]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/blobdiff - pending.es.org
Copyedited for Siyavula
[text-madewithcc.git] / pending.es.org
index ee4b98b2ba6af84331ce555a4c4a673657469f4b..6e64d86e4134754b55acafa84f56ae20c24480bd 100644 (file)
@@ -233,10 +233,27 @@ Spanish. And probably, in a fashion not everybody can understand.
   - Dejo /el proceso de cambio y ajuste +es no+ _no es_ lineal/, la
     no-linealidad es un término frecuentemente utilizado
     particularmente al hablar de la complejidad de un algoritmo.
-
-
+- Pág. 186
+  - Sugieres /Mark cambió su interés hacia las escuelas rurales,
+    quienes no tenían ningún libro de texto +en absoluto+./ Me parece
+    que queda mejor /Mark cambió el foco de su intérés hacia las
+    escuelas rurales, que carecían por completo de libros de texto/.
+  - Sugieres /(...)una reunión pequeña pero +vivida+ _presencial_/. El
+    traductor escribió _vivida_ por _vívida_ (que tampoco me encanta)
+    para /lively/. Uso /intensa/, aunque no me encanta...
+  - Dejo /comunidades +de práctica+ _practicantes_/ como lo tengo, es
+    un concepto ampliamente utilizado así.
+- Pág. 188
+  - Para /El sitio de Siyavula registró un +dramático+ _drástico_
+    incremento en su +tráfico+ _distribución_/, acepto la primera,
+    pero mantengo /tráfico/ al ser el término más frecuentemente
+    utilizado.
 
 * Otras dudas
 - Pág. 12
   - Quito /de la gran escala/. Pero me parece que queda faltando
     algo... ¿?
+- Pág. 185--191
+  - Me parece que es más correcto, al hablar de grados escolares,
+    presentarlos como ordinales (/grados 4° a 12°/) que
+    como meros números (/grado 4 a 12/).