]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/blobdiff - po/es/mwcc.po
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
[text-madewithcc.git] / po / es / mwcc.po
index 8f9a47eea482fbea536fc852cc58678f624a83ad..7fe5e3969c627fea310fd3247129cdae87c30a36 100644 (file)
@@ -6,10 +6,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-18 10:28-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-09 03:27+0000\n"
-"Last-Translator: Luis Enrique Amaya González "
-"<luisenrique.amayagonzalez@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-13 12:28-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-25 19:48+0000\n"
+"Last-Translator: Gunnar Wolf <gwolf@gwolf.org>\n"
 "Language-Team: Spanish "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -17,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2.17\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,46\n"
 
 #. type: Plain text
@@ -241,7 +240,7 @@ msgid ""
 "course, someone always wins the lottery.”"
 msgstr ""
 "En el estudio de caso acerca de Cory Doctorow, Sarah Hinchliff Pearson cita "
-"las palabras de Cory de su libro La Información no Quiere ser Libre: "
+"las palabras de Cory de su libro _La Información no Quiere ser Libre_: "
 "”Hacerse artista porque puedes hacerte rico es como comprar boletos de "
 "lotería porque quieres hacerte rico. Podría funcionar, pero muy "
 "probablemente no lo hará. Sin embargo, claro, alguien siempre se gana la "
@@ -258,8 +257,8 @@ msgid ""
 "pursuing their passions and living their values."
 msgstr ""
 "Hoy en día, los derechos de autor son como un boleto de lotería — todos "
-"tienen uno, y casi nadie gana. Lo que no te dicen es que si eliges compartir "
-"tu trabajo, los rendimientos pueden ser significativos y duraderos. Este "
+"tienen uno, y casi nadie gana. Lo que no dicen es que, para quien elige compartir "
+"su trabajo, los rendimientos pueden ser significativos y duraderos. Este "
 "libro está lleno de historias de quienes toman riesgos mucho mayores que los "
 "dos dólares que pagamos por un boleto de lotería, y sin embargo cosechan las "
 "recompensas que surgen de perseguir sus pasiones y vivir según sus valores."
@@ -272,9 +271,9 @@ msgid ""
 "Against Humanity says it best in their case study: “We don’t make jokes and "
 "games to make money—we make money so we can make more jokes and games.”"
 msgstr ""
-"Así que no es acerca del dinero. Sin embargo, sí lo es. Encontrar los medios "
+"Así que no es acerca del dinero. Pero, al mismo tiempo, sí lo es. Encontrar los medios "
 "para continuar creando y compartiendo frecuentemente requiere de algunos "
-"ingresos. Max Temkin, de Cards Against Humanity, lo explica muy bien en su "
+"ingresos. Max Temkin, de _Cards Against Humanity_, lo explica muy bien en su "
 "estudio de caso: ”No hacemos chistes y juegos para hacer dinero — Hacemos "
 "dinero para poder seguir haciendo más chistes y juegos.”"
 
@@ -294,7 +293,7 @@ msgstr ""
 "Considerando esto, Creative Commons inició este proyecto de libro. Con la "
 "guía de Paul y Sarah, el proyecto inició para definir y fomentar los mejores "
 "modelos de negocios abiertos. Paul y Sarah fueron los autores ideales para "
-"escribir Hecho con Creative Commons."
+"escribir _Hecho con Creative Commons_."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:121
@@ -311,7 +310,7 @@ msgstr ""
 "innovación dominen a la inequidad y escasez que hoy en día definen a lo peor "
 "del capitalismo. A él lo impulsa la fuerza que tienen las conexiones humanas "
 "entre las comunidad de creadores. Es más observador que la mayoría, y esto "
-"lo ha hecho un mejor educador, un investigador perspicaz, y también un hábil "
+"ha hecho de él un mejor educador, un investigador perspicaz, y también un hábil "
 "jardinero. Tiene una voz fresca y calma que transmite la pasión que inspira "
 "a sus colegas y a su comunidad."
 
@@ -356,7 +355,7 @@ msgstr ""
 "construir el procomún y compartirlo con el mundo. Se mantuvieron abiertos a "
 "nuevas ideas, incluyendo la posibilidad de que sus teorías iniciales "
 "requirieran refinamiento o estuvieran completamente equivocadas. Eso "
-"requiere coraje, y llevó a que el libro resulte mejor, al ser interesante, "
+"requiere de valor, y llevó a que el libro resulte mejor, al ser interesante, "
 "honesto y útil."
 
 #. type: Plain text
@@ -390,7 +389,7 @@ msgstr ""
 "El resto fue provisto por los generosos donantes y colaboradores de CC. A "
 "fin de cuentas, resultó uno de los proyectos de libro más exitosos de "
 "Kickstarter, rompiendo dos objetivos extendidos, e involucrando a más de "
-"1,600 donantes — la mayoría de ellos, apoyando por primera vez a Creative "
+"1,600 donantes — para la mayoría de ellos, su primera contribución a Creative "
 "Commons."
 
 #. type: Plain text
@@ -404,14 +403,14 @@ msgid ""
 "requires both humility and self-confidence, and without question it has made "
 "Made with Creative Commons a better project."
 msgstr ""
-"Paul y Sarah trabajaron abiertamente durante todo el proyecto, publicando "
+"Paul y Sarah trabajaron de forma abierta durante todo el proyecto, publicando "
 "sus planes, borradores, estudios de caso y análisis, temprano y "
 "frecuentemente, e involucraron a comunidades en todo el mundo para ayudar a "
 "escribir este libro. Conforme sus opiniones divergían y sus intereses se "
 "fueron definiendo más claramente, dividieron sus voces y decidieron "
 "mantenerlas por separado en el producto final. Trabajar de esta manera "
 "requiere tanto de humildad como de confianza en sí mismo, y sin duda llevó a "
-"que Hecho con Creative Commons resultara un mejor proyecto."
+"que _Hecho con Creative Commons_ resultara un mejor proyecto."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:167
@@ -462,12 +461,12 @@ msgstr ""
 "una comunidad colabore en conjunto para crear algo nuevo, o puede ser "
 "simplemente una colección de personas de ideas afines que se conocen y se "
 "reúnen alrededor de intereses o creencias comunes. Hasta cierto grado, "
-"simplemente ser Hecho con Creative Commons automáticamente trae consigo un "
-"cierto elemento de comunidad, ayudando a conectarte a terceros como tú que "
+"simplemente ser _Hecho con Creative Commons_ automáticamente trae consigo un "
+"cierto elemento de comunidad, ayudando a conectar con terceros como uno mismo que "
 "reconocen y son atraídos por los valores simbolizados por usar CC.” Amanda "
 "Palmer, la otra música perfilada en el libro, seguramente agregaría esto de "
 "su estudio de caso: ”No hay un objetivo más satisfactorio que el que alguien "
-"te diga que lo que haces genuinamente resulta valioso para ellos.”"
+"te diga que lo que haces genuinamente les resulta valioso.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:195
@@ -484,7 +483,7 @@ msgstr ""
 "busque una receta o una hoja de ruta. Quienes buscan perseguir un fin "
 "social, construir algo grandioso mediante la colaboración, o unirse a una "
 "comunidad global poderosa y creciente, seguramente resultarán satisfechos. "
-"Hecho con Creative Commons ofrece un conjunto de valores y principios "
+"_Hecho con Creative Commons_ ofrece un conjunto de valores y principios "
 "claramente articulados capaces de cambiar al mundo, algunas herramientas "
 "esenciales para explorar tus propias oportunidades de negocios, y dos "
 "docenas de dosis de inspiración pura."
@@ -500,7 +499,7 @@ msgid ""
 "groups, in communities, among strangers, among people they come to know, and "
 "sometimes like.”"
 msgstr ""
-"En el artículo de revisión de Stanford Law de 1996, el fundador de CC, "
+"En el artículo publicado en Stanford Law Review de 1996, el fundador de CC, "
 "Lawrence Lessig, escribió: ”El ciberespacio es un lugar. Hay gente que vive "
 "ahí. Experimentan ahí todas las cosas que experimentan en el espacio real. "
 "Para algunos, incluso experimentan más. Y lo experimentan no como individuos "
@@ -519,15 +518,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Estoy increíblemente orgulloso de que Creative Commons pueda publicar este "
 "libro para las muchas comunidades que hemos llegado a conocer y amar. Estoy "
-"agradecido con Paul y Sarah por su creatividad y conocimientos, y para las "
-"comunidades globales que nos han ayudado a traértelo. Como dice Jonathan "
+"agradecido con Paul y Sarah por su creatividad y conocimientos, y con las "
+"comunidades globales que nos han ayudado a difundirlo. Como dice Jonathan "
 "Nightingale, miembro del consejo de CC, ”todo está hecho de gente.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:211
 msgid "That’s the true value of things that are Made with Creative Commons."
 msgstr ""
-"Ese es el verdadero valor de las cosas que están Hechas con Creative Commons."
+"Ese es el verdadero valor de las cosas que están _Hechas con Creative Commons_."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:213
@@ -574,7 +573,7 @@ msgstr ""
 "objetivo no era identificar una fórmula para modelos de negocio que usaran "
 "Creative Commons, sino que recopilar ideas frescas y ejemplos dinámicos que "
 "detonaran modelos nuevos e innovadores, y ayudar a terceros a seguir su "
-"ejemplo, construyendo sobre lo que ya ha demostrado funcionar. Al inicio, "
+"ejemplo, construyendo sobre lo que ya ha demostrado funcionar. Al principio, "
 "enmarcamos nuestra investigación en términos comerciales familiares. Creamos "
 "un ”lienzo de modelo de negocios abiertos” en blanco, una herramienta "
 "interactiva en línea que ayudara a la gente para diseñar y analizar su "
@@ -592,7 +591,7 @@ msgstr ""
 "Gracias a la generosa contribución de nuestros patrocinadores del "
 "Kickstarter, iniciamos este proyecto identificando y seleccionando un grupo "
 "diverso de creadores, organizaciones y negocios que utilizan Creative "
-"Commons de forma integral — Lo que llamamos ser Hecho con Creative Commons. "
+"Commons de forma integral — Lo que llamamos ser _Hecho con Creative Commons_. "
 "Los entrevistamos y escribimos sus historias.Analizamos lo que escuchamos y "
 "profundizamos en la literatura."
 
@@ -616,10 +615,10 @@ msgid ""
 "growth but to sustain the operation."
 msgstr ""
 "Aquellos a quienes entrevistábamos no eran los típicos negocios vendiendo a "
-"los consumidores y buscando maximizar sus ingresos y la rentabilidad. En vez "
+"los consumidores y buscando maximizar sus ingresos y rentabilidad. En vez "
 "de ello, estaban compartiendo para hacer del mundo un mejor lugar, creando "
 "relaciones y una comunidad alrededor de los trabajos que compartían, y "
-"generando ganancias no hacia un crecimiento ilimitado, sino que para "
+"generando ganancias, no buscando un crecimiento ilimitado, sino que para "
 "sostener sus operaciones."
 
 #. type: Plain text
@@ -634,8 +633,8 @@ msgstr ""
 "Frecuentemente no les gustaba escuchar que se describiera lo que hacían como "
 "un modelo de negocios abierto. Su emprendimiento iba más allá que eso, era "
 "algo diferente. Algo que no únicamente genera valor económico, sino que "
-"también valor social y cultural. Algo que involucra la conexión humana. Ser "
-"Hecho con Creative Commons no es ”negocios como siempre.”"
+"también valor social y cultural. Algo que involucra conexión humana. Ser "
+"_Hecho con Creative Commons_ no es ”negocios como siempre.”"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:260
@@ -647,7 +646,7 @@ msgid ""
 "who provided invaluable edits, feedback, and advice. Our thinking changed "
 "dramatically over the course of a year and a half."
 msgstr ""
-"Tuvimos que repensar la concepción de este proyecto. No ocurrió de la noche "
+"Tuvimos que repensar la concepción de este proyecto, y no ocurrió de la noche "
 "a la mañana. Entre otoño de 2015 y 2016, documentamos nuestros pensamientos "
 "en publicaciones de blog en Medium y con actualizaciones de estado "
 "periódicas a nuestros patrocinadores de Kickstarter. Intercambiamos "
@@ -671,9 +670,9 @@ msgstr ""
 "comprender y describir lo que estábamos aprendiendo. Aprender el uno del "
 "otro ha sido uno de los grandes goces de este trabajo, y, esperamos, algo "
 "que convirtió al producto final en algo mucho más rico de lo que podría "
-"serlo si alguno de nosotros hubiera afrontado este proyecto en solitario. "
-"Preservamos nuestras voces a lo largo del camino, y vas a poder sentir "
-"nuestros enfoques diferentes pero complementarios según leas las diferentes "
+"serlo si uno de nosotros hubiera afrontado este proyecto en solitario. "
+"Preservamos nuestras voces a lo largo del camino, con lo que se proyectan "
+"nuestros enfoques diferentes pero complementarios a lo largo de las diferentes "
 "secciones."
 
 #. type: Plain text
@@ -700,7 +699,7 @@ msgstr ""
 "escala escrito por Paul. Presenta un contexto histórico para el procomún "
 "digital, describiendo las tres maneras en que la sociedad ha administrado "
 "los recursos y compartido la riqueza — El procomún, el mercado y el estado. "
-"Sugiere pensar más allá de los términos de negocios y mercado, y "
+"Sugiere pensar más allá de términos de negocios y mercado, y "
 "elocuentemente defiende la importancia de compartir y enriquecer al procomún "
 "digital."
 
@@ -716,8 +715,8 @@ msgid ""
 "values, and how they foster connections with the people with whom they share."
 msgstr ""
 "La imagen general continúa con el capítulo de Sarah, quien considera qué "
-"significa ser exitosamente Hecho con Creative Commons. Si bien hacer dinero "
-"es una parte del total, también está el conjunto de valores del interés "
+"significa ser exitosamente _Hecho con Creative Commons_. Si bien hacer dinero "
+"es parte del rompecabezas, también se considera el conjunto de valores del interés "
 "público y el tipo de conexiones humanas que dan verdadero significado al "
 "compartir. Esta sección delinea las maneras en que los creadores, "
 "organizaciones y negocios que entrevistamos obtienen sus ingresos, cómo "
@@ -757,7 +756,7 @@ msgid ""
 "Commons Attribution-ShareAlike license. Please copy, distribute, translate, "
 "localize, and build upon this work."
 msgstr ""
-"Claro, nos complace hacer el presente libro disponible bajo un "
+"Claro, nos complace publicar el presente libro bajo un "
 "licenciamiento Creative Commons Atribución-CompartirIgual. Por favor copia, "
 "distribuye, traduce, localiza y construye sobre de este trabajo."
 
@@ -771,10 +770,10 @@ msgid ""
 "economy and world for the better."
 msgstr ""
 "Escribir este libro nos ha transformado e inspirado. La forma en que ahora "
-"vemos y pensamos acerca de lo que significa ser Hecho con Creative Commons "
-"ha cambiado irrevocablemente. Esperamos que este libro inspire a ti y a tu "
-"empresa a utilizar Creative Commons y, al hacerlo, contribuya a transformar "
-"nuestra economía y al mundo para mejor."
+"vemos y pensamos acerca de lo que significa ser _Hecho con Creative Commons_ "
+"ha cambiado irrevocablemente. Esperamos que este libro inspire a los lectores "
+"y a sus empresas a utilizar Creative Commons y, al hacerlo, "
+"contribuya a transformar nuestra economía y al mundo para mejor."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:312
@@ -783,27 +782,22 @@ msgid "*Paul and Sarah *\n"
 msgstr "*Paul y Sarah*\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:314
-msgid "# Part 1"
-msgstr "# Parte 1"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:316
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:315
 msgid "# The Big Picture"
 msgstr "# El panorama completo"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:318
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:317
 msgid "## The New World of Digital Commons"
-msgstr "## Beneficios del procomún digital"
+msgstr "## El nuevo mundo del procomún digital"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:320
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:319
 msgid "Paul Stacey"
 msgstr "Paul Stacey"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:328
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:327
 msgid ""
 "Jonathan Rowe eloquently describes the commons as “the air and oceans, the "
 "web of species, wilderness and flowing water—all are parts of the commons. "
@@ -812,7 +806,7 @@ msgid ""
 "gifts of nature, others the product of human endeavor.  Some are new, such "
 "as the Internet; others are as ancient as soil and calligraphy.”1"
 msgstr ""
-"Jonathan Rowe de forma elocuente describe al procomún como «el aire y los "
+"Jonathan Rowe describe de forma elocuente al procomún como «el aire y los "
 "océanos, la red de especies, la naturaleza salvaje y la corriente de agua—"
 "todas son partes del procomún. También lo son el idioma y el conocimiento, "
 "las aceras y las plazas públicas, las historias infantiles y los procesos "
@@ -821,7 +815,7 @@ msgstr ""
 "Internet; otras son antiguas como la tierra y la caligrafía.»1"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:337
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:336
 msgid ""
 "In Made with Creative Commons, we focus on our current era of digital "
 "commons, a commons of human-produced works. This commons cuts across a broad "
@@ -832,18 +826,18 @@ msgid ""
 "profile in our case studies use Creative Commons to share their resources "
 "online over the Internet."
 msgstr ""
-"En Hecho con Creative Commons, nos enfocamos en nuestra era actual del "
-"procomún digital, un procomún de trabajos producidos por humanos. Este "
+"En _Hecho con Creative Commons_, nos enfocamos en nuestra era actual del "
+"procomún digital, un procomún de trabajos producidos por personas. Este "
 "procomún atraviesa una amplia variedad de áreas, incluyendo patrimonio "
 "cultural, educación, investigación, tecnología, arte, diseño, literatura, "
-"entretenimiento, negocios y datos.  Los trabajos producidos por humanos en "
-"todas estas áreas son cada vez más digitales. La Internet es un tipo global "
+"entretenimiento, negocios y datos.  Los trabajos producidos por personas en "
+"todas estas áreas son, cada vez más, digitales. La Internet es un tipo global "
 "de procomún digital. Los individuos, organizaciones y negocios que "
 "perfilamos en nuestros casos de estudio usan Creative Commons para compartir "
 "sus recursos en línea a través de la Internet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:348
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:347
 msgid ""
 "The commons is not just about shared resources, however. It’s also about the "
 "social practices and values that manage them. A resource is a noun, but to "
@@ -857,22 +851,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Sin embargo, el procomún no es sólo acerca de recursos compartidos. También "
 "es acerca de las prácticas sociales y valores que los dirigen. Un recurso es "
-"un sustantivo, pero liberar—poner un recurso en el procomún—es un verbo.2 "
+"un sustantivo, pero _comunalizar_ —poner un recurso en el procomún— es un verbo.2 "
 "Las personas creadoras, organizaciones y negocios que perfilamos están todas "
-"comprometidas con comunalizar. Su uso de Creative Common les involucra en la "
-"práctica social de la liberación, gestionando recursos de una forma "
+"comprometidas con comunalizar. Su uso de Creative Commons les involucra en la "
+"práctica social de la comunalización, gestionando recursos de una forma "
 "colectiva con una comunidad de usuarios.3 La liberación es guiada por un "
 "conjunto de valores y normas que balancean los costos y beneficios de la "
 "empresa con aquellos de la comunidad. Se le da especial atención al acceso "
 "equitativo, uso y sostenibilidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:350
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:349
 msgid "### The Commons, the Market, and the State"
 msgstr "### El procomún, el mercado y el Estado"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:355
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:354
 msgid ""
 "Historically, there have been three ways to manage resources and share "
 "wealth: the commons (managed collectively), the state (i.e., the "
@@ -880,11 +874,11 @@ msgid ""
 "today.4"
 msgstr ""
 "Históricamente, han habido tres formas de gestionar recursos y compartir "
-"riquezas: el procomún (gestionado de forma colectiva), el Estado (i.e., el "
+"riquezas: el procomún (gestionado de forma colectiva), el Estado (esto es, el "
 "gobierno) y el mercado—con los dos últimos siendo hoy las formas dominantes.4"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:363
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:362
 msgid ""
 "The organizations and businesses in our case studies are unique in the way "
 "they participate in the commons while still engaging with the market and/or "
@@ -895,7 +889,7 @@ msgid ""
 "commons with those of the market or state."
 msgstr ""
 "Las organizaciones y los negocios en nuestros casos de estudio son únicas en "
-"la forma en que participan en el procomún, mientras se siguen involucrando "
+"la forma en que participan en el procomún, al tiempo que se mantienen involucrados "
 "con el mercado y/o el Estado. El grado de involucramiento con el mercado o "
 "Estado varía. Algunas operan ante todo como procomún con mínima o ninguna "
 "dependencia del mercado o Estado.5 Otras son parte del mercado o Estado, y "
@@ -903,16 +897,16 @@ msgstr ""
 "híbridos, mezclando las normas del procomún con las del mercado o Estado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:366
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:365
 msgid ""
 "Fig. 1. is a depiction of how an enterprise can have varying levels of "
 "engagement with commons, state, and market."
 msgstr ""
-"Fig 1. es una representación de cómo una empresa puede tener niveles "
+"La Fig. 1. es una representación de cómo una empresa puede tener niveles "
 "variables de involucramiento con el procomún, el Estado y el mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:375
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:374
 msgid ""
 "Some of our case studies are simply commons and market enterprises with "
 "little or no engagement with the state. A depiction of those case studies "
@@ -934,7 +928,7 @@ msgstr ""
 "de normas bajo las cuales operan."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:383
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:382
 msgid ""
 "All our case studies generate money as a means of livelihood and "
 "sustainability. Money is primarily of the market. Finding ways to generate "
@@ -944,29 +938,29 @@ msgid ""
 "strong sense of values, and the ability to blend the best of both."
 msgstr ""
 "Todos nuestros casos de estudio generan dinero como medio de subsistencia o "
-"sostenibilidad. El dinero es, ante todo, del mercado. Encontrar formas de "
+"sostenibilidad. El dinero pertenece, ante todo, al mercado. Encontrar formas de "
 "generar ingresos manteniéndose fiel a los valores fundamentales del procomún "
-"(por lo general expresados en declaraciones de la misión) es un reto. "
+"(por lo general expresados en la definición de su misión) es un reto. "
 "Gestionar la interacción y el involucramiento entre el procomún y el mercado "
 "requiere un toque ágil, un fuerte sentido de valores y la habilidad de "
 "mezclar lo mejor de ambos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:389
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:388
 msgid ""
 "The state has an important role to play in fostering the use and adoption of "
 "the commons. State programs and funding can deliberately contribute to and "
 "build the commons. Beyond money, laws and regulations regarding property, "
 "copyright, business, and finance can all be designed to foster the commons."
 msgstr ""
-"El Estado juega un rol importante en promover el uso y la adopción del "
+"El Estado juega un papel importante en la promoción del uso y la adopción del "
 "procomún. Los programas y financiamiento del Estado pueden contribuir y "
-"construir el procomún de forma deliberada. Más allá del dinero, leyes y "
-"regulaciones con respecto a propiedad, derechos de autor, negocios y "
-"finanzas pueden ser designadas para promover el procomún."
+"construir el procomún de forma deliberada. Más allá del dinero, pueden "
+"diseñarse las leyes y regulaciones con respecto a propiedad, derechos de "
+"autor, negocios y finanzas para promover el procomún."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:392
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:391
 #, fuzzy
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png){width=\"6.5in\" "
@@ -976,7 +970,7 @@ msgstr ""
 "height=\"3.5417in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:400
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:399
 msgid ""
 "It’s helpful to understand how the commons, market, and state manage "
 "resources differently, and not just for those who consider themselves "
@@ -988,19 +982,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Es útil entender cómo el procomún, el mercado y el Estado gestionan los "
 "recursos de forma diferente, y no solo prara aquellos que se consideran ante "
-"todo como un procomún. Para negocios u organizaciones gubernamentales que "
-"quiere involucrarse y usar el procomún, saber cómo el procomún opera les "
-"ayudará a entender la mejor forma para hacerlo. Participar en el uso del "
-"procomún en la misma forma en la que lo harían en el mercado o Estado no es "
-"una estrategia para el éxito."
+"todo como un procomún. Para empresas u organizaciones gubernamentales que "
+"quieren involucrarse y aprovechar los bienes comunales, saber cómo éstos operan les "
+"ayudará a encontrar la mejor forma para hacerlo. Participar en el uso del "
+"procomún en la misma forma en la que lo harían en el mercado o Estado no "
+"resultaría una estrategia exitosa."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:402
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:401
 msgid "### The Four Aspects of a Resource"
 msgstr "### Los cuatro aspectos de un recurso"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:410
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:409
 msgid ""
 "As part of her Nobel Prize–winning work, Elinor Ostrom developed a framework "
 "for analyzing how natural resources are managed in a commons.6 Her framework "
@@ -1014,12 +1008,12 @@ msgstr ""
 "un marco conceptual para analizar cómo los recursos naturales se gestionan "
 "en un procomún.6 Su marco conceptual considera cosas como las "
 "características biofísicas de recursos communes, los actores de la comunidad "
-"y las interacciones que tienen lugar entre estas, reglas en uso y "
+"y las interacciones que tienen lugar entre ellos, reglas en uso y "
 "resultados. El marco conceptual ha sido simplificado y generalizado para "
 "aplicar al procomún, el mercado y el Estado para este capítulo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:416
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:415
 msgid ""
 "To compare and contrast the ways in which the commons, market, and state "
 "work, let’s consider four aspects of resource management: resource "
@@ -1027,14 +1021,14 @@ msgid ""
 "rules they develop to govern use, and finally actual resource use along with "
 "outcomes of that use (see Fig. 2)."
 msgstr ""
-"Para comparar y contrastar las formas en las que el procomún, el mercado y "
-"el Estado trabaja, consideremos cuatro aspectos de la gestión de recursos: "
-"características del recruso, las personas involucradas y el proceso que "
-"usan, las normas y reglas que desarrollan para gobernar el uso, y finalmente "
+"Para comparar y contrastar las formas en las que los bienes comunales, el mercado y "
+"el Estado trabajan, consideremos cuatro aspectos de la gestión de recursos: "
+"características del recruso, las personas involucradas y los procesos que "
+"siguen, las normas y reglas que desarrollan para gobernar el uso, y finalmente "
 "el uso real del recurso junto con los resultados de ese uso (ver Fig. 2)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:419
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:418
 #, fuzzy
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png){width=\"6.5in\" "
@@ -1044,12 +1038,12 @@ msgstr ""
 "height=\"6.5in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:421
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:420
 msgid "#### Characteristics"
 msgstr "#### Características"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:426
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:425
 msgid ""
 "Resources have particular characteristics or attributes that affect the way "
 "they can be used. Some resources are natural; others are human produced. And—"
@@ -1058,12 +1052,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Los recursos tienen características particulares o atributos que afectan la "
 "forma en que pueden ser usados. Algunos recursos son naturales; otros son "
-"producidos por humanos. Y—de forma significativa para el procomún de hoy—los "
+"producidos por personas. Y —de forma significativa para el procomún de hoy—los "
 "recursos pueden ser físicos o digitales, lo que afecta el potencial "
-"inherente del recuros."
+"inherente del recurso."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:435
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:434
 msgid ""
 "Physical resources exist in limited supply. If I have a physical resource "
 "and give it to you, I no longer have it. When a resource is removed and "
@@ -1073,17 +1067,17 @@ msgid ""
 "resources in physical form. The costs of producing and distributing a "
 "physical good usually require them to engage with the market."
 msgstr ""
-"Los recursos físicos existen en un suministro limitado. Si yo tengo un "
-"recurso físico y se lo doy a usted, yo ya no lo tengo más. Cuando un recurso "
-"se retira y se usa, el suministro se vuelve escaso o agotado. La escasez "
+"Los recursos físicos existen en cantidades limitadas. Si yo tengo un "
+"recurso físico y se lo doy a otra persona, yo ya no lo tengo más. Cuando un recurso "
+"se retira y se usa, la disponibilidad total se reduce o agota. La escasez "
 "puede resultar en una rivalidad competitiva por el recurso. Las empresas "
-"hechas con Creative Commons por lo general se basan en lo digital, pero "
+"_hechas con Creative Commons_ por lo general se basan en medios digitales, pero "
 "algunos de nuestros casos de estudio también producen recursos en forma "
 "física. Los costos de producir y distribuir un bien físico por lo general "
 "requieren que se involucren con el mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:443
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:442
 msgid ""
 "Physical resources are depletable, exclusive, and rivalrous. Digital "
 "resources, on the other hand, are nondepletable, nonexclusive, and "
@@ -1093,16 +1087,17 @@ msgid ""
 "depleted, and at close to zero cost. Abundance rather than scarcity is an "
 "inherent characteristic of digital resources."
 msgstr ""
-"Los recursos físicos son agotables, exclusivos y tienden a la rivalidad. Los "
-"recursos digitales, por otra parte, no son agotables, exclusivos ni tienden "
-"a la rivalidad. Si yo comparto un recurso digital con usted, ambos tenemos "
-"el recurso. Dárselo a usted no significa que yo ya no lo tengo más. Los "
+"Los recursos físicos son agotables, exclusivos y rivales. Los "
+"recursos digitales, por otra parte, no son agotables, exclusivos ni rivales. "
+"Si yo comparto un recurso digital con alguna persona, ambos tenemos "
+"el recurso. Dárselo a alguien no significa que yo ya no lo tenga. Los "
 "recursos digitales pueden ser almacenados, copiados y distribuidos de forma "
-"infinita sin agotarse, y a un costo cercano a cero. La abundancia, en lugar "
-"de la escasez, es una característica inherente de los recursos digitales."
+"infinita sin agotarse, y a un costo cercano a cero. La abundancia, y "
+"ya no de la escasez, es una característica inherente de los recursos "
+"digitales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:450
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:449
 msgid ""
 "The nondepletable, nonexclusive, and nonrivalrous nature of digital "
 "resources means the rules and norms for managing them can (and ought to)  be "
@@ -1110,7 +1105,7 @@ msgid ""
 "always the case. Digital resources are frequently made artificially scarce. "
 "Placing digital resources in the commons makes them free and abundant."
 msgstr ""
-"La naturaleza no agotable, sin exclusividad y que no tiende a la rivalidad "
+"La naturaleza no agotable, no exclusiva y no rival "
 "de los recursos digitales significa que las reglas y normas para "
 "gestionarlos pueden (y deben)  ser diferentes de cómo los recursos físicos "
 "se gestionan. Sin embargo, este no es siempre el caso. Los recursos "
@@ -1118,7 +1113,7 @@ msgstr ""
 "recursos digitales en el procomún los hace libres y abundantes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:459
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:458
 msgid ""
 "Our case studies frequently manage hybrid resources, which start out as "
 "digital with the possibility of being made into a physical resource. The "
@@ -1138,7 +1133,7 @@ msgstr ""
 "un recurso digital en uno físico."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:467
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:466
 msgid ""
 "Beyond this idea of physical versus digital, the commons, market, and state "
 "conceive of resources differently (see Fig. 3). The market sees resources as "
@@ -1154,16 +1149,16 @@ msgstr ""
 "los cuales se extrae valor. El Estado ve a los recursos como bienes públicos "
 "que brindan valor a los ciudadanos. El procomún ve a los recursos como "
 "bienes comunes, que brindan riqueza común, extendiéndose más allá de las "
-"fronteras del Estado para ser pasadas a futuras generaciones en una forma "
-"sin disminuciones o mejorada."
+"fronteras del Estado para ser pasadas a futuras generaciones de forma "
+"no disminuída y, en ocasiones, mejorada."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:469
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:468
 msgid "#### People and processes"
 msgstr "#### Personas y procesos"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:473
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:472
 msgid ""
 "In the commons, the market, and the state, different people and processes "
 "are used to manage resources. The processes used define both who has a say "
@@ -1174,7 +1169,7 @@ msgstr ""
 "tienen voz, así como la forma en que un recurso se gestiona."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:481
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:480
 msgid ""
 "In the state, a government of elected officials is responsible for managing "
 "resources on behalf of the public. The citizens who produce and use those "
@@ -1191,7 +1186,7 @@ msgstr ""
 "recursos con base en prioridades y procedimientos del gobierno."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:488
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:487
 msgid ""
 "In the market, the people involved are producers, buyers, sellers, and "
 "consumers. Businesses act as intermediaries between those who produce "
@@ -1209,7 +1204,7 @@ msgstr ""
 "de una transacción de efectivo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:502
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:501
 msgid ""
 "In contrast to the state and market, resources in a commons are managed more "
 "directly by the people involved.7 Creators of human produced resources can "
@@ -1226,7 +1221,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "En contraste con el Estado y el mercado, los recursos en un procomún son "
 "gestionados de forma más directa por las personas involucradas.7 Creadores "
-"de recursos producidos por humanos pueden ponerlos en el procomún por "
+"de recursos producidos por personas pueden ponerlos en el procomún por "
 "escogencia personal. No se requiere permiso del Estado o el mercado. "
 "Cualquier persona puede participar en el procomún y determinar por sí misma "
 "el alcance al cual quiere estar involucrada—como contribuyente, usuario o "
@@ -1240,7 +1235,7 @@ msgstr ""
 "personal."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:505
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:504
 #, fuzzy
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png){width=\"6.5in\" "
@@ -1250,24 +1245,24 @@ msgstr ""
 "height=\"4.2362in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:507
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:506
 msgid "#### Norms and rules"
 msgstr "#### Normas y reglas"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:512
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:511
 msgid ""
 "The social interactions between people, and the processes used by the state, "
 "market, and commons, evolve social norms and rules. These norms and rules "
 "define permissions, allocate entitlements, and resolve disputes."
 msgstr ""
-"Las interacciones sociales entre personas, y los procesos usados por el "
-"Estado, el mercado y el procomún, evolucionan normas sociales y reglas. "
+"Las interacciones sociales entre personas, y los procesos empleados por el "
+"Estado, el mercado y los bienes comunales, evolucionan en normas sociales y reglas. "
 "Estas normas y reglas definen permisos, asignan derechos y resuelven "
 "disputas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:518
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:517
 msgid ""
 "State authority is governed by national constitutions. Norms related to "
 "priorities and decision making are defined by elected officials and "
@@ -1277,24 +1272,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "La autoridad del Estado está gobernada por las constituciones nacionales. "
 "Las normas relacionadas con las prioridades y la toma de decisiones son "
-"definidas por oficiales elegidos y procesos parlamentarios. Las reglas de "
+"definidas por mandatarios electos y procesos parlamentarios. Las reglas del "
 "Estado se expresan a través de políticas, regulaciones y leyes. El Estado "
 "influencia las normas y reglas del mercado y el procomún a través de las "
 "reglas que pasa."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:522
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:521
 msgid ""
 "Market norms are influenced by economics and competition for scarce "
 "resources. Market rules follow property, business, and financial laws "
 "defined by the state."
 msgstr ""
-"Las normas de mercado son influenciadas por economías y competición por "
-"recursos escasos. Las reglas del mercado siguen a la propiedad, negocios y "
+"Las normas del mercado reciben influencia de la economía y la competencia "
+"por recursos escasos. Las reglas del mercado siguen a la propiedad, negocios y "
 "leyes financieras definidas por el Estado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:529
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:528
 msgid ""
 "As with the market, a commons can be influenced by state policies, "
 "regulations, and laws. But the norms and rules of a commons are largely "
@@ -1302,34 +1297,35 @@ msgid ""
 "the costs and benefits to the whole community. Consideration is given not "
 "just to economic efficiency but also to equity and sustainability.9"
 msgstr ""
-"Como con el mercado, el procomún puede ser influenciado por políticas de "
-"Estado, regulaciones y leyes. Pero las normas y reglas de un procomún son en "
-"gran parte definidas por la comunidad. Ellas ponderan costos y beneficios "
+"Como con el mercado, los bienes comunales pueden recibir influencia de "
+"políticas de Estado, regulaciones y leyes. Pero las normas y reglas "
+"de un bien comunal son en buena medida "
+"definidas por la comunidad. Ellas ponderan costos y beneficios "
 "individuales contra los costos y beneficios de la comunidad entera. No solo "
-"se le da consideración a la eficiencia económica sino que también a la "
+"entra en juego la eficiencia económica sino que también a la "
 "equidad y sostenibilidad.9"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:531
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:530
 msgid "#### Goals"
 msgstr "#### Objetivos"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:536
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:535
 msgid ""
 "The combination of the aspects we’ve discussed so far—the resource’s "
 "inherent characteristics, people and processes, and norms and rules—shape "
 "how resources are used. Use is also influenced by the different goals the "
 "state, market, and commons have."
 msgstr ""
-"La combinación de los aspectos que hemos discutido hasta ahora—las "
+"La combinación de los aspectos que hemos discutido hasta ahora —las "
 "características inherentes de los recursos, personas y procesos, y normas y "
-"reglas—modelan cómo los recursos son usados. El uso también está "
+"reglas— modelan cómo los recursos son empleados. El uso también está "
 "influenciado por los diferentes objetivos que tiene el Estado, el mercado y "
 "el procomún."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:543
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:542
 msgid ""
 "In the market, the focus is on maximizing the utility of a resource.  What "
 "we pay for the goods we consume is seen as an objective measure of the "
@@ -1337,7 +1333,7 @@ msgid ""
 "in the economy.10 Units consumed translates to sales, revenue, profit, and "
 "growth, and these are all ways to measure goals of the market."
 msgstr ""
-"En el mercado, en enfoque es en maximizar la utilidad de un recurso. Lo que "
+"En el mercado, en enfoque es maximizar la utilidad de un recurso. Lo que "
 "pagamos por los bienes que consumimos se ve como un objetivo medible de la "
 "utilidad que brinda. El objetivo entonces se vuelve maximizar el valor "
 "monetario total en la economía.10 Unidades consumidas se traducen en ventas, "
@@ -1345,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 "objetivos del mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:550
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:549
 msgid ""
 "The state aims to use and manage resources in a way that balances the "
 "economy with the social and cultural needs of its citizens. Health care, "
@@ -1362,7 +1358,7 @@ msgstr ""
 "reflejan en mediciones de calidad de vida."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:557
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:556
 msgid ""
 "In the commons, the goal is maximizing access, equity, distribution, "
 "participation, innovation, and sustainability. You can measure success by "
@@ -1371,15 +1367,15 @@ msgid ""
 "and enhance the resources is being formed; and if the resources are being "
 "used in innovative ways for personal and social good."
 msgstr ""
-"En el procomún, el objetivo es maximizar acceso, equidad, distribución, "
-"participación, innovación y sostenibilidad. Usted puede medir el éxito "
-"viendo cuántas personas accesan y usan un recurso; cómo es la distribución "
+"Por lo que respecta a los bienes comunales, el objetivo es maximizar acceso, equidad, distribución, "
+"participación, innovación y sostenibilidad. Se puede medir el éxito "
+"observando cuántas personas accesan y usan un recurso; cómo es la distribución "
 "de usuarios a través de género, ingresos, y ubicación; si una comunidad se "
 "está formando para extender y mejorar los recursos; y si los recursos están "
 "siendo usados de formas innovadoras para beneficio personal y social."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:562
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:561
 msgid ""
 "As hybrid combinations of the commons with the market or state, the success "
 "and sustainability of all our case study enterprises depends on their "
@@ -1392,12 +1388,12 @@ msgstr ""
 "diferentes aspectos de la gestión de recursos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:564
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:563
 msgid "### A Short History of the Commons"
 msgstr "### Una corta historia del procomún"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:571
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:570
 msgid ""
 "Using the commons to manage resources is part of a long historical "
 "continuum. However, in contemporary society, the market and the state "
@@ -1406,15 +1402,15 @@ msgid ""
 "from consciousness and consideration. There are no news reports or speeches "
 "about the commons."
 msgstr ""
-"Usar al procomún para gestionar recursos es parte de una larga continuidad "
-"histórica. Sin embargo, en la sociedad contemporánea, el mercado y el Estado "
-"dominan el discurso de cómo los recursos se gestionan de la mejor forma. Es "
-"raro que el procomún tan siquiera se considere como una opción. El procomún "
-"ha desaparecido conciencia y consideración en gran parte. No hay reportes "
+"Usar al procomún para gestionar recursos es parte de un largo contínuo "
+"histórico. Sin embargo, en la sociedad contemporánea, el mercado y el Estado "
+"dominan el discurso de cuál es la mejor manera de gestionar los recursos. Es "
+"raro que el procomún siquiera se considere como una opción. El procomún "
+"ha desaparecido de la conciencia y consideración en gran parte. No hay reportes "
 "noticiosos o discursos acerca del procomún."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:577
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:576
 msgid ""
 "But the more than 1.1 billion resources licensed with Creative Commons "
 "around the world are indications of a grassroots move toward the commons. "
@@ -1422,14 +1418,14 @@ msgid ""
 "commons and its current renewal, it’s helpful to know something of its "
 "history."
 msgstr ""
-"Pero los más de 1100 millones de recursos licenciados con Creative Commons "
-"alrededor del mundo son indicaciones de un movimiento de las bases hacia el "
+"Pero los más de 1,100 millones de recursos licenciados con Creative Commons "
+"alrededor del mundo son indicadores de un movimiento de las bases hacia el "
 "procomún. El procomún está haciendo un resurgimiento. Para entender la "
-"resiliencia de el procomún en su actual renovación, es útil saber algo de su "
+"resiliencia del procomún y comprender su actual renovación, es útil saber algo de su "
 "historia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:586
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:585
 msgid ""
 "For centuries, indigenous people and preindustrialized societies managed "
 "resources, including water, food, firewood, irrigation, fish, wild game, and "
@@ -1441,15 +1437,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Por siglos, las personas indígenas de las sociedades preindustrializadas "
 "gestionaron recursos de forma colectiva como un procomún, incluyendo agua, "
-"comida, leña, irrigación, pesca y caza, y muchas otras cosas.11 No había "
+"comida, leña, irrigación, pesca, caza, y muchas otras cosas.11 No había "
 "mercado, ni economía global. El estado en la forma de soberanos influenciaba "
 "el procomún pero de ninguna forma lo controlaba. La participación social "
 "directa en el procomún era la forma principal con la cuál se gestionaban los "
-"recursos y se satisfacían las necesidades. (Fig. 4 ilustra el procomún con "
+"recursos y se satisfacían las necesidades. (La Fig. 4 ilustra el procomún con "
 "relación a el Estado y el mercado.)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:589
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:588
 #, fuzzy
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png){width=\"6.5in\" "
@@ -1459,7 +1455,7 @@ msgstr ""
 "height=\"3.389in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:597
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:596
 msgid ""
 "This is followed by a long history of the state (a monarchy or ruler)  "
 "taking over the commons for their own purposes. This is called enclosure of "
@@ -1468,16 +1464,16 @@ msgid ""
 "Gradually, resources became the property of the state and the state became "
 "the primary means by which resources were managed. (See Fig. 5)."
 msgstr ""
-"A esto le sigue una larga historia del estado (un monarca o soberano) "
+"A esto le sigue una larga historia del Estado (un monarca o soberano) "
 "tomando control sobre el procomún para sus propios propósitos. A esto se le "
-"llama cercamiento del procomún.12 En días antiguos, las masas eran "
-"desalojadas de la tierra, se levantaban vallas y cercas, se pasaban leyes y "
-"se establecía seguridad para prohibir el acceso.13 De forma gradual, los "
+"llama _cercamiento del procomún_.12 Antíguamente, las masas eran "
+"desalojadas de la tierra, se levantaban vallas y cercas, se aprobaban leyes y "
+"se vigilba el espacio para prohibir el acceso.13 De forma gradual, los "
 "recursos se volvieron propiedad del estado y el estado se volvió la forma "
-"principal por la que los recursos se gestionaban. (Ver Fig. 5)."
+"principal mediante la cual los recursos se gestionaban. (Ver Fig. 5)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:609
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:608
 msgid ""
 "Holdings of land, water, and game were distributed to ruling family and "
 "political appointees. Commoners displaced from the land migrated to cities. "
@@ -1495,14 +1491,14 @@ msgstr ""
 "ciudades. Con el surgimiento de la revolución industrial, la tierra y los "
 "recursos se volvieron bienes que se vendían a negocios para soportar la "
 "producción. Las monarquías evolucionaron a parlamentos elegidos. Las masas "
-"se volvieron trabajadores ganando dinero por operar maquinaria industrial. "
+"se volvieron trabajadores ganando dinero a cambio de la operación de maquinaria industrial. "
 "Leyes financieras, de negocios y de propiedad fueron revisadas por los "
-"gobiernos para soportar mercados, crecimiento y productividad. La Fig. 6 "
+"gobiernos para apoyar a mercados, crecimiento y productividad. La Fig. 6 "
 "muestra cómo hoy el mercado es el medio principal por el cuál los recursos "
 "son gestionados."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:612
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:611
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png){width=\"6.5in\" "
 "height=\"3.389in\"}"
@@ -1511,7 +1507,7 @@ msgstr ""
 "height=\"3.389in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:616
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:615
 msgid ""
 "However, the world today is going through turbulent times. The benefits of "
 "the market have been offset by unequal distribution and overexploitation."
@@ -1521,7 +1517,7 @@ msgstr ""
 "la sobreexplotación."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:625
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:624
 msgid ""
 "Overexploitation was the topic of Garrett Hardin’s influential essay “The "
 "Tragedy of the Commons,” published in Science in 1968. Hardin argues that "
@@ -1532,16 +1528,16 @@ msgid ""
 "justification for private property and free markets."
 msgstr ""
 "La sobreexplotación fue el tema de el influyente ensayo de Garret Hardin, "
-"«La tragedia de los comunes,» publicado en Science en 1968. Hardin argumenta "
-"que todos en un procomún buscan maximizar la ganancia personal y continuar "
-"haciéndolo incluso cuando los limites del procomún son alcanzados. El "
-"procomún es entonces trágicamente agotado al punto en el que ya no puede "
+"«La tragedia de los comunes,» publicado en la revista Science en 1968. Hardin argumenta "
+"que en un procomún todos buscan maximizar la ganancia personal y continuar "
+"haciéndolo incluso cuando se alcanzan los limites del bien comunal. Éste "
+"es entonces trágicamente agotado al punto en el que ya no puede "
 "soportar a nadie. El ensayo de Hardin se volvió aceptado de forma extensa "
 "como cierto y una justificación para la propiedad privada y los libre "
 "mercados."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:642
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:641
 msgid ""
 "However, there is one serious flaw with Hardin’s “The Tragedy of the "
 "Commons”—it’s fiction. Hardin did not actually study how real commons work. "
@@ -1560,24 +1556,25 @@ msgid ""
 "collective action.14"
 msgstr ""
 "Sin embargo, hay una seria falla en «La tragedia de los comunes» de Hardin—"
-"es ficticia. Hardin en realidad no estudió cómo el procomún real funciona. "
+"es ficticia. Hardin en realidad no estudió cómo funcionan los bienes "
+"comunales reales. "
 "Elinor Ostrom ganó el Premio Nobel de economía de 2009 por estudiar "
 "diferentes procomunes alrededor del mundo. El trabajo de Ostrom mostró que "
 "los recursos naturales del procomún pueden ser gestionados de forma exitosa "
-"por comunidades locales sin ninguna regulación por autoridades centrales o "
-"sin privatización. El gobierno y la privatización no son las únicas dos "
+"por comunidades locales sin ninguna regulación por parte de autoridades centrales "
+"sin privatización. El gobierno y la privatización no son las únicas dos "
 "opciones. Hay una tercera forma: gestión por las personas, donde aquellas "
 "que son impactadas de forma directa están involucradas de forma directa. Con "
 "recursos naturales, hay una localidad regional. Las personas en la región "
-"son las más familiares con el recurso natural, tienen la dirección más "
+"están más familiarizadas con el recurso natural, tienen la relación más "
 "directa e historia compartida, y por lo tanto son las mejor situadas para "
-"gestionarlos. El enfoque de Ostrom hacia la gobernancia de los recursos "
+"gestionarlos. El enfoque de Ostrom hacia la gobernanza de los recursos "
 "naturales rompió con la convención; ella reconoció la importancia del "
 "procomún como una alternativa al mercado o Estado para solucionar problemas "
 "de acción colectiva.14"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:652
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:651
 msgid ""
 "Hardin failed to consider the actual social dynamic of the commons. His "
 "model assumed that people in the commons act autonomously, out of pure self-"
@@ -1588,18 +1585,18 @@ msgid ""
 "while Hardin’s essay is called The Tragedy of the Commons it might more "
 "accurately be titled The Tragedy of the Market."
 msgstr ""
-"Hardin falló en no considerar la dinámica social actual del procomún. Su "
+"Hardin omitió considerar la dinámica social actual del procomún. Su "
 "modeló asumió que la gente en el procomún actúa de forma autónoma, por puro "
 "egoísmo, sin interacción o consideración de otros. Pero como Ostrom "
-"encontró, en realidad, gestionar recursos del procomún en conjunto forma una "
-"comunidad y fomenta el discurso. Esto naturalmente genera normas y reglas "
+"encontró, en realidad, gestionar recursos del procomún en conjunto _forma_ una "
+"comunidad y fomenta la discusión. Esto naturalmente genera normas y reglas "
 "que ayudan a las personas a trabajar de forma colectiva y asegurar un "
 "procomún sostenible. De forma paradójica, mientras el ensayo de Hardi se "
 "llamó La tragedia de los comunes, este pudo haberse titulado de forma más "
 "precisa La tragedia del mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:662
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:661
 msgid ""
 "Hardin’s story is based on the premise of depletable resources.  Economists "
 "have focused almost exclusively on scarcity-based markets.  Very little is "
@@ -1614,14 +1611,14 @@ msgstr ""
 "economistas se han enfocado casi exclusivamente en la mercados basados en la "
 "escasez. Muy poco se sabe acerca de cómo funciona la abundancia.15 El "
 "surgimiento de información tecnológica y la Internet ha llevado a una "
-"explosión en recursos digitales un nuevos medios para compartir y "
-"distribuir. Los recursos digitales nunca se pueden agotar. Sin embargo, la "
+"explosión en recursos digitales y a nuevos medios para compartir y "
+"distribuir. Los recursos digitales no se pueden agotar jamás. Sin embargo, la "
 "ausencia de un modelo teórico de cómo funciona la abundancia ha llevado al "
 "mercado a hacer que los recursos digitales sean artificialmente escasos y "
 "que sea posible aplicar las normas y reglas usuales del mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:667
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:666
 msgid ""
 "When it comes to use of state funds to create digital goods, however, there "
 "is really no justification for artificial scarcity. The norm for state "
@@ -1632,10 +1629,10 @@ msgstr ""
 "digitales, en realidad no hay justificación para la escasez artificial. La "
 "norma de los trabajos digitales financiados por el Estado debería ser que "
 "estén disponibles de forma libre y abierta para el público que pagó por "
-"estos."
+"ellos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:670
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:669
 #, fuzzy
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png){width=\"6.5in\" "
@@ -1645,53 +1642,53 @@ msgstr ""
 "height=\"3.389in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:672
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:671
 msgid "### The Digital Revolution"
 msgstr "### La revolución digital"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:676
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:675
 msgid ""
 "In the early days of computing, programmers and developers learned from each "
 "other by sharing software. In the 1980s, the free-software movement codified "
 "this practice of sharing into a set of principles and freedoms:"
 msgstr ""
-"En los primeros días de la computación, las personas programadoras y "
-"desarrolladoras aprendieron de cada una compartiendo programas. En los años "
+"En los primeros días de la computación, programadores y desarrolladores "
+"aprendieron unos de otros compartiendo programas. En los años "
 "1980, el movimiento de software libre codificó esta práctica de compartir en "
 "un conjunto de principios y libertades:"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
 msgid "The freedom to run a software program as you wish, for any purpose."
 msgstr ""
 "La libertad de ejecutar un programa de software de la forma en que desee, "
 "para cualquier propósito."
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
 msgid ""
 "The freedom to study how a software program works (because access to the "
 "source code has been freely given), and change it so it does your computing "
 "as you wish."
 msgstr ""
 "La libertad de estudiar cómo funciona un programa de software (porque el "
-"acceso al código fuente ha sido dado de forma libre), y cambiarlo para que "
-"haga la computación cómo usted lo desee."
+"acceso al código fuente ha sido dado de forma libre), y modificarlo para que "
+"realice el cómputo como lo requiera cada quién."
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
 msgid "The freedom to redistribute copies."
 msgstr "La libertad de redistribuir copias."
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
 msgid "The freedom to distribute copies of your modified versions to others.16"
 msgstr ""
 "La libertad de distribuir a otras personas copias de versiones modificadas.16"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:687
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:686
 msgid ""
 "These principles and freedoms constitute a set of norms and rules that "
 "typify a digital commons."
@@ -1700,7 +1697,7 @@ msgstr ""
 "tipifican un procomún digital."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:700
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:699
 msgid ""
 "In the late 1990s, to make the sharing of source code and collaboration more "
 "appealing to companies, the open-source-software initiative converted these "
@@ -1714,13 +1711,14 @@ msgid ""
 "dramatic growth of the Internet itself owes much to the fact that nobody has "
 "a proprietary lock on core Internet protocols."
 msgstr ""
-"A finales de los años 1990, para hacer el acto de compartir código fuente y "
-"la colaboración más atractiva a las compañías, la iniciativa de programas de "
-"código abierto convirtió estos principios en licencias y estándares para "
+"A finales de los años 1990, para hacer del acto de compartir código fuente y "
+"de la colaboración más algo atractivo para las compañías, la "
+"iniciativa de programas de código abierto (_Open Source Initiative_) "
+"convirtió estos principios en licencias y estándares para "
 "gestionar el acceso y la distribución de programas. Los beneficios del "
-"código abierto—tales como confiabilidad, escalabilidad y calidad verificada "
-"por revisión de pares independientes—se volvió ampliamente reconocida y "
-"aceptada. A los clientes les gustaba la forma en que el código abierto les "
+"código abierto —tales como confiabilidad, escalabilidad y calidad verificada "
+"por revisión de pares independientes— se volvieron ampliamente reconocidos y "
+"aceptados. A los clientes les gustaba la forma en que el código abierto les "
 "daba el control sin quedarse encerrados en tecnología privativa y cerrada. "
 "Los programas de código abierto y libre también generaron un efecto de red "
 "en donde el valor de un producto o servicio incrementa con el número de "
@@ -1729,7 +1727,7 @@ msgstr ""
 "protocolos centrales de Internet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:709
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:708
 msgid ""
 "While open-source software functions as a commons, many businesses and "
 "markets did build up around it. Business models based on the licenses and "
@@ -1740,7 +1738,7 @@ msgid ""
 "models can provide examples of sustainable approaches for those Made with "
 "Creative Commons."
 msgstr ""
-"Mientras los programas de código abierto funcionan como un procomún, muchos "
+"Al tiempo que los programas de código abierto funcionan como un procomún, muchos "
 "negocios y mercados se construyeron a su alrededor. Los modelos de negocio "
 "basados en licencias y estándares de programas de código abierto "
 "evolucionaron junto con organizaciones que gestionaron el código de "
@@ -1748,10 +1746,10 @@ msgstr ""
 "Eric Raymond «El caldero mágico» hace un gran trabajo al analizar la "
 "economía y los modelos de negocio asociados a los programas de código "
 "abierto.18 Estos modelos pueden brindar ejemplos de enfoques sostenibles "
-"para aquellos Hechos con Creative Commons."
+"para aquellos _Hechos con Creative Commons_."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:720
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:719
 msgid ""
 "It isn’t just about an abundant availability of digital assets but also "
 "about abundance of participation. The growth of personal computing, "
@@ -1764,7 +1762,7 @@ msgid ""
 "others are excluded from accessing and using it without the creator’s "
 "permission."
 msgstr ""
-"No es sólo acerca de la abundancia de la disponibilidad de activos "
+"No se trata únicamente de la abundancia de la disponibilidad de activos "
 "digitales, sino también acerca de la abundancia de la participación. El "
 "crecimiento del personal de computación, información tecnológica, y de la "
 "Internet ha hecho posible la participación masiva en la producción de "
@@ -1772,12 +1770,12 @@ msgstr ""
 "muchas otras formas de contenidos digitales pueden ahora ser fácilmente "
 "creados y distribuidos por casi cualquiera. A pesar de este potencial de "
 "abundancia, estos trabajos digitales por defecto están gobernados por leyes "
-"de derechos de autor. Bajo el derecho de autor, un trabajo digital es la "
+"de derechos de autor. Bajo dicho marco normativo, un trabajo digital es la "
 "propiedad del creador, y, por ley, otras personas están excluidas para "
 "accesarlo y usarlo sin el permiso del creador."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:726
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:725
 msgid ""
 "But people like to share. One of the ways we define ourselves is by sharing "
 "valuable and entertaining content. Doing so grows and nourishes "
@@ -1792,12 +1790,12 @@ msgstr ""
 "importa. Compartir nos hace sentir más involucrados con el mundo.19"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:728
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:727
 msgid "### The Birth of Creative Commons"
 msgstr "### El nacimiento de Creative Commons"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:735
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:734
 msgid ""
 "In 2001, Creative Commons was created as a nonprofit to support all those "
 "who wanted to share digital content. A suite of Creative Commons licenses "
@@ -1816,7 +1814,7 @@ msgstr ""
 "trabajo creativo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:749
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:748
 msgid ""
 "Creative Commons licenses have a three-layer design. The norms and rules of "
 "each license are first expressed in full legal language as used by lawyers. "
@@ -1832,22 +1830,22 @@ msgid ""
 "digital content in a commons."
 msgstr ""
 "Las licencias Creative Commons tienen un diseño de tres capas. Las normas y "
-"reglas de cada licencia primero son expresadas en un texto completamente "
-"legal como el que utilizan los abogados. Esta capa se llama el código legal. "
+"reglas de cada licencia primero son expresadas en un lenguaje legal pleno "
+"como el que utilizan los abogados. Esta capa se llama el código legal. "
 "Pero como la mayoría de personas creadoras y usuarias no son abogados, esta "
-"licencia también tiene una escritura del procomún, que expresa los permisos "
+"licencia también tiene un título del procomún, que expresa los permisos "
 "en lenguaje simple que personas regulares pueden leer y entender "
 "rápidamente. Este actúa como una interfaz amistosa para el usuario de la "
-"capa del código legal que tiene por debajo. La tercera capa es una legible "
-"por máquinas, que vuelve sencillo que la Web sepa que un trabajo está "
+"capa del código legal subyacente. La tercera capa es una intelegible "
+"por computadoras, que facilita que la Web sepa que un trabajo está "
 "licenciado bajo Creative Commons al expresar permisos en una forma que "
 "sistemas de software, motores de búsqueda y otros tipos de tecnología puedan "
-"entender.20 Tomadas en conjunto, estas tres capas asegura que creadores, "
+"entender.20 Tomadas en conjunto, estas tres capas aseguran que creadores, "
 "usuarios e incluso la Web misma entiendan las normas y reglas asociadas con "
-"contenidos digitales en el procomún."
+"contenidos digitales que forman parte del procomún."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:756
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:755
 msgid ""
 "In 2015, there were over one billion Creative Commons licensed works in a "
 "global commons. These works were viewed online 136 billion times.  People "
@@ -1855,15 +1853,15 @@ msgid ""
 "languages. These resources include photos, artwork, research articles in "
 "journals, educational resources, music and other audio tracks, and videos."
 msgstr ""
-"En 2015, habían más de mil millones de trabajos licenciados bajo Creative "
+"En 2015, había más de mil millones de trabajos licenciados bajo Creative "
 "Commons en un procomún global. Estos trabajos fueron vistos en lína 136 mil "
 "millones de veces. Las personas están usando licencias Creative Commons "
-"alrededor de todo el mundo, en treinta y cuatro idiomas. Estos recursos "
+"alrededor del mundo, en treinta y cuatro idiomas. Estos recursos "
 "incluyen fotos, trabajos artísticos, artículos de investigación en revistas, "
-"recursos educativos, música y otras pistas de audio y vídeos."
+"recursos educativos, música y otros tipos de audio y vídeos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:764
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:763
 msgid ""
 "Individual artists, photographers, musicians, and filmmakers use Creative "
 "Commons, but so do museums, governments, creative industries, manufacturers, "
@@ -1877,11 +1875,11 @@ msgstr ""
 "editores. Millones de sitios web usan licencias CC, incluyendo importantes "
 "plataformas como Wikipedia y Flickr, y otras más pequeñas como blogs.21 Las "
 "personas usuarias de Creative Commons son diversas y abarcan muchos sectores "
-"diferentes. (Nuestros casos de estudio fueron escogidos para reflejar esa "
+"diferentes. (Nuestros casos de estudio fueron escogidos buscando reflejar esa "
 "diversidad.)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:774
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:773
 msgid ""
 "Some see Creative Commons as a way to share a gift with others, a way of "
 "getting known, or a way to provide social benefit. Others are simply "
@@ -1900,12 +1898,12 @@ msgstr ""
 "estimulada por el movimiento de cultura libre, un movimiento social que "
 "promueve la libertad de distribuir y modificar trabajos creativos. El "
 "movimiento de cultura libre ve un procomún como algo que brinda beneficios "
-"significativos comparado con las leyes de derechos de autor. Este ethos del "
-"intercambio libre en un procomún alinea el movimiento de cultura libre con "
+"significativos comparado con las leyes de derechos de autor. Este _ethos_ del "
+"intercambio libre en un procomún alínea al movimiento de cultura libre con "
 "el movimiento del software libre y de código abierto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:780
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:779
 msgid ""
 "Over time, Creative Commons has spawned a range of open movements, including "
 "open educational resources, open access, open science, and open data. The "
@@ -1921,7 +1919,7 @@ msgstr ""
 "de forma libre."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:790
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:789
 msgid ""
 "The state is increasingly involved in supporting open movements. The Open "
 "Government Partnership was launched in 2011 to provide an international "
@@ -1934,23 +1932,24 @@ msgid ""
 "them."
 msgstr ""
 "El Estado está involucrándose cada vez más en apoyar los movimientos "
-"abiertos. El Open Government Partnership fue lanzado en 2011 para brindar "
+"abiertos. La Asociación de Gobierno Abierto (_Open Government "
+"Partnership_) fue lanzada en 2011 para brindar "
 "una plataforma internacional para que los gobiernos se vuelvan más abiertos, "
-"que puedan rendir mejor sus cuentas y dar una respuesta más oportuna a sus "
+"que rindan mejor cuentas y den una respuesta más oportuna a sus "
 "ciudadanos. Desde entonces ha crecido de ocho países participantes a "
 "setenta. 22 En todos estos países, el gobierno y la sociedad civil están "
 "trabajando juntos para desarrollar e implementar reformas ambiciosas de "
 "gobierno abierto. Los gobiernos están adoptando Creative Commons cada vez "
-"más para asegurar que los trabajos financiados con dólares de los "
-"contribuyentes sean abiertos y libres para el público que pagó por estos."
+"más para asegurar que los trabajos financiados con dinero de los "
+"contribuyentes sean abiertos y libres para el público que pagó por ellos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:792
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:791
 msgid "### The Changing Market"
 msgstr "### El mercado cambiante"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:804
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:803
 msgid ""
 "Today’s market is largely driven by global capitalism. Law and financial "
 "systems are structured to support extraction, privatization, and corporate "
@@ -1964,19 +1963,19 @@ msgid ""
 "environment, and breakdowns of democracy.24"
 msgstr ""
 "El mercado de hoy está dirigido en gran parte por un capitalismo global. Los "
-"sistemas legales y financieros están estructurados para soportar la "
+"sistemas legales y financieros están estructurados para dar soporte a la "
 "extracción, privatización y el crecimiento corporativo. Una percepción de "
 "que el mercado es más eficiente que el Estado ha llevado a la continua "
 "privatización de muchos recursos naturales, utilidades, servicios e "
-"infraestructuras públicas.23 Mientras este sistema ha sido altamente "
-"eficiente en generar consumismo y un crecimiento en el producto interno "
+"infraestructura pública.23 Mientras este sistema ha sido altamente "
+"eficiente para generar consumismo y un crecimiento en el producto interno "
 "bruto, el impacto en el bienestar humano ha sido mixto. Contrarrestando los "
 "crecientes estándares de vida y las mejoras en salud y educación, están las "
 "siempre crecientes desigualdad social, pobreza, deterioro de nuestro "
-"ambiente natural y los rompimientos de la democracia.24"
+"ambiente natural, y los rompimientos de la democracia.24"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:810
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:809
 msgid ""
 "In light of these challenges there is a growing recognition that GDP growth "
 "should not be an end in itself, that development needs to be socially and "
@@ -1991,7 +1990,7 @@ msgstr ""
 "el mercado, el Estado y la comunidad.25"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:818
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:817
 msgid ""
 "These realizations have led to a resurgence of interest in the commons as a "
 "means of enabling that balance. City governments like Bologna, Italy, are "
@@ -2008,10 +2007,10 @@ msgstr ""
 "Amsterdam se llaman a si mismas «ciudades compartidas», buscando hacerse "
 "sostenibles y más eficientes en el uso de recursos escasos. Ellas ven el "
 "compartir como una forma de mejorar el uso de los espacios públicos, la "
-"movilidad, la cohesión social y la seguridada.27"
+"movilidad, la cohesión social y la seguridad.27"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:835
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:834
 msgid ""
 "The market itself has taken an interest in the sharing economy, with "
 "businesses like Airbnb providing a peer-to-peer marketplace for short-term "
@@ -2034,21 +2033,21 @@ msgstr ""
 "plazo, y Uber brindando una plataforma para viajes compartidos. Sin embargo, "
 "Airbnb y Uber aún operan mayoritariamente bajo las normas y reglas usuales "
 "del mercado, haciéndolas menos como un procomún y más como un negocio "
-"tradicional que busca ganancias financieras. Mucho de la economía compartida "
-"no es sobre el procomún o sobre construir una alternativa a la economía de "
-"mercado dirigida por corporaciones; es sobre extender el libre mercado "
+"tradicional que busca ganancias financieras. En buena medida, la economía compartida "
+"no se trata del procomún o sobre construir una alternativa a la economía de "
+"mercado dirigida por corporaciones, sino que de extender el libre mercado "
 "desregulado hacia nuevas áreas de nuestras vidas.28 Aunque ninguna de las "
 "personas que entrevistamos en nuestros casos de estudio se describirían a "
 "ellas mismas como parte de una economía compartida, de hecho hay algunos "
 "paralelismos importantes. Tanto la economía compartida como en el procomún "
 "hacen un mejor uso de la capacidad de activos. La economía compartida ve a "
-"personas residentes y carros como algo que tiene una capacidad latente "
+"las residencias peronales y autos como algo que tiene una capacidad latente "
 "sobrante con valor para alquiler. El acceso equitativo del procomún amplía y "
 "diversifica el número de personas que pueden usar y derivar valor de un "
 "activo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:845
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:844
 msgid ""
 "One way Made with Creative Commons case studies differ from those of the "
 "sharing economy is their focus on digital resources. Digital resources "
@@ -2059,20 +2058,20 @@ msgid ""
 "getting faster, better, and cheaper. The cost of anything built on these "
 "technologies will always go down until it is close to zero.29"
 msgstr ""
-"Una forma en la que los casos de estudio de Hecho con Creative Commons se "
+"Una forma en la que los casos de estudio de _Hecho con Creative Commons_ se "
 "diferencian de aquellos de la economía compartida es en su enfoque en los "
 "recursos digitales. Los recursos digitales funcionan bajo reglas económicas "
 "diferentes a las físicas. En un mundo en el que los precios siempre parecen "
 "subir, la tecnología de la información es una anomalía. El poder de "
 "procesamiento computacional, almacenamiento y ancho de banda están "
 "incrementando de forma acelerada, pero en lugar de que los costos suban, "
-"estos están bajando. Las tecnologías digitales se están volviendo más "
-"rápidas, mejores y más baratas. El costo de cualquier cosa que se construya "
-"sobre estas tecnologías siempre va a ir hacia abajo hasta que se acerque a "
+"éstos están bajando. Las tecnologías digitales se están volviendo más "
+"rápidas, mejores y más baratas. Los costos de cualquier cosa que se construya "
+"sobre estas tecnologías siempre van a bajar hasta que se acerquen a "
 "cero.29"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:856
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:855
 msgid ""
 "Those that are Made with Creative Commons are looking to leverage the unique "
 "inherent characteristics of digital resources, including lowering costs. The "
@@ -2085,20 +2084,20 @@ msgid ""
 "people as possible. Maximizing access and participation is a common goal. "
 "They aim for abundance over scarcity."
 msgstr ""
-"Los que están Hechos con Creative Commons están buscando apalancarse con las "
+"Los que están _Hechos con Creative Commons_ están buscando apalancarse con las "
 "características inherentes únicas de los recursos digitales, incluyendo la "
 "reducción de costos. El uso de tecnologías de gestión de derechos digitales "
 "en forma de bloqueos, contraseñas y controles que previenen que los bienes "
 "digitales sean accesados, cambiados, replicados y distribuidos es mínimo o "
 "inexistente. En su lugar, las licencias de Creative Commons son usadas para "
-"sacar contenidos digitales al procomún, tomando ventaja de las "
-"características económicas únicas asociadas con ser digital. El propósito es "
+"llevar contenidos digitales al procomún, tomando ventaja de las "
+"características económicas únicas derivadas del ser digital. El propósito es "
 "ver que los recursos digitales sean usados tan ampliamente y por tantas "
-"personas como sea posible. Maximizar el acceso y la participación es un "
-"objetivo común. El propósito es la abundancia sobre la escasez."
+"personas como sea posible. Maximizar el acceso y la participación son "
+"objetivos comunes. El propósito es la abundancia sobre la escasez."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:863
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:862
 msgid ""
 "The incremental cost of storing, copying, and distributing digital goods is "
 "next to zero, making abundance possible. But imagining a market based on "
@@ -2111,11 +2110,11 @@ msgstr ""
 "cercano a cero, lo que hace la abundancia posible. Pero imaginar un mercado "
 "basado en la abundancia en lugar de en la escasez es tan extraño para la "
 "forma en que concebimos la teoría y la práctica económica que cuesta "
-"hacerlo.30 Los que están Hechos con Creative Commons son cada uno pioneros "
+"hacerlo.30 Los que están _Hechos con Creative Commons_ son cada uno pioneros "
 "en este nuevo paisaje, ideando sus propios modelos y prácticas económicas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:869
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:868
 msgid ""
 "Some are looking to minimize their interactions with the market and operate "
 "as autonomously as possible. Others are operating largely as a business "
@@ -2129,7 +2128,7 @@ msgstr ""
 "opera el mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:880
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:879
 msgid ""
 "For an ordinary corporation, making social benefit a part of its operations "
 "is difficult, as it’s legally required to make decisions that financially "
@@ -2142,9 +2141,10 @@ msgid ""
 "market entities are changing the rules and norms of the market.32"
 msgstr ""
 "Para una corporación ordinaria, crear beneficio social como parte de sus "
-"operaciones es difícil, y es un requisito legal tomar decisiones que "
-"beneficien financieramente a sus accionistas. Pero nuevas formas de negocios "
-"están emergiendo. Estas son corporaciones de beneficios y empresas sociales, "
+"operaciones es difícil, al tiempo que es un requisito legal tomar decisiones que "
+"beneficien financieramente a sus accionistas. Pero están emergiendo "
+"nuevas formas de negocios. Existen las corporaciones de beneficencia "
+"y las empresas sociales, "
 "que amplían sus objetivos de negocios de generar ingresos a hacer un impacto "
 "positivo en la sociedad, trabajadores, la comunidad y el ambiente.31 Los "
 "negocios que son propiedad de la comunidad, propiedad de trabajadores, "
@@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr ""
 "alternativas de mercado están cambiando las reglas y normas del mercado.32"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:887
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:886
 msgid ""
 "“A book on open business models” is how we described it in this book’s "
 "Kickstarter campaign. We used a handbook called Business Model Generation as "
@@ -2161,15 +2161,15 @@ msgid ""
 "nine years using an “open process” involving 470 coauthors from forty-five "
 "countries, it is useful as a framework for talking about business models.33"
 msgstr ""
-"«Un libro acerca de modelos de negocios abiertos es como lo describimos en "
-"la campaña de Kickstarter para este libro. Usamos un manual llamado "
-"Generación de Modelos de Negocio como nuestra referencia para definir justo "
-"lo que es un modelo de negocios. Desarrollado a lo largo de nueve años "
+"«Un libro acerca de modelos abiertos de negocio» es lo que describimos en "
+"la campaña de Kickstarter para este libro. Utilizamos un manual llamado "
+"_Generación de Modelos de Negocio_ como nuestra referencia para definir "
+"precisamente qué es un modelo de negocios. Desarrollado a lo largo de nueve años "
 "usando un «proceso abierto» que invlucró 470 coautores de cuarenta y cinco "
-"países, este es marco de referencia útil acerca de modelos de negocios.33"
+"países, es un marco de referencia útil acerca de los modelos de negocios.33"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:896
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:895
 msgid ""
 "It contains a “business model canvas,” which conceives of a business model "
 "as having nine building blocks.34 This blank canvas can serve as a tool for "
@@ -2180,19 +2180,19 @@ msgid ""
 "This enhanced canvas proved useful when we analyzed businesses and helped "
 "start-ups plan their economic model."
 msgstr ""
-"Este contiene un «lienzo de modelo de negocios,» que concibe un modelo de "
+"Contiene un «lienzo de modelo de negocios,» que concibe un modelo de "
 "negocios como algo que tiene nueve bloques de construcción.34 Este lienzo en "
 "blanco puede servir como una herramienta para que cualquier persona diseñe "
-"su propio modelo de negocios. Nosotros remezclamos este lienzo de modelo de "
-"negocios en un lienzo de modelo de negocios abierto, agregando tres bloques "
+"su propio modelo de negocios. Nosotros lo remezclamos en un lienzo de "
+"modelo de negocios abierto, agregando tres bloques "
 "de construcción más, relevantes para empresas del procomún en el mercado "
-"híbrido: bien social, licencia Creative Commons, y «tipo de ambiente abierto "
-"en el que el negocio encaja.»35 Este lienzo mejorado probó ser útil cuando "
+"híbrido: Bien social, licencia Creative Commons, y «tipo de ambiente abierto "
+"en el que el negocio encaja.»35 Este lienzo mejorado demostró ser útil cuando "
 "analizamos los negocios y ayudamos a las empresas de nueva creación a "
 "planear su modelo económico."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:907
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:906
 msgid ""
 "In our case study interviews, many expressed discomfort over describing "
 "themselves as an open business model—the term business model suggested "
@@ -2204,20 +2204,20 @@ msgid ""
 "Commons use business speak; for some the process has been experimental, "
 "emergent, and organic rather than carefully planned using a predefined model."
 msgstr ""
-"En nuestras entrevistas de estudio de caso, muchas personas expresaron "
-"incomodidad al describirse a sí mismas como un modelo de negocios abierto—el "
-"término modelo de negocios sugería estar principalmente situadas en el "
-"mercado. En dónde usted se sienta en el espectro de procomún-al-mercado "
-"afecta la extensión en la cuál usted se ve a sí mismo en el mercado. Entre "
+"En nuestras entrevistas a los casos de estudio, muchas personas expresaron "
+"incomodidad al describirse a sí mismas como un modelo de negocios abierto —el "
+"término _modelo de negocios_ sugería estar principalmente situadas en el "
+"mercado. En dónde cada quién se siente en el espectro que va entre el "
+"procomún y el mercado afecta hasta dónde se ve a sí mismo en el mercado. Entre "
 "más central para la misión sean los valores de recursos compartidos y el "
-"procomún, menos comodidad habrá al describirse a usted mismo, o describir lo "
-"que hace, como un negocio. No todas las personas que tienen esfuerzos Hechos "
-"con Creative Commons usan palabras de negocios; para algunas el proceso ha "
+"procomún, menos comodidad habrá al autodescribirse, o describir lo "
+"que hace, como un negocio. No todas las personas que tienen esfuerzos _Hechos "
+"con Creative Commons_ usan un lenguaje de negocios; para algunas el proceso ha "
 "sido experimental, emergente y orgánico, en lugar de ser planeado "
 "cuidadosamente usando un modelo predefinido."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:918
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:917
 msgid ""
 "The creators, businesses, and organizations we profile all engage with the "
 "market to generate revenue in some way. The ways in which this is done vary "
@@ -2230,25 +2230,26 @@ msgid ""
 "than one way. Diversifying revenue streams lowers risk and provides multiple "
 "paths to sustainability."
 msgstr ""
-"Las personas creadoras, los negocios y las organizaciones que perfilamos, "
-"todas participan en el mercado para generar ingresos de alguna forma. Las "
-"formas en als que esto se hace varían enormemente. Donaciones, pague lo que "
+"Los creadores, negocios y organizaciones que perfilamos, "
+"participan en el mercado para generar ingresos de alguna forma. Las "
+"formas en las que esto se hace varían enormemente. Donaciones, pague lo que "
 "guste, membresías, «digital gratuito pero físico por un precio,» "
 "financiamiento colectivo, emparejamiento, servicios de valor agregado, "
 "mecenas… la lista sigue y sigue. (Una descripción inicial de cómo ganar "
 "ingresos está disponible a través de una nota de referencia. Para las ideas "
-"más recientes vea Cómo traer dinero en la siguiente sección.) 36 No hay una "
-"única fórmula mágica, y cada esfuerzo ha ideado formas que les funcionan. "
-"Muchos hacen uso de más de una forma. Diversificar los flujos de ingresos "
-"reduce el riesgo y brinda múltiples rutas hacia la sostenibilidad."
+"más recientes, sugerimos referirse a _Cómo atraer dinero_ en la "
+"siguiente sección).36 No hay una única fórmula mágica, y cada "
+"esfuerzo ha ideado mecanismos que les funcionan. Muchos utilizan más "
+"de uno de dichos mecanismos. Diversificar los flujos de ingresos "
+"reduce el riesgo y ofrece múltiples caminos hacia la sostenibilidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:920
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:919
 msgid "### Benefits of the Digital Commons"
 msgstr "### Beneficios del procomún digital"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:925
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:924
 msgid ""
 "While it may be clear why commons-based organizations want to interact and "
 "engage with the market (they need money to survive), it may be less obvious "
@@ -2261,7 +2262,7 @@ msgstr ""
 "involucrarse con el procomún. El procomún digital ofrece muchos beneficios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:932
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:931
 msgid ""
 "The commons speeds dissemination. The free flow of resources in the commons "
 "offers tremendous economies of scale. Distribution is decentralized, with "
@@ -2277,7 +2278,7 @@ msgstr ""
 "distribución descentralizada amplifica el suministro y la experiencia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:943
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:942
 msgid ""
 "The commons ensures access to all. The market has traditionally operated by "
 "putting resources behind a paywall requiring payment first before access. "
@@ -2302,7 +2303,7 @@ msgstr ""
 "justicia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:954
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:953
 msgid ""
 "The commons maximizes participation. Resources in the commons can be used "
 "and contributed to by everyone. Using the resources of others, contributing "
@@ -2327,7 +2328,7 @@ msgstr ""
 "que benefician a la sociedad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:966
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:965
 msgid ""
 "The commons spurs innovation. Resources in the hands of more people who can "
 "use them leads to new ideas. The way commons resources can be modified, "
@@ -2354,7 +2355,7 @@ msgstr ""
 "y supervisar los recursos y la relación con la comunidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:976
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:975
 msgid ""
 "The commons boosts reach and impact. The digital commons is global.  "
 "Resources may be created for a local or regional need, but they go far and "
@@ -2369,7 +2370,7 @@ msgstr ""
 "El procomún impulsa el alcance e impacto. El procomún digital es global. Los "
 "recursos pueden ser creados por una necesidad local o regional, pero van por "
 "todas partes generando un impacto global. En el mundo digital, no hay "
-"fronteras entre países. Cuando algo es Hecho con Creative Commons, por lo "
+"fronteras entre países. Cuando algo es _Hecho con Creative Commons_, por lo "
 "general es local y global al mismo tiempo: Diseños digitales siendo "
 "distribuidos globalmente pero manufacturados localmente. Libros o música "
 "digital siendo distribuida globalmente, pero lecturas y conciertos "
@@ -2378,7 +2379,7 @@ msgstr ""
 "local como globalmente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:988
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:987
 msgid ""
 "The commons is generative. Instead of extracting value, the commons adds "
 "value. Digitized resources persist without becoming depleted, and through "
@@ -2403,7 +2404,7 @@ msgstr ""
 "al público y contribuye al valor del procomún en su totalidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1001
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1000
 msgid ""
 "The commons brings people together for a common cause. The commons vests "
 "people directly with the responsibility to manage the resources for the "
@@ -2432,7 +2433,7 @@ msgstr ""
 "unifica a las personas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1006
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1005
 msgid ""
 "The benefits of the commons are many. When these benefits align with the "
 "goals of individuals, communities, businesses in the market, or state "
@@ -2445,12 +2446,12 @@ msgstr ""
 "opción favorecida."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1008
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1007
 msgid "### Our Case Studies"
 msgstr "### Nuestros casos de estudio"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1017
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1016
 msgid ""
 "The creators, organizations, and businesses in our case studies operate as "
 "nonprofits, for-profits, and social enterprises. Regardless of legal status, "
@@ -2473,7 +2474,7 @@ msgstr ""
 "final."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1023
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1022
 msgid ""
 "The case studies are based on the narratives told to us by founders and key "
 "staff. Instead of solely using financials as the measure of success and "
@@ -2489,7 +2490,7 @@ msgstr ""
 "sostenible es la empresa."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1031
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1030
 msgid ""
 "Our case studies are diverse, ranging from publishing to education and "
 "manufacturing. All of the organizations, businesses, and creators in the "
@@ -2508,7 +2509,7 @@ msgstr ""
 "físicos. Otros nacen digitales pero pueden convertirse en recursos físicos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1038
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1037
 msgid ""
 "They are creating new resources, or using the resources of others, or mixing "
 "existing resources together to make something new. They, and their audience, "
@@ -2524,7 +2525,7 @@ msgstr ""
 "monetarios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1043
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1042
 msgid ""
 "And as users of Creative Commons licenses, they are automatically part of a "
 "global community. The new digital commons is global. Those we profiled come "
@@ -2537,7 +2538,7 @@ msgstr ""
 "Construir e interactuar en esta comunidad global conduce al éxito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1054
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1053
 msgid ""
 "Creative Commons licenses may express legal rules around the use of "
 "resources in a commons, but success in the commons requires more than "
@@ -2563,7 +2564,7 @@ msgstr ""
 "procomún."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1061
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1060
 msgid ""
 "The new digital commons is here to stay. Made With Creative Commons case "
 "studies show how it’s possible to be part of this commons while still "
@@ -2573,7 +2574,7 @@ msgid ""
 "balanced alternative is possible."
 msgstr ""
 "El nuevo procomún digital está aquí para quedarse. Los casos de estudio de "
-"Hecho con Creative Commons muestran cómo es posible ser parte de este "
+"_Hecho con Creative Commons_ muestran cómo es posible ser parte de este "
 "procomún, mientras aún se funciona dentro de los sistemas del mercado y el "
 "Estado. El procomún genera beneficios que ni el mercado ni el Estado pueden "
 "alcanzar por sí mismos. En lugar de que el mercado o el Estado dominen como "
@@ -2581,7 +2582,7 @@ msgstr ""
 "posible."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1068
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1067
 msgid ""
 "Enterprise use of Creative Commons has only just begun. The case studies in "
 "this book are merely starting points. Each is changing and evolving over "
@@ -2599,19 +2600,20 @@ msgstr ""
 "ideas de cómo trabaja."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1070
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1069
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2269
 msgid "### Notes"
 msgstr "### Notas"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
 msgid ""
 "Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
 msgstr ""
 "Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
 msgid ""
 "David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
@@ -2620,22 +2622,22 @@ msgstr ""
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
 msgid "Ibid., 15."
 msgstr "Ibid., 15."
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
 msgid "Ibid., 145."
 msgstr "Ibid., 145."
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
 msgid "Ibid., 175."
 msgstr "Ibid., 175."
 
 #. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
 msgid ""
 "Daniel H. Cole, “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
 "Commons for the Knowledge Commons,” in Governing Knowledge Commons, eds. "
@@ -2648,7 +2650,7 @@ msgstr ""
 "York: Oxford University Press, 2014), 53."
 
 #. type: Bullet: '7.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
 msgid ""
 "Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
 "and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
@@ -2657,7 +2659,7 @@ msgstr ""
 "and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
 
 #. type: Bullet: '8.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
 msgid ""
 "Cole, “Learning from Lin,” in Frischmann, Madison, and Strandburg, Governing "
 "Knowledge Commons, 59."
@@ -2666,7 +2668,7 @@ msgstr ""
 "Knowledge Commons, 59."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
 #, no-wrap
 msgid ""
 "9.  Bollier, Think Like a Commoner, 175.\n"
@@ -2838,17 +2840,17 @@ msgstr ""
 "    Press, 2006), 31–44.\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1172
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1171
 msgid "## How to Be Made with Creative Commons"
 msgstr "## Hecho con Creative Commons"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1174
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1173
 msgid "Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "Sarah Hinchliff Pearson"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1188
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1187
 msgid ""
 "When we began this project in August 2015, we set out to write a book about "
 "business models that involve Creative Commons licenses in some significant "
@@ -2865,7 +2867,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Cuando empezamos este proyecto en agosto de 2015, nos dispusimos a escribir "
 "sobre modelos de negocios que involucren licencias Creative Common en alguna "
-"forma importante—lo que llamamos ser Hecho con Creative Commons. Con la "
+"forma importante—lo que llamamos ser _Hecho con Creative Commons_. Con la "
 "ayuda de nuestros patrocinadores en Kickstarter escogimos veinticuatro "
 "esfuerzos de todo el mundo que estaban Hechos con Creative Commons. La "
 "mezcla es diversa, desde un músico individual, a un editor de textos "
@@ -2879,7 +2881,7 @@ msgstr ""
 "público no solo accessarlo, sino también hacer uso de este."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1197
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1196
 msgid ""
 "We analyzed the revenue models, customer segments, and value propositions of "
 "each endeavor. We searched for ways that putting their content under "
@@ -2899,7 +2901,7 @@ msgstr ""
 "generación de ingresos, definiciones de éxito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1201
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1200
 msgid ""
 "In fairly short order, we realized the book we set out to write was quite "
 "different from the one that was revealing itself in our interviews and "
@@ -2910,7 +2912,7 @@ msgstr ""
 "entrevistas e investigaciones."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1209
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1208
 msgid ""
 "It isn’t that we were wrong to think you can make money while using Creative "
 "Commons licenses. In many instances, CC can help make you more money. Nor "
@@ -2928,7 +2930,7 @@ msgstr ""
 "Creative Commons usando solo una perspectiva de negocio."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1217
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1216
 msgid ""
 "According to the seminal handbook Business Model Generation, a business "
 "model “describes the rationale of how an organization creates, delivers, and "
@@ -2947,20 +2949,20 @@ msgstr ""
 "cualquier cosa que uno quiera que signifique.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1222
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1221
 msgid ""
 "Eventually, we got it. Being Made with Creative Commons is more than a "
 "business model. While we will talk about specific revenue models as one "
 "piece of our analysis (and in more detail in the case studies), we scrapped "
 "that as our guiding rubric for the book."
 msgstr ""
-"Eventualmente, lo entendimos. Ser Hecho con Creative Commons es más que un "
+"Eventualmente, lo entendimos. Ser _Hecho con Creative Commons_ es más que un "
 "modelo de negocios. Aunque hablaremos sobre modelos de ingresos específicos "
 "como una pieza de nuestro análisis (y en más detalle en los casos de "
 "estudio), lo descartamos como nuestro rubro guía para el libro."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1230
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1229
 msgid ""
 "Admittedly, it took me a long time to get there. When Paul and I divided up "
 "our writing after finishing the research, my charge was to distill "
@@ -2980,7 +2982,7 @@ msgstr ""
 "de seguir leyendo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1240
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1239
 msgid ""
 "In every interview, we started from the same simple questions. Amid all the "
 "diversity among the creators, organizations, and businesses we profiled, "
@@ -2993,7 +2995,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "En cada entrevista, empezamos con las mismas preguntas simples. En medio de "
 "toda la diversidad entre todas las personas creadoras, organizaciones y "
-"negocios que perfilamos, había una constante. Ser Hecho con Creative Commons "
+"negocios que perfilamos, había una constante. Ser _Hecho con Creative Commons_ "
 "puede ser bueno para el negocio, pero esa no es la razón por la que lo "
 "hacen. Compartir trabajo con Creative Commons es, en esencia, una decisión "
 "moral. Los beneficios comerciales y otros beneficios individuales son "
@@ -3003,7 +3005,7 @@ msgstr ""
 "estar un poco desviado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1246
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1245
 msgid ""
 "But we also started to realize something about what it means to be Made with "
 "Creative Commons. When people talked to us about how and why they used CC, "
@@ -3018,7 +3020,7 @@ msgstr ""
 "simbolismo detrás de usar CC, y ese simbolismo tiene muchas capas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1257
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1256
 msgid ""
 "At one level, being Made with Creative Commons expresses an affinity for the "
 "value of Creative Commons. While there are many different flavors of CC "
@@ -3031,7 +3033,7 @@ msgid ""
 "something to contribute, and that no one can own our shared culture. They "
 "reflect a belief in the promise of sharing."
 msgstr ""
-"En un nivel, ser Hecho con Creative Commons expresa una afinidad por los "
+"En un nivel, ser _Hecho con Creative Commons_ expresa una afinidad por los "
 "valores de Creative Commons. Aunque hay muchos diferentes sabores de "
 "licencias CC y casi una infinidad de formas de ser Hecho con Creative "
 "Commons, el sistema de valores básico está enraizado en una creencia "
@@ -3045,7 +3047,7 @@ msgstr ""
 "compartir."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1267
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1266
 msgid ""
 "Whether the public makes use of the opportunity to copy and adapt your work, "
 "sharing with a Creative Commons license is a symbol of how you want to "
@@ -3069,7 +3071,7 @@ msgstr ""
 "conexión."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1273
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1272
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons not only demonstrates values connected to "
 "CC and sharing. It also demonstrates that something other than profit drives "
@@ -3077,7 +3079,7 @@ msgid ""
 "them. It was stunning how rarely money was mentioned.  Most have a deeper "
 "purpose and a different vision of success."
 msgstr ""
-"Ser Hecho con Creative Commons no solo demuestra valores conectados a CC y "
+"Ser _Hecho con Creative Commons_ no solo demuestra valores conectados a CC y "
 "el compartir. También demuestra que algo más que las ganancias dirigen lo "
 "que usted hace. En nuestras entrevistas, siempre preguntamos cómo se veía el "
 "éxito para ellos y ellas. Fue maravilloso como pocas veces mencionaron el "
@@ -3085,7 +3087,7 @@ msgstr ""
 "del éxito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1284
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1283
 msgid ""
 "The driving motivation varies depending on the type of endeavor. For "
 "individual creators, it is most often about personal inspiration. In some "
@@ -3111,7 +3113,7 @@ msgstr ""
 "significado personal.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1293
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1292
 msgid ""
 "Many that are Made with Creative Commons have an express social mission that "
 "underpins everything they do. In many cases, sharing with Creative Commons "
@@ -3131,7 +3133,7 @@ msgstr ""
 "licencia Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1301
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1300
 msgid ""
 "This dynamic is probably one reason why there are so many nonprofit examples "
 "of being Made with Creative Commons. The content is the result of a labor of "
@@ -3142,27 +3144,27 @@ msgid ""
 "connection are integral to success."
 msgstr ""
 "Esta dinámica es probablemente una razón por la cual hay tantos ejemplos de "
-"ser Hecho con Creative Commons en organizaciones sin fines de lucro. El "
+"ser _Hecho con Creative Commons_ en organizaciones sin fines de lucro. El "
 "contenido es el resultado de una labor de amor o una herramienta para "
 "impulsar el cambio social, y el dinero es como la gasolina para el carro, "
 "algo que se necesita para seguir andando, pero no un fin en sí mismo. Ser "
-"Hecho con Creative Commons es una visión diferente de un negocio o sustento, "
+"_Hecho con Creative Commons_ es una visión diferente de un negocio o sustento, "
 "donde la ganancia no es suprema, y producir bien social y conexiones humanas "
 "es integral para el éxito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1305
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1304
 msgid ""
 "Even if profit isn’t the end goal, you have to bring in money to be "
 "successfully Made with Creative Commons. At a bare minimum, you have to make "
 "enough money to keep the lights on."
 msgstr ""
 "Incluso si la ganancia no es el objetivo final, hay que producir dinero para "
-"ser Hecho con Creative Commons con éxito. Como mínimo, hay que hacer "
+"ser _Hecho con Creative Commons_ con éxito. Como mínimo, hay que hacer "
 "suficiente dinero para mantener las luces encendidas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1315
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1314
 msgid ""
 "The costs of doing business vary widely for those made with CC, but there is "
 "generally a much lower threshold for sustainability than there used to be "
@@ -3184,7 +3186,7 @@ msgstr ""
 "antepasados por una fracción del precio.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1326
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1325
 msgid ""
 "Some creation costs are the same as they always were. It takes the same "
 "amount of time and money to write a peer-reviewed journal article or paint a "
@@ -3208,7 +3210,7 @@ msgstr ""
 "la persona creadora se le pague o no, porque es un trabajo por amor."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1336
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1335
 msgid ""
 "Distributing content is almost universally cheaper than ever. Once content "
 "is created, the costs to distribute copies digitally are essentially zero.4 "
@@ -3230,7 +3232,7 @@ msgstr ""
 "como realizar giras y entrenamiento personalizado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1349
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1348
 msgid ""
 "It’s important to recognize that the biggest impact of technology on "
 "creative endeavors is that creators can now foot the costs of creation and "
@@ -3260,7 +3262,7 @@ msgstr ""
 "financieras de los esfuerzos creativos pueden ser mucho más modestas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1360
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1359
 msgid ""
 "Whether for an individual creator or a larger endeavor, it usually isn’t "
 "enough to break even if you want to make what you’re doing a livelihood.  "
@@ -3286,7 +3288,7 @@ msgstr ""
 "mantener la operación funcionando día a día.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1366
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1365
 msgid ""
 "This book is a testament to the notion that it is possible to make money "
 "while using CC licenses and CC-licensed content, but we are still very much "
@@ -3302,7 +3304,7 @@ msgstr ""
 "operar."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1370
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1369
 msgid ""
 "There are, however, plenty of ways in which CC licensing can be good for "
 "business in fairly predictable ways. The first is how it helps solve "
@@ -3313,12 +3315,12 @@ msgstr ""
 "ayuda a resolver el «problema cero.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1372
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1371
 msgid "### Problem Zero: Getting Discovered"
 msgstr "### Problema Cero: ser descubierto"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1387
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1386
 msgid ""
 "Once you create or collect your content, the next step is finding users, "
 "customers, fans—in other words, your people. As Amanda Palmer wrote, “It has "
@@ -3352,7 +3354,7 @@ msgstr ""
 "físico no tuvo.»7 Ya no estamos limitados a lo que apela a las masas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1400
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1399
 msgid ""
 "While finding “your people” online is theoretically easier than in the "
 "analog world, as a practical matter it can still be difficult to actually "
@@ -3380,7 +3382,7 @@ msgstr ""
 "tiene que llamar la atención de las personas correctas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1413
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1412
 msgid ""
 "When you come to the Internet armed with an all-rights-reserved mentality "
 "from the start, you are often restricting access to your work before there "
@@ -3410,7 +3412,7 @@ msgstr ""
 "que copien su trabajo y que lo compartan con otros es contraproducente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1417
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1416
 msgid ""
 "Of course, it’s not that being discovered by people who like your work will "
 "make you rich—far from it. But as Cory Doctorow says, “Recognition is one of "
@@ -3422,7 +3424,7 @@ msgstr ""
 "artístico.»12"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1426
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1425
 msgid ""
 "Choosing not to spend time and energy restricting access to your work and "
 "policing infringement also builds goodwill. Lumen Learning, a for-profit "
@@ -3443,7 +3445,7 @@ msgstr ""
 "generado una inmensa cantidad de buena voluntad dentro de la comunidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1433
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1432
 msgid ""
 "It is not just that restricting access to your work may undermine your "
 "social mission. It also may alienate the people who most value your creative "
@@ -3459,7 +3461,7 @@ msgstr ""
 "criminalizados.»13"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1441
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1440
 msgid ""
 "The fact that copying can carry criminal penalties undoubtedly deters "
 "copying it, but copying with the click of a button is too easy and "
@@ -3477,7 +3479,7 @@ msgstr ""
 "creativo no tiene impacto en la capacidad de nadie más para usarlo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1455
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1454
 msgid ""
 "If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you can "
 "invest your time and resources elsewhere, rather than wasting them on "
@@ -3507,7 +3509,7 @@ msgstr ""
 "todas las oportunidades que el compartir desbloqueó para ellos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1463
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1462
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
 "artificially make your content scarce, and instead leverage it as the "
@@ -3516,7 +3518,7 @@ msgid ""
 "capacity of your content to your advantage. As my friend and colleague Eric "
 "Steuer once said, “Using CC licenses shows you get the Internet.”"
 msgstr ""
-"Ser Hecho con Creative Commons significa dejar de pensar sobre formas de "
+"Ser _Hecho con Creative Commons_ significa dejar de pensar sobre formas de "
 "hacer su contenido artificialmente escaso, y en lugar de eso aprovecharlo "
 "como el recurso potencialmente abundante que es.14 Cuando se ve la "
 "abundancia de la información como una funcionalidad y no un error, se "
@@ -3525,7 +3527,7 @@ msgstr ""
 "licencias CC demuestra que usted entiende la Internet.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1472
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1471
 msgid ""
 "Cory Doctorow says it costs him nothing when other people make copies of his "
 "work, and it opens the possibility that he might get something in return.15 "
@@ -3547,7 +3549,7 @@ msgstr ""
 "hubieran podido hacer de otra manera."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1475
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1474
 msgid ""
 "There are all kinds of way to leverage the power of sharing and remix to "
 "your benefit. Here are a few."
@@ -3556,12 +3558,12 @@ msgstr ""
 "beneficio. Aquí hay unas cuantas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1477
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1476
 msgid "#### Use CC to grow a larger audience"
 msgstr "#### Usar CC para generar una audiencia más grande"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1487
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1486
 msgid ""
 "Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
 "automatically go viral, but eliminating legal barriers to copying the work "
@@ -3583,7 +3585,7 @@ msgstr ""
 "«©» significa), ¿cuál cree que sea más probable que las personas compartan?"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1494
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1493
 msgid ""
 "The Conversation is an online news site with in-depth articles written by "
 "academics who are experts on particular topics. All of the articles are CC-"
@@ -3599,7 +3601,7 @@ msgstr ""
 "alcanzar tantas personas lectoras como sea posible."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1506
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1505
 msgid ""
 "The idea that more eyeballs equates with more success is a form of the max "
 "strategy, adopted by Google and other technology companies.  According to "
@@ -3626,7 +3628,7 @@ msgstr ""
 "prolifere."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1514
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1513
 msgid ""
 "If you are successful in reaching more users, readers, listeners, or other "
 "consumers of your work, you can start to benefit from the bandwagon effect. "
@@ -3644,12 +3646,12 @@ msgstr ""
 "por lo menos un indicador parcial de calidad o utilidad.18"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1516
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1515
 msgid "#### Use CC to get attribution and name recognition"
 msgstr "#### Usar CC para obtener atribución y reconocimiento de nombre"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1531
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1530
 msgid ""
 "Every Creative Commons license requires that credit be given to the author, "
 "and that reusers supply a link back to the original source of the material. "
@@ -3682,7 +3684,7 @@ msgstr ""
 "justicia, como dar crédito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1542
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1541
 msgid ""
 "The fact that the name of the creator follows a CC-licensed work makes the "
 "licenses an important means to develop a reputation or, in corporate speak, "
@@ -3709,7 +3711,7 @@ msgstr ""
 "citando su trabajo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1554
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1553
 msgid ""
 "Attribution can be about more than just receiving credit. It can also be "
 "about establishing provenance. People naturally want to know where content "
@@ -3736,7 +3738,7 @@ msgstr ""
 "una parte especial del producto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1562
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1561
 msgid ""
 "Knowing the source of a work is also critical to ensuring its credibility. "
 "Just as a trademark is designed to give consumers a way to identify the "
@@ -3754,14 +3756,14 @@ msgstr ""
 "confiable de información es más valioso que nunca."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1564
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1563
 msgid "#### Use CC-licensed content as a marketing tool"
 msgstr ""
 "#### Utilizar el contenido licenciado con CC como una herramienta "
 "publicitaria"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1571
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1570
 msgid ""
 "As we will cover in more detail later, many endeavors that are Made with "
 "Creative Commons make money by providing a product or service other than the "
@@ -3779,7 +3781,7 @@ msgstr ""
 "llevar a la gente al otro producto o servicio."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1584
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1583
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched’s Pinter told us she has seen time and again how "
 "offering CC-licensed content—that is, digitally for free—actually increases "
@@ -3809,7 +3811,7 @@ msgstr ""
 "de promoción."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1598
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1597
 msgid ""
 "In some cases, endeavors that are Made with Creative Commons do not even "
 "need dedicated marketing teams or marketing budgets. Cards Against Humanity "
@@ -3840,14 +3842,14 @@ msgstr ""
 "libros de texto de OpenStax)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1600
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1599
 msgid "#### Use CC to enable hands-on engagement with your work"
 msgstr ""
 "#### Utilizar CC para que otros se comprometan con tu trabajo y participen "
 "activamente"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1605
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1604
 msgid ""
 "The great promise of Creative Commons licensing is that it signifies an "
 "embrace of remix culture. Indeed, this is the great promise of digital "
@@ -3860,7 +3862,7 @@ msgstr ""
 "para la participación pública en el trabajo creativo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1615
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1614
 msgid ""
 "Four of the six CC licenses enable reusers to take apart, build upon, or "
 "otherwise adapt the work. Depending on the context, adaptation can mean "
@@ -3884,7 +3886,7 @@ msgstr ""
 "la fotografía, la posibilidad de adaptar una foto es menos importante."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1627
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1626
 msgid ""
 "This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
 "and open content described above. As Anderson wrote in Free, “People often "
@@ -3910,7 +3912,7 @@ msgstr ""
 "consumiendo algo creado por otro.25"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1635
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1634
 msgid ""
 "Actively engaging with the content helps us avoid the type of aimless "
 "consumption that anyone who has absentmindedly scrolled through their social-"
@@ -3929,12 +3931,12 @@ msgstr ""
 "se conecte más profundamente con tu trabajo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1637
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1636
 msgid "#### Use CC to differentiate yourself"
 msgstr "#### Usar CC para diferenciarse"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1649
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1648
 msgid ""
 "Operating under a traditional copyright regime usually means operating under "
 "the rules of establishment players in the media. Business strategies that "
@@ -3953,7 +3955,7 @@ msgstr ""
 "derecho de autor, como utilizar sistemas de gestión digital de derechos "
 "(DRM, por sus siglas en inglés) y firmar contratos de exclusividad, puede "
 "atar las manos de los creadores, a menudo a costa de los propios intereses "
-"del creador.27 Estar Hecho con Creative Commons significa que se puede "
+"del creador.27 Estar _Hecho con Creative Commons_ significa que se puede "
 "funcionar sin esas barreras y, en muchos casos, utilizar la apertura "
 "incrementada como una ventaja competitiva. David Harris de OpenStax dijo que "
 "ellos específicamente persiguen estrategias que saben que los  editores "
@@ -3961,12 +3963,12 @@ msgstr ""
 "reglas impuestas”, dijo David. “Cambia las reglas del juego.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1651
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1650
 msgid "### Making Money"
 msgstr "### Hacer dinero"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1666
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1665
 msgid ""
 "Like any moneymaking endeavor, those that are Made with Creative Commons "
 "have to generate some type of value for their audience or customers.  "
@@ -3997,7 +3999,7 @@ msgstr ""
 "partir de un sentido de reciprocidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1674
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1673
 msgid ""
 "Most who are Made with Creative Commons use a variety of methods to bring in "
 "revenue, some market-based and some not. One common strategy is using grant "
@@ -4016,7 +4018,7 @@ msgstr ""
 "organizar las interacciones y cuándo no.”29"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1681
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1680
 msgid ""
 "Our case studies explore in more detail the various revenue-generating "
 "mechanisms used by the creators, organizations, and businesses we "
@@ -4034,12 +4036,12 @@ msgstr ""
 "alto de abstracción."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1683
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1682
 msgid "#### Market-based revenue streams"
-msgstr "#### Flujos de ganancia basados en el mercado"
+msgstr "#### Flujos de ingresos basados en el mercado"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1690
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1689
 msgid ""
 "In the market, the central question when determining how to bring in revenue "
 "is what value people are willing to pay for.30 By definition, if you are "
@@ -4050,14 +4052,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "En el mercado, la pregunta central al determinar cómo traer ingresos es qué "
 "valora la gente y por qué están dispuestos a pagar.30 Por definición, si "
-"estás Hecho con Creative Commons, el contenido que proveés está disponible "
+"estás _Hecho con Creative Commons_, el contenido que proveés está disponible "
 "de manera gratuita y no es una bien en el mercado. Al igual que el extendido "
 "modelo de negocios \"freemium\", cualquier posible transacción en el mercado "
 "con un consumidor de tu contenido tiene que estar basada en un tipo de valor "
 "añadido que uno le provee al producto.31"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1704
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1703
 msgid ""
 "In many ways, this is the way of the future for all content-driven "
 "endeavors. In the market, value lives in things that are scarce. Because the "
@@ -4087,7 +4089,7 @@ msgstr ""
 "contra de la fuerza de la gravedad.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1713
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1712
 msgid ""
 "Of course, this doesn’t mean that content-driven endeavors have no future in "
 "the traditional marketplace. In Free, Anderson explains how when one product "
@@ -4109,7 +4111,7 @@ msgstr ""
 "\"33"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1720
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1719
 msgid ""
 "In light of this reality, in some ways endeavors that are Made with Creative "
 "Commons are at a level playing field with all content-based endeavors in the "
@@ -4123,10 +4125,10 @@ msgstr ""
 "era digital. De hecho, es posible que tengan una ventaja porque ellos puden "
 "usar la abundancia de contenido para obtener ganancia de algo escaso. "
 "Tambien se pueden beneficiar de la buena voluntad sostenida por los valores "
-"detras de Hecho con Creative Commons."
+"detras de _Hecho con Creative Commons_."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1726
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1725
 msgid ""
 "For content creators and distributors, there are nearly infinite ways to "
 "provide value to the consumers of your work, above and beyond the value that "
@@ -4140,12 +4142,12 @@ msgstr ""
 "servicio asociado con un costo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1728
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1727
 msgid "Here are the most common high-level categories."
 msgstr "Aquí hay algunas de la categorias superiores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1730
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1729
 msgid ""
 "#### Providing a custom service to consumers of your work * \\[MARKET-BASED"
 "\\]*"
@@ -4154,7 +4156,7 @@ msgstr ""
 "\\[BASADO EN EL  MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1739
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1738
 msgid ""
 "In this age of information abundance, we don’t lack for content. The trick "
 "is finding content that matches our needs and wants, so customized services "
@@ -4175,12 +4177,12 @@ msgstr ""
 "personalizadas de Jonathan \"Una-canción-al-dia\" Mann."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1741
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1740
 msgid "#### Charging for the physical copy * \\[MARKET-BASED\\]*"
 msgstr "#### Cobrando por la copia física *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1762
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1761
 msgid ""
 "In his book about maker culture, Anderson characterizes this model as giving "
 "away the bits and selling the atoms (where bits refers to digital content "
@@ -4224,12 +4226,12 @@ msgstr ""
 "otro principio de trabajo tradicional."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1764
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1763
 msgid "#### Charging for the in-person version * \\[MARKET-BASED\\]*"
 msgstr "#### Cobrando por la versión en persona *\\[BASADA EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1772
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1771
 msgid ""
 "As anyone who has ever gone to a concert will tell you, experiencing "
 "creativity in person is a completely different experience from consuming a "
@@ -4248,12 +4250,12 @@ msgstr ""
 "capacitación."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1774
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1773
 msgid "#### Selling merchandise * \\[MARKET-BASED\\]*"
 msgstr "#### Vendiendo mercancia *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1779
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1778
 msgid ""
 "In many cases, people who like your work will pay for products demonstrating "
 "a connection to your work. As a child of the 1980s, I can personally attest "
@@ -4266,7 +4268,7 @@ msgstr ""
 "Esto puede ser un flujo de ganancias importante para galerias y museos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1790
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1789
 msgid ""
 "Sometimes the way to find a market-based revenue stream is by providing "
 "value to people other than those who consume your CC-licensed content.  In "
@@ -4292,13 +4294,13 @@ msgstr ""
 "servicios que tambien se pueden proveer."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1792
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1791
 msgid "#### Charging advertisers or sponsors * \\[MARKET-BASED\\]*"
 msgstr ""
 "#### Cobrando a los anunciantes o promotores *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1803
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1802
 msgid ""
 "The traditional model of subsidizing free content is advertising. In this "
 "version of multi-sided platforms, advertisers pay for the opportunity to "
@@ -4324,13 +4326,12 @@ msgstr ""
 "particular, o de toda la empresa."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1805
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1804
 msgid "#### Charging your content creators * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr ""
-"#### Cobrando a los creadores de contenido *\\[BASADO EN EL MERCADO]\\*"
+msgstr "#### Cobrando a los creadores de contenido *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1815
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1814
 msgid ""
 "Another type of multisided platform is where the content creators themselves "
 "pay to be featured on the platform. Obviously, this revenue stream is only "
@@ -4354,12 +4355,12 @@ msgstr ""
 "contenido del website de The Conversation."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1817
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1816
 msgid "#### Charging a transaction fee * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Cobrando una cuota por transacción *\\[BASADO EN EL MERCADO]\\*"
+msgstr "#### Cobrando una cuota por transacción *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1827
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1826
 msgid ""
 "This is a version of a traditional business model based on brokering "
 "transactions between parties.39 Curation is an important element of this "
@@ -4382,13 +4383,13 @@ msgstr ""
 "uno de los diseños en su plataforma."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1829
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1828
 msgid "#### Providing a service to your creators* \\[MARKET-BASED\\]*"
 msgstr ""
 "#### Proporcionando un servicio a sus creadores *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1836
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1835
 msgid ""
 "As mentioned above, endeavors can make money by providing customized "
 "services to their users. Platforms can undertake a variation of this service "
@@ -4406,12 +4407,12 @@ msgstr ""
 "reusable y localizable."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1838
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1837
 msgid "#### Licensing a trademark* \\[MARKET-BASED\\]*"
 msgstr "#### Licenciando una marca registrada *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1847
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1846
 msgid ""
 "Finally, some that are Made with Creative Commons make money by selling use "
 "of their trademarks. Well known brands that consumers associate with "
@@ -4432,12 +4433,12 @@ msgstr ""
 "mientras se toma ventaja de la abundancia del contenido bajo CC."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1849
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1848
 msgid "#### Reciprocity-based revenue streams"
-msgstr "#### Flujos de ganancia basados en el mercado"
+msgstr "#### Flujos de ingresos basados en la reciprocidad"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1854
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1853
 msgid ""
 "Even if we set aside grant funding, we found that the traditional economic "
 "framework of understanding the market failed to fully capture the ways the "
@@ -4450,7 +4451,7 @@ msgstr ""
 "hecho dinero. No era simplemente acerca de monetizar la escasez."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1864
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1863
 msgid ""
 "Rather than devising a scheme to get people to pay money in exchange for "
 "some direct value provided to them, many of the revenue streams were more "
@@ -4474,7 +4475,7 @@ msgstr ""
 "valor dado y  recibido sean estrictamente iguales.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1870
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1869
 msgid ""
 "This should be a familiar dynamic—it is the way you deal with your friends "
 "and family. We give without regard for what and when we will get back. David "
@@ -4490,7 +4491,7 @@ msgstr ""
 "evolucionar.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1875
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1874
 msgid ""
 "What is rare is to incorporate this sort of relationship into an endeavor "
 "that also engages with the market.40 We almost can’t help but think of "
@@ -4503,13 +4504,13 @@ msgstr ""
 "valor.41"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1877
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1876
 msgid "#### Memberships and individual donations *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
 msgstr ""
 "#### Membresías y donaciones individuales *\\[BASADAS EN LA RECIPROCIDAD\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1889
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1888
 msgid ""
 "While memberships and donations are traditional nonprofit funding models, in "
 "the Made with Creative Commons context, they are directly tied to the "
@@ -4523,7 +4524,7 @@ msgid ""
 "a social mission, the more likely this strategy is to succeed."
 msgstr ""
 "Minetras las membresías y las donaciones son modelos de financiamiento no "
-"lucrativo, en el contexto de Hecho con Creative Commons,  estan atadas "
+"lucrativo, en el contexto de _Hecho con Creative Commons_,  estan atadas "
 "directamente a la relación reciproca que es cultivada con los benificiarios "
 "de su trabajo. Entre más grande sea la cantidad de aquellos que reciben el "
 "valor del contenido, es más probable que esta estrategia trabaje, dado que "
@@ -4535,12 +4536,12 @@ msgstr ""
 "estratega triunfe."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1891
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1890
 msgid "#### The pay-what-you-want model *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
 msgstr "#### El modelo paga lo que quieres *\\[BASADO EN LA RECIPROCIDAD\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1901
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1900
 msgid ""
 "In the pay-what-you-want model, the beneficiary of Creative Commons content "
 "is invited to give—at any amount they can and feel is appropriate, based on "
@@ -4562,12 +4563,12 @@ msgstr ""
 "donde podríamos encontrar la manera de obtenerlas gratuitamente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1903
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1902
 msgid "#### Crowdfunding *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
 msgstr "#### Financiamiento Comunitario *\\[BASADO EN LA RECIPROCIDAD\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1918
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1917
 msgid ""
 "Crowdfunding models are based on recouping the costs of creating and "
 "distributing content before the content is created. If the endeavor is Made "
@@ -4585,7 +4586,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Los modelos de financiamiento comunitario estan basados en recolectar el "
 "costo de crear y distribuir el contenido antes de que el contenido sea "
-"creado. Si la empresa es Hecha con Creative Commons, cualquiera que quiera "
+"creado. Si la empresa es _Hecha con Creative Commons_, cualquiera que quiera "
 "el trabajo en cuestión puede simplemente esperar hasta que este creado y "
 "entonces acceder a el gratuitamente. Eso significa, que para que el modelo "
 "funcione, la gente tiene que preocuparse más que sólo recibir el trabajo. "
@@ -4600,7 +4601,7 @@ msgstr ""
 "duda alguna: por supuesto.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1925
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1924
 msgid ""
 "Other types of crowdfunding rely on a sense of responsibility that a "
 "particular community may feel. Knowledge Unlatched pools funds from major U."
@@ -4618,12 +4619,12 @@ msgstr ""
 "comunidad bibliotecaria y con la idea de acceso abierto general."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1927
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1926
 msgid "### Making Human Connections"
 msgstr "#### Creando Conexiones Humanas"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1940
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1939
 msgid ""
 "Regardless of how they made money, in our interviews, we repeatedly heard "
 "language like “persuading people to buy” and “inviting people to pay.” We "
@@ -4649,10 +4650,10 @@ msgstr ""
 "pare-y-desista; es una invitación a pagar porque es lo correcto. Este tipo "
 "de comportamiento alrededor de lo que podríamos considerar los clientes no "
 "pagadores es algo de lo que no se escucha desde hace mucho en el mercado "
-"tradicional. Pero parece ser parte de tejido de Hecho con Creative Commons."
+"tradicional. Pero parece ser parte de tejido de _Hecho con Creative Commons_."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1947
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1946
 msgid ""
 "Nearly every endeavor we profiled relied, at least in part, on people being "
 "invested in what they do. The closer the Creative Commons content is to "
@@ -4668,7 +4669,7 @@ msgstr ""
 "creativas con las personas que valoran lo que ellos hacen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1951
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1950
 msgid ""
 "It took me a very long time to see how this avoidance of thinking about what "
 "they do in pure market terms was deeply tied to being Made with Creative "
@@ -4679,18 +4680,18 @@ msgstr ""
 "Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1955
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1954
 msgid ""
 "I came to the research with preconceived notions about what Creative Commons "
 "is and what it means to be Made with Creative Commons. It turned out I was "
 "wrong on so many counts."
 msgstr ""
 "Vine a la investigación con las nociones preconcebidas acerca de lo que es "
-"Creative Commons y que significa ser Hecho con Creative Commons. Resulto que "
+"Creative Commons y que significa ser _Hecho con Creative Commons_. Resulto que "
 "yo estaba mal en muchos aspectos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1964
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1963
 msgid ""
 "Obviously, being Made with Creative Commons means using Creative Commons "
 "licenses. That much I knew. But in our interviews, people spoke of so much "
@@ -4701,7 +4702,7 @@ msgid ""
 "the equation, it is important not to disaggregate the rest of what comes "
 "with sharing. You have to widen the lens."
 msgstr ""
-"Obviamente, ser Hecho con Creative Commons significa usar licencias Creative "
+"Obviamente, ser _Hecho con Creative Commons_ significa usar licencias Creative "
 "Commons. Eso era lo que yo sabía. Pero en nuestras entrevistas, las personas "
 "hablaron de mucho más que sólo permisos de copyright cuando explicaban como "
 "cmopartir encajaba en lo que ellos hacen. Yo estaba pensando acerca de "
@@ -4712,7 +4713,7 @@ msgstr ""
 "acompaña a compartir. Tienes que ampliar la óptica."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1976
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1975
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons is not just about the simple act of "
 "licensing a copyrighted work under a set of standardized terms, but also "
@@ -4725,7 +4726,7 @@ msgid ""
 "with whom you share—connections with you, with your work, with your values, "
 "with each other."
 msgstr ""
-"Ser Hecho con Creative Commons no es únicamente acerca del simple acto de "
+"Ser _Hecho con Creative Commons_ no es únicamente acerca del simple acto de "
 "licenciar un material con derechos de autor o copyright bajo un conjunto de "
 "terminos estandarizados, sino también de comunidad, bienestar social, "
 "contribuir ideas, expresar un sistema de valores, trabajar juntos. Estos "
@@ -4738,7 +4739,7 @@ msgstr ""
 "conexiones contigo, con tú trabajoj, con tús valores, con todos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1981
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1980
 msgid ""
 "The rest of this section will explore some of the common strategies that "
 "creators, companies, and organizations use to remind us that there are "
@@ -4751,12 +4752,12 @@ msgstr ""
 "con todos. Para recordarnos como es realmente el compartir."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1983
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1982
 msgid "#### Be human"
 msgstr "#### Ser humano"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1990
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1989
 msgid ""
 "Humans are social animals, which means we are naturally inclined to treat "
 "each other well.42 But the further removed we are from the person with whom "
@@ -4774,7 +4775,7 @@ msgstr ""
 "estamos tratando con otro ser humano."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2002
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2001
 msgid ""
 "To counteract the anonymous and impersonal tendencies of how we operate "
 "online, individual creators and corporations who use Creative Commons "
@@ -4801,7 +4802,7 @@ msgstr ""
 "que te valoran a tí.\"43"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2012
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2011
 msgid ""
 "A critical component to doing this effectively is not worrying about being a "
 "“brand.” That means not being afraid to be vulnerable. Amanda Palmer says, "
@@ -4824,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 "menos no de una manera significativa."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2021
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2020
 msgid ""
 "This advice is probably even more important for businesses and organizations "
 "because we instinctively conceive of them as nonhuman (though in the United "
@@ -4844,12 +4845,12 @@ msgstr ""
 "representación. No puedes simular ser humano."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2023
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2022
 msgid "#### Be open and accountable"
 msgstr "#### Sé abierto y responsable"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2033
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2032
 msgid ""
 "Transparency helps people understand who you are and why you do what you do, "
 "but it also inspires trust. Max Temkin of Cards Against Humanity told us, "
@@ -4870,7 +4871,7 @@ msgstr ""
 "de estar preparado para defenderlo cuando la gente es crítica.46"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2046
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2045
 msgid ""
 "Being accountable does not mean operating on consensus. According to James "
 "Surowiecki, consensus-driven groups tend to resort to lowest-common-"
@@ -4898,12 +4899,12 @@ msgstr ""
 "gente se involucre y se interese en lo que hace."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2048
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2047
 msgid "#### Design for the good actors"
 msgstr "#### Diseñar para los buenos actores"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2061
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2060
 msgid ""
 "Traditional economics assumes people make decisions based solely on their "
 "own economic self-interest.49 Any relatively introspective human knows this "
@@ -4923,7 +4924,7 @@ msgstr ""
 "relativamente introspectivo sabe que eso es una ficción—somos seres mucho "
 "más complicados con un amplio rango de necesidades, emociones, y "
 "motivaciones. De hecho, estamos hechos para trabajar juntos y grantizar la "
-"equidad.50 Ser Hecho con Creative Commons requiere creer que la gente "
+"equidad.50 Ser _Hecho con Creative Commons_ requiere creer que la gente "
 "actuará mayormente sobre esas motivaciones sociales, motivaciones que puden "
 "ser consideradas \"irracionales\" en un sentido económico.  Como dijo Pinter "
 "de Knowledge Unlatched, \"Es mejor ignorar a la gente que trata de "
@@ -4933,7 +4934,7 @@ msgstr ""
 "con Creative Commons están diseñados para los buenos actores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2070
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2069
 msgid ""
 "The assumption that people will largely do the right thing can be a self-"
 "fulfilling prophecy. Shirky wrote in Cognitive Surplus, “Systems that assume "
@@ -4954,7 +4955,7 @@ msgstr ""
 "inspiren y acentuen nuestros instintos sociales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2080
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2079
 msgid ""
 "Rather than trying to exert control over people’s behavior, this mode of "
 "operating requires a certain level of trust. We might not realize it, but "
@@ -4978,12 +4979,12 @@ msgstr ""
 "hacen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2082
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2081
 msgid "#### Treat humans like, well, humans"
 msgstr "#### Trata a los seres humanos como, bueno, humanos"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2091
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2090
 msgid ""
 "For creators, treating people as humans means not treating them like fans. "
 "As Kleon says, “If you want fans, you have to be a fan first.”53 Even if you "
@@ -5003,7 +5004,7 @@ msgstr ""
 "público, haciendo un punto al escuchar tanto como habla. 54"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2096
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2095
 msgid ""
 "The same idea goes for businesses and organizations. Rather than automating "
 "its customer service, the music platform Tribe of Noise makes a point to "
@@ -5015,7 +5016,7 @@ msgstr ""
 "con los usuarios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2108
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2107
 msgid ""
 "When we treat people like humans, they typically return the gift in kind. "
 "It’s called karma. But social relationships are fragile. It is all too easy "
@@ -5042,12 +5043,12 @@ msgstr ""
 "dinámica dramáticamente.56"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2110
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2109
 msgid "#### State your principles and stick to them"
 msgstr "#### Establece tus principios y apégate a ellos"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2120
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2119
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons makes a statement about who you are and "
 "what you do. The symbolism is powerful. Using Creative Commons licenses "
@@ -5058,7 +5059,7 @@ msgid ""
 "akin to a political statement. Other times people will identify and feel "
 "connected with an endeavor’s separate social mission. Often both."
 msgstr ""
-"Ser Hecho con Creative Commons hace una declaración acerca de quién eres y "
+"Ser _Hecho con Creative Commons_ hace una declaración acerca de quién eres y "
 "qué haces. El simbolismo es poderoso. Usar licencias Creative Commons "
 "demuestra adherencia a un particular tipo de creencias, las cuales generan "
 "bienestar y conectan a tu trabajo con gente de pensamiento similar. Algunas "
@@ -5069,7 +5070,7 @@ msgstr ""
 "parte de alguna empresa . Regularmente ambas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2129
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2128
 msgid ""
 "The expression of your values doesn’t have to be implicit. In fact, many of "
 "the people we interviewed talked about how important it is to state your "
@@ -5090,7 +5091,7 @@ msgstr ""
 "comunidad OER (recursos abiertos educativos) en la que ellos operan."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2135
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2134
 msgid ""
 "When your end goal is not about making a profit, people trust that you "
 "aren’t just trying to extract value for your own gain. People notice when "
@@ -5104,12 +5105,12 @@ msgstr ""
 "confianza."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2137
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2136
 msgid "#### Build a community"
 msgstr "#### Construye una comunidad"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2147
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2146
 msgid ""
 "Endeavors that are Made with Creative Commons thrive when community is built "
 "around what they do. This may mean a community collaborating together to "
@@ -5130,7 +5131,7 @@ msgstr ""
 "y son atraídos para los valores que se simbolizan en el uso de CC."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2159
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2158
 msgid ""
 "To be sustainable, though, you have to work to nurture community. People "
 "have to care—about you and each other. One critical piece to this is "
@@ -5156,7 +5157,7 @@ msgstr ""
 "organizaciones abiertas.\"60"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2171
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2170
 msgid ""
 "Communities that collaborate together take deliberate planning.  Surowiecki "
 "wrote, “It takes a lot of work to put the group together.  It’s difficult to "
@@ -5182,7 +5183,7 @@ msgstr ""
 "desunión."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2175
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2174
 msgid ""
 "Community takes work, but working together, or even simply being connected "
 "around common interests or values, is in many ways what sharing is about."
@@ -5192,12 +5193,12 @@ msgstr ""
 "lo que se trata compartir."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2177
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2176
 msgid "#### Give more to the commons than you take"
 msgstr "#### Da más a los comunes de lo que te llevas"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2188
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2187
 msgid ""
 "Conventional wisdom in the marketplace dictates that people should try to "
 "extract as much money as possible from resources. This is essentially what "
@@ -5224,7 +5225,7 @@ msgstr ""
 "es compartir."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2200
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2199
 msgid ""
 "Sharing requires adding as much or more value to the ecosystem than you "
 "take. You can’t simply treat open content as a free pool of resources from "
@@ -5252,7 +5253,7 @@ msgstr ""
 "trabajo en la plataforma de una manera efectiva."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2208
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2207
 msgid ""
 "In all cases, it is important to openly acknowledge the amount of value you "
 "add versus that which you draw on that was created by others. Being "
@@ -5271,12 +5272,12 @@ msgstr ""
 "cuando el valor que ellos añaden sobrepasa el valor que tú añadiste."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2210
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2209
 msgid "#### Involve people in what you do"
 msgstr "#### Involucra a la gente en lo que haces"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2222
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2221
 msgid ""
 "Thanks to the Internet, we can tap into the talents and expertise of people "
 "around the globe. Chris Anderson calls it the Long Tail of talent.66 But to "
@@ -5300,7 +5301,7 @@ msgstr ""
 "sin un compromiso de tiempo demasiado pesado.68"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2231
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2230
 msgid ""
 "As the success of Wikipedia demonstrates, editing an online encyclopedia is "
 "exactly the sort of activity that is perfect for massive co-creation because "
@@ -5320,7 +5321,7 @@ msgstr ""
 "diferencia.69"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2248
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2247
 msgid ""
 "It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made "
 "possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are "
@@ -5349,17 +5350,15 @@ msgstr ""
 "OpenStax, que distribuye todo su material de manera gratuita con una "
 "licencia CC, es un ejemplo de está dinámica. En lugar de ayudarse en la "
 "comunidad para co-crear sus libros escolares, invierten una cantidad "
-"significativa de tiempo y dinero en desarrollar contenido "
-"profesional. Para los creadores individuales, para "
-"quienes el trabajo creativo es la base de lo que hacen, la co-creación "
-"comunitaria es raramente algo a considerar. Incluso para la música Amanda "
-"Palmer, famosa por su nivel de apertura e interacción con sus fans, dijo: "
-"\"El único área donde no estuve dispuesta a recibir aportes era en la "
-"escritura, en la música misma\".71"
-
+"significativa de tiempo y dinero en desarrollar contenido profesional. Para "
+"los creadores individuales, para quienes el trabajo creativo es la base de "
+"lo que hacen, la co-creación comunitaria es raramente algo a considerar. "
+"Incluso para la música Amanda Palmer, famosa por su nivel de apertura e "
+"interacción con sus fans, dijo: \"El único área donde no estuve dispuesta a "
+"recibir aportes era en la escritura, en la música misma\".71"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2259
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2258
 msgid ""
 "While we tend to immediately think of cocreation and remixing when we hear "
 "the word collaboration, you can also involve others in your creative process "
@@ -5384,7 +5383,7 @@ msgstr ""
 "colaboración florece.73"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2268
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2267
 msgid ""
 "There is no one way to involve people in what you do. They key is finding a "
 "way for people to contribute on their terms, compelled by their own "
@@ -5405,13 +5404,8 @@ msgstr ""
 "consumidores como receptores pasivos de tu contenido y convertirlos en "
 "participantes activos.75"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2270
-msgid "#### Notes"
-msgstr "#### Notas"
-
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid ""
 "Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
 "John Wiley and Sons, 2010), 14. A preview of the book is available at "
@@ -5422,7 +5416,7 @@ msgstr ""
 "disponible en: strategyzer.com/books/business-model-generation."
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid ""
 "Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
@@ -5431,12 +5425,12 @@ msgstr ""
 "Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid "Ibid., 55."
 msgstr "Ibid., 55."
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid ""
 "Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
 "Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
@@ -5447,12 +5441,12 @@ msgstr ""
 "Hyperion, 2010), 224."
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 
 #. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid ""
 "Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
@@ -5461,7 +5455,7 @@ msgstr ""
 "People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
 
 #. type: Bullet: '7.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid ""
 "Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
 "2012), 64."
@@ -5470,7 +5464,7 @@ msgstr ""
 "2012), 64."
 
 #. type: Bullet: '8.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid ""
 "David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
@@ -5479,7 +5473,7 @@ msgstr ""
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 #, no-wrap
 msgid ""
 "9.  Anderson, Makers, 66.\n"
@@ -5653,12 +5647,12 @@ msgstr ""
 "    Collaborative Consumption (Nueva York: Harper Business, 2010), 188.\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2373
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2372
 msgid "## The Creative Commons Licenses"
 msgstr "## Las Licencias Creative Commons"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2386
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2385
 msgid ""
 "All of the Creative Commons licenses grant a basic set of permissions.  At a "
 "minimum, a CC- licensed work can be copied and shared in its original form "
@@ -5685,12 +5679,12 @@ msgstr ""
 "patentes o marcas registradas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2388
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2387
 msgid "Here are the six licenses:"
 msgstr "A continuación se presentan las seis licencias:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2390
 #, fuzzy
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png){width=\"4.198in\" "
@@ -5700,7 +5694,7 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2397
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2396
 msgid ""
 "The Attribution license (CC BY) lets others distribute, remix, tweak, and "
 "build upon your work, even commercially, as long as they credit you for the "
@@ -5714,7 +5708,7 @@ msgstr ""
 "de materiales licenciados."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2400
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2399
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
@@ -5723,7 +5717,7 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2407
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2406
 msgid ""
 "The Attribution-Share-Alike license (CC BY-SA) lets others remix, tweak, and "
 "build upon your work, even for commercial purposes, as long as they credit "
@@ -5741,7 +5735,7 @@ msgstr ""
 "derivada también permitirá el uso con fines comerciales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2410
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2409
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
@@ -5750,7 +5744,7 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2414
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2413
 msgid ""
 "The Attribution-NoDerivs license (CC BY-ND) allows for redistribution, "
 "commercial and noncommercial, as long as it is passed along unchanged with "
@@ -5761,7 +5755,7 @@ msgstr ""
 "modificaciones y te den crédito como autor."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2417
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2416
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
@@ -5770,7 +5764,7 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2422
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2421
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC) lets others remix, tweak, "
 "and build upon your work noncommercially. Although their new works must also "
@@ -5783,7 +5777,7 @@ msgstr ""
 "creador, no tienen la obligación de licenciarlos bajo estos mismos términos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2425
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2424
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
@@ -5792,7 +5786,7 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2429
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2428
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA) lets others "
 "remix, tweak, and build upon your work noncommercially, as long as they "
@@ -5804,7 +5798,7 @@ msgstr ""
 "creaciones bajo los mismos términos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2432
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2431
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
@@ -5813,7 +5807,7 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2437
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2436
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial-NoDerivs license (CC BY-NC-ND) is the most "
 "restrictive of our six main licenses, only allowing others to download your "
@@ -5826,7 +5820,7 @@ msgstr ""
 "posibilidad de modificarla de ninguna manera o utilizarla comercialmente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2442
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2441
 msgid ""
 "In addition to these six licenses, Creative Commons has two public-domain "
 "tools—one for creators and the other for those who manage collections of "
@@ -5838,7 +5832,7 @@ msgstr ""
 "cuyos plazos de derechos de autor han expirado:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2445
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2444
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png){width=\"4.1665in"
 "\" height=\"1.4689in\"}"
@@ -5847,7 +5841,7 @@ msgstr ""
 "\" height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2448
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2447
 msgid ""
 "CC0 enables authors and copyright owners to dedicate their works to the "
 "worldwide public domain (“no rights reserved”)."
@@ -5856,7 +5850,7 @@ msgstr ""
 "al dominio público en todo el mundo (”ningún derecho reservado”)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2451
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2450
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png){width=\"4.1665in"
 "\" height=\"1.4689in\"}"
@@ -5865,7 +5859,7 @@ msgstr ""
 "\" height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2455
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2454
 msgid ""
 "The Creative Commons Public Domain Mark facilitates the labeling and "
 "discovery of works that are already free of known copyright restrictions."
@@ -5875,7 +5869,7 @@ msgstr ""
 "derecho autoral."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2464
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2463
 msgid ""
 "In our case studies, some use just one Creative Commons license, others use "
 "several. Attribution (found in thirteen case studies) and Attribution-"
@@ -5897,7 +5891,7 @@ msgstr ""
 "digital, amplifican su involucramiento y compromiso de compartir."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2476
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2475
 msgid ""
 "There is a popular misconception that the three NonCommercial licenses "
 "offered by CC are the only options for those who want to make money off "
@@ -5923,7 +5917,7 @@ msgstr ""
 "largometraje, o evitar que otra compañía venda copias físicas del mismo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2488
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2487
 msgid ""
 "The decision to choose a NonCommercial and/or NoDerivs license comes down to "
 "how much you need to retain control over the creative work. The "
@@ -5949,7 +5943,7 @@ msgstr ""
 "distribuidora descubra su trabajo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2493
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2492
 msgid ""
 "Other times the decision to use a more restrictive license is due to a "
 "concern about the integrity of the work. For example, the nonprofit "
@@ -5963,7 +5957,7 @@ msgstr ""
 "médicos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2503
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2502
 msgid ""
 "There is no one right way. The NonCommercial and NoDerivs restrictions "
 "reflect the values and preferences of creators about how their creative work "
@@ -5987,12 +5981,12 @@ msgstr ""
 "entre distintos dominios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2505
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2504
 msgid "Note"
 msgstr "Notas"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2509
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2508
 msgid ""
 "For more about the licenses including examples and tips on sharing your work "
 "in the digital commons, start with the Creative Commons page called “Share "
@@ -6004,22 +5998,17 @@ msgstr ""
 "Your Work” en"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2511
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2510
 msgid "creativecommons.org/share-your-work/."
 msgstr "creativecommons.org/share-your-work/."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2513
-msgid "# Part 2"
-msgstr "# Parte 2"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2515
 msgid "# The Case Studies"
 msgstr "# Los estudios de caso"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2523
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2521
 msgid ""
 "The twenty-four case studies in this section were chosen from hundreds of "
 "nominations received from Kickstarter backers, Creative Commons staff, and "
@@ -6039,7 +6028,7 @@ msgstr ""
 "por nosotros."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2529
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2527
 msgid ""
 "We did background research and conducted interviews for each case study, "
 "based on the same set of basic questions about the endeavor. The idea for "
@@ -6054,12 +6043,12 @@ msgstr ""
 "en buena medida la manera en que nos fue contado por quienes entrevistamos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2531
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2529
 msgid "## Arduino"
 msgstr "## Arduino"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2534
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2532
 msgid ""
 "Arduino is a for-profit open-source electronics platform and computer "
 "hardware and software company. Founded in 2005 in Italy."
@@ -6068,52 +6057,52 @@ msgstr ""
 "hardware y software con fines de lucro. Fundada en Italia en 2005."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2536
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2534
 msgid "www.arduino.cc"
 msgstr "www.arduino.cc"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2540
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2538
 msgid ""
 "Revenue model: charging for physical copies (sales of boards, modules, "
 "shields, and kits), licensing a trademark (fees paid by those who want to "
 "sell Arduino products using their name)"
 msgstr ""
-"Modelo de ganancia: Cobrar por copias físicas (venta de tarjetas, módulos, "
+"Modelo de ingresos: Cobrar por copias físicas (venta de tarjetas, módulos, "
 "escudos y kits), licenciamiento de la marca registrada (el importe pagado "
 "por aquellos que quieren vender productos Arduino utilizando su nombre)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2542
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3225
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2540
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3223
 msgid "Interview date: February 4, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 4 de febrero, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2544
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2542
 msgid "Interviewees: David Cuartielles and Tom Igoe, cofounders"
 msgstr "Entrevistados: David Cuartielles y Tom Igoe, cofundadores"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2546
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3229
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3584
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3789
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4029
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4266
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4676
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4888
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5115
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5353
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5788
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6032
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6421
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7065
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2544
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3227
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3582
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3787
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4027
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4264
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4672
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4884
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5111
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5349
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5784
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6028
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6417
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7061
 msgid "Profile written by Paul Stacey"
 msgstr "Perfil escrito por Paul Stacey"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2558
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2556
 msgid ""
 "In 2005, at the Interaction Design Institute Ivrea in northern Italy, "
 "teachers and students needed an easy way to use electronics and programming "
@@ -6141,7 +6130,7 @@ msgstr ""
 "software bajo la Licencia Pública General (GPL) de GNU."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2566
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2564
 msgid ""
 "Arduino boards are able to read inputs—light on a sensor, a finger on a "
 "button, or a Twitter message—and turn it into outputs—activating a motor, "
@@ -6159,7 +6148,7 @@ msgstr ""
 "hacer artes visuales)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2573
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2571
 msgid ""
 "“The reasons for making Arduino open source are complicated,” Tom says.  "
 "Partly it was about supporting flexibility. The open-source nature of "
@@ -6176,7 +6165,7 @@ msgstr ""
 "lo que pensamos siquiera en construir.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2582
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2580
 msgid ""
 "For Tom another factor was the impending closure of the Ivrea design school. "
 "He’d seen other organizations close their doors and all their work and "
@@ -6195,7 +6184,7 @@ msgstr ""
 "de Tom, ”abrir las fuentes facilita confiar en un producto.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2589
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2587
 msgid ""
 "With the school closing, David and some of the other Arduino founders "
 "started a consulting firm and multidisciplinary design studio they called "
@@ -6212,7 +6201,7 @@ msgstr ""
 "se invirtieron en sostener y mejorar a Arduino."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2596
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2594
 msgid ""
 "For Tom, part of Arduino’s success is because the founders made themselves "
 "the first customer of their product. They made products they themselves "
@@ -6227,7 +6216,7 @@ msgstr ""
 "cliente lo hace a uno más confiado y convincente al vender el producto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2608
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2606
 msgid ""
 "Arduino’s business model has evolved over time—and Tom says model is a "
 "grandiose term for it. Originally, they just wanted to make a few boards and "
@@ -6253,7 +6242,7 @@ msgstr ""
 "vendido a un precio razonable, la gente lo comprará."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2621
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2619
 msgid ""
 "Arduino now has a worldwide community of makers—students, hobbyists, "
 "artists, programmers, and professionals. Arduino provides a wiki called "
@@ -6282,7 +6271,7 @@ msgstr ""
 "accesible, útil tanto para novatos como para expertos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2628
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2626
 msgid ""
 "Transitioning Arduino from a project to a company was a big step. Other "
 "businesses who made boards were charging a lot of money for them.  Arduino "
@@ -6299,7 +6288,7 @@ msgstr ""
 "altos para sostener el negocio."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2634
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2632
 msgid ""
 "For a business, getting to the end of the year and not being in the red is a "
 "success. Arduino may have an open-licensing strategy, but they are still a "
@@ -6314,7 +6303,7 @@ msgstr ""
 "compartir las cosas bajo un modelo abierto únicamente le ayudará.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2644
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2642
 msgid ""
 "While openly licensing the designs, documentation, and software ensures "
 "longevity, it does have risks. There’s a possibility that others will create "
@@ -6337,7 +6326,7 @@ msgstr ""
 "asegurar que la mueva versión es igualmente libre y abierta."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2654
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2652
 msgid ""
 "Tom and David say that a lot of people have built companies off of Arduino, "
 "with dozens of Arduino derivatives out there. But in contrast to closed "
@@ -6359,7 +6348,7 @@ msgstr ""
 "incorpora en sus nuevos productos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2663
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2661
 msgid ""
 "Over time, the range of Arduino products has diversified, changing and "
 "adapting to new needs and challenges. In addition to simple entry level "
@@ -6381,7 +6370,7 @@ msgstr ""
 "tarjeta para darle mayor funcionalidad), y kits.1"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2674
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2672
 msgid ""
 "Arduino’s focus is on high-quality boards, well-designed support materials, "
 "and the building of community; this focus is one of the keys to their "
@@ -6405,7 +6394,7 @@ msgstr ""
 "problemas de la gente. La comunidad creció orgánicamente desde ese punto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2682
 msgid ""
 "A key decision for Arduino was trademarking the name. The founders needed a "
 "way to guarantee to people that they were buying a quality product from a "
@@ -6429,7 +6418,7 @@ msgstr ""
 "no sufre por copias de mala calidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2692
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2690
 msgid ""
 "Current official manufacturers are Smart Projects in Italy, SparkFun in the "
 "United States, and Dog Hunter in Taiwan/China. These are the only "
@@ -6448,7 +6437,7 @@ msgstr ""
 "generación de ganancias para Arduino."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2699
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2697
 msgid ""
 "How far to open things up wasn’t always something the founders perfectly "
 "agreed on. David, who was always one to advocate for opening things up more, "
@@ -6466,7 +6455,7 @@ msgstr ""
 "herramienta crítica para Arduino."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2712
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2710
 msgid ""
 "David encourages people and businesses to start by sharing everything as a "
 "default strategy, and then think about whether there is anything that really "
@@ -6493,7 +6482,7 @@ msgstr ""
 "oficiales y aquellas que son clones, derivados, compatibles, y falsificados.2"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2718
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2716
 msgid ""
 "For David, an exciting aspect of Arduino is the way lots of people can use "
 "it to adapt technology in many different ways. Technology is always making "
@@ -6509,7 +6498,7 @@ msgstr ""
 "cosas.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2724
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2722
 msgid ""
 "Arduino has been hugely successful in making technology and electronics "
 "reach a larger audience. For Tom, Arduino has been about “the "
@@ -6525,7 +6514,7 @@ msgstr ""
 "alfabetización que todos debieran aprender.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2728
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2726
 msgid ""
 "Ultimately, for Arduino, going open has been good business—good for product "
 "development, good for distribution, good for pricing, and good for "
@@ -6536,38 +6525,38 @@ msgstr ""
 "precios, y bueno para la manufactura."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2730
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3768
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4008
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4245
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4867
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5092
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5331
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5578
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6011
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6238
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6679
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7246
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2728
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3766
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4006
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4243
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4863
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5088
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5327
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5574
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6007
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6234
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6675
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7242
 msgid "Web links"
 msgstr "Vínculos Web"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2733
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2731
 msgid "www.arduino.cc/en/Main/Products"
 msgstr "www.arduino.cc/en/Main/Products"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2733
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2731
 msgid "blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/"
 msgstr "blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2735
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2733
 msgid "## Ártica"
 msgstr "## Ártica"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2739
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2737
 msgid ""
 "Ártica provides online courses and consulting services focused on how to use "
 "digital technology to share knowledge and enable collaboration in arts and "
@@ -6578,41 +6567,41 @@ msgstr ""
 "colaboración en las artes y la cultura. Fundada en 2011 en Uruguay."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2741
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2739
 msgid "www.articaonline.com"
 msgstr "www.articaonline.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2743
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2741
 msgid "Revenue model: charging for custom services"
-msgstr "Modelo de ganancia: cobrar por servicios personalizados"
+msgstr "Modelo de ingresos: cobrar por servicios personalizados"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2745
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2743
 msgid "Interview date: March 9, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: 9 de marzo de 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 9 de marzo, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2747
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2745
 msgid "Interviewees: Mariana Fossatti and Jorge Gemetto, cofounders"
-msgstr "Entravistados: Mariana Fossatti y Jorge Gemetto, cofundadores"
+msgstr "Entrevistados: Mariana Fossatti y Jorge Gemetto, cofundadores"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2749
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2899
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3054
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3395
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4507
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5595
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6262
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6699
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6877
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7265
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2747
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2897
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3052
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3393
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4503
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5591
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6258
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6695
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6873
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7261
 msgid "Profile written by Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "Perfil escrito por Sarah Hinchliff Pearson"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2754
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2752
 msgid ""
 "The story of Mariana Fossatti and Jorge Gemetto’s business, Ártica, is the "
 "ultimate example of DIY. Not only are they successful entrepreneurs, the "
@@ -6625,12 +6614,12 @@ msgstr ""
 "que ellos construyeron por sí mismos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2756
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2754
 msgid "Their dream jobs didn’t exist, so they created them."
 msgstr "El trabajo de sus sueños no existía, así que lo crearon."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2766
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2764
 msgid ""
 "In 2011, Mariana was a sociologist working for an international organization "
 "to develop research and online education about rural-development issues. "
@@ -6652,7 +6641,7 @@ msgstr ""
 "crean proyectos artísticos y culturales en la Internet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2777
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2775
 msgid ""
 "Ártica feels like a uniquely twenty-first century business. The small "
 "company has a global online presence with no physical offices. Jorge and "
@@ -6678,7 +6667,7 @@ msgstr ""
 "intermediarios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2786
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2784
 msgid ""
 "Ártica offers personalized education and consulting services, and helps "
 "clients implement projects. All of these services are customized. They call "
@@ -6698,7 +6687,7 @@ msgstr ""
 "personalizados."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2793
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2791
 msgid ""
 "When they started, they offered a smaller number of courses designed to "
 "attract large audiences. “Over the years, we realized that online "
@@ -6716,7 +6705,7 @@ msgstr ""
 "especializados."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2799
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2797
 msgid ""
 "Online courses are their biggest revenue stream, but they also do more than "
 "a dozen consulting projects each year, ranging from digitization to event "
@@ -6732,7 +6721,7 @@ msgstr ""
 "individuales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2805
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2803
 msgid ""
 "Ártica also seeks out public and private funding for specific projects.  "
 "Sometimes, even if they are unsuccessful in subsidizing a project like a new "
@@ -6747,7 +6736,7 @@ msgstr ""
 "les lleva a algo nuevo, cada nuevo recurso que crean abre nuevas puertas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2819
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2817
 msgid ""
 "Ártica relies heavily on their free Creative Commons–licensed content to "
 "attract new students and clients. Everything they create—online education, "
@@ -6777,7 +6766,7 @@ msgstr ""
 "un acuerdo justo y ético.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2825
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2823
 msgid ""
 "They also believe sharing their ideas and expertise openly helps them build "
 "their reputation and visibility. People often share and cite their work. A "
@@ -6793,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 "oportunidades para su negocio."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2834
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2832
 msgid ""
 "This belief that openness creates new opportunities reflects another belief—"
 "in serendipity. When describing their process for creating content, they "
@@ -6813,7 +6802,7 @@ msgstr ""
 "complejo en el futuro, como un curso o un libro.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2842
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2840
 msgid ""
 "Rather than planning their work in advance, they let their creative process "
 "be dynamic. “This doesn’t mean that we don’t need to work hard in order to "
@@ -6831,7 +6820,7 @@ msgstr ""
 "importante como el producto final."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2848
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2846
 msgid ""
 "People and relationships are also just as important, sometimes more. “In the "
 "educational and cultural business, it is more important to pay attention to "
@@ -6846,7 +6835,7 @@ msgstr ""
 "importante son las relaciones.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2852
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2850
 msgid ""
 "Ártica believes in the power of the network. They seek to make connections "
 "with people and institutions across the globe so they can learn from them "
@@ -6857,7 +6846,7 @@ msgstr ""
 "compartir sus conocimientos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2863
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2861
 msgid ""
 "At the core of everything Ártica does is a set of values. “Good content is "
 "not enough,” Jorge said. “We also think that it is very important to take a "
@@ -6883,7 +6872,7 @@ msgstr ""
 "cultura."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2871
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2869
 msgid ""
 "Of course, Ártica also has to make enough money to cover its expenses.  "
 "Human resources are, by far, their biggest expense. They tap a network of "
@@ -6900,7 +6889,7 @@ msgstr ""
 "eficiente y sostenible, y por esto, es un éxito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2877
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2875
 msgid ""
 "“There are lots of people offering online courses,” Jorge said. “But it is "
 "easy to differentiate us. We have an approach that is very specific and "
@@ -6915,7 +6904,7 @@ msgstr ""
 "hacerlo de forma sostenible y colaborativa."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2883
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2881
 msgid ""
 "In their work with younger artists, Mariana and Jorge try to emphasize that "
 "this model of success is just as valuable as the picture of success we get "
@@ -6930,12 +6919,12 @@ msgstr ""
 "cómo se ve.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2885
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2883
 msgid "## Blender Institute"
 msgstr "## Blender Institute"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2888
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2886
 msgid ""
 "The Blender Institute is an animation studio that creates 3-D films using "
 "Blender software. Founded in 2006 in the Netherlands."
@@ -6944,31 +6933,31 @@ msgstr ""
 "utilizando el software Blender. Fundado en 2006 en los Países Bajos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2890
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2888
 msgid "www.blender.org"
 msgstr "www.blender.org"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2893
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2891
 msgid ""
 "Revenue model: crowdfunding (subscription-based), charging for physical "
 "copies, selling merchandise"
 msgstr ""
-"Modelo de ganancia: crowdfunding (basado en subscripción), cobrando por "
+"Modelo de ingresos: crowdfunding (basado en subscripción), cobrando por "
 "copias físicas, venta de mercancía"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2895
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2893
 msgid "Interview date: March 8, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 8 de marzo, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2897
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2895
 msgid "Interviewee: Francesco Siddi, production coordinator"
 msgstr "Entrevistado: Francesco Siddi, coordinador de producción"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2908
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2906
 msgid ""
 "For Ton Roosendaal, the creator of Blender software and its related "
 "entities, sharing is practical. Making their 3-D content creation software "
@@ -6989,7 +6978,7 @@ msgstr ""
 "Blender y a su comunidad de maneras concretas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2917
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2915
 msgid ""
 "Each open-movie project Blender runs produces a host of openly licensed "
 "outputs, not just the final film itself but all of the source material as "
@@ -7010,7 +6999,7 @@ msgstr ""
 "en conjunto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2923
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2921
 msgid ""
 "Rather than just talking about the theoretical benefits of sharing and free "
 "culture, Ton is very much about doing and making free culture.  Blender’s "
@@ -7023,7 +7012,7 @@ msgstr ""
 "contenido empleando tus propias herramientas, no estás haciendo nada.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2933
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2931
 msgid ""
 "Blender’s history begins in the late 1990s, when Ton created the Blender "
 "software. Originally, the software was an in-house resource for his "
@@ -7045,7 +7034,7 @@ msgstr ""
 "bajo la Licencia Pública General GNU."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2943
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2941
 msgid ""
 "This was long before Kickstarter and other online crowdfunding sites "
 "existed, but Ton ran his own version of a crowdfunding campaign and quickly "
@@ -7069,7 +7058,7 @@ msgstr ""
 "comunidad de desarrolladores para que el proyecto pudiera vivir.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2950
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2948
 msgid ""
 "Like any successful free and open-source software project, Blender developed "
 "quickly because the community could make fixes and improvements. “Software "
@@ -7085,7 +7074,7 @@ msgstr ""
 "administrar al desarrollo y mantenimiento de software."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2959
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2957
 msgid ""
 "After a few years, Ton began looking for new ways to push development of the "
 "software. He came up with the idea of creating CC-licensed films using the "
@@ -7106,7 +7095,7 @@ msgstr ""
 "programa Blender."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2966
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2964
 msgid ""
 "They turned to crowdfunding to subsidize the costs of the project. They had "
 "about twenty people working full-time for six to ten months, so the costs "
@@ -7124,7 +7113,7 @@ msgstr ""
 "creerlo.'”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2972
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2970
 msgid ""
 "The first film, which was released in 2006, was an experiment. It was so "
 "successful that Ton decided to set up the Blender Institute, an entity "
@@ -7139,7 +7128,7 @@ msgstr ""
 "sus caracteres animados fueron recogidos por vendedores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2983
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2981
 msgid ""
 "Francesco said that, over time, the Blender Institute projects have gotten "
 "bigger and more prominent. That means the filmmaking process has become more "
@@ -7164,7 +7153,7 @@ msgstr ""
 "limitantes presupuestales.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2991
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2989
 msgid ""
 "Blender has had a lot of success raising money from its community over the "
 "years. In many ways, the pitch has gotten easier to make. Not only is "
@@ -7182,7 +7171,7 @@ msgstr ""
 "comprende el beneficio de estos proyectos,” dice Francesco."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2998
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2996
 msgid ""
 "While these benefits of each open-movie project make a compelling pitch for "
 "crowdfunding campaigns, Francesco told us the Blender Institute has found "
@@ -7199,7 +7188,7 @@ msgstr ""
 "entonces termina. Eso es un problema.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3012
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3010
 msgid ""
 "To make their work more sustainable, they needed a way to receive ongoing "
 "support rather than on a project-by-project basis. Their solution is Blender "
@@ -7229,7 +7218,7 @@ msgstr ""
 "otros materiales utilizados en varios proyectos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3017
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3015
 msgid ""
 "The continuous financial support provided by Blender Cloud subsidizes five "
 "to six full-time employees at the Blender Institute. Francesco says their "
@@ -7242,7 +7231,7 @@ msgstr ""
 "nuesra libertad,” nos dice, ”y para los artistas, la libertad lo es todo.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3024
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3022
 msgid ""
 "Blender Cloud is the primary revenue stream of the Blender Institute.  The "
 "Blender Foundation is funded primarily by donations, and that money goes "
@@ -7260,7 +7249,7 @@ msgstr ""
 "productos Blender."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3029
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3027
 msgid ""
 "Ton has worked on projects relating to his Blender software for nearly "
 "twenty years. Throughout most of that time, he has been committed to making "
@@ -7273,7 +7262,7 @@ msgstr ""
 "abierto. Vender una licencia nunca fue parte de su modelo de negocios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3037
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3035
 msgid ""
 "Since 2006, he has been making films available along with all of their "
 "source material. He says he has hardly ever seen people stepping into "
@@ -7292,17 +7281,17 @@ msgstr ""
 "presupuesto reproducir lo que hiciste”, dijo Ton."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3039
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3037
 msgid "For Ton and Blender, it all comes back to doing."
 msgstr "Para Ton y Blender, a fin de cuentas todo se trata de hacer."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3041
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3039
 msgid "## Cards Against Humanity"
 msgstr "## Cards Against Humanity"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3044
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3042
 msgid ""
 "Cards Against Humanity is a private, for-profit company that makes a popular "
 "party game by the same name. Founded in 2011 in the U.S."
@@ -7312,27 +7301,27 @@ msgstr ""
 "Estados Unidos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3046
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3044
 msgid "www.cardsagainsthumanity.com"
 msgstr "www.cardsagainsthumanity.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3048
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3046
 msgid "Revenue model: charging for physical copies"
-msgstr "Modelo de ganancia: Cobrar por copias físicas"
+msgstr "Modelo de ingresos: Cobrar por copias físicas"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3050
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3048
 msgid "Interview date: February 3, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 3 de febrero, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3052
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3050
 msgid "Interviewee: Max Temkin, cofounder"
 msgstr "Entrevistado: Max Temkin, cofundador"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3059
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3057
 msgid ""
 "If you ask cofounder Max Temkin, there is nothing particularly interesting "
 "about the Cards Against Humanity business model. “We make a product. We sell "
@@ -7344,7 +7333,7 @@ msgstr ""
 "del que ganamos”."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3067
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3065
 msgid ""
 "He is right. Cards Against Humanity is a simple party game, modeled after "
 "the game Apples to Apples. To play, one player asks a question or fill-in-"
@@ -7364,7 +7353,7 @@ msgstr ""
 "lograr un juego hilarante y divertido."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3073
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3071
 msgid ""
 "The revenue model is simple. Physical copies of the game are sold for a "
 "profit. And it works. At the time of this writing, Cards Against Humanity is "
@@ -7372,14 +7361,14 @@ msgid ""
 "are official expansion packs available, and several official themed packs "
 "and international editions as well."
 msgstr ""
-"El modelo de ganancia es simple. Las copias físicas del juego se venden para "
+"El modelo de ingresos es simple. Las copias físicas del juego se venden para "
 "obtener ganancias. Y funciona. Al momento de escribir esto, Cards Against "
 "Humanity es el artículo más vendido de entre todos los juguetes y juegos de "
 "Amazon. Hay paquetes de expansión disponibles, y varios paquetes temáticos "
 "oficiales, así como ediciones internacionales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3078
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3076
 msgid ""
 "But Cards Against Humanity is also available for free. Anyone can download a "
 "digital version of the game on the Cards Against Humanity website. More than "
@@ -7392,7 +7381,7 @@ msgstr ""
 "contar las descargas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3084
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3082
 msgid ""
 "The game is available under an Attribution-NonCommercial-ShareAlike license "
 "(CC BY-NC-SA). That means, in addition to copying the game, anyone can "
@@ -7407,7 +7396,7 @@ msgstr ""
 "juego es todo un nuevo juego por sí solo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3089
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3087
 msgid ""
 "All together, these factors—the crass tone of the game and company, the free "
 "download, the openness to fans remixing the game—give the game a massive "
@@ -7418,7 +7407,7 @@ msgstr ""
 "una base de seguidores masiva."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3100
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3098
 msgid ""
 "Their success is not the result of a grand plan. Instead, Cards Against "
 "Humanity was the last in a long line of games and comedy projects that Max "
@@ -7443,7 +7432,7 @@ msgstr ""
 "obtuvieron \\$15,000. El juego salió oficialmente a mercado en mayo de 2011."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3104
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3102
 msgid ""
 "The game caught on quickly, and it has only grown more popular over time. "
 "Max says the eight founders never had a meeting where they decided to make "
@@ -7454,7 +7443,7 @@ msgstr ""
 "decidieran hacer de éste un negocio continuado. ”Simplemente ocurrió,” dice."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3109
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3107
 msgid ""
 "But this tale of a “happy accident” belies marketing genius. Just like the "
 "game, the Cards Against Humanity brand is irreverent and memorable.  It is "
@@ -7467,7 +7456,7 @@ msgstr ""
 "preguntas frecuentes de su sitio Web ”Tus tontas preguntas.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3121
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3119
 msgid ""
 "Like most quality satire, however, there is more to the joke than vulgarity "
 "and shock value. The company’s marketing efforts around Black Friday "
@@ -7496,7 +7485,7 @@ msgstr ""
 "su Venta de Todo Cuesta \\$5 Más."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3125
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3123
 msgid ""
 "“We sweated it out the night before Black Friday, wondering if our fans were "
 "going to hate us for it,” he said. “But it made us laugh so we went with it. "
@@ -7507,7 +7496,7 @@ msgstr ""
 "hicimos. La gente aceptó perfectamente el chiste.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3130
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3128
 msgid ""
 "This sort of bold transparency delights the media, but more importantly, it "
 "engages their fans. “One of the most surprising things you can do in "
@@ -7521,7 +7510,7 @@ msgstr ""
 "hacemos.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3137
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3135
 msgid ""
 "Max also likened it to a grand improv scene. “If we do something a little "
 "subversive and unexpected, the public wants to be a part of the joke.” One "
@@ -7538,7 +7527,7 @@ msgstr ""
 "haciéndolo exitoso. Obtuvieron \\$70,000 en un sólo día."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3148
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3146
 msgid ""
 "This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
 "decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
@@ -7563,7 +7552,7 @@ msgstr ""
 "veces, porque los beneficios son muchísimos.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3155
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3153
 msgid ""
 "Any successful product inspires its biggest fans to create remixes of it, "
 "but unsanctioned adaptations are more likely to fly under the radar.  The "
@@ -7579,7 +7568,7 @@ msgstr ""
 "del juego creadas por los seguidores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3160
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3158
 msgid ""
 "Max said, “CC was a no-brainer for us because it gets the most people "
 "involved. Making the game free and available under a CC license led to the "
@@ -7593,7 +7582,7 @@ msgstr ""
 "en la comercialización.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3171
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3169
 msgid ""
 "Of course, there are limits to what the company allows its customers to do "
 "with the game. They chose the Attribution-NonCommercial-ShareAlike license "
@@ -7618,7 +7607,7 @@ msgstr ""
 "habido un puñado de casos en los que involucraron a un abogado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3179
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3177
 msgid ""
 "Just as there is more than meets the eye to the Cards Against Humanity "
 "business model, the same can be said of the game itself. To be playable, "
@@ -7638,7 +7627,7 @@ msgstr ""
 "cantidad de trabajo y de atención a las sutilezas.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3188
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3186
 msgid ""
 "That means cocreation with their fans really doesn’t work. The company has a "
 "submission mechanism on their website, and they get thousands of "
@@ -7660,7 +7649,7 @@ msgstr ""
 "publicado, una vez que la gente crea sus propias adaptaciones del juego."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3194
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3192
 msgid ""
 "For all of their success, the creators of Cards Against Humanity are only "
 "partially motivated by money. Max says they have always been interested in "
@@ -7675,7 +7664,7 @@ msgstr ""
 "más chistes y juegos,” dice."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3201
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3199
 msgid ""
 "In fact, the company has given more than \\$4 million to various charities "
 "and causes. “Cards is not our life plan,” Max said. “We all have other "
@@ -7692,7 +7681,7 @@ msgstr ""
 "juego hacia ellas.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3207
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3205
 msgid ""
 "Seeing money as fuel rather than the ultimate goal is what has enabled them "
 "to embrace Creative Commons licensing without reservation. CC licensing "
@@ -7708,7 +7697,7 @@ msgstr ""
 "obtener más dinero de los clientes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3212
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3210
 msgid ""
 "“It’s not right for everyone to release everything under CC licensing,” Max "
 "said. “If your only goal is to make a lot of money, then CC is not best "
@@ -7721,12 +7710,12 @@ msgstr ""
 "quién es usted, y por qué está haciendo las cosas.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3214
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3212
 msgid "## The Conversation"
 msgstr "## The Conversation (La conversación)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3218
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3216
 msgid ""
 "The Conversation is an independent source of news, sourced from the academic "
 "and research community and delivered direct to the public over the Internet. "
@@ -7737,12 +7726,12 @@ msgstr ""
 "través de Internet. Fundado en el 2011 en Australia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3220
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3218
 msgid "theconversation.com"
 msgstr "theconversation.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3223
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3221
 msgid ""
 "Revenue model: charging content creators (universities pay membership fees "
 "to have their faculties serve as writers), grant funding"
@@ -7752,12 +7741,12 @@ msgstr ""
 "escritores), donaciones"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3227
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3225
 msgid "Interviewee: Andrew Jaspan, founder"
 msgstr "Entrevistado: Andrew Jaspan, fundador"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3237
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3235
 msgid ""
 "Andrew Jaspan spent years as an editor of major newspapers including the "
 "Observer in London, the Sunday Herald in Glasgow, and the Age in Melbourne, "
@@ -7775,7 +7764,7 @@ msgstr ""
 "realizó un compromiso de regresar con un modelo alternativo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3243
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3241
 msgid ""
 "Around the time he left his job as editor of the Melbourne Age, Andrew "
 "wondered where citizens would get news grounded in fact and evidence rather "
@@ -7791,7 +7780,7 @@ msgstr ""
 "sexy."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3261
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3259
 msgid ""
 "While at the Age, he’d become friends with a vice-chancellor of a university "
 "in Melbourne who encouraged him to talk to smart people across campus—an "
@@ -7830,7 +7819,7 @@ msgstr ""
 "público pero no tan bueno al exhibir su experiencia ante amplias audiencias."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3272
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3270
 msgid ""
 "Andrew believed he could to help connect academics back into the public "
 "arena, and maybe help society find solutions to big problems. He thought "
@@ -7856,7 +7845,7 @@ msgstr ""
 "escribiendo lo que ellos quieran."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3283
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3281
 msgid ""
 "The people he spoke to liked this idea, and Andrew embarked on raising money "
 "and support with the help of the Commonwealth Scientific and Industrial "
@@ -7880,7 +7869,7 @@ msgstr ""
 "licenciado con Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3292
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3290
 msgid ""
 "The Conversation is founded on the belief that underpinning a functioning "
 "democracy is access to independent, high-quality, informative journalism. "
@@ -7900,7 +7889,7 @@ msgstr ""
 "fidedigna de información basada en evidencia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3305
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3303
 msgid ""
 "Andrew worked hard to reinvent a methodology for creating reliable, credible "
 "content. He introduced strict new working practices, a charter, and codes of "
@@ -7929,7 +7918,7 @@ msgstr ""
 "republicarlo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3316
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3314
 msgid ""
 "Creative Commons help with these goals; articles are published with the "
 "Attribution- NoDerivs license (CC BY-ND). They’re freely available for "
@@ -7953,7 +7942,7 @@ msgstr ""
 "que hace The Conversation."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3323
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3321
 msgid ""
 "When readers come across the Conversation, they seem to like what they find "
 "and recommend it to their friends, peers, and networks. Readership has grown "
@@ -7969,7 +7958,7 @@ msgstr ""
 "través de ser un proveedor acreditado para el feed de Noticias de Google."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3331
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3329
 msgid ""
 "It’s usual for the founders of any company to ask themselves what kind of "
 "company it should be. It quickly became clear to the founders of the "
@@ -7987,7 +7976,7 @@ msgstr ""
 "no recibe ningún anuncio y es una empresa sin ánimo de lucro."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3340
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3338
 msgid ""
 "There are now different editions of the Conversation for Africa, the United "
 "Kingdom, France, and the United States, in addition to the one for "
@@ -8007,7 +7996,7 @@ msgstr ""
 "del mundo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3347
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3345
 msgid ""
 "Additionally, each edition has its own set of founding partners, strategic "
 "partners, and funders. They’ve received funding from foundations, "
@@ -8025,7 +8014,7 @@ msgstr ""
 "y las características distintivas del servicio."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3353
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3351
 msgid ""
 "When professors from member universities write an article, there is some "
 "branding of the university associated with the article. On the Conversation "
@@ -8041,7 +8030,7 @@ msgstr ""
 "editorial asesor."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3361
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3359
 msgid ""
 "Academics are not paid for their contributions, but they get free editing "
 "from a professional (four to five hours per piece, on average).  They also "
@@ -8061,7 +8050,7 @@ msgstr ""
 "dónde se está republicando el artículo y el número de lecturas por artículo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3367
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3365
 msgid ""
 "The Conversation plans to expand the dashboard to show not just reach but "
 "impact. This tracks activities, behaviors, and events that occurred as a "
@@ -8078,7 +8067,7 @@ msgstr ""
 "consulta de una empresa sobre un tema."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3369
 msgid ""
 "These reach and impact metrics show the benefits of membership. With the "
 "Conversation, universities can engage with the public and show why they’re "
@@ -8089,7 +8078,7 @@ msgstr ""
 "y moestrar por qué son de valor."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3377
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3375
 msgid ""
 "With its tagline, “Academic Rigor, Journalistic Flair,” the Conversation "
 "represents a new form of journalism that contributes to a more informed "
@@ -8105,39 +8094,39 @@ msgstr ""
 "tiempo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3379
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4488
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5769
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7414
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3377
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4486
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5765
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7410
 msgid "Web link"
 msgstr "Sitio web"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3381
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3379
 msgid "theconversation.com/us/charter"
 msgstr "theconversation.com/us/charter"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3383
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3381
 msgid "## Cory Doctorow"
 msgstr "## Cory Doctorow"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3386
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3384
 msgid ""
 "Cory Doctorow is a science fiction writer, activist, blogger, and "
 "journalist. Based in the U.S."
 msgstr ""
-"Cory Doctorow es una escritor de ciencia ficción, activista, bloguero y "
+"Cory Doctorow es un escritor de ciencia ficción, activista, bloguero y "
 "periodista. Vive en los Estados Unidos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3388
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3386
 msgid "craphound.com and boingboing.net"
 msgstr "craphound.com y boingboing.net"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3389
 msgid ""
 "Revenue model: charging for physical copies (book sales), pay-what-you-want, "
 "selling translation rights to books"
@@ -8146,12 +8135,12 @@ msgstr ""
 "lo-que-quiera, vender derechos de traducción de los libros"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3393
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3391
 msgid "Interview date: January 12, 2016"
-msgstr "Fecha de la entrevista: 12 de enero de 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 12 de enero, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3402
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3400
 msgid ""
 "Cory Doctorow hates the term “business model,” and he is adamant that he is "
 "not a brand. “To me, branding is the idea that you can take a thing that has "
@@ -8169,7 +8158,7 @@ msgstr ""
 "hacer.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3406
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3404
 msgid ""
 "Cory calls himself an entrepreneur. He likes to say his success came from "
 "making stuff people happened to like and then getting out of the way of them "
@@ -8180,7 +8169,7 @@ msgstr ""
 "camino para que ellos lo compartieran."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3415
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3413
 msgid ""
 "He is a science fiction writer, activist, blogger, and journalist.  "
 "Beginning with his first novel, Down and Out in the Magic Kingdom, in 2003, "
@@ -8200,7 +8189,7 @@ msgstr ""
 "que los creadores pueden ganarse la vida en la era de Internet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3419
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3417
 msgid ""
 "Cory primarily makes money by selling physical books, but he also takes on "
 "paid speaking gigs and is experimenting with pay-what-you-want models for "
@@ -8211,7 +8200,7 @@ msgstr ""
 "modelos de pague-lo-que-quiera para su trabajo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3434
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3432
 msgid ""
 "While Cory’s extensive body of fiction work has a large following, he is "
 "just as well known for his activism. He is an outspoken opponent of "
@@ -8230,20 +8219,20 @@ msgstr ""
 "Mientras que el trabajo de ficción de Cory tiene muchos seguidores, es "
 "igualmente reconocido por su activismo. Es un destacado oponente del derecho "
 "de autor restrictivo y de las tecnologías de gestión de derechos digitales "
-"(DRM, por sus siglas en inglés) utilizadas para encerrar el contenido, porque "
-"piensa que ambas socavan a los creadores y al interés público. Actualmente "
-"es un asesor especial en la Electronic Frontier Foundation, donde está "
-"involucrado en un juicio que desafía a la ley estadounidense que protege el "
-"DRM. Cory dice que su trabajo político no le da dinero de manera directa, "
-"pero que si renunciara a él, perdería credibilidad y, aún más importante,  "
-"perdería el impulso que le impulsa a crear. ”Mi trabajo político es una "
-"expresión diferente del mismo tipo de necesidad artístico-política,” dice. ”"
-"Tengo la sospecha de que si dejara las cosas que no me hacen ganar dinero, "
-"se perdería la autenticidad de lo que hago y la cualidad que hace que lo que "
-"hago le guste a la gente.”"
+"(DRM, por sus siglas en inglés) utilizadas para encerrar el contenido, "
+"porque piensa que ambas socavan a los creadores y al interés público. "
+"Actualmente es un asesor especial en la Electronic Frontier Foundation, "
+"donde está involucrado en un juicio que desafía a la ley estadounidense que "
+"protege el DRM. Cory dice que su trabajo político no le da dinero de manera "
+"directa, pero que si renunciara a él, perdería credibilidad y, aún más "
+"importante,  perdería el impulso que le impulsa a crear. ”Mi trabajo "
+"político es una expresión diferente del mismo tipo de necesidad artístico-"
+"política,” dice. ”Tengo la sospecha de que si dejara las cosas que no me "
+"hacen ganar dinero, se perdería la autenticidad de lo que hago y la cualidad "
+"que hace que lo que hago le guste a la gente.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3447
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3443
 msgid ""
 "Cory has been financially successful, but money is not his primary "
 "motivation. At the start of his book Information Doesn’t Want to Be Free, he "
@@ -8268,7 +8257,7 @@ msgstr ""
 "estaba escribiendo para mantenerme cuerdo.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3453
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3451
 msgid ""
 "Just as money is not his primary motivation to create, money is not his "
 "primary motivation to share. For Cory, sharing his work with Creative "
@@ -8288,7 +8277,7 @@ msgstr ""
 "simboliza su visión de mundo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3461
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3459
 msgid ""
 "He also feels like there is a solid commercial basis for licensing his work "
 "with Creative Commons. While he acknowledges he hasn’t been able to do a "
@@ -8307,7 +8296,7 @@ msgstr ""
 "su trabajo. \"Empecé por no llamarlos ladrones\", dice."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3472
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3470
 msgid ""
 "Cory started using CC licenses soon after they were first created. At the "
 "time his first novel came out, he says the science fiction genre was overrun "
@@ -8331,7 +8320,7 @@ msgstr ""
 "y darles el libro de manera gratuita en un formato destinado a difundirlo.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3478
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3476
 msgid ""
 "Cory admits the stakes were pretty low for him when he first adopted "
 "Creative Commons licenses. He only had to sell two thousand copies of his "
@@ -8347,7 +8336,7 @@ msgstr ""
 "establecido."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3485
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3483
 msgid ""
 "The bottom line, Cory says, is that no one has found a way to prevent people "
 "from copying the stuff they like. Rather than fighting the tide, Cory makes "
@@ -8363,7 +8352,7 @@ msgstr ""
 "lo hace\", dice."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3498
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3496
 msgid ""
 "Making his work available under Creative Commons licenses enables him to "
 "view his biggest fans as his ambassadors. “Being open to fan activity makes "
@@ -8392,7 +8381,7 @@ msgstr ""
 "que pueda obtener.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3511
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3509
 msgid ""
 "His first book was published under the most restrictive Creative Commons "
 "license, Attribution-NonCommercial-NoDerivs (CC BY-NC-ND). It allows only "
@@ -8420,7 +8409,7 @@ msgstr ""
 "disponibles de manera gratuita."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3523
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3521
 msgid ""
 "In his book Information Doesn’t Want to Be Free, Cory likens his philosophy "
 "to thinking like a dandelion. Dandelions produce thousands of seeds each "
@@ -8448,7 +8437,7 @@ msgstr ""
 "posibilidad de obtener algo.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3532
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3530
 msgid ""
 "Applying a CC license to his work increases the chances it will be shared "
 "more widely around the Web. He avoids DRM—and openly opposes the practice—"
@@ -8468,7 +8457,7 @@ msgstr ""
 "te entrega la llave, ese candado no está puesto ahí para tu beneficio.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3541
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3539
 msgid ""
 "Cory operates under the premise that artists benefit when there are more, "
 "rather than fewer, places where people can access their work. The Internet "
@@ -8490,7 +8479,7 @@ msgstr ""
 "de tomar control sobre su trabajo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3550
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3548
 msgid ""
 "Cory says his e-book sales have been lower than those of his competitors, "
 "and he attributes some of that to the CC license making the work available "
@@ -8512,7 +8501,7 @@ msgstr ""
 "experimento de pague-lo-que-quiera."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3559
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3557
 msgid ""
 "Fans are particularly willing to pay when they feel personally connected to "
 "the artist. Cory works hard to create that personal connection. One way he "
@@ -8535,7 +8524,7 @@ msgstr ""
 "trabajo.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3565
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3563
 msgid ""
 "Cory’s realism about the difficulty of making a living in the arts does not "
 "reflect pessimism about the Internet age. Instead, he says the fact that it "
@@ -8550,17 +8539,17 @@ msgstr ""
 "las cosas y cómo llevarlas a la mente y a las manos de otras personas.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3567
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3565
 msgid "It has never been easier to think like a dandelion."
 msgstr "Nunca ha sido más fácil pensar como un diente de león."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3569
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3567
 msgid "## Figshare"
 msgstr "## Figshare"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3574
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3572
 msgid ""
 "Figshare is a for-profit company offering an online repository where "
 "researchers can preserve and share the output of their research, including "
@@ -8572,28 +8561,28 @@ msgstr ""
 "videos. Fundado en el año 2011 en Gran Bretaña."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3576
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3574
 msgid "figshare.com"
 msgstr "figshare.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3578
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3576
 msgid "Revenue model: platform providing paid services to creators"
 msgstr ""
 "Model de negocios: la plataforma le provee servicios pagos a los creadores"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3580
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3578
 msgid "Interview date: January 28, 2016"
-msgstr "Fecha de la entrevista: 28 de enero de 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 28 de enero, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3582
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3580
 msgid "Interviewee: Mark Hahnel, founder"
 msgstr "Entrevistado: Mark Hahnel, fundador"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3593
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3591
 msgid ""
 "Figshare’s mission is to change the face of academic publishing through "
 "improved dissemination, discoverability, and reusability of scholarly "
@@ -8615,7 +8604,7 @@ msgstr ""
 "forma tal que el modelo actual de publicación académica no permite."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3597
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3595
 msgid ""
 "Figshare founder Mark Hahnel often gets asked: How do you make money? How do "
 "we know you’ll be here in five years? Can you, as a for-profit venture, be "
@@ -8627,7 +8616,7 @@ msgstr ""
 "tiempo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3605
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3603
 msgid ""
 "Mark traces the origins of Figshare back to when he was a graduate student "
 "getting his PhD in stem cell biology. His research involved working with "
@@ -8645,7 +8634,7 @@ msgstr ""
 "sería mejor para su carrera."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3611
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3609
 msgid ""
 "Mark does not consider himself an advanced software programmer.  "
 "Fortunately, things like cloud-based computing and wikis had become "
@@ -8658,7 +8647,7 @@ msgstr ""
 "cualquiera. Así que empezó a trabajar en una solución."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3615
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3613
 msgid ""
 "There were two key needs: licenses to make the data citable, and persistent "
 "identifiers— URL links that always point back to the original object "
@@ -8670,7 +8659,7 @@ msgstr ""
 "un período largo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3622
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3620
 msgid ""
 "Mark chose Digital Object Identifiers (DOIs) to meet the need for a "
 "persistent identifier. In the DOI system, an object’s metadata is stored as "
@@ -8688,7 +8677,7 @@ msgstr ""
 "de DOIs para datos de investigación."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3628
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3626
 msgid ""
 "As for licenses, Mark chose Creative Commons. The open-access and open-"
 "science communities were already using and recommending Creative Commons. "
@@ -8703,7 +8692,7 @@ msgstr ""
 "CC BY (Atribución) para figuras, videos y conjuntos de datos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3633
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3631
 msgid ""
 "So Mark began using DOIs and Creative Commons for his own research work.  He "
 "had a science blog where he wrote about it and made all his data open. "
@@ -8717,7 +8706,7 @@ msgstr ""
 "ellos también lo utilizaran."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3640
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3638
 msgid ""
 "People liked the interface and simple upload process. People started asking "
 "if they could also share theses, grant proposals, and code.  Inclusion of "
@@ -8734,7 +8723,7 @@ msgstr ""
 "utilizadas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3646
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3644
 msgid ""
 "Mark sought investment to make this into a scalable product. After a few "
 "unsuccessful funding pitches, UK-based Digital Science expressed interest "
@@ -8748,7 +8737,7 @@ msgstr ""
 "modelo de negocios del tipo freemium."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3656
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3654
 msgid ""
 "Under the freemium model, academics upload their research to Figshare for "
 "storage and sharing for free. Each research object is licensed with Creative "
@@ -8771,7 +8760,7 @@ msgstr ""
 "Nosotros simplemente nos aseguramos de que persista.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3664
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3662
 msgid ""
 "In January 2012, Figshare was launched. (The fig in Figshare stands for "
 "figures.) Using investment funds, Mark made significant improvements to "
@@ -8791,7 +8780,7 @@ msgstr ""
 "proveyera esa funcionalidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3676
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3674
 msgid ""
 "Figshare diversified its business model to include services for journals. "
 "Figshare began hosting large amounts of data for the journals’ online "
@@ -8820,7 +8809,7 @@ msgstr ""
 "para los datos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3682
 msgid ""
 "Governments allocate significant public funds to research. In parallel with "
 "the launch of Figshare, governments around the world began requesting the "
@@ -8840,7 +8829,7 @@ msgstr ""
 "negocios, agregando servicios para instituciones."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3692
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3690
 msgid ""
 "Figshare now offers a range of fee-based services to institutions, including "
 "their own minibranded Figshare space (called Figshare for Institutions) that "
@@ -8860,7 +8849,7 @@ msgstr ""
 "bibliotecarias y administradoras, tanto como investigadoras."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3703
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3701
 msgid ""
 "As with researchers and publishers, Fig-share encouraged institutions to "
 "share their research with CC BY (Attribution) and their data with CC0 (into "
@@ -8885,7 +8874,7 @@ msgstr ""
 "(Atribución-SinDerivados)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3711
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3709
 msgid ""
 "For Mark this created a conflict. On the one hand, the principles and "
 "benefits of open science are at the heart of Figshare, and Mark believes CC "
@@ -8905,7 +8894,7 @@ msgstr ""
 "el ejemplo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3718
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3716
 msgid ""
 "Mark is thinking of doing a Figshare study that tracks research "
 "dissemination according to Creative Commons license, and gathering metrics "
@@ -8922,7 +8911,7 @@ msgstr ""
 "instituciones la harán su licencia de elección."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3727
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3725
 msgid ""
 "Figshare has an Application Programming Interface (API) that makes it "
 "possible for data to be pulled from Figshare and used in other applications. "
@@ -8944,7 +8933,7 @@ msgstr ""
 "persona espectadora puede alterar cambiando cualquiera de las variables.2"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3737
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3735
 msgid ""
 "The free version of Figshare has built a community of academics, who through "
 "word of mouth and presentations have promoted and spread awareness of "
@@ -8966,7 +8955,7 @@ msgstr ""
 "Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3747
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3745
 msgid ""
 "Mark says his success is partly about being in the right place at the right "
 "time. He also believes that the diversification of Figshare’s model over "
@@ -8989,7 +8978,7 @@ msgstr ""
 "siendo usado por las principales instituciones."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3754
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3752
 msgid ""
 "Today Figshare has 26 million–plus page views, 7.5 million–plus downloads, "
 "800,000–plus user uploads, 2 million–plus articles, 500,000-plus "
@@ -9005,7 +8994,7 @@ msgstr ""
 "y fuentes de noticias."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3766
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3764
 msgid ""
 "Figshare uses the revenue it generates from the premium subscribers, journal "
 "publishers, and institutions to fund and expand what it can offer to "
@@ -9032,7 +9021,7 @@ msgstr ""
 "permitiendo que las personas colaboren y hagan nuevos descubrimientos."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3772
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
 #, fuzzy
 msgid ""
 "figshare.com/articles/Journal\\_subscription\\_costs\\_FOIs\\_to\\_UK"
@@ -9042,7 +9031,7 @@ msgstr ""
 "\\_universities/1186832"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3772
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
 msgid ""
 "retr0.shinyapps.io/journal\\_costs/?"
 "year=2014&inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136"
@@ -9051,17 +9040,17 @@ msgstr ""
 "year=2014&inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136"
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3772
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
 msgid "figshare.com/features"
 msgstr "figshare.com/features"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3774
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3772
 msgid "## Figure.NZ"
 msgstr "## Figure.NZ"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3778
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3776
 msgid ""
 "Figure.NZ is a nonprofit charity that makes an online data platform designed "
 "to make data reusable and easy to understand. Founded in 2012 in New Zealand."
@@ -9071,12 +9060,12 @@ msgstr ""
 "reusables y fáciles de entender. Fundada en 2012 en Nueva Zelanda."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3780
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3778
 msgid "figure.nz"
 msgstr "figure.nz"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3783
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3781
 msgid ""
 "Revenue model: platform providing paid services to creators, donations, "
 "sponsorships"
@@ -9085,17 +9074,17 @@ msgstr ""
 "creadores, donaciones, patrocinios"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3785
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3783
 msgid "Interview date: May 3, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: mayo 3 de 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 3 de mayo, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3787
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3785
 msgid "Interviewee: Lillian Grace, founder"
 msgstr "Entrevistada: Lillian Grace, fundadora"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3806
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3804
 msgid ""
 "In the paper Harnessing the Economic and Social Power of Data presented at "
 "the New Zealand Data Futures Forum in 2014,1 Figure.NZ founder Lillian Grace "
@@ -9133,7 +9122,7 @@ msgstr ""
 "Zelanda."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3815
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3813
 msgid ""
 "Lillian had the idea for Figure.NZ in February 2012 while working for the "
 "New Zealand Institute, a think tank concerned with improving economic "
@@ -9155,7 +9144,7 @@ msgstr ""
 "información e investigación por los cuales usualmente tiene que pagar."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3827
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3825
 msgid ""
 "Lillian began to imagine a website that lifted data up to a visual form that "
 "could be easily understood and freely accessed. Initially launched as Wiki "
@@ -9177,12 +9166,12 @@ msgstr ""
 "información y los visuales. Dandose cuenta de que el modelo de la wiki no "
 "estaba funcionando, Lillian trajo el proceso de agragación de datos, "
 "curación, y presentación visual internameten, e invirtió en la tecnología "
-"que ayudara a automatizar parte de eso. Wiki New Zealand se volvió "
-"Figure.NZ, y los esfuerzos se reorientaron hacia proporcionar servicios para "
+"que ayudara a automatizar parte de eso. Wiki New Zealand se volvió Figure."
+"NZ, y los esfuerzos se reorientaron hacia proporcionar servicios para "
 "aquellos que quisieran abrir su información y presentarla visualmente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3842
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3840
 msgid ""
 "Here’s how it works. Figure.NZ sources data from other organizations, "
 "including corporations, public repositories, government departments, and "
@@ -9207,15 +9196,15 @@ msgstr ""
 "formatos humano y máquina legibles, con metadata rico en fuentes, las "
 "licencias, y tipos de datos. Figure.NZ tiene una herramienta de diseño de "
 "gráficos que crea barras simples, líneas, y gráficos de área de cualquier "
-"fuente de información. Los gráficos son publicados en el sitio web "
-"Figure.NZ, y pueden ser exportados en una variedad de formatos para imprimir "
-"o uso enlinea. Figure.NZ hace su información y sus gráficos disponibles "
-"usando la licencia Attribution (CC BY). Esto permite a otros reusar, "
-"revisar, remezclar, y redistribuir la información de Figure.NZ y los "
-"gráficos en tanto den créditos a la fuente original y a Figure.NZ"
+"fuente de información. Los gráficos son publicados en el sitio web Figure."
+"NZ, y pueden ser exportados en una variedad de formatos para imprimir o uso "
+"enlinea. Figure.NZ hace su información y sus gráficos disponibles usando la "
+"licencia Attribution (CC BY). Esto permite a otros reusar, revisar, "
+"remezclar, y redistribuir la información de Figure.NZ y los gráficos en "
+"tanto den créditos a la fuente original y a Figure.NZ"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3856
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3854
 msgid ""
 "Lillian characterizes the initial decision to use Creative Commons as "
 "naively fortunate. It was first recommended to her by a colleague.  Lillian "
@@ -9245,7 +9234,7 @@ msgstr ""
 "Creative Commons, lo cual queda muy bien con la decisión de Figure.NZ"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3867
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3865
 msgid ""
 "Lillian thinks current ideas of what a business is are relatively new, only "
 "a hundred years old or so. She’s convinced that twenty years from now, we "
@@ -9272,7 +9261,7 @@ msgstr ""
 "Figure.NZ. Las personas los ven como un luchador y fuente confiable."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3884
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3882
 msgid ""
 "Although Figure.NZ is a social enterprise that openly licenses their data "
 "and graphs for everyone to use for free, they have taken care not to be "
@@ -9303,12 +9292,12 @@ msgstr ""
 "garantizar que los datos son útiles y que generan valor. Si el gobierno "
 "quiere que los ciudadanos entiendan por qué ciertas decisiones son tomadas y "
 "que estén más atentos de lo que los gobiernos están haciendo, ¿ por qué no "
-"transformar la información que recolecta en visuales fácilmente entendibles "
-"? Incluso podría convertirse en un medio para que el gobierno o cualquier "
-"organización se diferencien, se comercialicen y se creen una marca."
+"transformar la información que recolecta en visuales fácilmente "
+"entendibles ? Incluso podría convertirse en un medio para que el gobierno o "
+"cualquier organización se diferencien, se comercialicen y se creen una marca."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3889
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3887
 msgid ""
 "Figure.NZ spends a lot of time seeking to understand the motivations of data "
 "collectors and to identify the channels where it can provide value.  Every "
@@ -9321,7 +9310,7 @@ msgstr ""
 "obtener valor de la información y los visuales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3902
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3900
 msgid ""
 "Figure.NZ has multiple lines of business. They provide commercial services "
 "to organizations that want their data publicly available and want to use "
@@ -9339,8 +9328,8 @@ msgstr ""
 "Figure.NZ tiene multiples líneas de negocios. Ellos proporcionan servicios "
 "comerciales a organizaciones que quieren que su información este disponible "
 "públicamente y quieren usar a Figure.NZ como su plataforma de publicación. "
-"La gente que quiere publicar datos abiertos aprecia la habilidad de "
-"Figure.NZ de hacerlo rápidamente, más sencillamente, y mejor de lo que ellos "
+"La gente que quiere publicar datos abiertos aprecia la habilidad de Figure."
+"NZ de hacerlo rápidamente, más sencillamente, y mejor de lo que ellos "
 "pueden. Los clientes son motivados para ayudar a sus usuarios a encontrar, "
 "usar, y hacer cosas con la información que han puesto a disponibilidad en el "
 "sitio web de Figure.NZ. Los clientes controlan lo que es liberado y los "
@@ -9352,7 +9341,7 @@ msgstr ""
 "los usuarios, para verdaderamente democratizar la información."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3913
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3911
 msgid ""
 "Lillian notes that the current state of most data is terrible and often not "
 "well understood by the people who have it. This sometimes makes it difficult "
@@ -9378,7 +9367,7 @@ msgstr ""
 "nunca se había hecho antes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3919
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3917
 msgid ""
 "A second line of business is what Figure.NZ calls partners. ASB Bank and "
 "Statistics New Zealand are partners who back Figure.NZ’s efforts. As one "
@@ -9393,7 +9382,7 @@ msgstr ""
 "sin tener que saber que preguntas realizar.3"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3923
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3921
 msgid ""
 "Figure.NZ also has patrons.4 Patrons donate to topic areas they care about, "
 "directly enabling Figure.NZ to get data together to flesh out those areas. "
@@ -9405,7 +9394,7 @@ msgstr ""
 "patrocinadores no dirigen qué datos están incluidos o excluidos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3928
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3926
 msgid ""
 "Figure.NZ also accepts philanthropic donations, which are used to provide "
 "more content, extend technology, and improve services, or are targeted to "
@@ -9419,7 +9408,7 @@ msgstr ""
 "de impuestos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3938
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3936
 msgid ""
 "Figure.NZ has morphed and grown over time. With data aggregation, curation, "
 "and visualizing services all in-house, Figure.NZ has developed a deep "
@@ -9432,8 +9421,8 @@ msgid ""
 "external relationships."
 msgstr ""
 "Figure.NZ ha crecido y se ha transformado a través del tiempo. Con "
-"agregación de datos, curación, y servicios de visualización internos, "
-"Figure.NZ ha desarrollado una amplia experiencia en tomar estilos de datos "
+"agregación de datos, curación, y servicios de visualización internos, Figure."
+"NZ ha desarrollado una amplia experiencia en tomar estilos de datos "
 "aleatorios, estarandizarlos, y hacerlos útiles. Lillian se dió cuenta de qué "
 "Figure.NZ podría fácilmente convertirse en el almacén de setenta personas "
 "creando datos. Pero para Lillian, crecer no siempre es bueno. En su opinión, "
@@ -9443,7 +9432,7 @@ msgstr ""
 "construyendo relaciones externas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3947
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3945
 msgid ""
 "Figure.NZ’s website displays visuals and data associated with a wide range "
 "of categories including crime, economy, education, employment, energy, "
@@ -9463,7 +9452,7 @@ msgstr ""
 "experiencias intuitivas, no manuales de usuarios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3959
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3957
 msgid ""
 "Figure.NZ believes data and visuals should be useful. They provide their "
 "customers with a data collection template and teach them why it’s important "
@@ -9490,7 +9479,7 @@ msgstr ""
 "accede, e interpreta los datos de los tópicos en los que están interesados."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3967
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3965
 msgid ""
 "Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well beyond "
 "simply providing open-data services. She says things are different now. “We "
@@ -9508,7 +9497,7 @@ msgstr ""
 "otros,  ya fuera en nombre de un país o de empresas. »"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3971
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3969
 msgid ""
 "“But now we live in a world where it’s really easy to share information "
 "widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the best "
@@ -9520,7 +9509,7 @@ msgstr ""
 "informadas.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3975
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3973
 msgid ""
 "“The use of numbers and data as a way of making well-informed decisions is "
 "one of the areas where there is the biggest gaps. We don’t really use "
@@ -9532,7 +9521,7 @@ msgstr ""
 "aún.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3985
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3983
 msgid ""
 "“Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites.  In "
 "addition, for the most part, deep thinking based on data is constrained to "
@@ -9555,7 +9544,7 @@ msgstr ""
 "analizar y pensar con números. »"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3991
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3989
 msgid ""
 "“Figure.NZ may be the first organization to assert that everyone can use "
 "numbers in their thinking, and it’s built a technological platform along "
@@ -9569,7 +9558,7 @@ msgstr ""
 "gráficos, mapas y datos.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3999
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3997
 msgid ""
 "“Figure.NZ sees this as a new kind of alphabet that can help people analyze "
 "what they see around them. A way to be thoughtful and informed about "
@@ -9588,7 +9577,7 @@ msgstr ""
 "futuro.  »"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4006
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4004
 msgid ""
 "Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, "
 "their focus is completely on making Figure.NZ work in New Zealand and to get "
@@ -9604,14 +9593,14 @@ msgstr ""
 "que el efecto red sea posible."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4013
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
 msgid ""
 "www.nzdatafutures.org.nz/sites/default/files/NZDFF\\_harness-the-power.pdf"
 msgstr ""
 "www.nzdatafutures.org.nz/sites/default/files/NZDFF\\_harness-the-power.pdf"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4013
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
 msgid ""
 "www.ict.govt.nz/guidance-and-resources/open-government/new-zealand-"
 "government-open-access-and-licensing-nzgoal-framework/"
@@ -9620,22 +9609,22 @@ msgstr ""
 "government-open-access-and-licensing-nzgoal-framework/"
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4013
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
 msgid "figure.nz/business/"
 msgstr "figure.nz/business/"
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4013
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
 msgid "figure.nz/patrons/"
 msgstr "figure.nz/patrons/"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4015
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4013
 msgid "## Knowledge Unlatched"
 msgstr "## Knowledge Unlatched"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4019
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4017
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched is a not-for-profit community interest company that "
 "brings libraries together to pool funds to publish open-access books.  "
@@ -9646,27 +9635,27 @@ msgstr ""
 "acceso abierto. Fundada en 2012 en el Reino Unido."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4021
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4019
 msgid "knowledgeunlatched.org"
 msgstr "knowledgeunlatched.org"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4023
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4021
 msgid "Revenue model: crowdfunding (specialized)"
 msgstr "Modelo de ingresos: financiamiento comunitario (especializado)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4025
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4023
 msgid "Interview date: February 26, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: Febrero 26, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 26 de febrero, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4027
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4025
 msgid "Interviewee: Frances Pinter, founder"
 msgstr "Entrevistado: Frances Pinter, fundador"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4043
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4041
 msgid ""
 "The serial entrepreneur Dr. Frances Pinter has been at the forefront of "
 "innovation in the publishing industry for nearly forty years. She founded "
@@ -9698,7 +9687,7 @@ msgstr ""
 "2015."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4048
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4046
 msgid ""
 "Dr. Pinter has been in academic publishing most of her career. About ten "
 "years ago, she became acquainted with the Creative Commons founder Lawrence "
@@ -9712,7 +9701,7 @@ msgstr ""
 "entre los usuarios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4053
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4051
 msgid ""
 "Not long after, she ran a project in Africa convincing publishers in Uganda "
 "and South Africa to put some of their content online for free using a "
@@ -9725,7 +9714,7 @@ msgstr ""
 "impresos. La ventas subieron, no bajaron."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4067
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4065
 msgid ""
 "In 2008, Bloomsbury Academic, a new imprint of Bloomsbury Publishing in the "
 "United Kingdom, appointed her its founding publisher in London. As part of "
@@ -9757,7 +9746,7 @@ msgstr ""
 "para el formato impreso."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4074
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4072
 msgid ""
 "Frances began to look at customer interest in the three forms of the book: "
 "1) the Creative Commons–licensed free online book in PDF form, 2)  the "
@@ -9775,7 +9764,7 @@ msgstr ""
 "del helado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4081
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4079
 msgid ""
 "After a while, Frances had an epiphany—what if there was a way to get "
 "libraries to underwrite the costs of making these books up until they’re "
@@ -9793,7 +9782,7 @@ msgstr ""
 "modelo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4088
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4086
 msgid ""
 "This idea is similar to the article-processing charge some open-access "
 "journals charge researchers to cover publishing costs. Frances began to "
@@ -9810,7 +9799,7 @@ msgstr ""
 "Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4097
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4095
 msgid ""
 "This idea really took hold in her mind. She didn’t really have a name for it "
 "but began talking about it and making presentations to see if there was "
@@ -9831,7 +9820,7 @@ msgstr ""
 "RU para las empresas sociales sin ánimo de lucro) en 2012."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4100
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4098
 msgid ""
 "She describes the business model in a paper called Knowledge Unlatched: "
 "Toward an Open and Networked Future for Academic Publishing:"
@@ -9840,7 +9829,7 @@ msgstr ""
 "Toward an Open and Networked Future for Acedemic Publishing:"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4118
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
 msgid ""
 "Publishers offer titles for sale reflecting origination costs only via "
 "Knowledge Unlatched."
@@ -9849,7 +9838,7 @@ msgstr ""
 "generación sólo a través de Knowledge Unlatched."
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4118
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
 msgid ""
 "Individual libraries select titles either as individual titles or as "
 "collections (as they do from library suppliers now)."
@@ -9858,7 +9847,7 @@ msgstr ""
 "colecciones (como lo hacen con los proveedores de bibliotecas ahora)."
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4118
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
 msgid ""
 "Their selections are sent to Knowledge Unlatched specifying the titles to be "
 "purchased at the stated price(s)."
@@ -9867,7 +9856,7 @@ msgstr ""
 "que serán comprados y los precios establecidos."
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4118
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
 msgid ""
 "The price, called a Title Fee (set by publishers and negotiated by Knowledge "
 "Unlatched), is paid to publishers to cover the fixed costs of publishing "
@@ -9880,7 +9869,7 @@ msgstr ""
 "mínimo de bibliotecas para cubrir la Cuota por Título."
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4118
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
 msgid ""
 "Publishers make the selected titles available Open Access (on a Creative "
 "Commons or similar open license) and are then paid the Title Fee which is "
@@ -9892,7 +9881,7 @@ msgstr ""
 "bibliotecas."
 
 #. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4118
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
 msgid ""
 "Publishers make print copies, e-Pub, and other digital versions of selected "
 "titles available to member libraries at a discount that reflects their "
@@ -9904,7 +9893,7 @@ msgstr ""
 "por Título e incentivan las membresías.1"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4126
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4124
 msgid ""
 "The first round of this model resulted in a collection of twenty-eight "
 "current titles from thirteen recognized scholarly publishers being "
@@ -9923,7 +9912,7 @@ msgstr ""
 "bajo hasta cuarenta y tres dolares."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4135
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4133
 msgid ""
 "The open-access, Creative Commons versions of these twenty-eight books are "
 "still available online.4 Most books have been licensed with CC BY-NC or CC "
@@ -9945,7 +9934,7 @@ msgstr ""
 "autores el continuar obteniendo regalías en la ventas de las copias físicas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4145
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4143
 msgid ""
 "There are three cost variables to consider for each round: the overall cost "
 "incurred by the publishers, total cost for each library to acquire all the "
@@ -9967,7 +9956,7 @@ msgstr ""
 "la orden y el precio por libro baja para cada biblioteca."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4158
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4156
 msgid ""
 "The second round, recently completed, unlatched seventy-eight books from "
 "twenty-six publishers. For this round, Frances was experimenting with the "
@@ -9996,7 +9985,7 @@ msgstr ""
 "finalmente, desbloquearlos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4163
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4161
 msgid ""
 "The longest part of the whole process is getting libraries to pledge and "
 "commit funds. It takes about five months, as library buy-in has to fit "
@@ -10008,7 +9997,7 @@ msgstr ""
 "ciclos de presupuestos,  y las juntas del directorio de las bibliotecas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4171
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4169
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched informs and recruits libraries through social media, "
 "mailing lists, listservs, and library associations. Of the three hundred "
@@ -10027,7 +10016,7 @@ msgstr ""
 "bibliotecarios, que ha involucrado  a más bibliotecas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4175
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4173
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched is scaling up, offering 150 new titles in the second "
 "half of 2016. It will also offer backlist titles, and in 2017 will start to "
@@ -10038,7 +10027,7 @@ msgstr ""
 "comenzará a hacer revistas especializadas de acceso libre también."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4179
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4177
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched deliberately chose monographs as the initial type of "
 "book to unlatch. Monographs are foundational and important, but also "
@@ -10050,7 +10039,7 @@ msgstr ""
 "estandar cerrado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4187
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4185
 msgid ""
 "The cost for the publisher to get to a first digital copy of a monograph is "
 "\\$5,000 to \\$50,000. A good one costs in the \\$10,000 to \\$15,000 range. "
@@ -10070,7 +10059,7 @@ msgstr ""
 "tomó únicamente un mes reunir veintiseis."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4196
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4194
 msgid ""
 "Authors don’t generally make a lot of royalties from monographs.  Royalties "
 "range from zero dollars to 5 to 10 percent of receipts. The value to the "
@@ -10090,7 +10079,7 @@ msgstr ""
 "parte de ello.)5"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4205
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4203
 msgid ""
 "Library budgets are constantly being squeezed, partly due to the inflation "
 "of journal subscriptions. But even without budget constraints, academic "
@@ -10111,7 +10100,7 @@ msgstr ""
 "hacen, lo compran de manera separada de la versión digital."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4212
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4210
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched offers libraries a compelling economic argument.  Many "
 "of the participating libraries would have bought a copy of the monograph "
@@ -10127,7 +10116,7 @@ msgstr ""
 "bibliotecas participantes, sino al mundo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4222
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4220
 msgid ""
 "Not only do the economics make sense, but there is very strong alignment "
 "with library mandates. The participating libraries pay less than they would "
@@ -10146,13 +10135,13 @@ msgstr ""
 "significa que las bibliotecas que no participaron podrían ser vistas como "
 "aprovechadas, en el mundo bibliotecario, las bibliotecas adineradas están "
 "acostumbradas a pagar más que las biblioteecas de escasos recursos y aceptan "
-"que parte de su dinero debería ser gastado para apoyar el acceso abierto. «"
-"Aprovecharse gratuitamente» es más como una responsabilidad comunitaria. "
+"que parte de su dinero debería ser gastado para apoyar el acceso abierto. "
+"«Aprovecharse gratuitamente» es más como una responsabilidad comunitaria. "
 "Para finales de Marzo de 2016, los libros de la primera ronda han sido "
 "descargados cerca de ochenta mil veces en 175 países."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4225
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4223
 msgid ""
 "For publishers, authors, and librarians, the Knowledge Unlatched model for "
 "monographs is a win-win-win."
@@ -10161,7 +10150,7 @@ msgstr ""
 "Unlatched para monografías es un ganar-ganar-ganar."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4234
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4232
 msgid ""
 "In the first round, Knowledge Unlatched’s overheads were covered by grants. "
 "In the second round, they aim to demonstrate the model is sustainable. "
@@ -10184,7 +10173,7 @@ msgstr ""
 "y  libros antiguos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4243
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4241
 msgid ""
 "Frances believes that Knowledge Unlatched is tapping into new ways of "
 "valuing academic content. It’s about considering how many people can find, "
@@ -10205,37 +10194,37 @@ msgstr ""
 "al pasado pero moviendose al futuro,  una evolución en vez de una revolución."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
 msgid "www.pinter.org.uk/pdfs/Toward\\_an\\_Open.pdf"
 msgstr "www.pinter.org.uk/pdfs/Toward\\_an\\_Open.pdf"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
 msgid "www.oapen.org"
 msgstr "www.oapen.org"
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
 msgid "www.hathitrust.org"
 msgstr "www.hathitrust.org"
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
 msgid "collections.knowledgeunlatched.org/collection-availability-1/"
 msgstr "collections.knowledgeunlatched.org/collection-availability-1/"
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
 msgid "www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/"
 msgstr "www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4253
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4251
 msgid "## Lumen Learning"
 msgstr "## Lumen Learning"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4256
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4254
 msgid ""
 "Lumen Learning is a for-profit company helping educational institutions use "
 "open educational resources (OER). Founded in 2013 in the U.S."
@@ -10245,27 +10234,27 @@ msgstr ""
 "los E.U.A."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4258
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4256
 msgid "lumenlearning.com"
 msgstr "lumenlearning.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4260
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4258
 msgid "Revenue model: charging for custom services, grant funding"
 msgstr "Modelo de ingresos: cargos por servicios personalizados, subsidios"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4262
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4260
 msgid "Interview date: December 21, 2015"
-msgstr "Fecha de entrevista: Diciembre 21, 2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 21 de diciembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4264
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4262
 msgid "Interviewees: David Wiley and Kim Thanos, cofounders"
 msgstr "Entrevistado: David Wiley y Kim Thanos, cofundadores"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4286
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4284
 msgid ""
 "Cofounded by open education visionary Dr. David Wiley and education-"
 "technology strategist Kim Thanos, Lumen Learning is dedicated to improving "
@@ -10309,7 +10298,7 @@ msgstr ""
 "cuando deciden crear Lumen Learning."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4295
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4293
 msgid ""
 "David and Kim went back and forth on whether it should be a nonprofit or "
 "for- profit. A nonprofit would make it a more comfortable fit with the "
@@ -10329,7 +10318,7 @@ msgstr ""
 "usualmente no hay mucha flexibilidad para hacerlo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4303
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4301
 msgid ""
 "But as a for-profit, they’d have to convince educational institutions to pay "
 "for what Lumen had to offer. On the positive side, they’d have more control "
@@ -10347,7 +10336,7 @@ msgstr ""
 "sustentabilidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4309
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4307
 msgid ""
 "Right from the start, David and Kim positioned Lumen Learning as a way to "
 "help institutions engage in open educational resources, or OER. OER are "
@@ -10363,7 +10352,7 @@ msgstr ""
 "reorientación por otros."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4321
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4319
 msgid ""
 "Originally, Lumen did custom contracts for each institution. This was "
 "complicated and challenging to manage. However, through that process "
@@ -10386,16 +10375,17 @@ msgstr ""
 "estan dispuestas a pagar por ello. Al atender poblaciones estudiantiles "
 "desfavorecidas ha llevado a Lumen a ser muy  pragmática; describen su oferta "
 "en terminos cuantitativos—con hechos y figuras—y de una forma que esta muy "
-"enfocada al estudiante. Lumen Learning ayuda a los colegios y universidades "
-"a—"
+"enfocada al estudiante. Lumen Learning ayuda a los colegios y universidades a"
+"—"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4330
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
 msgid "replace expensive textbooks in high-enrollment courses with OER;"
-msgstr "remplazar libros de texto costosos en cursos de gran matrícula con OER;"
+msgstr ""
+"remplazar libros de texto costosos en cursos de gran matrícula con OER;"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4330
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
 msgid ""
 "provide enrolled students day one access to Lumen’s fully customizable OER "
 "course materials through the institution’s learning-management system;"
@@ -10405,7 +10395,7 @@ msgstr ""
 "sistema  de gestión de aprendizaje de la institución;"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4330
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
 msgid ""
 "measure improvements in student success with metrics like passing rates, "
 "persistence, and course completion; and"
@@ -10414,7 +10404,7 @@ msgstr ""
 "de aprobación, persistencia, y finalización de curso; y"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4330
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
 msgid ""
 "collaborate with faculty to make ongoing improvements to OER based on "
 "student success research."
@@ -10423,7 +10413,7 @@ msgstr ""
 "la investigación del éxito de los estudiantes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4336
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4334
 msgid ""
 "Lumen has developed a suite of open, Creative Commons–licensed courseware in "
 "more than sixty-five subjects. All courses are freely and publicly available "
@@ -10438,7 +10428,7 @@ msgstr ""
 "siguiendo los terminos de las licencias Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4342
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4340
 msgid ""
 "Then there are three types of bundled services that cost money. One option, "
 "which Lumen calls Candela courseware, offers integration with the "
@@ -10453,7 +10443,7 @@ msgstr ""
 "dolares por estudiante suscrito para la institución."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4348
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4346
 msgid ""
 "A second option is Waymaker, which offers the services of Candela but adds "
 "personalized learning technologies, such as study plans, automated messages, "
@@ -10468,7 +10458,7 @@ msgstr ""
 "matriculado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4355
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4353
 msgid ""
 "The third and emerging line of business for Lumen is providing guidance and "
 "support for institutions and state systems that are pursuing the development "
@@ -10486,7 +10476,7 @@ msgstr ""
 "costosos con OER."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4370
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4368
 msgid ""
 "Lumen generates revenue by charging for their value-added tools and services "
 "on top of their free courses, just as solar-power companies provide the "
@@ -10518,7 +10508,7 @@ msgstr ""
 "abierto, ha generado un inmenso bienestar en la comunidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4379
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4377
 msgid ""
 "In most cases, development of their courses is funded by the institution "
 "Lumen has a contract with. When creating new courses, Lumen typically works "
@@ -10540,7 +10530,7 @@ msgstr ""
 "aprendizaje, que las facultades revisan."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4389
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4387
 msgid ""
 "Sometimes faculty like the existing OER but not the way it is presented.  "
 "The open licensing of existing OER allows Lumen to pick and choose from "
@@ -10563,7 +10553,7 @@ msgstr ""
 "da una licencia Attribution (CC BY)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4395
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4393
 msgid ""
 "Using only OER made them experience firsthand how complex it could be to mix "
 "differently licensed work together. A common strategy with OER is to place "
@@ -10579,7 +10569,7 @@ msgstr ""
 "mezclan diferentes OER juntos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4404
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4402
 msgid ""
 "Remixing OER often results in multiple attributions on every page of every "
 "course—text from one place, images from another, and videos from yet "
@@ -10592,15 +10582,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Remezclar OER usualmente resulta en multiples atribuciones en cada pagina de "
 "cada curso-testo de un lugar, imágnes de otro, y videos de otro más. Algunos "
-"son licenciados como Attribution (CC BY), otros como Attribution-ShareAlike ("
-"CC BY-SA). Si esta información se coloca junto al texto del curso, los "
+"son licenciados como Attribution (CC BY), otros como Attribution-ShareAlike "
+"(CC BY-SA). Si esta información se coloca junto al texto del curso, los "
 "miembros del profesorado algunas veces tratan de editarlo y los estudiantes "
 "lo encuentran como una distracción. Lumen lidia con este reto al capturar la "
 "licencia y la información de las atribuciones como metadatos, y haciendo que "
 "se muestren al final de cada página."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4412
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4410
 msgid ""
 "Lumen’s commitment to open licensing and helping low-income students has led "
 "to strong relationships with institutions, open-education enthusiasts, and "
@@ -10617,7 +10607,7 @@ msgstr ""
 "equipo de ventas de Lumen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4423
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4421
 msgid ""
 "To manage demand and ensure the success of projects, their strategy is to be "
 "proactive and focus on what’s going on in higher education in different "
@@ -10641,7 +10631,7 @@ msgstr ""
 "a los que tendrían impacto en el mayor número de estudiantes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4431
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4429
 msgid ""
 "As a business, Lumen is committed to openness. There are two core "
 "nonnegotiables: Lumen’s use of CC BY, the most permissive of the Creative "
@@ -10660,7 +10650,7 @@ msgstr ""
 "que logren las metas de la institución, mientras Lumen se conserva prospera."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4440
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4438
 msgid ""
 "Openness also means that Lumen’s OER must necessarily be nonexclusive and "
 "nonrivalrous. This represents several big challenges for the business model: "
@@ -10679,7 +10669,7 @@ msgstr ""
 "la comunidad abierta."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4447
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4445
 msgid ""
 "In the OER sector, there are examples of corporations, and even "
 "institutions, acting as free riders. Some simply take and use open resources "
@@ -10696,7 +10686,7 @@ msgstr ""
 "sea justa o que den de regreso algo que sea generoso."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4456
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4454
 msgid ""
 "Lumen does track institutions accessing and using their free content.  They "
 "proactively contact those institutions, with an estimate of how much their "
@@ -10717,7 +10707,7 @@ msgstr ""
 "evolución y la mejora de los OER que estén usando."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4463
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4461
 msgid ""
 "Lumen works hard to be a good corporate citizen in the OER community.  For "
 "David and Kim, a good corporate citizen gives more than they take, adds "
@@ -10734,7 +10724,7 @@ msgstr ""
 "sostenible y se esfuerza por un balance correcto de todos estos factores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4468
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4466
 msgid ""
 "Licensing all the content they produce with CC BY is a key part of giving "
 "more value than they take. They’ve also worked hard at finding the right "
@@ -10747,7 +10737,7 @@ msgstr ""
 "que sea entendible y repetible."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4478
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4476
 msgid ""
 "As of the fall 2016 term, Lumen had eighty-six different open courses, "
 "working relationships with ninety-two institutions, and more than seventy-"
@@ -10769,7 +10759,7 @@ msgstr ""
 "el futuro, su estrategia es reemplazar el financiamiento con ingresos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4486
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4484
 msgid ""
 "In creating Lumen Learning, David and Kim say they’ve landed on solutions "
 "they never imagined, and there is still a lot of learning taking place. For "
@@ -10788,17 +10778,17 @@ msgstr ""
 "que sostienes, y no alejarse de eso. Ciertamente es acerca de la confianza."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4490
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4488
 msgid "lumenlearning.com/innovative-projects/"
 msgstr "lumenlearning.com/innovative-projects/"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4492
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4490
 msgid "## Jonathan Mann"
 msgstr "## Jonathan Mann"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4495
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4493
 msgid ""
 "Jonathan Mann is a singer and songwriter who is most well known as the “Song "
 "A Day” guy. Based in the U.S."
@@ -10807,17 +10797,12 @@ msgstr ""
 "como el tipo de “Song A Day”. Vive en los E.U.A."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4497
-msgid "jonathanmann.net and"
-msgstr "jonathanmann.net and"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4495
+msgid "jonathanmann.net and jonathanmann.bandcamp.com"
+msgstr "jonathanmann.net y jonathanmann.bandcamp.com"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4499
-msgid "jonathanmann.bandcamp.com"
-msgstr "jonathanmann.bandcamp.com"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4503
 msgid ""
 "Revenue model: charging for custom services, pay-what-you-want, crowdfunding "
 "(subscription-based), charging for in-person version (speaking engagements "
@@ -10828,12 +10813,12 @@ msgstr ""
 "persona (compromisos y presentaciones musicales)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4505
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4501
 msgid "Interview date: February 22, 2016"
-msgstr "Fecha de la entrevista: Febrero 22, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 22 de febrero, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4517
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4513
 msgid ""
 "Jonathan Mann thinks of his business model as “hustling”—seizing nearly "
 "every opportunity he sees to make money. The bulk of his income comes from "
@@ -10856,7 +10841,7 @@ msgstr ""
 "[1] en México lo más parecido sería “milusos”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4526
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4522
 msgid ""
 "His entrepreneurial spirit is coupled with a willingness to take action "
 "quickly. A perfect illustration of his ability to act fast happened in 2010, "
@@ -10879,7 +10864,7 @@ msgstr ""
 "[2]https://en.wikipedia.org/wiki/SNAFU"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4531
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4527
 msgid ""
 "Jonathan’s successful “hustling” is also about old-fashioned persistence. He "
 "is currently in his eighth straight year of writing one song each day. He "
@@ -10893,7 +10878,7 @@ msgstr ""
 "“una-canción-al-dia.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4539
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4535
 msgid ""
 "He fell into this role by, naturally, seizing a random opportunity a friend "
 "alerted him to seven years ago—an event called Fun-A-Day, where people are "
@@ -10912,7 +10897,7 @@ msgstr ""
 "más de mirar videos enlinea que simplemente escuchar archivos de audio."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4553
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4549
 msgid ""
 "He had a really good time doing the thirty-one-day challenge, so he decided "
 "to see if he could continue it for one year. He never stopped.  He has "
@@ -10943,7 +10928,7 @@ msgstr ""
 "la canción por él."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4560
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4556
 msgid ""
 "Over time, the song-a-day gig became the basis of his livelihood. In the "
 "beginning, he made money one of two ways. The first was by entering a wide "
@@ -10964,7 +10949,7 @@ msgstr ""
 "laburo"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4567
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4563
 msgid ""
 "His website explains his gig as “taking any message, from the super simple "
 "to the totally complicated, and conveying that message through a heartfelt, "
@@ -10982,7 +10967,7 @@ msgstr ""
 "este libro."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4574
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4570
 msgid ""
 "Jonathan can’t recall when exactly he first learned about Creative Commons, "
 "but he began applying CC licenses to his songs and videos as soon as he "
@@ -10998,7 +10983,7 @@ msgstr ""
 "pudiera ser compartido.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4582
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4578
 msgid ""
 "His songs are essentially marketing for his services, so obviously the "
 "further his songs spread, the better. Using CC licenses helps grease the "
@@ -11018,7 +11003,7 @@ msgstr ""
 "principio del tiempo. Nuestro yo-yo, mio-mio cultural ha socavado eso.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4588
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4584
 msgid ""
 "There are some people who cover his songs fairly regularly, and he would "
 "never shut that down. But he acknowledges there is a lot more he could do to "
@@ -11033,7 +11018,7 @@ msgstr ""
 "hago nada de eso,” comentó Jonathan."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4596
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4592
 msgid ""
 "He does have a fan community he cultivates on Bandcamp, but it isn’t his "
 "major focus. “I do have a core audience that has stuck around for a really "
@@ -11053,7 +11038,7 @@ msgstr ""
 "personalizadas a sus clientes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4606
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4602
 msgid ""
 "Jonathan recognizes what comes naturally to him and leverages those skills. "
 "Through the practice of daily songwriting, he realized he has a gift for "
@@ -11064,8 +11049,8 @@ msgid ""
 "which to draw the information. Like a good (and rare) journalist, he "
 "translated the technical concepts into something understandable."
 msgstr ""
-"Jonathan reconoce lo que le viene naturalmente y aprovecha esas habilidades."
-"\n"
+"Jonathan reconoce lo que le viene naturalmente y aprovecha esas "
+"habilidades.\n"
 "A través de la práctica diaria de la composición, se dió cuenta de que tiene "
 "un don para destilar temas complicados en conceptos simples y ponerlos en la "
 "música. En su canción (Cómo escoger un contraseña maestra) “How to Choose a "
@@ -11076,7 +11061,7 @@ msgstr ""
 "conceptos técnicos en algo entendible."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4620
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4616
 msgid ""
 "When he is hired by a client to write a song, he first asks them to send a "
 "list of talking points and other information they want to include in the "
@@ -11100,12 +11085,12 @@ msgstr ""
 "ciertamente es parecido al buen periodismo, pero por supuesto el producto "
 "final de su trabajo es una canción en vez de noticias.”Hay algo acerca de "
 "ser desafiado y forzado a tomar información que no se ve como lo que debería "
-"ser cantado o que no se ve como que lleve en si mismo una canción,” comentó.”"
-"Encuentro ese desafio creativo ciertamente satisfactorio. Me gusta perderme "
-"en el proceso. ”"
+"ser cantado o que no se ve como que lleve en si mismo una canción,” "
+"comentó.”Encuentro ese desafio creativo ciertamente satisfactorio. Me gusta "
+"perderme en el proceso. ”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4626
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4622
 msgid ""
 "Jonathan admits that in an ideal world, he would exclusively write the music "
 "he wanted to write, rather than what clients hire him to write.  But his "
@@ -11119,7 +11104,7 @@ msgstr ""
 "mismo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4636
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4632
 msgid ""
 "Jonathan uses nearly every tool possible to make money from his art, but he "
 "does have lines he won’t cross. He won’t write songs about things he "
@@ -11136,13 +11121,13 @@ msgstr ""
 "acerca de cosas en las que el fundamentalmente no cree, y han existido "
 "momentos en los que ha declinado trabajos por ese principio. Tampoco se "
 "alejaría mucho de su estilo natural. “Mi estilo es tonto, por lo que no me "
-"puedo acomodar con gente que quiere algo super serio,” comentó Jonathan. "
-"Hago lo que hago muy facilmente,  y es parte de quien soy.” Jonathan no se "
+"puedo acomodar con gente que quiere algo super serio,” comentó Jonathan. "
+"Hago lo que hago muy facilmente,  y es parte de quien soy.” Jonathan no se "
 "ha metido a escribir comerciales por la misma razón; el es mejor al usar su "
 "propio estilo único en vez de imitar a otros."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4643
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4639
 msgid ""
 "Jonathan’s song-a-day commitment exemplifies the power of habit and grit. "
 "Conventional wisdom about creative productivity, including advice in books "
@@ -11160,7 +11145,7 @@ msgstr ""
 "encarnación viviente de estos principios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4649
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4645
 msgid ""
 "When he speaks about his work, he talks about how much the song-a-day "
 "process has changed him. Rather than seeing any given piece of work as "
@@ -11175,7 +11160,7 @@ msgstr ""
 "la canción de mañana puede que sea mejor."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4656
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4652
 msgid ""
 "Jonathan seems to have this mentality about his career more generally.  He "
 "is constantly experimenting with ways to make a living while sharing his "
@@ -11191,7 +11176,7 @@ msgstr ""
 "que nunca se siente verdaderamente exitoso."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4660
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4656
 msgid ""
 "“Success feels like it’s over,” he said. “To a certain extent, a creative "
 "person is not ever going to feel completely satisfied because then so much "
@@ -11202,12 +11187,12 @@ msgstr ""
 "entonces mucho de lo que los impulsa se iría.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4662
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4658
 msgid "## Noun Project"
 msgstr "## Noun Project"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4666
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4662
 msgid ""
 "The Noun Project is a for-profit company offering an online platform to "
 "display visual icons from a global network of designers. Founded in 2010 in "
@@ -11218,29 +11203,29 @@ msgstr ""
 "2010 en los E.U.A."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4668
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4664
 msgid "thenounproject.com"
 msgstr "thenounproject.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4670
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4666
 msgid "Revenue model: charging a transaction fee, charging for custom services"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: cargos de couta por transacción, cargos por servicios "
 "personalizados"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4672
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4668
 msgid "Interview date: October 6, 2015"
-msgstr "Fecha de entrevista: Octubre 6, 2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 6 de octubre, 2015"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4674
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4670
 msgid "Interviewee: Edward Boatman, cofounder"
 msgstr "Entrevistado: Edward Boatman, cofundador"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4680
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4676
 msgid ""
 "The Noun Project creates and shares visual language. There are millions who "
 "use Noun Project symbols to simplify communication across borders, "
@@ -11251,7 +11236,7 @@ msgstr ""
 "las fronteras, lenguajes, y culturas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4687
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4683
 msgid ""
 "The original idea for the Noun Project came to cofounder Edward Boatman "
 "while he was a student in architecture design school. He’d always done a lot "
@@ -11268,7 +11253,7 @@ msgstr ""
 "en el planeta."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4693
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4689
 msgid ""
 "When Edward went on to work at an architecture firm, he had to make a lot of "
 "presentation boards for clients. But finding high-quality sources for "
@@ -11284,7 +11269,7 @@ msgstr ""
 "similarers."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4700
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4696
 msgid ""
 "With his partner, Sofya Polyakov, he began collecting symbols for a website "
 "and writing a business plan. Inspiration came from the book Professor and "
@@ -11300,7 +11285,7 @@ msgstr ""
 "voluntarios alrededor del mundo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4708
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4704
 msgid ""
 "Then Edward got laid off during the recession, which turned out to be a huge "
 "catalyst. He decided to give his idea a go, and in 2010 Edward and Sofya "
@@ -11319,7 +11304,7 @@ msgstr ""
 "de que su idea tenía el potencial para ser algo más grande."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4714
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4710
 msgid ""
 "They created a platform where symbols and icons could be uploaded, and "
 "Edward began recruiting talented designers to contribute their designs, a "
@@ -11334,7 +11319,7 @@ msgstr ""
 "duros. Es fácil convencerlos de compartirlos finalmente con el mundo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4722
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4718
 msgid ""
 "The Noun Project currently has about seven thousand designers from around "
 "the world. But not all submissions are accepted. The Noun Project’s quality-"
@@ -11352,7 +11337,7 @@ msgstr ""
 "diseñadores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4727
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4723
 msgid ""
 "Creative Commons is an integral part of the Noun Project’s business model; "
 "this decision was inspired by Chris Anderson’s book Free: The Future of "
@@ -11365,7 +11350,7 @@ msgstr ""
 "construir un modelo de negocios alrededor del contenido libre."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4739
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4735
 msgid ""
 "Edward knew he wanted to offer a free visual language while still providing "
 "some protection and reward for its contributors. There is a tension between "
@@ -11391,7 +11376,7 @@ msgstr ""
 "créditos, pueden usar la CC0 para poner el trabajo en el dominio público."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4748
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4744
 msgid ""
 "Noun Project’s business model and means of generating revenue have evolved "
 "significantly over time. Their initial plan was to sell T-shirts with the "
@@ -11412,7 +11397,7 @@ msgstr ""
 "ideas.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4754
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4750
 msgid ""
 "They asked their global network of designers whether they’d be open to "
 "receiving modest remuneration instead of attribution. Designers saw it as a "
@@ -11427,7 +11412,7 @@ msgstr ""
 "muy exitante para muchos diseñadores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4766
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4762
 msgid ""
 "The Noun Project first adopted a model whereby using an icon without giving "
 "attribution would cost \\$1.99 per icon. The model’s second iteration added "
@@ -11455,7 +11440,7 @@ msgstr ""
 "creadores, y bueno para la plataforma."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4777
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4773
 msgid ""
 "Customers then began asking for an application-programming interface (API), "
 "which would allow Noun Project icons and symbols to be directly accessed "
@@ -11481,7 +11466,7 @@ msgstr ""
 "versión API Pro."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4781
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4777
 msgid ""
 "The Noun Project shares revenue with its international designers. For one-"
 "off purchases, the revenue is split 70 percent to the designer and 30 "
@@ -11492,7 +11477,7 @@ msgstr ""
 "diseñador y 30 porciento para Noun Project."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4790
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4786
 msgid ""
 "The revenue from premium purchases (the subscription and API options) is "
 "split a little differently. At the end of each month, the total revenue from "
@@ -11503,18 +11488,18 @@ msgid ""
 "per use instead of per download.) Noun Project’s share is higher this time "
 "as it’s providing more service to the user."
 msgstr ""
-"Los ingresos de las compras premium (la suscripción y las opciones de la API "
-") se dividen de una manera diferente. Al final de cada mes, el total de los "
-"ingresos por subscripciones es dividido por el cantidad total de descargas "
-"en Noun Project, resultando en una tasa por descarga—por ejemplo, puede ser "
-"\\$0.13 por descarga para ese mes. Por cada descarga, las ganancias se "
-"dividen en 40 porciento para el diseñador y 60 porciento para el Noun "
-"Project. (Para el uso de la API, es por uso en vez de por descarga.) Lo "
-"compartido por Noun Project es mayor actualmente porque está proporcionando "
-"más servicios al usuario."
+"Los ingresos de las compras premium (la suscripción y las opciones de la "
+"API ) se dividen de una manera diferente. Al final de cada mes, el total de "
+"los ingresos por subscripciones es dividido por el cantidad total de "
+"descargas en Noun Project, resultando en una tasa por descarga—por ejemplo, "
+"puede ser \\$0.13 por descarga para ese mes. Por cada descarga, las "
+"ganancias se dividen en 40 porciento para el diseñador y 60 porciento para "
+"el Noun Project. (Para el uso de la API, es por uso en vez de por descarga.) "
+"Lo compartido por Noun Project es mayor actualmente porque está "
+"proporcionando más servicios al usuario."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4795
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4791
 msgid ""
 "The Noun Project tries to be completely transparent about their royalty "
 "structure.2 They tend to over communicate with creators about it because "
@@ -11525,7 +11510,7 @@ msgstr ""
 "acerca de eso porque construir confianza es la principal prioridad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4801
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4797
 msgid ""
 "For most creators, contributing to the Noun Project is not a full-time job "
 "but something they do on the side. Edward categorizes monthly earnings for "
@@ -11539,7 +11524,7 @@ msgstr ""
 "cuentas; y el más exitoso de todos, suficiente para pagar la renta."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4813
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4809
 msgid ""
 "Recently the Noun Project launched a new app called Lingo. Designers can use "
 "Lingo to organize not just their Noun Project icons and symbols but also "
@@ -11558,15 +11543,15 @@ msgstr ""
 "Usted simplemente jala un cualquier item visual directamente dentro de Lingo "
 "para salvarlo. Lingo también para los equipos de manera que las personas "
 "pueden compartir visuales mutuamente y buscar a través de sus colecciones "
-"combinadas. Lingo es gratuito para el uso personal. Una versión pro de \\$"
-"9.99 al mes le permite agregar invitados. Una versión para equipos de \\$"
-"49.95 al mes permite que hasta veinticinco miembros colaboren, y que "
+"combinadas. Lingo es gratuito para el uso personal. Una versión pro de \\"
+"$9.99 al mes le permite agregar invitados. Una versión para equipos de \\"
+"$49.95 al mes permite que hasta veinticinco miembros colaboren, y que "
 "observen, usen, editen, y agregen nuevos activos en las colecciones de cada "
 "uno. Y si se suscriben al Noun ProjectPro, pueden acceder al mismo desde "
 "Lingo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4819
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4815
 msgid ""
 "The Noun Project gives a ton of value away for free. A very large percentage "
 "of their roughly one million members have a free account, but there are "
@@ -11581,7 +11566,7 @@ msgstr ""
 "visuales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4824
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4820
 msgid ""
 "For Edward, “creating, sharing, and celebrating the world’s visual language” "
 "is the most important aspect of what they do; it’s their stated mission. It "
@@ -11592,7 +11577,7 @@ msgstr ""
 "diferencia de otros que ofrecen gráficos, iconos o imágenes predefinidas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4831
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4827
 msgid ""
 "Noun Project creators agree. When surveyed on why they participate in the "
 "Noun Project, this is how designers rank their reasons: 1) to support the "
@@ -11610,7 +11595,7 @@ msgstr ""
 "contribuyentes, es importante tener una misión más allá de hacer dinero."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4836
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4832
 msgid ""
 "In Edward’s view, Creative Commons is central to their mission of sharing "
 "and social good. Using Creative Commons makes the Noun Project’s mission "
@@ -11623,7 +11608,7 @@ msgstr ""
 "dentro con una comunidad de usuarios y fans."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4844
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4840
 msgid ""
 "Edward told us, “Don’t underestimate the power of a passionate community "
 "around your product or your business. They are going to go to bat for you "
@@ -11642,7 +11627,7 @@ msgstr ""
 "alimentándola.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4849
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4845
 msgid ""
 "The Noun Project nurtures their creators’ second motivation—promoting a "
 "personal brand—by connecting every icon and symbol to the creator’s name and "
@@ -11655,7 +11640,7 @@ msgstr ""
 "pueden buscar los íconos por el nombre del creador."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4857
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4853
 msgid ""
 "The Noun Project also builds community through Iconathons—hackathons for "
 "icons.2 In partnership with a sponsoring organization, the Noun Project "
@@ -11674,7 +11659,7 @@ msgstr ""
 "CC0 de tal manera que puedan ser usados por cualquiera gratuitamente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4865
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4861
 msgid ""
 "Providing a free version of their product that satisfies a lot of their "
 "customers’ needs has actually enabled the Noun Project to build the paid "
@@ -11694,7 +11679,7 @@ msgstr ""
 "esa meta."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4871
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4867
 msgid ""
 "www.kickstarter.com/projects/tnp/building-a-free-collection-of-our-worlds-"
 "visual-sy/description"
@@ -11703,22 +11688,22 @@ msgstr ""
 "visual-sy/description"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4871
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4867
 msgid "thenounproject.com/handbook/royalties/\\#getting\\_paid"
 msgstr "thenounproject.com/handbook/royalties/\\#getting\\_paid"
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4871
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4867
 msgid "thenounproject.com/iconathon/"
 msgstr "thenounproject.com/iconathon/"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4873
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4869
 msgid "## Open Data Institute"
 msgstr "## Open Data Institute"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4877
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4873
 msgid ""
 "The Open Data Institute is an independent nonprofit that connects, equips, "
 "and inspires people around the world to innovate with data.  Founded in 2012 "
@@ -11729,12 +11714,12 @@ msgstr ""
 "datos. Fundada en 2012 en RU."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4879
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4875
 msgid "theodi.org"
 msgstr "theodi.org"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4882
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4878
 msgid ""
 "Revenue model: grant and government funding, charging for custom services, "
 "donations"
@@ -11743,17 +11728,17 @@ msgstr ""
 "por servicios personalizados, donaciones"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4884
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4880
 msgid "Interview date: November 11, 2015"
-msgstr "Fecha de entrevista: Noviembre 11, 2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 11 de noviembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4886
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4882
 msgid "Interviewee: Jeni Tennison, technical director"
 msgstr "Entrevistado: Jeni Tennison, director técnico"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4896
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4892
 msgid ""
 "Cofounded by Sir Tim Berners-Lee and Sir Nigel Shadbolt in 2012, the London-"
 "based Open Data Institute (ODI) offers data-related training, events, "
@@ -11773,7 +11758,7 @@ msgstr ""
 "a inovar con los datos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4906
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4902
 msgid ""
 "Data underpins planning and decision making across all aspects of society. "
 "Weather data helps farmers know when to plant their crops, flight time data "
@@ -11798,7 +11783,7 @@ msgstr ""
 "permitirles entender mejor qué es lo que esta pasando alrededor de ellos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4912
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4908
 msgid ""
 "The Open Data Institute’s 2012–17 business plan starts out by describing its "
 "vision to establish itself as a world-leading center and to research and be "
@@ -11814,7 +11799,7 @@ msgstr ""
 "quiere —"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4919
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
 msgid ""
 "demonstrate the commercial value of open government data and how open-data "
 "policies affect this;"
@@ -11823,24 +11808,25 @@ msgstr ""
 "políticas de datos abiertos afectan esto;"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4919
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
 msgid "develop the economic benefits case and business models for open data;"
 msgstr ""
 "desarrollar el caso del beneficio económico y el modelos de negocios para "
 "los datos abiertos;"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4919
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
 msgid "help UK businesses use open data; and"
 msgstr "ayudar a los negocios del RU a usar los datos abiertos; y"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4919
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
 msgid "show how open data can improve public services.1"
-msgstr "mostrar cómo los datos abiertos pueden mejorar los servicios públicos.1"
+msgstr ""
+"mostrar cómo los datos abiertos pueden mejorar los servicios públicos.1"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4927
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4923
 msgid ""
 "ODI is very explicit about how it wants to make open business models, and "
 "defining what this means. Jeni Tennison, ODI’s technical director, puts it "
@@ -11852,14 +11838,14 @@ msgstr ""
 "El ODI es muy explícito acerca de cómo quiere hacer los modelos de negocios "
 "abiertos, y definiendo lo que esto significa. Jeni Tennison, director "
 "técnico de ODI, lo puso de esta manera:\"Hay todo un ecosistema de abiertos—"
-"software de código abierto, gobierno abierto, investigación de acceso "
-"abierto—y todo un ecosistema de datos. El trabajo de ODI pasa entre ambos, "
-"con un énfasis donde ellos se traslapan—con los datos abiertos.\" El enfoque "
+"software de código abierto, gobierno abierto, investigación de acceso abierto"
+"—y todo un ecosistema de datos. El trabajo de ODI pasa entre ambos, con un "
+"énfasis donde ellos se traslapan—con los datos abiertos.\" El enfoque "
 "particular del ODI es mostrar el potencial de los datos abiertos para los "
 "ingresos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4933
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4929
 msgid ""
 "As an independent nonprofit, ODI secured £10 million over five years from "
 "the UK government via Innovate UK, an agency that promotes innovation in "
@@ -11875,7 +11861,7 @@ msgstr ""
 "inversión de \\$4.75 millones de la Omidyar Network."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4939
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4935
 msgid ""
 "Jeni started out as a developer and technical architect for data.gov.uk, the "
 "UK government’s pioneering open-data initiative. She helped make data sets "
@@ -11891,7 +11877,7 @@ msgstr ""
 "un staff de sesenta."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4946
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4942
 msgid ""
 "ODI strives to have half its annual budget come from the core UK government "
 "and Omidyar grants, and the other half from project-based research and "
@@ -11907,7 +11893,7 @@ msgstr ""
 "complementarios en respuesta a las necesidades del mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4949
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4945
 msgid ""
 "On the commercial side, ODI generates funding through memberships, training, "
 "and advisory services."
@@ -11916,7 +11902,7 @@ msgstr ""
 "capacitación, y servicios de asesoría."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4960
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4956
 msgid ""
 "You can join the ODI as an individual or commercial member. Individual "
 "membership is pay-what-you-can, with options ranging from £1 to £100.  "
@@ -11942,7 +11928,7 @@ msgstr ""
 "miembros son listados en su sitio web.)2"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4972
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4968
 msgid ""
 "ODI provides standardized open data training courses in which anyone can "
 "enroll. The initial idea was to offer an intensive and academically oriented "
@@ -11968,7 +11954,7 @@ msgstr ""
 "como una forma de desarrollo profesional."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4980
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4976
 msgid ""
 "ODI customizes training for clients as well, for which there is more demand. "
 "Custom training usually emerges through an established relationship with an "
@@ -11986,7 +11972,7 @@ msgstr ""
 "tiende a generar gran interés y compromiso."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4987
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4983
 msgid ""
 "Education about open data is also a part of ODI’s annual summit event, where "
 "curated presentations and speakers showcase the work of ODI and its members "
@@ -12002,7 +11988,7 @@ msgstr ""
 "temáticas principales y más de 750 asistentes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4994
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4990
 msgid ""
 "In addition to memberships and training, ODI provides advisory services to "
 "help with technical-data support, technology development, change management, "
@@ -12020,14 +12006,14 @@ msgstr ""
 "organizaciones comerciales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4997
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4993
 msgid ""
 "On the commercial side, the following value propositions seem to resonate:"
 msgstr ""
 "Del lado comercial, las siguiente proposiciones de valor parecen resonar:"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5012
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5008
 msgid ""
 "Data-driven insights. Businesses need data from outside their business to "
 "get more insight. Businesses can generate value and more effectively pursue "
@@ -12039,7 +12025,7 @@ msgstr ""
 "datos también. Los datos abiertos son un tópico candente."
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5012
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5008
 msgid ""
 "Open innovation. Many large-scale enterprises are aware they don’t innovate "
 "very well. One way they can innovate is to open up their data. ODI "
@@ -12054,7 +12040,7 @@ msgstr ""
 "autonomía organizativa."
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5012
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5008
 msgid ""
 "Corporate social responsibility. While this resonates with businesses, ODI "
 "cautions against having it be the sole reason for making data open. If a "
@@ -12068,7 +12054,7 @@ msgstr ""
 "y oportunidades."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5020
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5016
 msgid ""
 "During their early years, ODI wanted to focus solely on the United Kingdom. "
 "But in their first year, large delegations of government visitors from over "
@@ -12086,7 +12072,7 @@ msgstr ""
 "crear “nodos” internacionales del ODI."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5030
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5026
 msgid ""
 "Nodes are franchises of the ODI at a regional or city level. Hosted by "
 "existing (for-profit or not-for-profit) organizations, they operate locally "
@@ -12108,7 +12094,7 @@ msgstr ""
 "pequeña cuota por ser parte de la red y usar la marca."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5034
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5030
 msgid ""
 "ODI also runs programs to help start-ups in the UK and across Europe develop "
 "a sustainable business around open data, offering mentoring, advice, "
@@ -12120,7 +12106,7 @@ msgstr ""
 "oficinas.3"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5042
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5038
 msgid ""
 "A big part of ODI’s business model revolves around community building.  "
 "Memberships, training, summits, consulting services, nodes, and start-up "
@@ -12138,7 +12124,7 @@ msgstr ""
 "construirla, no únicamente enlinea sino a través de eventos cara-a-cara."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5048
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5044
 msgid ""
 "ODI has created an online tool that organizations can use to assess the "
 "legal, practical, technical, and social aspects of their open data. If it is "
@@ -12154,7 +12140,7 @@ msgstr ""
 "usables, confiables, accesibles, descubribles, y que están soportados.4"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5053
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5049
 msgid ""
 "Separate from commercial activities, the ODI generates funding through "
 "research grants. Research includes looking at evidence on the impact of open "
@@ -12168,7 +12154,7 @@ msgstr ""
 "escala."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5058
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5054
 msgid ""
 "Creative Commons 4.0 licenses cover database rights and ODI recommends CC "
 "BY, CC BY-SA, and CC0 for data releases. ODI encourages publishers of data "
@@ -12181,7 +12167,7 @@ msgstr ""
 "vez de crear “licencias abiertas” de su autoría."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5074
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5070
 msgid ""
 "For ODI, open is at the heart of what they do. They also release any "
 "software code they produce under open-source-software licenses, and "
@@ -12216,7 +12202,7 @@ msgstr ""
 "dinero.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5078
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5074
 msgid ""
 "To serve as evidence of a successful open business model and return on "
 "investment, ODI has a public dashboard of key performance indicators.  Here "
@@ -12228,7 +12214,7 @@ msgstr ""
 "Abril de 2016:"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5090
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
 msgid ""
 "Total amount of cash investments unlocked in direct investments in ODI, "
 "competition funding, direct contracts, and partnerships, and income that ODI "
@@ -12241,17 +12227,17 @@ msgstr ""
 "del ODI han generado desde su incorporación al programa ODI: £ 44.5 millones"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5090
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
 msgid "Total number of active members and nodes across the globe: 1,350"
 msgstr "Número total de miembros activos y nodos alrededor del mundo: 1,350"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5090
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
 msgid "Total sales since ODI began: £7.44 million"
 msgstr "Ventas totales desde que comenzó el ODI: £7.44 millones"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5090
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
 msgid ""
 "Total number of unique people reached since ODI began, in person and online: "
 "2.2 million"
@@ -12260,12 +12246,12 @@ msgstr ""
 "en persona y enlinea: 2.2 millones"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5090
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
 msgid "Total Open Data Certificates created: 151,000"
 msgstr "Total de certificados de Open Data creados: 151, 000"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5090
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
 msgid ""
 "Total number of people trained by ODI and its nodes since ODI began: 5,0805"
 msgstr ""
@@ -12273,7 +12259,7 @@ msgstr ""
 "comenzó: 50,805"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5099
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
 msgid ""
 "e642e8368e3bf8d5526e-464b4b70b4554c1a79566214d402739e.r6.cf3.rackcdn.com/odi-"
 "business-plan-may-release.pdf"
@@ -12282,34 +12268,34 @@ msgstr ""
 "business-plan-may-release.pdf"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5099
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
 msgid "directory.theodi.org/members"
 msgstr "directory.theodi.org/members"
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5099
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
 msgid ""
 "theodi.org/odi-startup-programme; theodi.org/open-data-incubator-for-europe"
 msgstr ""
 "theodi.org/odi-startup-programme; theodi.org/open-data-incubator-for-europe"
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5099
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
 msgid "certificates.theodi.org"
 msgstr "certificates.theodi.org"
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5099
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
 msgid "dashboards.theodi.org/company/all"
 msgstr "dashboards.theodi.org/company/all"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5101
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5097
 msgid "## OpenDesk"
 msgstr "## OpenDesk"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5105
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5101
 msgid ""
 "Opendesk is a for-profit company offering an online platform that connects "
 "furniture designers around the world with customers and local makers who "
@@ -12321,28 +12307,28 @@ msgstr ""
 "RU."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5107
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5103
 msgid "www.opendesk.cc"
 msgstr "www.opendesk.cc"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5109
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7059
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5105
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7055
 msgid "Revenue model: charging a transaction fee"
 msgstr "Modelo de ingresos: cargos por una cuota de transacción"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5111
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5107
 msgid "Interview date: November 4, 2015"
-msgstr "Fecha de entrevista: Noviembre 4, 2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 4 de noviembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5113
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5109
 msgid "Interviewees: Nick Ierodiaconou and Joni Steiner, cofounders"
 msgstr "Entrevistados: Nick Ierodiaconou y Joni Steiner, cofundadores"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5120
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5116
 msgid ""
 "Opendesk is an online platform that connects furniture designers around the "
 "world not just with customers but also with local registered makers who "
@@ -12356,7 +12342,7 @@ msgstr ""
 "por un creador."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5135
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5131
 msgid ""
 "Cofounders Nick Ierodiaconou and Joni Steiner studied and worked as "
 "architects together. They also made goods. Their first client was Mint "
@@ -12388,7 +12374,7 @@ msgstr ""
 "lucro y Opendesk en una campañía de lucro."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5141
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5137
 msgid ""
 "When Nick and Joni set out to create Opendesk, there were a lot of questions "
 "about the viability of distributed manufacturing. No one was doing it in a "
@@ -12402,7 +12388,7 @@ msgstr ""
 "lejos del camino."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5151
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5147
 msgid ""
 "And now this sector is emerging, and Nick and Joni are highly interested in "
 "the commercialization aspects of it. As part of coming up with a business "
@@ -12417,14 +12403,14 @@ msgstr ""
 "en los aspectos de la  comercialización de ello. Como parte  de llegar con "
 "un modelo de negocios, empezaron a investigar la propiedad intelectual y las "
 "opciones de licenciamiento. Era un espacio espinoso, especialmente para los "
-"diseñadores. Justo qué aspecto de un diseño puede tener derechos de autor?¿ "
-"Qué es patentable?¿ Cómo puden el permitir la colaboración digital y la "
+"diseñadores. Justo qué aspecto de un diseño puede tener derechos de autor?"
+"¿ Qué es patentable?¿ Cómo puden el permitir la colaboración digital y la "
 "distribución ser balanceados contra los deseos del diseñador de  aún "
 "mantener la propiedad? Al final, decidieron que no había necesidad de "
 "reinventar la rueda y  decidieron usar las Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5157
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5153
 msgid ""
 "When designing the Opendesk system, they had two goals. They wanted anyone, "
 "anywhere in the world, to be able to download designs so that they could be "
@@ -12439,7 +12425,7 @@ msgstr ""
 "Salir con un modelo de negocios iba a ser complejo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5161
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5157
 msgid ""
 "They gave a lot of thought to three angles—the potential for social sharing, "
 "allowing designers to choose their license, and the impact these choices "
@@ -12450,7 +12436,7 @@ msgstr ""
 "decisiones en el modelo de negocios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5167
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5163
 msgid ""
 "In support of social sharing, Opendesk actively advocates for (but doesn’t "
 "demand) open licensing. And Nick and Joni are agnostic about which Creative "
@@ -12466,7 +12452,7 @@ msgstr ""
 "quieren ser."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5172
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5168
 msgid ""
 "For the most part, designers love the idea of sharing content. They "
 "understand that you get positive feedback when you’re attributed, what Nick "
@@ -12479,7 +12465,7 @@ msgstr ""
 "magnífico trabajo perfilando a los diseñadores.1"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5177
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5173
 msgid ""
 "While designers are largely OK with personal sharing, there is a concern "
 "that someone will take the design and manufacture the furniture in bulk, "
@@ -12493,7 +12479,7 @@ msgstr ""
 "licencia Attributtion-NonCommercial (CC BY-NC)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5186
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5182
 msgid ""
 "Anyone can download a design and make it themselves, provided it’s for "
 "noncommercial use — and there have been many, many downloads. Or users can "
@@ -12504,7 +12490,7 @@ msgid ""
 "out of wooden sheets according to the specifications in the design file."
 msgstr ""
 "Cualquiera puede descargar un diseño y hacerlo por sí mismo, proporcionado "
-"para su uso no comercial—y han tenido muchas, muchas descargas.  O los "
+"para su uso no comercial —y han tenido muchas, muchas descargas.  O los "
 "usuarios pueden comprar el producto de Opendesk, o de un creador registrado "
 "en la red de Opendesk, para una fabricación personal bajo demanda. La red de "
 "creadores Opendesk actualmente está integrada por aquellos quienes hacen "
@@ -12513,7 +12499,7 @@ msgstr ""
 "especificaciones en el archivo de diseño."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5194
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5190
 msgid ""
 "Makers benefit from being part of Opendesk’s network. Making furniture for "
 "local customers is paid work, and Opendesk generates business for them. Joni "
@@ -12533,7 +12519,7 @@ msgstr ""
 "países alrededor del mundo.2"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5198
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5194
 msgid ""
 "The makers are a critical part of the Opendesk business model. Their model "
 "builds off the makers’ quotes. Here’s how it’s expressed on Opendesk’s "
@@ -12544,7 +12530,7 @@ msgstr ""
 "en el sitio web de Opendesk:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5201
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5197
 msgid ""
 "When customers buy an Opendesk product directly from a registered maker, "
 "they pay:"
@@ -12553,7 +12539,7 @@ msgstr ""
 "registrado, ellos pagan:"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5223
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
 msgid ""
 "the manufacturing cost as set by the maker (this covers material and labour "
 "costs for the product to be manufactured and any extra assembly costs "
@@ -12564,7 +12550,7 @@ msgstr ""
 "extra por ensamblado cargado por el creador)"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5223
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
 msgid ""
 "a design fee for the designer (a design fee that is paid to the designer "
 "every time their design is used)"
@@ -12573,7 +12559,7 @@ msgstr ""
 "al diseñador cada vez que su diseño es usado)"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5223
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
 msgid ""
 "a percentage fee to the Opendesk platform (this supports the infrastructure "
 "and ongoing development of the platform that helps us build out our "
@@ -12584,7 +12570,7 @@ msgstr ""
 "contruir nuestro mercado)"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5223
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
 msgid ""
 "a percentage fee to the channel through which the sale is made (at the "
 "moment this is Opendesk, but in the future we aim to open this up to third-"
@@ -12598,7 +12584,7 @@ msgstr ""
 "relevante)"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5223
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
 msgid ""
 "a local delivery service charge (the delivery is typically charged by the "
 "maker, but in some cases may be paid to a third-party delivery partner)"
@@ -12608,7 +12594,7 @@ msgstr ""
 "entrega externo asociado)"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5223
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
 msgid ""
 "charges for any additional services the customer chooses, such as on-site "
 "assembly (additional services are discretionary—in many cases makers will be "
@@ -12621,20 +12607,20 @@ msgstr ""
 "sitio y los diseñadores podrían ofrecer opciones de diseño a la medida)"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5223
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
 msgid "local sales taxes (variable by customer and maker location)3"
 msgstr ""
 "impuestos por ventas locales (variable por la ubicación del cliente y el "
 "creador)3"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5225
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5221
 msgid "They then go into detail how makers’ quotes are created:"
 msgstr ""
 "A continuación, se detallan cómo se crean las cotizaciones de los creadores:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5234
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5230
 msgid ""
 "When a customer wants to buy an Opendesk . . . they are provided with a "
 "transparent breakdown of fees including the manufacturing cost, design fee, "
@@ -12656,7 +12642,7 @@ msgstr ""
 "manufactura subyacentes y son típicamente prorrateado de la siguiente manera:"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
 msgid ""
 "manufacturing cost: fabrication, finishing and any other costs as set by the "
 "maker (excluding any services like delivery or on-site assembly)"
@@ -12666,27 +12652,27 @@ msgstr ""
 "ensamblado en sitio)"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
 msgid "design fee: 8 percent of the manufacturing cost"
 msgstr "cuota por diseño: 8 porciento del costo de manufactura"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
 msgid "platform fee: 12 percent of the manufacturing cost"
 msgstr "cuota de plataforma: 12 porciento del costo de manufactura"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
 msgid "channel fee: 18 percent of the manufacturing cost"
 msgstr "cuota de canal: 18 porciento del costo de manufactura"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
 msgid "sales tax: as applicable (depends on product and location)"
 msgstr "impuesto de venta: los aplicables (depende del producto y ubicación)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5247
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5243
 msgid ""
 "Opendesk shares revenue with their community of designers. According to Nick "
 "and Joni, a typical designer fee is around 2.5 percent, so Opendesk’s 8 "
@@ -12698,7 +12684,7 @@ msgstr ""
 "valor al diseñador."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5254
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5250
 msgid ""
 "The Opendesk website features stories of designers and makers. Denis Fuzii "
 "published the design for the Valovi Chair from his studio in São Paulo. His "
@@ -12713,7 +12699,7 @@ msgstr ""
 "Reino Unido. Actualmente Opendesk representa una gran parte de sus negocios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5262
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5258
 msgid ""
 "To manage resources and remain effective, Opendesk has so far focused on a "
 "very narrow niche—primarily office furniture of a certain simple aesthetic, "
@@ -12731,7 +12717,7 @@ msgstr ""
 "piezas funcionales y reproducibles."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5268
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5264
 msgid ""
 "On their website, Opendesk describes what they do as “open making”: "
 "“Designers get a global distribution channel. Makers get profitable jobs and "
@@ -12747,7 +12733,7 @@ msgstr ""
 "asequible para comprar productos personalizados.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5274
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5270
 msgid ""
 "Nick and Joni say that customers like the fact that the furniture has a "
 "known provenance. People really like that their furniture was designed by a "
@@ -12763,7 +12749,7 @@ msgstr ""
 "usuales producidos en masa de una tienda."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5282
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5278
 msgid ""
 "Nick and Joni are taking a community-based approach to define and evolve "
 "Opendesk and the “open making” business model. They’re engaging thought "
@@ -12783,7 +12769,7 @@ msgstr ""
 "gustaría ver que se usaran."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5288
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5284
 msgid ""
 "Nick and Joni talked a lot with us about intellectual property (IP) and "
 "commercialization. Many of their designers fear the idea that someone could "
@@ -12799,7 +12785,7 @@ msgstr ""
 "NonCommercial (CC BY-NC)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5291
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5287
 msgid ""
 "Opendesk established a set of principles for what their community considers "
 "commercial and noncommercial use. Their website states:"
@@ -12808,22 +12794,22 @@ msgstr ""
 "considera usos comerciales y no comerciales. Su sitio web declara:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5293
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5289
 msgid "It is unambiguously commercial use when anyone:"
 msgstr "Es inequívocamente uso comercial cuando alguien:"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5296
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5292
 msgid "charges a fee or makes a profit when making an Opendesk"
 msgstr "carga una cuota o tiene una ganancia cuando hace un Opendesk"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5296
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5292
 msgid "sells (or bases a commercial service on) an Opendesk"
 msgstr "vende (o tiene un servicio comercial basado en) un OpenDesk"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5300
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5296
 msgid ""
 "It follows from this that noncommercial use is when you make an Opendesk "
 "yourself, with no intention to gain commercial advantage or monetary "
@@ -12834,7 +12820,7 @@ msgstr ""
 "monetaria. Por ejemplo, estos califican como no comercial:"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5309
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5305
 msgid ""
 "you are an individual with your own CNC machine, or access to a shared CNC "
 "machine, and will personally cut and make a few pieces of furniture yourself"
@@ -12844,7 +12830,7 @@ msgstr ""
 "mobiliario por sí mismo"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5309
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5305
 msgid ""
 "you are a student (or teacher) and you use the design files for educational "
 "purposes or training (and do not intend to sell the resulting pieces)"
@@ -12853,7 +12839,7 @@ msgstr ""
 "educativos o capacitación (y no intenta vender las piezas resultantes)"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5309
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5305
 msgid ""
 "you work for a charity and get furniture cut by volunteers, or by employees "
 "at a fab lab or maker space"
@@ -12868,7 +12854,7 @@ msgstr ""
 "disponibles para ti en los diferentes talleres que lo conforman"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5318
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5314
 msgid ""
 "Whether or not people technically are doing things that implicate IP, Nick "
 "and Joni have found that people tend to comply with the wishes of creators "
@@ -12889,7 +12875,7 @@ msgstr ""
 "genera Opendesk depende del “abierto,” no de la propiedad intelectual."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5324
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5320
 msgid ""
 "The mission of Opendesk is about relocalizing manufacturing, which changes "
 "the way we think about how goods are made. Commercialization is integral to "
@@ -12904,7 +12890,7 @@ msgstr ""
 "involucrados a través de Opendesk en trabajo generador de ingresos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5329
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5325
 msgid ""
 "As a global platform for local making, Opendesk’s business model has been "
 "built on honesty, transparency, and inclusivity. As Nick and Joni describe "
@@ -12916,32 +12902,32 @@ msgstr ""
 "ganan impulso y entonces tienen esperanza en las personas."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5336
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
 msgid "www.opendesk.cc/designers"
 msgstr "www.opendesk.cc/designers"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5336
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
 msgid "www.opendesk.cc/open-making/makers/"
 msgstr "www.opendesk.cc/open-making/makers/"
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5336
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
 msgid "www.opendesk.cc/open-making/join"
 msgstr "www.opendesk.cc/open-making/join"
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5336
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
 msgid "openmaking.is"
 msgstr "openmaking.is"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5338
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5334
 msgid "## OpenStax"
 msgstr "## OpenStax"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5342
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5338
 msgid ""
 "OpenStax is a nonprofit that provides free, openly licensed textbooks for "
 "high-enrollment introductory college courses and Advanced Placement courses. "
@@ -12952,12 +12938,12 @@ msgstr ""
 "demanda y cursos de posicionamiento avanzado. Fundado en 2012 en los EUA."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5344
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5340
 msgid "www.openstaxcollege.org"
 msgstr "www.openstaxcollege.org"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5347
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5343
 msgid ""
 "Revenue model: grant funding, charging for custom services, charging for "
 "physical copies (textbook sales)"
@@ -12966,17 +12952,17 @@ msgstr ""
 "por copias físicas (ventas de libros de texto)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5349
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5345
 msgid "Interview date: December 16, 2015"
-msgstr "Fecha de la entrevista: Diciembre 16,2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 16 de diciembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5351
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5347
 msgid "Interviewee: David Harris, editor-in-chief"
 msgstr "Entrevistado: David Harris, Editor en Jefe"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5364
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5360
 msgid ""
 "OpenStax is an extension of a program called Connexions, which was started "
 "in 1999 by Dr. Richard Baraniuk, the Victor E. Cameron Professor of "
@@ -13000,7 +12986,7 @@ msgstr ""
 "cualquier momento— sin costo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5373
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5369
 msgid ""
 "In 2008, while in a senior leadership role at WebAssign and looking at ways "
 "to reduce the risk that came with relying on publishers, David Harris began "
@@ -13022,7 +13008,7 @@ msgstr ""
 "OpenStax College, ahora simplemente OpenStax."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5383
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5379
 msgid ""
 "David brought with him a deep understanding of the best practices of "
 "publishing along with where publishers have inefficiencies. In David’s view, "
@@ -13046,7 +13032,7 @@ msgstr ""
 "fácil adopción por parte de los estudiantes y profesores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5392
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5388
 msgid ""
 "In 2012, OpenStax College launched as a nonprofit with the aim of producing "
 "high-quality, peer-reviewed full-color textbooks that would be available for "
@@ -13066,7 +13052,7 @@ msgstr ""
 "de ventas!"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5400
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5396
 msgid ""
 "OpenStax textbooks are all Attribution (CC BY) licensed, and each textbook "
 "is available as a PDF, an e-book, or web pages. Those who want a physical "
@@ -13084,7 +13070,7 @@ msgstr ""
 "acerca de estos libros de texto y que promuevan su uso."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5407
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5403
 msgid ""
 "Teachers are invited to try out a single chapter from one of the textbooks "
 "with students. If that goes well, they’re encouraged to adopt the entire "
@@ -13100,7 +13086,7 @@ msgstr ""
 "adecúe a sus necesidades."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5412
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5408
 msgid ""
 "Any teacher can post corrections, suggest examples for difficult concepts, "
 "or volunteer as an editor or author. As many teachers also want supplemental "
@@ -13114,7 +13100,7 @@ msgstr ""
 "clave, y más."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5417
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5413
 msgid ""
 "Institutions can stand out by offering students a lower-cost education "
 "through the use of OpenStax textbooks; there’s even a textbook-savings "
@@ -13129,7 +13115,7 @@ msgstr ""
 "sus libros de texto. 2"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5422
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5418
 msgid ""
 "Unlike traditional publishers’ monolithic approach of controlling "
 "intellectual property, distribution, and so many other aspects, OpenStax has "
@@ -13142,7 +13128,7 @@ msgstr ""
 "red extensiva de asociados."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5431
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5427
 msgid ""
 "Up-front funding of a professionally produced all-color turnkey textbook is "
 "expensive. For this part of their model, OpenStax relies on philanthropy. "
@@ -13163,7 +13149,7 @@ msgstr ""
 "inversión filantrópica."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5440
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5436
 msgid ""
 "However, ongoing operations will not rely on foundation grants but instead "
 "on funds received through an ecosystem of over forty partners, whereby a "
@@ -13184,7 +13170,7 @@ msgstr ""
 "disponibles a los alumnos por una cuota."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5448
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5444
 msgid ""
 "Another example is Odigia, who has turned OpenStax books into interactive "
 "learning experiences and created additional tools to measure and promote "
@@ -13203,7 +13189,7 @@ msgstr ""
 "Introducción a la Sociología 2da Ed, usando estos fondos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5458
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5454
 msgid ""
 "In David’s view, this approach lets the market operate at peak efficiency. "
 "OpenStax’s partners don’t have to worry about developing textbook content, "
@@ -13225,7 +13211,7 @@ msgstr ""
 "fuerza de ventas; sus participantes estan afuera mostrando sus materiales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5464
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5460
 msgid ""
 "OpenStax’s cost of sales to acquire a single student is very, very low and "
 "is a fraction of what traditional players in the market face. This year, "
@@ -13240,7 +13226,7 @@ msgstr ""
 "compartir estos hallazgos con la comunidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5473
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5469
 msgid ""
 "While OpenStax books are available online for free, many students still want "
 "a print copy. Through a partnership with a print and courier company, "
@@ -13261,7 +13247,7 @@ msgstr ""
 "corrientes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5484
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5480
 msgid ""
 "Campus-based bookstores are part of the OpenStax solution. OpenStax "
 "collaborates with NACSCORP (the National Association of College Stores "
@@ -13287,7 +13273,7 @@ msgstr ""
 "impresos  es prácticamente del cien por ciento."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5491
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5487
 msgid ""
 "David thinks of the OpenStax model as “OER 2.0.” So what is OER 1.0? "
 "Historically in the OER field, many OER initiatives have been locally funded "
@@ -13305,7 +13291,7 @@ msgstr ""
 "que sea razonable."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5502
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5498
 msgid ""
 "OER 2.0 is about OER intended to be used and adopted on a national level "
 "right from the start. This requires a bigger investment up front but pays "
@@ -13329,7 +13315,7 @@ msgstr ""
 "cero, un buen ejemplo es su libro de biología."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5517
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5513
 msgid ""
 "The process is similar for both models. First they look at the scope and "
 "sequence of existing textbooks. They ask questions like what does the "
@@ -13363,7 +13349,7 @@ msgstr ""
 "muy laborioso."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5526
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5522
 msgid ""
 "All the people involved in this process are paid. OpenStax does not rely on "
 "volunteers. Writers, reviewers, illustrators, and editors are all paid an up-"
@@ -13383,7 +13369,7 @@ msgstr ""
 "por adelantado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5534
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5530
 msgid ""
 "David thinks of the Attribution license (CC BY) as the “innovation license.” "
 "It’s core to the mission of OpenStax, letting people use their textbooks in "
@@ -13401,7 +13387,7 @@ msgstr ""
 "profesore el control y libertad académica."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5543
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5539
 msgid ""
 "Using CC BY is also a good example of using strategies that traditional "
 "publishers can’t. Traditional publishers rely on copyright to prevent others "
@@ -13422,7 +13408,7 @@ msgstr ""
 "compromiso y toma ventaja de las ineficiencias del mercado tradicional."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5546
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5542
 msgid ""
 "As of September 16, 2016, OpenStax has achieved some impressive results.  "
 "From the OpenStax at a Glance fact sheet from their recent press kit:"
@@ -13432,29 +13418,29 @@ msgstr ""
 "de su reciente material para la prensa:"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5555
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
 msgid "Books published: 23"
 msgstr "Libros publicados: 23"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5555
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
 msgid "Students who have used OpenStax: 1.6 million"
 msgstr "Estudiantes que han usado OpenStax: 1.6 millones"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5555
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
 msgid "Money saved for students: \\$155 million"
 msgstr "Dinero ahorrado por los estudiantes: \\$ 155 millones"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5555
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
 msgid "Money saved for students in the 2016/17 academic year: \\$77 million"
 msgstr ""
 "Dinero ahorrado por los estudiantes en el ciclo académico 2016-17: \\$77 "
 "millones"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5555
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
 msgid ""
 "Schools that have used OpenStax: 2,668 (This number reflects all "
 "institutions using at least one OpenStax textbook. Out of 2,668 schools, 517 "
@@ -13467,7 +13453,7 @@ msgstr ""
 "años y universidades, y 344 colegios y universidades fuera de los E.U.A.)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5560
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5556
 msgid ""
 "While OpenStax has to date been focused on the United States, there is "
 "overseas adoption especially in the science, technology, engineering, and "
@@ -13481,7 +13467,7 @@ msgstr ""
 "internacional."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5566
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5562
 msgid ""
 "OpenStax has primarily focused on introductory-level college courses where "
 "there is high enrollment, but they are starting to think about verticals—a "
@@ -13497,7 +13483,7 @@ msgstr ""
 "carrera de enfermería, por ejemplo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5576
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5572
 msgid ""
 "Finally, for OpenStax success is not just about the adoption of their "
 "textbooks and student savings. There is a human aspect to the work that is "
@@ -13520,34 +13506,34 @@ msgstr ""
 "alcanzarla."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5581
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5577
 msgid ""
 "news.rice.edu/files/2016/01/0119-OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg"
 msgstr ""
 "news.rice.edu/files/2016/01/0119-OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5581
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5577
 msgid "openstax.org/adopters"
 msgstr "openstax.org/adopters"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5583
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5579
 msgid "## Amanda Palmer"
 msgstr "## Amanda Palmer"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5585
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5581
 msgid "Amanda Palmer is a musician, artist, and writer. Based in the U.S."
 msgstr "Amanda Palmer es  música, artista, y escritora. Vive en los E.U.A."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5587
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5583
 msgid "amandapalmer.net"
 msgstr "amandapalmer.net"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5591
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5587
 msgid ""
 "Revenue model: crowdfunding (subscription-based), pay-what-you-want, "
 "charging for physical copies (book and album sales), charg-ing for in-person "
@@ -13558,12 +13544,12 @@ msgstr ""
 "cobros para versiones en vivo (performances), venta de mercancia"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5593
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5589
 msgid "Interview date: December 15, 2015"
-msgstr "Fecha de la entrevista: Diciembre 15, 2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 15 de diciembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5599
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5595
 msgid ""
 "Since the beginning of her career, Amanda Palmer has been on what she calls "
 "a “journey with no roadmap,” continually experimenting to find new ways to "
@@ -13574,7 +13560,7 @@ msgstr ""
 "nuevas vias de continuar su trabajo creativo. 1"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5605
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5601
 msgid ""
 "In her best-selling book, The Art of Asking, Amanda articulates exactly what "
 "she has been and continues to strive for—“the ideal sweet spot . .  . in "
@@ -13588,7 +13574,7 @@ msgstr ""
 "haciendolo.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5612
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5608
 msgid ""
 "While she seems to have successfully found that sweet spot for herself, "
 "Amanda is the first to acknowledge there is no silver bullet. She thinks the "
@@ -13606,7 +13592,7 @@ msgstr ""
 "seguir haciendo arte.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5624
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5620
 msgid ""
 "Amanda began her artistic career as a street performer. She would dress up "
 "in an antique wedding gown, paint her face white, stand on a stack of milk "
@@ -13634,7 +13620,7 @@ msgstr ""
 "haciendo arte.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5633
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5629
 msgid ""
 "Amanda has come a long way from her street-performing days, but her career "
 "remains dominated by that same sentiment—finding ways to reach “her crowd” "
@@ -13654,7 +13640,7 @@ msgstr ""
 "lo que Amanda y the Dresden Dolls querían hacer."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5643
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5639
 msgid ""
 "After leaving the record label in 2008, she began experimenting with "
 "different ways to make a living. She released music directly to the public "
@@ -13667,8 +13653,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Despues de dejar a la disquera en 2008, comenzó a experimentar con "
 "diferentes vias de hacer un ingreso. Liberó música directamente al público "
-"sin involucrar a un intermediario, proveyó archivos digitales en un modelo «"
-"paga lo que quieras» además de vender CDs y viniles. También ganó dinero al "
+"sin involucrar a un intermediario, proveyó archivos digitales en un modelo "
+"«paga lo que quieras» además de vender CDs y viniles. También ganó dinero al "
 "realizar performances en vivo  y venta de mercancias. Finalmente, en 2012 "
 "decidió intentar el tipo de financiamiento comunitario que conocemos bien el "
 "dia de hoy. Su proyecto kickstarter comenzó con una meta de \\$100,000, y "
@@ -13676,7 +13662,7 @@ msgstr ""
 "kickstarter de todos los tiempos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5653
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5649
 msgid ""
 "Today, Amanda has switched gears away from crowdfunding for specific "
 "projects to instead getting consistent financial support from her fan base "
@@ -13697,7 +13683,7 @@ msgstr ""
 "costo bajo la licencia Attribution-NonCommercial-ShareAlike (CC BY-NC-SA)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5668
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5664
 msgid ""
 "Making her music and art available under Creative Commons licensing "
 "undoubtedly limits her options for how she makes a living. But sharing her "
@@ -13731,7 +13717,7 @@ msgstr ""
 "NonCommercial fueron como hechas a la medida."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5675
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5671
 msgid ""
 "Amanda embraces the way her fans share and build upon her music. In The Art "
 "of Asking, she wrote that some of her fans’ unofficial videos using her "
@@ -13747,7 +13733,7 @@ msgstr ""
 "disfrute de la música, » dijo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5683
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5679
 msgid ""
 "This is symbolic of how nearly everything she does in her career is "
 "motivated by a desire to connect with her fans. At the start of her career, "
@@ -13764,7 +13750,7 @@ msgstr ""
 "habían estado en mi cosina,» escribió Amanda en The Art of Asking."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5693
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5689
 msgid ""
 "Even though her fan base is now huge and global, she continues to seek this "
 "sort of human connection with her fans. She seeks out face-to-face contact "
@@ -13787,7 +13773,7 @@ msgstr ""
 "mismo,» escribió Amanda."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5702
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5698
 msgid ""
 "Another part of the connection fans feel with Amanda is how much they know "
 "about her life. Rather than trying to craft a public persona or image, she "
@@ -13801,13 +13787,13 @@ msgstr ""
 "ellos de su vida. En vez de tratar de crear una imagen o un personaje "
 "público, ella esencialmente vive su vida como un libro abierto. Ha escrito "
 "públicamente acerca de evento personales increíbles en su vida, y ella no "
-"esta atemorizada de estar vulnerable. Tener tal tipo de confianza en sus "
-"fans—la confianza que toma ser verdaderamente honesto—geneta confianza en "
+"esta atemorizada de estar vulnerable. Tener tal tipo de confianza en sus fans"
+"—la confianza que toma ser verdaderamente honesto—geneta confianza en "
 "retorno de sus fans. Cuando ella se reune con sus fans por primera vez "
 "después de un espectáculo, ellos pueden sentir legitimamente que la conocen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5709
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5705
 msgid ""
 "“With social media, we’re so concerned with the picture looking palatable "
 "and consumable that we forget that being human and showing the flaws and "
@@ -13824,7 +13810,7 @@ msgstr ""
 "que el riesgo de hacerte vulnerable casi siempre vale la pena. »"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5717
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5713
 msgid ""
 "Not only does she disclose intimate details of her life to them, she sleeps "
 "on their couches, listens to their stories, cries with them. In short, she "
@@ -13843,7 +13829,7 @@ msgstr ""
 "haces con los amigos—compartes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5725
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5721
 msgid ""
 "After years of investing time and energy into building trust with her fans, "
 "she has a strong enough relationship with them to ask for support—through "
@@ -13862,7 +13848,7 @@ msgstr ""
 "Personas que se sienten involucradas en su exito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5732
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5728
 msgid ""
 "“When you openly, radically trust people, they not only take care of you, "
 "they become your allies, your family,” she wrote. There really is a feeling "
@@ -13878,7 +13864,7 @@ msgstr ""
 "a su «pequeña familia rara.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5740
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5736
 msgid ""
 "This sort of intimacy with fans is not possible or even desirable for every "
 "creator. “I don’t take for granted that I happen to be the type of person "
@@ -13897,7 +13883,7 @@ msgstr ""
 "en una forma que sea placentera para tí.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5751
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5747
 msgid ""
 "Yet while Amanda joyfully interacts with her fans and involves them in her "
 "work as much as possible, she does keep one job primarily to herself—writing "
@@ -13922,7 +13908,7 @@ msgstr ""
 "Comineza con el arte y entonces el nexo se fortalece con la conexión humana."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5759
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5755
 msgid ""
 "For Amanda, the entire point of being an artist is to establish and maintain "
 "this connection. “It sounds so corny,” she said, “but my experience in forty "
@@ -13940,7 +13926,7 @@ msgstr ""
 "ellos.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5767
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5763
 msgid ""
 "As she explains it, when a fan gives her a ten-dollar bill, usually what "
 "they are saying is that the money symbolizes some deeper value the music "
@@ -13959,23 +13945,23 @@ msgstr ""
 "a la gente a ayudarla, los deja hacer."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5771
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5767
 msgid ""
 "http://www.forbes.com/sites/zackomalleygreenburg/2015/04/16/amanda-palmer-"
 "uncut-the-kickstarter-queen-on-spotify-patreon-and-taylor-swift/"
 "\\#44e20ce46d67"
 msgstr ""
 "http://www.forbes.com/sites/zackomalleygreenburg/2015/04/16/amanda-palmer-"
-"uncut-the-kickstarter-queen-on-spotify-patreon-and-taylor-swift/\\"
-"#44e20ce46d67"
+"uncut-the-kickstarter-queen-on-spotify-patreon-and-taylor-swift/"
+"\\#44e20ce46d67"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5773
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5769
 msgid "## PLOS (Public Library of Science)"
 msgstr "## PLOS (Biblioteca pública de ciencia)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5777
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5773
 msgid ""
 "PLOS (Public Library of Science) is a nonprofit that publishes a library of "
 "academic journals and other scientific literature. Founded in 2000 in the U."
@@ -13986,31 +13972,31 @@ msgstr ""
 "y otra literatura científica. Fundada en el 2000 en los E.U.A."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5779
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5775
 msgid "plos.org"
 msgstr "plos.org"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5782
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5778
 msgid ""
 "Revenue model: charging content creators an author processing charge to be "
 "featured in the journal"
 msgstr ""
-"modelo de ganacias: cobrar a los creadores de contenido un cargo por "
+"Modelo de ingresos: cobrar a los creadores de contenido un cargo por "
 "procesamiento de autor para ser incluido en la revista"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5784
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5780
 msgid "Interview date: March 7, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: Marzo 7, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 7 de marzo, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5786
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5782
 msgid "Interviewee: Louise Page, publisher"
 msgstr "Entrevistado: Louise Page, Editor"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5800
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5796
 msgid ""
 "The Public Library of Science (PLOS) began in 2000 when three leading "
 "scientists—Harold E. Varmus, Patrick O. Brown, and Michael Eisen—started an "
@@ -14039,7 +14025,7 @@ msgstr ""
 "Attribution (CC BY)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5810
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5806
 msgid ""
 "Traditionally, academic publishing begins with an author submitting a "
 "manuscript to a publisher. After in-house technical and ethical "
@@ -14062,7 +14048,7 @@ msgstr ""
 "quieran leer la revista especializada o un artículo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5820
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5816
 msgid ""
 "For Louise Page, the current publisher of PLOS, this traditional model "
 "results in inequity. Access is restricted to those who can pay. Most "
@@ -14086,7 +14072,7 @@ msgstr ""
 "la investigación y avance del campo. Era tiempo para un nuevo modelo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5830
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5826
 msgid ""
 "That new model became known as open access. That is, free and open "
 "availability on the Internet. Open-access research articles are not behind a "
@@ -14111,7 +14097,7 @@ msgstr ""
 "publicación."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5841
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5837
 msgid ""
 "However, open access requires rethinking the business model of research "
 "publication. Rather than charge a subscription fee to access the journal, "
@@ -14136,7 +14122,7 @@ msgstr ""
 "logitud de palabras, figuras, u otros elementos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5849
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5845
 msgid ""
 "Calculating the article-processing charge involves taking all the costs "
 "associated with publishing the journal and determining a cost per article "
@@ -14156,7 +14142,7 @@ msgstr ""
 "comenzó en 2006, son debajo de los \\$1,500."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5854
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5850
 msgid ""
 "PLOS believes that lack of funds should not be a barrier to publication.  "
 "Since its inception, PLOS has provided fee support for individuals and "
@@ -14168,7 +14154,7 @@ msgstr ""
 "procesamiento por artículo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5869
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5865
 msgid ""
 "Louise identifies marketing as one area of big difference between PLOS and "
 "traditional journal publishers. Traditional journals have to invest heavily "
@@ -14202,7 +14188,7 @@ msgstr ""
 "su trabajo para publicación."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5876
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5872
 msgid ""
 "For Louise, PLOS would not exist without the Attribution license (CC BY). "
 "This makes it very clear what rights are associated with the content and "
@@ -14219,7 +14205,7 @@ msgstr ""
 "cómo debería ser publicado y difundido el contenido de investigación."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5880
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5876
 msgid ""
 "PLOS also has a broad open-data policy. To get their research paper "
 "published, PLOS authors must also make their data available in a public "
@@ -14231,7 +14217,7 @@ msgstr ""
 "disponibilidad de datos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5888
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5884
 msgid ""
 "Business-operation costs associated with the open-access model still largely "
 "follow the existing publishing model. PLOS journals are online only, but the "
@@ -14250,7 +14236,7 @@ msgstr ""
 "opciones en donde publicar."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5893
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5889
 msgid ""
 "Researchers are influenced by journal rankings, which reflect the place of a "
 "journal within its field, the relative difficulty of being published in that "
@@ -14264,7 +14250,7 @@ msgstr ""
 "incluso cuando ellas son relativamente nuevas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5901
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5897
 msgid ""
 "The promotion and tenure of researchers are partially based how many times "
 "other researchers cite their articles. Louise says when researchers want to "
@@ -14282,7 +14268,7 @@ msgstr ""
 "generan más descubrimientos y citas a los autores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5908
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5904
 msgid ""
 "Louise believes that open access has been a huge success, progressing from a "
 "movement led by a small cadre of researchers to something that is now "
@@ -14298,7 +14284,7 @@ msgstr ""
 "de acceso abierto inicial, o que cualquiera."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5929
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5925
 msgid ""
 "PLOS further disrupted the traditional journal-publishing model by "
 "pioneering the concept of a megajournal. The PLOS ONE megajournal, launched "
@@ -14345,7 +14331,7 @@ msgstr ""
 "lo referente a la ciencia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5933
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5929
 msgid ""
 "Louise outlined some other aspects of the research-journal business model "
 "PLOS is experimenting with, describing each as a kind of slider that could "
@@ -14357,7 +14343,7 @@ msgstr ""
 "cambiar la práctica actual."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5938
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5934
 msgid ""
 "One slider is time to publication. Time to publication may shorten as "
 "journals get better at providing quicker decisions to authors. However, "
@@ -14371,7 +14357,7 @@ msgstr ""
 "más tiempo requerirá inevitablemente el tiempo de aprobación."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5948
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5944
 msgid ""
 "Peer review is another part of the process that could change. It’s possible "
 "to redefine what peer review actually is, when to review, and what "
@@ -14395,7 +14381,7 @@ msgstr ""
 "limitados al autor y la editorial."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5953
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5949
 msgid ""
 "Louise says research with negative outcomes is almost as important as "
 "positive results. If journals published more research with negative "
@@ -14409,7 +14395,7 @@ msgstr ""
 "de la investigación se reinventa alrededor del mundo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5968
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5964
 msgid ""
 "Another adjustable practice is the sharing of articles at early preprint "
 "stages. Publication of research in a peer-reviewed journal can take a long "
@@ -14445,7 +14431,7 @@ msgstr ""
 "los investigadores no tienen mucho tiempo para comentar los preprints."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5976
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5972
 msgid ""
 "What constitutes a journal article could also change. The idea of a research "
 "article as printed, bound, and in a library stack is outdated.  Digital and "
@@ -14465,7 +14451,7 @@ msgstr ""
 "transformaciones."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5988
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5984
 msgid ""
 "As journals scale up, and new journals are introduced, more and more "
 "information is being pushed out to readers, making the experience feel like "
@@ -14492,7 +14478,7 @@ msgstr ""
 "lectores para comunicarse con los autores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5997
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5993
 msgid ""
 "The big picture for PLOS going forward is to combine and adjust these "
 "experimental practices in ways that continue to improve accessibility and "
@@ -14512,7 +14498,7 @@ msgstr ""
 "experimentación."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6005
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6001
 msgid ""
 "For PLOS, success is not about revenue. Success is about proving that "
 "scientific research can be communicated rapidly and economically at scale, "
@@ -14532,7 +14518,7 @@ msgstr ""
 "135,000 articulos de calidad para su lectura sin costo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6009
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6005
 msgid ""
 "Ultimately, for PLOS, its authors, and its readers, success is about making "
 "research discoverable, available, and reproducible for the advancement of "
@@ -14543,22 +14529,22 @@ msgstr ""
 "reproducible para el avance de la ciencia."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6014
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6010
 msgid "collections.plos.org"
 msgstr "collections.plos.org"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6014
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6010
 msgid "plos.org/article-level-metrics"
 msgstr "plos.org/article-level-metrics"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6016
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6012
 msgid "## Rijksmuseum"
 msgstr "## Rijksmuseum"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6019
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6015
 msgid ""
 "The Rijksmuseum is a Dutch national museum dedicated to art and history.  "
 "Founded in 1800 in the Netherlands"
@@ -14567,12 +14553,12 @@ msgstr ""
 "historia. Fundado en 1800 en Holanda (Países Bajos)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6021
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6017
 msgid "www.rijksmuseum.nl"
 msgstr "www.rijksmuseum.nl"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6025
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6021
 msgid ""
 "Revenue model: grants and government funding, charging for in-person version "
 "(museum admission), selling merchandise"
@@ -14581,12 +14567,12 @@ msgstr ""
 "entrada por persona (entrada al museo), venta de mercancía"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6027
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6023
 msgid "Interview date: December 11, 2015"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 11 de diciembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6030
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6026
 msgid ""
 "Interviewee: Lizzy Jongma, the data manager of the collections information "
 "department"
@@ -14595,7 +14581,7 @@ msgstr ""
 "sobre Colecciones"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6046
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6042
 msgid ""
 "The Rijksmuseum, a national museum in the Netherlands dedicated to art and "
 "history, has been housed in its current building since 1885. The monumental "
@@ -14625,7 +14611,7 @@ msgstr ""
 "modelo para el museo, más abierto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6058
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6054
 msgid ""
 "By the time Lizzy Jongma joined the Rijksmuseum in 2011 as a data manager, "
 "staff were fed up with the situation the museum was in. They also realized "
@@ -14653,7 +14639,7 @@ msgstr ""
 "un catálogo de fichas de toda la colección en línea."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6066
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6062
 msgid ""
 "It was effective but a bit boring. It was just data. A hackathon they were "
 "invited to got them to start talking about events like that as having "
@@ -14671,7 +14657,7 @@ msgstr ""
 "toda la colección en línea?"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6078
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6074
 msgid ""
 "Then, Lizzy says, Europeana came along. Europeana is Europe’s digital "
 "library, museum, and archive for cultural heritage.1 As an online portal to "
@@ -14697,7 +14683,7 @@ msgstr ""
 "debería seguir el ejemplo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6089
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6085
 msgid ""
 "They realized that they don’t “own” the collection and couldn’t "
 "realistically monitor and enforce compliance with the restrictive licensing "
@@ -14722,7 +14708,7 @@ msgstr ""
 "escolar."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6101
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6097
 msgid ""
 "In 2011 the Rijksmuseum began making their digital photos of works known to "
 "be free of copyright available online, using Creative Commons CC0 to place "
@@ -14750,7 +14736,7 @@ msgstr ""
 "hacer."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6111
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6107
 msgid ""
 "In 2013 the Rijksmuseum changed its business model. They Creative Commons "
 "licensed their highest-quality images and released them online for free. "
@@ -14772,7 +14758,7 @@ msgstr ""
 "objetivo de eventualmente tener toda la colección en Internet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6124
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6120
 msgid ""
 "Releasing these high-quality images for free reduced the number of poor-"
 "quality images that were proliferating. The high-quality image of Vermeer’s "
@@ -14800,7 +14786,7 @@ msgstr ""
 "que la gente quiere verla en la vida real visitando de hecho el museo real."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6131
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6127
 msgid ""
 "Every museum tends to be driven by the number of physical visitors. The "
 "Rijksmuseum is primarily publicly funded, receiving roughly 70 percent of "
@@ -14817,7 +14803,7 @@ msgstr ""
 "una forma de generar ingresos, incluso para el Rijksmuseum."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6143
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6139
 msgid ""
 "As museums create a digital presence for themselves and put up digital "
 "representations of their collection online, there’s frequently a worry that "
@@ -14843,7 +14829,7 @@ msgstr ""
 "proviene la imagen y esto incrementa la visibilidad del Museo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6150
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6146
 msgid ""
 "In 2011 the Rijksmuseum received €1 million from the Dutch lottery to create "
 "a new web presence that would be different from any other museum’s. In "
@@ -14860,7 +14846,7 @@ msgstr ""
 "pueden utilizar y hacer varias cosas con la colección del Rijksmuseum.2"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6159
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6155
 msgid ""
 "The Rijksstudio gives users access to over two hundred thousand high-quality "
 "digital representations of masterworks from the collection.  Users can zoom "
@@ -14882,7 +14868,7 @@ msgstr ""
 "quieran, para fines privados o incluso comerciales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6160
 msgid ""
 "Users have created over 276,000 Rijksstudios, generating their own themed "
 "virtual exhibitions on a wide variety of topics ranging from tapestries to "
@@ -14896,7 +14882,7 @@ msgstr ""
 "escolares."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6174
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6170
 msgid ""
 "Some contemporary artists who have works in the Rijksmuseum collection "
 "contacted them to ask why their works were not included in the Rijksstudio. "
@@ -14918,7 +14904,7 @@ msgstr ""
 "público, pero dentro de los límites establecidos por los artistas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6184
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6180
 msgid ""
 "The Rijksmuseum believes that art stimulates entrepreneurial activity.  The "
 "line between creative and commercial can be blurry. As Lizzy says, even "
@@ -14940,7 +14926,7 @@ msgstr ""
 "\"El cisne amenazado\".3"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6197
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6193
 msgid ""
 "In 2013 the Rijksmuseum organized their first high-profile design "
 "competition, known as the Rijksstudio Award.4 With the call to action Make "
@@ -14970,7 +14956,7 @@ msgstr ""
 "internacional del Premio Rijksstudio comenzó en septiembre de 2016."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6201
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6197
 msgid ""
 "For the next iteration of the Rijksstudio, the Rijksmuseum is considering an "
 "upload tool, for people to upload their own works of art, and enhanced "
@@ -14982,7 +14968,7 @@ msgstr ""
 "usuarios puedan interactuar más entre sí."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6208
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6204
 msgid ""
 "Going with a more open business model generated lots of publicity for the "
 "Rijksmuseum. They were one of the first museums to open up their collection "
@@ -14999,7 +14985,7 @@ msgstr ""
 "mil visitas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6215
 msgid ""
 "The Rijksmuseum has been experimenting with other ways to invite the public "
 "to look at and interact with their collection. On an international day "
@@ -15025,7 +15011,7 @@ msgstr ""
 "pintura."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6236
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6232
 msgid ""
 "For the Rijksmuseum, adopting an open business model was scary. They came up "
 "with many worst-case scenarios, imagining all kinds of awful things people "
@@ -15061,22 +15047,23 @@ msgstr ""
 "generosidad hace que la gente esté feliz de acompañarte y ayudarte.\""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6246
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
 msgid "www.europeana.eu/portal/en"
 msgstr "www.europeana.eu/portal/en"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6246
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
 msgid "www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio"
 msgstr "www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio"
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6246
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
 msgid "www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-kimono-kimono-robe"
-msgstr "www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-kimono-kimono-robe"
+msgstr ""
+"www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-kimono-kimono-robe"
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6246
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
 msgid ""
 "www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award; the 2014 award: www.rijksmuseum.nl/"
 "en/rijksstudio-award-2014; the 2015 award: www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-"
@@ -15087,21 +15074,21 @@ msgstr ""
 "rijksstudio-award-2015"
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6246
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
 msgid ""
 "www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-rijksstudio-award/"
 "creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4"
 msgstr ""
-"www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-rijksstudio-award/creaties"
-"/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4"
+"www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-rijksstudio-award/"
+"creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6248
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6244
 msgid "## Shareable"
 msgstr "## Shareable"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6247
 msgid ""
 "Shareable is an online magazine about sharing. Founded in 2009 in the U.S."
 msgstr ""
@@ -15109,12 +15096,12 @@ msgstr ""
 "E.U.A."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6253
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6249
 msgid "www.shareable.net"
 msgstr "www.shareable.net"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6256
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6252
 msgid ""
 "Revenue model: grant funding, crowdfunding (project-based), donations, "
 "sponsorships"
@@ -15123,17 +15110,17 @@ msgstr ""
 "proyectos), donaciones, patrocinios"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6258
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6254
 msgid "Interview date: February 24, 2016"
-msgstr "Fecha de la entrevista: Febrero 24, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 24 de febrero, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6260
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6256
 msgid "Interviewee: Neal Gorenflo, cofounder and executive editor"
 msgstr "Entrevistado: Neal Gorenflo, cofundador y editor ejecutivo"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6271
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6267
 msgid ""
 "In 2013, Shareable faced an impasse. The nonprofit online publication had "
 "helped start a sharing movement four years prior, but over time, they "
@@ -15156,7 +15143,7 @@ msgstr ""
 "principios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6281
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6277
 msgid ""
 "As an organization, Shareable decided to draw a line in the sand. In 2013, "
 "the cofounder and executive editor Neal Gorenflo wrote an opinion piece in "
@@ -15178,7 +15165,7 @@ msgstr ""
 "acerca del riesgo de morir mientras es absorbido por los «Borg».»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6288
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6284
 msgid ""
 "Neal said their public critique of the corporate sharing economy defined "
 "what Shareable was and is. He does not think the magazine would still be "
@@ -15195,7 +15182,7 @@ msgstr ""
 "capaces de soportar las críticas que Airbnb y Uber estan teniendo ahora.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6297
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6293
 msgid ""
 "Interestingly, impassioned supporters are only a small sliver of Shareable’s "
 "total audience. Most are casual readers who come across a Shareable story "
@@ -15217,7 +15204,7 @@ msgstr ""
 "creciendo su audiencia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6307
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6303
 msgid ""
 "Shareable is a magazine, but the content they publish is a means to "
 "furthering their role as a leader and catalyst of a movement. Shareable "
@@ -15239,7 +15226,7 @@ msgstr ""
 "de recursos, aislamientos sociales, y calentamiento global."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6316
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6312
 msgid ""
 "They have worked hard to find ways to tell stories that show different "
 "metrics for success. “We wanted to change the notion of what constitutes the "
@@ -15261,7 +15248,7 @@ msgstr ""
 "lectores a realizar cambios en sus propias vidas y comunidades."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6328
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6324
 msgid ""
 "More than half of Shareable’s stories are written by paid journalists that "
 "are contracted by the magazine. “Particularly in content areas that are a "
@@ -15289,7 +15276,7 @@ msgstr ""
 "Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6340
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6336
 msgid ""
 "All of Shareable’s original content is published under the Attribution "
 "license (CC BY), meaning it can be used for any purpose as long as credit is "
@@ -15316,7 +15303,7 @@ msgstr ""
 "tienen audiencias más grandes que las nuestras.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6348
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6344
 msgid ""
 "In addition to their regular news and commentary online, Shareable has also "
 "experimented with book publishing. In 2012, they worked with a traditional "
@@ -15336,7 +15323,7 @@ msgstr ""
 "web."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6353
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6349
 msgid ""
 "In 2016, Shareable self-published a book of curated Shareable stories called "
 "How to: Share, Save Money and Have Fun. The book was available for sale, but "
@@ -15350,7 +15337,7 @@ msgstr ""
 "siguientes campañas de recaudación de fondos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6361
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6357
 msgid ""
 "This recent book is one of many fund-raising experiments Shareable has "
 "conducted in recent years. Currently, Shareable is primarily funded by "
@@ -15370,7 +15357,7 @@ msgstr ""
 "comunidad representará mejor  su visión del mundo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6367
 msgid ""
 "For Shareable, success is very much about their impact on the world.  This "
 "is true for Neal, but also for everyone who works for Shareable.  “We "
@@ -15393,7 +15380,7 @@ msgstr ""
 "también buscamos el bienestar del hogar y el corazón.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6380
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6376
 msgid ""
 "In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their "
 "Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail "
@@ -15404,17 +15391,17 @@ msgid ""
 "but the vast majority of backers were people in their existing base."
 msgstr ""
 "En 2013, Shareable comenzó su primera campaña de financiamiento comunitario "
-"para lanzar su _Sharing Cities Network_ (Red de Ciudades Colaborativas). Neal "
-"comentó que al principio estaban preparados para fallar espectacularmente. "
-"Llamaron a sus asesores en pánico y solicitaron ayuda. El consejo que "
-"recibieron fue simple—«Sienta tú trasero en una silla  y empieza a realizar "
-"llamadas.» Eso fue exactamente lo que hicieron, y terminaron alcanzando su "
-"meta de \\$50,000. Neal dijo que la campaña los ayudó para alcanzar nuevas "
-"personas, pero que la vasta mayoría de los participantes fue gente de su "
-"base existente."
+"para lanzar su _Sharing Cities Network_ (Red de Ciudades Colaborativas). "
+"Neal comentó que al principio estaban preparados para fallar "
+"espectacularmente. Llamaron a sus asesores en pánico y solicitaron ayuda. El "
+"consejo que recibieron fue simple—«Sienta tú trasero en una silla  y empieza "
+"a realizar llamadas.» Eso fue exactamente lo que hicieron, y terminaron "
+"alcanzando su meta de \\$50,000. Neal dijo que la campaña los ayudó para "
+"alcanzar nuevas personas, pero que la vasta mayoría de los participantes fue "
+"gente de su base existente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6386
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6382
 msgid ""
 "For Neal, this symbolized how so much of success comes down to "
 "relationships. Over time, Shareable has invested time and energy into the "
@@ -15428,7 +15415,7 @@ msgstr ""
 "recursos en construir relaciones entre sus lectores y seguidores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6400
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6396
 msgid ""
 "Shareable began hosting events in 2010. These events were designed to bring "
 "the sharing community together. But over time they realized they could reach "
@@ -15460,7 +15447,7 @@ msgstr ""
 "lleno de ideas para que las implemente su red."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6405
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6401
 msgid ""
 "Neal says Shareable stumbled upon this strategy, but it seems to perfectly "
 "encapsulate just how the commons is supposed to work. Rather than a one-size-"
@@ -15474,12 +15461,12 @@ msgstr ""
 "sus propias comunidades."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6407
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6403
 msgid "## Siyavula"
 msgstr "## Siyavula"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6411
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6407
 msgid ""
 "Siyavula is a for-profit educational-technology company that creates "
 "textbooks and integrated learning experiences. Founded in 2012 in South "
@@ -15489,27 +15476,27 @@ msgstr ""
 "integra experiencias de aprendizaje. Fundada en 2012 en Sudafrica."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6413
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6409
 msgid "www.siyavula.com"
 msgstr "www.siyavula.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6415
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6411
 msgid "Revenue model: charging for custom services, sponsorships"
 msgstr "Modelo de ingresos: cargos por servicios personalizados, patrocinios"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6417
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6413
 msgid "Interview date: April 5, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: Abril 5, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 5 de abril, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6419
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6415
 msgid "Interviewee: Mark Horner, CEO"
 msgstr "Entrevistado: Mark Horner, CEO"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6427
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6423
 msgid ""
 "Openness is a key principle for Siyavula. They believe that every learner "
 "and teacher should have access to high-quality educational resources, as "
@@ -15525,7 +15512,7 @@ msgstr ""
 "Sudáfrica."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6432
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6428
 msgid ""
 "In terms of creating an open business model that involves Creative Commons, "
 "Siyavula—and its founder, Mark Horner—have been around the block a few "
@@ -15538,7 +15525,7 @@ msgstr ""
 "sobrevivir y prosperar. Mark dice que ha sido muy orgánico."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6439
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6435
 msgid ""
 "It all started in 2002, when Mark and several other colleagues at the "
 "University of Cape Town in South Africa founded the Free High School Science "
@@ -15555,7 +15542,7 @@ msgstr ""
 "ponerlos disponibles libremente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6447
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6443
 msgid ""
 "As physicists, Mark and his colleagues were advocates of open-source "
 "software. To make the books open and free, they adopted the Free Software "
@@ -15573,7 +15560,7 @@ msgstr ""
 "de matemáticas y ciencias físicas para los grados 10 al 12."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6454
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6450
 msgid ""
 "In 2007, the Shuttleworth Foundation offered funding support to make the "
 "textbooks available for trial use at more schools. Surveys before and after "
@@ -15590,7 +15577,7 @@ msgstr ""
 "este logro."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6459
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6455
 msgid ""
 "But the development of new textbooks froze at this stage. Mark shifted his "
 "focus to rural schools, which didn’t have textbooks at all, and looked into "
@@ -15604,7 +15591,7 @@ msgstr ""
 "necesidades."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6467
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6463
 msgid ""
 "In 2007, Shuttleworth and the Open Society Institute convened a group of "
 "open-education activists for a small but lively meeting in Cape Town.  One "
@@ -15623,7 +15610,7 @@ msgstr ""
 "volvió Siyavula."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6474
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6470
 msgid ""
 "They wrote six original textbooks. A small publishing company offered "
 "Shuttleworth the option to buy out the publisher’s existing K–9 content for "
@@ -15639,7 +15626,7 @@ msgstr ""
 "mas allá de los seis libros iniciales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6487
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6483
 msgid ""
 "Mark wanted to build out the remaining curricula collaboratively through "
 "communities of practice—that is, with fellow educators and writers.  "
@@ -15667,7 +15654,7 @@ msgstr ""
 "esa manera estarían seguros para compartir y libres de repercusiones legales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6495
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6491
 msgid ""
 "Not only did Mark want the resources to be shareable, he wanted all teachers "
 "to be able to remix and edit the content. Mark and his team had to come up "
@@ -15685,7 +15672,7 @@ msgstr ""
 "libros de texto rara vez fueron editados."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6501
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6497
 msgid ""
 "Then the Shuttleworth Foundation decided to completely restructure its work "
 "as a foundation into a fellowship model (for reasons completely unrelated to "
@@ -15699,7 +15686,7 @@ msgstr ""
 "un fellow de Shuttleworth."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6508
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6504
 msgid ""
 "Mark and his team experimented with several different strategies. They tried "
 "creating an authoring and hosting platform called Full Marks so that "
@@ -15717,7 +15704,7 @@ msgstr ""
 "funcionaron realmente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6515
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6511
 msgid ""
 "Then the South African government approached Siyavula with an interest in "
 "printing out the original six Free High School Science Texts (math and "
@@ -15733,7 +15720,7 @@ msgstr ""
 "educativos abiertos, vieron esto como una gran oportunidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6523
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6519
 msgid ""
 "They began to conceive of the six books as having massive marketing "
 "potential for Siyavula. Printing Siyavula books for every kid in South "
@@ -15751,7 +15738,7 @@ msgstr ""
 "dispositivo—computadora, tableta, o teléfono móvil."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6534
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6530
 msgid ""
 "Mark and his team began imagining what they could develop beyond what was in "
 "the textbooks as a service they charge for. One key thing you can’t do well "
@@ -15776,7 +15763,7 @@ msgstr ""
 "dentro de los libros de texto abiertos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6539
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6535
 msgid ""
 "The costs for using Intelligent Practice were set very low, making it "
 "accessible even to those with limited financial means. Siyavula was going "
@@ -15789,7 +15776,7 @@ msgstr ""
 "dirigido únicamente a la parte más alta del mercado."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6547
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6543
 msgid ""
 "The government distributed the books to 1.5 million students, but there was "
 "an unexpected wrinkle: the books were delivered late. Rather than wait, "
@@ -15807,7 +15794,7 @@ msgstr ""
 "involuntariamente se volvió los estudiantes de bajos ingresos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6555
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6551
 msgid ""
 "Siyavula’s site did see a dramatic increase in traffic. They got five "
 "hundred thousand visitors per month to their math site and the same number "
@@ -15819,13 +15806,14 @@ msgstr ""
 "El sitio de Siyavula contempló un dramático incremento en su tráfico. "
 "Tuvieron quinientos mil visitantes por mes a su sitio de matemáticas y la "
 "misma cantidad para su sitio de ciencias. Dos quintos del tráfico estaban "
-"leyendo en un «teléfono básico» (teléfono móvil de características limitadas "
-"). Las personas con teléfonos básicos leían matemáticas y ciencia en una "
-"pantalla de dos pulgadas durante todo el día. Para Mark, era bastante  "
-"sorprendente y hablaba de una necesidad de lo que estaban atendiendo."
+"leyendo en un «teléfono básico» (teléfono móvil de características "
+"limitadas ). Las personas con teléfonos básicos leían matemáticas y ciencia "
+"en una pantalla de dos pulgadas durante todo el día. Para Mark, era "
+"bastante  sorprendente y hablaba de una necesidad de lo que estaban "
+"atendiendo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6562
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6558
 msgid ""
 "At first, the Intelligent Practice services could only be paid using a "
 "credit card. This proved problematic, especially for those in the low-income "
@@ -15843,7 +15831,7 @@ msgstr ""
 "mercado, cuál es el precio, y que barreras para acceder hay."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6567
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6563
 msgid ""
 "Mark describes this as the first version of Siyavula’s business model: open "
 "textbooks serving as marketing material and driving traffic to your site, "
@@ -15856,7 +15844,7 @@ msgstr ""
 "servicio relacionado y convertir algunas personas en clientes de pago."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6574
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6570
 msgid ""
 "For Mark a key decision for Siyavula’s business was to focus on how they can "
 "add value on top of their basic service. They’ll charge only if they are "
@@ -15873,7 +15861,7 @@ msgstr ""
 "quienes cobran una y otra vez por el mismo contenido sin agregar valor."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6584
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6580
 msgid ""
 "Version two of Siyavula’s business model was a big, ambitious idea—scale up. "
 "They also decided to sell the Intelligent Practice service to schools "
@@ -15896,7 +15884,7 @@ msgstr ""
 "se suscriben."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6592
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6588
 msgid ""
 "Teachers get a dashboard that allows them to monitor the progress of an "
 "entire class or view an individual learner’s results. They can see the "
@@ -15914,7 +15902,7 @@ msgstr ""
 "desempeño."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6598
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6594
 msgid ""
 "Based on the success of this effort, Siyavula decided to substantially "
 "increase the production of open educational resources so they could provide "
@@ -15930,7 +15918,7 @@ msgstr ""
 "para los grados 4 al 6 y depués para los grados 7 al 9."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6604
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6600
 msgid ""
 "In partnership with, and sponsored by, the Sasol Inzalo Foundation, Siyavula "
 "produced a series of natural sciences and technology workbooks for grades 4 "
@@ -15945,7 +15933,7 @@ msgstr ""
 "con una guía de maestro y otros recursos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6612
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6608
 msgid ""
 "Through this experience, Siyavula learned they could get sponsors to help "
 "fund openly licensed textbooks. It helped that Siyavula had by this time "
@@ -15965,7 +15953,7 @@ msgstr ""
 "sería visible en lobros distribuidos a más de un millon de estudiantes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6619
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6615
 msgid ""
 "The Siyavula books that are reviewed, approved, and branded by the "
 "government are freely and openly available on Siyavula’s website under an "
@@ -15978,11 +15966,11 @@ msgstr ""
 "por el gobierno son sin costo y abiertos, estan disponibles en el sitio web "
 "de Siyavula bajo la licencia Attribution-NoDerivs (CC BY-ND)—NoDerivs "
 "significa que estos libros no pueden ser modificados. Los libros con sello "
-"de marca no gubernamentales estan disponibles bajo una licencia Attribution ("
-"CC BY), permitiendo a otros modificar y redistribuir los libros."
+"de marca no gubernamentales estan disponibles bajo una licencia Attribution "
+"(CC BY), permitiendo a otros modificar y redistribuir los libros."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6628
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6624
 msgid ""
 "Although the South African government paid to print and distribute hard "
 "copies of the books to schoolkids, Siyavula itself received no funding from "
@@ -16003,7 +15991,7 @@ msgstr ""
 "menor en el país. Pero después de una larga negociación, el gobierno se negó."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6636
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6632
 msgid ""
 "Using Siyavula books generated huge savings for the government.  Providing "
 "students with a traditionally published grade 12 science or math textbook "
@@ -16015,15 +16003,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Usar los libros de Siyavula generó grandes ahorros para el gobierno. Proveer "
 "a los estudiantes con libro de texto publicado tradicional de ciencia o "
-"matemáticas para el grado 12 costaría alrededor de 250 rands por libro ("
-"cerca de US\\$18). Proporcionar la versión de Siyavula costaría alrededor de "
-"36 rands (cerca de \\$2.60), un ahorro de cerca de 200 rands por libro. Pero "
-"ninguno de estos ahorros fue transferido a Siyavula. En retrospectiva, Mark "
-"cree que esto podría haberlos ayudado ya que les permitió mantenerse "
+"matemáticas para el grado 12 costaría alrededor de 250 rands por libro "
+"(cerca de US\\$18). Proporcionar la versión de Siyavula costaría alrededor "
+"de 36 rands (cerca de \\$2.60), un ahorro de cerca de 200 rands por libro. "
+"Pero ninguno de estos ahorros fue transferido a Siyavula. En retrospectiva, "
+"Mark cree que esto podría haberlos ayudado ya que les permitió mantenerse "
 "independientes del gobierno."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6643
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6639
 msgid ""
 "Just as Siyavula was planning to scale up the production of open textbooks "
 "even more, the South African government changed its textbook policy. To save "
@@ -16039,7 +16027,7 @@ msgstr ""
 "potenciales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6652
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6648
 msgid ""
 "Rather than producing more textbooks, Siyavula focused on improving its "
 "Intelligent Practice technology for its existing books. Mark calls this "
@@ -16060,7 +16048,7 @@ msgstr ""
 "siendo el modelo que usa Siyavula actualmente."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6657
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6653
 msgid ""
 "Mark says sales are way up, and they are really nailing Intelligent "
 "Practice. Schools continue to use their open textbooks. The government-"
@@ -16074,7 +16062,7 @@ msgstr ""
 "conflictiva y está en el limbo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6664
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6660
 msgid ""
 "Siyavula is exploring a range of enhancements to their business model.  "
 "These include charging a small amount for assessment services provided over "
@@ -16090,7 +16078,7 @@ msgstr ""
 "Intelligent Practice recolecta."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6677
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6673
 msgid ""
 "Siyavula is a for-profit business but one with a social mission. Their "
 "shareholders’ agreement lists lots of requirements around openness for "
@@ -16118,32 +16106,32 @@ msgstr ""
 "ambos, él y la compañía son más fuertes por eso."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
 msgid "www.gnu.org/licenses/fdl"
 msgstr "www.gnu.org/licenses/fdl"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
 msgid "www.capetowndeclaration.org"
 msgstr "www.capetowndeclaration.org"
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
 msgid "cnx.org"
 msgstr "cnx.org"
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
 msgid "www.siyavula.com/products-primary-school.html"
 msgstr "www.siyavula.com/products-primary-school.html"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6686
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6682
 msgid "## Sparkfun"
 msgstr "## Sparkfun"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6689
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6685
 msgid ""
 "SparkFun is an online electronics retailer specializing in open hardware. "
 "Founded in 2003 in the U.S."
@@ -16152,29 +16140,29 @@ msgstr ""
 "hardware abierto. Fundada en 2003 en Estados Unidos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6691
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6687
 msgid "www.sparkfun.com"
 msgstr "www.sparkfun.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6693
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6689
 msgid "Revenue model: charging for physical copies (electronics sales)"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: cobrar por copias físicas (ventas de componentes "
 "electrónicos)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6695
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6691
 msgid "Interview date: February 29, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: 29 de febrero de 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 29 de febrero, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6697
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6693
 msgid "Interviewee: Nathan Seidle, founder"
 msgstr "Entrevistado: Nathan Seidle, fundador"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6705
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6701
 msgid ""
 "SparkFun founder and former CEO Nathan Seidle has a picture of himself "
 "holding up a clone of a SparkFun product in an electronics market in China, "
@@ -16189,7 +16177,7 @@ msgstr ""
 "hecha por alguien más. Su reacción fue de júbilo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6710
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6706
 msgid ""
 "“Being copied is the greatest earmark of flattery and success,” Nathan said. "
 "“I thought it was so cool that they were selling to a market we were never "
@@ -16202,7 +16190,7 @@ msgstr ""
 "en el mundo.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6718
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6714
 msgid ""
 "This worldview runs through everything SparkFun does. SparkFun is an "
 "electronics manufacturer. The company sells its products directly to the "
@@ -16220,7 +16208,7 @@ msgstr ""
 "por su cuenta. Ser copiados es parte del diseño."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6726
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6722
 msgid ""
 "Nathan believes open licensing is good for the world. “It touches on our "
 "natural human instinct to share,” he said. But he also strongly believes it "
@@ -16238,7 +16226,7 @@ msgstr ""
 "como propiedad intelectual."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6730
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6726
 msgid ""
 "“We compete on business principles,” Nathan said. “Claiming your territory "
 "with intellectual property allows you to get comfy and rest on your laurels. "
@@ -16249,7 +16237,7 @@ msgstr ""
 "laureles. Da una red de seguridad. Nosotros quitamos esa red de seguridad.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6738
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6734
 msgid ""
 "The result is an intense company-wide focus on product development and "
 "improvement. “Our products are so much better than they were five years "
@@ -16268,7 +16256,7 @@ msgstr ""
 "nosotros, es mejor para los clientes.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6746
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6742
 msgid ""
 "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come "
 "directly to SparkFun because SparkFun makes their lives easier. The example "
@@ -16287,7 +16275,7 @@ msgstr ""
 "Nathan. «Esto es con lo que deberían competir.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6755
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6751
 msgid ""
 "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent a "
 "lot of time experimenting with and building electronics, and he realized "
@@ -16308,7 +16296,7 @@ msgstr ""
 "graduarse, empezó a hacer y vender sus propios productos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6762
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6758
 msgid ""
 "Once he started designing his own products, he began putting the software "
 "and schematics online to help with technical support. After doing some "
@@ -16326,7 +16314,7 @@ msgstr ""
 "para los productos que crean."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6769
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6765
 msgid ""
 "The company has grown from a solo project to a corporation with 140 "
 "employees. In 2015, SparkFun earned \\$33 million in revenue. Selling "
@@ -16343,7 +16331,7 @@ msgstr ""
 "para producir placas para revender usando la marca de Arduino."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6776
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6772
 msgid ""
 "SparkFun also has an educational department dedicated to creating a hands-on "
 "curriculum to teach students about electronics using prototyping parts. "
@@ -16359,7 +16347,7 @@ msgstr ""
 "tecnología es una extensión natural de su negocio central."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6780
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6776
 msgid ""
 "“We have the burden and opportunity to educate the next generation of "
 "technical citizens,” Nathan said. “Our goal is to affect the lives of three "
@@ -16370,7 +16358,7 @@ msgstr ""
 "trescientos y cincuenta mil estudiantes de colegio para el 2020.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6789
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6785
 msgid ""
 "The Creative Commons license underlying all of SparkFun’s products is "
 "central to this mission. The license not only signals a willingness to "
@@ -16391,7 +16379,7 @@ msgstr ""
 "disponible bajo los mismo términos de licenciamiento."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6798
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6794
 msgid ""
 "From the beginning, Nathan has tried to create a work environment at "
 "SparkFun that he himself would want to work in. The result is what appears "
@@ -16411,7 +16399,7 @@ msgstr ""
 "competencia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6809
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6805
 msgid ""
 "The public event, called the Autonomous Vehicle Competition, brings in a "
 "thousand to two thousand customers and other technology enthusiasts from "
@@ -16437,7 +16425,7 @@ msgstr ""
 "lo hace más significativo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6817
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6813
 msgid ""
 "Nathan has worked hard to imbue a deeper meaning into the work SparkFun "
 "does. The company is, of course, focused on being fiscally responsible, but "
@@ -16456,7 +16444,7 @@ msgstr ""
 "porque no se enfocan de forma singular en el resultado final."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6823
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6819
 msgid ""
 "The company is committed to transparency and shares all of its financials "
 "with its employees. They also generally strive to avoid being another "
@@ -16471,7 +16459,7 @@ msgstr ""
 "que vienen a su sitio no solo encuentren contenido sin cambios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6833
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6829
 msgid ""
 "SparkFun’s customer base is largely made up of industrious electronics "
 "enthusiasts. They have customers who are regularly involved in the company’s "
@@ -16493,7 +16481,7 @@ msgstr ""
 "identifican puntos débiles, y nosotros diseñamos algo para solucionarlos.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6841
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6837
 msgid ""
 "However, this sort of customer engagement does not always translate to "
 "people actively contributing to SparkFun’s projects. The company has a "
@@ -16513,7 +16501,7 @@ msgstr ""
 "dijo Nathan. «Eso no es realmente cierto.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6849
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6845
 msgid ""
 "Rather than focusing on cocreation with their customers, SparkFun instead "
 "focuses on enabling people to copy, tinker, and improve products on their "
@@ -16532,7 +16520,7 @@ msgstr ""
 "diseños,» dijo Nathan."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6861
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6857
 msgid ""
 "Obviously, opening up the design of their products is a necessary step if "
 "their goal is to empower the public. Nathan also firmly believes it makes "
@@ -16558,12 +16546,12 @@ msgstr ""
 "propusieron ser."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6863
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6859
 msgid "## TeachAIDS"
 msgstr "## TeachAIDS"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6867
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6863
 msgid ""
 "TeachAIDS is a nonprofit that creates educational materials designed to "
 "teach people around the world about HIV and AIDS. Founded in 2005 in the U.S."
@@ -16573,28 +16561,28 @@ msgstr ""
 "SIDA. Fundada en 2005 en los E.U.A."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6869
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6865
 msgid "teachaids.org"
 msgstr "teachaids.org"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6871
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6867
 msgid "Revenue model: sponsorships"
 msgstr "Modelo de ingresos: patrocinios"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6873
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6869
 msgid "Interview date: March 24, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: Marzo 24, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 24 de marzo, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6875
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6871
 msgid "Interviewees: Piya Sorcar, the CEO, and Shuman Ghosemajumder, the chair"
 msgstr ""
 "Entrevistados: Piyar Sorcar, el CEO, y Shuman Ghosemajumder, el presidente"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6882
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6878
 msgid ""
 "TeachAIDS is an unconventional media company with a conventional revenue "
 "model. Like most media companies, they are subsidized by advertising.  "
@@ -16607,7 +16595,7 @@ msgstr ""
 "los materiales educativos que distribuye TeachAIDS."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6893
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6889
 msgid ""
 "But unlike most media companies, Teach-AIDS is a nonprofit organization with "
 "a purely social mission. TeachAIDS is dedicated to educating the global "
@@ -16633,7 +16621,7 @@ msgstr ""
 "disposición bajo una licencia Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6911
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6907
 msgid ""
 "TeachAIDS is a labor of love for founder and CEO Piya Sorcar, who earns a "
 "salary of one dollar per year from the nonprofit. The project grew out of "
@@ -16673,7 +16661,7 @@ msgstr ""
 "únicamente pedazos de información."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6921
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6917
 msgid ""
 "In late 2005, Piya and her team used research-based design to create new "
 "educational materials and worked with local partners in India to help "
@@ -16696,7 +16684,7 @@ msgstr ""
 "creación una educación eficaz, culturalmente apropiada,\" Piya comentó."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6925
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6921
 msgid ""
 "Very shortly after the initial release, Piya’s team decided to spin the "
 "endeavor into an independent nonprofit out of Stanford University. They also "
@@ -16708,7 +16696,7 @@ msgstr ""
 "Creative Commons en los materiales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6938
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6934
 msgid ""
 "Given their educational mission, TeachAIDS had an obvious interest in seeing "
 "the materials as widely shared as possible. But they also needed to preserve "
@@ -16736,7 +16724,7 @@ msgstr ""
 "preservando nuestro contenido y protegiéndonos al mismo tiempo.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6945
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6941
 msgid ""
 "Choosing a license that does not allow adaptation of the content was an "
 "outgrowth of the careful precision with which TeachAIDS crafts their "
@@ -16753,7 +16741,7 @@ msgstr ""
 "investigación impulsa todo lo que hacemos.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6952
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6948
 msgid ""
 "One important finding was that people accept the message best when it comes "
 "from familiar voices they trust and admire. To achieve this, TeachAIDS "
@@ -16770,7 +16758,7 @@ msgstr ""
 "para cada versión adaptada de los materiales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6965
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6961
 msgid ""
 "Localization is probably the single-most important aspect of the way "
 "TeachAIDS creates its content. While each regional version builds from the "
@@ -16798,7 +16786,7 @@ msgstr ""
 "la información de alguien del mismo genero."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6979
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6975
 msgid ""
 "The localization process relies heavily on volunteers. Their volunteer base "
 "is deeply committed to the cause, and the organization has had better luck "
@@ -16828,7 +16816,7 @@ msgstr ""
 "once veces."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6996
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6992
 msgid ""
 "TeachAIDS employs full-time employees, contractors, and volunteers, all in "
 "different capacities and organizational configurations. They are careful to "
@@ -16865,7 +16853,7 @@ msgstr ""
 "y que funcionen.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7007
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7003
 msgid ""
 "Piya’s team was able to produce all of these versions over several years "
 "with a head count that never exceeded eight full-time employees. The "
@@ -16892,7 +16880,7 @@ msgstr ""
 "completamente gratuito.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7016
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7012
 msgid ""
 "Like many content creators offering their work for free, they settled on "
 "advertising as a funding model. But they were extremely careful not to let "
@@ -16914,7 +16902,7 @@ msgstr ""
 "educativo. Todo el contenido permanece con la marca de TeachAIDS."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7024
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7020
 msgid ""
 "TeachAIDS is careful not to seek funding to cover the costs of a specific "
 "project. Instead, sponsorships are structured as unrestricted donations to "
@@ -16934,7 +16922,7 @@ msgstr ""
 "comentó Shuman."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7035
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7031
 msgid ""
 "As of 2016, TeachAIDS has dozens of sponsors. “When we go into a new "
 "country, various companies hear about us and reach out to us,” Piya said. "
@@ -16961,7 +16949,7 @@ msgstr ""
 "venir."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7042
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7038
 msgid ""
 "Importantly, the value to corporate sponsors goes beyond commercial "
 "considerations. As a nonprofit with a clearly articulated social mission, "
@@ -16979,7 +16967,7 @@ msgstr ""
 "estas iniciativas."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7049
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7045
 msgid ""
 "The core mission of TeachAIDS—ensuring global access to life-saving education"
 "—is at the root of everything the organization does. It underpins the work; "
@@ -16997,12 +16985,12 @@ msgstr ""
 "comentó Piya."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7051
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7047
 msgid "## Tribe of Noise"
 msgstr "## Tribe of Noise"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7055
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7051
 msgid ""
 "Tribe of Noise is a for-profit online music platform serving the film, TV, "
 "video, gaming, and in-store-media industries. Founded in 2008 in the "
@@ -17013,22 +17001,22 @@ msgstr ""
 "fundada en 2008 en los Países Bajos (Holanda)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7057
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7053
 msgid "www.tribeofnoise.com"
 msgstr "www.tribeofnoise.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7061
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7057
 msgid "Interview date: January 26, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 26 de enero, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7063
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7059
 msgid "Interviewee: Hessel van Oorschot, cofounder"
 msgstr "Entrevistado: Hessel van Oorschot, cofundador"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7073
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7069
 msgid ""
 "In the early 2000s, Hessel van Oorschot was an entrepreneur running a "
 "business where he coached other midsize entrepreneurs how to create an "
@@ -17046,7 +17034,7 @@ msgstr ""
 "incluyendo el uso de software de fuentes abiertas y Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7081
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7077
 msgid ""
 "In 2005, Hessel and Sandra Brandenburg launched a niche video-production "
 "initiative. Almost immediately, they ran into issues around finding and "
@@ -17066,7 +17054,7 @@ msgstr ""
 "suficientemente fácil de encontrar."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7089
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7085
 msgid ""
 "They hired two lawyers to investigate further, and while they uncovered five "
 "or six examples, Hessel found the business models lacking. The lawyers "
@@ -17086,7 +17074,7 @@ msgstr ""
 "Sandra se decidieron a construir una plataforma."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7095
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7091
 msgid ""
 "Building a platform posed a real chicken-and-egg problem. The platform had "
 "to build an online community of music-rights holders and, at the same time, "
@@ -17102,7 +17090,7 @@ msgstr ""
 "negocio musicales requiere de una relación de confianza."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7102
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7098
 msgid ""
 "In July 2008, Tribe of Noise opened its virtual doors with a couple hundred "
 "musicians willing to use the CC BY-SA license (Attribution-ShareAlike) for a "
@@ -17118,7 +17106,7 @@ msgstr ""
 "personalmente para encontrar dicha música."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7110
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7106
 msgid ""
 "As they were growing the community, Hessel got a phone call from a company "
 "that made in-store music playlists asking if they had enough music licensed "
@@ -17139,7 +17127,7 @@ msgstr ""
 "músicos de Tribe of Noise.1"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7128
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7124
 msgid ""
 "In most countries, artists, authors, and musicians join a collecting society "
 "that manages the licensing and helps collect the royalties.  Copyright "
@@ -17174,11 +17162,11 @@ msgstr ""
 "cooperar, pero Tribe of Noise persistió, argumentando que ellos trabajan de "
 "forma primaria con _artistas unicornio_ y les brindan exposición en partes "
 "del mundo donde no es fácil llegar en avión, y ha resultado una fuente de "
-"ingresos — Y esto los convenció de que estaba bien. Pero, dice Hessel, "
-"Seguimos luchando por una buena causa todos los días.”"
+"ingresos — Y esto los convenció de que estaba bien. Pero, dice Hessel, "
+"Seguimos luchando por una buena causa todos los días.”"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7139
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7135
 msgid ""
 "Instead of building a large sales force, Tribe of Noise partnered with big "
 "organizations who have lots of clients and can act as a kind of Tribe of "
@@ -17205,7 +17193,7 @@ msgstr ""
 "Estados Unidos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7146
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7142
 msgid ""
 "Tribe of Noise doesn’t pay the musicians up front; they get paid when their "
 "music ends up in Tribe of Noise’s in-store music channels. The musicians’ "
@@ -17221,7 +17209,7 @@ msgstr ""
 "es como presentan el ejemplo en su sitio Web:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7155
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7151
 msgid ""
 "A few of your songs \\[licensed with CC BY-SA\\], for example five in total, "
 "are selected for a bespoke in-store music channel broadcasting at a large "
@@ -17239,11 +17227,11 @@ msgstr ""
 "que la proporción del músico es 5/350 = 1.43%. El costo de licenciamiento "
 "acordado con el conglomerado es de US\\$12 por mes por reproducción. Así que "
 "si 42.5% de esto es compartido con los músicos de Tribe en esta lista, y su "
-"participación es de 1.43%, termina recibiendo US\\$12 \\* 1000 tiendas \\*"
-"0.425 \\* 0.142 = US\\$73 por mes.2"
+"participación es de 1.43%, termina recibiendo US\\$12 \\* 1000 tiendas "
+"\\*0.425 \\* 0.142 = US\\$73 por mes.2"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7164
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7160
 msgid ""
 "Tribe of Noise has another model that does not involve Creative Commons.  In "
 "a survey with members, most said they liked the exposure using Creative "
@@ -17263,7 +17251,7 @@ msgstr ""
 "impediría volverse ricos por las ventas de dicha canción."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7173
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7169
 msgid ""
 "Hessel’s legal team took this feedback and created a second model and "
 "separate area of the platform called Tribe of Noise Pro. Songs uploaded to "
@@ -17277,15 +17265,15 @@ msgstr ""
 "El equipo legal de Hesse obtuvo esta retroalimentación y creó un segundo "
 "modelo, así como un área separada de la plataforma llamada Tribe of Noise "
 "Pro. Las canciones subidas a Tribe of Noise Pro no llevan licenciamiento "
-"Creative Commons; Tribe of Noise creó, en vez de esto, un contrato de "
-"explotación no exclusiva”, similar a una licencia Creative Commons, pero que "
-"permite a los músicos abandonarlo cuando quieran. Cuando lo abandonan, Tribe "
-"of Noise retira su música de la plataforma de Tribe of Noise en el lapso de "
-"entre uno y dos meses. Esto permite al músico reutilizar su canción en un "
-"posible mejor acuerdo."
+"Creative Commons; Tribe of Noise creó, en vez de esto, un contrato de "
+"”explotación no exclusiva”, similar a una licencia Creative Commons, pero "
+"que permite a los músicos abandonarlo cuando quieran. Cuando lo abandonan, "
+"Tribe of Noise retira su música de la plataforma de Tribe of Noise en el "
+"lapso de entre uno y dos meses. Esto permite al músico reutilizar su canción "
+"en un posible mejor acuerdo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7180
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7176
 msgid ""
 "Tribe of Noise Pro is primarily geared toward media makers who are looking "
 "for music. If they buy a license from this catalog, they don’t have to state "
@@ -17302,7 +17290,7 @@ msgstr ""
 "limpios."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7185
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7181
 msgid ""
 "Lots of Tribe of Noise musicians upload songs to both Tribe of Noise Pro and "
 "the community area of Tribe of Noises. There aren’t that many artists who "
@@ -17315,7 +17303,7 @@ msgstr ""
 "repertorio musical que el área comunitaria."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7192
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7188
 msgid ""
 "Hessel sees the two as complementary. Both are needed for the model to work. "
 "With a whole generation of musicians interested in the sharing economy, the "
@@ -17331,7 +17319,7 @@ msgstr ""
 "explorar otros modelos como el de Tribe of Noise Pro."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7201
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7197
 msgid ""
 "Every musician who joins Tribe of Noise gets their own home page and free "
 "unlimited Web space to upload as much of their own music as they like. Tribe "
@@ -17353,7 +17341,7 @@ msgstr ""
 "la plataforma que genuinamente se involucran con ellos."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7209
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7205
 msgid ""
 "Another way Tribe of Noise creates community and interest is with contests, "
 "which are organized in partnership with Tribe of Noise clients. The client "
@@ -17372,7 +17360,7 @@ msgstr ""
 "necesidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7220
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7216
 msgid ""
 "Tribe of Noise now has twenty-seven thousand members from 192 countries, and "
 "many are exploring do-it-yourself models for generating revenue.  Some came "
@@ -17397,7 +17385,7 @@ msgstr ""
 "ASCAP o BMI."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7235
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7231
 msgid ""
 "It’s not uncommon for performance-rights organizations, record labels, or "
 "music publishers to sign contracts with musicians based on exclusivity. Such "
@@ -17429,7 +17417,7 @@ msgstr ""
 "sin tener que enfrentar batallas legales."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7244
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7240
 msgid ""
 "For Hessel the key to Tribe of Noise’s success is trust. The fact that "
 "Creative Commons licenses work the same way all over the world and have been "
@@ -17451,22 +17439,22 @@ msgstr ""
 "basado en la confianza."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7245
 msgid "www.instoremusicservice.com"
 msgstr "www.instoremusicservice.com"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7245
 msgid "www.tribeofnoise.com/info\\_instoremusic.php"
 msgstr "www.tribeofnoise.com/info\\_instoremusic.php"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7247
 msgid "## Wikimedia Foundation"
 msgstr "## Wikimedia Foundation"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7254
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7250
 msgid ""
 "The Wikimedia Foundation is the nonprofit organization that hosts Wikipedia "
 "and its sister projects. Founded in 2003 in the U.S."
@@ -17475,22 +17463,22 @@ msgstr ""
 "Wikipedia y sus proyectos hermanos. Fundada en 2003 en los E.U.A."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7256
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7252
 msgid "wikimediafoundation.org"
 msgstr "wikimediafoundation.org"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7258
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7254
 msgid "Revenue model: donations"
 msgstr "Modelo de ingresos: donaciones"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7260
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7256
 msgid "Interview date: December 18, 2015"
-msgstr "Fecha de la entrevista: Diciembre 18,2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 18 de diciembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7263
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7259
 msgid ""
 "Interviewees: Luis Villa, former Chief Officer of Community Engagement, and "
 "Stephen LaPorte, legal counsel"
@@ -17499,12 +17487,12 @@ msgstr ""
 "LaPorte, asesor legal"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7267
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7263
 msgid "Nearly every person with an online presence knows Wikipedia."
 msgstr "Casi cualquier persona con una presencia enlinea conoce la Wikipedia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7273
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7269
 msgid ""
 "In many ways, it is the preeminent open project: The online encyclopedia is "
 "created entirely by volunteers. Anyone in the world can edit the articles. "
@@ -17519,7 +17507,7 @@ msgstr ""
 "permite a las personas reusarlo y adaptarlo para cualquier propósito."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7277
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7273
 msgid ""
 "As of December 2016, there were more than forty-two million articles in the "
 "295 language editions of the online encyclopedia, according to—what else?—"
@@ -17530,7 +17518,7 @@ msgstr ""
 "el artículo de la Wikipedia acerca de la Wikipedia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7289
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7285
 msgid ""
 "The Wikimedia Foundation is a U.S.-based nonprofit organization that owns "
 "the Wikipedia domain name and hosts the site, along with many other related "
@@ -17544,8 +17532,8 @@ msgid ""
 "theme, user groups, and many thousands who are not connected to a particular "
 "organization."
 msgstr ""
-"La fundación Wikimedia es una organización sin ánimo de licro con base en "
-"E.U.A que es dueña del nombre de dominio de la Wikipedia y alberga al sitio "
+"La fundación Wikimedia es una organización sin ánimo de licro con base en E."
+"U.A que es dueña del nombre de dominio de la Wikipedia y alberga al sitio "
 "web, asi como a muchos otros sitios relacionados como Wikidata y Wikimedia "
 "Commons. La fundación emplea cerca de doscientos ochenta personas, quienes "
 "trabajan para apoyar al proyecto que albergan. Pero el verdadero corazón de "
@@ -17558,7 +17546,7 @@ msgstr ""
 "no estan conectados con alguna organización en partícular."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7294
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7290
 msgid ""
 "As Wikimedia legal counsel Stephen LaPorte told us, “There is a common "
 "saying that Wikipedia works in practice but not in theory.” While it "
@@ -17566,12 +17554,13 @@ msgid ""
 "are a striking testament to the power of human collaboration."
 msgstr ""
 "Como nos comentó Stephen LaPorte consejero legal de Wikimedia, «Hay un dicho "
-"común que dice que la Wikipedia trabaja en la práctica pero no en la teoría.»"
-" Aunque indudablemente tiene sus retos y fallas, Wikipedia y sus proyectos "
-"hermanos son un testamento impactante del poder de la colaboración humana."
+"común que dice que la Wikipedia trabaja en la práctica pero no en la "
+"teoría.» Aunque indudablemente tiene sus retos y fallas, Wikipedia y sus "
+"proyectos hermanos son un testamento impactante del poder de la colaboración "
+"humana."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7301
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7297
 msgid ""
 "Because of its extraordinary breadth and scope, it does feel a bit like a "
 "unicorn. Indeed, there is nothing else like Wikipedia. Still, much of what "
@@ -17588,7 +17577,7 @@ msgstr ""
 "simplemente todo ocurre a una escala sin precedentes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7311
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7307
 msgid ""
 "The story of Wikipedia has been told many times. For our purposes, it is "
 "enough to know the experiment started in 2001 at a small scale, inspired by "
@@ -17612,7 +17601,7 @@ msgstr ""
 "hechas cada hora."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7331
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7327
 msgid ""
 "The nature of the content the community creates is ideal for asynchronous "
 "cocreation. “An encyclopedia is something where incremental community "
@@ -17655,7 +17644,7 @@ msgstr ""
 "Wikimedia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7344
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7340
 msgid ""
 "Some of that is directed at servers and general IT support, but the "
 "foundation also invests a significant amount on architecture designed to "
@@ -17678,13 +17667,13 @@ msgstr ""
 "90 y el 98 porciento de las ediciones en la Wikipedia son positivas. Una "
 "parte de ese exito es atribuible a las herramientas que Wikimedia tiene para "
 "tratar de incentivar a los buenos actores.«El secreto para tener cualquier "
-"comunidad saludable es traer de vuelta a la gente correcta,» Luis comentó. «"
-"Los vandalos tienden a aburrirse e irse. Eso es parcialmente nuestro modelo "
+"comunidad saludable es traer de vuelta a la gente correcta,» Luis comentó. "
+"«Los vandalos tienden a aburrirse e irse. Eso es parcialmente nuestro modelo "
 "trabajando, y parcialmente solo naturaleza humana.» La mayor parte del "
 "tiempo, la gente quiere hacer lo correcto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7355
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7351
 msgid ""
 "Wikipedia not only relies on good behavior within its community and on its "
 "sites, but also by everyone else once the content leaves Wikipedia.  All of "
@@ -17708,7 +17697,7 @@ msgstr ""
 "siempre lo  mejor para todos.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7367
 msgid ""
 "Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia is "
 "that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain what "
@@ -17743,7 +17732,7 @@ msgstr ""
 "contribuyentes.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7379
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7375
 msgid ""
 "But the vast majority of us who use Wikipedia are not contributors; we are "
 "passive readers. The Wikimedia Foundation survives primarily on individual "
@@ -17762,7 +17751,7 @@ msgstr ""
 "\\$77 millones de más de cinco millones de donadores."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7388
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7384
 msgid ""
 "The foundation has a fund-raising team that works year-round to raise money, "
 "but the bulk of their revenue comes in during the December campaign in "
@@ -17782,7 +17771,7 @@ msgstr ""
 "retornen. Cada poco ayuda. Con las suficientes miradas, ellos estan bien."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7396
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7392
 msgid ""
 "The vision of the Wikimedia Foundation is a world in which every single "
 "human being can freely share in the sum of all knowledge. They work to "
@@ -17801,7 +17790,7 @@ msgstr ""
 "que hace la fundación."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7401
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7397
 msgid ""
 "The philosophy behind the endeavor also enables the foundation to be "
 "financially sustainable. It instills trust in their readership, which is "
@@ -17814,7 +17803,7 @@ msgstr ""
 "lectores. Tambien infunde confianza en su comunidad."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7406
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7402
 msgid ""
 "Any given edit on Wikipedia could be motivated by nearly an infinite number "
 "of reasons. But the social mission of the project is what binds the global "
@@ -17827,7 +17816,7 @@ msgstr ""
 "motivar un movimiento entero,» Stephen nos comentó."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7412
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7408
 msgid ""
 "Of course, what results from that movement is one of the Internet’s great "
 "public resources. “The Internet has a lot of businesses and stores, but it "
@@ -17841,17 +17830,17 @@ msgstr ""
 "público abierto.»"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7416
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7412
 msgid "gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-mistakes/"
 msgstr "gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-mistakes/"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7418
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7414
 msgid "## Bibliography"
 msgstr "## Bibliografía"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7423
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7419
 msgid ""
 "Alperovitz, Gar. What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
 "Revolution; Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
@@ -17862,7 +17851,7 @@ msgstr ""
 "from the Ground Up. White River Junction, VT: Chelsea Green, 2013."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7427
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7423
 msgid ""
 "Anderson, Chris. Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
 "Something for Nothing, reprint with new preface. New York: Hyperion, 2010."
@@ -17872,12 +17861,12 @@ msgstr ""
 "2010."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7429
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7425
 msgid "———. Makers: The New Industrial Revolution. New York: Signal, 2012."
 msgstr "———. Makers: The New Industrial Revolution. New York: Signal, 2012."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7432
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7428
 msgid ""
 "Ariely, Dan. Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
 "Decisions. Rev. ed. New York: Harper Perennial, 2010."
@@ -17886,7 +17875,7 @@ msgstr ""
 "Decisions. Rev. ed. New York: Harper Perennial, 2010."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7435
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7431
 msgid ""
 "Bacon, Jono. The Art of Community. 2nd ed. Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
 "2012."
@@ -17895,19 +17884,18 @@ msgstr ""
 "2012."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7440
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7436
 msgid ""
 "Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms "
 "Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006.  www.benkler."
 "org/Benkler\\_Wealth\\_Of\\_Networks.pdf (licensed under CC BY-NC-SA)."
 msgstr ""
 "Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms "
-"Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006.  "
-"www.benkler.org/Benkler\\_Wealth\\_Of\\_Networks.pdf (licenciado bajo CC BY-"
-"NC-SA)."
+"Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006.  www.benkler."
+"org/Benkler\\_Wealth\\_Of\\_Networks.pdf (licenciado bajo CC BY-NC-SA)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7445
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7441
 msgid ""
 "Benyayer, Louis-David, ed. Open Models: Business Models of the Open Economy. "
 "Cachan, France: Without Model, 2016.  www.slideshare.net/WithoutModel/open-"
@@ -17918,7 +17906,7 @@ msgstr ""
 "models-book-64463892 (licenciado bajo CC BY-SA)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7450
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7446
 msgid ""
 "Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Paper "
 "commissioned by the Next Systems Project. Washington, DC: Democracy "
@@ -17931,7 +17919,7 @@ msgstr ""
 "paradigm/."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7453
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7449
 msgid ""
 "———. Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of the Commons. "
 "Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
@@ -17940,7 +17928,7 @@ msgstr ""
 "Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7461
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7457
 msgid ""
 "Bollier, David, and Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the "
 "Commons: Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-"
@@ -17952,12 +17940,12 @@ msgstr ""
 "Bollier, David, y Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the Commons: "
 "Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-Based "
 "Alternatives. A report on a Commons Strategies Group Workshop in cooperation "
-"with the Heinrich Böll Foundation, Berlin, Germany, 2015.  bollier.org"
-"/democratic-money-and-capital-commons-report-pdf. Para más información, vere "
+"with the Heinrich Böll Foundation, Berlin, Germany, 2015.  bollier.org/"
+"democratic-money-and-capital-commons-report-pdf. Para más información, vere "
 "bollier.org/blog/democratic-money-and-capital-commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7464
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7460
 msgid ""
 "Bollier, David, and Silke Helfrich, eds. The Wealth of the Commons: A World "
 "Beyond Market and State. Amherst, MA: Levellers Press, 2012."
@@ -17966,7 +17954,7 @@ msgstr ""
 "Beyond Market and State. Amherst, MA: Levellers Press, 2012."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7467
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7463
 msgid ""
 "Botsman, Rachel, and Roo Rogers. What’s Mine Is Yours: The Rise of "
 "Collaborative Consumption. New York: Harper Business, 2010."
@@ -17975,7 +17963,7 @@ msgstr ""
 "Collaborative Consumption. New York: Harper Business, 2010."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7470
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7466
 msgid ""
 "Boyle, James. The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind. New "
 "Haven: Yale University Press, 2008."
@@ -17984,12 +17972,12 @@ msgstr ""
 "Haven: Yale University Press, 2008."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7472
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7468
 msgid "www.thepublicdomain.org/download/ (licensed under CC BY-NC-SA)."
 msgstr "www.thepublicdomain.org/download/ (licenciado bajo CC BY-NC-SA)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7476
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7472
 msgid ""
 "Capra, Fritjof, and Ugo Mattei. The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
 "Tune with Nature and Community. Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015."
@@ -17998,7 +17986,7 @@ msgstr ""
 "Tune with Nature and Community. Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7479
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7475
 msgid ""
 "Chesbrough, Henry. Open Business Models: How to Thrive in the New Innovation "
 "Landscape. Boston: Harvard Business School Press, 2006."
@@ -18007,7 +17995,7 @@ msgstr ""
 "Landscape. Boston: Harvard Business School Press, 2006."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7482
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7478
 msgid ""
 "———. Open Innovation: The New Imperative for Creating and Profiting from "
 "Technology. Boston: Harvard Business Review Press, 2006."
@@ -18016,7 +18004,7 @@ msgstr ""
 "Technology. Boston: Harvard Business Review Press, 2006."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7488
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7484
 msgid ""
 "City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
 "for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated by LabGov "
@@ -18026,14 +18014,14 @@ msgid ""
 "urban-commons1.pdf."
 msgstr ""
 "City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
-"for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated por LabGov ("
-"LABoratory for the GOVernance of Commons). Bologna, Italia: Ciudad de "
+"for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated por LabGov "
+"(LABoratory for the GOVernance of Commons). Bologna, Italia: Ciudad de "
 "Boloña, 2014).  www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-"
 "on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-"
 "of-urban-commons1.pdf."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7492
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7488
 msgid ""
 "Cole, Daniel H. “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
 "Commons for the Knowledge Commons.” Chap. 2 in Frischmann, Madison, and "
@@ -18044,7 +18032,7 @@ msgstr ""
 "Strandburg, Governing Knowledge Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7495
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7491
 msgid ""
 "Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative "
 "Commons, 2015. stateof.creativecommons.org/2015/."
@@ -18053,7 +18041,7 @@ msgstr ""
 "Commons, 2015. stateof.creativecommons.org/2015/."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7498
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7494
 msgid ""
 "Doctorow, Cory. Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age. San Francisco: McSweeney’s, 2014."
@@ -18062,7 +18050,7 @@ msgstr ""
 "Age. San Francisco: McSweeney’s, 2014."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7502
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7498
 msgid ""
 "Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about Sharing "
 "at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015.  hbr.org/2015/01/the-"
@@ -18073,7 +18061,7 @@ msgstr ""
 "sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7507
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7503
 msgid ""
 "Elliott, Patricia W., and Daryl H. Hepting, eds. (2015). Free Knowledge: "
 "Confronting the Commodification of Human Discovery. Regina, SK: University "
@@ -18086,7 +18074,7 @@ msgstr ""
 "under CC BY-NC-ND)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7510
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7506
 msgid ""
 "Eyal, Nir. Hooked: How to Build Habit-Forming Products. With Ryan Hoover. "
 "New York: Portfolio, 2014."
@@ -18095,7 +18083,7 @@ msgstr ""
 "New York: Portfolio, 2014."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7513
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7509
 msgid ""
 "Farley, Joshua, and Ida Kubiszewski. “The Economics of Information in a Post-"
 "Carbon Economy.” Chap. 11 in Elliott and Hepting, Free Knowledge."
@@ -18104,18 +18092,18 @@ msgstr ""
 "Carbon Economy.” Cap. 11 en Elliott y Hepting, Free Knowledge."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7517
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7513
 msgid ""
 "Foster, William Landes, Peter Kim, and Barbara Christiansen. “Ten Nonprofit "
 "Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. ssir.org/"
 "articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models."
 msgstr ""
 "Foster, William Landes, Peter Kim, y Barbara Christiansen. “Ten Nonprofit "
-"Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. "
-"ssir.org/articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models."
+"Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. ssir.org/"
+"articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7520
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7516
 msgid ""
 "Frischmann, Brett M. Infrastructure: The Social Value of Shared Resources. "
 "New York: Oxford University Press, 2012."
@@ -18124,7 +18112,7 @@ msgstr ""
 "Nueva York: Oxford University Press, 2012."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7524
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7520
 msgid ""
 "Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg, eds. "
 "Governing Knowledge Commons. New York: Oxford University Press, 2014."
@@ -18133,18 +18121,18 @@ msgstr ""
 "Governing Knowledge Commons. Nueva York: Oxford University Press, 2014."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7528
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7524
 msgid ""
 "Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg.  "
 "“Governing Knowledge Commons.” Chap. 1 in Frischmann, Madison, and "
 "Strandburg, Governing Knowledge Commons."
 msgstr ""
-"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, y Katherine J. Strandburg.  "
-"Governing Knowledge Commons.” Cap. 1 en Frischmann, Madison, y Strandburg, "
+"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, y Katherine J. Strandburg.  "
+"Governing Knowledge Commons.” Cap. 1 en Frischmann, Madison, y Strandburg, "
 "Governing Knowledge Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7531
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7527
 msgid ""
 "Gansky, Lisa. The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing. Reprint with "
 "new epilogue. New York: Portfolio, 2012."
@@ -18153,7 +18141,7 @@ msgstr ""
 "con nuevo epílogo. New York: Portfolio, 2012."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7534
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7530
 msgid ""
 "Grant, Adam. Give and Take: Why Helping Others Drives Our Success. New York: "
 "Viking, 2013."
@@ -18162,7 +18150,7 @@ msgstr ""
 "York: Viking, 2013."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7537
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7533
 msgid ""
 "Haiven, Max. Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
 "and the Commons. New York: Zed Books, 2014."
@@ -18171,7 +18159,7 @@ msgstr ""
 "and the Commons. Nueva York: Zed Books, 2014."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7541
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7537
 msgid ""
 "Harris, Malcom, ed. Share or Die: Voices of the Get Lost Generation in the "
 "Age of Crisis. With Neal Gorenflo. Gabriola Island, BC: New Society, 2012."
@@ -18180,7 +18168,7 @@ msgstr ""
 "Age of Crisis. With Neal Gorenflo. Gabriola Island, BC: New Society, 2012."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7544
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7540
 msgid ""
 "Hermida, Alfred. Tell Everyone: Why We Share and Why It Matters.  Toronto: "
 "Doubleday Canada, 2014."
@@ -18189,7 +18177,7 @@ msgstr ""
 "Doubleday Canada, 2014."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7547
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7543
 msgid ""
 "Hyde, Lewis. Common as Air: Revolution, Art, and Ownership. New York: "
 "Farrar, Straus and Giroux, 2010."
@@ -18198,7 +18186,7 @@ msgstr ""
 "Farrar, Straus y Giroux, 2010."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7550
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7546
 msgid ""
 "———. The Gift: Creativity and the Artist in the Modern World. 2nd Vintage "
 "Books edition. New York: Vintage Books, 2007."
@@ -18207,7 +18195,7 @@ msgstr ""
 "Books. Nueva York: Vintage Books, 2007."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7553
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7549
 msgid ""
 "Kelley, Tom, and David Kelley. Creative Confidence: Unleashing the Potential "
 "within Us All. New York: Crown, 2013."
@@ -18216,7 +18204,7 @@ msgstr ""
 "within Us All. Nueva York: Crown, 2013."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7556
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7552
 msgid ""
 "Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
 "Journeys to a Generative Economy. San Francisco:"
@@ -18225,12 +18213,12 @@ msgstr ""
 "Journeys to a Generative Economy. San Francisco:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7558
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7554
 msgid "Berrett-Koehler, 2012."
 msgstr "Berrett-Koehler, 2012."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7561
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7557
 msgid ""
 "Kleon, Austin. Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
 "Discovered. New York: Workman, 2014."
@@ -18239,7 +18227,7 @@ msgstr ""
 "Discovered. Nueva York: Workman, 2014."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7564
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7560
 msgid ""
 "———. Steal Like an Artist: 10 Things Nobody Told You about Being Creative. "
 "New York: Workman, 2012."
@@ -18248,7 +18236,7 @@ msgstr ""
 "Nueva York: Workman, 2012."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7567
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7563
 msgid ""
 "Kramer, Bryan. Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy.  New "
 "York: Morgan James, 2016."
@@ -18257,7 +18245,7 @@ msgstr ""
 "York: Morgan James, 2016."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7570
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7566
 msgid ""
 "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet.” "
 "BBC News, March 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680"
@@ -18266,7 +18254,7 @@ msgstr ""
 "BBC News, Marzo 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7573
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7569
 msgid ""
 "Lessig, Lawrence. Remix: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid "
 "Economy. New York: Penguin Press, 2008."
@@ -18275,7 +18263,7 @@ msgstr ""
 "Economy. Nueva York: Penguin Press, 2008."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7576
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7572
 msgid ""
 "Menzies, Heather. Reclaiming the Commons for the Common Good: A Memoir and "
 "Manifesto. Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
@@ -18284,7 +18272,7 @@ msgstr ""
 "Manifesto. Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7579
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7575
 msgid ""
 "Mason, Paul. Postcapitalism: A Guide to Our Future. New York: Farrar, Straus "
 "and Giroux, 2015."
@@ -18293,7 +18281,7 @@ msgstr ""
 "Straus y Giroux, 2015."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7583
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7579
 msgid ""
 "New York Times Customer Insight Group. The Psychology of Sharing: Why Do "
 "People Share Online? New York: New York Times Customer Insight Group, 2011. "
@@ -18304,7 +18292,7 @@ msgstr ""
 "2011. www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7587
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7583
 msgid ""
 "Osterwalder, Alex, and Yves Pigneur. Business Model Generation. Hoboken, NJ: "
 "John Wiley and Sons, 2010. A preview of the book is available at strategyzer."
@@ -18315,7 +18303,7 @@ msgstr ""
 "strategyzer.com/books/business-model-generation."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7591
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7587
 msgid ""
 "Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, and Adam Smith. Value "
 "Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. A preview of the "
@@ -18326,7 +18314,7 @@ msgstr ""
 "libro está disponible en  strategyzer.com/books/value-proposition-design."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7594
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7590
 msgid ""
 "Palmer, Amanda. The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help. New York: Grand Central, 2014."
@@ -18335,7 +18323,7 @@ msgstr ""
 "People Help. Nueva York: Grand Central, 2014."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7600
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7596
 msgid ""
 "Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make "
 "Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What Are "
@@ -18345,23 +18333,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make "
 "Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What Are "
-"the Results? The Hague, Países Bajos: Europeana Foundation, 2014. "
-"pro.europeana.eu/publication/democratising-the-rijksmuseum (licenciado bajo "
-"CC BY-SA)."
+"the Results? The Hague, Países Bajos: Europeana Foundation, 2014. pro."
+"europeana.eu/publication/democratising-the-rijksmuseum (licenciado bajo CC "
+"BY-SA)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7605
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7601
 msgid ""
 "Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, "
 "Australia: Commons Transition Coalition, 2016.  www.academia.edu/27143172/The"
 "\\_City\\_as\\_Commons\\_a\\_Policy\\_Reader (licensed under CC BY-NC-ND)."
 msgstr ""
 "Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, "
-"Australia: Commons Transition Coalition, 2016.  www.academia.edu/27143172/"
-"The\\_City\\_as\\_Commons\\_a\\_Policy\\_Reader (licensed under CC BY-NC-ND)."
+"Australia: Commons Transition Coalition, 2016.  www.academia.edu/27143172/The"
+"\\_City\\_as\\_Commons\\_a\\_Policy\\_Reader (licensed under CC BY-NC-ND)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7610
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7606
 msgid ""
 "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open "
 "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly "
@@ -18370,11 +18358,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open "
 "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly "
-"Media, 2001. See esp. “The Magic Cauldron.” www.catb.org/esr/writings"
-"/cathedral-bazaar/."
+"Media, 2001. See esp. “The Magic Cauldron.” www.catb.org/esr/writings/"
+"cathedral-bazaar/."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7614
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7610
 msgid ""
 "Ries, Eric. The Lean Startup: How Today’s Entrepreneurs Use Continuous "
 "Innovation to Create Radically Successful Businesses. New York: Crown "
@@ -18385,7 +18373,7 @@ msgstr ""
 "Business, 2011."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7618
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7614
 msgid ""
 "Rifkin, Jeremy. The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
 "Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism. New York: Palgrave "
@@ -18396,14 +18384,14 @@ msgstr ""
 "Macmillan, 2014."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7620
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7616
 msgid ""
 "Rowe, Jonathan. Our Common Wealth. San Francisco: Berrett-Koehler, 2013."
 msgstr ""
 "Rowe, Jonathan. Our Common Wealth. San Francisco: Berrett-Koehler, 2013."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7623
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7619
 msgid ""
 "Rushkoff, Douglas. Throwing Rocks at the Google Bus: How Growth Became the "
 "Enemy of Prosperity. New York: Portfolio, 2016."
@@ -18412,7 +18400,7 @@ msgstr ""
 "Enemy of Prosperity. Nueva York: Portfolio, 2016."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7626
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7622
 msgid ""
 "Sandel, Michael J. What Money Can’t Buy: The Moral Limits of Markets.  New "
 "York: Farrar, Straus and Giroux, 2012."
@@ -18421,7 +18409,7 @@ msgstr ""
 "York: Farrar, Straus y Giroux, 2012."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7629
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7625
 msgid ""
 "Shirky, Clay. Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
 "Collaborators. London, England: Penguin Books, 2010."
@@ -18430,7 +18418,7 @@ msgstr ""
 "Collaborators. Londres, Inglaterra: Penguin Books, 2010."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7632
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7628
 msgid ""
 "Slee, Tom. What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy. New York: OR "
 "Books, 2015."
@@ -18439,7 +18427,7 @@ msgstr ""
 "Books, 2015."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7635
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7631
 msgid ""
 "Stephany, Alex. The Business of Sharing: Making in the New Sharing Economy. "
 "New York: Palgrave Macmillan, 2015."
@@ -18448,7 +18436,7 @@ msgstr ""
 "Nueva York: Palgrave Macmillan, 2015."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7638
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7634
 msgid ""
 "Stepper, John. Working Out Loud: For a Better Career and Life. New York: "
 "Ikigai Press, 2015."
@@ -18457,7 +18445,7 @@ msgstr ""
 "Ikigai Press, 2015."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7641
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7637
 msgid ""
 "Sull, Donald, and Kathleen M. Eisenhardt. Simple Rules: How to Thrive in a "
 "Complex World. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2015."
@@ -18466,7 +18454,7 @@ msgstr ""
 "Complex World. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2015."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7644
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7640
 msgid ""
 "Sundararajan, Arun. The Sharing Economy: The End of Employment and the Rise "
 "of Crowd-Based Capitalism. Cambridge, MA: MIT Press, 2016."
@@ -18475,13 +18463,13 @@ msgstr ""
 "of Crowd-Based Capitalism. Cambridge, MA: MIT Press, 2016."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7646
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7642
 msgid "Surowiecki, James. The Wisdom of Crowds. New York: Anchor Books, 2005."
 msgstr ""
 "Surowiecki, James. The Wisdom of Crowds. Nueva York: Anchor Books, 2005."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7650
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7646
 msgid ""
 "Tapscott, Don, and Alex Tapscott. Blockchain Revolution: How the Technology "
 "Behind Bitcoin Is Changing Money, Business, and the World.  Toronto: "
@@ -18492,7 +18480,7 @@ msgstr ""
 "Portfolio, 2016."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7653
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7649
 msgid ""
 "Tharp, Twyla. The Creative Habit: Learn It and Use It for Life. With Mark "
 "Reiter. New York: Simon and Schuster, 2006."
@@ -18501,7 +18489,7 @@ msgstr ""
 "Reiter. Nueva York: Simon y Schuster, 2006."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7656
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7652
 msgid ""
 "Tkacz, Nathaniel. Wikipedia and the Politics of Openness. Chicago: "
 "University of Chicago Press, 2015."
@@ -18510,7 +18498,7 @@ msgstr ""
 "University of Chicago Press, 2015."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7662
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7658
 msgid ""
 "Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, and Peter Troxler, eds. Open "
 "Design Now: Why Design Cannot Remain Exclusive. Amsterdam: BIS Publishers, "
@@ -18525,27 +18513,27 @@ msgstr ""
 "bajo CC BY-NC-SA)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7666
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7662
 msgid ""
 "Van den Hoff, Ronald. Mastering the Global Transition on Our Way to Society "
 "3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014.  society30.com/"
 "get-the-book/ (licensed under CC BY-NC-ND)."
 msgstr ""
 "Van den Hoff, Ronald. Mastering the Global Transition on Our Way to Society "
-"3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014.  society30.com"
-"/get-the-book/ (licenciado bajo CC BY-NC-ND)."
+"3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014.  society30.com/"
+"get-the-book/ (licenciado bajo CC BY-NC-ND)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7669
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7665
 msgid ""
 "Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005.  web."
 "mit.edu/evhippel/www/democ1.htm (licensed under CC BY-NC-ND)."
 msgstr ""
-"Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005.  "
-"web.mit.edu/evhippel/www/democ1.htm (licenciado bajo CC BY-NC-ND)."
+"Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005.  web."
+"mit.edu/evhippel/www/democ1.htm (licenciado bajo CC BY-NC-ND)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7672
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7668
 msgid ""
 "Whitehurst, Jim. The Open Organization: Igniting Passion and Performance. "
 "Boston: Harvard Business Review Press, 2015."
@@ -18554,12 +18542,12 @@ msgstr ""
 "Boston: Harvard Business Review Press, 2015."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7674
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7670
 msgid "## Acknowledgments"
 msgstr "## Agradecimientos"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7680
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7676
 msgid ""
 "We extend special thanks to Creative Commons CEO Ryan Merkley, the Creative "
 "Commons Board, and all of our Creative Commons colleagues for "
@@ -18574,7 +18562,7 @@ msgstr ""
 "inicial que nos permitió empezar este proyecto."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7684
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7680
 msgid ""
 "Huge appreciation to all the Made with Creative Commons interviewees for "
 "sharing their stories with us. You make the commons come alive. Thanks for "
@@ -18585,7 +18573,7 @@ msgstr ""
 "los comunes tengan vida. Gracias por la inspiración."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7690
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7686
 msgid ""
 "We interviewed more than the twenty-four organizations profiled in this "
 "book. We extend special thanks to Gooru, OERu, Sage Bionetworks, and Medium "
@@ -18601,7 +18589,7 @@ msgstr ""
 "trabajo."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7695
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7691
 msgid ""
 "This book was made possible by the generous support of 1,687 Kickstarter "
 "backers listed below. We especially acknowledge our many Kickstarter co-"
@@ -18615,7 +18603,7 @@ msgstr ""
 "invaluable. Gracias de todo corazón a todos ustedes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7742
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7738
 msgid ""
 "Co-editor Kickstarter backers (alphabetically by first name): Abraham "
 "Taherivand, Alan Graham, Alfredo Louro, Anatoly Volynets, Aurora Thornton, "
@@ -18708,7 +18696,7 @@ msgstr ""
 "Xavier Antoviaque, Yancey Strickler"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8095
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8091
 #, fuzzy
 msgid ""
 "All other Kickstarter backers (alphabetically by first name): A. Lee, Aaron "
@@ -19181,6 +19169,18 @@ msgstr ""
 "Jane Finette, jane Lofton, Jane Mason, Jane Park, Janos Kovacs, Jasmina "
 "Bricic, Jason Blasso, Jason Chu"
 
+#~ msgid "#### Notes"
+#~ msgstr "#### Notas"
+
+#~ msgid "jonathanmann.net and"
+#~ msgstr "jonathanmann.net and"
+
+#~ msgid "# Part 1"
+#~ msgstr "# Parte 1"
+
+#~ msgid "# Part 2"
+#~ msgstr "# Parte 2"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Being accountable does not mean operating on consensus. According to "
 #~ "James Surowiecki, consensus-driven groups tend to resort to lowest-common-"