ""
 "Figure.NZ believes data and visuals should be useful. They provide their "
 "customers with a data collection template and teach them why it’s important "
@@ -9070,9 +9811,19 @@ msgid ""
 "NZ’s site. Overall, Figure.NZ is seeking to provide a place for people to be "
 "curious about, access, and interpret data on topics they are interested in."
 msgstr ""
+"Figure.NZ mener at data og bilder skal være nyttige. De gir sine kunder en "
+"mal for samling av data, og lærer dem hvorfor det er viktig, og hvordan den "
+"brukes. De har begynt å legge mer vekt på å spore hva brukerne av deres "
+"nettsted vil. De får også forespørsler fra sosiale medier og via e-post om å "
+"dele data om et bestemt emne, for eksempel «kan du dele dataene for "
+"vannkvalitet»? Hvis de har data, reagerer de raskt; hvis ikke, prøver de å "
+"identifisere organisasjonene som kan ha dem, og bygger en bro slik at "
+"dataene kan legges inn på Figure.NZ sitt nettsted. Samlet sett søker Figure."
+"NZ å være et sted for folk der de kan være nysgjerrige, og ha tilgang til å "
+"tolke data om emnene de er interessert i."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3965
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5037
 msgid ""
 "Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well beyond "
 "simply providing open-data services. She says things are different now. “We "
@@ -9081,58 +9832,89 @@ msgid ""
 "leaders who essentially had access to the information and made decisions on "
 "behalf of others, whether it was on behalf of a country or companies."
 msgstr ""
+"Lillian har en dyp og kløktig visjon for Figure.NZ som langt overgår bare "
+"det å sørge for åpne datatjenester. Hun sier ting er annerledes nå. «Vi "
+"pleide å leve i en verden hvor det var veldig vanskelig å dele informasjon "
+"vidt. I den verdenen lå de beste framtidsutsiktene i å ha store ledere som "
+"ved å ha tilgang til informasjon kunne treffe beslutninger på vegne av "
+"andre, om det så var på vegne av et land eller selskaper."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3969
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5046
 msgid ""
 "“But now we live in a world where it’s really easy to share information "
 "widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the best "
 "future is the one where everyone can make well-informed decisions."
 msgstr ""
+"«Men nå lever vi i en verden der det er enkelt å dele informasjon og "
+"kommunisere viden rundt. Fremtiden vi går i møte i den verdenen vi er i nå, "
+"er best tjent med at alle kan ta godt informerte beslutninger»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3973
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5052
 msgid ""
 "“The use of numbers and data as a way of making well-informed decisions is "
 "one of the areas where there is the biggest gaps. We don’t really use "
 "numbers as a part of our thinking and part of our understanding yet."
 msgstr ""
+"«Bruk av tall og data til å fatte godt informerte beslutninger er et av "
+"områdene der manglene er størst. Vi bruker virkelig ikke tall som en del av "
+"vår tenkning og forståelse ennå»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3983
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5058
 msgid ""
-"“Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites.  In "
+"“Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites. In "
 "addition, for the most part, deep thinking based on data is constrained to "
-"experts because most people don’t have data literacy.  There once was a time "
+"experts because most people don’t have data literacy. There once was a time "
 "when many citizens in society couldn’t read or write. However, as a society, "
 "we’ve now come to believe that reading and writing skills should be "
 "something all citizens have. We haven’t yet adopted a similar belief around "
 "numbers and data literacy. We largely still believe that only a few "
 "specially trained people can analyze and think with numbers."
 msgstr ""
+"«En del av årsaken er at dataene er spredt på hundrevis av steder. I "
+"tillegg, for det meste, er dyp tenkning basert på data forbeholdt eksperter, "
+"fordi folk flest ikke har dataferdigheter. Det var en gang en tid da mange "
+"innbyggere i samfunnet ikke kunne lese eller skrive. Men som samfunn, er  vi "
+"nå kommet dit hen at lese- og skriveferdigheter bør være allemannseie. Vi "
+"har ennå ikke adoptert en lignende forutsetning for tall og ferdigheter "
+"vedrørende data. Vi tror fortsatt at kun noen få spesialutdannede mennesker "
+"kan analysere og tenke med tall»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3989
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5069
 msgid ""
 "“Figure.NZ may be the first organization to assert that everyone can use "
 "numbers in their thinking, and it’s built a technological platform along "
 "with trust and a network of relationships to make that possible. What you "
 "can see on Figure.NZ are tens of thousands of graphs, maps, and data."
 msgstr ""
+"«Figure.NZ er muligens den første organisasjonen som hevder at alle kan "
+"bruke tall i sin tenkning, og har bygget en teknologisk plattform på tillit "
+"og et nettverk av relasjoner for muliggjøring av dette. Det som er å se på "
+"Figure.NZ er titusenvis av grafer, kart og data»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3997
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5076
 msgid ""
 "“Figure.NZ sees this as a new kind of alphabet that can help people analyze "
 "what they see around them. A way to be thoughtful and informed about "
 "society. A means of engaging in conversation and shaping decision making "
-"that transcends personal experience. The long-term value and impact is "
+"that transcends personal experience.  The long-term value and impact is "
 "almost impossible to measure, but the goal is to help citizens gain "
 "understanding and work together in more informed ways to shape the future.”"
 msgstr ""
+"«Figure.NZ ser dette som et slags nytt alfabet som kan hjelpe folk å "
+"analysere det de ser rundt seg. En måte å reflektere omkring "
+"samfunnsinformasjon. En innfartsåre i det å delta i samtaler som former "
+"beslutningsprosesser, der langt overskrider den personlige erfaringen. Den "
+"langsiktige verdien og effekten lar sage vanskelig tallvist måle, men målet "
+"er å hjelpe borgeres forståelse og samarbeid på mer opplyste måter for å "
+"forme fremtiden»."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4004
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5085
 msgid ""
 "Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, "
 "their focus is completely on making Figure.NZ work in New Zealand and to get "
@@ -9140,65 +9922,59 @@ msgid ""
 "for others through use of their service. Creative Commons is core to making "
 "the network effect possible."
 msgstr ""
+"Lillian ser Figure.NZs modell i lys av å ha et globalt potensiale. Uansett "
+"er deres fokus nå fullt ut utførelsen av Figure.NZs arbeid i New Zealand, og "
+"realiseringen av «nettverkseffekten» – at brukere dramatisk øker egen og "
+"andres nytteverdi ved bruk av tjenesten. Creative Commons er kjernen som "
+"gjør denne nettverkeseffekten mulig."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
-msgid ""
-"www.nzdatafutures.org.nz/sites/default/files/NZDFF\\_harness-the-power.pdf"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
-msgid ""
-"www.ict.govt.nz/guidance-and-resources/open-government/new-zealand-"
-"government-open-access-and-licensing-nzgoal-framework/"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
-msgid "figure.nz/business/"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
-msgid "figure.nz/patrons/"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4013
-msgid "## Knowledge Unlatched"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5094
+#, fuzzy
+msgid "Knowledge Unlatched"
+msgstr "## Knowledge Unlatched"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4017
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5097
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched is a not-for-profit community interest company that "
-"brings libraries together to pool funds to publish open-access books.  "
+"brings libraries together to pool funds to publish open-access books. "
 "Founded in 2012 in the UK."
 msgstr ""
+"Knowledge Unlatched er et veldedig samfunnsinteresse-selskap som bringer "
+"biblioteker sammen for å finansiere utgivelser av bøker med åpen tilgang.  "
+"Grunnlagt 2012 i Storbritannia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4019
-msgid "knowledgeunlatched.org"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5102
+msgid "<ulink url=\"http://knowledgeunlatched.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://knowledgeunlatched.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4021
-msgid "Revenue model: crowdfunding (specialized)"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5104
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: crowdfunding "
+"(specialized)"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Folkefinansiering "
+"(spesialisert)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4023
-msgid "Interview date: February 26, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5107
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 26, 2016"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 26. februar 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4025
-msgid "Interviewee: Frances Pinter, founder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5110
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Frances Pinter, founder"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Intervjuobjekt</emphasis>: Frances Pinter, "
+"grunnlegger"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4041
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5118
 msgid ""
 "The serial entrepreneur Dr. Frances Pinter has been at the forefront of "
 "innovation in the publishing industry for nearly forty years. She founded "
@@ -9208,32 +9984,52 @@ msgid ""
 "humanities and social sciences. Knowledge Unlatched is committed to changing "
 "this and has been working with libraries to create a sustainable alternative "
 "model for publishing scholarly books, sharing the cost of making monographs "
-"(released under a Creative Commons license) and savings costs over the long "
+"(released under a Creative Commons license)  and savings costs over the long "
 "term. Since its launch, Knowledge Unlatched has received several awards, "
 "including the IFLA/Brill Open Access award in 2014 and a Curtin University "
 "Commercial Innovation Award for Innovation in Education in 2015."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4046
-msgid ""
-"Dr. Pinter has been in academic publishing most of her career. About ten "
+"Seriegrunnlegger dr. Frances Pinter har vært i forkant av innovasjon i "
+"forlagsbransjen i nesten førti år. Hun grunnla det UK-baserte Knowledge "
+"Unlatched med oppgaven å gi åpen tilgang til vitenskapelige bøker. For "
+"Frances fungerer ikke dagens systemet for vitenskapelige "
+"bokpubliseringsystem for alle, og spesielt ikke for monografier i humaniora "
+"og samfunnsvitenskap. Knowledge Unlatched er har forpliktet seg til å endre "
+"dette og har arbeidet sammen med biblioteker for å skape en bærekraftig "
+"alternativ modell for publisering vitenskapelige bøker, deling av kostnadene "
+"for monografier (utgitt under en Creative Commons-lisens) og, på lang sikt, "
+"spare kostnader. Siden lanseringen, har Knowledge Unlatched mottatt flere "
+"priser, inkludert IFLA/Brill Open Access-prisen for 2014 og  en Curtin "
+"University Commersial Innovation Award-pris for innovasjon i utdanning i "
+"2015."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5134
+msgid ""
+"Dr. Pinter has been in academic publishing most of her career.  About ten "
 "years ago, she became acquainted with the Creative Commons founder Lawrence "
 "Lessig and got interested in Creative Commons as a tool for both protecting "
 "content online and distributing it free to users."
 msgstr ""
+"Dr. Pinter har vært i akademiske publisering mestedelen av sin karriere. "
+"Omtrent for ti år siden, ble hun kjent med Creative Commons grunnleggeren "
+"Lawrence Lessig og ble interessert i Creative Commons som et verktøy for "
+"både beskytte innhold på nettet og fordele det gratis for brukere."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4051
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5141
 msgid ""
 "Not long after, she ran a project in Africa convincing publishers in Uganda "
 "and South Africa to put some of their content online for free using a "
 "Creative Commons license and to see what happened to print sales. Sales went "
 "up, not down."
 msgstr ""
+"Ikke lenge etter, drev hun et prosjekt i Afrika som overbeviste utgivere i "
+"Uganda og Sør-Afrika til å legge noe av innholdet sitt på nettet gratis med "
+"en Creative Commons-lisens, for å se hva skjedde. Salget gikk opp, ikke ned."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4065
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5147
 msgid ""
 "In 2008, Bloomsbury Academic, a new imprint of Bloomsbury Publishing in the "
 "United Kingdom, appointed her its founding publisher in London. As part of "
@@ -9243,26 +10039,45 @@ msgid ""
 "NoDerivs). This was seen as risky, as the biggest cost for publishers is "
 "getting a book to the stage where it can be printed. If everyone read the "
 "online book for free, there would be no print-book sales at all, and the "
-"costs associated with getting the book to print would be lost. Surprisingly, "
-"Bloomsbury found that sales of the print versions of these books were 10 to "
-"20 percent higher than normal.  Frances found it intriguing that the "
-"Creative Commons–licensed free online book acts as a marketing vehicle for "
-"the print format."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4072
+"costs associated with getting the book to print would be lost.  "
+"Surprisingly, Bloomsbury found that sales of the print versions of these "
+"books were 10 to 20 percent higher than normal. Frances found it intriguing "
+"that the Creative Commons–licensed free online book acts as a marketing "
+"vehicle for the print format."
+msgstr ""
+"I 2008 valgte Bloomsbury Academic, et nytt forlag under Bloomsbury "
+"Publishing i Storbritannia, henne til å tå for oppstarten av dette forlaget "
+"i London. Som en del av lanseringen, overbeviste Frances Bloomsbury om "
+"differensiere ved å legge ut monografier gratis på nettet med en Creative "
+"Commons-lisens (BY-NC eller BY-NC-ND, dvs. Attribution-NonCommercial eller "
+"Attribution-NonCommercial-NoDerivs)). Dette ble sett på som risikabelt, "
+"ettersom den største kostnaden for utgivere til trykningsstadiet. Hvis alle "
+"kunne lese den elektroniske boken gratis, ville det ikke være salg av tykte "
+"bøker i det hele, og kostnadene forbundet med å få boken skrevet går tapt. "
+"Overraskende nok, fant Bloomsbury at salg av trykte versjoner av disse "
+"bøkene var 10 til 20 prosent høyere enn normalt.  Frances fant det "
+"interessant at den gratis Creative Commons-lisensierte boken på nettet "
+"fungerer som et markedsføringsredskap for det trykte formatet."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5164
 msgid ""
 "Frances began to look at customer interest in the three forms of the book: "
-"1) the Creative Commons–licensed free online book in PDF form, 2)  the "
+"1) the Creative Commons–licensed free online book in PDF form, 2) the "
 "printed book, and 3) a digital version of the book on an aggregator platform "
 "with enhanced features. She thought of this as the “ice cream model”: the "
 "free PDF was vanilla ice cream, the printed book was an ice cream cone, and "
 "the enhanced e-book was an ice cream sundae."
 msgstr ""
+"Frances begynte å se på kundens interesse i tre former for boken: 1) "
+"Creative Commons-lisensierte gratis online bok i PDF-skjemaet, 2) den trykte "
+"boken og 3) en digital versjon av boken på en aggregator plattform med "
+"forbedrede funksjoner. Hun tenkte på dette som \"iskrem model\": gratis PDF "
+"var vaniljeis, den trykte boken var en iskrem, og forbedret e-boken var en "
+"iskrem sundae."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4079
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5173
 msgid ""
 "After a while, Frances had an epiphany—what if there was a way to get "
 "libraries to underwrite the costs of making these books up until they’re "
@@ -9271,19 +10086,30 @@ msgid ""
 "book, or do a whole bunch of interesting things with the printed book and e-"
 "book—the ice cream cone or sundae part of the model."
 msgstr ""
+"Etter en stund, hadde Frances en åpenbaring: Hva hvis det var en måte å få "
+"biblioteker til å garantere for kostnadene ved å gjøre disse bøkene "
+"trykningsklare, altså dekke faste kostnader for å få frem den første "
+"digitale kopien? Så kan man enten få ned kostnadene for den trykte boken, "
+"eller gjøre en hel haug med interessante ting med den trykte boken og e-"
+"boken - kjeksisen eller iskuler med pynt."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4086
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5182
 msgid ""
 "This idea is similar to the article-processing charge some open-access "
-"journals charge researchers to cover publishing costs. Frances began to "
+"journals charge researchers to cover publishing costs.  Frances began to "
 "imagine a coalition of libraries paying for the prepress costs—a “book-"
 "processing charge”—and providing everyone in the world with an open-access "
 "version of the books released under a Creative Commons license."
 msgstr ""
+"Denne ideen likner betalingen for artikkelbehandlingen som tidsskifter med "
+"åpen tilgang, krever av forskere for å dekke publiseringskostnadene. Frances "
+"begynte å tenke på en koalisjon av biblioteker som betalte kostnadene frem "
+"til trykking - en \"bok-prosessavgift\" - og gi alle i verden en åpen "
+"tilgangs-versjon av bøker utgitt med en Creative Commons-lisens."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4095
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5190
 msgid ""
 "This idea really took hold in her mind. She didn’t really have a name for it "
 "but began talking about it and making presentations to see if there was "
@@ -9294,9 +10120,16 @@ msgid ""
 "launch a community interest company (a UK term for not-for-profit social "
 "enterprises) in 2012."
 msgstr ""
+"Denne ideen tok virkelig tak i henne. Hun hadde egentlig ikke et navn for "
+"det men begynte å snakke om det og lage presentasjoner for å se om det var "
+"interesse. Jo mer hun snakket om det, jo mer folk avtalt det hadde appell. "
+"Hun tilbød en flaske champagne for alle som kunne komme opp med et godt navn "
+"for ideen. Hennes mann kom opp med Knowledge Unlatched, og etter to år for å "
+"opparbeide interesse, besluttet hun å gå videre og starte et \"community "
+"interest company\" (et engelsk begrep for non-profit samfunnsforetak) i 2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4098
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5201
 msgid ""
 "She describes the business model in a paper called Knowledge Unlatched: "
 "Toward an Open and Networked Future for Academic Publishing:"
@@ -9304,15 +10137,17 @@ msgstr ""
 "Hun beskriver forretningsmodellen i en artikkel med tittel Knowledge "
 "Unlatched: Toward an Open and Networked Future for Academic Publishing:"
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5208
 msgid ""
 "Publishers offer titles for sale reflecting origination costs only via "
 "Knowledge Unlatched."
 msgstr ""
+"Utgivere tilbyr utgivelser for salg som avspeiler opprinnelige kostnader "
+"bare via Knowlegde Unlatched."
 
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5214
 msgid ""
 "Individual libraries select titles either as individual titles or as "
 "collections (as they do from library suppliers now)."
@@ -9320,84 +10155,146 @@ msgstr ""
 "Frittstående bibliotek velger titler enten som individuelle titler eller som "
 "samlinger (slik de gjør fra bibliotekleverandører i dag)."
 
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5220
 msgid ""
 "Their selections are sent to Knowledge Unlatched specifying the titles to be "
 "purchased at the stated price(s)."
 msgstr ""
+"Utvalgene deres blir sendt til Knowledge Unlatched der de titlene som kan "
+"kjøpes spesifiseres og prisene angis."
 
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5226
 msgid ""
 "The price, called a Title Fee (set by publishers and negotiated by Knowledge "
 "Unlatched), is paid to publishers to cover the fixed costs of publishing "
 "each of the titles that were selected by a minimum number of libraries to "
 "cover the Title Fee."
 msgstr ""
+"Prisen, kalt Title Fee (satt av utgivere og forhandlet frem av Knowlegde "
+"Unlatched), betales til utgivere for å dekke faste kostnader for å publisere "
+"hver av titlene som ble valgt av et minimumsantall biblioteker for å få "
+"dekket Title Fee-gebyret."
 
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5235
 msgid ""
 "Publishers make the selected titles available Open Access (on a Creative "
 "Commons or similar open license) and are then paid the Title Fee which is "
 "the total collected from the libraries."
 msgstr ""
+"Forlagene gjør de utvalgte titler tilgjengelige med Open Access (med en åpen "
+"lisens som Creative Commons eller lignende) og får så utbetalt Title Fee-"
+"beløpet som er den summen som er innbetalt fra bibliotekene."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5245
+msgid "<ulink url=\"http://www.pinter.org.uk/pdfs/Toward_an_Open.pdf\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.pinter.org.uk/pdfs/Toward_an_Open.pdf\"/>"
 
-#. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5242
 msgid ""
 "Publishers make print copies, e-Pub, and other digital versions of selected "
 "titles available to member libraries at a discount that reflects their "
-"contribution to the Title Fee and incentivizes membership.1"
+"contribution to the Title Fee and incentivizes membership.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
+"Forlag gjør  trykte bøker, e-Pub og andre digitale versjoner av valgte "
+"titler tilgjengelig for medlems-biblioteker til rabattert pris, noe som "
+"avspeiler deres bidrag til Title Fee og ansporer til medlemskap.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4124
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5250
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The first round of this model resulted in a collection of twenty-eight "
+#| "current titles from thirteen recognized scholarly publishers being "
+#| "unlatched. The target was to have two hundred libraries participate. The "
+#| "cost of the package per library was capped at \\$1,680, which was an "
+#| "average price of sixty dollars per book, but in the end they had nearly "
+#| "three hundred libraries sharing the costs, and the price per book came in "
+#| "at just under forty-three dollars."
 msgid ""
 "The first round of this model resulted in a collection of twenty-eight "
 "current titles from thirteen recognized scholarly publishers being "
 "unlatched. The target was to have two hundred libraries participate. The "
-"cost of the package per library was capped at \\$1,680, which was an average "
+"cost of the package per library was capped at $1,680, which was an average "
 "price of sixty dollars per book, but in the end they had nearly three "
 "hundred libraries sharing the costs, and the price per book came in at just "
 "under forty-three dollars."
 msgstr ""
+"Første runde av denne modellen bragte med seg unnfanging av en samling på 28 "
+"nåværende titler fra tretten anerkjente lærde forlag. Målet var å ha få med "
+"to hundre bibliotek i samarbeidet. Kostnaden av pakken per bibliotek hadde "
+"et øvre tak på 1680 amerikanske dollar, som er en gjennomsnittspris på 60 "
+"dollar per bok, men til slutt var det nesten tre hundre bibliotek som delte "
+"på utgiftene, og per bok kom de ned i under 43 dollar per bok."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4133
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5261
 msgid ""
-"The open-access, Creative Commons versions of these twenty-eight books are "
-"still available online.4 Most books have been licensed with CC BY-NC or CC "
-"BY-NC-ND. Authors are the copyright holder, not the publisher, and negotiate "
-"choice of license as part of the publishing agreement. Frances has found "
-"that most authors want to retain control over the commercial and remix use "
-"of their work. Publishers list the book in their catalogs, and the "
-"noncommercial restriction in the Creative Commons license ensures authors "
-"continue to get royalties on sales of physical copies."
+"<ulink url=\"http://collections.knowledgeunlatched.org/collection-"
+"availability-1/\"/>"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://collections.knowledgeunlatched.org/collection-"
+"availability-1/\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4143
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5260
+msgid ""
+"The open-access, Creative Commons versions of these twenty-eight books are "
+"still available online.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Most books "
+"have been licensed with CC BY-NC or CC BY-NC-ND. Authors are the copyright "
+"holder, not the publisher, and negotiate choice of license as part of the "
+"publishing agreement.  Frances has found that most authors want to retain "
+"control over the commercial and remix use of their work. Publishers list the "
+"book in their catalogs, and the noncommercial restriction in the Creative "
+"Commons license ensures authors continue to get royalties on sales of "
+"physical copies."
+msgstr ""
+"Creative Commons-versjoner, av alle 28 bøker er fremdeles fritt tilgjengelig "
+"på nett.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De fleste lisensiert CC BY-"
+"NC eller CC BY-NC-ND. Forfatterne har kopiretten, ikke forleggeren, og "
+"forhandler valg av lisens som del av publiseringsavtalen. Frances har merket "
+"seg at de fleste forfattere ønsker å beholde kontroll over kommersiell og "
+"videre bruk av deres arbeide. Forleggere lister opp bøkene i sine kataloger, "
+"og tillegg av ikke-kommersiell begrensning i Creative Commons-lisens betyr "
+"at forfatterne fortsetter å motta salær for salg av fysiske kopier."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5271
+#, fuzzy
 msgid ""
 "There are three cost variables to consider for each round: the overall cost "
 "incurred by the publishers, total cost for each library to acquire all the "
 "books, and the individual price per book. The fee publishers charge for each "
 "title is a fixed charge, and Knowledge Unlatched calculates the total amount "
-"for all the books being unlatched at a time.  The cost of an order for each "
+"for all the books being unlatched at a time. The cost of an order for each "
 "library is capped at a maximum based on a minimum number of libraries "
 "participating. If the number of participating libraries exceeds the minimum, "
 "then the cost of the order and the price per book go down for each library."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4156
+"Det er tre kostnadsvariabler å ta høyde for i hver runde: Den sammenlagte "
+"kostnaden spist av forleggerne, total kostnad for ervervelse av alle bøkene "
+"for bibliotekene, og individuell pris per bok. Avgiften forleggerne tar for "
+"hver tittel er fast, og Knowledge Unlatched regner ut total mengde for "
+"unnfanging av alle bøkene samtidig. Kostnaden for én ordre for hvert "
+"bibliotek er satt \"i verste fall\", basert på et minimum av deltagende "
+"biblioteker. Kostnaden reduserer deretter for hvert ekstra bibliotek som "
+"deltar."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5283
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The second round, recently completed, unlatched seventy-eight books from "
 "twenty-six publishers. For this round, Frances was experimenting with the "
 "size and shape of the offerings. Books were being bundled into eight small "
 "packages separated by subject (including Anthropology, History, Literature, "
-"Media and Communications, and Politics), of around ten books per package. "
+"Media and Communications, and Politics), of around ten books per package.  "
 "Three hundred libraries around the world have to commit to at least six of "
 "the eight packages to enable unlatching. The average cost per book was just "
 "under fifty dollars. The unlatching process took roughly ten months. It "
@@ -9405,17 +10302,33 @@ msgid ""
 "task force select the titles, getting authors’ permissions, getting the "
 "libraries to pledge, billing the libraries, and finally, unlatching."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4161
+"Den andre runden, som også har latt seg gjennomføre, unnfanget 78 bøker fra "
+"26 forleggere. I denne runden, eksperimenterte Frances med størrelsen og "
+"formen på det som ble tilbudt. Bøker ble pakket i åtte pakker delt inn per "
+"emne (inkludert antropologi, historie, litteratur, media og kommunikasjon, "
+"og politikk), hvorav omkring 10 bøker ble forært hver pakke. Tre hundre "
+"biblioteker verden over må binde seg til unnfanging av minst seks av åtte "
+"pakker for at det skulle bli noe av. Gjennomsnittskostnaden per bok var "
+"snaut 50 dollar. Unnfangingsprosessen tok omtrent ti måneder. I første rekke "
+"telefonsamtaler til forleggerne for å ta rede på titler, dernest forming av "
+"en ansvarsgruppe fra bibliotekhold for å velge titler, innhenting av "
+"forfattersamtykke, avtaleskriving med bibliotekene, tilhørende fakturering, "
+"og til sist, unnfanging."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5298
 msgid ""
 "The longest part of the whole process is getting libraries to pledge and "
 "commit funds. It takes about five months, as library buy-in has to fit "
 "within acquisition cycles, budget cycles, and library-committee meetings."
 msgstr ""
+"Mest langdrektig var prosessen med å få bibliotekene til å skrive seg opp og "
+"sende avgårde kronasje. Omkring fem måneder, for å passe kjøpssykluser, "
+"budsjettrunder, og bibliotekkomiteers forsamling."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4169
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5304
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched informs and recruits libraries through social media, "
 "mailing lists, listservs, and library associations. Of the three hundred "
@@ -9425,49 +10338,87 @@ msgid ""
 "individual libraries but also library consortia, which has been getting even "
 "more libraries involved."
 msgstr ""
+"Knowledge Unlatched informerer og rekrutterer biblioteker på sosiale media, "
+"e-postlister, listetjenere, og bibliotekforbund. Av de tre hundre "
+"bibliotekene som deltok i første runde, fant 80 prosent av dem veien i runde "
+"to, med anslagsvis 80 nye tilkomne. Knowledge Unlatched arbeider ikke bare "
+"med enkeltstående biblioteker, men også konsortier, noe som har fått enda "
+"flere biblioteker med i laget."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4173
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5314
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched is scaling up, offering 150 new titles in the second "
 "half of 2016. It will also offer backlist titles, and in 2017 will start to "
 "make journals open access too."
 msgstr ""
+"Knowledge Unlatched utvider tilbudet, til 150 nye titler i andre halvdel av "
+"2016. Tidligere innlemmelser er også med, og i 2017 vil journaler komme til "
+"også. Fri tilgang på alt."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4177
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5319
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched deliberately chose monographs as the initial type of "
 "book to unlatch. Monographs are foundational and important, but also "
 "problematic to keep going in the standard closed publishing model."
 msgstr ""
+"De har aktivt valgt monografier som første boktype å unnfange. Monografier "
+"er grunnleggende og viktige, men også vanskelige å holde varme i den lukkede "
+"forlagsmodellens kalde grep."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4185
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5325
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The cost for the publisher to get to a first digital copy of a monograph is "
-"\\$5,000 to \\$50,000. A good one costs in the \\$10,000 to \\$15,000 range. "
+"$5,000 to $50,000. A good one costs in the $10,000 to $15,000 range. "
 "Monographs typically don’t sell a lot of copies. A publisher who in the past "
 "sold three thousand copies now typically sells only three hundred. That "
 "makes unlatching monographs a low risk for publishers. For the first round, "
 "it took five months to get thirteen publishers. For the second round, it "
 "took one month to get twenty-six."
 msgstr ""
+"Forlagskost for ervervelse av første digitale kopi av en monografi er 5000 "
+"dollar til 50.000 dollar. En god monografi beløper seg til 10-15k. De selger "
+"typisk ikke mange eksemplarer. Hvis tallene i tidligere tider var 3000, kan "
+"man regne 300 som vår tids motsats. Det gjør unnfanging av monografier til "
+"lavrisikosport for forleggere. I første runde tok det fem måneder å få med "
+"13 av dem, i andre gikk det ikke mer enn en måned før 26 av dem gikk "
+"hverandres ærend."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5342
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4194
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5335
 msgid ""
 "Authors don’t generally make a lot of royalties from monographs.  Royalties "
-"range from zero dollars to 5 to 10 percent of receipts. The value to the "
+"range from zero dollars to 5 to 10 percent of receipts.  The value to the "
 "author is the awareness it brings to them; when their book is being read, it "
 "increases their reputation. Open access through unlatching generates many "
 "more downloads and therefore awareness. (On the Knowledge Unlatched website, "
 "you can find interviews with the twenty-eight round-one authors describing "
-"their experience and the benefits of taking part.)5"
+"their experience and the benefits of taking part.)<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
+"Forfatterne tjener vanligvis ikke mye i godtgjørelse for bruk fra "
+"monografier.  Royalty varierer fra ingenting, til 5 til 10 prosent av det "
+"som kommer inn. Verdien for forfatteren er oppmerksomheten de får. Når boken "
+"deres blir lest, øker omtalen. Åpen tilgang gjennom frikjøpsunnfangelse "
+"genererer mange flere nedlastinger og derfor mer oppmerksomhet. (På "
+"hjemmesiden til Knowledge Unlatched, finner du intervjuer med tjueåtte "
+"forfatterne fra den første omgangen i beskrivelsen av erfaring og fordelene "
+"ved å delta.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4203
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5345
 msgid ""
 "Library budgets are constantly being squeezed, partly due to the inflation "
 "of journal subscriptions. But even without budget constraints, academic "
@@ -9477,19 +10428,33 @@ msgid ""
 "into their digital repository. Only secondarily do they consider getting a "
 "print book, and if they do, they buy it separately from the digital version."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4210
-msgid ""
-"Knowledge Unlatched offers libraries a compelling economic argument.  Many "
-"of the participating libraries would have bought a copy of the monograph "
-"anyway, but instead of paying \\$95 for a print copy or \\$150 for a digital "
-"multiple-use copy, they pay \\$50 to unlatch. It costs them less, and it "
-"opens the book to not just the participating libraries, but to the world."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4220
+"Bibliotekenes budsjetter blir stadig presset, delvis på grunn av veksten i "
+"journalabonnementer. Selv uten budsjettbegrensninger, beveger akademiske "
+"biblioteker seg vekk fra å kjøpe fysiske kopier. Katalogoppføringen i et "
+"akademisk bibliotek vanligvis en lenke til dit boken måte ligge. Eller, hvis "
+"de har nok elektronisk lagringsplass, kan de laste ned den digitale filen "
+"til sin digitale kildebrønn. Bare som et neste alternativ vurdere de å "
+"anskaffe en trykt bok, og hvis de gjør det, kjøper de den separat fra den "
+"digitale versjonen."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5356
+msgid ""
+"Knowledge Unlatched offers libraries a compelling economic argument. Many of "
+"the participating libraries would have bought a copy of the monograph "
+"anyway, but instead of paying $95 for a print copy or $150 for a digital "
+"multiple-use copy, they pay $50 to unlatch. It costs them less, and it opens "
+"the book to not just the participating libraries, but to the world."
+msgstr ""
+"Knowlegde Unlatched tilbyr biblioteker et overbevisende økonomisk argument. "
+"Mange av de deltakende bibliotekene ville ha kjøpt en kopi av monografien "
+"uansett, men isteden for å betale $95 for en trykket bok eller $150 for en "
+"digital flerbrukskopi, betaler de $50 for unnfangelsen. Det koster dem "
+"mindre, og det åpner boken ikke bare for de deltakende bibliotekene, men for "
+"hele verden."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5364
 msgid ""
 "Not only do the economics make sense, but there is very strong alignment "
 "with library mandates. The participating libraries pay less than they would "
@@ -9501,134 +10466,181 @@ msgid ""
 "the end of March 2016, the round-one books had been downloaded nearly eighty "
 "thousand times in 175 countries."
 msgstr ""
+"Ikke bare er økonomien fornuftig, men det er veldig helt på linje med "
+"bibliotekets oppgaver. De deltakende bibliotekene betale mindre enn de ville "
+"ha gjort i den lukkede modellen, og boken med åpen tilgang er tilgjengelig "
+"for alle biblioteker. Mens dette betyr at biblioteker som ikke deltar kan "
+"bli sett på som gratispassasjerer i bibliotekverdenen.  Velstående "
+"biblioteker brukes til å betale mer enn fattigere biblioteker og aksepterer "
+"at en del av pengene deres brukes til å støtte åpen tilgang. "
+"\"Gratispassasjer\" er mer som et samfunnsansvar. Ved utgangen av mars 2016, "
+"ble bøkene i førsterunden lastet ned nesten åtti tusen ganger i 175 land."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4223
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5376
 msgid ""
 "For publishers, authors, and librarians, the Knowledge Unlatched model for "
 "monographs is a win-win-win."
 msgstr ""
+"For utgivere, forfattere og bibliotekarer er Knowledge Unlatched-modellen "
+"for monografier en vinn-vinn-vinn."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4232
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5380
 msgid ""
 "In the first round, Knowledge Unlatched’s overheads were covered by grants. "
 "In the second round, they aim to demonstrate the model is sustainable. "
 "Libraries and publishers will each pay a 7.5 percent service charge that "
-"will go toward Knowledge Unlatched’s running costs.  With plans to scale up "
+"will go toward Knowledge Unlatched’s running costs. With plans to scale up "
 "in future rounds, Frances figures they can fully recover costs when they are "
-"unlatching two hundred books at a time.  Moving forward, Knowledge Unlatched "
+"unlatching two hundred books at a time. Moving forward, Knowledge Unlatched "
 "is making investments in technology and processes. Future plans include "
 "unlatching journals and older books."
 msgstr ""
+"I første runde, ble Knowledge Unlatched-kostnader dekket av bevilgninger og "
+"donasjoner. I andre runde, sikter de på å vise at modellen er bærekraftig. "
+"Biblioteker og utgivere betale hver en serviceavgift på 7,5 prosent som går "
+"til Knowlegde Unlatcheds driftskostnader.  Med planer å utvide i senere "
+"omganger, regner Frances med at de kan få inn igjen kostnadene fullt ut når "
+"de er frikjøper to hundre bøker om gangen.  I fortsettelsen, vil Knowledge "
+"Unlatched investere i teknologi og prosesser. Fremtidige planer inkluderer "
+"frikjøp av tidsskifter og eldre bøker."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4241
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5391
 msgid ""
 "Frances believes that Knowledge Unlatched is tapping into new ways of "
 "valuing academic content. It’s about considering how many people can find, "
 "access, and use your content without pay barriers. Knowledge Unlatched taps "
 "into the new possibilities and behaviors of the digital world. In the "
 "Knowledge Unlatched model, the content-creation process is exactly the same "
-"as it always has been, but the economics are different.  For Frances, "
+"as it always has been, but the economics are different. For Frances, "
 "Knowledge Unlatched is connected to the past but moving into the future, an "
 "evolution rather than a revolution."
 msgstr ""
+"Frances mener at Knowlegde Unlatched finner nye måter å sette pris på faglig "
+"innhold. Det handler om å vurdere hvor mange mennesker som kan finne, nå og "
+"bruke innholdet uten at betaling kommer i veien. Knowledge Unlatched åpner "
+"nye muligheter og atferd i den digitale verden. I Knowlegde Unlatched-"
+"modellen er den innholdsskapende prosessen akkurat det samme som den alltid "
+"har vært, men økonomien er forskjellig. For Frances er Knowledge Unlatched "
+"knyttet til fortiden, men på vei inn i fremtiden, utvikling snarere enn "
+"revolusjon."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
-msgid "www.pinter.org.uk/pdfs/Toward\\_an\\_Open.pdf"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
-msgid "www.oapen.org"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
-msgid "www.hathitrust.org"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
-msgid "collections.knowledgeunlatched.org/collection-availability-1/"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
-msgid "www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4251
-msgid "## Lumen Learning"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5403
+msgid "Lumen Learning"
+msgstr "Lumen Learning"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4254
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5406
 msgid ""
 "Lumen Learning is a for-profit company helping educational institutions use "
 "open educational resources (OER). Founded in 2013 in the U.S."
 msgstr ""
+"Lumen Learning, et selskap til inntekts ervervelse, er myntet på opplæring "
+"av utdanningsinstitusjoner i bruk av åpne pedagogiske ressurser (OER). "
+"Grunnlagt 2013 i USA."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4256
-msgid "lumenlearning.com"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5411
+msgid "<ulink url=\"http://lumenlearning.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lumenlearning.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4258
-msgid "Revenue model: charging for custom services, grant funding"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5413
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom "
+"services, grant funding"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling for tilpassede "
+"tjenester, gi finansiering"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4260
-msgid "Interview date: December 21, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5416
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 21, 2015"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 21 desember 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4262
-msgid "Interviewees: David Wiley and Kim Thanos, cofounders"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5419
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: David Wiley and Kim "
+"Thanos, cofounders"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Intervjuobjekter</emphasis>: David Wiley og Kim "
+"Thanos, medgrunnleggere"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5433
+msgid "<ulink url=\"http://lumenlearning.com/innovative-projects/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lumenlearning.com/innovative-projects/\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4284
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5427
 msgid ""
 "Cofounded by open education visionary Dr. David Wiley and education-"
 "technology strategist Kim Thanos, Lumen Learning is dedicated to improving "
 "student success, bringing new ideas to pedagogy, and making education more "
 "affordable by facilitating adoption of open educational resources. In 2012, "
 "David and Kim partnered on a grant-funded project called the Kaleidoscope "
-"Open Course Initiative.1 It involved a set of fully open general-education "
-"courses across eight colleges predominantly serving at-risk students, with "
-"goals to dramatically reduce textbook costs and collaborate to improve the "
-"courses to help students succeed.  David and Kim exceeded those goals: the "
-"cost of the required textbooks, replaced with OER, decreased to zero "
-"dollars, and average student-success rates improved by 5 to 10 percent when "
-"compared with previous years. After a second round of funding, a total of "
-"more than twenty-five institutions participated in and benefited from this "
-"project. It was career changing for David and Kim to see the impact this "
-"initiative had on low-income students. David and Kim sought further funding "
-"from the Bill and Melinda Gates Foundation, who asked them to define a plan "
-"to scale their work in a financially sustainable way. That is when they "
-"decided to create Lumen Learning."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4293
+"Open Course Initiative.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It involved "
+"a set of fully open general-education courses across eight colleges "
+"predominantly serving at-risk students, with goals to dramatically reduce "
+"textbook costs and collaborate to improve the courses to help students "
+"succeed. David and Kim exceeded those goals: the cost of the required "
+"textbooks, replaced with OER, decreased to zero dollars, and average student-"
+"success rates improved by 5 to 10 percent when compared with previous years. "
+"After a second round of funding, a total of more than twenty-five "
+"institutions participated in and benefited from this project. It was career "
+"changing for David and Kim to see the impact this initiative had on low-"
+"income students. David and Kim sought further funding from the Bill and "
+"Melinda Gates Foundation, who asked them to define a plan to scale their "
+"work in a financially sustainable way. That is when they decided to create "
+"Lumen Learning."
+msgstr ""
+"Etablert av den åpne utdanning-visjonære dr. David Wiley og utdanning-"
+"teknologi-strateg Kim Thanos, skal Lumen Learning forbedre studieresultater, "
+"bringe nye ideer til pedagogikken, samt gjøre utdanning rimeligere ved å "
+"tilrettelegge det å ta i bruk åpne pedagogiske ressurser. I 2012, slo David "
+"og Kim seg sammen om et stipend-finansiert prosjekt kalt Kaleidoscope Open "
+"Course Initiative.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det involverte "
+"en rekke helt åpne generelle utdanningskurs, fordelt på åtte videregående "
+"skoler, hovedsakelig med elever i risikosonen. Målet var å redusere "
+"lærebokskostnadene, og samarbeide for å forbedre kursene for å hjelpe "
+"elevene å lykkes. David og Kim overskred disse målene: Kostnaden for "
+"nødvendige lærebøker erstattet med OER, ble redusert til null dollar, og "
+"gjennomsnittlig student-suksess økte med fra 5 til 10 prosent, sammenlignet "
+"med tidligere år. Etter en ny runde med finansiering, deltok tilsammen mer "
+"enn tjuefem institusjoner som alle nyttiggjorde seg av dette prosjektet. Det "
+"endret yrkesfremtiden for David og Kim å se den virkningen dette initiativet "
+"hadde for lavinntektelever. David og Kim søkte ytterligere finansiering fra "
+"Bill og Melinda Gates Foundation, som ba dem om å lage en plan for å utvikle "
+"sitt arbeid, slik at det ble økonomisk bærekraftig. Det ble da besluttet å "
+"opprette Lumen Learning."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5450
 msgid ""
 "David and Kim went back and forth on whether it should be a nonprofit or "
 "for- profit. A nonprofit would make it a more comfortable fit with the "
 "education sector but meant they’d be constantly fund-raising and seeking "
-"grants from philanthropies. Also, grants usually require money to be used in "
-"certain ways for specific deliverables. If you learn things along the way "
+"grants from philanthropies.  Also, grants usually require money to be used "
+"in certain ways for specific deliverables. If you learn things along the way "
 "that change how you think the grant money should be used, there often isn’t "
 "a lot of flexibility to do so."
 msgstr ""
+"David og Kim gikk vekslet mellom dette skulle organiseres basert på "
+"nonprofit eller fortjeneste. Nonprofit ville gjøre det mer tilpasset "
+"utdanningssektoren, men mente at de i tilfelle stadig måtte være på jakt "
+"etter penger og søke de stadig ville være stadig pengeinnsamlingen og søke "
+"veldedighetsdonasjoner. Slike donsasjoner krever også at pengene brukes på "
+"bestemte måter for bestemte resultater. Hvis du lærer ting underveis, endres "
+"forutsetningen for hvordan du tenker donasjonen skal brukes, er det ofte "
+"ikke mye fleksibilitet til å gjøre det."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4301
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5460
 msgid ""
 "But as a for-profit, they’d have to convince educational institutions to pay "
 "for what Lumen had to offer. On the positive side, they’d have more control "
@@ -9637,9 +10649,16 @@ msgid ""
 "and shifting opportunities. In the end, they chose the for-profit status, "
 "with its different model for and approach to sustainability."
 msgstr ""
+"Men bygd på fortjeneste, vil de måtte overbevise utdanningsinstitusjoner for "
+"å betale for hva Lumen hadde å tilby. På den positive siden, ville de har "
+"mer kontroll over hva de skal gjøre med inntekter og investeringspenger; De "
+"kunne ta avgjørelser å investere eller bruke dem på forskjellig måte basert "
+"på situasjonen og skiftende muligheter. Til slutt valgte de fortjeneste-"
+"modellen, en annen modell og tilnærming til en økonomisk bærekraftig "
+"utvikling."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4307
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5469
 msgid ""
 "Right from the start, David and Kim positioned Lumen Learning as a way to "
 "help institutions engage in open educational resources, or OER. OER are "
@@ -9647,9 +10666,14 @@ msgid ""
 "reside in the public domain or are released under an open license that "
 "permits free use and repurposing by others."
 msgstr ""
+"Helt fra starten posisjonerte David og Kim Lumen Learning som en måte å "
+"hjelpe institusjoner til å bruke åpne pedagogiske ressurser eller OER. OER "
+"er undervisning, læring og forskningsressurser, alle i forskjellige medier i "
+"det offentlige rom, eller er utgitt med en åpen lisens som tillater andres "
+"frie bruk og gjenbruk."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4319
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5477
 msgid ""
 "Originally, Lumen did custom contracts for each institution. This was "
 "complicated and challenging to manage. However, through that process "
@@ -9657,40 +10681,57 @@ msgid ""
 "offerings. Today they don’t customize as much as they used to, and instead "
 "they tend to work with customers who can use their off-the-shelf options. "
 "Lumen finds that institutions and faculty are generally very good at seeing "
-"the value Lumen brings and are willing to pay for it.  Serving disadvantaged "
+"the value Lumen brings and are willing to pay for it. Serving disadvantaged "
 "learner populations has led Lumen to be very pragmatic; they describe what "
 "they offer in quantitative terms—with facts and figures—and in a way that is "
 "very student-focused. Lumen Learning helps colleges and universities—"
 msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+"Opprinnelig inngikk Lumen egendefinerte kontrakter med hver institusjon. "
+"Dette var komplisert og utfordrende å administrere. Men gjennom denne "
+"prosessen oppsto det mønstre som tillot dem å skalere opp en rekke "
+"tilnærminger og tilbud. I dag tilpasser ikke de så mye som de pleide, og i "
+"stedet pleier de å jobbe med kunder som kan bruke hyllevaren deres. Lumen "
+"erfarer at institusjoner og lærere generelt er veldig flinke til å se "
+"verdien i det Lumen bidrar med og er villig til å betale for den.  Å hjelpe "
+"vanskeligstilte elevgrupper har gjort  Lumen veldig pragmatisk; De beskriver "
+"hva de tilbyr i kvantitative termer - med tall og fakta, og på en måte som "
+"er svært elev-fokusert. Lumens Learning hjelper høyskoler og universiteter -"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5493
 msgid "replace expensive textbooks in high-enrollment courses with OER;"
-msgstr ""
+msgstr "å erstatte dyre lærebøker i kurs med mange påmeldinger med OER;"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5499
 msgid ""
 "provide enrolled students day one access to Lumen’s fully customizable OER "
 "course materials through the institution’s learning-management system;"
 msgstr ""
+"Og fra første dag gi lærestedets studenter tilgang til Lumens helt "
+"tilpassbare OER kursmateriell gjennom institusjonens system for "
+"læringshåndtering;"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5506
 msgid ""
 "measure improvements in student success with metrics like passing rates, "
 "persistence, and course completion; and"
 msgstr ""
+"Måle forbedringer i studentsuksess med beregninger som gjennomstrømning, "
+"utholdenhet, og kursfullførelse; Og"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5512
 msgid ""
 "collaborate with faculty to make ongoing improvements to OER based on "
 "student success research."
 msgstr ""
+"samarbeide med fakultetet o å gjøre kontinuerlige forbedringer i OER basert "
+"på kunnskap om studentens studiefremgang."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4334
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5518
 msgid ""
 "Lumen has developed a suite of open, Creative Commons–licensed courseware in "
 "more than sixty-five subjects. All courses are freely and publicly available "
@@ -9698,39 +10739,64 @@ msgid ""
 "they provide attribution to Lumen Learning following the terms of the "
 "Creative Commons license."
 msgstr ""
+"Lumen har utviklet en rekke åpne, Creative Commons-lisensierte kursopplegg "
+"for mer enn seksti fag. Alle kurs er fritt og offentlig tilgjengelig rett "
+"fra deres hjemmeside. De kan kopieres og brukes av andre så lenge de gir "
+"henvisning til Lumen Learning og følger betingelsene i Creative Commons-"
+"lisensen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4340
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5526
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Then there are three types of bundled services that cost money. One option, "
+"Then there are three types of bundled services that cost money.  One option, "
 "which Lumen calls Candela courseware, offers integration with the "
 "institution’s learning-management system, technical and pedagogical support, "
-"and tracking of effectiveness. Candela courseware costs institutions ten "
+"and tracking of effectiveness.  Candela courseware costs institutions ten "
 "dollars per enrolled student."
 msgstr ""
+"Så finnes det også tre typer medfølgende tjenester som koster penger. Ett "
+"alternativ, som Lumen kaller Candela courseware, tilbyr sammenknytting med "
+"institusjonens læringsbehandligssystem, teknisk og pedagogisk støtte, og "
+"sporing av effektivitetsgrad. Candela courseware koster institusjonene ti "
+"dollar per deltagende student."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4346
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5534
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A second option is Waymaker, which offers the services of Candela but adds "
 "personalized learning technologies, such as study plans, automated messages, "
 "and assessments, and helps instructors find and support the students who "
 "need it most. Waymaker courses cost twenty-five dollars per enrolled student."
 msgstr ""
+"Et andre alternativ er Waymaker, som tilbyr tjenestene i Candela, men "
+"utvider med personaliserte læringsteknologier, som studieplaner, "
+"automatiserte meldinger, og vurderinger, og hjelper instruktører med å finne "
+"og støtte studentene som trenger det mest. Waymaker-utdanningsløp koster 25 "
+"dollar per deltagende student."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4353
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5541
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The third and emerging line of business for Lumen is providing guidance and "
 "support for institutions and state systems that are pursuing the development "
 "of complete OER degrees. Often called Z-Degrees, these programs eliminate "
 "textbook costs for students in all courses that make up the degree (both "
-"required and elective) by replacing commercial textbooks and other expensive "
-"resources with OER."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4368
+"required and elective)  by replacing commercial textbooks and other "
+"expensive resources with OER."
+msgstr ""
+"Den tredje forretningsførselen, i emning, er tilbud om støtte og veiledning "
+"for institusjoner og offentlige systemer som søker å utvikle fullstendige "
+"OER-grader. Ofte kalles de Z-grader, disse programmene som eliminerer "
+"læringsmiddelskostnader for studenter i alle tilknyttede fag som utgjør "
+"graden (både påkrevde og valgfrie) ved å erstatte kommersielle skolebøker og "
+"andre dyre ressurser med OER."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5550
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Lumen generates revenue by charging for their value-added tools and services "
 "on top of their free courses, just as solar-power companies provide the "
@@ -9746,9 +10812,23 @@ msgid ""
 "model perspective, from an open-access perspective, it has generated immense "
 "goodwill in the community."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4377
+"Lumen tjener penger ved å ta betalt for deres merverdiverktøy og tjenester "
+"på toppen av deres gratisfag, akkurat som solenergiselskaper tilbyr verktøy "
+"og tjenester som hjelper folk å bruke en kilde som er gratis. Lumens "
+"forretningsmodell fokuserer på å få institusjonene til å betale, ikke "
+"studentene. Med prosjekter før Lumens tid, lærte David og kim at studenter "
+"som har tilgang til alt skolemateriell fra dag én lykkes bedre. Hvis "
+"studentene skulle ha betalt, ville Lumen måtte ha begrenset tilgangen. Helt "
+"fra starten var deres holdning at de ikke ville putte materialet bak en "
+"betalingsmur. Lumen investerer ingenting i teknologier og prosesser for "
+"begrensing av tilgang, ingen digitale rettighetsbegrensninger, ingen "
+"tidsbomber. Dog dette har vært en utfordring fra et forretningsmessig "
+"perspektiv, har det sett i forhold til fri tilgang, generert masse godvilje "
+"i samfunnet."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5567
+#, fuzzy
 msgid ""
 "In most cases, development of their courses is funded by the institution "
 "Lumen has a contract with. When creating new courses, Lumen typically works "
@@ -9759,22 +10839,38 @@ msgid ""
 "curates the best OER they can find that addresses those learning needs, "
 "which the faculty reviews."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4387
-msgid ""
-"Sometimes faculty like the existing OER but not the way it is presented.  "
-"The open licensing of existing OER allows Lumen to pick and choose from "
-"images, videos, and other media to adapt and customize the course. Lumen "
-"creates new content as they discover gaps in existing OER. Test-bank items "
-"and feedback for students on their progress are areas where new content is "
-"frequently needed. Once a course is created, Lumen puts it on their platform "
-"with all the attributions and links to the original sources intact, and any "
-"of Lumen’s new content is given an Attribution (CC BY) license."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4393
+"Som oftest finansieres utviklingen av fagene deres av læringsinstitusjonen "
+"Lumen har kontakt med. Ved konstruksjon av nye fag, jobber Lumen typisk med "
+"fakultetet som etterhvert vil stå for opplæringen i det. De er ofte del av "
+"institusjonen som betaler Lumen, men noen ganger må Lumen utvide staben og "
+"kontakte fakultetet fra andre institusjoner. Først identifiserer fakultetet "
+"læringsverdien av faget. Lumen søker så opp, ordner og rensker den beste OER "
+"de kan finne i så henseende, som fakultetet så etterser."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5578
+msgid ""
+"Sometimes faculty like the existing OER but not the way it is presented. The "
+"open licensing of existing OER allows Lumen to pick and choose from images, "
+"videos, and other media to adapt and customize the course. Lumen creates new "
+"content as they discover gaps in existing OER. Test-bank items and feedback "
+"for students on their progress are areas where new content is frequently "
+"needed.  Once a course is created, Lumen puts it on their platform with all "
+"the attributions and links to the original sources intact, and any of "
+"Lumen’s new content is given an Attribution (CC BY) license."
+msgstr ""
+"Noen ganger liker fakultetet den OER som finnes, men ikke presentasjonen av "
+"den. Den åpne lisensieringen lar Lumen plukke og velge blant bilder, videoer "
+"og annen media for å tilpasse og skreddersy faget. Lumen lager nytt innhold "
+"for å dekke svakheter i det som finnes der allerede. Kartotekførsel av "
+"elementer og tilbakemelding for studenter om fremgangen er områder der "
+"innhold ofte må lages. Når et fag først er lager, putter Lumen det på sin "
+"plattform med alle henvisninger og lenker til opprinnelige kilder, og alt av "
+"Lumens innhold blir gitt en Henvisning (CC BY)-lisens."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5589
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Using only OER made them experience firsthand how complex it could be to mix "
 "differently licensed work together. A common strategy with OER is to place "
@@ -9782,9 +10878,15 @@ msgid ""
 "footer, which stays the same for all pages. This doesn’t quite work, "
 "however, when mixing different OER together."
 msgstr ""
+"Å kun bruke OER bidro til førstehåndserfaring med hvordan forskjellige "
+"lisenser fungerer sammen. En vanlig strategi med OER er å plassere Creative "
+"Commons-lisens og henvisningsinformasjon i nettsidens bunntekst, som er den "
+"samme på alle sider. Dette fungerer dog ikke helt ved sammenblanding av "
+"forskjellig OER."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4402
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5597
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Remixing OER often results in multiple attributions on every page of every "
 "course—text from one place, images from another, and videos from yet "
@@ -9795,9 +10897,16 @@ msgid ""
 "attribution information as metadata, and getting it to show up at the end of "
 "each page."
 msgstr ""
+"Å remikse OER fører ofte med seg flere henvisninger, på hver side av hvert "
+"fag—tekst fra ett sted, bilder fra et annet, og videoer fra et tredje. Noe "
+"lisensert henvisning (CC BY), andre ting Henvisng-På-Like-Vilkår (CC BY-SA). "
+"Hvis informasjonen legges i selve fagteksten, finner man det fra "
+"fakultetshold ofte vanskelig å endre og studentene ser på det som en "
+"distraksjon. Lumen har håndtert denne utfordringen ved å samle lisens og "
+"henvisninger som metadata, for å få det til å vises på slutten av hver side."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4410
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5608
 msgid ""
 "Lumen’s commitment to open licensing and helping low-income students has led "
 "to strong relationships with institutions, open-education enthusiasts, and "
@@ -9805,23 +10914,37 @@ msgid ""
 "Lumen through presentations, word of mouth, and referrals. Sometimes the "
 "number of general inquiries exceed Lumen’s sales capacity."
 msgstr ""
+"Lumens engasjement for åpen lisensiering og lavinntektsstudenter har ført "
+"til sterke relasjoner med institusjoner, åpen-utdanningsentusiaster og "
+"donorer. Personer i nettverket deres økte generøst Lumens synlighet ved "
+"presentasjoner, jungeltelegrafen, og anbefalinger. Noen ganger overstiger "
+"antall generelle henvendelser Lumens salgskapasitet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4421
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5616
 msgid ""
 "To manage demand and ensure the success of projects, their strategy is to be "
 "proactive and focus on what’s going on in higher education in different "
 "regions of the United States, watching out for things happening at the "
-"system level in a way that fits with what Lumen offers.  A great example is "
+"system level in a way that fits with what Lumen offers. A great example is "
 "the Virginia community college system, which is building out Z-Degrees. "
-"David and Kim say there are nine other U.S.  states with similar system-"
-"level activity where Lumen is strategically focusing its efforts. Where "
-"there are projects that would require a lot of resources on Lumen’s part, "
-"they prioritize the ones that would impact the largest number of students."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4429
+"David and Kim say there are nine other U.S. states with similar system-level "
+"activity where Lumen is strategically focusing its efforts. Where there are "
+"projects that would require a lot of resources on Lumen’s part, they "
+"prioritize the ones that would impact the largest number of students."
+msgstr ""
+"For å styre etterspørselen og lykkes med prosjekter, er strategien deres å "
+"være proaktiv og fokusere på hva som skjer i høyere utdanning i ulike "
+"regioner i USA, og følge med på hva som skjer på systemnivå og som passer "
+"til hva Lumen kan tilby.  Et godt eksempel er Virginias offentlige college-"
+"system, som bygger opp Z-grader. David og Kim sier det er ni andre "
+"amerikanske stater med lignende aktivitet på systemnivå, der Lumen "
+"strategisk fokuserer sin innsats. Der det er prosjekter som krever mange "
+"ressurser for Lumens del, prioriterer de dem som vil ha innvirkning på "
+"størst antall elever."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5629
 msgid ""
 "As a business, Lumen is committed to openness. There are two core "
 "nonnegotiables: Lumen’s use of CC BY, the most permissive of the Creative "
@@ -9831,9 +10954,16 @@ msgid ""
 "to identify new business models that achieve institution goals, while "
 "keeping Lumen healthy."
 msgstr ""
+"Som bedrift er Lumen forpliktet til åpenhet. Det er to hovedanliggender det "
+"ikke forhandles om: Lumens bruk av CC BY, den frieste av Creative Commons-"
+"lisensene, for alt materiale de lager; og tilgang fra første dag for elever. "
+"Å ha hendene over dyna gjør det også mulig å samarbeide med "
+"utdanningssektoren for å løse andre utfordringer, og arbeide med "
+"institusjoner for å identifisere nye forretningsmodeller som realiserer "
+"institusjonens mål, mens bærekraften i Lumen beholdes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4438
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5639
 msgid ""
 "Openness also means that Lumen’s OER must necessarily be nonexclusive and "
 "nonrivalrous. This represents several big challenges for the business model: "
@@ -9843,22 +10973,34 @@ msgid ""
 "clear about how we are benefiting from and contributing to the open "
 "community."
 msgstr ""
+"Åpenhet betyr også at Lumens åpne undervisningsressurser (OER) nødvendigvis "
+"må være ikke-eksklusive og ikke-rivaliserende. Dette representerer flere "
+"store utfordringer for forretningsmodellen: Hvorfor skulle en investere i "
+"noe som folk ville være forbeholdne med å betale for? Hvordan sikrer man at "
+"investeringen i den mangfoldige utdanningssektoren lager i OER, ikke blir "
+"utnyttet? Lumen mener at vi alle trenger å være klar over hvordan vi drar "
+"nytte av og bidrar til dette åpne samfunnet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4445
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5649
 msgid ""
 "In the OER sector, there are examples of corporations, and even "
 "institutions, acting as free riders. Some simply take and use open resources "
-"without paying anything or contributing anything back. Others give back the "
-"minimum amount so they can save face. Sustainability will require those "
+"without paying anything or contributing anything back.  Others give back the "
+"minimum amount so they can save face.  Sustainability will require those "
 "using open resources to give back an amount that seems fair or even give "
 "back something that is generous."
 msgstr ""
+"I OER-sektoren er det eksempler på organisasjoner og selv institusjoner, som "
+"fungerer som gratispassasjerer. Noen bare tar og bruker åpne ressurser uten "
+"å betale noe eller bidra med noe tilbake. Andre gir tilbake minimumsbeløpet "
+"så de kan redde ansikt. Bærekraft vil kreve at de som bruker åpne ressurser "
+"gir tilbake et beløp som synes rimelig eller til og med gir tilbake generøst."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4454
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5658
 msgid ""
-"Lumen does track institutions accessing and using their free content.  They "
+"Lumen does track institutions accessing and using their free content. They "
 "proactively contact those institutions, with an estimate of how much their "
 "students are saving and encouraging them to switch to a paid model. Lumen "
 "explains the advantages of the paid model: a more interactive relationship "
@@ -9867,29 +11009,45 @@ msgid ""
 "with funding supporting the evolution and improvement of the OER they are "
 "using."
 msgstr ""
+"Lumen sporer institusjoner som går inn og bruker det gratis innholdet. De "
+"kontaktet disse institusjonene i forkant med et anslag over hvor mye elevene "
+"sparer og oppmuntrer dem til å bytte til en betalt modell. Lumen forklarer "
+"fordelene med en betalt modell: Et mer interaktivt forhold til Lumen; "
+"integrasjon med institusjonens læringsplattform; garantert støtte for "
+"fakultet og studenter; og fremtidige bærekraft med finansiert støtte til "
+"utvikling og forbedring av den OER-en de bruker."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4461
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5669
 msgid ""
-"Lumen works hard to be a good corporate citizen in the OER community.  For "
+"Lumen works hard to be a good corporate citizen in the OER community. For "
 "David and Kim, a good corporate citizen gives more than they take, adds "
 "unique value, and is very transparent about what they are taking from "
-"community, what they are giving back, and what they are monetizing.  Lumen "
+"community, what they are giving back, and what they are monetizing. Lumen "
 "believes these are the building blocks of a sustainable model and strives "
 "for a correct balance of all these factors."
 msgstr ""
+"Lumen arbeider hardt for å være en god deltaker i OER-samfunnet.  David og "
+"Kim, en god deltaker gir mer enn man tar, legger til ting av unik verdi, og "
+"er veldig gjennomsiktig for hva de tar fra dette samfunnet, hva de gir "
+"tilbake og hva de tar penger for.  Lumen mener dette er byggesteinene i en "
+"bærekraftig modell, og tilstreber en riktig balanse av alle disse faktorene."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4466
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5678
 msgid ""
 "Licensing all the content they produce with CC BY is a key part of giving "
 "more value than they take. They’ve also worked hard at finding the right "
 "structure for their value-add and how to package it in a way that is "
 "understandable and repeatable."
 msgstr ""
+"Lisensiering med CC BY av alt innholdet de produserer er en viktig del av å "
+"gi mer verdi enn de tar. De har også jobbet hardt for å finne den rette "
+"strukturen sin verdiøkning og hvordan å pakker den på en måte som er "
+"forståelig og som kan gjentas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4476
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5684
 msgid ""
 "As of the fall 2016 term, Lumen had eighty-six different open courses, "
 "working relationships with ninety-two institutions, and more than seventy-"
@@ -9900,9 +11058,17 @@ msgid ""
 "funded, 20 percent revenue earned, and 20 percent funded with angel capital. "
 "Going forward, their strategy is to replace grant funding with revenue."
 msgstr ""
+"I høstesemesteret 2016 hadde Lumen åttiseks ulike åpne kurs, samarbeid med "
+"nittito institusjoner, og hadde mer enn syttifem tusen elev og student-"
+"påmeldinger. Lumen fikk tidlig oppstartsfinansiering fra Bill og Melinda "
+"Gates Foundation, Hewlett Foundation, og Shuttleworth Foundation. Siden da "
+"har Lumen også trukket til seg investorfinansiering. De siste tre årene har "
+"Lumen vært omtrent 60 prosent donasjonsfinansiert, 20 prosent med inntekter "
+"og 20 prosent finansiert av engelinvestorer. Fremover, er strategien dere å "
+"erstatte donasjoner med inntekter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4484
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5696
 msgid ""
 "In creating Lumen Learning, David and Kim say they’ve landed on solutions "
 "they never imagined, and there is still a lot of learning taking place. For "
@@ -9912,44 +11078,54 @@ msgid ""
 "people know where you stand, and don’t back away from it. It really is about "
 "trust."
 msgstr ""
+"Ved å lage Lumen Learning, sier David og Kim at de har landet på løsninger "
+"de aldri hadde forestilt seg, og det er fortsatt mye læring. For dem er åpne "
+"forretningsmodeller et voksende felt, der vi alle lærer gjennom deling. "
+"Deres viktigste anbefalinger for andre som ønsker å basere seg på åpne "
+"modeller, er å forplikte seg til å åpne ressursene offentlig, og la folk "
+"vite hvor du står, og ikke vike tilbake. Det er et spørsmål om tillit."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4488
-msgid "lumenlearning.com/innovative-projects/"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4490
-msgid "## Jonathan Mann"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5707
+msgid "Jonathan Mann"
+msgstr "Jonathan Mann"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4493
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5710
 msgid ""
 "Jonathan Mann is a singer and songwriter who is most well known as the “Song "
 "A Day” guy. Based in the U.S."
 msgstr ""
+"Jonathan Mann er en sanger og låtskriver som er mest kjent som \"Song A Day"
+"\"-fyren. Holder til i USA."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4495
-msgid "jonathanmann.net and jonathanmann.bandcamp.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5713
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://jonathanmann.net\"/> and <ulink url=\"http://"
+"jonathanmann.bandcamp.com\"/>"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://jonathanmann.net\"/> and <ulink url=\"http://"
+"jonathanmann.bandcamp.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4499
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5716
 msgid ""
-"Revenue model: charging for custom services, pay-what-you-want, crowdfunding "
-"(subscription-based), charging for in-person version (speaking engagements "
-"and musical performances)"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom "
+"services, pay-what-you-want, crowdfunding (subscription-based), charging for "
+"in-person version (speaking engagements and musical performances)"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling for tilpassede "
+"tjenester, Betal-hva-du-vil, folkefinansiering (abonnementsbasert), betaling "
+"for personlige versjoner (inntekter fra foredrag og musikalske opptredener)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4501
-msgid "Interview date: February 22, 2016"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5721
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 22, 2016"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 22 februar 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4513
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5729
 msgid ""
 "Jonathan Mann thinks of his business model as “hustling”—seizing nearly "
 "every opportunity he sees to make money. The bulk of his income comes from "
@@ -9960,9 +11136,17 @@ msgid ""
 "and motivation. He has been hired by major conferences to write songs "
 "summarizing what speakers have said in the conference sessions."
 msgstr ""
+"Jonathan Mann tenker på hans forretningsmodell som \"luring\" - å gripe "
+"nesten enhver anledning han ser for å tjene penger. Hoveddelen av inntekten "
+"sin kommer fra å skrive sanger på oppdrag for folk og bedrifter, men han har "
+"en rekke inntektskilder. Han har tilhengere på folkefinansieringsiden "
+"Patreon. Han får annonseinntekter fra YouTube og Bandcamp, der han legger ut "
+"all sin musikk. Han får inntekter fra å holde foredrag om kreativitet og "
+"motivasjon. Han er blitt engasjert til større konferanser for å skrive "
+"sanger som oppsummerer hva innlederne har sagt i konferansens sesjoner."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4522
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5740
 msgid ""
 "His entrepreneurial spirit is coupled with a willingness to take action "
 "quickly. A perfect illustration of his ability to act fast happened in 2010, "
@@ -9973,33 +11157,51 @@ msgid ""
 "conference. The song then went viral, and the experience landed him in Time "
 "magazine."
 msgstr ""
+"Hans gründeregenskaper er kombinert med en vilje til å handle raskt. En "
+"perfekt illustrasjon på hans evne til å handle raskt kom i 2010 da han leste "
+"at Apple hadde en konferanse dagen etter for å rette opp i et rot knyttet "
+"til iPhone 4. Han besluttet å skrive og sende en sang om iPhone 4 den dagen, "
+"og dagen etter fikk han en telefon fra de pr-ansvarlige hos Apple som ville "
+"bruke og fremme hans video på Apple-konferansen. Sangen gikk viralt og "
+"erfaringen ga ham oppslag i Time magazine."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4527
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5751
 msgid ""
 "Jonathan’s successful “hustling” is also about old-fashioned persistence. He "
 "is currently in his eighth straight year of writing one song each day. He "
 "holds the Guinness World Record for consecutive daily songwriting, and he is "
 "widely known as the “song-a-day guy.”"
 msgstr ""
+"Jonathans vellykkede \"luring \" handler også om god gammeldags utholdenhet. "
+"Han er i sitt åttende år i rekkefølge med å skrive en sang hver dag. Han "
+"holder Guinness verdensrekord for sammenhengende daglig låtskriving, og han "
+"er viden kjent som “song-a-day guy.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4535
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5758
 msgid ""
 "He fell into this role by, naturally, seizing a random opportunity a friend "
 "alerted him to seven years ago—an event called Fun-A-Day, where people are "
 "supposed to create a piece of art every day for thirty-one days straight. He "
 "was in need of a new project, so he decided to give it a try by writing and "
-"posting a song each day. He added a video component to the songs because he "
+"posting a song each day.  He added a video component to the songs because he "
 "knew people were more likely to watch video online than simply listening to "
 "audio files."
 msgstr ""
+"Han falt inn i denne rollen, helt naturlig, ved å gripe en tilfeldig "
+"mulighet en venn varslet ham for syv år siden, en hendelse kalt Fun-A-Day, "
+"der folk forventes å skape et kunstverk hver dag i trettien dager i strekk. "
+"Han hadde behov for et nytt prosjekt, så han bestemte å seg for å skrive og "
+"legge ut en sang hver dag. Han la til en videokomponent til sangene fordi "
+"han visste at det var mer sannsynlig at folk så på en video på nettet enn "
+"bare lyttet til lydfiler."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4549
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5768
 msgid ""
 "He had a really good time doing the thirty-one-day challenge, so he decided "
-"to see if he could continue it for one year. He never stopped.  He has "
+"to see if he could continue it for one year. He never stopped. He has "
 "written and posted a new song literally every day, seven days a week, since "
 "he began the project in 2009. When he isn’t writing songs that he is hired "
 "to write by clients, he writes songs about whatever is on his mind that day. "
@@ -10011,41 +11213,70 @@ msgid ""
 "incapable of getting Internet access in time to meet the deadline, he will "
 "prepare ahead and have someone else post the song for him."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4556
-msgid ""
-"Over time, the song-a-day gig became the basis of his livelihood. In the "
+"Han hadde en virkelig en god tid når tok utfordringen med tretti-en-dager. "
+"Så han bestemte seg for å se om han kunne fortsette med det i ett år. Han "
+"har aldri stoppet.  Han har skrevet og lagt en ny sang bokstavelig talt hver "
+"dag, syv dager i uken, siden han startet prosjektet i 2009. Når han ikke "
+"skriver sanger som oppdrag for klienter, skriver han sanger om hva han har i "
+"tankene den dagen. Sangene hans er fengende og mest muntre, men inneholder "
+"ofte minst en undertone av et dypere tema eller mening. Noen ganger er de "
+"svært personlige, som sangen han skrev sammen med den forrige kjæresten for "
+"å kunngjøre bruddet. Regn eller solskinn, syk eller frisk, Jonathan legger "
+"ut og skriver en sang hver eneste dag. Hvis han er på et fly eller ellers "
+"uten tilgang til Internett innen tidsfristen, forbereder han seg og får noen "
+"andre til å legge ut sangen for ham."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5784
+msgid ""
+"Over time, the song-a-day gig became the basis of his livelihood.  In the "
 "beginning, he made money one of two ways. The first was by entering a wide "
 "variety of contests and winning a handful. The second was by having the "
 "occasional song and video go some varying degree of viral, which would bring "
 "more eyeballs and mean that there were more people wanting him to write "
 "songs for them. Today he earns most of his money this way."
 msgstr ""
+"Over tid ble en-sang-omn-dagen-jobben grunnlaget for hans levebrød. I "
+"begynnelsen tjente han pengene på to måter. Først var ved å delta på et "
+"bredt spekter av konkurranser og vinne en håndfull. Den andre var om de "
+"sporadiske sangene og videoene i ulik grad gikk viralt, noe som ville gi "
+"flere seere og betydde at flere mennesker som ønsket at han skulle skrive "
+"sanger for dem. I dag tjener han mesteparten av pengene sine på den måten."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4563
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5793
 msgid ""
 "His website explains his gig as “taking any message, from the super simple "
 "to the totally complicated, and conveying that message through a heartfelt, "
-"fun and quirky song.” He charges \\$500 to create a produced song and \\$300 "
-"for an acoustic song. He has been hired for product launches, weddings, "
+"fun and quirky song.” He charges $500 to create a produced song and $300 for "
+"an acoustic song. He has been hired for product launches, weddings, "
 "conferences, and even Kickstarter campaigns like the one that funded the "
 "production of this book."
 msgstr ""
+"Hans nettsted forklarer hans opptreden som «å ta ethvert budskap fra "
+"superenkelt til det helt kompliserte, og formidle budskapet til en dyptfølt, "
+"morsom og uvanlig sang.» Han tar $500 for å produsere en sang og $300 for en "
+"akustisk sang. Han har vært leid inn for produktlanseringer, bryllup, "
+"konferanser og til og med oppstartskampanjer som den som finansierte "
+"produksjonen av denne boken."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4570
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5802
 msgid ""
 "Jonathan can’t recall when exactly he first learned about Creative Commons, "
 "but he began applying CC licenses to his songs and videos as soon as he "
 "discovered the option. “CC seems like such a no-brainer,” Jonathan said. “I "
-"don’t understand how anything else would make sense.  It seems like such an "
+"don’t understand how anything else would make sense. It seems like such an "
 "obvious thing that you would want your work to be able to be shared.”"
 msgstr ""
+"Jonathan kan ikke huske når akkurat han først hørte om Creative Commons, men "
+"han begynte å bruke CC lisenser til sine sanger og videoer så snart han "
+"oppdaget dette alternativet. CC virker som en så lett beslutning, sier "
+"Jonathan. \"Jeg forstår ikke hvordan noe annet kunne være fornuftig.  Det "
+"virker så åpenbart at du skulle ønske at ditt arbeid skulle kunne deles.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4578
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5810
 msgid ""
 "His songs are essentially marketing for his services, so obviously the "
 "further his songs spread, the better. Using CC licenses helps grease the "
@@ -10055,9 +11286,16 @@ msgid ""
 "Jonathan said. “That is how music has worked since the beginning of time. "
 "Our me-me, mine-mine culture has undermined that.”"
 msgstr ""
+"Sangene hans er hovedsak markedsføring av tjenestene hans, så åpenbart at jo "
+"videre sangene spres, jo bedre. Å bruke CC lisenser hjelper til med å smøre "
+"fett på hjulene, lar folk vite at Jonathan tillater og oppfordrer dem til å "
+"kopiere, samhandle med og remikse hans musikk. \"Hvis du la noen lager en "
+"coverlåt, remikser den eller bruke deler av den, det er hvordan musikk skal "
+"fungere,\" sier Jonathan. \"Det er hvordan musikk har vært fra tidenes "
+"begynnelse. Vår meg-meg, min-min kultur har undergravd det.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4584
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5820
 msgid ""
 "There are some people who cover his songs fairly regularly, and he would "
 "never shut that down. But he acknowledges there is a lot more he could do to "
@@ -10065,9 +11303,14 @@ msgid ""
 "build an audience online, and I generally think I don’t do any of that,” "
 "Jonathan said."
 msgstr ""
+"Det er noen mennesker som covrer hans sanger ganske regelmessig, og han "
+"ville aldri stengt. Men han erkjenner det er mye mer han kunne gjøre for å "
+"bygge et fellesskap. \"Det er alle denne konvensjonelle visdommen om hvordan "
+"å bygger opp et publikum på nettet, og jeg vanligvis ikke tror noe på,\" sa "
+"Jonathan."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4592
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5827
 msgid ""
 "He does have a fan community he cultivates on Bandcamp, but it isn’t his "
 "major focus. “I do have a core audience that has stuck around for a really "
@@ -10077,9 +11320,16 @@ msgid ""
 "sense given Jonathan’s primary income source of writing custom songs for "
 "clients."
 msgstr ""
+"Han har en fangruppe han dyrker på Bandcamp, men det er ikke hans "
+"hovedfokus. \"Jeg har en kjerne publikum som har holdt fast i virkelig lang "
+"tid, noen enda lenger enn jeg har laget en sang om dagen,\" sa han. \"Det er "
+"også overganger der noen er innom og får det de trenger, og deretter gå "
+"videre.\" Å fokusere mindre på å bygge et fellesskap enn andre artister er "
+"fornuftig, gitt at Jonathans primære inntektskilde å skrive egendefinerte "
+"sanger for klienter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4602
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5837
 msgid ""
 "Jonathan recognizes what comes naturally to him and leverages those skills. "
 "Through the practice of daily songwriting, he realized he has a gift for "
@@ -10087,17 +11337,25 @@ msgid ""
 "music. In his song “How to Choose a Master Password,” Jonathan explained the "
 "process of creating a secure password in a silly, simple song. He was hired "
 "to write the song by a client who handed him a long technical blog post from "
-"which to draw the information. Like a good (and rare) journalist, he "
+"which to draw the information. Like a good (and rare)  journalist, he "
 "translated the technical concepts into something understandable."
 msgstr ""
+"Jonathan kjenner gjen hva naturlig for ham og benytter disse ferdighetene. "
+"Gjennom praktisering av daglige låtskriving innså han har en gave til å "
+"omsette komplisert temaer til enkle begreper og omsette dem til musikk. I "
+"sin sang \"Hvordan velge et hovedpassord\" forklarte Jonathan å lage et "
+"sikkert passord i en dum, enkel sang. Han ble ansatt for å skrive sangen for "
+"en klient som ga ham et langt teknisk blogginnlegg som han trakk "
+"informasjonen ut av. Som en god (og sjelden) journalist oversatte han "
+"tekniske begreper til noe forståelig."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4616
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5849
 msgid ""
 "When he is hired by a client to write a song, he first asks them to send a "
 "list of talking points and other information they want to include in the "
 "song. He puts all of that into a text file and starts moving things around, "
-"cutting and pasting until the message starts to come together.  The first "
+"cutting and pasting until the message starts to come together. The first "
 "thing he tries to do is grok the core message and develop the chorus. Then "
 "he looks for connections or parts he can make rhyme. The entire process "
 "really does resemble good journalism, but of course the final product of his "
@@ -10106,18 +11364,34 @@ msgid ""
 "about or doesn’t seem like it lends itself to a song,” he said. “I find that "
 "creative challenge really satisfying. I enjoy getting lost in that process.”"
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4622
+"Når han har fått i oppdrag av en klient å skrive en sang, ber han dem først "
+"å sende en liste med talepunkter og annen informasjon som de ønsker å ha med "
+"i sangen. Han legger alt dette i en tekstfil og begynner å flytte ting rundt "
+"omkring, klippe og lime til budskapet begynner å samle seg.  Det første han "
+"prøver å få taket på er kjernen i budskapet og utvikle refrenget. Så han ser "
+"han etter koblinger eller deler som kan gi rytme. Hele arbeidsprosessen "
+"ligner virkelig god journalistikk, men sluttproduktet er selvfølgelig en "
+"sang i stedet for nyheter. \"Det er noe som å bli utfordret og tvunget til å "
+"ta informasjon som det ikke ser ut som om den skal synges om eller virker "
+"som den passer til en sang,\" sa han. \"Jeg synes at denne kreative "
+"utfordringen veldig er tilfredsstillende. Jeg liker å gå vill i den "
+"prosessen.\""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5864
 msgid ""
 "Jonathan admits that in an ideal world, he would exclusively write the music "
-"he wanted to write, rather than what clients hire him to write.  But his "
+"he wanted to write, rather than what clients hire him to write. But his "
 "business model is about capitalizing on his strengths as a songwriter, and "
 "he has found a way to keep it interesting for himself."
 msgstr ""
+"Jonathan innrømmer at i en ideell verden, han ville bare skrive musikken han "
+"ønsket å skrive, heller enn hva kunder ansette ham å skrive.  Men hans "
+"forretningsmodell er om capitalizing på hans styrke som låtskriver, og han "
+"har funnet en måte å holde det interessant for seg selv."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4632
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5871
 msgid ""
 "Jonathan uses nearly every tool possible to make money from his art, but he "
 "does have lines he won’t cross. He won’t write songs about things he "
@@ -10129,20 +11403,35 @@ msgid ""
 "reasons; he is best at using his own unique style rather than mimicking "
 "others."
 msgstr ""
+"Jonathan bruker nesten hver eneste mulige verktøy for å tjene penger på sin "
+"kunst, men han har linjer han ikke vil krysse. Han vil ikke skrive sanger om "
+"ting han fundamentalt ikke tror på, og det prinsippet har til tider ført at "
+"han har avslått jobber. Han vil heller ikke gå for langt fra sin naturlige "
+"stil. \"Min stil er dum, så jeg kan egentlig ikke gi plass til  folk som "
+"ønsker noe super alvorlig,\" sier Jonathan. «Jeg gjør det jeg gjør veldig "
+"lett, og det er en del av hvem jeg er.» Jonathan har ikke påtatt seg å "
+"skrive reklamesnutter av samme grunn. Han er best å bruke sin egen unike "
+"stil i stedet for å etterligne andres."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4639
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5883
 msgid ""
 "Jonathan’s song-a-day commitment exemplifies the power of habit and grit. "
 "Conventional wisdom about creative productivity, including advice in books "
 "like the best-seller The Creative Habit by Twyla Tharp, routinely emphasizes "
 "the importance of ritual and action. No amount of planning can replace the "
-"value of simple practice and just doing.  Jonathan Mann’s work is a living "
+"value of simple practice and just doing. Jonathan Mann’s work is a living "
 "embodiment of these principles."
 msgstr ""
+"Jonathans en song-a-day-forpliktelse eksemplifiserer vane og gnissel. "
+"Konvensjonell visdommen om kreative produktivitet, medregnet råd i bøker som "
+"bestselgeren The Creative Habit av Twyla Tharp, understreker rutinemessig "
+"viktigheten av ritual og handling. Intet planleggingsomfang kan erstatte "
+"verdien av enkel praksis og bare å gjøre.  Jonathan Manns arbeid er en "
+"levende legemliggjøring av disse prinsippene."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4645
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5892
 msgid ""
 "When he speaks about his work, he talks about how much the song-a-day "
 "process has changed him. Rather than seeing any given piece of work as "
@@ -10150,79 +11439,110 @@ msgid ""
 "comfortable with just doing. If today’s song is a bust, tomorrow’s song "
 "might be better."
 msgstr ""
+"Når han snakker om sitt arbeid, snakker han om hvor mye en sang om dagen-"
+"prosessen har endret ham. Mer enn å se ett hvilket som helst  arbeid som "
+"edelt og bli sittende fast i å gjøre det perfekt, har han blitt komfortabel "
+"med bare å gjøre det. Hvis sangen i dag er en miss, kan morgendagens sang "
+"bli bedre."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4652
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5899
 msgid ""
-"Jonathan seems to have this mentality about his career more generally.  He "
-"is constantly experimenting with ways to make a living while sharing his "
-"work as widely as possible, seeing what sticks. While he has major "
+"Jonathan seems to have this mentality about his career more generally. He is "
+"constantly experimenting with ways to make a living while sharing his work "
+"as widely as possible, seeing what sticks. While he has major "
 "accomplishments he is proud of, like being in the Guinness World Records or "
 "having his song used by Steve Jobs, he says he never truly feels successful."
 msgstr ""
+"Jonathan synes å ha denne mentaliteten i sin karriere mer generelt.  Han "
+"eksperimenterer stadig med måter å leve på, mens han deler sitt arbeid så "
+"mye som mulig, og ser hva som holder vann. Mens han har prestasjoner han er "
+"stolt av, som å være i Guinness rekordbok eller har sin sang brukt av Steve "
+"Jobs, sier han at aldri føler seg virkelig vellykket."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4656
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5907
 msgid ""
 "“Success feels like it’s over,” he said. “To a certain extent, a creative "
 "person is not ever going to feel completely satisfied because then so much "
 "of what drives you would be gone.”"
 msgstr ""
+"\"Suksess føles som det er slutt,\" sa han. \"Til en viss grad vil ikke en "
+"kreativ person noensinne føle seg helt fornøyd, fordi da vil så mye av det "
+"du driver med være borte.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4658
-msgid "## Noun Project"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5913
+msgid "Noun Project"
+msgstr "Noun Project"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4662
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5916
 msgid ""
 "The Noun Project is a for-profit company offering an online platform to "
 "display visual icons from a global network of designers. Founded in 2010 in "
 "the U.S."
 msgstr ""
+"Noun Project er en bedrift tilbyr en nettplattform som viser visuelle ikoner "
+"fra et globalt nettverk av designere. Stiftet i 2010 i USA"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4664
-msgid "thenounproject.com"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5921
+msgid "<ulink url=\"http://thenounproject.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://thenounproject.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4666
-msgid "Revenue model: charging a transaction fee, charging for custom services"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5923
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging a transaction "
+"fee, charging for custom services"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling av et "
+"transaksjonsgebyr, betaling for tilpassede tjenester."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4668
-msgid "Interview date: October 6, 2015"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5926
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: October 6, 2015"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 6 oktober 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4670
-msgid "Interviewee: Edward Boatman, cofounder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5929
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Edward Boatman, cofounder"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: Edward Boatman, "
+"medgrunnlegger"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4676
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5937
 msgid ""
 "The Noun Project creates and shares visual language. There are millions who "
 "use Noun Project symbols to simplify communication across borders, "
 "languages, and cultures."
 msgstr ""
+"Noun Project oppretter og deler visuelt språk. Det er millioner som bruker "
+"Noun Project-symboler til å forenkle kommunikasjon på tvers av grenser, "
+"språk og kulturer."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4683
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5942
 msgid ""
 "The original idea for the Noun Project came to cofounder Edward Boatman "
 "while he was a student in architecture design school. He’d always done a lot "
 "of sketches and started to draw what used to fascinate him as a child, like "
-"trains, sequoias, and bulldozers. He began thinking how great it would be if "
-"he had a simple image or small icon of every single object or concept on the "
-"planet."
+"trains, sequoias, and bulldozers.  He began thinking how great it would be "
+"if he had a simple image or small icon of every single object or concept on "
+"the planet."
 msgstr ""
+"Den opprinnelige ideen til Noun Project fikk medgrunnlegger Edward Boatman, "
+"da som student på skolen for arkitekturdesign. Han hadde alltid laget mange "
+"skisser og begynte å trekke på det som fascinerte ham som barn; som tog, "
+"redwood-trær og bulldosere. Han begynte å tenke hvor flott det ville være om "
+"han hadde et enkelt bilde eller lite ikon for hvert enkelt objekt eller "
+"begrep i verden."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4689
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5950
 msgid ""
 "When Edward went on to work at an architecture firm, he had to make a lot of "
 "presentation boards for clients. But finding high-quality sources for "
@@ -10230,31 +11550,59 @@ msgid ""
 "provide them. Perhaps his idea for creating a library of icons could "
 "actually help people in similar situations."
 msgstr ""
+"Når Edward dro til jobben i et arkitektfirma, måtte han lage en mengde "
+"presentasjonsoppsett for klienter. Men å finne høykvalitets kilder for "
+"symboler og ikoner var vanskelig. Han kunne ikke finne noe nettsted som "
+"kunne skaffe dem. Kanskje kunne hans idé om å lage et ikon-bibliotek faktisk "
+"hjelpe dem som var i lignende situasjoner."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4696
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5958
 msgid ""
 "With his partner, Sofya Polyakov, he began collecting symbols for a website "
 "and writing a business plan. Inspiration came from the book Professor and "
 "the Madman, which chronicles the use of crowdsourcing to create the Oxford "
-"English Dictionary in 1870. Edward began to imagine crowdsourcing icons and "
+"English Dictionary in 1870.  Edward began to imagine crowdsourcing icons and "
 "symbols from volunteer designers around the world."
 msgstr ""
+"Med sin partner, Sofya Polyakov, begynte han begynte å samle symboler til et "
+"nettsted og skrive en forretningsplan. Inspirasjonen kom fra boken "
+"«Professoren og galningen», som nedtegner bruken av folkefinansiering for å "
+"lage Oxford English Dictionary i 1870. Edward begynte å forestille seg "
+"folkefinansiering av ikoner og symboler fra frivillige designere over hele "
+"verden."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5969
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.kickstarter.com/projects/tnp/building-a-free-"
+"collection-of-our-worlds-visual-sy/description\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.kickstarter.com/projects/tnp/building-a-free-"
+"collection-of-our-worlds-visual-sy/description\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4704
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5966
 msgid ""
 "Then Edward got laid off during the recession, which turned out to be a huge "
 "catalyst. He decided to give his idea a go, and in 2010 Edward and Sofya "
 "launched the Noun Project with a Kickstarter campaign, back when Kickstarter "
-"was in its infancy.1 They thought it’d be a good way to introduce the global "
-"web community to their idea. Their goal was to raise \\$1,500, but in twenty "
-"days they got over \\$14,000. They realized their idea had the potential to "
-"be something much bigger."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4710
+"was in its infancy.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> They thought "
+"it’d be a good way to introduce the global web community to their idea. "
+"Their goal was to raise $1,500, but in twenty days they got over $14,000. "
+"They realized their idea had the potential to be something much bigger."
+msgstr ""
+"Så ble Edward permittert i nedgangstiden, noe som viste seg å være en viktig "
+"katalysator. Han bestemte seg å gi sin idé en sjanse og i 2010 lanserte "
+"Edward og Sofya Noun Project-et med en Kickstarter kampanje, dengang "
+"Kickstarter var i sin barndom.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De "
+"trodde det ville være en god måte å introdusere deres idé for det globale "
+"nettsamfunnet. Målet var å få inn $1,500, men på tjue dager de fikk over $"
+"14,000. Da skjønte de at ideen deres hadde potensiale til å bli noe mye "
+"større."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5975
 msgid ""
 "They created a platform where symbols and icons could be uploaded, and "
 "Edward began recruiting talented designers to contribute their designs, a "
@@ -10262,9 +11610,14 @@ msgid ""
 "drawings just gathering “digital dust” on their hard drives. It’s easy to "
 "convince them to finally share them with the world."
 msgstr ""
+"De laget en plattform der symboler og ikoner kan lastes opp, og Edward "
+"begynte rekruttere talentfulle designere til å bidra med sin design, en "
+"prosess som han beskriver som relativt lett å selge. Mange designere har "
+"gamle tegninger som bare samlet \"digital støv\" på harddiskene sine. Det er "
+"lette å overbevise om å endelig dele dem med verden."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4718
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5983
 msgid ""
 "The Noun Project currently has about seven thousand designers from around "
 "the world. But not all submissions are accepted. The Noun Project’s quality-"
@@ -10273,18 +11626,28 @@ msgid ""
 "reject a piece of work, which maintains and builds the relationship they "
 "have with their global community of designers."
 msgstr ""
+"Noun Project-et har i dag om lag syv tusen designere fra hele verden. Men "
+"ikke alle innleveringer er tillatt. Noun Project-et har en kvalitetskontroll "
+"som betyr at bare de beste arbeidene blir en del av samlingen. De sørger for "
+"å gi oppmuntrende, konstruktive tilbakemeldinger når de avviser et arbeid, "
+"som bibeholder og bygger videre på forholdet de har sitt globale "
+"fellesskapet av designere."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4723
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5992
 msgid ""
 "Creative Commons is an integral part of the Noun Project’s business model; "
 "this decision was inspired by Chris Anderson’s book Free: The Future of "
 "Radical Price, which introduced Edward to the idea that you could build a "
 "business model around free content."
 msgstr ""
+"Creative Commons er en integrert del i Noun Project sin forretningsmodell; "
+"Denne beslutningen ble inspirert av Chris Andersons bok Free: The Future of "
+"Radical Price, som ga Edward ideen om at du kan bygge en forretningsmodell "
+"rundt gratis innhold."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4735
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5999
 msgid ""
 "Edward knew he wanted to offer a free visual language while still providing "
 "some protection and reward for its contributors. There is a tension between "
@@ -10297,115 +11660,194 @@ msgid ""
 "want to offer an icon that people can use without having to give credit, "
 "they can use CC0 to put the work into the public domain."
 msgstr ""
+"Edward visste han ønsket å tilby et gratis visuelle språk samtidig som det "
+"ble gitt noe beskyttelse og belønning for bidragsytere. Det er en spenning "
+"mellom disse to målene. For Edward samlet Creative Commons lisensene elegant "
+"denne idealismen og forretningsmuligheten. Han valgte Attribution (CC BY)-"
+"lisensen, som betyr at folk kan laste ned ikoner gratis og endre dem og også "
+"bruke dem kommersielt. Kravet om å henvise til den opprinnelsespersonen "
+"sikrer at skaperen kan bygge et omdømme og få global anerkjennelse for sitt "
+"arbeid. Hvis de vil bare tilby et ikon som folk kan bruke uten å gi noen "
+"kreditt for det, kan de bruke CC0 til å legge arbeidet ut i det offentlige "
+"rom."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4744
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6013
 msgid ""
 "Noun Project’s business model and means of generating revenue have evolved "
 "significantly over time. Their initial plan was to sell T-shirts with the "
 "icons on it, which in retrospect Edward says was a horrible idea. They did "
 "get a lot of email from people saying they loved the icons but asking if "
-"they could pay a fee instead of giving attribution.  Ad agencies (among "
+"they could pay a fee instead of giving attribution. Ad agencies (among "
 "others) wanted to keep marketing and presentation materials clean and free "
 "of attribution statements. For Edward, “That’s when our lightbulb went off.”"
 msgstr ""
+"Noun Projects forretningsmodell og metode for å generere inntekter har "
+"utviklet seg signifikant over tid. Deres opprinnelige plan var å selge T-"
+"skjorter med ikoner, som Edward i ettertid sier var en forferdelig idé. De "
+"fikk en masse e-post fra folk sier de elsket ikonene. Men spurte om de kunne "
+"betale et gebyr i stedet for å gi referanse.  Reklamebyråer ønsket (blant "
+"andre) å holde markedsføring og presentasjonsmateriale rent og uten "
+"referanseuttalelser. For Edward: \"Det var da lyspæren vår sa poff.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4750
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6023
 msgid ""
 "They asked their global network of designers whether they’d be open to "
-"receiving modest remuneration instead of attribution. Designers saw it as a "
+"receiving modest remuneration instead of attribution.  Designers saw it as a "
 "win-win. The idea that you could offer your designs for free and have a "
 "global audience and maybe even make some money was pretty exciting for most "
 "designers."
 msgstr ""
+"De spurte sitt globale designer-nettverk om de ville være åpne for å motta "
+"en beskjeden godtgjørelse i stedet for referanse. Designere så det som en "
+"vinn-vinn. Ideen om at du kan tilby design gratis, har et globalt publikum, "
+"og kanskje tjene litt penger, var ganske spennende for de fleste designere."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4762
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6030
 msgid ""
 "The Noun Project first adopted a model whereby using an icon without giving "
-"attribution would cost \\$1.99 per icon. The model’s second iteration added "
-"subscription component, where there would be a monthly fee to access a "
+"attribution would cost $1.99 per icon. The model’s second iteration added a "
+"subscription component, where there would be a monthly fee to access a "
 "certain number of icons—ten, fifty, a hundred, or five hundred. However, "
 "users didn’t like these hard-count options. They preferred to try out many "
 "similar icons to see which worked best before eventually choosing the one "
 "they wanted to use. So the Noun Project moved to an unlimited model, whereby "
 "users have unlimited access to the whole library for a flat monthly fee. "
-"This service is called NounPro and costs \\$9.99 per month. Edward says this "
+"This service is called NounPro and costs $9.99 per month. Edward says this "
 "model is working well—good for customers, good for creators, and good for "
 "the platform."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4773
+"Noun Projectet adopterte først en modell der å bruke et symbol uten å gi "
+"referanse ville koste $1,99 per ikon. Modellens andre trinn er å legge til "
+"en abonnements-komponent, der det vil være en månedlig avgift opp til et "
+"visst antall ikoner - ti, femti, hundre eller fem hundre. Imidlertid likte "
+"ikke brukere disse skarpe telle-alternativene. De forstrakk å prøve ut mange "
+"lignende ikoner å se hva som fungerte best før, du til slutt velger den de "
+"ville bruke. Så Noun Project flyttet over til en ubegrenset modell, der "
+"brukerne har ubegrenset tilgang til hele biblioteket for en fast "
+"månedsavgift. Denne tjenesten kalles NounPro og koster $9,99 per måned. "
+"Edward sier denne modellen fungerer bra: Bra for kunder, bra for skapere, og "
+"bra for plattformen."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6044
 msgid ""
 "Customers then began asking for an application-programming interface (API), "
 "which would allow Noun Project icons and symbols to be directly accessed "
 "from within other applications. Edward knew that the icons and symbols would "
 "be valuable in a lot of different contexts and that they couldn’t possibly "
-"know all of them in advance, so they built an API with a lot of flexibility. "
-"Knowing that most API applications would want to use the icons without "
-"giving attribution, the API was built with the aim of charging for its use. "
-"You can use what’s called the “Playground API” for free to test how it "
-"integrates with your application, but full implementation will require you "
-"to purchase the API Pro version."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4777
-msgid ""
-"The Noun Project shares revenue with its international designers. For one-"
+"know all of them in advance, so they built an API with a lot of "
+"flexibility.  Knowing that most API applications would want to use the icons "
+"without giving attribution, the API was built with the aim of charging for "
+"its use. You can use what’s called the “Playground API” for free to test how "
+"it integrates with your application, but full implementation will require "
+"you to purchase the API Pro version."
+msgstr ""
+"Kundene begynte så å be om en grenseflate med et programmeringsverktøy "
+"(API), som ville tillate direkte tilgang til Noun Projectets ikoner og "
+"symbolet fra andre programmer. Edward visste at ikonene og symbolene ville "
+"være verdifulle i mange ulike sammenhenger, og hvilke var umulig å vite på "
+"forhånd, så de bygde en API med mye fleksibilitet. Å vite at de fleste API-"
+"programmer ønsker å bruke ikonene uten referanse, ble API bygget uten å "
+"kunne gi referanser. Du kan gratis bruke det som kalles \"Playgound API\" "
+"for å teste hvordan den passer med hva du skal bruke den til. Men full "
+"implementering vil kreve kjøp av en API Pro-versjon."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6058
+msgid ""
+"The Noun Project shares revenue with its international designers.  For one-"
 "off purchases, the revenue is split 70 percent to the designer and 30 "
 "percent to Noun Project."
 msgstr ""
+"Noun Projectet deler inntektene med sine internasjonale designere. For "
+"engangskjøp deles inntektene 70 prosent til designer og 30 prosent til Noun "
+"Projectet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4786
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6063
 msgid ""
 "The revenue from premium purchases (the subscription and API options) is "
 "split a little differently. At the end of each month, the total revenue from "
 "subscriptions is divided by Noun Project’s total number of downloads, "
-"resulting in a rate per download—for example, it could be \\$0.13 per "
-"download for that month. For each download, the revenue is split 40 percent "
-"to the designer and 60 percent to the Noun Project.  (For API usage, it’s "
-"per use instead of per download.) Noun Project’s share is higher this time "
-"as it’s providing more service to the user."
+"resulting in a rate per download—for example, it could be $0.13 per download "
+"for that month. For each download, the revenue is split 40 percent to the "
+"designer and 60 percent to the Noun Project. (For API usage, it’s per use "
+"instead of per download.) Noun Project’s share is higher this time as it’s "
+"providing more service to the user."
 msgstr ""
+"Inntektene fra premiumkjøp (abonnement og API alternativene) deles litt "
+"annerledes. På slutten av hver måned, deles den totale inntekten fra "
+"abonnementer mellom Noun Project samlede antall  nedlastinger, noe som gir "
+"en pris per nedlasting; - for eksempel kan det bli $0.13 per nedlasting for "
+"denne måneden. For hver nedlasting deles inntektene 40 prosent til designer "
+"og 60 prosent til Noun Project-et.  (For API-bruk er det per bruk, i stedet "
+"for per nedlasting.) Noun Projectets  andel er høyere denne gangen, etter "
+"som det stiller opp med en større andel av tjenesten til brukeren."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4791
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6075
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6147
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://thenounproject.com/handbook/royalties/#getting_paid\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://thenounproject.com/handbook/royalties/#getting_paid\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6074
 msgid ""
 "The Noun Project tries to be completely transparent about their royalty "
-"structure.2 They tend to over communicate with creators about it because "
-"building trust is the top priority."
+"structure.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> They tend to over "
+"communicate with creators about it because building trust is the top "
+"priority."
 msgstr ""
+"Noun Projectet prøver å være helt åpne om hvilken struktur godtgjøringen har."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De pleier å overkommunisere dette "
+"overfor innholdsleverandørene fordi å bygge tillit har høyeste prioritet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4797
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6079
 msgid ""
 "For most creators, contributing to the Noun Project is not a full-time job "
 "but something they do on the side. Edward categorizes monthly earnings for "
 "creators into three broad categories: enough money to buy beer; enough to "
 "pay the bills; and most successful of all, enough to pay the rent."
 msgstr ""
+"For de fleste innholdsleverandører er bidra til Noun Projectet ikke en "
+"fulltidsjobb men noe som kommei tillegg. Edward kategoriserer månedslønnen "
+"for leverandørene i tre hovedkategorier: Nok penger til å kjøpe øl, nok til "
+"å betale regningene, og de mest vellykkede av alle, nok til å betale "
+"husleien."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4809
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6086
 msgid ""
-"Recently the Noun Project launched a new app called Lingo. Designers can use "
-"Lingo to organize not just their Noun Project icons and symbols but also "
+"Recently the Noun Project launched a new app called Lingo.  Designers can "
+"use Lingo to organize not just their Noun Project icons and symbols but also "
 "their photos, illustrations, UX designs, et cetera. You simply drag any "
 "visual item directly into Lingo to save it. Lingo also works for teams so "
 "people can share visuals with each other and search across their combined "
-"collections. Lingo is free for personal use. A pro version for \\$9.99 per "
-"month lets you add guests. A team version for \\$49.95 per month allows up "
-"to twenty-five team members to collaborate, and to view, use, edit, and add "
-"new assets to each other’s collections.  And if you subscribe to NounPro, "
-"you can access Noun Project from within Lingo."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4815
+"collections. Lingo is free for personal use. A pro version for $9.99 per "
+"month lets you add guests. A team version for $49.95 per month allows up to "
+"twenty-five team members to collaborate, and to view, use, edit, and add new "
+"assets to each other’s collections.  And if you subscribe to NounPro, you "
+"can access Noun Project from within Lingo."
+msgstr ""
+"Noun Projectet lanserte nylig en ny app kalt Lingo. Designere kan bruke "
+"Lingo til å organisere ikke bare deres Noun Project ikoner og symboler, men "
+"også sine egne bilder, illustrasjoner, UX design, og så videre. Du bare drar "
+"visuelle elementer direkte inn i  Lingo og lagrer dem. Lingo fungerer også "
+"for team slik at folk kan dele bilder med hverandre og søke gjennom sine "
+"kombinerte samlinger. Lingo er gratis til personlig bruk. I pro versjon for $"
+"9,99 per måned kan du legge til gjester. En team versjon til $49,95 per "
+"måned lar opptil til tjuefem gruppemedlemmer samarbeide - og vise, bruke, "
+"redigere og legge til nye ressurser i andres samlinger.  Og hvis du "
+"abonnerer på NounPro, kan du åpne Noun Projectet direkte fra Lingo."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6100
 msgid ""
 "The Noun Project gives a ton of value away for free. A very large percentage "
 "of their roughly one million members have a free account, but there are "
@@ -10413,37 +11855,54 @@ msgid ""
 "design agencies, educators, and others who need to communicate ideas "
 "visually."
 msgstr ""
+"Noun Project gir massevis av verdi bort gratis. En svært stor andel av deres "
+"omtrent en million medlemmer har en gratis konto, men det er fortsatt mange "
+"betalte kontoer fra digital designere, reklame- og design-byråer, lærere og "
+"andre som trenger å kommunisere ideer visuelt."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4820
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6107
 msgid ""
 "For Edward, “creating, sharing, and celebrating the world’s visual language” "
 "is the most important aspect of what they do; it’s their stated mission. It "
 "differentiates them from others who offer graphics, icons, or clip art."
 msgstr ""
+"For Edward er «å lage, dele og feire verdens visuell språk» det viktigste "
+"ved hva de gjør; det er deres uttalte formål: Det som skiller dem fra andre "
+"som tilbyr grafikk, ikoner eller utklipp."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4827
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6113
 msgid ""
 "Noun Project creators agree. When surveyed on why they participate in the "
-"Noun Project, this is how designers rank their reasons: 1) to support the "
+"Noun Project, this is how designers rank their reasons: 1)  to support the "
 "Noun Project mission, 2) to promote their own personal brand, and 3) to "
 "generate money. It’s striking to see that money comes third, and mission, "
 "first. If you want to engage a global network of contributors, it’s "
 "important to have a mission beyond making money."
 msgstr ""
+"Noun Projects designere enige. Når det kartlegges hvorfor de deltar i Noun "
+"Project, rangerer desigjere sine grunn er slik: 1) for å støtte Noun "
+"Projects hovedoppgave, 2) for å fremme sin eger personlige merkevare, og 3) "
+"for å tjene penger. Det er påfallende å se at pengene kommer på tredjeplass "
+"og hovedoppgaven først. Hvis du ønsker å engasjere et globalt nettverk av "
+"bidragsytere, er det viktig å ha et oppdrag utover det å tjene penger."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4832
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6122
 msgid ""
 "In Edward’s view, Creative Commons is central to their mission of sharing "
 "and social good. Using Creative Commons makes the Noun Project’s mission "
 "genuine and has generated a lot of their initial traction and credibility. "
 "CC comes with a built-in community of users and fans."
 msgstr ""
+"Fra Edvards synspunkt er Creative Commons sentral i deres hovedoppgave med å "
+"dele og gi sosial nytte. Å bruke Creative Commons gjør Noun Projects oppdrag "
+"genuint og innledningsvis genererte det mye trekkraft og troverdighet. CC "
+"kommer med et innebygd fellesskap med brukere og tilhengere."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4840
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6129
 msgid ""
 "Edward told us, “Don’t underestimate the power of a passionate community "
 "around your product or your business. They are going to go to bat for you "
@@ -10453,30 +11912,48 @@ msgid ""
 "it. But you need to continue to foster that community through other "
 "initiatives and continue to nurture it.”"
 msgstr ""
+"Edward fortalte oss «Ikke undervurder kraften i et kraftig engasjert "
+"fellesskap rundt produktet eller firmaet. De vil virkelig kjempe for deg om "
+"du blir hengt ut i media. Hvis du går i gang og velger å arbeide med "
+"Creative Commons, tar du det første skrittet til å bygge et stort "
+"fellesskap, og plugger deg til et virkelig fantastisk fellesskap følger med. "
+"Men du må fortsette å fostre det fellesskapet med andre initiativer og "
+"fortsette å gi det næring.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4845
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6139
 msgid ""
 "The Noun Project nurtures their creators’ second motivation—promoting a "
 "personal brand—by connecting every icon and symbol to the creator’s name and "
 "profile page; each profile features their full collection. Users can also "
 "search the icons by the creator’s name."
 msgstr ""
+"Noun Projectet fremmer den andre motivasjonen til dem som laget det; å "
+"fremme en personlig merkevare - ved å koble hvert ikon og symbol til "
+"designerens navn og profilside. Hver profil viser hele samlingen deres. "
+"Brukerne kan også søke i ikonene etter designerens navn."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4853
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6146
 msgid ""
 "The Noun Project also builds community through Iconathons—hackathons for "
-"icons.2 In partnership with a sponsoring organization, the Noun Project "
-"comes up with a theme (e.g., sustainable energy, food bank, guerrilla "
-"gardening, human rights) and a list of icons that are needed, which "
-"designers are invited to create at the event. The results are vectorized, "
-"and added to the Noun Project using CC0 so they can be used by anyone for "
-"free."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4861
+"icons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> In partnership with a "
+"sponsoring organization, the Noun Project comes up with a theme (e.g., "
+"sustainable energy, food bank, guerrilla gardening, human rights) and a list "
+"of icons that are needed, which designers are invited to create at the "
+"event.  The results are vectorized, and added to the Noun Project using CC0 "
+"so they can be used by anyone for free."
+msgstr ""
+"Noun Projectet bygger også fellesskap gjennom Iconathon-er - hackathon-"
+"eventer for ikoner. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I samarbeid "
+"med en sponsororganisasjonen, foreslår Noun Prosjektet et tema (f.eks "
+"bærekraftig energi, matbank, gerilja hagearbeid, menneskerettigheter) og en "
+"liste over ikoner som trengs, som designere blir bedt om å lage på "
+"arrangementet. Resultatene vektes  og legges til Noun Projectet med CC0-"
+"lisens slik at de kan brukes gratis av alle."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6155
 msgid ""
 "Providing a free version of their product that satisfies a lot of their "
 "customers’ needs has actually enabled the Noun Project to build the paid "
@@ -10486,73 +11963,79 @@ msgid ""
 "world’s visual language. Integrating Creative Commons into their model has "
 "been key to that goal."
 msgstr ""
+"Å gi en gratis produktversjon som tilfredsstiller en hel del kundenes behov, "
+"har faktisk gjort det mulig for Noun Projectet å bygge en betalt versjon med "
+"en service-orientert modell. Noun Projectets suksess ligger i å skape "
+"tjenester og innhold som er en strategisk blanding av gratis og betalt "
+"samtidig være tro mot sitt oppdrag - å skape, dele og feire verdens visuelle "
+"språk. Å integrere Creative Commons i sine modell har vært nøkkelen til å nå "
+"dette målet."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4867
-msgid ""
-"www.kickstarter.com/projects/tnp/building-a-free-collection-of-our-worlds-"
-"visual-sy/description"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4867
-msgid "thenounproject.com/handbook/royalties/\\#getting\\_paid"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4867
-msgid "thenounproject.com/iconathon/"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4869
-msgid "## Open Data Institute"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6166
+msgid "Open Data Institute"
+msgstr "Open Data Institute"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4873
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6169
 msgid ""
 "The Open Data Institute is an independent nonprofit that connects, equips, "
-"and inspires people around the world to innovate with data.  Founded in 2012 "
+"and inspires people around the world to innovate with data. Founded in 2012 "
 "in the UK."
 msgstr ""
+"The Open Data Institute er en uavhengig nonprofit foretak som kobler, "
+"utstyrer og inspirerer folk rundt om i verden til å innovere med data. "
+"Grunnlagt i 2012 i Storbritannia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4875
-msgid "theodi.org"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6174
+msgid "<ulink url=\"http://theodi.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://theodi.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4878
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6176
 msgid ""
-"Revenue model: grant and government funding, charging for custom services, "
-"donations"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant and government "
+"funding, charging for custom services, donations"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Stipendier  og "
+"offentlig finansiering, betaling for tilpassede tjenester, donasjoner"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4880
-msgid "Interview date: November 11, 2015"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6179
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: November 11, 2015"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">Intervjudato</emphasis>: 11. november 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4882
-msgid "Interviewee: Jeni Tennison, technical director"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6182
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Jeni Tennison, technical "
+"director"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: Jeni Tennison, teknisk "
+"direktør"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4892
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6190
 msgid ""
 "Cofounded by Sir Tim Berners-Lee and Sir Nigel Shadbolt in 2012, the London-"
 "based Open Data Institute (ODI) offers data-related training, events, "
 "consulting services, and research. For ODI, Creative Commons licenses are "
 "central to making their own business model and their customers’ open. CC BY "
 "(Attribution), CC BY-SA (Attribution-ShareAlike), and CC0 (placed in the "
-"public domain) all play a critical role in ODI’s mission to help people "
+"public domain)  all play a critical role in ODI’s mission to help people "
 "around the world innovate with data."
 msgstr ""
+"Det London-baserte Open Data Institute (ODI) ble etablert av Sir Tim Berners-"
+"Lee og Sir Nigel Shadbolt i 2012, og tilbyr datatrening, arrangementer, "
+"konsulenttjenester og forskning. For ODI er Creative Commons-lisenser "
+"sentrale både når de lager deres egen forretningsmodell og de kundene deres "
+"lager. CC BY (Attribution), CC BY-SA (Attribution-ShareAlike), og CC0 "
+"(plassert i det offentlige rom), alle har en avgjørende rolle i ODIs oppgave "
+"å hjelpe folk rundt i verdenen å innovere med data."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4902
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6200
 msgid ""
 "Data underpins planning and decision making across all aspects of society. "
 "Weather data helps farmers know when to plant their crops, flight time data "
@@ -10564,9 +12047,18 @@ msgid ""
 "can help citizens improve their lives by better understanding what is "
 "happening around them."
 msgstr ""
+"Data underbygger planlegging og beslutningsprosesser på alle "
+"samfunnsområder. Værdata hjelper bønder med når de skal plante sine "
+"avlinger, flytidsdata fra flyselskaper hjelper oss å planlegge våre reiser, "
+"data om lokale boliger informerer byplanleggingen. Når dataene er ikke bare "
+"nøyaktige og og i rett tid, men er åpne og tilgjengelige, åpnes nye "
+"muligheter. Åpne data kan være en ressurs for bedrifter til å bygge nye "
+"produkter og tjenester. De kan hjelpe regjeringer å måle fremgang, forbedre "
+"effektiviteten og målrette investeringer. Det kan hjelpe borgere til bedre "
+"liv ved å bedre forstå hva som skjer rundt dem."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4908
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6212
 msgid ""
 "The Open Data Institute’s 2012–17 business plan starts out by describing its "
 "vision to establish itself as a world-leading center and to research and be "
@@ -10574,31 +12066,53 @@ msgid ""
 "policy. (The government was an early pioneer in open policy and open-data "
 "initiatives.) It goes on to say that the ODI wants to—"
 msgstr ""
+"Open Data Institutet sin forretningsplan for 2012 – 17 starter ved å "
+"beskrive visjonen om å etablere seg som et verdensledende senter og å forske "
+"og være nyskapende med mulighetene som åner seg med britiske regjeringens "
+"åpne datapolitikk. (Regjeringen var en pioner i åpen politikk og åpen-data-"
+"initiativer.) Den går videre med å si at ODI vil -"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6222
 msgid ""
 "demonstrate the commercial value of open government data and how open-data "
 "policies affect this;"
 msgstr ""
+"demonstrere den kommersielle verdien av åpne offentlige data og hvordan åpen "
+"data-politikk berører dette;"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6228
 msgid "develop the economic benefits case and business models for open data;"
 msgstr ""
+"utvikle eksempler på de økonomiske fordelene - og forretningsmodeller for "
+"åpne data."
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6234
 msgid "help UK businesses use open data; and"
+msgstr "hjelpe UK bedrifter å bruke åpne data; og"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6239
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://e642e8368e3bf8d5526e-464b4b70b4554c1a79566214d402739e.r6."
+"cf3.rackcdn.com/odi-business-plan-may-release.pdf\"/>"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://e642e8368e3bf8d5526e-464b4b70b4554c1a79566214d402739e.r6."
+"cf3.rackcdn.com/odi-business-plan-may-release.pdf\"/>"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
-msgid "show how open data can improve public services.1"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6239
+msgid ""
+"show how open data can improve public services.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
+"vise hvor åpen data kan forbedre offentlige tjenester. <placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4923
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6244
 msgid ""
 "ODI is very explicit about how it wants to make open business models, and "
 "defining what this means. Jeni Tennison, ODI’s technical director, puts it "
@@ -10607,29 +12121,45 @@ msgid ""
 "cuts across both, with an emphasis on where they overlap—with open data.” "
 "ODI’s particular focus is to show open data’s potential for revenue."
 msgstr ""
+"ODI er veldig klar på hvordan de ønsker å lage åpne forretningsmodeller og "
+"definere hva dette betyr. Jeni Tennison, ODIs tekniske direktør, sier det "
+"slik: \"Det er et helt åpent økosystem - fri programvare, åpen regjering, "
+"åpen tilgang til forskning - og et helt økosystem i data. ODIs arbeid går "
+"tvers over begge, med vekten på der de overlapper - med åpen data. \" ODIs "
+"særlige fokus er å vise åpne datas potensiale for å gi inntekter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4929
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6254
 msgid ""
 "As an independent nonprofit, ODI secured £10 million over five years from "
 "the UK government via Innovate UK, an agency that promotes innovation in "
 "science and technology. For this funding, ODI has to secure matching funds "
-"from other sources, some of which were met through a \\$4.75-million "
+"from other sources, some of which were met through a $4.75-million "
 "investment from the Omidyar Network."
 msgstr ""
+"Som et uavhengig nonprofit-foretak sikret ODI seg £10 millioner over fem år "
+"fra den britiske regjeringen via Innovate UK, et byrå som fremmer innovasjon "
+"innen vitenskap og teknologi. Med denne finansiering, har ODI å sikret "
+"tilsvarende midler fra andre kilder, der noen ble oppnådd ved en $4,75 "
+"millioner investering fra Omidyar Network."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4935
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6262
 msgid ""
 "Jeni started out as a developer and technical architect for data.gov.uk, the "
-"UK government’s pioneering open-data initiative. She helped make data sets "
+"UK government’s pioneering open-data initiative.  She helped make data sets "
 "from government departments available as open data. She joined ODI in 2012 "
 "when it was just starting up, as one of six people. It now has a staff of "
 "about sixty."
 msgstr ""
+"Jeni startet som utvikler og teknisk arkitekt for data.gov.uk, den britiske "
+"regjeringens banebrytende åpne-data-initiativ.  Hun hjalp til med å gjøre "
+"datasett fra regjeringens avdelinger tilgjengelige åpne data. Hun begynte "
+"ODI i 2012 i oppstartfasen, som en av seks personer. Nå er det rundt seksti "
+"ansatte."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4942
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6269
 msgid ""
 "ODI strives to have half its annual budget come from the core UK government "
 "and Omidyar grants, and the other half from project-based research and "
@@ -10637,19 +12167,32 @@ msgid ""
 "establishes some stability, but also keeps them motivated to go out and "
 "generate these matching funds in response to market needs."
 msgstr ""
+"ODI bestreber seg på at halvdelen av det årlige budsjett skal kommer fra UKs "
+"regjering og donasjoner fra Omidyar, og den andre halvdelen fra prosjekt-"
+"basert forskning og kommersielle oppdrag. Etter Jenis syn, har denne "
+"balansen i  inntektskilder gitt noe stabilitet, men den holder dem også "
+"motivert til å gå ut og generere tilsvarende inntekter som svar på behov i "
+"markedet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4945
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6277
 msgid ""
 "On the commercial side, ODI generates funding through memberships, training, "
 "and advisory services."
 msgstr ""
+"På den kommersielle siden genererer ODI inntekter ved medlemskap, opplæring "
+"og rådgivning."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6292
+msgid "<ulink url=\"http://directory.theodi.org/members\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://directory.theodi.org/members\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4956
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6281
 msgid ""
-"You can join the ODI as an individual or commercial member. Individual "
-"membership is pay-what-you-can, with options ranging from £1 to £100.  "
+"You can join the ODI as an individual or commercial member.  Individual "
+"membership is pay-what-you-can, with options ranging from £1 to £100. "
 "Members receive a newsletter and related communications and a discount on "
 "ODI training courses and the annual summit, and they can display an ODI-"
 "supporter badge on their website. Commercial membership is divided into two "
@@ -10657,11 +12200,21 @@ msgid ""
 "corporations and government organizations at £2,200 a year.  Commercial "
 "members have greater opportunities to connect and collaborate, explore the "
 "benefits of open data, and unlock new business opportunities. (All members "
-"are listed on their website.)2"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4968
+"are listed on their website.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"Du kan delta i ODI som personlig eller kommersielt medlem.  Individuelle "
+"medlemskap er betal-hva-du-kan, med alternativer fra £1 til £100. Medlemmer "
+"mottar nyhetsbrev og relatert kommunikasjon og rabatt på ODIs kurs og "
+"årssamling, og de kan vise et ODI-tilhenger merke på sin hjemmeside. "
+"Kommersielle medlemskap er delt inn i to klasser: Små og mellomstore "
+"bedrifter og ideelle organisasjoner som betaler £720 per år, og selskaper og "
+"offentlige organisasjoner som betaler £2200 året.  Kommersielle medlemmer "
+"har større muligheter til å koble seg til og samarbeide, utnytte fordelene "
+"med åpne ddata, og åpne opp for nye forretningsmuligheter. (Alle medlemmer "
+"er listet på nettsiden deres). <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6295
 msgid ""
 "ODI provides standardized open data training courses in which anyone can "
 "enroll. The initial idea was to offer an intensive and academically oriented "
@@ -10674,9 +12227,19 @@ msgid ""
 "sector organizations sometimes give vouchers to their employees so they can "
 "attend as a form of professional development."
 msgstr ""
+"ODI gir standardisert opplæringskurs i åpne data der alle kan melde seg på. "
+"Den opprinnelige ideen var å tilby et intensivt og akademisk diplom i åpne "
+"data, men det ble raskt klart det ikke var noe marked for det. I stedet "
+"tilbød de fem dager lange offentlige opplæringskurs, som senere er redusert "
+"til tre dager. Nå er det mest populære kurset på en dag. Avgiften, i tillegg "
+"til den tiden det krever, kan være en barriere for deltakelse. Jeni sier: \""
+"De fleste av de som kunne betale vet ikke at de trenger det. De fleste som "
+"vet at de trenger det, kan ikke betale.\" Offentlige organisasjoner gir noen "
+"ganger kuponger til sine ansatte, så de kan delta som en form for faglig "
+"utvikling."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4976
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6309
 msgid ""
 "ODI customizes training for clients as well, for which there is more demand. "
 "Custom training usually emerges through an established relationship with an "
@@ -10685,9 +12248,15 @@ msgid ""
 "their high-level executives, management, and technical staff. The training "
 "tends to generate high interest and commitment."
 msgstr ""
+"ODI tilpasser trening for klienter, som det er mer etterspørsel. Tilpasset "
+"opplæring vanligvis kommer gjennom en etablert forhold med en organisasjon. "
+"Treningsprogrammet er basert på en definisjon av åpen-data kunnskap som "
+"gjelder for organisasjonen og ferdighetene som trengs i deres høyt nivå "
+"ledere, administrasjon og teknisk personale. Opplæring til å generere stor "
+"interesse og engasjement."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4983
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6318
 msgid ""
 "Education about open data is also a part of ODI’s annual summit event, where "
 "curated presentations and speakers showcase the work of ODI and its members "
@@ -10695,9 +12264,14 @@ msgid ""
 "public, and hundreds of people and organizations attend and participate. In "
 "2014, there were four thematic tracks and over 750 attendees."
 msgstr ""
+"Opplæring om åpne data er også en del av ODIS årssamling, der foredrag og "
+"presentasjoner viser frem resultater fra ODI og medlemmer fra hele "
+"økosystemet. Billetter til eventen er offentlig tilgjengelig, og hundrevis "
+"av besøkende og organisasjoner er til stede og deltar. I 2014 var det fire "
+"tematiske spor og over 750 deltakere."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4990
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6326
 msgid ""
 "In addition to memberships and training, ODI provides advisory services to "
 "help with technical-data support, technology development, change management, "
@@ -10706,23 +12280,33 @@ msgid ""
 "on government, but ODI is working to shift more toward commercial "
 "organizations."
 msgstr ""
+"I tillegg til medlemskap og trening utfører ODI rådgiving og bistand med "
+"teknisk-data støtte, teknologiutvikling, endringsledelse, politikk og på "
+"andre områder. ODI har rådgitt store kommersielle organisasjoner, små "
+"bedrifter og internasjonale myndigheter. I øyeblikket er fokus på "
+"regjeringen, men ODI arbeider med å skifte mer til kommersielle "
+"organisasjoner."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4993
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6335
 msgid ""
 "On the commercial side, the following value propositions seem to resonate:"
 msgstr ""
+"På den kommersielle siden synes følgende verdistanspunkter å være resonable:"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5008
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6341
 msgid ""
 "Data-driven insights. Businesses need data from outside their business to "
 "get more insight. Businesses can generate value and more effectively pursue "
 "their own goals if they open up their own data too. Big data is a hot topic."
 msgstr ""
+"Data-drevet innsikt. Bedrifter trenger data utenfra for å få mer innsikt. "
+"Bedrifter kan generere verdi og mer effektivt følge sine egne mål når de "
+"også åpner opp sine egne data. Store data er et hett tema."
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5008
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6349
 msgid ""
 "Open innovation. Many large-scale enterprises are aware they don’t innovate "
 "very well. One way they can innovate is to open up their data. ODI "
@@ -10730,18 +12314,27 @@ msgid ""
 "is to invite other people to help while still maintaining organizational "
 "autonomy."
 msgstr ""
+"Åpen nyskapning. Mange store bedrifter er klar over at de ikke innoverer "
+"godt. En måte de kan skape noe nytt på er å åpne opp sine data. ODI "
+"oppmuntrer dem til å gjøre det, selv om det viser problemer og utfordringer. "
+"Nøkkelen er å invitere andre til å hjelpe, og samtidig opprettholde "
+"organisatorisk uavhengighet."
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5008
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6358
 msgid ""
 "Corporate social responsibility. While this resonates with businesses, ODI "
 "cautions against having it be the sole reason for making data open. If a "
 "business is just thinking about open data as a way to be transparent and "
 "accountable, they can miss out on efficiencies and opportunities."
 msgstr ""
+"Samfunnsansvar. Mens dette klinger for bedrifter, advarer ODI mot å ha det "
+"som den eneste grunnen for å gjøre data åpne. Hvis en virksomhet er bare "
+"tenker åpne som en måte å være gjennomsiktig og ansvarlig, kan de glippe i "
+"effektivitet og muligheter."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5016
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6367
 msgid ""
 "During their early years, ODI wanted to focus solely on the United Kingdom. "
 "But in their first year, large delegations of government visitors from over "
@@ -10750,69 +12343,123 @@ msgid ""
 "contracted as a service provider to international governments, which "
 "prompted a need to set up international ODI “nodes.”"
 msgstr ""
+"I sine tidlige år ønsket ODI å fokusere utelukkende på Storbritannia. Men i "
+"sitt første år, ønsket store delegasjoner fra regjeringer, fra over 50 land, "
+"å lære mer om den britiske regjeringens åpen-data-praksis og hvordan ODI så "
+"den kunne omdannes til økonomiske verdier. De ble leid inn som en "
+"tjenesteleverandør til internasjonale orgnisasjoner, som signaliserte et "
+"behov for å sette opp internasjonale ODI \"noder.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5026
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6376
 msgid ""
-"Nodes are franchises of the ODI at a regional or city level. Hosted by "
+"Nodes are franchises of the ODI at a regional or city level.  Hosted by "
 "existing (for-profit or not-for-profit) organizations, they operate locally "
 "but are part of the global network. Each ODI node adopts the charter, a set "
-"of guiding principles and rules under which ODI operates.  They develop and "
+"of guiding principles and rules under which ODI operates. They develop and "
 "deliver training, connect people and businesses through membership and "
 "events, and communicate open-data stories from their part of the world. "
 "There are twenty-seven different nodes across nineteen countries. ODI nodes "
 "are charged a small fee to be part of the network and to use the brand."
 msgstr ""
+"Noder er linsensiering av ODI regionalt eller på bynivå.  Arrangert av "
+"eksisterende (for-fortjeneste eller ideelle) organisasjoner, opererer de "
+"lokalt, men er en del av det globale nettverket. Hver ODI-node vedtar et "
+"charter, et sett med styrende prinsipper og regler som ODI driver. De "
+"utvikler og levere opplæring, kobler mennesker og virksomheter gjennom "
+"medlemskap og arrangementer, og kommuniserer åpent-data historier fra sin "
+"del av verden. Det er tjuesju ulike noder i nitten land. ODI-noder betaler "
+"en liten avgift for å være en del av nettverket og bruke varemerket."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5030
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6390
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://theodi.org/odi-startup-programme\"/>; <ulink url="
+"\"http://theodi.org/open-data-incubator-for-europe\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://theodi.org/odi-startup-programme\"/>; <ulink url="
+"\"http://theodi.org/open-data-incubator-for-europe\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6388
 msgid ""
 "ODI also runs programs to help start-ups in the UK and across Europe develop "
 "a sustainable business around open data, offering mentoring, advice, "
-"training, and even office space.3"
+"training, and even office space.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
+"ODI driver også programmer for å bistå grunder-foretak i Storbritannia og "
+"Europa for å utvikle bærekraftig virksomhet rundt åpne data, der de tilbyr "
+"veiledning, gir råd, lærer opp og til og med skaffer kontorlokaler. <"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5038
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6394
 msgid ""
-"A big part of ODI’s business model revolves around community building.  "
+"A big part of ODI’s business model revolves around community building. "
 "Memberships, training, summits, consulting services, nodes, and start-up "
-"programs create an ever-growing network of open-data users and leaders.  (In "
+"programs create an ever-growing network of open-data users and leaders. (In "
 "fact, ODI even operates something called an Open Data Leaders Network.) For "
 "ODI, community is key to success. They devote significant time and effort to "
 "build it, not just online but through face-to-face events."
 msgstr ""
+"En stor del av ODIS forretningsmodell dreier seg om å bygge fellesskap. "
+"Medlemskap, opplæring, konferanser, konsulenttjenester, noder og oppstart "
+"programmer oppretter et stadig voksende nettverk av åpne-data brukere og "
+"ledere. (Faktisk har ODI selv noe som kalles Open Data Leaders Network.) For "
+"ODI er fellesskapet nøkkelen til suksess. De vier mye tid og krefter til å "
+"bygge det ut, ikke bare på Internett, men gjennom det som skjer ansikt til "
+"ansikt."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6408
+msgid "<ulink url=\"http://certificates.theodi.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://certificates.theodi.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5044
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6403
 msgid ""
 "ODI has created an online tool that organizations can use to assess the "
 "legal, practical, technical, and social aspects of their open data. If it is "
 "of high quality, the organization can earn ODI’s Open Data Certificate, a "
 "globally recognized mark that signals that their open data is useful, "
-"reliable, accessible, discoverable, and supported.4"
+"reliable, accessible, discoverable, and supported.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
+"ODI har laget et nettbasert verktøy som organisasjoner kan bruke til å "
+"vurdere de juridiske, praktiske, tekniske og sosiale aspektene åpne data. "
+"Hvis det er av høy kvalitet, kan organisasjonen oppnå ODIS Open Data "
+"Certificate, et globalt anerkjent merke som signaliserer at deres åpne data "
+"er nyttige, pålitelige, tilgjengelige, synlige og støttet. <placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5049
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6411
 msgid ""
 "Separate from commercial activities, the ODI generates funding through "
 "research grants. Research includes looking at evidence on the impact of open "
 "data, development of open-data tools and standards, and how to deploy open "
 "data at scale."
 msgstr ""
+"Atskilt fra kommersielle aktiviteter, genererer ODI finansiering med "
+"forskningsmidler. Forskning omfatter å dokumentere  virkningen av åpne data, "
+"å utvikle åpne-data-verktøy og standarder, og hvordan du skalerer opp "
+"utplasseringen av åpne data."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5054
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6417
 msgid ""
 "Creative Commons 4.0 licenses cover database rights and ODI recommends CC "
 "BY, CC BY-SA, and CC0 for data releases. ODI encourages publishers of data "
 "to use Creative Commons licenses rather than creating new “open licenses” of "
 "their own."
 msgstr ""
+"Creative Commons 4.0-lisenser dekker databaserettigheter og ODI anbefaler CC "
+"BY, CC BY-SA, og CC0 for datautgivelser. ODI oppfordrer utgivere av data å "
+"bruke Creative Commons-lisenser i stedet for å opprette nye egne \"åpne "
+"lisenser\"."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5070
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6423
 msgid ""
 "For ODI, open is at the heart of what they do. They also release any "
 "software code they produce under open-source-software licenses, and "
@@ -10821,7 +12468,7 @@ msgid ""
 "Disseminating stories, research, guidance, and code under an open license is "
 "essential for achieving that mission. It also demonstrates that it is "
 "perfectly possible to generate sustainable revenue streams that do not rely "
-"on restrictive licensing of content, data, or code. People pay to have ODI "
+"on restrictive licensing of content, data, or code.  People pay to have ODI "
 "experts provide training to them, not for the content of the training; "
 "people pay for the advice ODI gives them, not for the methodologies they "
 "use. Producing open content, data, and source code helps establish "
@@ -10829,116 +12476,121 @@ msgid ""
 "According to Jeni, “The biggest lesson we have learned is that it is "
 "completely possible to be open, get customers, and make money.”"
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5074
+"For ODI, er åpent kjernen i det de gjør. De legger også ut enhver "
+"programvare-kode de produserer med open-source-programvare lisenser, og "
+"publikasjoner og rapporter er under CC BY eller CC BY-SA lisenser. ODIs "
+"oppgave er å koble sammen og utstyre folk verden over slik at de kan skape "
+"noe nytt med data. Å spre historier, forskning, veiledning og kode med åpne "
+"lisenser er avgjørende for å klare den oppgaven. Det viser også at det er "
+"fullt mulig å generere bærekraftige inntektsstrømmer som avhengig av "
+"restriktiv lisensiering av innhold, data eller kode. Folk betaler for å få "
+"opplæring av ODI eksperter, ikke for innholdet av opplæringen; folk betaler "
+"for råd ODI gir dem, ikke for metodikken de bruker. Å produsere åpent "
+"innhold, data og kildekode hjelper til med å etablere troverdighet og fører "
+"videre til de betalte tjenestene de tilbyr. Ifølge Jeni er \"den største "
+"lærdommen vi har fått er at det er fullt ut  mulig å være åpen, få kunder og "
+"tjene penger.\""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6441
 msgid ""
 "To serve as evidence of a successful open business model and return on "
-"investment, ODI has a public dashboard of key performance indicators.  Here "
+"investment, ODI has a public dashboard of key performance indicators. Here "
 "are a few metrics as of April 27, 2016:"
 msgstr ""
+"For å tjene som bevis for en vellykket åpne forretningsmodell og avkastning "
+"på investeringer, har ODI et offentlig skjermbilde med nøkkelindikatorer for "
+"leveranse. Her er noen beregninger fra 27 April 2016:"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6449
 msgid ""
 "Total amount of cash investments unlocked in direct investments in ODI, "
 "competition funding, direct contracts, and partnerships, and income that ODI "
 "nodes and ODI start-ups have generated since joining the ODI program: £44.5 "
 "million"
 msgstr ""
+"Totalsummen kontantinvesteringer åpnet opp som direkte investeringer i ODI, "
+"konkurransefinansiering, direkte kontrakter, partnerskap og inntekt som ODI-"
+"noder og ODI start-ups generert siden de begynte i ODI programmet: 44,5 "
+"millioner pund"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6457
 msgid "Total number of active members and nodes across the globe: 1,350"
-msgstr ""
+msgstr "Antall aktive medlemmer og noder over hele verden: 1350"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6463
 msgid "Total sales since ODI began: £7.44 million"
-msgstr ""
+msgstr "Totalt salg siden ODI starte: 7.44 millioner pund"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6468
 msgid ""
 "Total number of unique people reached since ODI began, in person and online: "
 "2.2 million"
 msgstr ""
+"Totalt antall unike personer nådd siden ODI startet, persolig og på nettet: "
+"2,2 millioner"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6474
 msgid "Total Open Data Certificates created: 151,000"
-msgstr ""
+msgstr "Totalt antall Open Data Certificater opprettet: 151,000"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6479
 msgid ""
 "Total number of people trained by ODI and its nodes since ODI began: 5,0805"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
-msgid ""
-"e642e8368e3bf8d5526e-464b4b70b4554c1a79566214d402739e.r6.cf3.rackcdn.com/odi-"
-"business-plan-may-release.pdf"
-msgstr ""
+msgstr "Totalt antall personer trent av ODI og nodene siden ODI startet: 5,0805"
 
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
-msgid "directory.theodi.org/members"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
-msgid ""
-"theodi.org/odi-startup-programme; theodi.org/open-data-incubator-for-europe"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
-msgid "certificates.theodi.org"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
-msgid "dashboards.theodi.org/company/all"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5097
-msgid "## OpenDesk"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6486
+#, fuzzy
+msgid "OpenDesk"
+msgstr "OpenDesk"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5101
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6489
 msgid ""
 "Opendesk is a for-profit company offering an online platform that connects "
 "furniture designers around the world with customers and local makers who "
-"bring the designs to life. Founded in 2014 in the UK."
+"bring the designs to life.  Founded in 2014 in the UK."
 msgstr ""
+"Opendesk er et inntektsbasert selskap som tilbyr en nettplattform som kobler "
+"sammen møbeldesignere verden over med kunder og lokale beslutningstakere som "
+"virkeliggjør designene.  Grunnlagt i 2014 i Storbritannia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5103
-msgid "www.opendesk.cc"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6495
+msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5105
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7055
-msgid "Revenue model: charging a transaction fee"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6497
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8912
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging a transaction "
+"fee"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling med et "
+"transaksjonsgebyr"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5107
-msgid "Interview date: November 4, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6500
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: November 4, 2015"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5109
-msgid "Interviewees: Nick Ierodiaconou and Joni Steiner, cofounders"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6503
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Nick Ierodiaconou and "
+"Joni Steiner, cofounders"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6511
 msgid ""
 "Opendesk is an online platform that connects furniture designers around the "
 "world not just with customers but also with local registered makers who "
@@ -10946,8 +12598,8 @@ msgid ""
 "every sale that is made by a maker."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5131
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6517
 msgid ""
 "Cofounders Nick Ierodiaconou and Joni Steiner studied and worked as "
 "architects together. They also made goods. Their first client was Mint "
@@ -10964,8 +12616,8 @@ msgid ""
 "nonprofit foundation and Opendesk a for-profit company."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5137
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6534
 msgid ""
 "When Nick and Joni set out to create Opendesk, there were a lot of questions "
 "about the viability of distributed manufacturing. No one was doing it in a "
@@ -10973,8 +12625,8 @@ msgid ""
 "had the intent, but fulfilling this vision was still a long way away."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5147
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6541
 msgid ""
 "And now this sector is emerging, and Nick and Joni are highly interested in "
 "the commercialization aspects of it. As part of coming up with a business "
@@ -10986,8 +12638,8 @@ msgid ""
 "and settled on using Creative Commons."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5153
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6552
 msgid ""
 "When designing the Opendesk system, they had two goals. They wanted anyone, "
 "anywhere in the world, to be able to download designs so that they could be "
@@ -10996,16 +12648,16 @@ msgid ""
 "complex."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5157
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6559
 msgid ""
 "They gave a lot of thought to three angles—the potential for social sharing, "
 "allowing designers to choose their license, and the impact these choices "
 "would have on the business model."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5163
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6564
 msgid ""
 "In support of social sharing, Opendesk actively advocates for (but doesn’t "
 "demand) open licensing. And Nick and Joni are agnostic about which Creative "
@@ -11014,17 +12666,22 @@ msgid ""
 "themselves how open or closed they want to be."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5168
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6575
+msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/designers\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/designers\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6572
 msgid ""
-"For the most part, designers love the idea of sharing content. They "
+"For the most part, designers love the idea of sharing content.  They "
 "understand that you get positive feedback when you’re attributed, what Nick "
 "and Joni called “reputational glow.” And Opendesk does an awesome job "
-"profiling the designers.1"
+"profiling the designers.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5173
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6578
 msgid ""
 "While designers are largely OK with personal sharing, there is a concern "
 "that someone will take the design and manufacture the furniture in bulk, "
@@ -11032,20 +12689,25 @@ msgid ""
 "choose the Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5182
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6585
 msgid ""
 "Anyone can download a design and make it themselves, provided it’s for "
-"noncommercial use — and there have been many, many downloads. Or users can "
+"noncommercial use — and there have been many, many downloads.  Or users can "
 "buy the product from Opendesk, or from a registered maker in Opendesk’s "
-"network, for on-demand personal fabrication. The network of Opendesk makers "
+"network, for on-demand personal fabrication.  The network of Opendesk makers "
 "currently is made up of those who do digital fabrication using a computer-"
 "controlled CNC (Computer Numeric Control) machining device that cuts shapes "
 "out of wooden sheets according to the specifications in the design file."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5190
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6602
+msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/makers/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/makers/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6595
 msgid ""
 "Makers benefit from being part of Opendesk’s network. Making furniture for "
 "local customers is paid work, and Opendesk generates business for them. Joni "
@@ -11053,49 +12715,50 @@ msgid ""
 "because we built a site where people could write in about their "
 "capabilities. Building the community by learning from the maker community is "
 "how we have moved forward.” Opendesk now has relationships with hundreds of "
-"makers in countries all around the world.2"
+"makers in countries all around the world.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5194
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6605
 msgid ""
-"The makers are a critical part of the Opendesk business model. Their model "
+"The makers are a critical part of the Opendesk business model.  Their model "
 "builds off the makers’ quotes. Here’s how it’s expressed on Opendesk’s "
 "website:"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5197
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6610
 msgid ""
 "When customers buy an Opendesk product directly from a registered maker, "
 "they pay:"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6616
 msgid ""
 "the manufacturing cost as set by the maker (this covers material and labour "
 "costs for the product to be manufactured and any extra assembly costs "
 "charged by the maker)"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6623
 msgid ""
 "a design fee for the designer (a design fee that is paid to the designer "
 "every time their design is used)"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6629
 msgid ""
 "a percentage fee to the Opendesk platform (this supports the infrastructure "
 "and ongoing development of the platform that helps us build out our "
 "marketplace)"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6636
 msgid ""
 "a percentage fee to the channel through which the sale is made (at the "
 "moment this is Opendesk, but in the future we aim to open this up to third-"
@@ -11103,15 +12766,15 @@ msgid ""
 "covers sales and marketing fees for the relevant channel)"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6645
 msgid ""
 "a local delivery service charge (the delivery is typically charged by the "
 "maker, but in some cases may be paid to a third-party delivery partner)"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6652
 msgid ""
 "charges for any additional services the customer chooses, such as on-site "
 "assembly (additional services are discretionary—in many cases makers will be "
@@ -11119,87 +12782,94 @@ msgid ""
 "options)"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
-msgid "local sales taxes (variable by customer and maker location)3"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6661
+msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/join\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/join\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6660
+msgid ""
+"local sales taxes (variable by customer and maker location)<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6666
 msgid "They then go into detail how makers’ quotes are created:"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5230
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6669
 msgid ""
 "When a customer wants to buy an Opendesk . . . they are provided with a "
 "transparent breakdown of fees including the manufacturing cost, design fee, "
 "Opendesk platform fee and channel fees. If a customer opts to buy by getting "
 "in touch directly with a registered local maker using a downloaded Opendesk "
 "file, the maker is responsible for ensuring the design fee, Opendesk "
-"platform fee and channel fees are included in any quote at the time of sale. "
-"Percentage fees are always based on the underlying manufacturing cost and "
-"are typically apportioned as follows:"
+"platform fee and channel fees are included in any quote at the time of "
+"sale.  Percentage fees are always based on the underlying manufacturing cost "
+"and are typically apportioned as follows:"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6682
 msgid ""
 "manufacturing cost: fabrication, finishing and any other costs as set by the "
 "maker (excluding any services like delivery or on-site assembly)"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6689
 msgid "design fee: 8 percent of the manufacturing cost"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6694
 msgid "platform fee: 12 percent of the manufacturing cost"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6699
 msgid "channel fee: 18 percent of the manufacturing cost"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6704
 msgid "sales tax: as applicable (depends on product and location)"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5243
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6709
 msgid ""
-"Opendesk shares revenue with their community of designers. According to Nick "
-"and Joni, a typical designer fee is around 2.5 percent, so Opendesk’s 8 "
+"Opendesk shares revenue with their community of designers.  According to "
+"Nick and Joni, a typical designer fee is around 2.5 percent, so Opendesk’s 8 "
 "percent is more generous, and providing a higher value to the designer."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5250
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6715
 msgid ""
-"The Opendesk website features stories of designers and makers. Denis Fuzii "
+"The Opendesk website features stories of designers and makers.  Denis Fuzii "
 "published the design for the Valovi Chair from his studio in São Paulo. His "
 "designs have been downloaded over five thousand times in ninety-five "
 "countries. I.J. CNC Services is Ian Jinks, a professional maker based in the "
 "United Kingdom. Opendesk now makes up a large proportion of his business."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5258
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6723
 msgid ""
 "To manage resources and remain effective, Opendesk has so far focused on a "
 "very narrow niche—primarily office furniture of a certain simple aesthetic, "
 "which uses only one type of material and one manufacturing technique. This "
 "allows them to be more strategic and more disruptive in the market, by "
-"getting things to market quickly with competitive prices.  It also reflects "
+"getting things to market quickly with competitive prices. It also reflects "
 "their vision of creating reproducible and functional pieces."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5264
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6732
 msgid ""
 "On their website, Opendesk describes what they do as “open making”: "
 "“Designers get a global distribution channel. Makers get profitable jobs and "
@@ -11208,8 +12878,8 @@ msgid ""
 "way to buy custom-made products.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5270
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6740
 msgid ""
 "Nick and Joni say that customers like the fact that the furniture has a "
 "known provenance. People really like that their furniture was designed by a "
@@ -11218,20 +12888,25 @@ msgid ""
 "furniture from the usual mass-produced items from a store."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5278
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6753
+msgid "<ulink url=\"http://openmaking.is\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://openmaking.is\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6748
 msgid ""
 "Nick and Joni are taking a community-based approach to define and evolve "
 "Opendesk and the “open making” business model. They’re engaging thought "
 "leaders and practitioners to define this new movement. They have a separate "
 "Open Making site, which includes a manifesto, a field guide, and an "
-"invitation to get involved in the Open Making community.4 People can submit "
-"ideas and discuss the principles and business practices they’d like to see "
-"used."
+"invitation to get involved in the Open Making community.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> People can submit ideas and discuss the principles "
+"and business practices they’d like to see used."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5284
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6757
 msgid ""
 "Nick and Joni talked a lot with us about intellectual property (IP) and "
 "commercialization. Many of their designers fear the idea that someone could "
@@ -11240,59 +12915,59 @@ msgid ""
 "Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5287
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6765
 msgid ""
 "Opendesk established a set of principles for what their community considers "
 "commercial and noncommercial use. Their website states:"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5289
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6769
 msgid "It is unambiguously commercial use when anyone:"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5292
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6774
 msgid "charges a fee or makes a profit when making an Opendesk"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5292
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6779
 msgid "sells (or bases a commercial service on) an Opendesk"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5296
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6784
 msgid ""
 "It follows from this that noncommercial use is when you make an Opendesk "
 "yourself, with no intention to gain commercial advantage or monetary "
 "compensation. For example, these qualify as noncommercial:"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5305
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6792
 msgid ""
 "you are an individual with your own CNC machine, or access to a shared CNC "
 "machine, and will personally cut and make a few pieces of furniture yourself"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5305
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6799
 msgid ""
 "you are a student (or teacher) and you use the design files for educational "
 "purposes or training (and do not intend to sell the resulting pieces)"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5305
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6806
 msgid ""
 "you work for a charity and get furniture cut by volunteers, or by employees "
 "at a fab lab or maker space"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5314
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6812
 msgid ""
 "Whether or not people technically are doing things that implicate IP, Nick "
 "and Joni have found that people tend to comply with the wishes of creators "
@@ -11303,81 +12978,64 @@ msgid ""
 "customers. For them, the value Opendesk generates hangs off “open,” not IP."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5320
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6823
 msgid ""
 "The mission of Opendesk is about relocalizing manufacturing, which changes "
-"the way we think about how goods are made. Commercialization is integral to "
+"the way we think about how goods are made.  Commercialization is integral to "
 "their mission, and they’ve begun to focus on success metrics that track how "
 "many makers and designers are engaged through Opendesk in revenue-making "
 "work."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5325
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6830
 msgid ""
 "As a global platform for local making, Opendesk’s business model has been "
 "built on honesty, transparency, and inclusivity. As Nick and Joni describe "
 "it, they put ideas out there that get traction and then have faith in people."
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
-msgid "www.opendesk.cc/designers"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
-msgid "www.opendesk.cc/open-making/makers/"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
-msgid "www.opendesk.cc/open-making/join"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
-msgid "openmaking.is"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5334
-msgid "## OpenStax"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6837
+msgid "OpenStax"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5338
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6840
 msgid ""
 "OpenStax is a nonprofit that provides free, openly licensed textbooks for "
 "high-enrollment introductory college courses and Advanced Placement courses. "
 "Founded in 2012 in the U.S."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5340
-msgid "www.openstaxcollege.org"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6845
+msgid "<ulink url=\"http://www.openstaxcollege.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.openstaxcollege.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5343
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6847
 msgid ""
-"Revenue model: grant funding, charging for custom services, charging for "
-"physical copies (textbook sales)"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant funding, charging "
+"for custom services, charging for physical copies (textbook sales)"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5345
-msgid "Interview date: December 16, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6851
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 16, 2015"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 16 desember 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5347
-msgid "Interviewee: David Harris, editor-in-chief"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6854
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: David Harris, editor-in-"
+"chief"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5360
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6862
 msgid ""
 "OpenStax is an extension of a program called Connexions, which was started "
 "in 1999 by Dr. Richard Baraniuk, the Victor E. Cameron Professor of "
@@ -11390,21 +13048,21 @@ msgid ""
 "available to anyone, anywhere, anytime—for free."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5369
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6874
 msgid ""
 "In 2008, while in a senior leadership role at WebAssign and looking at ways "
 "to reduce the risk that came with relying on publishers, David Harris began "
 "investigating open educational resources (OER) and discovered Connexions. A "
 "year and a half later, Connexions received a grant to help grow the use of "
 "OER so that it could meet the needs of students who couldn’t afford "
-"textbooks. David came on board to spearhead this effort. Connexions became "
+"textbooks. David came on board to spearhead this effort.  Connexions became "
 "OpenStax CNX; the program to create open textbooks became OpenStax College, "
 "now simply called OpenStax."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5379
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6885
 msgid ""
 "David brought with him a deep understanding of the best practices of "
 "publishing along with where publishers have inefficiencies. In David’s view, "
@@ -11417,20 +13075,30 @@ msgid ""
 "adoptions by faculty and students."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5388
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6903
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://news.rice.edu/files/2016/01/0119-"
+"OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://news.rice.edu/files/2016/01/0119-"
+"OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6897
 msgid ""
 "In 2012, OpenStax College launched as a nonprofit with the aim of producing "
 "high-quality, peer-reviewed full-color textbooks that would be available for "
 "free for the twenty-five most heavily attended college courses in the "
-"nation. Today they are fast approaching that number.  There is data that "
+"nation. Today they are fast approaching that number. There is data that "
 "proves the success of their original hypothesis on how many students they "
-"could help and how much money they could help save.1 Professionally produced "
-"content scales rapidly. All with no sales force!"
+"could help and how much money they could help save.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Professionally produced content scales rapidly. All "
+"with no sales force!"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5396
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6907
 msgid ""
 "OpenStax textbooks are all Attribution (CC BY) licensed, and each textbook "
 "is available as a PDF, an e-book, or web pages. Those who want a physical "
@@ -11440,8 +13108,8 @@ msgid ""
 "librarians about these textbooks and to advocate for their use."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5403
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6916
 msgid ""
 "Teachers are invited to try out a single chapter from one of the textbooks "
 "with students. If that goes well, they’re encouraged to adopt the entire "
@@ -11450,8 +13118,8 @@ msgid ""
 "chapters, make changes, and customize any book to fit their needs."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5408
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6924
 msgid ""
 "Any teacher can post corrections, suggest examples for difficult concepts, "
 "or volunteer as an editor or author. As many teachers also want supplemental "
@@ -11459,17 +13127,23 @@ msgid ""
 "presentations, test banks, answer keys, and so on."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5413
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6935
+msgid "<ulink url=\"http://openstax.org/adopters\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://openstax.org/adopters\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6931
 msgid ""
 "Institutions can stand out by offering students a lower-cost education "
 "through the use of OpenStax textbooks; there’s even a textbook-savings "
 "calculator they can use to see how much students would save. OpenStax keeps "
-"a running list of institutions that have adopted their textbooks.2"
+"a running list of institutions that have adopted their textbooks."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5418
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6938
 msgid ""
 "Unlike traditional publishers’ monolithic approach of controlling "
 "intellectual property, distribution, and so many other aspects, OpenStax has "
@@ -11477,8 +13151,8 @@ msgid ""
 "network of partners."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5427
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6944
 msgid ""
 "Up-front funding of a professionally produced all-color turnkey textbook is "
 "expensive. For this part of their model, OpenStax relies on philanthropy. "
@@ -11490,8 +13164,8 @@ msgid ""
 "investment."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5436
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6955
 msgid ""
 "However, ongoing operations will not rely on foundation grants but instead "
 "on funds received through an ecosystem of over forty partners, whereby a "
@@ -11502,33 +13176,33 @@ msgid ""
 "tutorial support. WebAssign resources are available to students for a fee."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5444
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6965
 msgid ""
 "Another example is Odigia, who has turned OpenStax books into interactive "
 "learning experiences and created additional tools to measure and promote "
 "student engagement. Odigia licenses its learning platform to institutions. "
 "Partners like Odigia and WebAssign give a percentage of the revenue they "
-"earn back to OpenStax, as mission-support fees.  OpenStax has already "
+"earn back to OpenStax, as mission-support fees. OpenStax has already "
 "published revisions of their titles, such as Introduction to Sociology 2e, "
 "using these funds."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5454
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6975
 msgid ""
 "In David’s view, this approach lets the market operate at peak efficiency. "
 "OpenStax’s partners don’t have to worry about developing textbook content, "
 "freeing them up from those development costs and letting them focus on what "
-"they do best. With OpenStax textbooks available at no cost, they can provide "
-"their services at a lower cost—not free, but still saving students money. "
-"OpenStax benefits not only by receiving mission-support fees but through "
-"free publicity and marketing. OpenStax doesn’t have a sales force; partners "
-"are out there showcasing their materials."
+"they do best.  With OpenStax textbooks available at no cost, they can "
+"provide their services at a lower cost—not free, but still saving students "
+"money. OpenStax benefits not only by receiving mission-support fees but "
+"through free publicity and marketing. OpenStax doesn’t have a sales force; "
+"partners are out there showcasing their materials."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5460
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6987
 msgid ""
 "OpenStax’s cost of sales to acquire a single student is very, very low and "
 "is a fraction of what traditional players in the market face. This year, "
@@ -11537,35 +13211,35 @@ msgid ""
 "these findings with the community."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5469
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6995
 msgid ""
 "While OpenStax books are available online for free, many students still want "
 "a print copy. Through a partnership with a print and courier company, "
-"OpenStax offers a complete solution that scales. OpenStax sells tens of "
+"OpenStax offers a complete solution that scales.  OpenStax sells tens of "
 "thousands of print books. The price of an OpenStax sociology textbook is "
 "about twenty-eight dollars, a fraction of what sociology textbooks usually "
 "cost. OpenStax keeps the prices low but does aim to earn a small margin on "
 "each book sold, which also contributes to ongoing operations."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5480
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7005
 msgid ""
-"Campus-based bookstores are part of the OpenStax solution. OpenStax "
+"Campus-based bookstores are part of the OpenStax solution.  OpenStax "
 "collaborates with NACSCORP (the National Association of College Stores "
-"Corporation) to provide print versions of their textbooks in the stores.  "
+"Corporation) to provide print versions of their textbooks in the stores. "
 "While the overall cost of the textbook is significantly less than a "
-"traditional textbook, bookstores can still make a profit on sales.  "
-"Sometimes students take the savings they have from the lower-priced book and "
-"use it to buy other things in the bookstore. And OpenStax is trying to break "
-"the expensive behavior of excessive returns by having a no-returns policy. "
-"This is working well, since the sell-through of their print titles is "
-"virtually a hundred percent."
+"traditional textbook, bookstores can still make a profit on sales. Sometimes "
+"students take the savings they have from the lower-priced book and use it to "
+"buy other things in the bookstore. And OpenStax is trying to break the "
+"expensive behavior of excessive returns by having a no-returns policy. This "
+"is working well, since the sell-through of their print titles is virtually a "
+"hundred percent."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5487
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7018
 msgid ""
 "David thinks of the OpenStax model as “OER 2.0.” So what is OER 1.0? "
 "Historically in the OER field, many OER initiatives have been locally funded "
@@ -11575,8 +13249,8 @@ msgid ""
 "reasonable."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5498
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7026
 msgid ""
 "OER 2.0 is about OER intended to be used and adopted on a national level "
 "right from the start. This requires a bigger investment up front but pays "
@@ -11589,27 +13263,27 @@ msgid ""
 "to develop a book from scratch, a good example being their biology book."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5513
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7039
 msgid ""
 "The process is similar for both models. First they look at the scope and "
 "sequence of existing textbooks. They ask questions like what does the "
 "customer need? Where are students having challenges? Then they identify "
 "potential authors and put them through a rigorous evaluation—only one in ten "
-"authors make it through. OpenStax selects a team of authors who come "
+"authors make it through.  OpenStax selects a team of authors who come "
 "together to develop a template for a chapter and collectively write the "
 "first draft (or revise it, in the acquisitions model). (OpenStax doesn’t do "
 "books with just a single author as David says it risks the project going "
 "longer than scheduled.) The draft is peer-reviewed with no less than three "
 "reviewers per chapter. A second draft is generated, with artists producing "
-"illustrations and visuals to go along with the text.  The book is then "
+"illustrations and visuals to go along with the text. The book is then "
 "copyedited to ensure grammatical correctness and a singular voice. Finally, "
 "it goes into production and through a final proofread. The whole process is "
 "very time-consuming."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5522
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7057
 msgid ""
 "All the people involved in this process are paid. OpenStax does not rely on "
 "volunteers. Writers, reviewers, illustrators, and editors are all paid an up-"
@@ -11620,8 +13294,8 @@ msgid ""
 "they earn all the money up front."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5530
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7067
 msgid ""
 "David thinks of the Attribution license (CC BY) as the “innovation license.” "
 "It’s core to the mission of OpenStax, letting people use their textbooks in "
@@ -11631,47 +13305,47 @@ msgid ""
 "frictionless remixing, CC BY gives teachers control and academic freedom."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5539
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7076
 msgid ""
 "Using CC BY is also a good example of using strategies that traditional "
 "publishers can’t. Traditional publishers rely on copyright to prevent others "
 "from making copies and heavily invest in digital rights management to ensure "
-"their books aren’t shared. By using CC BY, OpenStax avoids having to deal "
-"with digital rights management and its costs.  OpenStax books can be copied "
+"their books aren’t shared.  By using CC BY, OpenStax avoids having to deal "
+"with digital rights management and its costs. OpenStax books can be copied "
 "and shared over and over again. CC BY changes the rules of engagement and "
 "takes advantage of traditional market inefficiencies."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5542
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7086
 msgid ""
-"As of September 16, 2016, OpenStax has achieved some impressive results.  "
+"As of September 16, 2016, OpenStax has achieved some impressive results. "
 "From the OpenStax at a Glance fact sheet from their recent press kit:"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7093
 msgid "Books published: 23"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7098
 msgid "Students who have used OpenStax: 1.6 million"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
-msgid "Money saved for students: \\$155 million"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7103
+msgid "Money saved for students: $155 million"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
-msgid "Money saved for students in the 2016/17 academic year: \\$77 million"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7108
+msgid "Money saved for students in the 2016/17 academic year: $77 million"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7114
 msgid ""
 "Schools that have used OpenStax: 2,668 (This number reflects all "
 "institutions using at least one OpenStax textbook. Out of 2,668 schools, 517 "
@@ -11679,8 +13353,8 @@ msgid ""
 "colleges and universities outside the U.S.)"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5556
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7123
 msgid ""
 "While OpenStax has to date been focused on the United States, there is "
 "overseas adoption especially in the science, technology, engineering, and "
@@ -11688,8 +13362,8 @@ msgid ""
 "necessary precursor to international interest."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5562
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7130
 msgid ""
 "OpenStax has primarily focused on introductory-level college courses where "
 "there is high enrollment, but they are starting to think about verticals—a "
@@ -11698,8 +13372,8 @@ msgid ""
 "entire curriculum of a nursing degree, for example."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5572
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7138
 msgid ""
 "Finally, for OpenStax success is not just about the adoption of their "
 "textbooks and student savings. There is a human aspect to the work that is "
@@ -11711,75 +13385,72 @@ msgid ""
 "possible for every student who wants access to education to get it."
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5577
-msgid ""
-"news.rice.edu/files/2016/01/0119-OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5577
-msgid "openstax.org/adopters"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7151
+msgid "Amanda Palmer"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5579
-msgid "## Amanda Palmer"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5581
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7154
 msgid "Amanda Palmer is a musician, artist, and writer. Based in the U.S."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5583
-msgid "amandapalmer.net"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7158
+msgid "<ulink url=\"http://amandapalmer.net\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://amandapalmer.net\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5587
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7160
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: crowdfunding (subscription-based), charging for physical "
+#| "copies, selling merchandise"
 msgid ""
-"Revenue model: crowdfunding (subscription-based), pay-what-you-want, "
-"charging for physical copies (book and album sales), charg-ing for in-person "
-"version (performances), selling merchandise"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: crowdfunding "
+"(subscription-based), pay-what-you-want, charging for physical copies (book "
+"and album sales), charg-ing for in-person version (performances), selling "
+"merchandise"
 msgstr ""
+"Inntektsmodell: Folkefinansiering (abonnementsbasert), betaling for fysiske "
+"kopier, varesalg"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5589
-msgid "Interview date: December 15, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7165
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 15, 2015"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 15 desember 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5595
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7173
 msgid ""
 "Since the beginning of her career, Amanda Palmer has been on what she calls "
 "a “journey with no roadmap,” continually experimenting to find new ways to "
 "sustain her creative work. 1"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5601
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7178
 msgid ""
 "In her best-selling book, The Art of Asking, Amanda articulates exactly what "
-"she has been and continues to strive for—“the ideal sweet spot . .  . in "
+"she has been and continues to strive for—“the ideal sweet spot . . . in "
 "which the artist can share freely and directly feel the reverberations of "
 "their artistic gifts to the community, and make a living doing that.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5608
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7185
 msgid ""
 "While she seems to have successfully found that sweet spot for herself, "
 "Amanda is the first to acknowledge there is no silver bullet. She thinks the "
-"digital age is both an exciting and frustrating time for creators.  “On the "
+"digital age is both an exciting and frustrating time for creators. “On the "
 "one hand, we have this beautiful shareability,” Amanda said. “On the other, "
 "you’ve got a bunch of confused artists wondering how to make money to buy "
 "food so we can make more art.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5620
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7194
 msgid ""
 "Amanda began her artistic career as a street performer. She would dress up "
 "in an antique wedding gown, paint her face white, stand on a stack of milk "
@@ -11793,8 +13464,8 @@ msgid ""
 "rent and put food on the table. Enough so I could keep making art.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5629
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7208
 msgid ""
 "Amanda has come a long way from her street-performing days, but her career "
 "remains dominated by that same sentiment—finding ways to reach “her crowd” "
@@ -11805,21 +13476,21 @@ msgid ""
 "for the masses was never what Amanda and the Dresden Dolls set out to do."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5639
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7219
 msgid ""
 "After leaving the record label in 2008, she began experimenting with "
 "different ways to make a living. She released music directly to the public "
 "without involving a middle man, releasing digital files on a “pay what you "
-"want” basis and selling CDs and vinyl. She also made money from live "
-"performances and merchandise sales. Eventually, in 2012 she decided to try "
+"want” basis and selling CDs and vinyl.  She also made money from live "
+"performances and merchandise sales.  Eventually, in 2012 she decided to try "
 "her hand at the sort of crowdfunding we know so well today. Her Kickstarter "
-"project started with a goal of \\$100,000, and she made \\$1.2 million. It "
+"project started with a goal of $100,000, and she made $1.2 million. It "
 "remains one of the most successful Kickstarter projects of all time."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5649
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7231
 msgid ""
 "Today, Amanda has switched gears away from crowdfunding for specific "
 "projects to instead getting consistent financial support from her fan base "
@@ -11831,8 +13502,8 @@ msgid ""
 "Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5664
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7242
 msgid ""
 "Making her music and art available under Creative Commons licensing "
 "undoubtedly limits her options for how she makes a living. But sharing her "
@@ -11846,22 +13517,27 @@ msgid ""
 "later going on and putting our music in a Camel cigarette ad,” Amanda said. "
 "Once she discovered Creative Commons, adopting the licenses was an easy "
 "decision because it gave them a more formal, standardized way of doing what "
-"they had been doing all along.  The NonCommercial licenses were a natural "
-"fit."
+"they had been doing all along. The NonCommercial licenses were a natural fit."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5671
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7260
 msgid ""
-"Amanda embraces the way her fans share and build upon her music. In The Art "
+"Amanda embraces the way her fans share and build upon her music.  In The Art "
 "of Asking, she wrote that some of her fans’ unofficial videos using her "
-"music surpass the official videos in number of views on YouTube.  Rather "
-"than seeing this sort of thing as competition, Amanda celebrates it. “We got "
-"into this because we wanted to share the joy of music,” she said."
+"music surpass the official videos in number of views on YouTube. Rather than "
+"seeing this sort of thing as competition, Amanda celebrates it. “We got into "
+"this because we wanted to share the joy of music,” she said."
 msgstr ""
+"Amanda omfavner måten tilhengerne hennes deler og bygger videre på musikken "
+"hennes. I \"The Art of Asking\" skrev hun at noen av tilhengerne har laget "
+"uoffisielle videoer med hennes musikk. De overgår faktisk de offisielle "
+"videoene i antall visninger på YouTube. I stedet for å se på dette som en "
+"slags konkurranse, synes Amanda det er flott. «Jeg startet med dette fordi "
+"jeg ønsket å dele musikkgleden,» sier hun."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5679
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7268
 msgid ""
 "This is symbolic of how nearly everything she does in her career is "
 "motivated by a desire to connect with her fans. At the start of her career, "
@@ -11871,8 +13547,8 @@ msgid ""
 "of them had also been in my kitchen,” Amanda wrote in The Art of Asking."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5689
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7277
 msgid ""
 "Even though her fan base is now huge and global, she continues to seek this "
 "sort of human connection with her fans. She seeks out face-to-face contact "
@@ -11884,31 +13560,31 @@ msgid ""
 "“Listening fast and caring immediately is a skill unto itself,” Amanda wrote."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5698
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7289
 msgid ""
 "Another part of the connection fans feel with Amanda is how much they know "
 "about her life. Rather than trying to craft a public persona or image, she "
-"essentially lives her life as an open book. She has written openly about "
+"essentially lives her life as an open book.  She has written openly about "
 "incredibly personal events in her life, and she isn’t afraid to be "
 "vulnerable. Having that kind of trust in her fans—the trust it takes to be "
 "truly honest—begets trust from her fans in return. When she meets fans for "
 "the first time after a show, they can legitimately feel like they know her."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5705
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7299
 msgid ""
 "“With social media, we’re so concerned with the picture looking palatable "
 "and consumable that we forget that being human and showing the flaws and "
 "exposing the vulnerability actually create a deeper connection than just "
-"looking fantastic,” Amanda said. “Everything in our culture is telling us "
+"looking fantastic,” Amanda said.  “Everything in our culture is telling us "
 "otherwise. But my experience has shown me that the risk of making yourself "
 "vulnerable is almost always worth it.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5713
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7308
 msgid ""
 "Not only does she disclose intimate details of her life to them, she sleeps "
 "on their couches, listens to their stories, cries with them. In short, she "
@@ -11919,8 +13595,8 @@ msgid ""
 "friends—you share."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5721
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7318
 msgid ""
 "After years of investing time and energy into building trust with her fans, "
 "she has a strong enough relationship with them to ask for support—through "
@@ -11931,8 +13607,8 @@ msgid ""
 "your success."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5728
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7328
 msgid ""
 "“When you openly, radically trust people, they not only take care of you, "
 "they become your allies, your family,” she wrote. There really is a feeling "
@@ -11941,8 +13617,8 @@ msgid ""
 "cultivated a feeling of belonging to their “weird little family.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5736
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7336
 msgid ""
 "This sort of intimacy with fans is not possible or even desirable for every "
 "creator. “I don’t take for granted that I happen to be the type of person "
@@ -11953,8 +13629,8 @@ msgid ""
 "you.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5747
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7345
 msgid ""
 "Yet while Amanda joyfully interacts with her fans and involves them in her "
 "work as much as possible, she does keep one job primarily to herself—writing "
@@ -11968,8 +13644,8 @@ msgid ""
 "strengthens with human connection."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5755
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7358
 msgid ""
 "For Amanda, the entire point of being an artist is to establish and maintain "
 "this connection. “It sounds so corny,” she said, “but my experience in forty "
@@ -11979,63 +13655,56 @@ msgid ""
 "someone tell you that what you do is genuinely of value to them.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5763
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7367
 msgid ""
 "As she explains it, when a fan gives her a ten-dollar bill, usually what "
 "they are saying is that the money symbolizes some deeper value the music "
 "provided them. For Amanda, art is not just a product; it’s a relationship. "
 "Viewed from this lens, what Amanda does today is not that different from "
 "what she did as a young street performer. She shares her music and other "
-"artistic gifts. She shares herself. And then rather than forcing people to "
+"artistic gifts.  She shares herself. And then rather than forcing people to "
 "help her, she lets them."
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5767
-msgid ""
-"http://www.forbes.com/sites/zackomalleygreenburg/2015/04/16/amanda-palmer-"
-"uncut-the-kickstarter-queen-on-spotify-patreon-and-taylor-swift/"
-"\\#44e20ce46d67"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5769
-msgid "## PLOS (Public Library of Science)"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7378
+msgid "PLOS (Public Library of Science)"
+msgstr "PLOS (Public Library of Science)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5773
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7381
 msgid ""
 "PLOS (Public Library of Science) is a nonprofit that publishes a library of "
-"academic journals and other scientific literature. Founded in 2000 in the U."
+"academic journals and other scientific literature.  Founded in 2000 in the U."
 "S."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5775
-msgid "plos.org"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7386
+msgid "<ulink url=\"http://plos.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://plos.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5778
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7388
 msgid ""
-"Revenue model: charging content creators an author processing charge to be "
-"featured in the journal"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging content "
+"creators an author processing charge to be featured in the journal"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5780
-msgid "Interview date: March 7, 2016"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7392
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 7, 2016"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 7. mars 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5782
-msgid "Interviewee: Louise Page, publisher"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7394
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Louise Page, publisher"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5796
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7402
 msgid ""
 "The Public Library of Science (PLOS) began in 2000 when three leading "
 "scientists—Harold E. Varmus, Patrick O. Brown, and Michael Eisen—started an "
@@ -12050,22 +13719,22 @@ msgid ""
 "Attribution (CC BY) licenses."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5806
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7416
 msgid ""
 "Traditionally, academic publishing begins with an author submitting a "
 "manuscript to a publisher. After in-house technical and ethical "
 "considerations, the article is then peer-reviewed to determine if the "
-"quality of the work is acceptable for publishing. Once accepted, the "
+"quality of the work is acceptable for publishing.  Once accepted, the "
 "publisher takes the article through the process of copyediting, typesetting, "
-"and eventual publishing in a print or online publication.  Traditional "
+"and eventual publishing in a print or online publication. Traditional "
 "journal publishers recover costs and earn profit by charging a subscription "
 "fee to libraries or an access fee to users wanting to read the journal or "
 "article."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5816
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7427
 msgid ""
 "For Louise Page, the current publisher of PLOS, this traditional model "
 "results in inequity. Access is restricted to those who can pay. Most "
@@ -12078,27 +13747,27 @@ msgid ""
 "field. It was time for a new model."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5826
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7439
 msgid ""
 "That new model became known as open access. That is, free and open "
 "availability on the Internet. Open-access research articles are not behind a "
 "paywall and do not require a login. A key benefit of open access is that it "
 "allows people to freely use, copy, and distribute the articles, as they are "
-"primarily published under an Attribution (CC BY)  license (which only "
+"primarily published under an Attribution (CC BY) license (which only "
 "requires the user to provide appropriate attribution). And more importantly, "
 "policy makers, clinicians, entrepreneurs, educators, and students around the "
 "world have free and timely access to the latest research immediately on "
 "publication."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5837
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7451
 msgid ""
 "However, open access requires rethinking the business model of research "
 "publication. Rather than charge a subscription fee to access the journal, "
 "PLOS decided to turn the model on its head and charge a publication fee, "
-"known as an article-processing charge. This up-front fee, generally paid by "
+"known as an article-processing charge.  This up-front fee, generally paid by "
 "the funder of the research or the author’s institution, covers the expenses "
 "such as editorial oversight, peer-review management, journal production, "
 "online hosting, and support for discovery. Fees are per article and are "
@@ -12106,35 +13775,35 @@ msgid ""
 "on word length, figures, or other elements."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5845
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7463
 msgid ""
 "Calculating the article-processing charge involves taking all the costs "
 "associated with publishing the journal and determining a cost per article "
 "that collectively recovers costs. For PLOS’s journals in biology, medicine, "
 "genetics, computational biology, neglected tropical diseases, and pathogens, "
-"the article-processing charge ranges from \\$2,250 to \\$2,900. Article-"
+"the article-processing charge ranges from $2,250 to $2,900. Article-"
 "publication charges for PLOS ONE, a journal started in 2006, are just under "
-"\\$1,500."
+"$1,500."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5850
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7472
 msgid ""
-"PLOS believes that lack of funds should not be a barrier to publication.  "
+"PLOS believes that lack of funds should not be a barrier to publication. "
 "Since its inception, PLOS has provided fee support for individuals and "
 "institutions to help authors who can’t afford the article-processing charges."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5865
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7478
 msgid ""
 "Louise identifies marketing as one area of big difference between PLOS and "
 "traditional journal publishers. Traditional journals have to invest heavily "
 "in staff, buildings, and infrastructure to market their journal and convince "
-"customers to subscribe. Restricting access to subscribers means that tools "
+"customers to subscribe.  Restricting access to subscribers means that tools "
 "for managing access control are necessary. They spend millions of dollars on "
-"access-control systems, staff to manage them, and sales staff. With PLOS’s "
+"access-control systems, staff to manage them, and sales staff.  With PLOS’s "
 "open-access publishing, there’s no need for these massive expenses; the "
 "articles are free, open, and accessible to all upon publication. "
 "Additionally, traditional publishers tend to spend more on marketing to "
@@ -12144,27 +13813,27 @@ msgid ""
 "to submit their work for publication."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5872
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7495
 msgid ""
 "For Louise, PLOS would not exist without the Attribution license (CC BY). "
 "This makes it very clear what rights are associated with the content and "
 "provides a safe way for researchers to make their work available while "
-"ensuring they get recognition (appropriate attribution).  For PLOS, all of "
+"ensuring they get recognition (appropriate attribution). For PLOS, all of "
 "this aligns with how they think research content should be published and "
 "disseminated."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5876
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7503
 msgid ""
 "PLOS also has a broad open-data policy. To get their research paper "
 "published, PLOS authors must also make their data available in a public "
 "repository and provide a data-availability statement."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5884
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7508
 msgid ""
 "Business-operation costs associated with the open-access model still largely "
 "follow the existing publishing model. PLOS journals are online only, but the "
@@ -12174,8 +13843,8 @@ msgid ""
 "journals, as researchers have a choice about where to publish."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5889
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7517
 msgid ""
 "Researchers are influenced by journal rankings, which reflect the place of a "
 "journal within its field, the relative difficulty of being published in that "
@@ -12183,8 +13852,8 @@ msgid ""
 "though they are relatively new."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5897
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7523
 msgid ""
 "The promotion and tenure of researchers are partially based how many times "
 "other researchers cite their articles. Louise says when researchers want to "
@@ -12194,8 +13863,8 @@ msgid ""
 "and generates more discovery and citations for authors."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5904
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7532
 msgid ""
 "Louise believes that open access has been a huge success, progressing from a "
 "movement led by a small cadre of researchers to something that is now "
@@ -12204,8 +13873,8 @@ msgid ""
 "BioMed Central, the original open-access publisher, or anyone else."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5925
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7540
 msgid ""
 "PLOS further disrupted the traditional journal-publishing model by "
 "pioneering the concept of a megajournal. The PLOS ONE megajournal, launched "
@@ -12213,12 +13882,12 @@ msgid ""
 "larger than a traditional journal, publishing thousands of articles per year "
 "and benefiting from economies of scale. PLOS ONE has a broad scope, covering "
 "science and medicine as well as social sciences and the humanities. The "
-"review and editorial process is less subjective.  Articles are accepted for "
+"review and editorial process is less subjective. Articles are accepted for "
 "publication based on whether they are technically sound rather than "
 "perceived importance or relevance. This is very important in the current "
 "debate about the integrity and reproducibility of research because negative "
 "or null results can then be published as well, which are generally rejected "
-"by traditional journals.  PLOS ONE, like all the PLOS journals, is online "
+"by traditional journals. PLOS ONE, like all the PLOS journals, is online "
 "only with no print version. PLOS passes on the financial savings accrued "
 "through economies of scale to researchers and the public by lowering the "
 "article-processing charges, which are below that of other journals. PLOS ONE "
@@ -12228,25 +13897,25 @@ msgid ""
 "multidisciplinary forums for publishing all sound science."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5929
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7564
 msgid ""
 "Louise outlined some other aspects of the research-journal business model "
 "PLOS is experimenting with, describing each as a kind of slider that could "
 "be adjusted to change current practice."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5934
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7569
 msgid ""
 "One slider is time to publication. Time to publication may shorten as "
-"journals get better at providing quicker decisions to authors. However, "
+"journals get better at providing quicker decisions to authors.  However, "
 "there is always a trade-off with scale, as the bigger the volume of "
 "articles, the more time the approval process inevitably takes."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5944
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7576
 msgid ""
 "Peer review is another part of the process that could change. It’s possible "
 "to redefine what peer review actually is, when to review, and what "
@@ -12259,8 +13928,8 @@ msgid ""
 "now, credit is limited to the publisher and author."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5949
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7588
 msgid ""
 "Louise says research with negative outcomes is almost as important as "
 "positive results. If journals published more research with negative "
@@ -12268,8 +13937,8 @@ msgid ""
 "the research wheel gets reinvented around the world."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5964
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7595
 msgid ""
 "Another adjustable practice is the sharing of articles at early preprint "
 "stages. Publication of research in a peer-reviewed journal can take a long "
@@ -12278,20 +13947,19 @@ msgid ""
 "practice of distributing pre-print documents that have not yet undergone "
 "peer review. Preprints broaden the peer-review process, allowing authors to "
 "receive early feedback from a wide group of peers, which can help revise and "
-"prepare the article for submission. Offsetting the advantages of preprints "
+"prepare the article for submission.  Offsetting the advantages of preprints "
 "are author concerns over ensuring their primacy of being first to come up "
-"with findings based on their research.  Other researches may see findings "
-"the preprint author has not yet thought of. However, preprints help "
-"researchers get their discoveries out early and establish precedence. A big "
-"challenge is that researchers don’t have a lot of time to comment on "
-"preprints."
+"with findings based on their research. Other researches may see findings the "
+"preprint author has not yet thought of. However, preprints help researchers "
+"get their discoveries out early and establish precedence. A big challenge is "
+"that researchers don’t have a lot of time to comment on preprints."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5972
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7613
 msgid ""
 "What constitutes a journal article could also change. The idea of a research "
-"article as printed, bound, and in a library stack is outdated.  Digital and "
+"article as printed, bound, and in a library stack is outdated. Digital and "
 "online open up new possibilities, such as a living document evolving over "
 "time, inclusion of audio and video, and interactivity, like discussion and "
 "recommendations. Even the size of what gets published could change. With "
@@ -12299,101 +13967,104 @@ msgid ""
 "article would undergo transformation."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5984
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7627
+msgid "<ulink url=\"http://collections.plos.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://collections.plos.org\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7631
+msgid "<ulink url=\"http://plos.org/article-level-metrics\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://plos.org/article-level-metrics\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7623
 msgid ""
 "As journals scale up, and new journals are introduced, more and more "
 "information is being pushed out to readers, making the experience feel like "
 "drinking from a fire hose. To help mitigate this, PLOS aggregates and "
-"curates content from PLOS journals and their network of blogs.1 It also "
-"offers something called Article-Level Metrics, which helps users assess "
-"research most relevant to the field itself, based on indicators like usage, "
-"citations, social bookmarking and dissemination activity, media and blog "
-"coverage, discussions, and ratings.2 Louise believes that the journal model "
-"could evolve to provide a more friendly and interactive user experience, "
-"including a way for readers to communicate with authors."
+"curates content from PLOS journals and their network of blogs.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> It also offers something called Article-Level "
+"Metrics, which helps users assess research most relevant to the field "
+"itself, based on indicators like usage, citations, social bookmarking and "
+"dissemination activity, media and blog coverage, discussions, and ratings."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Louise believes that the journal "
+"model could evolve to provide a more friendly and interactive user "
+"experience, including a way for readers to communicate with authors."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5993
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7636
 msgid ""
 "The big picture for PLOS going forward is to combine and adjust these "
 "experimental practices in ways that continue to improve accessibility and "
 "dissemination of research, while ensuring its integrity and reliability. The "
-"ways they interlink are complex. The process of change and adjustment is not "
-"linear. PLOS sees itself as a very flexible publisher interested in "
+"ways they interlink are complex.  The process of change and adjustment is "
+"not linear. PLOS sees itself as a very flexible publisher interested in "
 "exploring all the permutations research-publishing can take, with authors "
 "and readers who are open to experimentation."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6001
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7646
 msgid ""
 "For PLOS, success is not about revenue. Success is about proving that "
 "scientific research can be communicated rapidly and economically at scale, "
-"for the benefit of researchers and society. The CC BY license makes it "
+"for the benefit of researchers and society.  The CC BY license makes it "
 "possible for PLOS to publish in a way that is unfettered, open, and fast, "
-"while ensuring that the authors get credit for their work.  More than two "
+"while ensuring that the authors get credit for their work. More than two "
 "million scientists, scholars, and clinicians visit PLOS every month, with "
 "more than 135,000 quality articles to peruse for free."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6005
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7656
 msgid ""
 "Ultimately, for PLOS, its authors, and its readers, success is about making "
 "research discoverable, available, and reproducible for the advancement of "
 "science."
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6010
-msgid "collections.plos.org"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6010
-msgid "plos.org/article-level-metrics"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6012
-msgid "## Rijksmuseum"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7662
+msgid "Rijksmuseum"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6015
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7665
 msgid ""
-"The Rijksmuseum is a Dutch national museum dedicated to art and history.  "
+"The Rijksmuseum is a Dutch national museum dedicated to art and history. "
 "Founded in 1800 in the Netherlands"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6017
-msgid "www.rijksmuseum.nl"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7669
+msgid "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6021
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7671
 msgid ""
-"Revenue model: grants and government funding, charging for in-person version "
-"(museum admission), selling merchandise"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grants and government "
+"funding, charging for in-person version (museum admission), selling "
+"merchandise"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6023
-msgid "Interview date: December 11, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7675
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 11, 2015"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 11 desember 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6026
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7678
 msgid ""
-"Interviewee: Lizzy Jongma, the data manager of the collections information "
-"department"
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Lizzy Jongma, the data "
+"manager of the collections information department"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6042
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7686
 msgid ""
 "The Rijksmuseum, a national museum in the Netherlands dedicated to art and "
 "history, has been housed in its current building since 1885. The monumental "
@@ -12409,24 +14080,24 @@ msgid ""
 "of these circumstances emerged a new and more open model for the museum."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6054
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7702
 msgid ""
 "By the time Lizzy Jongma joined the Rijksmuseum in 2011 as a data manager, "
-"staff were fed up with the situation the museum was in. They also realized "
+"staff were fed up with the situation the museum was in.  They also realized "
 "that even with the new and larger space, it still wouldn’t be able to show "
 "very much of the whole collection—eight thousand of over one million works "
 "representing just 1 percent. Staff began exploring ways to express "
 "themselves, to have something to show for all of the work they had been "
-"doing. The Rijksmuseum is primarily funded by Dutch taxpayers, so was there "
+"doing.  The Rijksmuseum is primarily funded by Dutch taxpayers, so was there "
 "a way for the museum provide benefit to the public while it was closed? They "
 "began thinking about sharing Rijksmuseum’s collection using information "
 "technology. And they put up a card-catalog like database of the entire "
 "collection online."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6062
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7716
 msgid ""
 "It was effective but a bit boring. It was just data. A hackathon they were "
 "invited to got them to start talking about events like that as having "
@@ -12436,24 +14107,29 @@ msgid ""
 "eventually led to why not put the whole collection online?"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6074
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7727
+msgid "<ulink url=\"http://www.europeana.eu/portal/en\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.europeana.eu/portal/en\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7725
 msgid ""
 "Then, Lizzy says, Europeana came along. Europeana is Europe’s digital "
-"library, museum, and archive for cultural heritage.1 As an online portal to "
-"museum collections all across Europe, Europeana had become an important "
-"online platform. In October 2010 Creative Commons released CC0 and its "
-"public-domain mark as tools people could use to identify works as free of "
-"known copyright. Europeana was the first major adopter, using CC0 to release "
-"metadata about their collection and the public domain mark for millions of "
-"digital works in their collection. Lizzy says the Rijksmuseum initially "
-"found this change in business practice a bit scary, but at the same time it "
-"stimulated even more discussion on whether the Rijksmuseum should follow "
-"suit."
+"library, museum, and archive for cultural heritage.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> As an online portal to museum collections all across "
+"Europe, Europeana had become an important online platform. In October 2010 "
+"Creative Commons released CC0 and its public-domain mark as tools people "
+"could use to identify works as free of known copyright. Europeana was the "
+"first major adopter, using CC0 to release metadata about their collection "
+"and the public domain mark for millions of digital works in their "
+"collection. Lizzy says the Rijksmuseum initially found this change in "
+"business practice a bit scary, but at the same time it stimulated even more "
+"discussion on whether the Rijksmuseum should follow suit."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6085
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7739
 msgid ""
 "They realized that they don’t “own” the collection and couldn’t "
 "realistically monitor and enforce compliance with the restrictive licensing "
@@ -12466,8 +14142,8 @@ msgid ""
 "access meant the people they were frustrating the most were schoolkids."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6097
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7752
 msgid ""
 "In 2011 the Rijksmuseum began making their digital photos of works known to "
 "be free of copyright available online, using Creative Commons CC0 to place "
@@ -12477,12 +14153,12 @@ msgid ""
 "overseas customers. The administrative costs often offset revenue, and "
 "income above costs was relatively low. In addition, having to pay for an "
 "image of a work in the public domain from a collection owned by the Dutch "
-"government (i.e., paid for by the public)  was contentious and frustrating "
+"government (i.e., paid for by the public) was contentious and frustrating "
 "for some. Lizzy says they had lots of fierce debates about what to do."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6107
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7766
 msgid ""
 "In 2013 the Rijksmuseum changed its business model. They Creative Commons "
 "licensed their highest-quality images and released them online for free. "
@@ -12494,8 +14170,8 @@ msgid ""
 "the goal to eventually have the entire collection online."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6120
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7777
 msgid ""
 "Releasing these high-quality images for free reduced the number of poor-"
 "quality images that were proliferating. The high-quality image of Vermeer’s "
@@ -12510,19 +14186,19 @@ msgid ""
 "life by visiting the actual museum."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6127
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7792
 msgid ""
 "Every museum tends to be driven by the number of physical visitors. The "
 "Rijksmuseum is primarily publicly funded, receiving roughly 70 percent of "
-"its operating budget from the government. But like many museums, it must "
+"its operating budget from the government.  But like many museums, it must "
 "generate the rest of the funding through other means. The admission fee has "
 "long been a way to generate revenue generation, including for the "
 "Rijksmuseum."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6139
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7800
 msgid ""
 "As museums create a digital presence for themselves and put up digital "
 "representations of their collection online, there’s frequently a worry that "
@@ -12536,32 +14212,37 @@ msgid ""
 "from and this increases the museum’s visibility."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6146
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7820
+msgid "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7814
 msgid ""
 "In 2011 the Rijksmuseum received €1 million from the Dutch lottery to create "
 "a new web presence that would be different from any other museum’s. In "
 "addition to redesigning their main website to be mobile friendly and "
 "responsive to devices like the iPad, the Rijksmuseum also created the "
 "Rijksstudio, where users and artists could use and do various things with "
-"the Rijksmuseum collection.2"
+"the Rijksmuseum collection.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6155
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7823
 msgid ""
 "The Rijksstudio gives users access to over two hundred thousand high-quality "
-"digital representations of masterworks from the collection.  Users can zoom "
+"digital representations of masterworks from the collection. Users can zoom "
 "in to any work and even clip small parts of images they like. Rijksstudio is "
-"a bit like Pinterest. You can “like” works and compile your personal "
+"a bit like Pinterest.  You can “like” works and compile your personal "
 "favorites, and you can share them with friends or download them free of "
 "charge. All the images in the Rijksstudio are copyright and royalty free, "
 "and users are encouraged to use them as they like, for private or even "
 "commercial purposes."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6160
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7834
 msgid ""
 "Users have created over 276,000 Rijksstudios, generating their own themed "
 "virtual exhibitions on a wide variety of topics ranging from tapestries to "
@@ -12569,8 +14250,8 @@ msgid ""
 "purposes including use for school exams."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6170
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7841
 msgid ""
 "Some contemporary artists who have works in the Rijksmuseum collection "
 "contacted them to ask why their works were not included in the Rijksstudio. "
@@ -12582,46 +14263,79 @@ msgid ""
 "to the public, but within limits the artists have specified."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6180
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7861
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-"
+"kimono-kimono-robe\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-"
+"kimono-kimono-robe\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7852
 msgid ""
-"The Rijksmuseum believes that art stimulates entrepreneurial activity.  The "
-"line between creative and commercial can be blurry. As Lizzy says, even "
+"The Rijksmuseum believes that art stimulates entrepreneurial activity. The "
+"line between creative and commercial can be blurry.  As Lizzy says, even "
 "Rembrandt was commercial, making his livelihood from selling his paintings. "
 "The Rijksmuseum encourages entrepreneurial commercial use of the images in "
-"Rijksstudio. They’ve even partnered with the DIY marketplace Etsy to inspire "
-"people to sell their creations. One great example you can find on Etsy is a "
-"kimono designed by Angie Johnson, who used an image of an elaborate cabinet "
-"along with an oil painting by Jan Asselijn called The Threatened Swan.3"
+"Rijksstudio.  They’ve even partnered with the DIY marketplace Etsy to "
+"inspire people to sell their creations. One great example you can find on "
+"Etsy is a kimono designed by Angie Johnson, who used an image of an "
+"elaborate cabinet along with an oil painting by Jan Asselijn called The "
+"Threatened Swan.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7865
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award\"/>; the 2014 "
+"award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award-2014\"/>; "
+"the 2015 award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-"
+"award-2015\"/>"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award\"/>; the 2014 "
+"award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award-2014\"/>; "
+"the 2015 award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-"
+"award-2015\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6193
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7877
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-"
+"rijksstudio-award/creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-"
+"rijksstudio-award/creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7864
 msgid ""
 "In 2013 the Rijksmuseum organized their first high-profile design "
-"competition, known as the Rijksstudio Award.4 With the call to action Make "
-"Your Own Masterpiece, the competition invites the public to use Rijksstudio "
-"images to make new creative designs. A jury of renowned designers and "
-"curators selects ten finalists and three winners. The final award comes with "
-"a prize of €10,000. The second edition in 2015 attracted a staggering 892 "
-"top-class entries. Some award winners end up with their work sold through "
-"the Rijksmuseum store, such as the 2014 entry featuring makeup based on a "
-"specific color scheme of a work of art.5 The Rijksmuseum has been thrilled "
-"with the results. Entries range from the fun to the weird to the "
-"inspirational. The third international edition of the Rijksstudio Award "
-"started in September 2016."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6197
+"competition, known as the Rijksstudio Award.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> With the call to action Make Your Own Masterpiece, the "
+"competition invites the public to use Rijksstudio images to make new "
+"creative designs. A jury of renowned designers and curators selects ten "
+"finalists and three winners. The final award comes with a prize of €10,000. "
+"The second edition in 2015 attracted a staggering 892 top-class entries. "
+"Some award winners end up with their work sold through the Rijksmuseum "
+"store, such as the 2014 entry featuring makeup based on a specific color "
+"scheme of a work of art.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> The "
+"Rijksmuseum has been thrilled with the results.  Entries range from the fun "
+"to the weird to the inspirational. The third international edition of the "
+"Rijksstudio Award started in September 2016."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7883
 msgid ""
 "For the next iteration of the Rijksstudio, the Rijksmuseum is considering an "
 "upload tool, for people to upload their own works of art, and enhanced "
 "social elements so users can interact with each other more."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6204
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7889
 msgid ""
 "Going with a more open business model generated lots of publicity for the "
 "Rijksmuseum. They were one of the first museums to open up their collection "
@@ -12631,14 +14345,14 @@ msgid ""
 "to three hundred thousand."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6215
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7898
 msgid ""
 "The Rijksmuseum has been experimenting with other ways to invite the public "
 "to look at and interact with their collection. On an international day "
 "celebrating animals, they ran a successful bird-themed event. The museum put "
 "together a showing of two thousand works that featured birds and invited "
-"bird-watchers to identify the birds depicted.  Lizzy notes that while museum "
+"bird-watchers to identify the birds depicted. Lizzy notes that while museum "
 "curators know a lot about the works in their collections, they may not know "
 "about certain details in the paintings such as bird species. Over eight "
 "hundred different birds were identified, including a specific species of "
@@ -12646,91 +14360,64 @@ msgid ""
 "painting."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6232
-msgid ""
-"For the Rijksmuseum, adopting an open business model was scary. They came up "
-"with many worst-case scenarios, imagining all kinds of awful things people "
-"might do with the museum’s works. But Lizzy says those fears did not come "
-"true because “ninety-nine percent of people have respect for great art.” "
-"Many museums think they can make a lot of money by selling things related to "
-"their collection. But in Lizzy’s experience, museums are usually bad at "
-"selling things, and sometimes efforts to generate a small amount of money "
-"block something much bigger—the real value that the collection has. For "
-"Lizzy, clinging to small amounts of revenue is being penny-wise but pound-"
-"foolish. For the Rijksmuseum, a key lesson has been to never lose sight of "
-"its vision for the collection. Allowing access to and use of their "
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7911
+msgid ""
+"For the Rijksmuseum, adopting an open business model was scary.  They came "
+"up with many worst-case scenarios, imagining all kinds of awful things "
+"people might do with the museum’s works. But Lizzy says those fears did not "
+"come true because “ninety-nine percent of people have respect for great "
+"art.” Many museums think they can make a lot of money by selling things "
+"related to their collection.  But in Lizzy’s experience, museums are usually "
+"bad at selling things, and sometimes efforts to generate a small amount of "
+"money block something much bigger—the real value that the collection has. "
+"For Lizzy, clinging to small amounts of revenue is being penny-wise but "
+"pound-foolish. For the Rijksmuseum, a key lesson has been to never lose "
+"sight of its vision for the collection.  Allowing access to and use of their "
 "collection has generated great promotional value—far more than the previous "
 "practice of charging fees for access and use. Lizzy sums up their "
 "experience: “Give away; get something in return. Generosity makes people "
 "happy to join you and help out.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
-msgid "www.europeana.eu/portal/en"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
-msgid "www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
-msgid "www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-kimono-kimono-robe"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
-msgid ""
-"www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award; the 2014 award: www.rijksmuseum.nl/"
-"en/rijksstudio-award-2014; the 2015 award: www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-"
-"award-2015"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
-msgid ""
-"www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-rijksstudio-award/"
-"creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6244
-msgid "## Shareable"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7931
+msgid "Shareable"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6247
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7934
 msgid ""
 "Shareable is an online magazine about sharing. Founded in 2009 in the U.S."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6249
-msgid "www.shareable.net"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7938
+msgid "<ulink url=\"http://www.shareable.net\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.shareable.net\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6252
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7940
 msgid ""
-"Revenue model: grant funding, crowdfunding (project-based), donations, "
-"sponsorships"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant funding, "
+"crowdfunding (project-based), donations, sponsorships"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6254
-msgid "Interview date: February 24, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7943
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 24, 2016"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 24. februar 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6256
-msgid "Interviewee: Neal Gorenflo, cofounder and executive editor"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7946
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Neal Gorenflo, cofounder "
+"and executive editor"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6267
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7954
 msgid ""
 "In 2013, Shareable faced an impasse. The nonprofit online publication had "
 "helped start a sharing movement four years prior, but over time, they "
@@ -12742,10 +14429,10 @@ msgid ""
 "principle."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6277
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7965
 msgid ""
-"As an organization, Shareable decided to draw a line in the sand. In 2013, "
+"As an organization, Shareable decided to draw a line in the sand.  In 2013, "
 "the cofounder and executive editor Neal Gorenflo wrote an opinion piece in "
 "the PandoDaily that charted Shareable’s new critical stance on the Silicon "
 "Valley version of the sharing economy, while contrasting it with aspects of "
@@ -12755,8 +14442,8 @@ msgid ""
 "it’s more that it risks dying as it gets absorbed by the ‘Borg.’”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6284
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7977
 msgid ""
 "Neal said their public critique of the corporate sharing economy defined "
 "what Shareable was and is. He does not think the magazine would still be "
@@ -12766,8 +14453,8 @@ msgid ""
 "the criticism that Airbnb and Uber are getting now.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6293
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7986
 msgid ""
 "Interestingly, impassioned supporters are only a small sliver of Shareable’s "
 "total audience. Most are casual readers who come across a Shareable story "
@@ -12779,11 +14466,11 @@ msgid ""
 "grow their audience."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6303
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7997
 msgid ""
 "Shareable is a magazine, but the content they publish is a means to "
-"furthering their role as a leader and catalyst of a movement. Shareable "
+"furthering their role as a leader and catalyst of a movement.  Shareable "
 "became a leader in the movement in 2009. “At that time, there was a sharing "
 "movement bubbling beneath the surface, but no one was connecting the dots,” "
 "Neal said. “We decided to step into that space and take on that role.” The "
@@ -12792,8 +14479,8 @@ msgid ""
 "inequality, social isolation, and global warming."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6312
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8008
 msgid ""
 "They have worked hard to find ways to tell stories that show different "
 "metrics for success. “We wanted to change the notion of what constitutes the "
@@ -12805,15 +14492,15 @@ msgid ""
 "changes in their own lives and communities."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6324
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8019
 msgid ""
 "More than half of Shareable’s stories are written by paid journalists that "
 "are contracted by the magazine. “Particularly in content areas that are a "
 "priority for us, we really want to go deep and control the quality,” Neal "
 "said. The rest of the content is either contributed by guest writers, often "
 "for free, or written by other publications from their network of content "
-"publishers. Shareable is a member of the Post Growth Alliance, which "
+"publishers.  Shareable is a member of the Post Growth Alliance, which "
 "facilitates the sharing of content and audiences among a large and growing "
 "group of mostly nonprofits. Each organization gets a chance to present "
 "stories to the group, and the organizations can use and promote each other’s "
@@ -12821,8 +14508,8 @@ msgid ""
 "Creative Commons."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6336
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8033
 msgid ""
 "All of Shareable’s original content is published under the Attribution "
 "license (CC BY), meaning it can be used for any purpose as long as credit is "
@@ -12836,8 +14523,8 @@ msgid ""
 "the outlets who republish our work have much bigger audiences than we do.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6344
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8047
 msgid ""
 "In addition to their regular news and commentary online, Shareable has also "
 "experimented with book publishing. In 2012, they worked with a traditional "
@@ -12848,65 +14535,65 @@ msgid ""
 "on their website."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6349
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8057
 msgid ""
 "In 2016, Shareable self-published a book of curated Shareable stories called "
 "How to: Share, Save Money and Have Fun. The book was available for sale, but "
-"a PDF version of the book was available for free.  Shareable plans to offer "
+"a PDF version of the book was available for free. Shareable plans to offer "
 "the book in upcoming fund-raising campaigns."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6357
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8064
 msgid ""
 "This recent book is one of many fund-raising experiments Shareable has "
 "conducted in recent years. Currently, Shareable is primarily funded by "
 "grants from foundations, but they are actively moving toward a more "
 "diversified model. They have organizational sponsors and are working to "
-"expand their base of individual donors. Ideally, they will eventually be a "
+"expand their base of individual donors.  Ideally, they will eventually be a "
 "hundred percent funded by their audience. Neal believes being fully "
 "community-supported will better represent their vision of the world."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6367
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8074
 msgid ""
-"For Shareable, success is very much about their impact on the world.  This "
-"is true for Neal, but also for everyone who works for Shareable.  “We "
-"attract passionate people,” Neal said. At times, that means employees work "
-"so hard they burn out. Neal tries to stress to the Shareable team that "
-"another part of success is having fun and taking care of yourself while you "
-"do something you love. “A central part of human beings is that we long to be "
-"on a great adventure with people we love,” he said. “We are a species who "
-"look over the horizon and imagine and create new worlds, but we also seek "
-"the comfort of hearth and home.”"
+"For Shareable, success is very much about their impact on the world. This is "
+"true for Neal, but also for everyone who works for Shareable. “We attract "
+"passionate people,” Neal said. At times, that means employees work so hard "
+"they burn out. Neal tries to stress to the Shareable team that another part "
+"of success is having fun and taking care of yourself while you do something "
+"you love. “A central part of human beings is that we long to be on a great "
+"adventure with people we love,” he said. “We are a species who look over the "
+"horizon and imagine and create new worlds, but we also seek the comfort of "
+"hearth and home.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6376
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8086
 msgid ""
 "In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their "
 "Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail "
 "spectacularly. They called in their advisers in a panic and asked for help. "
 "The advice they received was simple—“Sit your ass in a chair and start "
 "making calls.” That’s exactly what they did, and they ended up reaching "
-"their \\$50,000 goal. Neal said the campaign helped them reach new people, "
-"but the vast majority of backers were people in their existing base."
+"their $50,000 goal. Neal said the campaign helped them reach new people, but "
+"the vast majority of backers were people in their existing base."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6382
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8096
 msgid ""
 "For Neal, this symbolized how so much of success comes down to "
 "relationships. Over time, Shareable has invested time and energy into the "
-"relationships they have forged with their readers and supporters.  They have "
+"relationships they have forged with their readers and supporters. They have "
 "also invested resources into building relationships between their readers "
 "and supporters."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6396
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8103
 msgid ""
 "Shareable began hosting events in 2010. These events were designed to bring "
 "the sharing community together. But over time they realized they could reach "
@@ -12923,60 +14610,66 @@ msgid ""
 "network to implement."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6401
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8120
 msgid ""
 "Neal says Shareable stumbled upon this strategy, but it seems to perfectly "
-"encapsulate just how the commons is supposed to work. Rather than a one-size-"
-"fits-all approach, Shareable puts the tools out there for people take the "
-"ideas and adapt them to their own communities."
+"encapsulate just how the commons is supposed to work.  Rather than a one-"
+"size-fits-all approach, Shareable puts the tools out there for people take "
+"the ideas and adapt them to their own communities."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6403
-msgid "## Siyavula"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8128
+msgid "Siyavula"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6407
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8131
 msgid ""
 "Siyavula is a for-profit educational-technology company that creates "
 "textbooks and integrated learning experiences. Founded in 2012 in South "
 "Africa."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6409
-msgid "www.siyavula.com"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8136
+msgid "<ulink url=\"http://www.siyavula.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.siyavula.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6411
-msgid "Revenue model: charging for custom services, sponsorships"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8138
+#, fuzzy
+#| msgid "Revenue model: charging for custom services"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom "
+"services, sponsorships"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling for tilpassede "
+"tjenester, legatmidler"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6413
-msgid "Interview date: April 5, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8141
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: April 5, 2016"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6415
-msgid "Interviewee: Mark Horner, CEO"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8143
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Mark Horner, CEO"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6423
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8150
 msgid ""
 "Openness is a key principle for Siyavula. They believe that every learner "
 "and teacher should have access to high-quality educational resources, as "
-"this forms the basis for long-term growth and development.  Siyavula has "
-"been a pioneer in creating high-quality open textbooks on mathematics and "
-"science subjects for grades 4 to 12 in South Africa."
+"this forms the basis for long-term growth and development. Siyavula has been "
+"a pioneer in creating high-quality open textbooks on mathematics and science "
+"subjects for grades 4 to 12 in South Africa."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6428
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8158
 msgid ""
 "In terms of creating an open business model that involves Creative Commons, "
 "Siyavula—and its founder, Mark Horner—have been around the block a few "
@@ -12984,8 +14677,8 @@ msgid ""
 "survive and prosper. Mark says it’s been very organic."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6435
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8165
 msgid ""
 "It all started in 2002, when Mark and several other colleagues at the "
 "University of Cape Town in South Africa founded the Free High School Science "
@@ -12994,29 +14687,35 @@ msgid ""
 "colleagues set out to write them and make them freely available."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6443
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8176
+msgid "<ulink url=\"http://www.gnu.org/licenses/fdl\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.gnu.org/licenses/fdl\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8173
 msgid ""
 "As physicists, Mark and his colleagues were advocates of open-source "
 "software. To make the books open and free, they adopted the Free Software "
-"Foundation’s GNU Free Documentation License.1 They chose LaTeX, a "
-"typesetting program used to publish scientific documents, to author the "
-"books. Over a period of five years, the Free High School Science Texts "
-"project produced math and physical-science textbooks for grades 10 to 12."
+"Foundation’s GNU Free Documentation License.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> They chose LaTeX, a typesetting program used to publish "
+"scientific documents, to author the books. Over a period of five years, the "
+"Free High School Science Texts project produced math and physical-science "
+"textbooks for grades 10 to 12."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6450
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8182
 msgid ""
 "In 2007, the Shuttleworth Foundation offered funding support to make the "
-"textbooks available for trial use at more schools. Surveys before and after "
+"textbooks available for trial use at more schools.  Surveys before and after "
 "the textbooks were adopted showed there were no substantial criticisms of "
 "the textbooks’ pedagogical content. This pleased both the authors and "
 "Shuttleworth; Mark remains incredibly proud of this accomplishment."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6455
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8190
 msgid ""
 "But the development of new textbooks froze at this stage. Mark shifted his "
 "focus to rural schools, which didn’t have textbooks at all, and looked into "
@@ -13024,19 +14723,25 @@ msgid ""
 "enough to meet the need."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6463
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8200
+msgid "<ulink url=\"http://www.capetowndeclaration.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.capetowndeclaration.org\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8196
 msgid ""
 "In 2007, Shuttleworth and the Open Society Institute convened a group of "
-"open-education activists for a small but lively meeting in Cape Town.  One "
+"open-education activists for a small but lively meeting in Cape Town. One "
 "result was the Cape Town Open Education Declaration, a statement of "
 "principles, strategies, and commitment to help the open-education movement "
-"grow.2 Shuttleworth also invited Mark to run a project writing open content "
-"for all subjects for K–12 in English. That project became Siyavula."
+"grow.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Shuttleworth also invited "
+"Mark to run a project writing open content for all subjects for K–12 in "
+"English. That project became Siyavula."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6470
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8205
 msgid ""
 "They wrote six original textbooks. A small publishing company offered "
 "Shuttleworth the option to buy out the publisher’s existing K–9 content for "
@@ -13045,15 +14750,15 @@ msgid ""
 "significantly expanding the collection beyond the six original books."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6483
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8213
 msgid ""
 "Mark wanted to build out the remaining curricula collaboratively through "
-"communities of practice—that is, with fellow educators and writers.  "
-"Although sharing is fundamental to teaching, there can be a few challenges "
-"when you create educational resources collectively. One concern is legal. It "
-"is standard practice in education to copy diagrams and snippets of text, but "
-"of course this doesn’t always comply with copyright law. Another concern is "
+"communities of practice—that is, with fellow educators and writers. Although "
+"sharing is fundamental to teaching, there can be a few challenges when you "
+"create educational resources collectively. One concern is legal. It is "
+"standard practice in education to copy diagrams and snippets of text, but of "
+"course this doesn’t always comply with copyright law. Another concern is "
 "transparency. Sharing what you’ve authored means everyone can see it and "
 "opens you up to criticism. To alleviate these concerns, Mark adopted a team-"
 "based approach to authoring and insisted the curricula be based entirely on "
@@ -13061,19 +14766,25 @@ msgid ""
 "share and free from legal repercussions."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6491
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8232
+msgid "<ulink url=\"http://cnx.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://cnx.org\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8228
 msgid ""
 "Not only did Mark want the resources to be shareable, he wanted all teachers "
 "to be able to remix and edit the content. Mark and his team had to come up "
-"with an open editable format and provide tools for editing.  They ended up "
+"with an open editable format and provide tools for editing. They ended up "
 "putting all the books they’d acquired and authored on a platform called "
-"Connexions.3 Siyavula trained many teachers to use Connexions, but it proved "
-"to be too complex and the textbooks were rarely edited."
+"Connexions.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Siyavula trained many "
+"teachers to use Connexions, but it proved to be too complex and the "
+"textbooks were rarely edited."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6497
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8236
 msgid ""
 "Then the Shuttleworth Foundation decided to completely restructure its work "
 "as a foundation into a fellowship model (for reasons completely unrelated to "
@@ -13081,29 +14792,30 @@ msgid ""
 "an independent entity and took ownership over it as a Shuttleworth fellow."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6504
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8243
 msgid ""
-"Mark and his team experimented with several different strategies. They tried "
-"creating an authoring and hosting platform called Full Marks so that "
+"Mark and his team experimented with several different strategies.  They "
+"tried creating an authoring and hosting platform called Full Marks so that "
 "teachers could share assessment items. They tried creating a service called "
 "Open Press, where teachers could ask for open educational resources to be "
 "aggregated into a package and printed for them. These services never really "
 "panned out."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6511
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8251
 msgid ""
 "Then the South African government approached Siyavula with an interest in "
 "printing out the original six Free High School Science Texts (math and "
-"physical-science textbooks for grades 10 to 12) for all high school students "
-"in South Africa. Although at this point Siyavula was a bit discouraged by "
-"open educational resources, they saw this as a big opportunity."
+"physical-science textbooks for grades 10 to 12)  for all high school "
+"students in South Africa. Although at this point Siyavula was a bit "
+"discouraged by open educational resources, they saw this as a big "
+"opportunity."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6519
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8259
 msgid ""
 "They began to conceive of the six books as having massive marketing "
 "potential for Siyavula. Printing Siyavula books for every kid in South "
@@ -13113,22 +14825,22 @@ msgid ""
 "to access them using any device—computer, tablet, or mobile phone."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6530
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8268
 msgid ""
 "Mark and his team began imagining what they could develop beyond what was in "
 "the textbooks as a service they charge for. One key thing you can’t do well "
 "in a printed textbook is demonstrate solutions. Typically, a one-line answer "
 "is given at the end of the book but nothing on the process for arriving at "
-"that solution. Mark and his team developed practice items and detailed "
+"that solution.  Mark and his team developed practice items and detailed "
 "solutions, giving learners plenty of opportunity to test out what they’ve "
 "learned. Furthermore, an algorithm could adapt these practice items to the "
 "individual needs of each learner. They called this service Intelligent "
 "Practice and embedded links to it in the open textbooks."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6535
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8281
 msgid ""
 "The costs for using Intelligent Practice were set very low, making it "
 "accessible even to those with limited financial means. Siyavula was going "
@@ -13136,41 +14848,41 @@ msgid ""
 "targeting only the high end of the market."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6543
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8287
 msgid ""
 "The government distributed the books to 1.5 million students, but there was "
-"an unexpected wrinkle: the books were delivered late. Rather than wait, "
+"an unexpected wrinkle: the books were delivered late.  Rather than wait, "
 "schools who could afford it provided students with a different textbook. The "
 "Siyavula books were eventually distributed, but with well-off schools mainly "
 "using a different book, the primary market for Siyavula’s Intelligent "
 "Practice service inadvertently became low-income learners."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6551
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8296
 msgid ""
 "Siyavula’s site did see a dramatic increase in traffic. They got five "
 "hundred thousand visitors per month to their math site and the same number "
 "to their science site. Two-fifths of the traffic was reading on a “feature "
-"phone” (a nonsmartphone with no apps). People on basic phones were reading "
+"phone” (a nonsmartphone with no apps).  People on basic phones were reading "
 "math and science on a two-inch screen at all hours of the day. To Mark, it "
 "was quite amazing and spoke to a need they were servicing."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6558
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8305
 msgid ""
 "At first, the Intelligent Practice services could only be paid using a "
 "credit card. This proved problematic, especially for those in the low-income "
-"demographic, as credit cards were not prevalent. Mark says Siyavula got a "
+"demographic, as credit cards were not prevalent.  Mark says Siyavula got a "
 "harsh business-model lesson early on. As he describes it, it’s not just "
 "about product, but how you sell it, who the market is, what the price is, "
 "and what the barriers to entry are."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6563
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8314
 msgid ""
 "Mark describes this as the first version of Siyavula’s business model: open "
 "textbooks serving as marketing material and driving traffic to your site, "
@@ -13178,8 +14890,8 @@ msgid ""
 "customer."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6570
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8320
 msgid ""
 "For Mark a key decision for Siyavula’s business was to focus on how they can "
 "add value on top of their basic service. They’ll charge only if they are "
@@ -13189,21 +14901,21 @@ msgid ""
 "for the same content without adding value."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6580
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8329
 msgid ""
 "Version two of Siyavula’s business model was a big, ambitious idea—scale up. "
 "They also decided to sell the Intelligent Practice service to schools "
 "directly. Schools can subscribe on a per-student, per-subject basis. A "
 "single subscription gives a learner access to a single subject, including "
-"practice content from every grade available for that subject.  Lower "
+"practice content from every grade available for that subject. Lower "
 "subscription rates are provided when there are over two hundred students, "
 "and big schools have a price cap. A 40 percent discount is offered to "
 "schools where both the science and math departments subscribe."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6588
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8340
 msgid ""
 "Teachers get a dashboard that allows them to monitor the progress of an "
 "entire class or view an individual learner’s results. They can see the "
@@ -13213,40 +14925,45 @@ msgid ""
 "points they’ve earned, and how their performance is improving."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6594
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8349
 msgid ""
 "Based on the success of this effort, Siyavula decided to substantially "
 "increase the production of open educational resources so they could provide "
-"the Intelligent Practice service for a wider range of books.  Grades 10 to "
-"12 math and science books were reworked each year, and new books created for "
+"the Intelligent Practice service for a wider range of books. Grades 10 to 12 "
+"math and science books were reworked each year, and new books created for "
 "grades 4 to 6 and later grades 7 to 9."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6600
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8360
+msgid "<ulink url=\"http://www.siyavula.com/products-primary-school.html\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.siyavula.com/products-primary-school.html\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8357
 msgid ""
 "In partnership with, and sponsored by, the Sasol Inzalo Foundation, Siyavula "
 "produced a series of natural sciences and technology workbooks for grades 4 "
-"to 6 called Thunderbolt Kids that uses a fun comic-book style.4 It’s a "
-"complete curriculum that also comes with teacher’s guides and other "
-"resources."
+"to 6 called Thunderbolt Kids that uses a fun comic-book style.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> It’s a complete curriculum that also comes with "
+"teacher’s guides and other resources."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6608
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8364
 msgid ""
 "Through this experience, Siyavula learned they could get sponsors to help "
 "fund openly licensed textbooks. It helped that Siyavula had by this time "
-"nailed the production model. It cost roughly \\$150,000 to produce a book in "
+"nailed the production model. It cost roughly $150,000 to produce a book in "
 "two languages. Sponsors liked the social-benefit aspect of textbooks "
 "unlocked via a Creative Commons license. They also liked the exposure their "
-"brand got. For roughly \\$150,000, their logo would be visible on books "
+"brand got. For roughly $150,000, their logo would be visible on books "
 "distributed to over one million students."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6615
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8374
 msgid ""
 "The Siyavula books that are reviewed, approved, and branded by the "
 "government are freely and openly available on Siyavula’s website under an "
@@ -13256,8 +14973,8 @@ msgid ""
 "books."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6624
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8382
 msgid ""
 "Although the South African government paid to print and distribute hard "
 "copies of the books to schoolkids, Siyavula itself received no funding from "
@@ -13269,30 +14986,30 @@ msgid ""
 "government said no."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6632
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8393
 msgid ""
 "Using Siyavula books generated huge savings for the government.  Providing "
 "students with a traditionally published grade 12 science or math textbook "
-"costs around 250 rand per book (about US\\$18). Providing the Siyavula "
-"version cost around 36 rand (about \\$2.60), a savings of over 200 rand per "
+"costs around 250 rand per book (about US$18).  Providing the Siyavula "
+"version cost around 36 rand (about $2.60), a savings of over 200 rand per "
 "book. But none of those savings were passed on to Siyavula. In retrospect, "
 "Mark thinks this may have turned out in their favor as it allowed them to "
 "remain independent from the government."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6639
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8403
 msgid ""
 "Just as Siyavula was planning to scale up the production of open textbooks "
 "even more, the South African government changed its textbook policy. To save "
 "costs, the government declared there would be only one authorized textbook "
 "for each grade and each subject. There was no guarantee that Siyavula’s "
-"would be chosen. This scared away potential sponsors."
+"would be chosen.  This scared away potential sponsors."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6648
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8411
 msgid ""
 "Rather than producing more textbooks, Siyavula focused on improving its "
 "Intelligent Practice technology for its existing books. Mark calls this "
@@ -13304,8 +15021,8 @@ msgid ""
 "today."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6653
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8422
 msgid ""
 "Mark says sales are way up, and they are really nailing Intelligent "
 "Practice. Schools continue to use their open textbooks. The government-"
@@ -13313,20 +15030,20 @@ msgid ""
 "out to be highly contentious and is in limbo."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6660
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8429
 msgid ""
-"Siyavula is exploring a range of enhancements to their business model.  "
-"These include charging a small amount for assessment services provided over "
-"the phone, diversifying their market to all English-speaking countries in "
+"Siyavula is exploring a range of enhancements to their business model. These "
+"include charging a small amount for assessment services provided over the "
+"phone, diversifying their market to all English-speaking countries in "
 "Africa, and setting up a consortium that makes Intelligent Practice free to "
 "all kids by selling the nonpersonal data Intelligent Practice collects."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6673
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8437
 msgid ""
-"Siyavula is a for-profit business but one with a social mission. Their "
+"Siyavula is a for-profit business but one with a social mission.  Their "
 "shareholders’ agreement lists lots of requirements around openness for "
 "Siyavula, including stipulations that content always be put under an open "
 "license and that they can’t charge for something that people volunteered to "
@@ -13339,60 +15056,48 @@ msgid ""
 "block a few times, but both he and the company are stronger for it."
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
-msgid "www.gnu.org/licenses/fdl"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
-msgid "www.capetowndeclaration.org"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
-msgid "cnx.org"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
-msgid "www.siyavula.com/products-primary-school.html"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6682
-msgid "## Sparkfun"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8453
+msgid "SparkFun"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6685
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8456
 msgid ""
 "SparkFun is an online electronics retailer specializing in open hardware. "
 "Founded in 2003 in the U.S."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6687
-msgid "www.sparkfun.com"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8460
+msgid "<ulink url=\"http://www.sparkfun.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.sparkfun.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6689
-msgid "Revenue model: charging for physical copies (electronics sales)"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8462
+#, fuzzy
+#| msgid "Revenue model: charging for physical copies"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for physical "
+"copies (electronics sales)"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling for fysiske "
+"kopier (elektroniske salg)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6691
-msgid "Interview date: February 29, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8465
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 29, 2016"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 29. februar 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6693
-msgid "Interviewee: Nathan Seidle, founder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8468
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Nathan Seidle, founder"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6701
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8476
 msgid ""
 "SparkFun founder and former CEO Nathan Seidle has a picture of himself "
 "holding up a clone of a SparkFun product in an electronics market in China, "
@@ -13401,8 +15106,8 @@ msgid ""
 "was glee."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6706
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8483
 msgid ""
 "“Being copied is the greatest earmark of flattery and success,” Nathan said. "
 "“I thought it was so cool that they were selling to a market we were never "
@@ -13410,8 +15115,8 @@ msgid ""
 "world.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6714
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8489
 msgid ""
 "This worldview runs through everything SparkFun does. SparkFun is an "
 "electronics manufacturer. The company sells its products directly to the "
@@ -13421,8 +15126,8 @@ msgid ""
 "their products on their own. Being copied is part of the design."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6722
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8498
 msgid ""
 "Nathan believes open licensing is good for the world. “It touches on our "
 "natural human instinct to share,” he said. But he also strongly believes it "
@@ -13432,16 +15137,16 @@ msgid ""
 "design, or what most commonly consider their intellectual property."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6726
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8507
 msgid ""
 "“We compete on business principles,” Nathan said. “Claiming your territory "
 "with intellectual property allows you to get comfy and rest on your laurels. "
 "It gives you a safety net. We took away that safety net.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6734
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8513
 msgid ""
 "The result is an intense company-wide focus on product development and "
 "improvement. “Our products are so much better than they were five years "
@@ -13452,55 +15157,55 @@ msgid ""
 "better for the customers.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6742
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8523
 msgid ""
 "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come "
 "directly to SparkFun because SparkFun makes their lives easier. The example "
 "code works; there is a service number to call; they ship replacement parts "
 "the day they get a service call. They invest heavily in service and support. "
-"“I don’t believe businesses should be competing with IP \\[intellectual "
-"property\\] barriers,” Nathan said. “This is the stuff they should be "
+"“I don’t believe businesses should be competing with IP [intellectual "
+"property] barriers,” Nathan said. “This is the stuff they should be "
 "competing on.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6751
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8532
 msgid ""
 "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent a "
 "lot of time experimenting with and building electronics, and he realized "
 "there was a void in the market. “If you wanted to place an order for "
 "something,” he said, “you first had to search far and wide to find it, and "
 "then you had to call or fax someone.” In 2003, during his third year of "
-"college, he registered sparkfun.com and started reselling products out of "
-"his bedroom. After he graduated, he started making and selling his own "
-"products."
+"college, he registered <ulink url=\"http://sparkfun.com\"/> and started "
+"reselling products out of his bedroom. After he graduated, he started making "
+"and selling his own products."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6758
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8543
 msgid ""
 "Once he started designing his own products, he began putting the software "
-"and schematics online to help with technical support. After doing some "
+"and schematics online to help with technical support.  After doing some "
 "research on licensing options, he chose Creative Commons licenses because he "
 "was drawn to the “human-readable deeds” that explain the licensing terms in "
 "simple terms. SparkFun still uses CC licenses for all of the schematics and "
 "firmware for the products they create."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6765
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8552
 msgid ""
 "The company has grown from a solo project to a corporation with 140 "
-"employees. In 2015, SparkFun earned \\$33 million in revenue. Selling "
+"employees. In 2015, SparkFun earned $33 million in revenue.  Selling "
 "components and widgets to hobbyists, professionals, and artists remains a "
 "major part of SparkFun’s business. They sell their own products, but they "
 "also partner with Arduino (also profiled in this book) by manufacturing "
 "boards for resale using Arduino’s brand."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6772
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8561
 msgid ""
 "SparkFun also has an educational department dedicated to creating a hands-on "
 "curriculum to teach students about electronics using prototyping parts. "
@@ -13509,29 +15214,29 @@ msgid ""
 "young people to technology is a natural extension of their core business."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6776
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8569
 msgid ""
 "“We have the burden and opportunity to educate the next generation of "
 "technical citizens,” Nathan said. “Our goal is to affect the lives of three "
 "hundred and fifty thousand high school students by 2020.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6785
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8575
 msgid ""
 "The Creative Commons license underlying all of SparkFun’s products is "
 "central to this mission. The license not only signals a willingness to "
 "share, but it also expresses a desire for others to get in and tinker with "
-"their products, both to learn and to make their products better.  SparkFun "
+"their products, both to learn and to make their products better. SparkFun "
 "uses the Attribution-ShareAlike license (CC BY-SA), which is a “copyleft” "
 "license that allows people to do anything with the content as long as they "
 "provide credit and make any adaptations available under the same licensing "
 "terms."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6794
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8586
 msgid ""
 "From the beginning, Nathan has tried to create a work environment at "
 "SparkFun that he himself would want to work in. The result is what appears "
@@ -13542,8 +15247,8 @@ msgid ""
 "they open their doors to the public for a competition once a year."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6805
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8597
 msgid ""
 "The public event, called the Autonomous Vehicle Competition, brings in a "
 "thousand to two thousand customers and other technology enthusiasts from "
@@ -13557,20 +15262,20 @@ msgid ""
 "human element, which makes it more meaningful."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6813
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8611
 msgid ""
 "Nathan has worked hard to imbue a deeper meaning into the work SparkFun "
 "does. The company is, of course, focused on being fiscally responsible, but "
 "they are ultimately driven by something other than money. “Profit is not the "
-"goal; it is the outcome of a well-executed plan,” Nathan said.  “We focus on "
+"goal; it is the outcome of a well-executed plan,” Nathan said. “We focus on "
 "having a bigger impact on the world.” Nathan believes they get some of the "
 "brightest and most amazing employees because they aren’t singularly focused "
 "on the bottom line."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6819
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8621
 msgid ""
 "The company is committed to transparency and shares all of its financials "
 "with its employees. They also generally strive to avoid being another "
@@ -13579,24 +15284,24 @@ msgid ""
 "unchanging content."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6829
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8628
 msgid ""
 "SparkFun’s customer base is largely made up of industrious electronics "
 "enthusiasts. They have customers who are regularly involved in the company’s "
 "customer support, independently responding to questions in forums and "
-"product-comment sections. Customers also bring product ideas to the company. "
-"SparkFun regularly sifts through suggestions from customers and tries to "
-"build on them where they can. “From the beginning, we have been listening to "
-"the community,” Nathan said.  “Customers would identify a pain point, and we "
-"would design something to address it.”"
+"product-comment sections.  Customers also bring product ideas to the "
+"company. SparkFun regularly sifts through suggestions from customers and "
+"tries to build on them where they can. “From the beginning, we have been "
+"listening to the community,” Nathan said. “Customers would identify a pain "
+"point, and we would design something to address it.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6837
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8640
 msgid ""
 "However, this sort of customer engagement does not always translate to "
-"people actively contributing to SparkFun’s projects. The company has a "
+"people actively contributing to SparkFun’s projects.  The company has a "
 "public repository of software code for each of its devices online. On a "
 "particularly active project, there will only be about two dozen people "
 "contributing significant improvements. The vast majority of projects are "
@@ -13604,8 +15309,8 @@ msgid ""
 "source it, they will come,” Nathan said. “That’s not really true.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6845
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8651
 msgid ""
 "Rather than focusing on cocreation with their customers, SparkFun instead "
 "focuses on enabling people to copy, tinker, and improve products on their "
@@ -13615,8 +15320,8 @@ msgid ""
 "and then build their own circuit boards from our designs,” Nathan said."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6857
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8660
 msgid ""
 "Obviously, opening up the design of their products is a necessary step if "
 "their goal is to empower the public. Nathan also firmly believes it makes "
@@ -13630,49 +15335,52 @@ msgid ""
 "kind of company they set out to be."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6859
-msgid "## TeachAIDS"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8674
+msgid "TeachAIDS"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6863
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8677
 msgid ""
 "TeachAIDS is a nonprofit that creates educational materials designed to "
-"teach people around the world about HIV and AIDS. Founded in 2005 in the U.S."
+"teach people around the world about HIV and AIDS.  Founded in 2005 in the U."
+"S."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6865
-msgid "teachaids.org"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8682
+msgid "<ulink url=\"http://teachaids.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://teachaids.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6867
-msgid "Revenue model: sponsorships"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8684
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: sponsorships"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6869
-msgid "Interview date: March 24, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8686
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 24, 2016"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6871
-msgid "Interviewees: Piya Sorcar, the CEO, and Shuman Ghosemajumder, the chair"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8689
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Piya Sorcar, the CEO, and "
+"Shuman Ghosemajumder, the chair"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6878
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8697
 msgid ""
 "TeachAIDS is an unconventional media company with a conventional revenue "
-"model. Like most media companies, they are subsidized by advertising.  "
+"model. Like most media companies, they are subsidized by advertising. "
 "Corporations pay to have their logos appear on the educational materials "
 "TeachAIDS distributes."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6889
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8703
 msgid ""
 "But unlike most media companies, Teach-AIDS is a nonprofit organization with "
 "a purely social mission. TeachAIDS is dedicated to educating the global "
@@ -13686,8 +15394,8 @@ msgid ""
 "license."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6907
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8716
 msgid ""
 "TeachAIDS is a labor of love for founder and CEO Piya Sorcar, who earns a "
 "salary of one dollar per year from the nonprofit. The project grew out of "
@@ -13707,8 +15415,8 @@ msgid ""
 "pieces of information."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6917
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8736
 msgid ""
 "In late 2005, Piya and her team used research-based design to create new "
 "educational materials and worked with local partners in India to help "
@@ -13721,20 +15429,20 @@ msgid ""
 "Piya said."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6921
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8748
 msgid ""
 "Very shortly after the initial release, Piya’s team decided to spin the "
 "endeavor into an independent nonprofit out of Stanford University. They also "
 "decided to use Creative Commons licenses on the materials."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6934
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8754
 msgid ""
 "Given their educational mission, TeachAIDS had an obvious interest in seeing "
 "the materials as widely shared as possible. But they also needed to preserve "
-"the integrity of the medical information in the content.  They chose the "
+"the integrity of the medical information in the content. They chose the "
 "Attribution-NonCommercial-NoDerivs license (CC BY-NC-ND), which essentially "
 "gives the public the right to distribute only verbatim copies of the "
 "content, and for noncommercial purposes. “We wanted attribution for "
@@ -13745,8 +15453,8 @@ msgid ""
 "worldwide while preserving our content and protecting us at the same time.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6941
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8769
 msgid ""
 "Choosing a license that does not allow adaptation of the content was an "
 "outgrowth of the careful precision with which TeachAIDS crafts their "
@@ -13756,8 +15464,8 @@ msgid ""
 "everything we do.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6948
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8777
 msgid ""
 "One important finding was that people accept the message best when it comes "
 "from familiar voices they trust and admire. To achieve this, TeachAIDS "
@@ -13767,8 +15475,8 @@ msgid ""
 "version of the materials."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6961
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8786
 msgid ""
 "Localization is probably the single-most important aspect of the way "
 "TeachAIDS creates its content. While each regional version builds from the "
@@ -13783,8 +15491,8 @@ msgid ""
 "are more likely to accept information from someone of the same gender."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6975
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8801
 msgid ""
 "The localization process relies heavily on volunteers. Their volunteer base "
 "is deeply committed to the cause, and the organization has had better luck "
@@ -13800,15 +15508,15 @@ msgid ""
 "eleven times."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6992
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8817
 msgid ""
 "TeachAIDS employs full-time employees, contractors, and volunteers, all in "
 "different capacities and organizational configurations. They are careful to "
 "use people from diverse backgrounds to create the materials, including "
 "teachers, students, and doctors, as well as individuals experienced in "
 "working in the NGO space. This diversity and breadth of knowledge help "
-"ensure their materials resonate with people from all walks of life. "
+"ensure their materials resonate with people from all walks of life.  "
 "Additionally, TeachAIDS works closely with film writers and directors to "
 "help keep the concepts entertaining and easy to understand. The inclusive, "
 "but highly controlled, creative process is undertaken entirely by people who "
@@ -13820,23 +15528,23 @@ msgid ""
 "push play and they will work.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7003
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8836
 msgid ""
 "Piya’s team was able to produce all of these versions over several years "
 "with a head count that never exceeded eight full-time employees. The "
 "organization is able to reduce costs by relying heavily on volunteers and in-"
 "kind donations. Nevertheless, the nonprofit needed a sustainable revenue "
 "model to subsidize content creation and physical distribution of the "
-"materials. Charging even a low price was simply not an option.  “Educators "
+"materials. Charging even a low price was simply not an option. “Educators "
 "from various nonprofits around the world were just creating their own "
 "materials using whatever they could find for free online,” Shuman said. “The "
 "only way to persuade them to use our highly effective model was to make it "
 "completely free.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7012
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8849
 msgid ""
 "Like many content creators offering their work for free, they settled on "
 "advertising as a funding model. But they were extremely careful not to let "
@@ -13848,20 +15556,20 @@ msgid ""
 "remains branded as TeachAIDS."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7020
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8860
 msgid ""
 "TeachAIDS is careful not to seek funding to cover the costs of a specific "
 "project. Instead, sponsorships are structured as unrestricted donations to "
 "the nonprofit. This gives the nonprofit more stability, but even more "
 "importantly, it enables them to subsidize projects being localized for an "
-"area with no sponsors. “If we just created versions based on where we could "
+"area with no sponsors.  “If we just created versions based on where we could "
 "get sponsorships, we would only have materials for wealthier countries,” "
 "Shuman said."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7031
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8870
 msgid ""
 "As of 2016, TeachAIDS has dozens of sponsors. “When we go into a new "
 "country, various companies hear about us and reach out to us,” Piya said. "
@@ -13875,8 +15583,8 @@ msgid ""
 "a brand for many years to come."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7038
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8883
 msgid ""
 "Importantly, the value to corporate sponsors goes beyond commercial "
 "considerations. As a nonprofit with a clearly articulated social mission, "
@@ -13886,8 +15594,8 @@ msgid ""
 "initiatives."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7045
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8892
 msgid ""
 "The core mission of TeachAIDS—ensuring global access to life-saving education"
 "—is at the root of everything the organization does. It underpins the work; "
@@ -13897,47 +15605,50 @@ msgid ""
 "for TeachAIDS,” Piya said."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7047
-msgid "## Tribe of Noise"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8902
+msgid "Tribe of Noise"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7051
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8905
 msgid ""
 "Tribe of Noise is a for-profit online music platform serving the film, TV, "
 "video, gaming, and in-store-media industries. Founded in 2008 in the "
 "Netherlands."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7053
-msgid "www.tribeofnoise.com"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8910
+msgid "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7057
-msgid "Interview date: January 26, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8915
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: January 26, 2016"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 26. januar 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7059
-msgid "Interviewee: Hessel van Oorschot, cofounder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8918
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Hessel van Oorschot, "
+"cofounder"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7069
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8926
 msgid ""
 "In the early 2000s, Hessel van Oorschot was an entrepreneur running a "
 "business where he coached other midsize entrepreneurs how to create an "
 "online business. He also coauthored a number of workbooks for small- to "
-"medium-size enterprises to use to optimize their business for the Web.  "
+"medium-size enterprises to use to optimize their business for the Web. "
 "Through this early work, Hessel became familiar with the principles of open "
 "licensing, including the use of open-source software and Creative Commons."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7077
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8935
 msgid ""
 "In 2005, Hessel and Sandra Brandenburg launched a niche video-production "
 "initiative. Almost immediately, they ran into issues around finding and "
@@ -13948,8 +15659,8 @@ msgid ""
 "readily available."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7085
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8945
 msgid ""
 "They hired two lawyers to investigate further, and while they uncovered five "
 "or six examples, Hessel found the business models lacking. The lawyers "
@@ -13960,8 +15671,8 @@ msgid ""
 "a platform."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7091
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8955
 msgid ""
 "Building a platform posed a real chicken-and-egg problem. The platform had "
 "to build an online community of music-rights holders and, at the same time, "
@@ -13970,57 +15681,63 @@ msgid ""
 "trust relationship."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7098
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8962
 msgid ""
 "In July 2008, Tribe of Noise opened its virtual doors with a couple hundred "
 "musicians willing to use the CC BY-SA license (Attribution-ShareAlike) for a "
-"limited part of their repertoire. The two entrepreneurs wanted to take the "
+"limited part of their repertoire.  The two entrepreneurs wanted to take the "
 "pain away for media makers who wanted to license music and solve the "
 "problems the two had personally experienced finding this music."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7106
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8977
+msgid "<ulink url=\"http://www.instoremusicservice.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.instoremusicservice.com\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8970
 msgid ""
 "As they were growing the community, Hessel got a phone call from a company "
 "that made in-store music playlists asking if they had enough music licensed "
-"with Creative Commons that they could use. Stores need quality, good-"
+"with Creative Commons that they could use.  Stores need quality, good-"
 "listening music but not necessarily hits, a bit like a radio show without "
 "the DJ. This opened a new opportunity for Tribe of Noise. They started their "
 "In-store Music Service, using music (licensed with CC BY-SA) uploaded by the "
-"Tribe of Noise community of musicians.1"
+"Tribe of Noise community of musicians.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7124
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8980
 msgid ""
 "In most countries, artists, authors, and musicians join a collecting society "
-"that manages the licensing and helps collect the royalties.  Copyright "
+"that manages the licensing and helps collect the royalties. Copyright "
 "collecting societies in the European Union usually hold monopolies in their "
 "respective national markets. In addition, they require their members to "
-"transfer exclusive administration rights to them of all of their works. This "
-"complicates the picture for Tribe of Noise, who wants to represent artists, "
-"or at least a portion of their repertoire. Hessel and his legal team reached "
-"out to collecting societies, starting with those in the Netherlands. What "
-"would be the best legal way forward that would respect the wishes of "
-"composers and musicians who’d be interested in trying out new models like "
-"the In-store Music Service? Collecting societies at first were hesitant and "
-"said no, but Tribe of Noise persisted arguing that they primarily work with "
-"unknown artists and provide them exposure in parts of the world where they "
-"don’t get airtime normally and a source of revenue—and this convinced them "
-"that it was OK. However, Hessel says, “We are still fighting for a good "
-"cause every single day.”"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7135
+"transfer exclusive administration rights to them of all of their works.  "
+"This complicates the picture for Tribe of Noise, who wants to represent "
+"artists, or at least a portion of their repertoire.  Hessel and his legal "
+"team reached out to collecting societies, starting with those in the "
+"Netherlands. What would be the best legal way forward that would respect the "
+"wishes of composers and musicians who’d be interested in trying out new "
+"models like the In-store Music Service? Collecting societies at first were "
+"hesitant and said no, but Tribe of Noise persisted arguing that they "
+"primarily work with unknown artists and provide them exposure in parts of "
+"the world where they don’t get airtime normally and a source of revenue—and "
+"this convinced them that it was OK. However, Hessel says, “We are still "
+"fighting for a good cause every single day.”"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9001
 msgid ""
 "Instead of building a large sales force, Tribe of Noise partnered with big "
 "organizations who have lots of clients and can act as a kind of Tribe of "
 "Noise reseller. The largest telecom network in the Netherlands, for example, "
 "sells Tribe’s In-store Music Service subscriptions to their business "
-"clients, which include fashion retailers and fitness centers.  They have a "
+"clients, which include fashion retailers and fitness centers. They have a "
 "similar deal with the leading trade association representing hotels and "
 "restaurants in the country. Hessel hopes to “copy and paste” this service "
 "into other countries where collecting societies understand what you can do "
@@ -14028,43 +15745,48 @@ msgid ""
 "happened in Scandinavia, Belgium, and the U.S."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7142
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9014
 msgid ""
 "Tribe of Noise doesn’t pay the musicians up front; they get paid when their "
 "music ends up in Tribe of Noise’s in-store music channels. The musicians’ "
 "share is 42.5 percent. It’s not uncommon in a traditional model for the "
 "artist to get only 5 to 10 percent, so a share of over 40 percent is a "
-"significantly better deal. Here’s how they give an example on their website:"
+"significantly better deal.  Here’s how they give an example on their website:"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7151
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9030
+msgid "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com/info_instoremusic.php\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com/info_instoremusic.php\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9022
 msgid ""
-"A few of your songs \\[licensed with CC BY-SA\\], for example five in total, "
-"are selected for a bespoke in-store music channel broadcasting at a large "
+"A few of your songs [licensed with CC BY-SA], for example five in total, are "
+"selected for a bespoke in-store music channel broadcasting at a large "
 "retailer with 1,000 stores nationwide. In this case the overall playlist "
-"contains 350 songs so the musician’s share is 5/350 = 1.43%.  The license "
-"fee agreed with this retailer is US\\$12 per month per play-out. So if 42.5% "
-"is shared with the Tribe musicians in this playlist and your share is 1.43%, "
-"you end up with US\\$12 \\* 1000 stores \\* 0.425 \\* 0.0143 = US\\$73 per "
-"month.2"
+"contains 350 songs so the musician’s share is 5/350 = 1.43%. The license fee "
+"agreed with this retailer is US$12 per month per play-out. So if 42.5% is "
+"shared with the Tribe musicians in this playlist and your share is 1.43%, "
+"you end up with US$12 * 1000 stores * 0.425 * 0.0143 = US$73 per month."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7160
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9033
 msgid ""
-"Tribe of Noise has another model that does not involve Creative Commons.  In "
+"Tribe of Noise has another model that does not involve Creative Commons. In "
 "a survey with members, most said they liked the exposure using Creative "
 "Commons gets them and the way it lets them reach out to others to share and "
 "remix. However, they had a bit of a mental struggle with Creative Commons "
-"licenses being perpetual. A lot of musicians have the mind-set that one day "
+"licenses being perpetual.  A lot of musicians have the mind-set that one day "
 "one of their songs may become an overnight hit. If that happened the CC BY-"
 "SA license would preclude them getting rich off the sale of that song."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7169
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9044
 msgid ""
 "Hessel’s legal team took this feedback and created a second model and "
 "separate area of the platform called Tribe of Noise Pro. Songs uploaded to "
@@ -14076,18 +15798,18 @@ msgid ""
 "reuse their song for a better deal."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7176
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9055
 msgid ""
 "Tribe of Noise Pro is primarily geared toward media makers who are looking "
 "for music. If they buy a license from this catalog, they don’t have to state "
 "the name of the creator; they just license the song for a specific amount. "
-"This is a big plus for media makers. And musicians can pull their repertoire "
-"at any time. Hessel sees this as a more direct and clean deal."
+"This is a big plus for media makers.  And musicians can pull their "
+"repertoire at any time. Hessel sees this as a more direct and clean deal."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7181
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9063
 msgid ""
 "Lots of Tribe of Noise musicians upload songs to both Tribe of Noise Pro and "
 "the community area of Tribe of Noises. There aren’t that many artists who "
@@ -14095,8 +15817,8 @@ msgid ""
 "than the community area."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7188
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9069
 msgid ""
 "Hessel sees the two as complementary. Both are needed for the model to work. "
 "With a whole generation of musicians interested in the sharing economy, the "
@@ -14105,8 +15827,8 @@ msgid ""
 "interested in exploring other models like Tribe of Noise Pro."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7197
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9077
 msgid ""
 "Every musician who joins Tribe of Noise gets their own home page and free "
 "unlimited Web space to upload as much of their own music as they like. Tribe "
@@ -14118,8 +15840,8 @@ msgid ""
 "them."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7205
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9088
 msgid ""
 "Another way Tribe of Noise creates community and interest is with contests, "
 "which are organized in partnership with Tribe of Noise clients. The client "
@@ -14129,11 +15851,11 @@ msgid ""
 "to them, understanding what they want, and creating a song to meet that need."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7216
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9098
 msgid ""
 "Tribe of Noise now has twenty-seven thousand members from 192 countries, and "
-"many are exploring do-it-yourself models for generating revenue.  Some came "
+"many are exploring do-it-yourself models for generating revenue. Some came "
 "from music labels and publishers, having gone through the traditional way of "
 "music licensing and now seeing if this new model makes sense for them. "
 "Others are young musicians, who grew up with a DIY mentality and see little "
@@ -14143,8 +15865,8 @@ msgid ""
 "collecting societies like ASCAP or BMI."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7231
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9110
 msgid ""
 "It’s not uncommon for performance-rights organizations, record labels, or "
 "music publishers to sign contracts with musicians based on exclusivity. Such "
@@ -14161,8 +15883,8 @@ msgid ""
 "without litigation."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7240
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9127
 msgid ""
 "For Hessel the key to Tribe of Noise’s success is trust. The fact that "
 "Creative Commons licenses work the same way all over the world and have been "
@@ -14174,57 +15896,48 @@ msgid ""
 "a model that’s based on trust."
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7245
-msgid "www.instoremusicservice.com"
-msgstr ""
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7245
-msgid "www.tribeofnoise.com/info\\_instoremusic.php"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7247
-msgid "## Wikimedia Foundation"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9139
+msgid "Wikimedia Foundation"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7250
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9142
 msgid ""
 "The Wikimedia Foundation is the nonprofit organization that hosts Wikipedia "
 "and its sister projects. Founded in 2003 in the U.S."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7252
-msgid "wikimediafoundation.org"
-msgstr ""
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9147
+msgid "<ulink url=\"http://wikimediafoundation.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://wikimediafoundation.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7254
-msgid "Revenue model: donations"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9149
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: donations"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7256
-msgid "Interview date: December 18, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9151
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 18, 2015"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Dato for intervju</emphasis>: 18 desember 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7259
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9154
 msgid ""
-"Interviewees: Luis Villa, former Chief Officer of Community Engagement, and "
-"Stephen LaPorte, legal counsel"
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Luis Villa, former Chief "
+"Officer of Community Engagement, and Stephen LaPorte, legal counsel"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7263
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9163
 msgid "Nearly every person with an online presence knows Wikipedia."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7269
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9166
 msgid ""
 "In many ways, it is the preeminent open project: The online encyclopedia is "
 "created entirely by volunteers. Anyone in the world can edit the articles. "
@@ -14233,16 +15946,16 @@ msgid ""
 "reuse and adapt it for any purpose."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7273
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9174
 msgid ""
 "As of December 2016, there were more than forty-two million articles in the "
 "295 language editions of the online encyclopedia, according to—what else?—"
 "the Wikipedia article about Wikipedia."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7285
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9179
 msgid ""
 "The Wikimedia Foundation is a U.S.-based nonprofit organization that owns "
 "the Wikipedia domain name and hosts the site, along with many other related "
@@ -14257,8 +15970,8 @@ msgid ""
 "organization."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7290
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9193
 msgid ""
 "As Wikimedia legal counsel Stephen LaPorte told us, “There is a common "
 "saying that Wikipedia works in practice but not in theory.” While it "
@@ -14266,19 +15979,19 @@ msgid ""
 "are a striking testament to the power of human collaboration."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7297
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9200
 msgid ""
 "Because of its extraordinary breadth and scope, it does feel a bit like a "
-"unicorn. Indeed, there is nothing else like Wikipedia. Still, much of what "
+"unicorn. Indeed, there is nothing else like Wikipedia.  Still, much of what "
 "makes the projects successful—community, transparency, a strong mission, "
 "trust—are consistent with what it takes to be successfully Made with "
 "Creative Commons more generally. With Wikipedia, everything just happens at "
 "an unprecedented scale."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7307
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9209
 msgid ""
 "The story of Wikipedia has been told many times. For our purposes, it is "
 "enough to know the experiment started in 2001 at a small scale, inspired by "
@@ -14291,37 +16004,37 @@ msgid ""
 "edits are made every hour."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7327
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9221
 msgid ""
 "The nature of the content the community creates is ideal for asynchronous "
 "cocreation. “An encyclopedia is something where incremental community "
 "improvement really works,” Luis Villa, former Chief Officer of Community "
 "Engagement, told us. The rules and processes that govern cocreation on "
 "Wikipedia and its sister projects are all community-driven and vary by "
-"language edition. There are entire books written on the intricacies of their "
-"systems, but generally speaking, there are very few exceptions to the rule "
-"that anyone can edit any article, even without an account on their system. "
-"The extensive peer-review process includes elaborate systems to resolve "
-"disputes, methods for managing particularly controversial subject areas, "
-"talk pages explaining decisions, and much, much more. The Wikimedia "
+"language edition.  There are entire books written on the intricacies of "
+"their systems, but generally speaking, there are very few exceptions to the "
+"rule that anyone can edit any article, even without an account on their "
+"system. The extensive peer-review process includes elaborate systems to "
+"resolve disputes, methods for managing particularly controversial subject "
+"areas, talk pages explaining decisions, and much, much more. The Wikimedia "
 "Foundation’s decision to leave governance of the projects to the community "
 "is very deliberate. “We look at the things that the community can do well, "
-"and we want to let them do those things,” Stephen told us. Instead, the "
+"and we want to let them do those things,” Stephen told us.  Instead, the "
 "foundation focuses its time and resources on what the community cannot do as "
 "effectively, like the software engineering that supports the technical "
 "infrastructure of the sites. In 2015-16, about half of the foundation’s "
 "budget went to direct support for the Wikimedia sites."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7340
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9244
 msgid ""
 "Some of that is directed at servers and general IT support, but the "
 "foundation also invests a significant amount on architecture designed to "
-"help the site function as effectively as possible. “There is a constantly "
+"help the site function as effectively as possible.  “There is a constantly "
 "evolving system to keep the balance in place to avoid Wikipedia becoming the "
-"world’s biggest graffiti wall,” Luis said.  Depending on how you measure it, "
+"world’s biggest graffiti wall,” Luis said. Depending on how you measure it, "
 "somewhere between 90 to 98 percent of edits to Wikipedia are positive. Some "
 "portion of that success is attributable to the tools Wikimedia has in place "
 "to try to incentivize good actors. “The secret to having any healthy "
@@ -14330,11 +16043,11 @@ msgid ""
 "just human nature.” Most of the time, people want to do the right thing."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7351
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9259
 msgid ""
 "Wikipedia not only relies on good behavior within its community and on its "
-"sites, but also by everyone else once the content leaves Wikipedia.  All of "
+"sites, but also by everyone else once the content leaves Wikipedia. All of "
 "the text of Wikipedia is available under an Attribution-ShareAlike license "
 "(CC BY-SA), which means it can be used for any purpose and modified so long "
 "as credit is given and anything new is shared back with the public under the "
@@ -14344,8 +16057,17 @@ msgid ""
 "everyone.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7367
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9283
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-"
+"mistakes/\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-"
+"mistakes/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9271
 msgid ""
 "Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia is "
 "that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain what "
@@ -14357,26 +16079,27 @@ msgid ""
 "“In a movement as large as ours, there is an incredible diversity of "
 "motivations,” Stephen said. For example, there is one editor of the English "
 "Wikipedia edition who has corrected a single grammatical error in articles "
-"more than forty-eight thousand times.1 Only a fraction of Wikipedia users "
-"are also editors. But editing is not the only way to contribute to "
-"Wikipedia. “Some donate text, some donate images, some donate financially,” "
-"Stephen told us. “They are all contributors.”"
+"more than forty-eight thousand times.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> Only a fraction of Wikipedia users are also editors.  But editing is not "
+"the only way to contribute to Wikipedia. “Some donate text, some donate "
+"images, some donate financially,” Stephen told us. “They are all "
+"contributors.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7375
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9289
 msgid ""
 "But the vast majority of us who use Wikipedia are not contributors; we are "
 "passive readers. The Wikimedia Foundation survives primarily on individual "
-"donations, with about \\$15 as the average. Because Wikipedia is one of the "
+"donations, with about $15 as the average. Because Wikipedia is one of the "
 "ten most popular websites in terms of total page views, donations from a "
 "small portion of that audience can translate into a lot of money. In the "
-"2015-16 fiscal year, they received more than \\$77 million from more than "
-"five million donors."
+"2015-16 fiscal year, they received more than $77 million from more than five "
+"million donors."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7384
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9299
 msgid ""
 "The foundation has a fund-raising team that works year-round to raise money, "
 "but the bulk of their revenue comes in during the December campaign in "
@@ -14387,11 +16110,11 @@ msgid ""
 "Every little bit helps. With enough eyeballs, they are right."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7392
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9310
 msgid ""
 "The vision of the Wikimedia Foundation is a world in which every single "
-"human being can freely share in the sum of all knowledge. They work to "
+"human being can freely share in the sum of all knowledge.  They work to "
 "realize this vision by empowering people around the globe to create "
 "educational content made freely available under an open license or in the "
 "public domain. Stephen and Luis said the mission, which is rooted in the "
@@ -14399,8 +16122,8 @@ msgid ""
 "does."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7397
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9319
 msgid ""
 "The philosophy behind the endeavor also enables the foundation to be "
 "financially sustainable. It instills trust in their readership, which is "
@@ -14408,8 +16131,8 @@ msgid ""
 "instills trust in their community."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7402
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9325
 msgid ""
 "Any given edit on Wikipedia could be motivated by nearly an infinite number "
 "of reasons. But the social mission of the project is what binds the global "
@@ -14417,8 +16140,8 @@ msgid ""
 "an entire movement,” Stephen told us."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7408
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9332
 msgid ""
 "Of course, what results from that movement is one of the Internet’s great "
 "public resources. “The Internet has a lot of businesses and stores, but it "
@@ -14426,553 +16149,566 @@ msgid ""
 "said. “Wikipedia has found a way to be that open public space.”"
 msgstr ""
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7412
-msgid "gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-mistakes/"
+#. type: Content of: <book><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9341
+msgid "Bibliography"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7414
-msgid "## Bibliography"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7419
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9343
 msgid ""
 "Alperovitz, Gar. What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
 "Revolution; Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
 "from the Ground Up. White River Junction, VT: Chelsea Green, 2013."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7423
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9349
 msgid ""
 "Anderson, Chris. Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
 "Something for Nothing, reprint with new preface. New York: Hyperion, 2010."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7425
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9354
 msgid "———. Makers: The New Industrial Revolution. New York: Signal, 2012."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7428
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9357
 msgid ""
 "Ariely, Dan. Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
 "Decisions. Rev. ed. New York: Harper Perennial, 2010."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7431
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9361
 msgid ""
 "Bacon, Jono. The Art of Community. 2nd ed. Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
 "2012."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7436
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9365
 msgid ""
 "Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms "
-"Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006.  www.benkler."
-"org/Benkler\\_Wealth\\_Of\\_Networks.pdf (licensed under CC BY-NC-SA)."
+"Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006.  <ulink url="
+"\"http://www.benkler.org/Benkler_Wealth_Of_Networks.pdf\"/> (licensed under "
+"CC BY-NC-SA)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7441
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9372
 msgid ""
 "Benyayer, Louis-David, ed. Open Models: Business Models of the Open Economy. "
-"Cachan, France: Without Model, 2016.  www.slideshare.net/WithoutModel/open-"
-"models-book-64463892 (licensed under CC BY-SA)."
+"Cachan, France: Without Model, 2016.  <ulink url=\"http://www.slideshare.net/"
+"WithoutModel/open-models-book-64463892\"/> (licensed under CC BY-SA)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7446
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9378
 msgid ""
 "Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Paper "
 "commissioned by the Next Systems Project. Washington, DC: Democracy "
-"Collaborative, 2016.  thenextsystem.org/commoning-as-a-transformative-social-"
-"paradigm/."
+"Collaborative, 2016.  <ulink url=\"http://thenextsystem.org/commoning-as-a-"
+"transformative-social-paradigm/\"/>."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7449
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9384
 msgid ""
 "———. Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of the Commons. "
 "Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7457
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9388
 msgid ""
 "Bollier, David, and Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the "
 "Commons: Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-"
 "Based Alternatives. A report on a Commons Strategies Group Workshop in "
 "cooperation with the Heinrich Böll Foundation, Berlin, Germany, 2015.  "
-"bollier.org/democratic-money-and-capital-commons-report-pdf. For more "
-"information, see bollier.org/blog/democratic-money-and-capital-commons."
+"<ulink url=\"http://bollier.org/democratic-money-and-capital-commons-report-"
+"pdf\"/>.  For more information, see <ulink url=\"http://bollier.org/blog/"
+"democratic-money-and-capital-commons\"/>."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7460
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9398
 msgid ""
 "Bollier, David, and Silke Helfrich, eds. The Wealth of the Commons: A World "
 "Beyond Market and State. Amherst, MA: Levellers Press, 2012."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7463
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9402
 msgid ""
 "Botsman, Rachel, and Roo Rogers. What’s Mine Is Yours: The Rise of "
 "Collaborative Consumption. New York: Harper Business, 2010."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7466
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9406
 msgid ""
-"Boyle, James. The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind. New "
+"Boyle, James. The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind.  New "
 "Haven: Yale University Press, 2008."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7468
-msgid "www.thepublicdomain.org/download/ (licensed under CC BY-NC-SA)."
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9409
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.thepublicdomain.org/download/\"/> (licensed under CC "
+"BY-NC-SA)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7472
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9413
 msgid ""
 "Capra, Fritjof, and Ugo Mattei. The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
 "Tune with Nature and Community. Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7475
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9418
 msgid ""
 "Chesbrough, Henry. Open Business Models: How to Thrive in the New Innovation "
 "Landscape. Boston: Harvard Business School Press, 2006."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7478
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9422
 msgid ""
 "———. Open Innovation: The New Imperative for Creating and Profiting from "
 "Technology. Boston: Harvard Business Review Press, 2006."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7484
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9426
 msgid ""
 "City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
 "for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated by LabGov "
 "(LABoratory for the GOVernance of Commons). Bologna, Italy: City of Bologna, "
-"2014).  www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-"
-"collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-"
-"urban-commons1.pdf."
+"2014).  <ulink url=\"http://www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-"
+"Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-"
+"regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7488
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9433
 msgid ""
 "Cole, Daniel H. “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
 "Commons for the Knowledge Commons.” Chap. 2 in Frischmann, Madison, and "
 "Strandburg, Governing Knowledge Commons."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7491
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9438
 msgid ""
 "Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative "
-"Commons, 2015. stateof.creativecommons.org/2015/."
+"Commons, 2015.  <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7494
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9443
 msgid ""
 "Doctorow, Cory. Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age. San Francisco: McSweeney’s, 2014."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7498
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9447
 msgid ""
 "Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about Sharing "
-"at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015.  hbr.org/2015/01/the-"
-"sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all."
+"at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015.  <ulink url=\"http://hbr."
+"org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/>."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7503
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9452
 msgid ""
 "Elliott, Patricia W., and Daryl H. Hepting, eds. (2015). Free Knowledge: "
-"Confronting the Commodification of Human Discovery. Regina, SK: University "
+"Confronting the Commodification of Human Discovery.  Regina, SK: University "
 "of Regina Press, 2015.  uofrpress.ca/publications/Free-Knowledge (licensed "
 "under CC BY-NC-ND)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7506
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9459
 msgid ""
 "Eyal, Nir. Hooked: How to Build Habit-Forming Products. With Ryan Hoover. "
 "New York: Portfolio, 2014."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7509
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9463
 msgid ""
 "Farley, Joshua, and Ida Kubiszewski. “The Economics of Information in a Post-"
 "Carbon Economy.” Chap. 11 in Elliott and Hepting, Free Knowledge."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7513
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9468
 msgid ""
 "Foster, William Landes, Peter Kim, and Barbara Christiansen. “Ten Nonprofit "
-"Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. ssir.org/"
-"articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models."
+"Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009.  <ulink url="
+"\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7516
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9474
 msgid ""
 "Frischmann, Brett M. Infrastructure: The Social Value of Shared Resources. "
 "New York: Oxford University Press, 2012."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7520
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9478
 msgid ""
-"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg, eds. "
+"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J.  Strandburg, eds. "
 "Governing Knowledge Commons. New York: Oxford University Press, 2014."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7524
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9483
 msgid ""
-"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg.  "
+"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J.  Strandburg. "
 "“Governing Knowledge Commons.” Chap. 1 in Frischmann, Madison, and "
 "Strandburg, Governing Knowledge Commons."
 msgstr ""
+"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, og Katherine J.  Strandburg. “"
+"Governing Knowledge Commons.” Chap. 1 in Frischmann, Madison, og Strandburg, "
+"Governing Knowledge Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7527
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9488
 msgid ""
-"Gansky, Lisa. The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing. Reprint with "
+"Gansky, Lisa. The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing.  Reprint with "
 "new epilogue. New York: Portfolio, 2012."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7530
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9492
 msgid ""
-"Grant, Adam. Give and Take: Why Helping Others Drives Our Success. New York: "
-"Viking, 2013."
+"Grant, Adam. Give and Take: Why Helping Others Drives Our Success.  New "
+"York: Viking, 2013."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7533
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9496
 msgid ""
 "Haiven, Max. Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
 "and the Commons. New York: Zed Books, 2014."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7537
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9500
 msgid ""
 "Harris, Malcom, ed. Share or Die: Voices of the Get Lost Generation in the "
 "Age of Crisis. With Neal Gorenflo. Gabriola Island, BC: New Society, 2012."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7540
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9505
 msgid ""
 "Hermida, Alfred. Tell Everyone: Why We Share and Why It Matters.  Toronto: "
 "Doubleday Canada, 2014."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7543
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9509
 msgid ""
 "Hyde, Lewis. Common as Air: Revolution, Art, and Ownership. New York: "
 "Farrar, Straus and Giroux, 2010."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7546
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9513
 msgid ""
 "———. The Gift: Creativity and the Artist in the Modern World. 2nd Vintage "
 "Books edition. New York: Vintage Books, 2007."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7549
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9517
 msgid ""
 "Kelley, Tom, and David Kelley. Creative Confidence: Unleashing the Potential "
 "within Us All. New York: Crown, 2013."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7552
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9521
 msgid ""
 "Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
 "Journeys to a Generative Economy. San Francisco:"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7554
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9525
 msgid "Berrett-Koehler, 2012."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7557
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9528
 msgid ""
 "Kleon, Austin. Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
 "Discovered. New York: Workman, 2014."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7560
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9532
 msgid ""
 "———. Steal Like an Artist: 10 Things Nobody Told You about Being Creative. "
 "New York: Workman, 2012."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7563
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9536
 msgid ""
-"Kramer, Bryan. Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy.  New "
+"Kramer, Bryan. Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy. New "
 "York: Morgan James, 2016."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7566
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9540
 msgid ""
 "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet.” "
-"BBC News, March 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680"
+"BBC News, March 3, 2016.  <ulink url=\"http://www.bbc.com/news/"
+"technology-35709680\"/>"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7569
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9545
 msgid ""
 "Lessig, Lawrence. Remix: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid "
 "Economy. New York: Penguin Press, 2008."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7572
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9549
 msgid ""
 "Menzies, Heather. Reclaiming the Commons for the Common Good: A Memoir and "
 "Manifesto. Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7575
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9553
 msgid ""
 "Mason, Paul. Postcapitalism: A Guide to Our Future. New York: Farrar, Straus "
 "and Giroux, 2015."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7579
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9557
 msgid ""
 "New York Times Customer Insight Group. The Psychology of Sharing: Why Do "
-"People Share Online? New York: New York Times Customer Insight Group, 2011. "
-"www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf."
+"People Share Online? New York: New York Times Customer Insight Group, 2011.  "
+"<ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7583
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9563
 msgid ""
-"Osterwalder, Alex, and Yves Pigneur. Business Model Generation. Hoboken, NJ: "
-"John Wiley and Sons, 2010. A preview of the book is available at strategyzer."
-"com/books/business-model-generation."
+"Osterwalder, Alex, and Yves Pigneur. Business Model Generation.  Hoboken, "
+"NJ: John Wiley and Sons, 2010. A preview of the book is available at <ulink "
+"url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
 msgstr ""
+"Osterwalder, Alex, og Yves Pigneur. Business Model Generation.  Hoboken, NJ: "
+"John Wiley and Sons, 2010. En forhåndsvisning av boken er tilgjengelig fra <"
+"ulink url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7587
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9569
 msgid ""
-"Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, and Adam Smith. Value "
+"Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, and Adam Smith.  Value "
 "Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. A preview of the "
-"book is available at strategyzer.com/books/value-proposition-design."
+"book is available at <ulink url=\"http://strategyzer.com/books/value-"
+"proposition-design\"/>."
 msgstr ""
+"Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, og Adam Smith.  Value "
+"Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. En "
+"forhåndsvisning av denne boken er tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
+"strategyzer.com/books/value-proposition-design\"/>."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7590
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9575
 msgid ""
 "Palmer, Amanda. The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help. New York: Grand Central, 2014."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7596
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9579
 msgid ""
 "Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make "
 "Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What Are "
-"the Results? The Hague, Netherlands: Europeana Foundation, 2014. pro."
-"europeana.eu/publication/democratising-the-rijksmuseum (licensed under CC BY-"
-"SA)."
+"the Results? The Hague, Netherlands: Europeana Foundation, 2014.  <ulink url="
+"\"http://pro.europeana.eu/publication/democratising-the-rijksmuseum\"/> "
+"(licensed under CC BY-SA)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7601
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9587
 msgid ""
-"Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, "
-"Australia: Commons Transition Coalition, 2016.  www.academia.edu/27143172/The"
-"\\_City\\_as\\_Commons\\_a\\_Policy\\_Reader (licensed under CC BY-NC-ND)."
+"Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader.  Melbourne, "
+"Australia: Commons Transition Coalition, 2016.  <ulink url=\"http://www."
+"academia.edu/27143172/The_City_as_Commons_a_Policy_Reader\"/> (licensed "
+"under CC BY-NC-ND)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7606
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9593
 msgid ""
 "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open "
 "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly "
-"Media, 2001. See esp. “The Magic Cauldron.” www.catb.org/esr/writings/"
-"cathedral-bazaar/."
+"Media, 2001. See esp. “The Magic Cauldron.” <ulink url=\"http://www.catb.org/"
+"esr/writings/cathedral-bazaar/\"/>."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7610
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9599
 msgid ""
 "Ries, Eric. The Lean Startup: How Today’s Entrepreneurs Use Continuous "
 "Innovation to Create Radically Successful Businesses. New York: Crown "
 "Business, 2011."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7614
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9604
 msgid ""
 "Rifkin, Jeremy. The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
-"Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism. New York: Palgrave "
+"Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism.  New York: Palgrave "
 "Macmillan, 2014."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7616
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9609
 msgid ""
 "Rowe, Jonathan. Our Common Wealth. San Francisco: Berrett-Koehler, 2013."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7619
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9613
 msgid ""
 "Rushkoff, Douglas. Throwing Rocks at the Google Bus: How Growth Became the "
 "Enemy of Prosperity. New York: Portfolio, 2016."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7622
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9617
 msgid ""
-"Sandel, Michael J. What Money Can’t Buy: The Moral Limits of Markets.  New "
+"Sandel, Michael J. What Money Can’t Buy: The Moral Limits of Markets. New "
 "York: Farrar, Straus and Giroux, 2012."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7625
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9621
 msgid ""
 "Shirky, Clay. Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
 "Collaborators. London, England: Penguin Books, 2010."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7628
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9625
 msgid ""
 "Slee, Tom. What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy. New York: OR "
 "Books, 2015."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7631
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9629
 msgid ""
 "Stephany, Alex. The Business of Sharing: Making in the New Sharing Economy. "
 "New York: Palgrave Macmillan, 2015."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7634
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9633
 msgid ""
 "Stepper, John. Working Out Loud: For a Better Career and Life. New York: "
 "Ikigai Press, 2015."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7637
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9637
 msgid ""
 "Sull, Donald, and Kathleen M. Eisenhardt. Simple Rules: How to Thrive in a "
 "Complex World. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2015."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7640
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9641
 msgid ""
 "Sundararajan, Arun. The Sharing Economy: The End of Employment and the Rise "
 "of Crowd-Based Capitalism. Cambridge, MA: MIT Press, 2016."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7642
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9645
 msgid "Surowiecki, James. The Wisdom of Crowds. New York: Anchor Books, 2005."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7646
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9649
 msgid ""
 "Tapscott, Don, and Alex Tapscott. Blockchain Revolution: How the Technology "
-"Behind Bitcoin Is Changing Money, Business, and the World.  Toronto: "
+"Behind Bitcoin Is Changing Money, Business, and the World. Toronto: "
 "Portfolio, 2016."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7649
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9654
 msgid ""
 "Tharp, Twyla. The Creative Habit: Learn It and Use It for Life. With Mark "
 "Reiter. New York: Simon and Schuster, 2006."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7652
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9658
 msgid ""
 "Tkacz, Nathaniel. Wikipedia and the Politics of Openness. Chicago: "
 "University of Chicago Press, 2015."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7658
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9662
 msgid ""
-"Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, and Peter Troxler, eds. Open "
+"Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, and Peter Troxler, eds.  Open "
 "Design Now: Why Design Cannot Remain Exclusive. Amsterdam: BIS Publishers, "
 "with Creative Commons Netherlands; Premsela, the Netherlands Institute for "
-"Design and Fashion; and the Waag Society, 2011.  opendesignnow.org (licensed "
-"under CC BY-NC-SA)."
+"Design and Fashion; and the Waag Society, 2011. <ulink url=\"http://"
+"opendesignnow.org\"/> (licensed under CC BY-NC-SA)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7662
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9670
 msgid ""
 "Van den Hoff, Ronald. Mastering the Global Transition on Our Way to Society "
-"3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014.  society30.com/"
-"get-the-book/ (licensed under CC BY-NC-ND)."
+"3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014.  <ulink url="
+"\"http://society30.com/get-the-book/\"/> (licensed under CC BY-NC-ND)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7665
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9676
 msgid ""
-"Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005.  web."
-"mit.edu/evhippel/www/democ1.htm (licensed under CC BY-NC-ND)."
+"Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005.  <ulink "
+"url=\"http://web.mit.edu/evhippel/www/democ1.htm\"/> (licensed under CC BY-"
+"NC-ND)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7668
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9681
 msgid ""
 "Whitehurst, Jim. The Open Organization: Igniting Passion and Performance. "
 "Boston: Harvard Business Review Press, 2015."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7670
-msgid "## Acknowledgments"
+#. type: Content of: <book><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9686
+msgid "Acknowledgments"
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7676
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9688
 msgid ""
 "We extend special thanks to Creative Commons CEO Ryan Merkley, the Creative "
 "Commons Board, and all of our Creative Commons colleagues for "
@@ -14981,16 +16717,16 @@ msgid ""
 "this project."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7680
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9695
 msgid ""
 "Huge appreciation to all the Made with Creative Commons interviewees for "
-"sharing their stories with us. You make the commons come alive. Thanks for "
+"sharing their stories with us. You make the commons come alive.  Thanks for "
 "the inspiration."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7686
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9700
 msgid ""
 "We interviewed more than the twenty-four organizations profiled in this "
 "book. We extend special thanks to Gooru, OERu, Sage Bionetworks, and Medium "
@@ -14999,8 +16735,8 @@ msgid ""
 "visit your sites and explore your work."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7691
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9708
 msgid ""
 "This book was made possible by the generous support of 1,687 Kickstarter "
 "backers listed below. We especially acknowledge our many Kickstarter co-"
@@ -15008,8 +16744,8 @@ msgid ""
 "Heartfelt thanks to all of you."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7738
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9714
 msgid ""
 "Co-editor Kickstarter backers (alphabetically by first name): Abraham "
 "Taherivand, Alan Graham, Alfredo Louro, Anatoly Volynets, Aurora Thornton, "
@@ -15056,11 +16792,55 @@ msgid ""
 "William Peter Nash, Winie Evers, Wolfgang Renninger, Xavier Antoviaque, "
 "Yancey Strickler"
 msgstr ""
+"Medredaktør-støttespillere fra Kickstarter (alfabetisk på fornavn): Abraham "
+"Taherivand, Alan Graham, Alfredo Louro, Anatoly Volynets, Aurora Thornton, "
+"Austin Tolentino, Ben Sheridan, Benedikt Foit, Benjamin Costantini, Bernd "
+"Nurnberger, Bernhard Seefeld, Bethanye Blount, Bradford Benn, Bryan Mock, "
+"Carmen Garcia Wiedenhoeft, Carolyn Hinchliff, Casey Milford, Cat Cooper, "
+"Chip McIntosh, Chris Thorne, Chris Weber, Chutika Udomsinn, Claire Wardle, "
+"Claudia Cristiani, Cody Allard, Colleen Cressman, Craig Thomler, Creative "
+"Commons Uruguay, Curt McNamara, Dan Parson, Daniel Dominguez, Daniel Morado, "
+"Darius Irvin, Dave Taillefer, David Lewis, David Mikula, David Varnes, David "
+"Wiley, Deborah Nas, Diderik van Wingerden, Dirk Kiefer, Dom Lane, Domi "
+"Enders, Douglas Van Houweling, Dylan Field, Einar Joergensen, Elad Wieder, "
+"Elie Calhoun, Erika Reid, Evtim Papushev, Fauxton Software, Felix "
+"Maximiliano Obes, Ferdies Food Lab, Gatien de Broucker, Gaurav Kapil, Gavin "
+"Romig-Koch, George Baier IV, George De Bruin, Gianpaolo Rando, Glenn Otis "
+"Brown, Govindarajan Umakanthan, Graham Bird, Graham Freeman, Hamish MacEwan, "
+"Harry Kaczka, Humble Daisy, Ian Capstick, Iris Brest, James Cloos, Jamie "
+"Stevens, Jamil Khatib, Jane Finette, Jason Blasso, Jason E. Barkeloo, Jay M "
+"Williams, Jean-Philippe Turcotte, Jeanette Frey, Jeff De Cagna, Jérôme "
+"Mizeret, Jessica Dickinson Goodman, Jessy Kate Schingler, Jim O’Flaherty, "
+"Jim Pellegrini, Jiří Marek, Jo Allum, Joachim von Goetz, Johan Adda, John "
+"Benfield, John Bevan, Jonas Öberg, Jonathan Lin, JP Rangaswami, Juan Carlos "
+"Belair, Justin Christian, Justin Szlasa, Kate Chapman, Kate Stewart, Kellie "
+"Higginbottom, Kendra Byrne, Kevin Coates, Kristina Popova, Kristoffer Steen, "
+"Kyle Simpson, Laurie Racine, Leonardo Bueno Postacchini, Leticia Britos "
+"Cavagnaro, Livia Leskovec, Louis-David Benyayer, Maik Schmalstich, Mairi "
+"Thomson, Marcia Hofmann, Maria Liberman, Marino Hernandez, Mario R. Hemsley, "
+"MD, Mark Cohen, Mark Mullen, Mary Ellen Davis, Mathias Bavay, Matt Black, "
+"Matt Hall, Max van Balgooy, Médéric Droz-dit-Busset, Melissa Aho, Menachem "
+"Goldstein, Michael Harries, Michael Lewis, Michael Weiss, Miha Batic, Mike "
+"Stop Continues, Mike Stringer, Mustafa K Calik, MD, Neal Stimler, Niall "
+"McDonagh, Niall Twohig, Nicholas Norfolk, Nick Coghlan, Nicole Hickman, "
+"Nikki Thompson, Norrie Mailer, Omar Kaminski, OpenBuilds, Papp István Péter, "
+"Pat Sticks, Patricia Brennan, Paul and Iris Brest, Paul Elosegui, Penny "
+"Pearson, Peter Mengelers, Playground Inc., Pomax, Rafaela Kunz, Rajiv "
+"Jhangiani, Rayna Stamboliyska, Rob Berkley, Rob Bertholf, Robert Jones, "
+"Robert Thompson, Ronald van den Hoff, Rusi Popov, Ryan Merkley, S Searle, "
+"Salomon Riedo, Samuel A. Rebelsky, Samuel Tait, Sarah McGovern, Scott "
+"Gillespie, Seb Schmoller, Sharon Clapp, Sheona Thomson, Siena Oristaglio, "
+"Simon Law, Solomon Simon, Stefano Guidotti, Subhendu Ghosh, Susan Chun, "
+"Suzie Wiley, Sylvain Carle, Theresa Bernardo, Thomas Hartman, Thomas Kent, "
+"Timothée Planté, Timothy Hinchliff, Traci Long DeForge, Trevor Hogue, "
+"Tumuult, Vickie Goode, Vikas Shah, Virginia Kopelman, Wayne Mackintosh, "
+"William Peter Nash, Winie Evers, Wolfgang Renninger, Xavier Antoviaque, "
+"Yancey Strickler."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8091
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9765
 msgid ""
-"All other Kickstarter backers (alphabetically by first name): A. Lee, Aaron "
+"All other Kickstarter backers (alphabetically by first name): A.  Lee, Aaron "
 "C. Rathbun, Aaron Stubbs, Aaron Suggs, Abdul Razak Manaf, Abraham "
 "Taherivand, Adam Croom, Adam Finer, Adam Hansen, Adam Morris, Adam Procter, "
 "Adam Quirk, Adam Rory Porter, Adam Simmons, Adam Tinworth, Adam Zimmerman, "
@@ -15071,7 +16851,7 @@ msgid ""
 "Alexander Brunner, Alexander Eliesen, Alexander Hawson, Alexander Klar, "
 "Alexander Neumann, Alexander Plaum, Alexander Wendland, Alexandre "
 "Rafalovitch, Alexey Volkow, Alexi Wheeler, Alexis Sevault, Alfredo Louro, "
-"Ali Sternburg, Alicia Gibb & Lunchbox Electronics, Alison Link, Alison "
+"Ali Sternburg, Alicia Gibb &amp; Lunchbox Electronics, Alison Link, Alison "
 "Pentecost, Alistair Boettiger, Alistair Walder, Alix Bernier, Allan "
 "Callaghan, Allen Riddell, Allison Breland Crotwell, Allison Jane Smith, "
 "Álvaro Justen, Amanda Palmer, Amanda Wetherhold, Amit Bagree, Amit Tikare, "
@@ -15084,7 +16864,7 @@ msgid ""
 "Woods, Angela Brett, Angeliki Kapoglou, Angus Keenan, Anne-Marie Scott, "
 "Antero Garcia, Antoine Authier, Antoine Michard, Anton Kurkin, Anton "
 "Porsche, Antònia Folguera, António Ornelas, Antonis Triantafyllakis, aois21 "
-"publishing, April Johnson, Aria F. Chernik, Ariane Allan, Ariel Katz, "
+"publishing, April Johnson, Aria F.  Chernik, Ariane Allan, Ariel Katz, "
 "Arithmomaniac, Arnaud Tessier, Arnim Sommer, Ashima Bawa, Ashley Elsdon, "
 "Athanassios Diacakis, Aurora Thornton, Aurore Chavet Henry, Austin "
 "Hartzheim, Austin Tolentino, Avner Shanan, Axel Pettersson, Axel "
@@ -15112,7 +16892,7 @@ msgid ""
 "Carolyn Rude, Carrie Cousins, Carrie Watkins, Casey Hunt, Casey Milford, "
 "Casey Powell Shorthouse, Cat Cooper, Cecilie Maria, Cedric Howe, Cefn Hoile, "
 "@ShrimpingIt, Celia Muller, Ces Keller, Chad Anderson, Charles Butler, "
-"Charles Carstensen, Charles Chi Thoi Le, Charles Kobbe, Charles S.  Tritt, "
+"Charles Carstensen, Charles Chi Thoi Le, Charles Kobbe, Charles S. Tritt, "
 "Charles Stanhope, Charlotte Ong-Wisener, Chealsye Bowley, Chelle Destefano, "
 "Chenpang Chou, Cheryl Corte, Cheryl Todd, Chip Dickerson, Chip McIntosh, "
 "Chris Bannister, Chris Betcher, Chris Coleman, Chris Conway, Chris Foote "
@@ -15142,7 +16922,7 @@ msgid ""
 "Eriksson, David Gallagher, David H. Bronke, David Hartley, David Hellam, "
 "David Hood, David Hunter, David jlaietta, David Lewis, David Mason, David "
 "Mcconville, David Mikula, David Nelson, David Orban, David Parry, David "
-"Spira, David T. Kindler, David Varnes, David Wiley, David Wormley, Deborah "
+"Spira, David T.  Kindler, David Varnes, David Wiley, David Wormley, Deborah "
 "Nas, Denis Jean, dennis straub, Dennis Whittle, Denver Gingerich, Derek "
 "Slater, Devon Cooke, Diana Pasek-Atkinson, Diane Johnston Graves, Diane K. "
 "Kovacs, Diane Trout, Diderik van Wingerden, Diego Cuevas, Diego De La Cruz, "
@@ -15150,7 +16930,7 @@ msgid ""
 "Kiefer, Dirk Loop, DJ Fusion - FuseBox Radio Broadcast, Dom jurkewitz, Dom "
 "Lane, Domi Enders, Domingo Gallardo, Dominic de Haas, Dominique Karadjian, "
 "Dongpo Deng, Donnovan Knight, Door de Flines, Doug Fitzpatrick, Doug Hoover, "
-"Douglas Craver, Douglas Van Camp, Douglas Van Houweling, Dr.  Braddlee, Drew "
+"Douglas Craver, Douglas Van Camp, Douglas Van Houweling, Dr. Braddlee, Drew "
 "Spencer, Duncan Sample, Durand D’souza, Dylan Field, E C Humphries, Eamon "
 "Caddigan, Earleen Smith, Eden Sarid, Eden Spodek, Eduardo Belinchon, Eduardo "
 "Castro, Edwin Vandam, Einar Joergensen, Ejnar Brendsdal, Elad Wieder, Elar "
@@ -15174,7 +16954,7 @@ msgid ""
 "Valensart, Gavin Gray, Gavin Romig-Koch, Geoff Wood, Geoffrey Lehr, George "
 "Baier IV, George De Bruin, George Lawie, George Strakhov, Gerard Gorman, "
 "Geronimo de la Lama, Gianpaolo Rando, Gil Stendig, Gino Cingolani Trucco, "
-"Giovanna Sala, Glen Moffat, Glenn D.  Jones, Glenn Otis Brown, Global Lives "
+"Giovanna Sala, Glen Moffat, Glenn D. Jones, Glenn Otis Brown, Global Lives "
 "Project, Gorm Lai, Govindarajan Umakanthan, Graham Bird, Graham Freeman, "
 "Graham Heath, Graham Jones, Graham Smith-Gordon, Graham Vowles, Greg "
 "Brodsky, Greg Malone, Grégoire Detrez, Gregory Chevalley, Gregory Flynn, "
@@ -15223,7 +17003,7 @@ msgid ""
 "Newman, Judy Tuan, Jukka Hellén, Julia Benson-Slaughter, Julia Devonshire, "
 "Julian Fietkau, Julie Harboe, Julien Brossoit, Julien Leroy, Juliet Chen, "
 "Julio Terra, Julius Mikkelä, Justin Christian, Justin Grimes, Justin Jones, "
-"Justin Szlasa, Justin Walsh, JustinChung.com, K. J. Przybylski, Kaloyan "
+"Justin Szlasa, Justin Walsh, JustinChung.com, K. J.  Przybylski, Kaloyan "
 "Raev, Kamil Śliwowski, Kaniska Padhi, Kara Malenfant, Kara Monroe, Karen Pe, "
 "Karl Jahn, Karl Jonsson, Karl Nelson, Kasia Zygmuntowicz, Kat Lim, Kate "
 "Chapman, Kate Stewart, Kathleen Beck, Kathleen Hanrahan, Kathryn Abuzzahab, "
@@ -15294,7 +17074,7 @@ msgid ""
 "Miller, Neal Gorenflo, Neal McBurnett, Neal Stimler, Neil Wilson, Nele "
 "Wollert, Neuchee Chang, Niall McDonagh, Niall Twohig, Nic McPhee, Nicholas "
 "Bentley, Nicholas Koran, Nicholas Norfolk, Nicholas Potter, Nick Bell, Nick "
-"Coghlan, Nick Isaacs, Nick M.  Daly, Nick Vance, Nickolay Vedernikov, Nicky "
+"Coghlan, Nick Isaacs, Nick M. Daly, Nick Vance, Nickolay Vedernikov, Nicky "
 "Weaver-Weinberg, Nico Prin, Nicolas Weidinger, Nicole Hickman, Niek "
 "Theunissen, Nigel Robertson, Nikki Thompson, Nikko Marie, Nikola Chernev, "
 "Nils Lavesson, Noah Blumenson-Cook, Noah Fang, Noah Kardos-Fein, Noah "
@@ -15304,7 +17084,7 @@ msgid ""
 "Soriano, Pablo Vasquez, Pacific Design, Paige Mackay, Papp István Péter, "
 "Paris Marx, Parker Higgins, Pasquale Borriello, Pat Allan, Pat Hawks, Pat "
 "Ludwig, Pat Sticks, Patricia Brennan, Patricia Rosnel, Patricia Wolf, "
-"Patrick Berry, Patrick Beseda, Patrick Hurley, Patrick M.  Lozeau, Patrick "
+"Patrick Berry, Patrick Beseda, Patrick Hurley, Patrick M. Lozeau, Patrick "
 "McCabe, Patrick Nafarrete, Patrick Tanguay, Patrick von Hauff, Patrik "
 "Kernstock, Patti J Ryan, Paul A Golder, Paul and Iris Brest, Paul Bailey, "
 "Paul Bryan, Paul Bunkham, Paul Elosegui, Paul Hibbitts, Paul Jacobson, Paul "
@@ -15314,7 +17094,7 @@ msgid ""
 "Peter Langmar, Peter le Roux, Peter Marinari, Peter Mengelers, Peter "
 "O’Brien, Peter Pinch, Peter S.  Crosby, Peter Wells, Petr Fristedt, Petr "
 "Viktorin, Petronella Jeurissen, Phil Flickinger, Philip Chung, Philip "
-"Pangrac, Philip R. Skaggs Jr., Philip Young, Philippa Lorne Channer, "
+"Pangrac, Philip R.  Skaggs Jr., Philip Young, Philippa Lorne Channer, "
 "Philippe Vandenbroeck, Pierluigi Luisi, Pierre Suter, Pieter-Jan Pauwels, "
 "Playground Inc., Pomax, Popenoe, Pouhiou Noenaute, Prilutskiy Kirill, "
 "Print3Dreams Ltd., Quentin Coispeau, R. Smith, Race DiLoreto, Rachel Mercer, "
@@ -15403,7 +17183,7 @@ msgstr ""
 "Alexander Brunner, Alexander Eliesen, Alexander Hawson, Alexander Klar, "
 "Alexander Neumann, Alexander Plaum, Alexander Wendland, Alexandre "
 "Rafalovitch, Alexey Volkow, Alexi Wheeler, Alexis Sevault, Alfredo Louro, "
-"Ali Sternburg, Alicia Gibb & Lunchbox Electronics, Alison Link, Alison "
+"Ali Sternburg, Alicia Gibb &amp; Lunchbox Electronics, Alison Link, Alison "
 "Pentecost, Alistair Boettiger, Alistair Walder, Alix Bernier, Allan "
 "Callaghan, Allen Riddell, Allison Breland Crotwell, Allison Jane Smith, "
 "Álvaro Justen, Amanda Palmer, Amanda Wetherhold, Amit Bagree, Amit Tikare, "
@@ -15643,8 +17423,8 @@ msgstr ""
 "Keller, Paul Rowe, Paul Timpson, Paul Walker, Pavel Dostál, Peeter Sällström "
 "Randsalu, Peggy Frith, Pen-Yuan Hsing, Penny Pearson, Per Åström, Perry "
 "Jetter, Péter Fankhauser, Peter Hirtle, Peter Humphries, Peter Jenkins, "
-"Peter Langmar, Peter le Roux, Peter Marinari, Peter Mengelers, Peter O’"
-"Brien, Peter Pinch, Peter S.  Crosby, Peter Wells, Petr Fristedt, Petr "
+"Peter Langmar, Peter le Roux, Peter Marinari, Peter Mengelers, Peter "
+"O’Brien, Peter Pinch, Peter S.  Crosby, Peter Wells, Petr Fristedt, Petr "
 "Viktorin, Petronella Jeurissen, Phil Flickinger, Philip Chung, Philip "
 "Pangrac, Philip R. Skaggs Jr., Philip Young, Philippa Lorne Channer, "
 "Philippe Vandenbroeck, Pierluigi Luisi, Pierre Suter, Pieter-Jan Pauwels, "
@@ -15713,8 +17493,8 @@ msgstr ""
 "Hunner, Tryggvi Björgvinsson, Tumuult, Tushar Roy, Tyler Occhiogrosso, Udo "
 "Blenkhorn, Uri Sivan, Vanja Bobas, Vantharith Oum, Vaughan jenkins, Veethika "
 "Mishra, Vic King, Vickie Goode, Victor DePina, Victor Grigas, Victoria "
-"Klassen, Victorien Elvinger, VIGA Manufacture, Vikas Shah, Vinayak "
-"S.Kaujalgi, Vincent O’Leary, Violette Paquet, Virginia Gentilini, Virginia "
+"Klassen, Victorien Elvinger, VIGA Manufacture, Vikas Shah, Vinayak S."
+"Kaujalgi, Vincent O’Leary, Violette Paquet, Virginia Gentilini, Virginia "
 "Kopelman, Vitor Menezes, Vivian Marthell, Wayne Mackintosh, Wendy Keenan, "
 "Werner Wiethege, Wesley Derbyshire, Widar Hellwig, Willa Köerner, William "
 "Bettridge-Radford, William Jefferson, William Marshall, William Peter Nash, "
@@ -15722,4 +17502,4 @@ msgstr ""
 "Renninger, Xavier Antoviaque, Xavier Hugonet, Xavier Moisant, Xueqi Li, "
 "Yancey Strickler, Yann Heurtaux, Yasmine Hajjar, Yu-Hsian Sun, Yves "
 "Deruisseau, Zach Chandler, Zak Zebrowski, Zane Amiralis og Joshua de Haan, "
-"ZeMarmot Open Movie"
+"ZeMarmot Open Movie."