]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/blobdiff - po/nb/mwcc.po
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
[text-madewithcc.git] / po / nb / mwcc.po
index d1793603ad711920361461280976549c74e7eef4..527c6f554622a5016f364e5943e86f058262c49a 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-24 12:24-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-02 10:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-06 08:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-14 13:14+0000\n"
 "Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
@@ -19,32 +19,27 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2
-msgid "Made with Creative Commons"
-msgstr "Laget med Creative Commons"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4
-msgid "Paul Stacey and Sarah Hinchliff Pearson"
-msgstr "Paul Stacey og Sarah Hinchliff Pearson"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3
+msgid "% Made with Creative Commons % Paul Stacey;Sarah Hinchliff Pearson"
+msgstr "% Ved hjelp av Creative Commons % Paul Stacey;Sarah Hinchliff Pearson"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5
 msgid "Made With Creative Commons"
 msgstr "Laget med Creative Commons"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7
 msgid "by Paul Stacey & Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "av Paul Stacey & Sarah Hinchliff Pearson"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:10
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:9
 msgid "© 2017, by Creative Commons."
 msgstr "© 2017, av Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:13
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:12
 msgid ""
 "Published under a Creative Commons Attribution-ShareAlike license (CC BY-"
 "SA), version 4.0."
@@ -53,92 +48,92 @@ msgstr ""
 "versjon 4.0."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:15
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:14
 msgid "ISBN 978-87-998733-3-3"
 msgstr "Vanlig tekst"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:17
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:16
 msgid "Cover and interior design by Klaus Nielsen, vinterstille.dk"
 msgstr "Omslag og boksideutforming av Klaus Nielsen, vinterstille.dk"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:19
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:18
 msgid "Content editing by Grace Yaginuma"
 msgstr "Innhold redigert av Grace Yaginuma"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:21
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:20
 msgid "Illustrations by Bryan Mathers, bryanmathers.com"
 msgstr "Illustrasjoner av Bryan Mathers, bryanmathers.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:23
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:22
 msgid "Downloadable e-book available at madewith.cc"
 msgstr "Nedlastbar e-bok er tilgjengelig fra madewith.cc"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:25
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:24
 msgid "Publisher:"
 msgstr "Forlegger:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:27
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:26
 msgid "Ctrl+Alt+Delete Books"
 msgstr "Ctrl+Alt+Delete Bøker"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:29
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:28
 msgid "Husumgade 10, 5."
 msgstr "Husumgade 10, 5."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:31
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:30
 msgid "2200 Copenhagen N"
 msgstr "2200 København N"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:33
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:32
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danmark"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:35
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:34
 msgid "www.cadb.dk"
 msgstr "www.cadb.dk"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:37
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:36
 msgid "hey@cadb.dk"
 msgstr "hey@cadb.dk"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:39
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:38
 msgid "Printer:"
 msgstr "Trykkeri:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:41
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:40
 msgid "Drukarnia POZKAL Spółka z o.o. Spółka komandytowa"
 msgstr "Drukarnia POZKAL Spółka z o.o. Spółka komandytowa"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:43
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:42
 msgid "88-100 Inowrocław,"
 msgstr "88-100 Inowrocław,"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:45
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:44
 msgid "ul. Cegielna 10/12,"
 msgstr "ul. Cegielna 10/12,"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:47
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:46
 msgid "Poland"
 msgstr "Polen"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:55
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:54
 msgid ""
 "This book is published under a CC BY-SA license, which means that you can "
 "copy, redistribute, remix, transform, and build upon the content for any "
@@ -156,25 +151,25 @@ msgstr ""
 "som den opprinnelige. Lisensdetaljer: creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:59
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:58
 msgid ""
 "Made With Creative Commons is published with the kind support of Creative "
 "Commons and backers of our crowdfunding-campaign on the Kickstarter.com "
 "platform."
 msgstr ""
 "Laget med Creative Commons er offentliggjort med godhjertet støtte fra "
-"Creative Commons og bidragsytere fra vår kronerullingskampanje på Kickstarter"
-".com-plattformen."
+"Creative Commons og bidragsytere fra vår kronerullingskampanje på "
+"Kickstarter.com-plattformen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:66
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:69
 msgid ""
-"“I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . .  The way that I "
-"think about these things, and in terms of what I can do is. . . essays like "
-"this are occasions to watch somebody reasonably bright but also reasonably "
-"average pay far closer attention and think at far more length about all "
-"sorts of different stuff than most of us have a chance to in our daily "
-"lives.”"
+"> “I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . .  > The way that "
+"I think about these things, and in terms of what I can do > is. . . essays "
+"like this are occasions to watch somebody reasonably > bright but also "
+"reasonably average pay far closer attention and think at > far more length "
+"about all sorts of different stuff than most of us have > a chance to in our "
+"daily lives.” > > > > &mdash; *David Foster Wallace*"
 msgstr ""
 "«Jeg vet ikke mye om faglitteratur . . . Måten jeg tenker på disse tingene, "
 "og hva jeg kan gjøre er . . . essays som dette er anledninger til å følge "
@@ -183,17 +178,12 @@ msgstr ""
 "fleste av oss har en sjanse til i våre daglige liv.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:70
-msgid "- David Foster Wallace"
-msgstr "- David Foster Wallace"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:72
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:71
 msgid "## Foreword"
 msgstr "## Forord"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:80
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:79
 msgid ""
 "Three years ago, just after I was hired as CEO of Creative Commons, I met "
 "with Cory Doctorow in the hotel bar of Toronto’s Gladstone Hotel. As one of "
@@ -205,13 +195,13 @@ msgstr ""
 "For tre år siden, like etter at jeg ble ansatt som daglig leder av Creative "
 "Commons, møtte jeg Cory Doctorow i en hotellbar på Gladstone Hotell i "
 "Toronto.  Som en av CCs mest velkjente forkjempere - en som har hatt en "
-"suksessfull karriere som en skribent som deler alle sine verk som CC - "
-"fortalte jeg ham at jeg mente CC hadde en rolle i å definiere og fremme åpne "
+"suksessfull karrière som en skribent som deler alle sine verk som CC - "
+"fortalte jeg ham at jeg mente CC hadde en rolle i å definere og fremme åpne "
 "forretningsmodeller.  Han forklarte på en hyggelig måte at han var uenig, og "
 "kalte jakten på fungerende forretningsmodeller via CC en blindvei."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:86
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:85
 msgid ""
 "He was, in a way, completely correct—those who make things with Creative "
 "Commons have ulterior motives, as Paul Stacey explains in this book: "
@@ -226,7 +216,7 @@ msgstr ""
 "er et middel til et sosialt mål, ikke målet selv. »"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:92
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:91
 msgid ""
 "In the case study about Cory Doctorow, Sarah Hinchliff Pearson cites Cory’s "
 "words from his book Information Doesn’t Want to Be Free: “Entering the arts "
@@ -241,7 +231,7 @@ msgstr ""
 "selvfølgelig, noen vinner alltid i et lotteri.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:99
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:98
 msgid ""
 "Today, copyright is like a lottery ticket—everyone has one, and almost "
 "nobody wins. What they don’t tell you is that if you choose to share your "
@@ -258,7 +248,7 @@ msgstr ""
 "bygge på sine verdier."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:105
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:104
 msgid ""
 "So it’s not about the money. Also: it is. Finding the means to continue to "
 "create and share often requires some amount of income. Max Temkin of Cards "
@@ -272,7 +262,7 @@ msgstr ""
 "vitser og spill.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:113
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:112
 msgid ""
 "Creative Commons’ focus is on building a vibrant, usable commons, powered by "
 "collaboration and gratitude. Enabling communities of collaboration is at the "
@@ -290,7 +280,7 @@ msgstr ""
 "allmenninger."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:121
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:120
 msgid ""
 "Paul dreams of a future where new models of creativity and innovation "
 "overpower the inequality and scarcity that today define the worst parts of "
@@ -309,7 +299,7 @@ msgstr ""
 "inspirerer kolleger og samfunn."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:131
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:130
 msgid ""
 "Sarah is the best kind of lawyer—a true advocate who believes in the good of "
 "people, and the power of collective acts to change the world.  Over the past "
@@ -331,7 +321,7 @@ msgstr ""
 "mer å debattere med."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:140
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:139
 msgid ""
 "As coauthors, Paul and Sarah complement each other perfectly. They "
 "researched, analyzed, argued, and worked as a team, sometimes together and "
@@ -352,7 +342,7 @@ msgstr ""
 "nyttig."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:146
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:145
 msgid ""
 "From the beginning, CC wanted to develop this project with the principles "
 "and values of open collaboration. The book was funded, developed, "
@@ -367,7 +357,7 @@ msgstr ""
 "eksempel på en åpen forretningsmodell."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:153
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:152
 msgid ""
 "For 31 days in August of 2015, Sarah took point to organize and execute a "
 "Kickstarter campaign to generate the core funding for the book. The "
@@ -384,7 +374,7 @@ msgstr ""
 "Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:162
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:161
 msgid ""
 "Paul and Sarah worked openly throughout the project, publishing the plans, "
 "drafts, case studies, and analysis, early and often, and they engaged "
@@ -403,7 +393,7 @@ msgstr ""
 "bedre prosjekt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:167
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:166
 msgid ""
 "Those who work and share in the commons are not typical creators. They are "
 "part of something greater than themselves, and what they offer us all is a "
@@ -414,7 +404,7 @@ msgstr ""
 "gave. Hva de får tilbake er takknemlighet og et fellesskap."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:174
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:173
 msgid ""
 "Jonathan Mann, who is profiled in this book, writes a song a day. When I "
 "reached out to ask him to write a song for our Kickstarter (and to offer "
@@ -431,7 +421,7 @@ msgstr ""
 "dele med et globalt publikum på den måten de velger."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:186
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:185
 msgid ""
 "Sarah writes, “Endeavors that are Made with Creative Commons thrive when "
 "community is built around what they do. This may mean a community "
@@ -458,7 +448,7 @@ msgstr ""
 "virkelig verdi for dem.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:195
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:194
 msgid ""
 "This is not a typical business book. For those looking for a recipe or a "
 "roadmap, you might be disappointed. But for those looking to pursue a social "
@@ -478,7 +468,7 @@ msgstr ""
 "inspirasjon."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:203
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:202
 msgid ""
 "In a 1996 Stanford Law Review article “The Zones of Cyberspace”, CC founder "
 "Lawrence Lessig wrote, “Cyberspace is a place. People live there. They "
@@ -496,7 +486,7 @@ msgstr ""
 "blant fremmede, blant dem de lærer å kjenne, og noen ganger like.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:209
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:208
 msgid ""
 "I’m incredibly proud that Creative Commons is able to publish this book for "
 "the many communities that we have come to know and like. I’m grateful to "
@@ -511,29 +501,29 @@ msgstr ""
 "Johnathan Nightingale ofte sier: «Alt er laget av mennesker.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:211
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:210
 msgid "That’s the true value of things that are Made with Creative Commons."
 msgstr "Det er den sanne verdien av ting som er laget med Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:213
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:212
 #, no-wrap
 msgid "*Ryan Merkley*\n"
 msgstr "*Ryan Merkley*\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:215
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:214
 #, no-wrap
 msgid "*CEO, Creative Commons*\n"
 msgstr "*CEO, Creative Commons*\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:217
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:216
 msgid "## Introduction"
 msgstr "## Introduksjon"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:220
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:219
 msgid ""
 "This book shows the world how sharing can be good for business—but with a "
 "twist."
@@ -542,7 +532,7 @@ msgstr ""
 "men med en vri."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:230
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:229
 msgid ""
 "We began the project intending to explore how creators, organizations, and "
 "businesses make money to sustain what they do when they share their work "
@@ -566,7 +556,7 @@ msgstr ""
 "forretningsmodell."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:237
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:236
 msgid ""
 "Through the generous funding of Kickstarter backers, we set about this "
 "project first by identifying and selecting a diverse group of creators, "
@@ -582,7 +572,7 @@ msgstr ""
 "litteraturen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:240
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:239
 msgid ""
 "But as we did our research, something interesting happened. Our initial way "
 "of framing the work did not match the stories we were hearing."
@@ -591,7 +581,7 @@ msgstr ""
 "måte å ramme inn arbeidet på, samsvarte ikke med de historiene vi hørte."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:246
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:245
 msgid ""
 "Those we interviewed were not typical businesses selling to consumers and "
 "seeking to maximize profits and the bottom line. Instead, they were sharing "
@@ -606,7 +596,7 @@ msgstr ""
 "opprettholde driften."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:252
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:251
 #, fuzzy
 msgid ""
 "They often didn’t like hearing what they do described as an open business "
@@ -622,7 +612,7 @@ msgstr ""
 "er ikke «business as usual» («som vi pleier»)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:260
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:259
 msgid ""
 "We had to rethink the way we conceived of this project. And it didn’t happen "
 "overnight. From the fall of 2015 through 2016, we documented our thoughts in "
@@ -640,7 +630,7 @@ msgstr ""
 "halvannet år."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:269
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:268
 msgid ""
 "Throughout the process, the two of us have often had very different ways of "
 "understanding and describing what we were learning. Learning from each other "
@@ -659,7 +649,7 @@ msgstr ""
 "gjennom våre ulike seksjoner."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:273
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:272
 msgid ""
 "While we recommend that you read the book from start to finish, each section "
 "reads more or less independently. The book is structured into two main parts."
@@ -668,7 +658,7 @@ msgstr ""
 "mer eller mindre uavhengig av hverandre. Boken er organisert i to hoveddeler."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:280
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:279
 msgid ""
 "Part one, the overview, begins with a big-picture framework written by Paul. "
 "He provides some historical context for the digital commons, describing the "
@@ -685,7 +675,7 @@ msgstr ""
 "Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:289
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:288
 msgid ""
 "The overview continues with Sarah’s chapter, as she considers what it means "
 "to be successfully Made with Creative Commons. While making money is one "
@@ -704,7 +694,7 @@ msgstr ""
 "verdier, og hvordan de bygger forbindelser med folk de deler med."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:295
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:294
 msgid ""
 "And to end part one, we have a short section that explains the different "
 "Creative Commons licenses. We talk about the misconception that the more "
@@ -717,7 +707,7 @@ msgstr ""
 "modellen i tradisjonell opphavsrett - er den eneste måten å tjene penger på."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:300
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:299
 msgid ""
 "Part two of the book is made up of the twenty-four stories of the creators, "
 "businesses, and organizations we interviewed. While both of us participated "
@@ -728,7 +718,7 @@ msgstr ""
 "skrivingen av profilene."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:304
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:303
 msgid ""
 "Of course, we are pleased to make the book available using a Creative "
 "Commons Attribution-ShareAlike license. Please copy, distribute, translate, "
@@ -739,7 +729,7 @@ msgstr ""
 "lokaliser, og bygg gjerne videre på dette arbeidet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:310
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:309
 msgid ""
 "Writing this book has transformed and inspired us. The way we now look at "
 "and think about what it means to be Made with Creative Commons has "
@@ -754,28 +744,28 @@ msgstr ""
 "bedre."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:312
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:311
 #, no-wrap
 msgid "*Paul and Sarah *\n"
 msgstr "*Paul og Sarah *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:315
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:314
 msgid "# The Big Picture"
 msgstr "# Det store bildet"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:317
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:316
 msgid "## The New World of Digital Commons"
 msgstr "## Digital Commons nye verden"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:319
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:318
 msgid "Paul Stacey"
 msgstr "Paul Stacey"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:327
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:326
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Jonathan Rowe eloquently describes the commons as “the air and oceans, the "
@@ -793,7 +783,7 @@ msgstr ""
 "nye, for eksempel Internett; andre er like gamle som jord og kalligrafi.»1"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:336
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:335
 msgid ""
 "In Made with Creative Commons, we focus on our current era of digital "
 "commons, a commons of human-produced works. This commons cuts across a broad "
@@ -814,7 +804,7 @@ msgstr ""
 "Creative Commons til å dele sine ressurser tilkoblet Internett."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:347
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:346
 msgid ""
 "The commons is not just about shared resources, however. It’s also about the "
 "social practices and values that manage them. A resource is a noun, but to "
@@ -837,12 +827,12 @@ msgstr ""
 "fellesskapet. Særlig vekt er lagt på rettferdig tilgang, bruk og bærekraft."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:349
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:348
 msgid "### The Commons, the Market, and the State"
 msgstr "### Almenningen, markedet, og staten"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:354
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:353
 msgid ""
 "Historically, there have been three ways to manage resources and share "
 "wealth: the commons (managed collectively), the state (i.e., the "
@@ -854,7 +844,7 @@ msgstr ""
 "- med de siste to som de  dominerende former i dag.4)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:362
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:361
 msgid ""
 "The organizations and businesses in our case studies are unique in the way "
 "they participate in the commons while still engaging with the market and/or "
@@ -874,7 +864,7 @@ msgstr ""
 "allemannseiets normer med dem som gjelder for markeder eller det offentlige."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:365
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:364
 msgid ""
 "Fig. 1. is a depiction of how an enterprise can have varying levels of "
 "engagement with commons, state, and market."
@@ -883,7 +873,7 @@ msgstr ""
 "allemannseie, det offentlige og markedet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:374
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:373
 msgid ""
 "Some of our case studies are simply commons and market enterprises with "
 "little or no engagement with the state. A depiction of those case studies "
@@ -904,7 +894,7 @@ msgstr ""
 "annen påvirker sammensetningen av de normer de styrer etter."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:382
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:381
 msgid ""
 "All our case studies generate money as a means of livelihood and "
 "sustainability. Money is primarily of the market. Finding ways to generate "
@@ -915,13 +905,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Alle våre referanseløsninger genererer penger til livsopphold og bærekraft. "
 "Penger kommer hovedsakelig fra markedet. Det er utfordrende å finne måter å "
-"generere inntekter på, når man holder seg til kjerneverdiene i allemannseie ("
-"vanligvis uttrykt i målformuleringer). Å administrere samhandling og "
+"generere inntekter på, når man holder seg til kjerneverdiene i allemannseie "
+"(vanligvis uttrykt i målformuleringer). Å administrere samhandling og "
 "engasjement mellom fellesskapene og markedet krever litt netthendthet, en "
 "sterk følelse av verdier, og evnen til å kombinere det beste fra begge."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:388
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:387
 msgid ""
 "The state has an important role to play in fostering the use and adoption of "
 "the commons. State programs and funding can deliberately contribute to and "
@@ -935,7 +925,7 @@ msgstr ""
 "for å fremme allemannseie."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:390
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png){width=\"6.5in\" "
 "height=\"3.5417in\"}"
@@ -944,7 +934,7 @@ msgstr ""
 "height=\"3.5417in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:399
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:398
 msgid ""
 "It’s helpful to understand how the commons, market, and state manage "
 "resources differently, and not just for those who consider themselves "
@@ -964,12 +954,12 @@ msgstr ""
 "for suksess."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:401
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:400
 msgid "### The Four Aspects of a Resource"
 msgstr "### De fire aspektene ved en ressurs"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:409
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:408
 msgid ""
 "As part of her Nobel Prize–winning work, Elinor Ostrom developed a framework "
 "for analyzing how natural resources are managed in a commons.6 Her framework "
@@ -988,7 +978,7 @@ msgstr ""
 "offentlige, for dette kapitlet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:415
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:414
 msgid ""
 "To compare and contrast the ways in which the commons, market, and state "
 "work, let’s consider four aspects of resource management: resource "
@@ -1000,11 +990,11 @@ msgstr ""
 "markedet, og det offentlige arbeider, la oss vurdere fire sider ved "
 "ressursadministrasjon: Ressursens karakteristika, de involverte personene og "
 "den prosessen de bruker, normer og regler de utvikler for å styre bruken, og "
-"til slutt den faktiske ressursbruken sammen med resultatene av denne bruken ("
-"se Fig. 2)."
+"til slutt den faktiske ressursbruken sammen med resultatene av denne bruken "
+"(se Fig. 2)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:418
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:417
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png){width=\"6.5in\" "
 "height=\"6.5in\"}"
@@ -1013,12 +1003,12 @@ msgstr ""
 "height=\"6.5in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:420
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:419
 msgid "#### Characteristics"
 msgstr "#### Karakteristika"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:425
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:424
 msgid ""
 "Resources have particular characteristics or attributes that affect the way "
 "they can be used. Some resources are natural; others are human produced. And—"
@@ -1031,7 +1021,7 @@ msgstr ""
 "som påvirker det  iboende ressurspotensialet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:434
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:433
 msgid ""
 "Physical resources exist in limited supply. If I have a physical resource "
 "and give it to you, I no longer have it. When a resource is removed and "
@@ -1050,7 +1040,7 @@ msgstr ""
 "gode, krever vanligvis at man benytter  markedet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:442
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:441
 msgid ""
 "Physical resources are depletable, exclusive, and rivalrous. Digital "
 "resources, on the other hand, are nondepletable, nonexclusive, and "
@@ -1069,7 +1059,7 @@ msgstr ""
 "iboende karakteristikk ved digitale ressurser."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:449
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:448
 msgid ""
 "The nondepletable, nonexclusive, and nonrivalrous nature of digital "
 "resources means the rules and norms for managing them can (and ought to)  be "
@@ -1084,7 +1074,7 @@ msgstr ""
 "digitale ressurser i allmenninger gjør dem gratis og rikelige."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:458
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:457
 msgid ""
 "Our case studies frequently manage hybrid resources, which start out as "
 "digital with the possibility of being made into a physical resource. The "
@@ -1103,7 +1093,7 @@ msgstr ""
 "konvertere en digital ressurs til en fysisk."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:466
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:465
 msgid ""
 "Beyond this idea of physical versus digital, the commons, market, and state "
 "conceive of resources differently (see Fig. 3). The market sees resources as "
@@ -1122,12 +1112,12 @@ msgstr ""
 "generasjoner."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:468
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:467
 msgid "#### People and processes"
 msgstr "#### Folk og prosesser"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:472
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:471
 msgid ""
 "In the commons, the market, and the state, different people and processes "
 "are used to manage resources. The processes used define both who has a say "
@@ -1138,7 +1128,7 @@ msgstr ""
 "innflytelse og hvordan en ressurs skal håndteres."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:480
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:479
 msgid ""
 "In the state, a government of elected officials is responsible for managing "
 "resources on behalf of the public. The citizens who produce and use those "
@@ -1155,7 +1145,7 @@ msgstr ""
 "administrerer ressurser basert på regjeringens prioriteringer og prosedyrer."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:487
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:486
 msgid ""
 "In the market, the people involved are producers, buyers, sellers, and "
 "consumers. Businesses act as intermediaries between those who produce "
@@ -1172,7 +1162,7 @@ msgstr ""
 "grunnlag av en betalingstransaksjon."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:501
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:500
 msgid ""
 "In contrast to the state and market, resources in a commons are managed more "
 "directly by the people involved.7 Creators of human produced resources can "
@@ -1202,7 +1192,7 @@ msgstr ""
 "mer personlig."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:504
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:503
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png){width=\"6.5in\" "
 "height=\"4.2362in\"}"
@@ -1211,12 +1201,12 @@ msgstr ""
 "height=\"4.2362in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:506
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:505
 msgid "#### Norms and rules"
 msgstr "#### Normer og regler"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:511
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:510
 msgid ""
 "The social interactions between people, and the processes used by the state, "
 "market, and commons, evolve social norms and rules. These norms and rules "
@@ -1228,7 +1218,7 @@ msgstr ""
 "disputter."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:517
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:516
 msgid ""
 "State authority is governed by national constitutions. Norms related to "
 "priorities and decision making are defined by elected officials and "
@@ -1243,7 +1233,7 @@ msgstr ""
 "allemannseie gjennom de reglene som lages."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:521
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:520
 msgid ""
 "Market norms are influenced by economics and competition for scarce "
 "resources. Market rules follow property, business, and financial laws "
@@ -1254,7 +1244,7 @@ msgstr ""
 "definert av staten."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:528
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:527
 msgid ""
 "As with the market, a commons can be influenced by state policies, "
 "regulations, and laws. But the norms and rules of a commons are largely "
@@ -1270,12 +1260,12 @@ msgstr ""
 "bærekraftighet.9)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:530
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:529
 msgid "#### Goals"
 msgstr "#### Mål"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:535
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:534
 msgid ""
 "The combination of the aspects we’ve discussed so far—the resource’s "
 "inherent characteristics, people and processes, and norms and rules—shape "
@@ -1288,7 +1278,7 @@ msgstr ""
 "allmenninger."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:542
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:541
 msgid ""
 "In the market, the focus is on maximizing the utility of a resource.  What "
 "we pay for the goods we consume is seen as an objective measure of the "
@@ -1303,7 +1293,7 @@ msgstr ""
 "måter å måle markedet på."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:549
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:548
 msgid ""
 "The state aims to use and manage resources in a way that balances the "
 "economy with the social and cultural needs of its citizens. Health care, "
@@ -1319,7 +1309,7 @@ msgstr ""
 "målene. Statlige mål gjenspeiles i mål på livskvalitet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:556
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:555
 msgid ""
 "In the commons, the goal is maximizing access, equity, distribution, "
 "participation, innovation, and sustainability. You can measure success by "
@@ -1336,7 +1326,7 @@ msgstr ""
 "måter til fordel for personlige og sosiale goder."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:561
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:560
 msgid ""
 "As hybrid combinations of the commons with the market or state, the success "
 "and sustainability of all our case study enterprises depends on their "
@@ -1349,12 +1339,12 @@ msgstr ""
 "ressurshåndtering."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:563
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:562
 msgid "### A Short History of the Commons"
 msgstr "### Commons korte historie"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:570
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:569
 msgid ""
 "Using the commons to manage resources is part of a long historical "
 "continuum. However, in contemporary society, the market and the state "
@@ -1370,7 +1360,7 @@ msgstr ""
 "bevissthet og omtanke. Det finnes ingen nyheter eller taler om allemenninger."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:576
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:575
 msgid ""
 "But the more than 1.1 billion resources licensed with Creative Commons "
 "around the world are indications of a grassroots move toward the commons. "
@@ -1384,7 +1374,7 @@ msgstr ""
 "den pågående fornyelsen er det nyttig å vite noe om historien."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:585
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:584
 msgid ""
 "For centuries, indigenous people and preindustrialized societies managed "
 "resources, including water, food, firewood, irrigation, fish, wild game, and "
@@ -1403,7 +1393,7 @@ msgstr ""
 "marked.)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:588
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:587
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png){width=\"6.5in\" "
 "height=\"3.389in\"}"
@@ -1412,7 +1402,7 @@ msgstr ""
 "height=\"3.389in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:596
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:595
 msgid ""
 "This is followed by a long history of the state (a monarchy or ruler)  "
 "taking over the commons for their own purposes. This is called enclosure of "
@@ -1429,7 +1419,7 @@ msgstr ""
 "primære verktøy for styring av disse ressursene. (Se Fig. 5)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:608
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:607
 msgid ""
 "Holdings of land, water, and game were distributed to ruling family and "
 "political appointees. Commoners displaced from the land migrated to cities. "
@@ -1454,7 +1444,7 @@ msgstr ""
 "Fig. 6 viser hvordan markedet i dag  er hovedmåten for ressurhåndtering."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:611
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:610
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png){width=\"6.5in\" "
 "height=\"3.389in\"}"
@@ -1463,7 +1453,7 @@ msgstr ""
 "height=\"3.389in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:615
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:614
 msgid ""
 "However, the world today is going through turbulent times. The benefits of "
 "the market have been offset by unequal distribution and overexploitation."
@@ -1472,7 +1462,7 @@ msgstr ""
 "blitt motvirket av ulik fordeling og rovdrift."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:624
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:623
 msgid ""
 "Overexploitation was the topic of Garrett Hardin’s influential essay “The "
 "Tragedy of the Commons,” published in Science in 1968. Hardin argues that "
@@ -1491,7 +1481,7 @@ msgstr ""
 "privat eiendom og frie markeder."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:641
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:640
 msgid ""
 "However, there is one serious flaw with Hardin’s “The Tragedy of the "
 "Commons”—it’s fiction. Hardin did not actually study how real commons work. "
@@ -1525,7 +1515,7 @@ msgstr ""
 "løsning av oppgaver med problemløsning som krever felles innsats.14)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:651
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:650
 msgid ""
 "Hardin failed to consider the actual social dynamic of the commons. His "
 "model assumed that people in the commons act autonomously, out of pure self-"
@@ -1547,7 +1537,7 @@ msgstr ""
 "Tragedy of the Market."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:661
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:660
 msgid ""
 "Hardin’s story is based on the premise of depletable resources.  Economists "
 "have focused almost exclusively on scarcity-based markets.  Very little is "
@@ -1568,7 +1558,7 @@ msgstr ""
 "og gjøre det mulig å anvende markedets vanlige normer og regler."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:666
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:665
 msgid ""
 "When it comes to use of state funds to create digital goods, however, there "
 "is really no justification for artificial scarcity. The norm for state "
@@ -1581,7 +1571,7 @@ msgstr ""
 "tilgjengelige for allmennheten som betalte for dem."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:669
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:668
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png){width=\"6.5in\" "
 "height=\"3.389in\"}"
@@ -1590,12 +1580,12 @@ msgstr ""
 "height=\"3.389in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:671
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:670
 msgid "### The Digital Revolution"
 msgstr "### Den digitale revolusjonen"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:675
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:674
 msgid ""
 "In the early days of computing, programmers and developers learned from each "
 "other by sharing software. In the 1980s, the free-software movement codified "
@@ -1606,12 +1596,12 @@ msgstr ""
 "bevegelsen denne delingspraksisen til et sett med prinsipper og friheter:"
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:682
 msgid "The freedom to run a software program as you wish, for any purpose."
 msgstr "Frihet til å kjøre et program som du ønsker, for ethvert formål."
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:682
 msgid ""
 "The freedom to study how a software program works (because access to the "
 "source code has been freely given), and change it so it does your computing "
@@ -1622,18 +1612,18 @@ msgstr ""
 "slik du ønsker."
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:682
 msgid "The freedom to redistribute copies."
 msgstr "Friheten til å redistribuere kopier."
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:682
 msgid "The freedom to distribute copies of your modified versions to others.16"
 msgstr ""
 "Friheten til å distribuere kopier av dine modifiserte versjoner til andre.16)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:686
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:685
 msgid ""
 "These principles and freedoms constitute a set of norms and rules that "
 "typify a digital commons."
@@ -1642,7 +1632,7 @@ msgstr ""
 "karakteriserer et digitalt felleseie."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:699
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:698
 msgid ""
 "In the late 1990s, to make the sharing of source code and collaboration more "
 "appealing to companies, the open-source-software initiative converted these "
@@ -1669,7 +1659,7 @@ msgstr ""
 "en proprietær lås på kjernens Internett-protokoller."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:708
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:707
 msgid ""
 "While open-source software functions as a commons, many businesses and "
 "markets did build up around it. Business models based on the licenses and "
@@ -1690,7 +1680,7 @@ msgstr ""
 "med Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:719
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:718
 msgid ""
 "It isn’t just about an abundant availability of digital assets but also "
 "about abundance of participation. The growth of personal computing, "
@@ -1715,7 +1705,7 @@ msgstr ""
 "opphavspersonens tillatelse."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:725
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:724
 msgid ""
 "But people like to share. One of the ways we define ourselves is by sharing "
 "valuable and entertaining content. Doing so grows and nourishes "
@@ -1730,12 +1720,12 @@ msgstr ""
 "oss mer involvert i verden.19)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:727
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:726
 msgid "### The Birth of Creative Commons"
 msgstr "### Creative Commons blir til"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:734
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:733
 msgid ""
 "In 2001, Creative Commons was created as a nonprofit to support all those "
 "who wanted to share digital content. A suite of Creative Commons licenses "
@@ -1752,7 +1742,7 @@ msgstr ""
 "standardisert måte å gi  opphavsrettstillatelser for sitt skapende arbeid."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:748
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:747
 msgid ""
 "Creative Commons licenses have a three-layer design. The norms and rules of "
 "each license are first expressed in full legal language as used by lawyers. "
@@ -1781,7 +1771,7 @@ msgstr ""
 "regler for digitalt innhold i et allemannseie."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:755
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:754
 msgid ""
 "In 2015, there were over one billion Creative Commons licensed works in a "
 "global commons. These works were viewed online 136 billion times.  People "
@@ -1796,7 +1786,7 @@ msgstr ""
 "pedagogiske ressurser, musikk og andre lydspor, og videoer."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:763
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:762
 msgid ""
 "Individual artists, photographers, musicians, and filmmakers use Creative "
 "Commons, but so do museums, governments, creative industries, manufacturers, "
@@ -1814,7 +1804,7 @@ msgstr ""
 "dette mangfoldet.)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:773
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:772
 msgid ""
 "Some see Creative Commons as a way to share a gift with others, a way of "
 "getting known, or a way to provide social benefit. Others are simply "
@@ -1837,7 +1827,7 @@ msgstr ""
 "kildekode-programvare-bevegelsen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:779
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:778
 msgid ""
 "Over time, Creative Commons has spawned a range of open movements, including "
 "open educational resources, open access, open science, and open data. The "
@@ -1852,7 +1842,7 @@ msgstr ""
 "fritt å ha tilgang, bruke, og endre."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:789
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:788
 msgid ""
 "The state is increasingly involved in supporting open movements. The Open "
 "Government Partnership was launched in 2011 to provide an international "
@@ -1875,12 +1865,12 @@ msgstr ""
 "åpent og gratis for det publikum som betalte for dem."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:791
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:790
 msgid "### The Changing Market"
 msgstr "### Markedet i forandring"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:803
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:802
 msgid ""
 "Today’s market is largely driven by global capitalism. Law and financial "
 "systems are structured to support extraction, privatization, and corporate "
@@ -1905,7 +1895,7 @@ msgstr ""
 "demokratiske sammenbrudd.24)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:809
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:808
 msgid ""
 "In light of these challenges there is a growing recognition that GDP growth "
 "should not be an end in itself, that development needs to be socially and "
@@ -1920,7 +1910,7 @@ msgstr ""
 "bedre.25)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:817
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:816
 msgid ""
 "These realizations have led to a resurgence of interest in the commons as a "
 "means of enabling that balance. City governments like Bologna, Italy, are "
@@ -1939,7 +1929,7 @@ msgstr ""
 "offentlige rom, mobilitet, sosialt samhold og sikkerhet.27)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:834
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:833
 msgid ""
 "The market itself has taken an interest in the sharing economy, with "
 "businesses like Airbnb providing a peer-to-peer marketplace for short-term "
@@ -1975,7 +1965,7 @@ msgstr ""
 "ut av en eiendel."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:844
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:843
 msgid ""
 "One way Made with Creative Commons case studies differ from those of the "
 "sharing economy is their focus on digital resources. Digital resources "
@@ -1997,7 +1987,7 @@ msgstr ""
 "null.29)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:855
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:854
 msgid ""
 "Those that are Made with Creative Commons are looking to leverage the unique "
 "inherent characteristics of digital resources, including lowering costs. The "
@@ -2022,7 +2012,7 @@ msgstr ""
 "fremfor knapphet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:862
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:861
 msgid ""
 "The incremental cost of storing, copying, and distributing digital goods is "
 "next to zero, making abundance possible. But imagining a market based on "
@@ -2039,7 +2029,7 @@ msgstr ""
 "landskapet, og utformer sine egne økonomiske modeller og praksiser."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:868
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:867
 msgid ""
 "Some are looking to minimize their interactions with the market and operate "
 "as autonomously as possible. Others are operating largely as a business "
@@ -2052,7 +2042,7 @@ msgstr ""
 "etter muligheter til å endre normer og regler som markedet fungerer etter."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:879
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:878
 msgid ""
 "For an ordinary corporation, making social benefit a part of its operations "
 "is difficult, as it’s legally required to make decisions that financially "
@@ -2075,7 +2065,7 @@ msgstr ""
 "markedsaktørene markedets regler og normer.32)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:886
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:885
 msgid ""
 "“A book on open business models” is how we described it in this book’s "
 "Kickstarter campaign. We used a handbook called Business Model Generation as "
@@ -2091,7 +2081,7 @@ msgstr ""
 "forretningsmodeller.33)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:895
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:894
 msgid ""
 "It contains a “business model canvas,” which conceives of a business model "
 "as having nine building blocks.34 This blank canvas can serve as a tool for "
@@ -2113,7 +2103,7 @@ msgstr ""
 "gründere å planlegge sin økonomiske modell."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:906
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:905
 msgid ""
 "In our case study interviews, many expressed discomfort over describing "
 "themselves as an open business model—the term business model suggested "
@@ -2137,7 +2127,7 @@ msgstr ""
 "av en forhåndsdefinert modell."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:917
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:916
 msgid ""
 "The creators, businesses, and organizations we profile all engage with the "
 "market to generate revenue in some way. The ways in which this is done vary "
@@ -2162,12 +2152,12 @@ msgstr ""
 "inntektsstrømmer reduserer risikoen, og gir flere veier til bærekraft."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:919
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:918
 msgid "### Benefits of the Digital Commons"
 msgstr "### Fordelene med Digital Commons"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:924
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:923
 msgid ""
 "While it may be clear why commons-based organizations want to interact and "
 "engage with the market (they need money to survive), it may be less obvious "
@@ -2180,7 +2170,7 @@ msgstr ""
 "felleseier. Digitale allmenneier tilbyr mange fordeler."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:931
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:930
 msgid ""
 "The commons speeds dissemination. The free flow of resources in the commons "
 "offers tremendous economies of scale. Distribution is decentralized, with "
@@ -2196,7 +2186,7 @@ msgstr ""
 "ekspertise."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:942
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:941
 msgid ""
 "The commons ensures access to all. The market has traditionally operated by "
 "putting resources behind a paywall requiring payment first before access. "
@@ -2219,7 +2209,7 @@ msgstr ""
 "og redelighet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:953
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:952
 msgid ""
 "The commons maximizes participation. Resources in the commons can be used "
 "and contributed to by everyone. Using the resources of others, contributing "
@@ -2242,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 "samfunnsnyttig praksis."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:965
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:964
 msgid ""
 "The commons spurs innovation. Resources in the hands of more people who can "
 "use them leads to new ideas. The way commons resources can be modified, "
@@ -2267,7 +2257,7 @@ msgstr ""
 "på andres innovasjoner, forvalte ressursene og forholdet til fellesskapet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:975
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:974
 msgid ""
 "The commons boosts reach and impact. The digital commons is global.  "
 "Resources may be created for a local or regional need, but they go far and "
@@ -2290,7 +2280,7 @@ msgstr ""
 "arbeide."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:987
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:986
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The commons is generative. Instead of extracting value, the commons adds "
@@ -2316,7 +2306,7 @@ msgstr ""
 "verdi til publikum, og bidrar til den samlede verdien av felleseiene."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1000
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:999
 msgid ""
 "The commons brings people together for a common cause. The commons vests "
 "people directly with the responsibility to manage the resources for the "
@@ -2344,7 +2334,7 @@ msgstr ""
 "engasjement, ikke ved utveksling av penger."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1005
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1004
 msgid ""
 "The benefits of the commons are many. When these benefits align with the "
 "goals of individuals, communities, businesses in the market, or state "
@@ -2356,12 +2346,12 @@ msgstr ""
 "administrere ressurser som i felleseie være det klare alternativet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1007
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1006
 msgid "### Our Case Studies"
 msgstr "### Våre referansestudier"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1016
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1015
 msgid ""
 "The creators, organizations, and businesses in our case studies operate as "
 "nonprofits, for-profits, and social enterprises. Regardless of legal status, "
@@ -2383,7 +2373,7 @@ msgstr ""
 "den finansielle bunnlinjen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1022
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1021
 msgid ""
 "The case studies are based on the narratives told to us by founders and key "
 "staff. Instead of solely using financials as the measure of success and "
@@ -2398,7 +2388,7 @@ msgstr ""
 "er nådd, og hvor bærekraftig organisasjonen er."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1030
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1029
 msgid ""
 "Our case studies are diverse, ranging from publishing to education and "
 "manufacturing. All of the organizations, businesses, and creators in the "
@@ -2417,7 +2407,7 @@ msgstr ""
 "opprinnelig digitale, men kan gjøres til fysiske ressurser."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1037
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1036
 msgid ""
 "They are creating new resources, or using the resources of others, or mixing "
 "existing resources together to make something new. They, and their audience, "
@@ -2432,7 +2422,7 @@ msgstr ""
 "alle uavhengig av økonomiske midler."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1042
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1041
 msgid ""
 "And as users of Creative Commons licenses, they are automatically part of a "
 "global community. The new digital commons is global. Those we profiled come "
@@ -2445,7 +2435,7 @@ msgstr ""
 "dette globale samfunnet leder til suksess."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1053
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1052
 msgid ""
 "Creative Commons licenses may express legal rules around the use of "
 "resources in a commons, but success in the commons requires more than "
@@ -2470,7 +2460,7 @@ msgstr ""
 "allmenneier."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1060
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1059
 msgid ""
 "The new digital commons is here to stay. Made With Creative Commons case "
 "studies show how it’s possible to be part of this commons while still "
@@ -2487,7 +2477,7 @@ msgstr ""
 "er et mer balansert alternativ mulig."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1067
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1066
 msgid ""
 "Enterprise use of Creative Commons has only just begun. The case studies in "
 "this book are merely starting points. Each is changing and evolving over "
@@ -2504,20 +2494,20 @@ msgstr ""
 "innsikt i hvordan dette virker."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1069
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2269
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1068
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2268
 msgid "### Notes"
 msgstr "### Merknader"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1168
 msgid ""
 "Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
 msgstr ""
 "Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Köhler, 2013), 14."
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1168
 msgid ""
 "David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
@@ -2526,22 +2516,22 @@ msgstr ""
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1168
 msgid "Ibid., 15."
 msgstr "Ibid., 15."
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1168
 msgid "Ibid., 145."
 msgstr "Ibid., 145."
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1168
 msgid "Ibid., 175."
 msgstr "Ibid., 175."
 
 #. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1168
 msgid ""
 "Daniel H. Cole, “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
 "Commons for the Knowledge Commons,” in Governing Knowledge Commons, eds. "
@@ -2554,7 +2544,7 @@ msgstr ""
 "York: Oxford University Press, 2014), 53."
 
 #. type: Bullet: '7.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1168
 msgid ""
 "Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
 "and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
@@ -2563,7 +2553,7 @@ msgstr ""
 "and the Commons (New York: Zed bøker, 2014), 93."
 
 #. type: Bullet: '8.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1168
 msgid ""
 "Cole, “Learning from Lin,” in Frischmann, Madison, and Strandburg, Governing "
 "Knowledge Commons, 59."
@@ -2572,7 +2562,7 @@ msgstr ""
 "Knowledge Commons, 59."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1168
 #, no-wrap
 msgid ""
 "9.  Bollier, Think Like a Commoner, 175.\n"
@@ -2694,8 +2684,7 @@ msgstr ""
 "    2016, creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/.\n"
 "21. Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA:\n"
 "    Creative Commons, 2015), stateof.creativecommons.org/2015/.\n"
-"22. Wikipedia, s.v. «Open Government Partnership,” senest endret September "
-"24, 2016,\n"
+"22. Wikipedia, s.v. «Open Government Partnership,” senest endret September 24, 2016,\n"
 "    en.wikipedia.org/wiki/Open\\_Government\\_Partnership.\n"
 "23. Capra and Mattei, Ecology of Law, 114.\n"
 "24. Ibid., 116.\n"
@@ -2706,9 +2695,7 @@ msgstr ""
 "    the City for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans.\n"
 "    LabGov (LABoratory for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy:\n"
 "    City of Bologna, 2014),\n"
-"    www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-"
-"collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-"
-"urban-commons1.pdf.\n"
+"    www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-urban-commons1.pdf.\n"
 "27. The Seoul Sharing City website is english.sharehub.kr; for Amsterdam\n"
 "    Sharing City, gå til www.sharenl.nl/amsterdam-sharing-city/.\n"
 "28. Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New\n"
@@ -2727,40 +2714,32 @@ msgstr ""
 "    Revolution; Journeys to a Generative Economy (San Francisco:\n"
 "    Berrett-Koehler, 2012), 8–9.\n"
 "33. Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation\n"
-"    (Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2010). Forhåndslesing av boken er "
-"mulig hos strategyzer.com/books/business-model-generation.\n"
+"    (Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2010). Forhåndslesing av boken er mulig hos strategyzer.com/books/business-model-generation.\n"
 "34. Dette opplegget for forretningsmodell kan lastes ned hos\n"
 "    strategyzer.com/canvas/business-model-canvas.\n"
-"35. Vi har åpnet «Open Business Model Canvas», designet av medforfatter Paul "
-"Stacey, tilgjengelig på nettet her "
-"docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit."
-"\n"
+"35. Vi har åpnet «Open Business Model Canvas», designet av medforfatter Paul Stacey, tilgjengelig på nettet her docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit.\n"
 "    Du kan også finne det tilhørende Open Business Model Canvas\n"
 "    Questions på\n"
-"    "
-"docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit."
-"\n"
-"36. En mer omfattende liste over inntektsstrømmer er tilgjengelig i denne "
-"posten jeg skrev i Medium 6. mars 2016. «What Is an Open Business\n"
+"    docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit.\n"
+"36. En mer omfattende liste over inntektsstrømmer er tilgjengelig i denne posten jeg skrev i Medium 6. mars 2016. «What Is an Open Business\n"
 "    Model and How Can You Generate Revenue?», tilgjengelig herfra:\n"
-"    medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-"
-"how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15.\n"
+"    medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15.\n"
 "37. Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating\n"
 "    and Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review\n"
 "    Press, 2006), 31–44.\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1171
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1170
 msgid "## How to Be Made with Creative Commons"
 msgstr "## Hvordan bli laget med Creative Commons"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1173
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1172
 msgid "Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "Sarah Hinchliff Pearson"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1187
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1186
 msgid ""
 "When we began this project in August 2015, we set out to write a book about "
 "business models that involve Creative Commons licenses in some significant "
@@ -2790,7 +2769,7 @@ msgstr ""
 "tilgang til dem, men også å kan bruke dem."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1196
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1195
 msgid ""
 "We analyzed the revenue models, customer segments, and value propositions of "
 "each endeavor. We searched for ways that putting their content under "
@@ -2810,7 +2789,7 @@ msgstr ""
 "definisjoner av suksess."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1200
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1199
 msgid ""
 "In fairly short order, we realized the book we set out to write was quite "
 "different from the one that was revealing itself in our interviews and "
@@ -2820,7 +2799,7 @@ msgstr ""
 "forskjellig fra den som dukket frem i våre intervjuer og forskning."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1208
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1207
 msgid ""
 "It isn’t that we were wrong to think you can make money while using Creative "
 "Commons licenses. In many instances, CC can help make you more money. Nor "
@@ -2838,7 +2817,7 @@ msgstr ""
 "forretningsvirksomhet som fokus."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1216
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1215
 msgid ""
 "According to the seminal handbook Business Model Generation, a business "
 "model “describes the rationale of how an organization creates, delivers, and "
@@ -2857,7 +2836,7 @@ msgstr ""
 "alt dere mener det skal bety.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1221
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1220
 msgid ""
 "Eventually, we got it. Being Made with Creative Commons is more than a "
 "business model. While we will talk about specific revenue models as one "
@@ -2870,7 +2849,7 @@ msgstr ""
 "som som vår styrende overskrift for boken."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1229
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1228
 msgid ""
 "Admittedly, it took me a long time to get there. When Paul and I divided up "
 "our writing after finishing the research, my charge was to distill "
@@ -2889,7 +2868,7 @@ msgstr ""
 "måten å tenke på før du leser videre."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1239
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1238
 msgid ""
 "In every interview, we started from the same simple questions. Amid all the "
 "diversity among the creators, organizations, and businesses we profiled, "
@@ -2911,7 +2890,7 @@ msgstr ""
 "forretningspespektiv, kan være litt utenfor sporet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1245
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1244
 msgid ""
 "But we also started to realize something about what it means to be Made with "
 "Creative Commons. When people talked to us about how and why they used CC, "
@@ -2926,7 +2905,7 @@ msgstr ""
 "bruke CC, og den symbolikken har mange lag."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1256
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1255
 msgid ""
 "At one level, being Made with Creative Commons expresses an affinity for the "
 "value of Creative Commons. While there are many different flavors of CC "
@@ -2951,7 +2930,7 @@ msgstr ""
 "gjenspeiler en tro på løftet om å dele."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1266
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1265
 msgid ""
 "Whether the public makes use of the opportunity to copy and adapt your work, "
 "sharing with a Creative Commons license is a symbol of how you want to "
@@ -2965,8 +2944,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Om publikum gjør bruk av muligheten til å kopiere og tilpasse sitt arbeid, "
 "er å dele med en Creative Commons-lisens et symbol på hvordan du skal "
-"kommunisere med personer som bruker ditt arbeidet. Når du oppretter noe, er «"
-"alle rettigheter reservert» med opphavsrett automatisk, så "
+"kommunisere med personer som bruker ditt arbeidet. Når du oppretter noe, er "
+"«alle rettigheter reservert» med opphavsrett automatisk, så "
 "opphavsrettsymbolet (©) på arbeidet formidles ikke nødvendigvis som en "
 "markør av mistro eller overdreven proteksjonisme. Men å bruke en CC-lisens "
 "kan være et symbol på det motsatte – av at en ønsker en ekte menneskelig "
@@ -2974,7 +2953,7 @@ msgstr ""
 "åpen mulighet for forbindelse."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1272
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1271
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons not only demonstrates values connected to "
 "CC and sharing. It also demonstrates that something other than profit drives "
@@ -2989,7 +2968,7 @@ msgstr ""
 "syn på suksess."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1283
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1282
 msgid ""
 "The driving motivation varies depending on the type of endeavor. For "
 "individual creators, it is most often about personal inspiration. In some "
@@ -3009,11 +2988,11 @@ msgstr ""
 "under en CC-lisens, er denne dynamikken enda mer uttalt.  Tilsvarende for "
 "teknologiske innovatører gjelder det ofte mindre å skape en bestemt ny ting "
 "som vil gjøre deg rik, men mer om å løse et bestemt problem du har. Skaperne "
-"av Arduino fortalte oss at de viktigste spørsmålet når du oppretter noe er «"
-"vil du som lager det, bruke det? Det må ha en personlig bruk og betydning.»"
+"av Arduino fortalte oss at de viktigste spørsmålet når du oppretter noe er "
+"«vil du som lager det, bruke det? Det må ha en personlig bruk og betydning.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1292
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1291
 msgid ""
 "Many that are Made with Creative Commons have an express social mission that "
 "underpins everything they do. In many cases, sharing with Creative Commons "
@@ -3033,7 +3012,7 @@ msgstr ""
 "Creative Commons-lisens."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1300
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1299
 msgid ""
 "This dynamic is probably one reason why there are so many nonprofit examples "
 "of being Made with Creative Commons. The content is the result of a labor of "
@@ -3052,7 +3031,7 @@ msgstr ""
 "gode og menneskelig tilknytning er en integrert del for å oppnå suksess."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1304
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1303
 msgid ""
 "Even if profit isn’t the end goal, you have to bring in money to be "
 "successfully Made with Creative Commons. At a bare minimum, you have to make "
@@ -3063,7 +3042,7 @@ msgstr ""
 "nok til å holde lysene påslått."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1314
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1313
 msgid ""
 "The costs of doing business vary widely for those made with CC, but there is "
 "generally a much lower threshold for sustainability than there used to be "
@@ -3077,14 +3056,14 @@ msgstr ""
 "Kostnadene for å gjøre forretninger varierer ved bruk av CC, men det er "
 "vanligvis en mye lavere terskel for lønnsomhet enn det pleide å være for "
 "kreative innsatser. Digital teknologi har gjort det enklere enn noensinne å "
-"lage, og enklere enn noensinne å distribuere. Som Doctorow skrev i sin bok «"
-"Information Doesn’t Want to Be Free»: «Hvis analoge dollar har snudd til "
+"lage, og enklere enn noensinne å distribuere. Som Doctorow skrev i sin bok "
+"«Information Doesn’t Want to Be Free»: «Hvis analoge dollar har snudd til "
 "digitale skillemynt (som kritikere av annonsestøttede media vil ha det til), "
 "er det det et faktum at det er mulig å drive en forretning som får samme "
 "mengde reklame som sine forgjengere til en brøkdel av prisen.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1325
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1324
 msgid ""
 "Some creation costs are the same as they always were. It takes the same "
 "amount of time and money to write a peer-reviewed journal article or paint a "
@@ -3107,7 +3086,7 @@ msgstr ""
 "ikke, fordi det lages ut fra overbevisning."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1335
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1334
 msgid ""
 "Distributing content is almost universally cheaper than ever. Once content "
 "is created, the costs to distribute copies digitally are essentially zero.4 "
@@ -3128,7 +3107,7 @@ msgstr ""
 "pengene kommer inn på, som reising eller tilpasset opplæring."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1348
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1347
 msgid ""
 "It’s important to recognize that the biggest impact of technology on "
 "creative endeavors is that creators can now foot the costs of creation and "
@@ -3158,7 +3137,7 @@ msgstr ""
 "være mye mer beskjedne."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1359
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1358
 msgid ""
 "Whether for an individual creator or a larger endeavor, it usually isn’t "
 "enough to break even if you want to make what you’re doing a livelihood.  "
@@ -3183,7 +3162,7 @@ msgstr ""
 "gående fra dag til dag»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1365
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1364
 msgid ""
 "This book is a testament to the notion that it is possible to make money "
 "while using CC licenses and CC-licensed content, but we are still very much "
@@ -3198,7 +3177,7 @@ msgstr ""
 "forfølger denne nye måten å operere på."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1369
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1368
 msgid ""
 "There are, however, plenty of ways in which CC licensing can be good for "
 "business in fairly predictable ways. The first is how it helps solve "
@@ -3209,12 +3188,12 @@ msgstr ""
 "null»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1371
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1370
 msgid "### Problem Zero: Getting Discovered"
 msgstr "### Problem Null: Å bli oppdaget"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1386
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1385
 msgid ""
 "Once you create or collect your content, the next step is finding users, "
 "customers, fans—in other words, your people. As Amanda Palmer wrote, “It has "
@@ -3246,7 +3225,7 @@ msgstr ""
 "lenger begrenset til hva som appellerer til massene."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1399
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1398
 msgid ""
 "While finding “your people” online is theoretically easier than in the "
 "analog world, as a practical matter it can still be difficult to actually "
@@ -3272,7 +3251,7 @@ msgstr ""
 "måte må du bli lagt merke til av de rette folkene."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1412
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1411
 msgid ""
 "When you come to the Internet armed with an all-rights-reserved mentality "
 "from the start, you are often restricting access to your work before there "
@@ -3296,24 +3275,24 @@ msgstr ""
 "på ett øre mot en pris på null.11) Det betyr ikke at det er galt å ta betalt "
 "for innholdet. Det betyr bare du må innse hvilken betydning dette vil ha på "
 "etterspørselen. Det samme prinsippet gjelder ved å begrense tilgangen til å "
-"kopiere arbeidet. Hvis problemet ditt er å bli oppdaget og finne «dine folk»"
-", virker å hindre folk fra å kopiere arbeidet ditt og dele det med andre, "
-"mot sin hensikt."
+"kopiere arbeidet. Hvis problemet ditt er å bli oppdaget og finne «dine "
+"folk», virker å hindre folk fra å kopiere arbeidet ditt og dele det med "
+"andre, mot sin hensikt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1416
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1415
 msgid ""
 "Of course, it’s not that being discovered by people who like your work will "
 "make you rich—far from it. But as Cory Doctorow says, “Recognition is one of "
 "many necessary preconditions for artistic success.”12"
 msgstr ""
 "Selvfølgelig, det er ikke at å bli oppdaget av folk som liker arbeidet ditt "
-"vil gjøre deg rik - langt fra det. Men som Cory Doctorow sier, «"
-"anerkjennelse er en av mange nødvendige forutsetninger for kunstnerisk "
+"vil gjøre deg rik - langt fra det. Men som Cory Doctorow sier, "
+"«anerkjennelse er en av mange nødvendige forutsetninger for kunstnerisk "
 "suksess».12)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1425
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1424
 msgid ""
 "Choosing not to spend time and energy restricting access to your work and "
 "policing infringement also builds goodwill. Lumen Learning, a for-profit "
@@ -3334,7 +3313,7 @@ msgstr ""
 "goodwill i samfunnet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1432
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1431
 msgid ""
 "It is not just that restricting access to your work may undermine your "
 "social mission. It also may alienate the people who most value your creative "
@@ -3350,7 +3329,7 @@ msgstr ""
 "har blitt kriminalisert». 13)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1440
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1439
 msgid ""
 "The fact that copying can carry criminal penalties undoubtedly deters "
 "copying it, but copying with the click of a button is too easy and "
@@ -3368,7 +3347,7 @@ msgstr ""
 "til å gjøre bruk av det."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1454
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1453
 msgid ""
 "If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you can "
 "invest your time and resources elsewhere, rather than wasting them on "
@@ -3385,9 +3364,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tar du for gitt endel kopiering og deling av arbeidet ditt, kan du investere "
 "tid og ressurser andre steder enn å kaste dem bort på å leke katt og mus med "
-"folk som vil kopiere og dele ditt innhold. Lizzy Jongma fra Rijksmuseum sa, «"
-"vi kan bruke mye penger på å prøve å beskytte verkene, men folk kommer til å "
-"gjøre det likevel.  Og de vil bruke gjengivelser med dårlig kvalitet». I "
+"folk som vil kopiere og dele ditt innhold. Lizzy Jongma fra Rijksmuseum sa, "
+"«vi kan bruke mye penger på å prøve å beskytte verkene, men folk kommer til "
+"å gjøre det likevel.  Og de vil bruke gjengivelser med dårlig kvalitet». I "
 "stedet startet de med å utgi høyoppløselige digitale kopier fra sine "
 "samlinger i det offentlige rom, og gjøre dem tilgjengelige gratis fra sin "
 "hjemmeside. For dem var deling en form for kvalitetskontroll av kopiene som "
@@ -3396,7 +3375,7 @@ msgstr ""
 "var en liten pris å betale for alle mulighetene som deling låste opp for dem."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1462
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1461
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
 "artificially make your content scarce, and instead leverage it as the "
@@ -3414,7 +3393,7 @@ msgstr ""
 "Internettet»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1471
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1470
 msgid ""
 "Cory Doctorow says it costs him nothing when other people make copies of his "
 "work, and it opens the possibility that he might get something in return.15 "
@@ -3435,7 +3414,7 @@ msgstr ""
 "ting som de selv aldri kunne ha gjort på noen annen måte."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1474
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1473
 msgid ""
 "There are all kinds of way to leverage the power of sharing and remix to "
 "your benefit. Here are a few."
@@ -3444,12 +3423,12 @@ msgstr ""
 "fordel. Her er noen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1476
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1475
 msgid "#### Use CC to grow a larger audience"
 msgstr "#### Bruk CC for å finne et større publikum"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1486
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1485
 msgid ""
 "Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
 "automatically go viral, but eliminating legal barriers to copying the work "
@@ -3470,7 +3449,7 @@ msgstr ""
 "hvilket tror du det er mer sannsynlig at folk deler?"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1493
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1492
 msgid ""
 "The Conversation is an online news site with in-depth articles written by "
 "academics who are experts on particular topics. All of the articles are CC-"
@@ -3485,7 +3464,7 @@ msgstr ""
 "akademiske forfattere som ønsker å nå så mange lesere som mulig."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1505
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1504
 msgid ""
 "The idea that more eyeballs equates with more success is a form of the max "
 "strategy, adopted by Google and other technology companies.  According to "
@@ -3510,7 +3489,7 @@ msgstr ""
 "mer tilgjengelig, og sannsynligvis til å bli spredt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1513
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1512
 msgid ""
 "If you are successful in reaching more users, readers, listeners, or other "
 "consumers of your work, you can start to benefit from the bandwagon effect. "
@@ -3527,12 +3506,12 @@ msgstr ""
 "delvis er indikator på kvalitet eller nytteverdi.18)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1515
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1514
 msgid "#### Use CC to get attribution and name recognition"
 msgstr "### Å bruke CC for å få henvisninger og navnegjenkjenning"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1530
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1529
 msgid ""
 "Every Creative Commons license requires that credit be given to the author, "
 "and that reusers supply a link back to the original source of the material. "
@@ -3564,7 +3543,7 @@ msgstr ""
 "(kreditt)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1541
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1540
 msgid ""
 "The fact that the name of the creator follows a CC-licensed work makes the "
 "licenses an important means to develop a reputation or, in corporate speak, "
@@ -3590,7 +3569,7 @@ msgstr ""
 "arbeide."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1553
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1552
 msgid ""
 "Attribution can be about more than just receiving credit. It can also be "
 "about establishing provenance. People naturally want to know where content "
@@ -3615,7 +3594,7 @@ msgstr ""
 "til designet blir en spesiell del av produktet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1561
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1560
 msgid ""
 "Knowing the source of a work is also critical to ensuring its credibility. "
 "Just as a trademark is designed to give consumers a way to identify the "
@@ -3633,12 +3612,12 @@ msgstr ""
 "verdifullt enn noensinne."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1563
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1562
 msgid "#### Use CC-licensed content as a marketing tool"
 msgstr "#### Å bruke CC-lisensiert innhold som markedsføringsverktøy"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1570
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1569
 msgid ""
 "As we will cover in more detail later, many endeavors that are Made with "
 "Creative Commons make money by providing a product or service other than the "
@@ -3655,7 +3634,7 @@ msgstr ""
 "innholdet trekke folk til dine andre produkter eller tjenester."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1583
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1582
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched’s Pinter told us she has seen time and again how "
 "offering CC-licensed content—that is, digitally for free—actually increases "
@@ -3683,7 +3662,7 @@ msgstr ""
 "markedsføring."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1597
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1596
 msgid ""
 "In some cases, endeavors that are Made with Creative Commons do not even "
 "need dedicated marketing teams or marketing budgets. Cards Against Humanity "
@@ -3712,14 +3691,14 @@ msgstr ""
 "dermed OpenStax lærebøker)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1599
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1598
 msgid "#### Use CC to enable hands-on engagement with your work"
 msgstr ""
 "### Bruke CC til å aktivere hands-on engasjement (aktiv deltakelse) med "
 "arbeidet ditt"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1604
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1603
 msgid ""
 "The great promise of Creative Commons licensing is that it signifies an "
 "embrace of remix culture. Indeed, this is the great promise of digital "
@@ -3732,7 +3711,7 @@ msgstr ""
 "deltakelse i skapende arbeid."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1614
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1613
 msgid ""
 "Four of the six CC licenses enable reusers to take apart, build upon, or "
 "otherwise adapt the work. Depending on the context, adaptation can mean "
@@ -3755,7 +3734,7 @@ msgstr ""
 "muligheten til å tilpasse et bilde mindre viktig."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1626
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1625
 msgid ""
 "This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
 "and open content described above. As Anderson wrote in Free, “People often "
@@ -3780,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 "bruke noe som er laget av noen andre.25)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1634
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1633
 msgid ""
 "Actively engaging with the content helps us avoid the type of aimless "
 "consumption that anyone who has absentmindedly scrolled through their social-"
@@ -3799,12 +3778,12 @@ msgstr ""
 "til arbeidet ditt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1636
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1635
 msgid "#### Use CC to differentiate yourself"
 msgstr "#### Bruke CC for å skille deg ut"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1648
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1647
 msgid ""
 "Operating under a traditional copyright regime usually means operating under "
 "the rules of establishment players in the media. Business strategies that "
@@ -3830,12 +3809,12 @@ msgstr ""
 "må endres»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1650
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1649
 msgid "### Making Money"
 msgstr "### Å tjene penger"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1665
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1664
 msgid ""
 "Like any moneymaking endeavor, those that are Made with Creative Commons "
 "have to generate some type of value for their audience or customers.  "
@@ -3860,12 +3839,12 @@ msgstr ""
 "Creative Commons (Made with Creative Commons) direkte knyttet til verdien "
 "det genererer, der mottakere betaler for verdien de mottar, som i enhver "
 "annen standard markedstransaksjon. I mange andre tilfeller, snarere enn i en "
-"noe for noe-utveksling  av penger for verdi («en tjeneste er en annen verdt»)"
-", som typisk for markedstransaksjoner, gir mottakeren penger i forståelse av "
-"en gjensidighet."
+"noe for noe-utveksling  av penger for verdi («en tjeneste er en annen "
+"verdt»), som typisk for markedstransaksjoner, gir mottakeren penger i "
+"forståelse av en gjensidighet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1673
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1672
 msgid ""
 "Most who are Made with Creative Commons use a variety of methods to bring in "
 "revenue, some market-based and some not. One common strategy is using grant "
@@ -3878,12 +3857,12 @@ msgstr ""
 "for å bringe inn omsetning, noen markedsbaserte og andre ikke. En vanlig "
 "strategi er å bruke eksterne bevilgninger til innhold når forsknings- og "
 "utviklingskostnader er spesielt høye, og deretter finne en annen "
-"inntektsstrøm (eller strømmer) til påløpende utgifter. Som Shirky skrev, er «"
-"trikset å vite når markedene er en optimal måte å organisere interaksjoner "
+"inntektsstrøm (eller strømmer) til påløpende utgifter. Som Shirky skrev, er "
+"«trikset å vite når markedene er en optimal måte å organisere interaksjoner "
 "på og når de ikke er det». 29)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1680
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1679
 msgid ""
 "Our case studies explore in more detail the various revenue-generating "
 "mechanisms used by the creators, organizations, and businesses we "
@@ -3900,12 +3879,12 @@ msgstr ""
 "abstraksjonsnivå, kan være lærerikt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1682
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1681
 msgid "#### Market-based revenue streams"
 msgstr "#### Markedsbaserte inntektsstrømmer"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1689
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1688
 msgid ""
 "In the market, the central question when determining how to bring in revenue "
 "is what value people are willing to pay for.30 By definition, if you are "
@@ -3917,13 +3896,13 @@ msgstr ""
 "I markedet er det sentrale spørsmålet når vi bestemmer hvordan vi skal få "
 "inntekter, hvor mye folk er villige til å betale.30)  Per definisjon, hvis "
 "du bruker Made with Creative Commons, er innholdet du gir tilgjengelig "
-"gratis og ikke en markedsvare. I den allestedsnærværende freemium-modellen ("
-"som kombinerer «free» og «premium»-utgaver av et produkt eller en tjeneste, "
+"gratis og ikke en markedsvare. I den allestedsnærværende freemium-modellen "
+"(som kombinerer «free» og «premium»-utgaver av et produkt eller en tjeneste, "
 "der inntjeningen ligger i premium-utgaven), må enhver markedstransaksjon med "
 "en forbruker av innholdet være basert på en verdiøkning du tilbyr.31)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1703
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1702
 msgid ""
 "In many ways, this is the way of the future for all content-driven "
 "endeavors. In the market, value lives in things that are scarce. Because the "
@@ -3947,12 +3926,12 @@ msgstr ""
 "med gratis versjoner av ditt eget innhold, enten du ser gjennom fingrene med "
 "det eller ikke.32)  Hvis folk lett kan finne innholdet gratis, vil det være "
 "vanskelig å få folk til å kjøpe det, spesielt i en kontekst der tilgang til "
-"innhold er viktigere enn å eie den. I Free skrev Anderson: «"
-"Opphavsrettigheter, enten regelfestet i lov eller i programvaren, er i "
+"innhold er viktigere enn å eie den. I Free skrev Anderson: "
+"«Opphavsrettigheter, enten regelfestet i lov eller i programvaren, er i "
 "enkelhet å holde en pris opp imot tyngdekraften»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1712
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1711
 msgid ""
 "Of course, this doesn’t mean that content-driven endeavors have no future in "
 "the traditional marketplace. In Free, Anderson explains how when one product "
@@ -3966,14 +3945,14 @@ msgstr ""
 "Dette betyr selvfølgelig at innholdsdrevne bestrebelser ikke har noen "
 "fremtid på den tradisjonelle markedsplassen. I Free forklarer Anderson at "
 "når et produkt eller en tjeneste blir gratis, som informasjon og innhold i "
-"stor grad blir i den digitale tidsalderen, blir andre ting mer verdifulle.  «"
-"Hver overflod skaper en ny knapphet», skrev han. Du må bare finne en måte "
+"stor grad blir i den digitale tidsalderen, blir andre ting mer verdifulle.  "
+"«Hver overflod skaper en ny knapphet», skrev han. Du må bare finne en måte "
 "annet enn enn innholdet for å gi verdi til brukere eller kunder. Som "
 "Anderson sier, «det er lett å konkurrere med Free: Bare tilby noe bedre, "
 "eller i det minste ulik gratisversjonen».33)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1719
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1718
 msgid ""
 "In light of this reality, in some ways endeavors that are Made with Creative "
 "Commons are at a level playing field with all content-based endeavors in the "
@@ -3990,7 +3969,7 @@ msgstr ""
 "Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1725
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1724
 msgid ""
 "For content creators and distributors, there are nearly infinite ways to "
 "provide value to the consumers of your work, above and beyond the value that "
@@ -4004,21 +3983,21 @@ msgstr ""
 "tjenester."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1727
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1726
 msgid "Here are the most common high-level categories."
 msgstr "Her er de vanligste høynivå kategoriene."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1729
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1728
 msgid ""
-"#### Providing a custom service to consumers of your work * \\[MARKET-BASED"
+"#### Providing a custom service to consumers of your work *\\[MARKET-BASED"
 "\\]*"
 msgstr ""
-"#### Å tilby en tilpasset tjeneste til brukere av ditt arbeid  * \\["
-"MARKEDSBASERT\\]*"
+"#### Å tilby en tilpasset tjeneste til brukere av ditt arbeid  *"
+"\\[MARKEDSBASERT\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1738
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1737
 msgid ""
 "In this age of information abundance, we don’t lack for content. The trick "
 "is finding content that matches our needs and wants, so customized services "
@@ -4037,12 +4016,12 @@ msgstr ""
 "det skreddersydde sangtilbudet fra Jonathan «Song-A-Day» Mann."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1740
-msgid "#### Charging for the physical copy * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Å belaste for den fysiske kopien * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1739
+msgid "#### Charging for the physical copy *\\[MARKET-BASED\\]*"
+msgstr "#### Å belaste for den fysiske kopien *\\[MARKEDSBASERT\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1761
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1760
 msgid ""
 "In his book about maker culture, Anderson characterizes this model as giving "
 "away the bits and selling the atoms (where bits refers to digital content "
@@ -4085,12 +4064,12 @@ msgstr ""
 "kvalitet, tjeneste eller andre tradisjonelle forretningsprinsipper."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1763
-msgid "#### Charging for the in-person version * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Å ta betalt for en personlig versjon * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1762
+msgid "#### Charging for the in-person version *\\[MARKET-BASED\\]*"
+msgstr "#### Å ta betalt for en personlig versjon *\\[MARKEDSBASERT\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1771
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1770
 msgid ""
 "As anyone who has ever gone to a concert will tell you, experiencing "
 "creativity in person is a completely different experience from consuming a "
@@ -4108,12 +4087,12 @@ msgstr ""
 "et tale- eller opplæringskurs."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1773
-msgid "#### Selling merchandise * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Å selge handelsvarer * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1772
+msgid "#### Selling merchandise *\\[MARKET-BASED\\]*"
+msgstr "#### Å selge handelsvarer *\\[MARKEDSBASERT\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1778
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1777
 msgid ""
 "In many cases, people who like your work will pay for products demonstrating "
 "a connection to your work. As a child of the 1980s, I can personally attest "
@@ -4126,7 +4105,7 @@ msgstr ""
 "viktig inntektskilde for museer og gallerier."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1789
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1788
 msgid ""
 "Sometimes the way to find a market-based revenue stream is by providing "
 "value to people other than those who consume your CC-licensed content.  In "
@@ -4151,12 +4130,12 @@ msgstr ""
 "andre tjenester."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1791
-msgid "#### Charging advertisers or sponsors * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Å belaste annonsører og sponsorer * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1790
+msgid "#### Charging advertisers or sponsors *\\[MARKET-BASED\\]*"
+msgstr "#### Å belaste annonsører og sponsorer *\\[MARKEDSBASERT\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1802
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1801
 msgid ""
 "The traditional model of subsidizing free content is advertising. In this "
 "version of multi-sided platforms, advertisers pay for the opportunity to "
@@ -4181,12 +4160,12 @@ msgstr ""
 "bestemt innhold,  prosjekter eller oppgaven som sådan."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1804
-msgid "#### Charging your content creators * \\[MARKET-BASED\\]*"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1803
+msgid "#### Charging your content creators *\\[MARKET-BASED\\]*"
 msgstr "#### Betaling fra dine innholdsleverandører * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1814
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1813
 msgid ""
 "Another type of multisided platform is where the content creators themselves "
 "pay to be featured on the platform. Obviously, this revenue stream is only "
@@ -4209,12 +4188,12 @@ msgstr ""
 "innhold til Conversations nettside."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1816
-msgid "#### Charging a transaction fee * \\[MARKET-BASED\\]*"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1815
+msgid "#### Charging a transaction fee *\\[MARKET-BASED\\]*"
 msgstr "#### Transaksjonsgebyr * \\[MARKEDSBASERT\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1826
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1825
 msgid ""
 "This is a version of a traditional business model based on brokering "
 "transactions between parties.39 Curation is an important element of this "
@@ -4236,14 +4215,14 @@ msgstr ""
 "på ett av designene på plattformen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1828
-msgid "#### Providing a service to your creators\\[MARKET-BASED\\]*"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1827
+msgid "#### Providing a service to your creators *\\[MARKET-BASED\\]*"
 msgstr ""
-"#### Å levere en tjeneste til dine innholdsleverandører * \\[MARKEDSBASERT\\"
-"]*"
+"#### Å levere en tjeneste til dine innholdsleverandører * \\[MARKEDSBASERT"
+"\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1835
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1834
 msgid ""
 "As mentioned above, endeavors can make money by providing customized "
 "services to their users. Platforms can undertake a variation of this service "
@@ -4260,12 +4239,12 @@ msgstr ""
 "dataene de bidrar med til plattformen mer synlige og gjenbrukbare."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1837
-msgid "#### Licensing a trademark\\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Lisensiere et varemerke\\[MARKEDSBASERT\\]*"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1836
+msgid "#### Licensing a trademark *\\[MARKET-BASED\\]*"
+msgstr "#### Lisensiere et varemerke *\\[MARKEDSBASERT\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1846
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1845
 msgid ""
 "Finally, some that are Made with Creative Commons make money by selling use "
 "of their trademarks. Well known brands that consumers associate with "
@@ -4286,12 +4265,12 @@ msgstr ""
 "fordelen av overfloden av CC-innhold."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1848
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1847
 msgid "#### Reciprocity-based revenue streams"
 msgstr "#### Gjensidighetsbaserte inntektsstrømmer"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1853
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1852
 msgid ""
 "Even if we set aside grant funding, we found that the traditional economic "
 "framework of understanding the market failed to fully capture the ways the "
@@ -4304,7 +4283,7 @@ msgstr ""
 "om å tjene penger på knapphet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1863
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1862
 msgid ""
 "Rather than devising a scheme to get people to pay money in exchange for "
 "some direct value provided to them, many of the revenue streams were more "
@@ -4327,7 +4306,7 @@ msgstr ""
 "mottatt er helt lik»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1869
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1868
 msgid ""
 "This should be a familiar dynamic—it is the way you deal with your friends "
 "and family. We give without regard for what and when we will get back. David "
@@ -4342,7 +4321,7 @@ msgstr ""
 "menneskeheten i sin overlevelse og utvikling»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1874
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1873
 msgid ""
 "What is rare is to incorporate this sort of relationship into an endeavor "
 "that also engages with the market.40 We almost can’t help but think of "
@@ -4354,12 +4333,13 @@ msgstr ""
 "sentrert, uten gjensidig utveksling av verdi.41)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1876
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1875
 msgid "#### Memberships and individual donations *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
-msgstr "#### Medlemskap og individuelle donasjoner * \\[GJENSIDIGHETSBASERT\\]*"
+msgstr ""
+"#### Medlemskap og individuelle donasjoner * \\[GJENSIDIGHETSBASERT\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1888
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1887
 msgid ""
 "While memberships and donations are traditional nonprofit funding models, in "
 "the Made with Creative Commons context, they are directly tied to the "
@@ -4385,12 +4365,12 @@ msgstr ""
 "denne strategien lykkes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1890
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1889
 msgid "#### The pay-what-you-want model *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
 msgstr "#### Betal-hva-du-vil-modellen * \\[GJENSIDIGHETSBASERT\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1900
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1899
 msgid ""
 "In the pay-what-you-want model, the beneficiary of Creative Commons content "
 "is invited to give—at any amount they can and feel is appropriate, based on "
@@ -4411,12 +4391,12 @@ msgstr ""
 "situasjoner der vi ellers kan finne en måte å få det gratis på ."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1902
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1901
 msgid "#### Crowdfunding *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
 msgstr "#### Folkefinansiering * \\[GJENSIDIGHETSBASERT\\]*"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1917
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1916
 msgid ""
 "Crowdfunding models are based on recouping the costs of creating and "
 "distributing content before the content is created. If the endeavor is Made "
@@ -4447,7 +4427,7 @@ msgstr ""
 "Selvfølgelig»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1924
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1923
 msgid ""
 "Other types of crowdfunding rely on a sense of responsibility that a "
 "particular community may feel. Knowledge Unlatched pools funds from major U."
@@ -4464,12 +4444,12 @@ msgstr ""
 "biblioteksamfunnet, og ideen om åpen tilgang generelt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1926
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1925
 msgid "### Making Human Connections"
 msgstr "### Å bygge menneskelige forbindelser"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1939
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1938
 msgid ""
 "Regardless of how they made money, in our interviews, we repeatedly heard "
 "language like “persuading people to buy” and “inviting people to pay.” We "
@@ -4485,8 +4465,8 @@ msgid ""
 "with Creative Commons."
 msgstr ""
 "Uansett hvordan de tjente penger, i våre intervjuer hørte vi gjentatte "
-"ganger ord som «å overtale folk til å kjøpe» og «invitere folk til å betale»"
-". Vi hørte det selv i forbindelse med inntektsstrømmer som er helt og "
+"ganger ord som «å overtale folk til å kjøpe» og «invitere folk til å "
+"betale». Vi hørte det selv i forbindelse med inntektsstrømmer som er helt og "
 "holdent i markedet. Cory Doctorow fortalte oss, «Jeg må overbevise mine "
 "lesere om at det riktige å gjøre er å betale meg». Grunnleggerne av for-"
 "profitt-selskapet Lumen Learning, viste oss brevet de sender til dem som "
@@ -4498,7 +4478,7 @@ msgstr ""
 "oppbyggingen av å være Made with Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1946
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1945
 msgid ""
 "Nearly every endeavor we profiled relied, at least in part, on people being "
 "invested in what they do. The closer the Creative Commons content is to "
@@ -4513,7 +4493,7 @@ msgstr ""
 "kreative forbindelser med folk som verdsetter det de gjør."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1950
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1949
 msgid ""
 "It took me a very long time to see how this avoidance of thinking about what "
 "they do in pure market terms was deeply tied to being Made with Creative "
@@ -4523,7 +4503,7 @@ msgstr ""
 "rene markedstermer, var sterkt knyttet til Made with Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1954
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1953
 msgid ""
 "I came to the research with preconceived notions about what Creative Commons "
 "is and what it means to be Made with Creative Commons. It turned out I was "
@@ -4534,7 +4514,7 @@ msgstr ""
 "feil på så mange punkter."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1963
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1962
 msgid ""
 "Obviously, being Made with Creative Commons means using Creative Commons "
 "licenses. That much I knew. But in our interviews, people spoke of so much "
@@ -4555,7 +4535,7 @@ msgstr ""
 "utvide synsfeltet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1975
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1974
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons is not just about the simple act of "
 "licensing a copyrighted work under a set of standardized terms, but also "
@@ -4575,12 +4555,12 @@ msgstr ""
 "på hva du gjør med ren markedstenkning. Anstendig sosial atferd er ikke like "
 "intuitivt når vi gjør noe med en monetær utveksling. Det kreves en bevisst "
 "innsats for å fremme en kontekst med ekte deling, ikke bare basert på "
-"upersonlig utveksling i markedet, men på forbindelsene med folk som du deler "
-"med  – forbindelsene til deg, med arbeidet ditt, med dine verdier, med "
+"upersonlig utveksling i markedet, men på forbindelsene med folk som du "
+"deler med  – forbindelsene til deg, med arbeidet ditt, med dine verdier, med "
 "hverandre."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1980
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1979
 msgid ""
 "The rest of this section will explore some of the common strategies that "
 "creators, companies, and organizations use to remind us that there are "
@@ -4594,12 +4574,12 @@ msgstr ""
 "deling virkelig ser ut."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1982
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1981
 msgid "#### Be human"
 msgstr "#### Vær menneskelig"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1989
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1988
 msgid ""
 "Humans are social animals, which means we are naturally inclined to treat "
 "each other well.42 But the further removed we are from the person with whom "
@@ -4616,7 +4596,7 @@ msgstr ""
 "glemme at vi arbeider med et annet menneske."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2001
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2000
 msgid ""
 "To counteract the anonymous and impersonal tendencies of how we operate "
 "online, individual creators and corporations who use Creative Commons "
@@ -4641,7 +4621,7 @@ msgstr ""
 "forstår om hvordan arbeidet ditt påvirker hvordan de verdsetter det».43)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2011
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2010
 msgid ""
 "A critical component to doing this effectively is not worrying about being a "
 "“brand.” That means not being afraid to be vulnerable. Amanda Palmer says, "
@@ -4664,7 +4644,7 @@ msgstr ""
 "meningsfull måte."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2020
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2019
 msgid ""
 "This advice is probably even more important for businesses and organizations "
 "because we instinctively conceive of them as nonhuman (though in the United "
@@ -4678,17 +4658,17 @@ msgstr ""
 "fordi vi instinktivt tenker på dem som ikke menneskelige (men i USA, er "
 "selskaper mennesker!). Når bedrifter og organisasjoner gjør menneskene bak "
 "dem mer tydelige, minner det folk om at de har å gjøre med noe annet enn en "
-"anonym enhet i en bedrift. I forretningsspråket handler dette om å «"
-"menneskeliggjøre sine samhandlinger» med offentligheten.44) Men det kan ikke "
-"være en gimmick. Du kan ikke forfalske det å være menneske."
+"anonym enhet i en bedrift. I forretningsspråket handler dette om å "
+"«menneskeliggjøre sine samhandlinger» med offentligheten.44) Men det kan "
+"ikke være en gimmick. Du kan ikke forfalske det å være menneske."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2022
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2021
 msgid "#### Be open and accountable"
 msgstr "#### Vær åpen og ansvarlig"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2032
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2031
 msgid ""
 "Transparency helps people understand who you are and why you do what you do, "
 "but it also inspires trust. Max Temkin of Cards Against Humanity told us, "
@@ -4710,7 +4690,7 @@ msgstr ""
 "er kritiske.46)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2045
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2044
 msgid ""
 "Being accountable does not mean operating on consensus. According to James "
 "Surowiecki, consensus-driven groups tend to resort to lowest-common-"
@@ -4737,12 +4717,12 @@ msgstr ""
 "måte å få folk involvert og investert i det du gjør."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2047
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2046
 msgid "#### Design for the good actors"
 msgstr "#### Design for de gode aktører"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2060
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2059
 msgid ""
 "Traditional economics assumes people make decisions based solely on their "
 "own economic self-interest.49 Any relatively introspective human knows this "
@@ -4772,7 +4752,7 @@ msgstr ""
 "er for de gode aktørene."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2069
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2068
 msgid ""
 "The assumption that people will largely do the right thing can be a self-"
 "fulfilling prophecy. Shirky wrote in Cognitive Surplus, “Systems that assume "
@@ -4792,7 +4772,7 @@ msgstr ""
 "bestrebelser på måter som stimulerer og fremhever våre sosiale instinkter."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2079
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2078
 msgid ""
 "Rather than trying to exert control over people’s behavior, this mode of "
 "operating requires a certain level of trust. We might not realize it, but "
@@ -4815,12 +4795,12 @@ msgstr ""
 "oftest gjør de det."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2081
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2080
 msgid "#### Treat humans like, well, humans"
 msgstr "#### Å behandle mennesker som, vel, mennesker"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2090
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2089
 msgid ""
 "For creators, treating people as humans means not treating them like fans. "
 "As Kleon says, “If you want fans, you have to be a fan first.”53 Even if you "
@@ -4840,7 +4820,7 @@ msgstr ""
 "mye som hun snakker.54)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2095
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2094
 msgid ""
 "The same idea goes for businesses and organizations. Rather than automating "
 "its customer service, the music platform Tribe of Noise makes a point to "
@@ -4848,11 +4828,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Den samme ideen gjelder for bedrifter og organisasjoner. I stedet for å "
 "automatisere sin kundeservice, gjør musikkplattformen Tribe of Noise et "
-"poeng av å sikre at deres ansatte har en personlig, en til en interaksjon "
+"poeng av å sikre at deres ansatte har en personlig, en-til-en-interaksjon "
 "med brukere."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2107
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2106
 msgid ""
 "When we treat people like humans, they typically return the gift in kind. "
 "It’s called karma. But social relationships are fragile. It is all too easy "
@@ -4865,25 +4845,24 @@ msgid ""
 "into a relationship—at least when it takes a form of paying monetary value "
 "in exchange for other value—it can dramatically change the dynamic.56"
 msgstr ""
-"Når vi behandler folk som mennesker, vil de vanligvis returnere gaven på "
-"samme måte. Det kalles karma. Men sosiale relasjoner er skjøre. Det er "
-"altfor lett å ødelegge dem hvis du gjør feilen å behandle folk som anonyme "
-"kunder eller gratisarbeidere.55 Plattformer som bruker innhold fra "
-"bidragsytere er spesielt i fare for å skape en dynamikk som utnytter.  Det "
-"er viktig å finne måter å anerkjenne og betale tilbake verdien bidragsytere "
-"genererer. Det betyr ikke at du kan løse dette problemet bare ved å i "
-"enkelhet betale bidragsytere for deres tid eller bidrag. Så snart vi "
-"introduserer penger inn i et forhold, - i det minste når får formen av  å "
-"betale en pengeverdi i bytte for en annen verdi - kan det dramatisk endre "
-"dynamikken.56"
+"Når vi behandler folk som mennesker, vil de vanligvis behandle oss på samme "
+"måte. Det kalles karma. Men sosiale relasjoner er skjøre. Det er altfor lett "
+"å ødelegge dem hvis du gjør den feilen å behandle folk som anonyme kunder "
+"eller gratisarbeidere.55)  Plattformer som bruker innhold fra bidragsytere "
+"er spesielt i fare for å skape en dynamikk som utnytter.  Det er viktig å "
+"finne måter å anerkjenne og betale tilbake verdien bidragsytere genererer. "
+"Det betyr ikke at du kan løse dette problemet bare ved å, i enkelhet, betale "
+"bidragsytere for deres tid eller bidrag. Så snart vi introduserer penger inn "
+"i et forhold – i det minste når det tar form av å betale en pengeverdi i "
+"bytte for en annen verdi - kan det dramatisk endre dynamikken.56)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2109
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2108
 msgid "#### State your principles and stick to them"
 msgstr "#### Legg frem dine prinsipper og hold deg til dem"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2119
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2118
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons makes a statement about who you are and "
 "what you do. The symbolism is powerful. Using Creative Commons licenses "
@@ -4894,17 +4873,17 @@ msgid ""
 "akin to a political statement. Other times people will identify and feel "
 "connected with an endeavor’s separate social mission. Often both."
 msgstr ""
-"Når du bruker Made with Creative Commons fastslår du hvem du er og hva du "
+"Når du bruker Made with Creative Commons, fastslår du hvem du er og hva du "
 "gjør. Symbolikken er kraftig. Med Creative Commons-lisenser demonstrerer du "
 "tilslutning til en bestemt trossystem, som genererer goodwill og knytter "
 "likesinnede til arbeidet ditt. Noen ganger trekkes folk til innhold som er "
 "Made with Creative Commons som en måte å demonstrere sin egen forpliktelse "
 "overfor verdisystemet til Creative Commons, som en politisk erklæring. Andre "
-"ganger vil folk vil identifisere seg med og føle seg knyttet til innholdets "
+"ganger vil folk vil identifisere seg med, og føle seg knyttet til innholdets "
 "separate sosiale oppgave. Ofte begge."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2128
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2127
 msgid ""
 "The expression of your values doesn’t have to be implicit. In fact, many of "
 "the people we interviewed talked about how important it is to state your "
@@ -4915,34 +4894,35 @@ msgid ""
 "credibility in the OER (open educational resources) community in which they "
 "operate."
 msgstr ""
-"Uttrykket for dine verdier trenger ikke å være implisitt. Faktisk, mange av "
-"menneskene vi intervjuet snakket om hvor viktig det er å angi dine førende "
-"prinsipper opp front. Lumen Learning tillegger mye av sin suksess at de har "
-"vært frittalende om de grunnleggende verdiene som leder hva de gjør. Som et "
-"for fortjeneste-selskap, mener de at deres uttrykte forpliktelse overfor "
-"lavinntekt-studenter og åpen lisensiering har vært avgjørende for  til deres "
-"troverdighet i OER-(åpne pedagogiske ressurser)-samfunnet der de arbeider."
+"Uttrykket for dine verdier trenger ikke å være implisitt. Faktisk snakket "
+"mange av menneskene vi intervjuet om hvor viktig det er å angi dine førende "
+"prinsipper på forhånd. Lumen Learning tillegger mye av sin suksess på at de "
+"har vært frittalende om de grunnleggende verdiene som styrer hva de gjør. "
+"Som et for-fortjeneste-selskap, mener de at deres uttrykte forpliktelse "
+"overfor lavinntekt-studenter og åpen lisensiering har vært avgjørende for "
+"deres troverdighet i OER-samfunnet (åpne pedagogiske ressurser) der de "
+"arbeider."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2134
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2133
 msgid ""
 "When your end goal is not about making a profit, people trust that you "
 "aren’t just trying to extract value for your own gain. People notice when "
 "you have a sense of purpose that transcends your own self-interest.57 It "
 "attracts committed employees, motivates contributors, and builds trust."
 msgstr ""
-"Når målet ikke er og lage fortjeneste, stoler folk på at du ikke bare prøver "
-"bruke verdien til din egen vinning. Folk merker når du har en hensikt som "
-"går utover din egeninteresse.57 Det tiltrekker engasjerte ansatte, motiverte "
-"bidragsytere og bygger tillit."
+"Når målet ditt ikke handler om å gjøre fortjeneste , stoler folk på at du "
+"ikke bare prøver å bruke verdien til din egen vinning. Folk merker når du "
+"har en hensikt som overskrider din egeninteresse.57)  Det tiltrekker "
+"engasjerte ansatte, motiverte bidragsytere, og bygger tillit."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2136
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2135
 msgid "#### Build a community"
-msgstr "### Å bygge et fellesskap"
+msgstr "#### Å bygge et fellesskap"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2146
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2145
 msgid ""
 "Endeavors that are Made with Creative Commons thrive when community is built "
 "around what they do. This may mean a community collaborating together to "
@@ -4955,14 +4935,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Innhold laget med Made with Creative Commons blomstrer når allmenneier er "
 "bygget rundt det de gjør. Dette kan bety at et fellesskap samarbeider om å "
-"skape noe nytt, eller det kan være en samling av likesinnede som bli kjent "
-"hverandre og samles rundt felles interesser eller oppfatninger.58 Til en "
-"viss grad bringer Made with Creative Commons automatisk med seg elementer av "
-"fellesskap, med hjelp til å koble deg til likesinnede som gjenkjenner og "
+"skape noe nytt, eller det kan være en samling av likesinnede som blir kjent "
+"med hverandre, og samles rundt felles interesser eller oppfatninger.58)  Til "
+"en viss grad bringer Made with Creative Commons automatisk med seg elementer "
+"av fellesskap, med hjelp til å koble deg til likesinnede som gjenkjenner og "
 "trekkes til verdiene som symboliseres ved å bruke CC."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2158
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2157
 msgid ""
 "To be sustainable, though, you have to work to nurture community. People "
 "have to care—about you and each other. One critical piece to this is "
@@ -4975,19 +4955,19 @@ msgid ""
 "into passion is especially important in building the kinds of participative "
 "communities that drive open organizations.”60"
 msgstr ""
-"For å være bærekraftig, må du jobbe hardt for å livnære allmenneiet. Folk må "
-"bry seg â\80\94 om deg og hverandre. Én kritisk brikke i dette er å få frem "
-"følelsen av tilhørighet. Som Jono Bacon skriver i The Art of Community: «"
-"Hvis det ikke er  tilhørighet, er det ikke noe fellesskap.» For Amanda "
-"Palmer og hennes band, betydde dette å lage og godta et inkluderende miljø "
-"der folk følte seg som del av deres «lille rare familie.»59 For "
+"For å være bærekraftig må du jobbe hardt for å livnære allmenneiet. Folk må "
+"bry seg â\80\93 om deg og hverandre. Én kritisk brikke i dette er å få frem "
+"følelsen av tilhørighet. Som Jono Bacon skriver i The Art of Community: "
+"«Hvis det ikke er  tilhørighet, er det ikke noe fellesskap». For Amanda "
+"Palmer og hennes band betydde dette å lage og godta et inkluderende miljø "
+"der folk følte seg som del av deres «lille rare familie.»59 For "
 "organisasjoner som Red Hat, betyr det å samle seg rundt felles oppfatninger "
 "eller mål. Som administrerende direktør Jim Whitehurst skrev i The Open "
-"Organization: «Å etablere følesesmessig tilknytning er spesielt viktig for "
-"bygging de typer deltakende fellesskap som driver åpne organisasjoner.»60"
+"Organization: «Å etablere følelsesmessig tilknytning er spesielt viktig for "
+"bygging av de typer deltakende fellesskap som driver åpne organisasjoner».60)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2169
 msgid ""
 "Communities that collaborate together take deliberate planning.  Surowiecki "
 "wrote, “It takes a lot of work to put the group together.  It’s difficult to "
@@ -5000,19 +4980,19 @@ msgid ""
 "created and imposed in a top-down manner, people feel like they don’t have a "
 "voice, which in turn leads to disengagement."
 msgstr ""
-"Allmenneier som samarbeider planlegger bevisst. Surowiecki skrev: \"Det "
+"Allmenneier som samarbeider planlegger bevisst. Surowiecki skrev: «Det "
 "krever mye arbeid å få satt sammen gruppen. Det er vanskelig å sikre at folk "
-"jobber i gruppens interesse og ikke i sin egen. Og når det er mangel på "
+"jobber i gruppens interesse, og ikke i sin egen. Og når det er mangel på "
 "tillit mellom medlemmer av gruppen (som ikke overraskende gitt at de ikke "
 "egentlig kjenner hverandre), er en betraktelig del av energien bortkastet "
-"ved å prøver å avklare hverandres ærlige interesser.\"61 Å bygge ekte "
+"ved å prøve å avklare hverandres ærlige interesser». 61) Å bygge ekte "
 "fellesskap forutsetter å gi  folk i fellesskapet makt til å lage eller "
-"påvirke reglene som styrer fellesskapet.62 Hvis reglene lages og innføres "
+"påvirke reglene som styrer fellesskapet.62 Hvis reglene lages og innføres "
 "ovenfra og ned, føler folk at de ikke har noe å si, som igjen fører til "
 "tilbaketrekning."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2174
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2173
 msgid ""
 "Community takes work, but working together, or even simply being connected "
 "around common interests or values, is in many ways what sharing is about."
@@ -5022,12 +5002,12 @@ msgstr ""
 "deling betyr."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2176
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2175
 msgid "#### Give more to the commons than you take"
 msgstr "#### Gi mer til fellesskapet enn du tar"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2187
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2186
 msgid ""
 "Conventional wisdom in the marketplace dictates that people should try to "
 "extract as much money as possible from resources. This is essentially what "
@@ -5043,15 +5023,15 @@ msgstr ""
 "Tradisjonell markedsvisdom tilsier at folk bør prøve å trekke ut så mye "
 "penger som mulig fra ressursene. Dette er egentlig hva som definerer mye av "
 "den såkalte delingsøkonomien. I en artikkel på nettsiden til Harvard "
-"Business Review, kalt “The Sharing Economy Isn’t about Sharing at All,” "
+"Business Review, kalt «The Sharing Economy Isn’t about Sharing at All», "
 "forklarte forfatterne Giana Eckhardt og Fleura Bardhi hvordan anonyme "
 "markedsdrevne transaksjoner i de fleste delingsøkonomibedrifter bare er "
-"myntet på å tjene penger.63 Som Lisa Gansky førte det i pennen i sin bok The "
-"Mesh, er delingsøkonomiens primære strategi å selge det samme produktet "
-"flere ganger ved å selge adgang i stedet for eie.64 Det er ikke deling."
+"myntet på å tjene penger.63) Som Lisa Gansky førte det i pennen i sin bok "
+"The Mesh, er delingsøkonomiens primære strategi å selge det samme produktet "
+"flere ganger ved å selge adgang i stedet for eie.64 Det er ikke deling."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2199
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2198
 msgid ""
 "Sharing requires adding as much or more value to the ecosystem than you "
 "take. You can’t simply treat open content as a free pool of resources from "
@@ -5073,12 +5053,12 @@ msgstr ""
 "verdien på andre måter. Den sosiale bloggingsplattformen Medium utgjør verdi "
 "for sitt fellesskap ved å fremme god oppførsel, resultatet er et nettsted "
 "med bemerkelsesverdig brukergenerert innhold av høy kvalitet, og begrenset "
-"forsøpling.65 Opendesk bidrar til sine fellesskap ved å hjelpe sine "
+"forsøpling.65 Opendesk bidrar til sine fellesskap ved å hjelpe sine "
 "designere å tjene penger, delvis ved å organisere og effektivt vise arbeidet "
 "deres på sin plattform."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2207
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2206
 msgid ""
 "In all cases, it is important to openly acknowledge the amount of value you "
 "add versus that which you draw on that was created by others. Being "
@@ -5097,12 +5077,12 @@ msgstr ""
 "du leverer."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2209
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2208
 msgid "#### Involve people in what you do"
 msgstr "#### Involver folk i det du gjør"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2221
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2220
 msgid ""
 "Thanks to the Internet, we can tap into the talents and expertise of people "
 "around the globe. Chris Anderson calls it the Long Tail of talent.66 But to "
@@ -5115,16 +5095,16 @@ msgid ""
 "improvements without a particularly heavy time commitment.68"
 msgstr ""
 "Takket være Internett, kan vi utnytte talentene og ekspertisen til folk over "
-"hele verden. Chris Anderson kaller det \"en lang hale\" av talent.66 Men for "
+"hele verden. Chris Anderson kaller det «en lang hale» av talent.66)  Men for "
 "å få samarbeid til å virke, må gruppen være effektiv i hva den gjør, og folk "
-"i gruppen må finne tilfredshet i å være involvert.67 Dette er enklere å få "
+"i gruppen må finne tilfredshet i å være involvert.67 Dette er enklere å få "
 "til for noen typer kreative oppgaver enn andre. Grupper som er knyttet "
 "sammen på nettet samarbeider best når folk kan arbeide uavhengig og "
 "asynkront, og særlig i større grupper med løselig knyttede bånd, der "
-"bidragsytere kan gjøre enkle forbedringer uten å beslaglegge mye tid.68"
+"bidragsytere kan gjøre enkle forbedringer uten å beslaglegge mye tid.68)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2230
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2229
 msgid ""
 "As the success of Wikipedia demonstrates, editing an online encyclopedia is "
 "exactly the sort of activity that is perfect for massive co-creation because "
@@ -5139,10 +5119,10 @@ msgstr ""
 "redigeringer laget av en broket forsamling av folk som handler på egen hånd, "
 "er svært verdifullt i sum. Samme slags små bidrag vil være mindre nyttig for "
 "mange andre typer skapende arbeid, og folk iboende er mindre motivert til å "
-"bidra, når det ikke vises at deres innsats utgjør noen særlig forskjell.69"
+"bidra, når det ikke vises at deres innsats utgjør noen særlig forskjell.69)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2247
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2246
 msgid ""
 "It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made "
 "possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are "
@@ -5163,21 +5143,21 @@ msgstr ""
 "Det er lett å romantisere mulighetene for en global samlet innsats gjort "
 "mulig gjennom Internett, og faktisk, de vellykkede eksemplene på det er "
 "virkelig utrolige og inspirerende. Men i en rekke tilfeller, kanskje oftere "
-"enn ikke - allmenneier basert på samlet innsats inngår ikke i ligningen, "
-"selv med innsats bygget på CC-innhold. Shirky skrev, \"Noen ganger trumfer "
+"enn ikke  allmenneier basert på samlet innsats inngår ikke i ligningen, "
+"selv med innsats bygget på CC-innhold. Shirky skrev, «Noen ganger trumfer "
 "verdien av profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av "
-"tilhørighet.70 Lærebokutgiveren OpenStax, som distribuerer alt sitt "
+"tilhørighet.70 Lærebokutgiveren OpenStax, som distribuerer alt sitt "
 "materiale gratis med CC-lisensiering, er et eksempel på denne dynamikken. I "
 "stedet for å tappe fellesskapet for samlede bidrag til sine college-"
 "lærebøker, investerer de en betydelig mengde tid og penger på å utvikle "
 "faglig innhold.  For individuelle innholdsleverandører, der det kreative "
 "arbeidet er grunnlaget for hva de gjør, er samlede innsatser kun sjeldent "
 "sett en del av bildet. Selv musikeren Amanda Palmer, kjent for sin åpenhet "
-"og gode forhold til fansen, sa, \"Det eneste område der jeg var ikke var "
-"åpen for innspill var i skrivingen, musikken i seg selv.\" 71"
+"og gode forhold til fansen, sa, «Det eneste området der jeg  ikke var åpen "
+"for innspill var i skrivingen, musikken i seg selv». 71)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2258
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2257
 msgid ""
 "While we tend to immediately think of cocreation and remixing when we hear "
 "the word collaboration, you can also involve others in your creative process "
@@ -5193,14 +5173,14 @@ msgstr ""
 "ordet samarbeid, kan du også involvere andre i kreative prosesser på mer "
 "uformelle måter, ved å dele halvferdige ideer og tidlige utkast, og "
 "samhandling med publikum i det å ruge ut ideer og få tilbakemeldinger. "
-"Såkalt \"offentlighetslaging\" åpner døren for å la folk føle seg mer "
-"involvert i ditt kreative arbeid.72 Og det viser en ikke-territoriell "
+"Såkalt «offentlighetslaging» åpner døren for å la folk føle seg mer "
+"involvert i ditt kreative arbeid.72) Og det viser en ikke-territoriell "
 "tilnærming til ideer og informasjon. Stephen Covey (i The 7 Habits of Highly "
-"Effective People fame) kaller dette overflods- mentalitet - å behandle ideer "
-"som noe rikelig, og det kan skape et miljø der samarbeid blomstrer.73"
+"Effective People fame) kaller dette overflodsmentalitet – å behandle ideer "
+"som noe rikelig, og det kan skape et miljø der samarbeid blomstrer.73)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2267
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2266
 msgid ""
 "There is no one way to involve people in what you do. They key is finding a "
 "way for people to contribute on their terms, compelled by their own "
@@ -5211,16 +5191,16 @@ msgid ""
 "consumers as passive recipients of your content and transition them into "
 "active participants.75"
 msgstr ""
-"Det er ikke bare en måte å involvere folk i hva du gjør. De sentrale er å "
+"Det er ikke bare en måte å involvere folk i hva du gjør. Det sentrale er å "
 "finne en måte for folk å bidra på deres betingelser, nødet av sin egen "
-"motivasjon.74 Hvordan det arter seg varierer vidt, avhengig av prosjektet. "
+"motivasjon.74) Hvordan det arter seg, varierer vidt, avhengig av prosjektet. "
 "Ikke alle tiltak laget med Creative Commons kan være Wikipedia, men enhver "
 "oppgave kan finne måter å invitere publikum med på hva som gjøres. Målet for "
 "alle former for samarbeid er å bevege seg bort fra å tenke på forbrukere som "
-"passive mottakere av innholdet ditt, og ta imot deres aktive deltagelse.75"
+"passive mottakere av innholdet ditt, og ta imot deres aktive deltagelse.75)"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2369
 msgid ""
 "Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
 "John Wiley and Sons, 2010), 14. A preview of the book is available at "
@@ -5231,7 +5211,7 @@ msgstr ""
 "på strategyzer.com/books/business-model-generation."
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2369
 msgid ""
 "Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
@@ -5240,12 +5220,12 @@ msgstr ""
 "Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2369
 msgid "Ibid., 55."
 msgstr "Ibid., 55."
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2369
 msgid ""
 "Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
 "Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
@@ -5256,12 +5236,12 @@ msgstr ""
 "224."
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2369
 msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 
 #. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2369
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
@@ -5271,8 +5251,7 @@ msgstr ""
 "People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
 
 #. type: Bullet: '7.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2369
 msgid ""
 "Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
 "2012), 64."
@@ -5281,8 +5260,7 @@ msgstr ""
 "2012), 64."
 
 #. type: Bullet: '8.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2369
 msgid ""
 "David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
@@ -5291,7 +5269,7 @@ msgstr ""
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2369
 #, no-wrap
 msgid ""
 "9.  Anderson, Makers, 66.\n"
@@ -5459,18 +5437,18 @@ msgstr ""
 "71. Palmer, Art of Asking, 163.\n"
 "72. Anderson, Makers, 173.\n"
 "73. Tom Kelley and David Kelley, Creative Confidence: Unleashing the\n"
-"    Potential within Us All (New York: Crown, 2013), 82.\n"
+"    Potential within Us All (New York: Crown, 20131), 82.\n"
 "74. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
 "75. Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of\n"
 "    Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188.\n"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2372
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2371
 msgid "## The Creative Commons Licenses"
 msgstr "## Creative Commons-lisensene"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2385
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2384
 msgid ""
 "All of the Creative Commons licenses grant a basic set of permissions.  At a "
 "minimum, a CC- licensed work can be copied and shared in its original form "
@@ -5487,21 +5465,21 @@ msgstr ""
 "minstemål kan et CC-lisensiert arbeid kopieres og deles i opprinnelig form "
 "for ikke-kommersielle formål, så lenge henvisning er gitt til den som har "
 "levert innholdet. Det er seks lisenser i CC sine lisenspakker som bygger på "
-"det grunnleggende settet med tillatelser, alt fra de mest romslige ("
-"tillatelse av kun grunnleggende tillgang til å deling av uforandrede kopier "
-"for ikke-kommersielle formål) til den mest romslige (gjenbrukere kan gjøre "
-"hva de vil med arbeidet, til og med for kommersielle formål, så lenge de "
-"krediterer opphavsmannen). Lisensene er bygget på opphavsrett, og dekker "
+"det grunnleggende settet med tillatelser, alt fra de mest restriktive "
+"(tillatelse av kun grunnleggende tilgang til å dele uforandrede kopier for "
+"ikke-kommersielle formål) til den mest romslige (gjenbrukere kan gjøre hva "
+"de vil med arbeidet, til og med for kommersielle formål, så lenge de "
+"krediterer opphavspersonen). Lisensene er bygget på opphavsrett, og dekker "
 "ikke andre typer rettigheter bidragsytere kan ha til sine arbeider, som "
 "patenter eller varemerker."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2387
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2386
 msgid "Here are the six licenses:"
 msgstr "Her er de seks lisensene:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2390
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2389
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
@@ -5510,20 +5488,20 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2396
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2395
 msgid ""
 "The Attribution license (CC BY) lets others distribute, remix, tweak, and "
 "build upon your work, even commercially, as long as they credit you for the "
 "original creation. This is the most accommodating of licenses offered. "
 "Recommended for maximum dissemination and use of licensed materials."
 msgstr ""
-"Attribusjons-lisensen (CC BY) lar andre distribuere, remikse, justere og "
+"Attribusjonslisensen (CC BY) lar andre distribuere, remikse, justere og "
 "bygge videre på ditt arbeid, også kommersielt, så lenge de krediterer deg "
 "for det opprinnelige arbeidet. Dette er den mest imøtekommende lisensen som "
 "tilbys. Anbefalt for maksimal spredning og bruk av lisensiert materiale."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2399
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2398
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
@@ -5532,7 +5510,7 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2406
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2405
 msgid ""
 "The Attribution-Share-Alike license (CC BY-SA) lets others remix, tweak, and "
 "build upon your work, even for commercial purposes, as long as they credit "
@@ -5541,16 +5519,15 @@ msgid ""
 "works based on yours will carry the same license, so any derivatives will "
 "also allow commercial use."
 msgstr ""
-"Med Attribution-Share-Alike lisensen (CC BY-SA) kan andre remikse, "
+"Med Attribution-Share-Alike-lisensen (CC BY-SA) kan andre remikse, "
 "finjustere og bygge videre på ditt arbeid, selv til kommersielle formål, så "
-"lenge de krediterer deg og lisensierer sine nye\n"
-"bidrag på samme vilkår. Denne lisensen er ofte sammenlignet med \"copyleft\"-"
-"programvarelisenser med gratis og åpen kildekode GNU(GPL). Alle nye arbeider "
-"basert på ditt vil ha den samme lisensen, så alle derivater kan også tillate "
-"kommersielt bruk."
+"lenge de krediterer deg og lisensierer sine nye bidrag på samme vilkår. "
+"Denne lisensen er ofte sammenlignet med «copyleft»-programvarelisenser med "
+"gratis og åpen kildekode GNU(GPL). Alle nye arbeider basert på ditt vil ha "
+"den samme lisensen, så alle derivater kan også tillate kommersielt bruk."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2409
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2408
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
@@ -5559,7 +5536,7 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2413
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2412
 msgid ""
 "The Attribution-NoDerivs license (CC BY-ND) allows for redistribution, "
 "commercial and noncommercial, as long as it is passed along unchanged with "
@@ -5570,7 +5547,7 @@ msgstr ""
 "kreditert deg."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2416
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2415
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
@@ -5579,7 +5556,7 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2421
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2420
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC) lets others remix, tweak, "
 "and build upon your work noncommercially. Although their new works must also "
@@ -5592,7 +5569,7 @@ msgstr ""
 "på samme vilkår."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2424
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2423
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
@@ -5601,7 +5578,7 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2428
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2427
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA) lets others "
 "remix, tweak, and build upon your work noncommercially, as long as they "
@@ -5609,10 +5586,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisensen (CC BY-NC-SA) lar andre "
 "remikse, finjustere og bygge på arbeidet ditt ikke-kommersielt, så lenge de "
-"krediterer deg og lisensiere sine nye arbeider med samme vilkår."
+"krediterer deg, og lisensierer sine nye arbeider på samme vilkår."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2431
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2430
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
@@ -5621,7 +5598,7 @@ msgstr ""
 "height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2436
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2435
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial-NoDerivs license (CC BY-NC-ND) is the most "
 "restrictive of our six main licenses, only allowing others to download your "
@@ -5630,60 +5607,60 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Attribution-NonCommercial-NoDerivs-lisensen (CC BY-NC-ND) er den mest "
 "restriktive av våre seks viktigste lisenser, og tillater bare andre å laste "
-"ned dine verk og dele dem med andre så lenge de krediterer deg, men de kan "
+"ned dine verk, og dele dem med andre så lenge de krediterer deg, men de kan "
 "ikke endre dem eller bruke dem kommersielt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2441
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2440
 msgid ""
 "In addition to these six licenses, Creative Commons has two public-domain "
 "tools—one for creators and the other for those who manage collections of "
 "existing works by authors whose terms of copyright have expired:"
 msgstr ""
-"I tillegg til disse seks lisenser, jar Creative Commons to offentlige "
-"verktøy - en for innholdsleverandører og den andre for dem som håndterer "
+"I tillegg til disse seks lisenser, har Creative Commons to offentlige "
+"verktøy  en for innholdsleverandører og den andre for dem som håndterer "
 "samlinger av eksisterende arbeider der opphavsrettighetene til bidragsyterne "
 "har utløpt:"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2444
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2443
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png){width=\"4.1665in"
 "\" height=\"1.4689in\"}"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png){width=\"4.1665in\""
-" height=\"1.4689in\"}"
+"![](Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png){width=\"4.1665in"
+"\" height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2447
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2446
 msgid ""
 "CC0 enables authors and copyright owners to dedicate their works to the "
 "worldwide public domain (“no rights reserved”)."
 msgstr ""
 "CC0 gjør det mulig for innholdsleverandører og rettighetshavere å tilegne "
-"sine arbeider til det verdensomspennende offentlige domenet (\"ingen "
-"rettigheter reservert\")."
+"sine arbeider til det verdensomspennende offentlige domenet («ingen "
+"rettigheter reservert»)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2450
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2449
 msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png){width=\"4.1665in"
 "\" height=\"1.4689in\"}"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png){width=\"4.1665in\""
-" height=\"1.4689in\"}"
+"![](Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png){width=\"4.1665in"
+"\" height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2454
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2453
 msgid ""
 "The Creative Commons Public Domain Mark facilitates the labeling and "
 "discovery of works that are already free of known copyright restrictions."
 msgstr ""
-"Creative Commons Public Domain Mark-et muliggjør merkingen og å oppdage av "
-"verk som allerede er fri for kjente opphavsretts-restriksjoner."
+"Creative Commons Public Domain Mark muliggjør merkingen, og å oppdage verk "
+"som allerede er fri for kjente opphavsrettsrestriksjoner."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2463
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2462
 msgid ""
 "In our case studies, some use just one Creative Commons license, others use "
 "several. Attribution (found in thirteen case studies) and Attribution-"
@@ -5694,17 +5671,17 @@ msgid ""
 "and Creative Commons licenses for digital content, they amplify their "
 "involvement with and commitment to sharing."
 msgstr ""
-"I vår referanse-studier, bruker noen bare en Creative Commons-lisens, andre "
-"bruker flere. Attribution (funnet i tretten referanse-studier) og "
-"Attribution-ShareAlike (funnet i åtte studier) var de vanligste. De andre "
-"andre lisenser forekom i rundt fire referanse-studier, inkludert offentlig-"
-"domene-verktøyet CC0. Noen organisasjoner vi undersøkte tilbyr både digitalt "
-"innhold og programvare. Ved å bruke åpen-kildekode-lisenser for programvare-"
-"koden og Creative Commons-lisenser for digitalt innhold, forsterker de sitt "
-"engasjement og forpliktelse til å dele."
+"I våre referansestudier bruker noen bare én Creative Commons-lisens, andre "
+"bruker flere. Attribution (funnet i tretten referansestudier) og Attribution-"
+"ShareAlike (funnet i åtte studier) var de vanligste. De andre lisenser "
+"forekom i rundt fire referansestudier, inkludert det offentlig-domene-"
+"verktøyet CC0. Noen organisasjoner vi undersøkte tilbyr både digitalt "
+"innhold og programvare. Ved å bruke åpen-kildekode-lisenser for "
+"programvarekoden og Creative Commons-lisenser for digitalt innhold, "
+"forsterker de sitt engasjement og forpliktelse til å dele."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2475
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2474
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There is a popular misconception that the three NonCommercial licenses "
@@ -5723,15 +5700,15 @@ msgstr ""
 "på arbeidet sitt. Vi håper denne boka bringer på det rene at det er mange "
 "måter å fremme bærekraftigheten i tiltak som er laget med Creative Commons. "
 "Å reservere seg kommersielle rettigheter er bare én av de måtene. Det er "
-"sannelig sant at en lisens som tillater andre kommersiell bruk av ditt verk ("
-"CC BY, CC BY-SA, og CC BY-ND) forkaster noen tradisjonelle inntektsårer. "
+"sannelig sant at en lisens som tillater andre kommersiell bruk av ditt verk "
+"(CC BY, CC BY-SA, og CC BY-ND) forkaster noen tradisjonelle inntektsårer. "
 "Hvis du legger til en nevnelse (CC BY) -lisens til din bok, kan du ikke "
 "tvinge et filmselskap til å betale deg bruksgebyr hvis de gjør din bok til "
 "en helaftens film, eller forhindre et annet selskap å selge fysiske kopier "
 "av ditt verk."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2487
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2486
 msgid ""
 "The decision to choose a NonCommercial and/or NoDerivs license comes down to "
 "how much you need to retain control over the creative work. The "
@@ -5744,33 +5721,34 @@ msgid ""
 "popular among their users because people still held out the dream of having "
 "a major record label discover their work."
 msgstr ""
-"Beslutningen om å velge en NonCommercial- og/eller NoDerivs-lisens "
-"resulterer i en vurdering av hvor mye du trenger å beholde kontrollen over "
-"det kreative arbeidet.  NonCommercial- and NoDerivs-lisensene er måter å "
-"reservere en vesentlig del av det eksklusive knippet av rettigheter som "
-"opphavsrett sikrer innholdsleverandører. I noen tilfeller er å reservere "
-"disse rettighetene viktig for hvordan du bringer inn inntekter. I andre "
-"tilfeller, bruker innholdsleverandørene NonCommercial- and NoDerivs-"
-"lisensene fordi de ikke kan gi opp drømmen om å treffe den kreative "
-"storgevinsten. Musikkplattformen Tribe of Noise fortalte oss at "
-"NonCommercial-lisensene var populære blant brukere deres fordi de fortsatt "
-"holdt på drømmen om at et større plateselskap ville oppdage arbeidet deres."
+"Beslutningen om å velge en NonCommercial- (ikke-kommersiell) og/eller "
+"NoDerivs-lisens (ikke-derivate lisenser) resulterer i en vurdering av hvor "
+"mye du trenger å beholde kontrollen over det kreative arbeidet.  "
+"NonCommercial- and NoDerivs-lisensene er måter å reservere en vesentlig del "
+"av det eksklusive knippet av rettigheter som opphavsrett sikrer "
+"innholdsleverandører. I noen tilfeller er å reservere disse rettighetene "
+"viktig for hvordan du bringer inn inntekter. I andre tilfeller bruker "
+"innholdsleverandørene NonCommercial- og NoDerivs-lisensene fordi de ikke kan "
+"gi opp drømmen om å treffe den kreative storgevinsten. Musikkplattformen "
+"Tribe of Noise fortalte oss at NonCommercial-lisensene var populære blant "
+"brukerne deres fordi de fortsatt holdt på drømmen om at et større "
+"plateselskap ville oppdage arbeidet deres."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2492
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2491
 msgid ""
 "Other times the decision to use a more restrictive license is due to a "
 "concern about the integrity of the work. For example, the nonprofit "
 "TeachAIDS uses a NoDerivs license for its educational materials because the "
 "medical subject matter is particularly important to get right."
 msgstr ""
-"Andre ganger er beslutningen om å bruke en mer restriktiv lisens en "
-"bekymring for integriteten til arbeidet. For eksempel bruker det ikke-"
-"kommersielle TeachAIDS en NoDerivs-lisens for sin læremidler fordi dette "
+"Andre ganger er beslutningen om å bruke en mer restriktiv lisens på grunn av "
+"bekymring for arbeidets integritet. For eksempel bruker det ikke-"
+"kommersielle TeachAIDS en NoDerivs-lisens for sine læremidler fordi dette "
 "medisinske emnet er særlig viktig å få riktig."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2502
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2501
 msgid ""
 "There is no one right way. The NonCommercial and NoDerivs restrictions "
 "reflect the values and preferences of creators about how their creative work "
@@ -5782,44 +5760,44 @@ msgid ""
 "were used. The CC licenses are an attempt to standardize norms across all "
 "domains."
 msgstr ""
-"Det er ikke bare en riktig måte. NonCommercial- og NoDerivs-begrensningene "
+"Det er ikke bare én riktig måte. NonCommercial- og NoDerivs-begrensningene "
 "gjenspeiler verdiene og preferansene til innholdsleverandørene om hvordan "
 "deres kreative arbeid skal gjenbrukes, akkurat som ShareAlike-lisensen "
 "gjenspeiler et annet sett med verdier, som er mindre om å kontrollere "
 "tilgangen til sitt eget arbeid og mer om å sikre at det som blir laget med "
-"deres arbeid er tilgjengelig for alle på samme vilkår. Siden starten av "
+"deres arbeid, er tilgjengelig for alle på samme vilkår. Siden starten av "
 "allmenneier, har folk laget strukturer som hjalp til å regulere måten delte "
 "ressurser ble brukt på. CC-lisensene er et forsøk på å standardisere normer "
 "på tvers av alle domener."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2504
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2503
 msgid "Note"
 msgstr "Merk"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2508
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2507
 msgid ""
 "For more about the licenses including examples and tips on sharing your work "
 "in the digital commons, start with the Creative Commons page called “Share "
 "Your Work” at"
 msgstr ""
 "For mer om lisenser, inkludert eksempler og tips om deling av verkene dine i "
-"den digitalle allmenningen, start med Creative Commons-siden med tittelen \""
-"Del ditt verk\" på"
+"den digitale allmenningen, start med Creative Commons-siden med tittelen "
+"«Del ditt verk» på"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2510
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2509
 msgid "creativecommons.org/share-your-work/."
 msgstr "creativecommons.org/share-your-work/."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2513
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2512
 msgid "# The Case Studies"
 msgstr "# Referansestudiene"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2521
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2520
 msgid ""
 "The twenty-four case studies in this section were chosen from hundreds of "
 "nominations received from Kickstarter backers, Creative Commons staff, and "
@@ -5833,12 +5811,12 @@ msgstr ""
 "av forslag fra hjelpere i Kickstarter, medarbeidere i Creative Commons og "
 "det globale Creative Commons-felleskapet. Vi valgte åtti potensielle "
 "kandidater som representerte en blanding av bransjer, innholdstyper, "
-"inntektsstrømmer og deler av verden. Tolv referansestudier ble valgt ut fra "
+"inntektsstrømmer, og deler av verden. Tolv referansestudier ble valgt ut fra "
 "den gruppen etter avstemning blant Kickstarters hjelpere, og de andre tolv "
 "ble valgt av oss."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2527
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2526
 msgid ""
 "We did background research and conducted interviews for each case study, "
 "based on the same set of basic questions about the endeavor. The idea for "
@@ -5846,33 +5824,33 @@ msgid ""
 "plays within it, largely the way in which it was told to us by those we "
 "interviewed."
 msgstr ""
-"Vi gjorde bakgrunnsundersøkelser og gjennomførte intervjuer for hver "
+"Vi gjorde bakgrunnsundersøkelser, og gjennomførte intervjuer for hver "
 "referansestudie, basert på det samme settet med grunnleggende spørsmål om "
 "innsatsen. Fokus for hver referansestudie er å fortelle historien om hvordan "
-"oppgaven løses og hvilken rolle deling spiller i den, i hovedsak som måten "
-"det ble fortalt  oss på av dem vi intervjuet."
+"oppgaven løses, og hvilken rolle deling spiller i den, i hovedsak som måten "
+"det ble fortalt oss på av dem vi intervjuet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2529
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2528
 msgid "## Arduino"
 msgstr "## Arduino"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2532
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2531
 msgid ""
 "Arduino is a for-profit open-source electronics platform and computer "
 "hardware and software company. Founded in 2005 in Italy."
 msgstr ""
-"Arduino er en inntektsgivende åpen kildekode plattform, og et selskap for "
+"Arduino er en inntektsgivende åpen kildekodeplattform, og et selskap for "
 "datautstyr og programvare. Grunnlagt i 2005 i Italia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2534
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2533
 msgid "www.arduino.cc"
 msgstr "www.arduino.cc"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2538
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2537
 msgid ""
 "Revenue model: charging for physical copies (sales of boards, modules, "
 "shields, and kits), licensing a trademark (fees paid by those who want to "
@@ -5880,39 +5858,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Inntektsmodell: Betaling for fysiske kopier (salg av brett, moduler, "
 "skjermer og byggesett), lisensiering av et varemerke (avgifter betalt av dem "
-"som ønsker å selge Arduino produkter med deres navn)"
+"som ønsker å selge Arduino-produkter med deres navn)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2540
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3223
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2539
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3222
 msgid "Interview date: February 4, 2016"
-msgstr "Dato for intervju: 4 februar 2016"
+msgstr "Dato for intervju: 4. februar 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2542
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2541
 msgid "Interviewees: David Cuartielles and Tom Igoe, cofounders"
 msgstr "Intervjuobjekter: David Cuartielles og Tom Igoe, medgrunnleggere"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2544
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3227
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3582
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3787
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4027
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4264
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4672
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4884
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5111
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5349
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5784
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6028
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6417
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7061
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2543
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3226
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3581
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3786
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4026
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4263
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4671
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4883
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5110
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5348
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5783
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6027
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6416
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7060
 msgid "Profile written by Paul Stacey"
 msgstr "Profilen skrevet av Paul Stacey"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2556
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2555
 msgid ""
 "In 2005, at the Interaction Design Institute Ivrea in northern Italy, "
 "teachers and students needed an easy way to use electronics and programming "
@@ -5927,18 +5905,18 @@ msgid ""
 "General Public License."
 msgstr ""
 "I 2005, hos Interaction Design Institute Ivrea i Nord-Italia, trengte lærere "
-"og elever en enkel måte å bruke elektronikk og programmering på for raskt "
+"og elever en enkel måte å bruke elektronikk og programmering på for raskt å "
 "lage prototyper for designideer. Musikere, kunstnere og designere trengte en "
 "plattform som ikke krevde ingeniørekspertise. En gruppe lærere og studenter, "
 "inkludert Massimo Banzi, David Cuartielles, Tom Igoe, Gianluca Martino og "
-"David Mellis, bygget en plattform som kombinerte ulik åpen kildekode-"
+"David Mellis, bygget en plattform som kombinerte ulike åpne kildekode-"
 "teknologier. De kalte det Arduino. Plattformen integrerte programvare, "
 "maskinvare, mikrokontroller og elektronikk. Alle aspekter av plattformen ble "
 "åpent lisensiert: Maskinvare og dokumentasjon med Attribution-Share-Alike-"
 "lisens (CC BY-SA), og programvare med GNU General Public License."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2564
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2563
 msgid ""
 "Arduino boards are able to read inputs—light on a sensor, a finger on a "
 "button, or a Twitter message—and turn it into outputs—activating a motor, "
@@ -5949,14 +5927,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kretskort fra Arduino kan lese inndata: Lys på en sensor, en finger på en "
 "knapp, eller en Twitter-melding, og snu den til utganger, aktivere en motor, "
-"slå på en LED, og publiserer noe på nettet. Du sender et sett med "
-"instruksjoner til mikrokontrollen på kortet ved hjelp Arduino "
-"programmeringsspråk og Arduino programvare (basert på åpen kildekode "
-"programvare kalt Prosessing, et programmeringsverktøy som brukes til å lage "
-"kunst)."
+"slå på en LED, og publisere noe på nettet. Du sender et sett med "
+"instruksjoner til mikrokontrollen på kortet ved hjelp av Arduino "
+"programmeringsspråk og Arduino programvare (basert på åpen "
+"kildekodeprogramvare kalt Prosessing, et programmeringsverktøy som brukes "
+"til å lage kunst)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2571
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2570
 msgid ""
 "“The reasons for making Arduino open source are complicated,” Tom says.  "
 "Partly it was about supporting flexibility. The open-source nature of "
@@ -5965,15 +5943,15 @@ msgid ""
 "up strengthening the platform far beyond what we had even thought of "
 "building.”"
 msgstr ""
-"\"Grunnene for å lage Arduino som åpen kildekode er komplisert,\" sier Tom.  "
-"Delvis var det som støtte til fleksibilitet. Opplegget med åpen kildekode "
+"«Grunnene for å lage Arduino som åpen kildekode er kompliserte», sier Tom. "
+"Delvis handlet det om å støtte fleksibilitet. Opplegget med åpen kildekode "
 "hos Arduino gir brukere rett til å endre og lage mange forskjellige "
-"varianter, lagt på toppen av det grunnleggerne bygget. David sier dette \""
-"endte opp styrke plattformen langt utover det vi til og med hadde tenkt å "
-"bygge.\""
+"varianter, lagt på toppen av det grunnleggende bygget. David sier dette  "
+"«endte opp med å styrke plattformen langt utover det vi til og med hadde "
+"tenkt å bygge»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2580
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2579
 msgid ""
 "For Tom another factor was the impending closure of the Ivrea design school. "
 "He’d seen other organizations close their doors and all their work and "
@@ -5983,15 +5961,15 @@ msgid ""
 "lives on. In Tom’s view, “Open sourcing makes it easier to trust a product.”"
 msgstr ""
 "En annen faktor for Tom var den forestående nedleggelsen av Ivrea "
-"designskole. Han hadde sett andre organisasjoner lukke dørene og at alt "
+"designskole. Han hadde sett andre organisasjoner lukke dørene, og at alt "
 "arbeid og forskning bare forsvant. Åpen kildekode sikret at Arduino ville "
 "overleve nedleggelsen av Ivrea. Utholdenhet er den tingen Tom virkelig liker "
 "ved åpen kildekode. Hvis nøkkelpersoner drar, eller selskapet avsluttes, "
-"lever et åpen kildekode-produkt videre. Etter Toms syn \"Bruk av åpen "
-"kildekode gjør det enklere å stole på et produkt.\""
+"lever et åpent kildekode-produkt videre. Etter Toms syn, «Bruk av åpen "
+"kildekode gjør det enklere å stole på et produkt»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2587
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2586
 msgid ""
 "With the school closing, David and some of the other Arduino founders "
 "started a consulting firm and multidisciplinary design studio they called "
@@ -6000,14 +5978,14 @@ msgid ""
 "in creative ways. Revenue from Tinker was invested in sustaining and "
 "enhancing Arduino."
 msgstr ""
-"Da skolen lukket startet David og noen av de andre Arduino-grunnleggerne et "
+"Da skolen lukket, startet David og noen av de andre Arduino-grunnleggerne et "
 "konsulentfirma og et tverrfaglig designstudio de kalte Tinker, i London. "
 "Tinker utviklet produkter og tjenester som bygde bro mellom det digitale og "
 "fysiske, og de lærte folk hvordan de skulle bruke ny teknologi på kreative "
 "måter. Inntekter fra Tinker ble investert i å opprettholde og styrke Arduino."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2594
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2593
 msgid ""
 "For Tom, part of Arduino’s success is because the founders made themselves "
 "the first customer of their product. They made products they themselves "
@@ -6015,14 +5993,15 @@ msgid ""
 "this, we’ll make a lot of money.” Tom notes that being your own first "
 "customer makes you more confident and convincing at selling your product."
 msgstr ""
-"For Tom er del av Arduinos suksess at grunnleggerne har gjort seg den første "
-"kunden til produktet deres. De laget de produktene de selv personlig ønsket. "
-"Det var et spørsmål om \"Jeg trenger denne tingen,\" ikke \"Hvis vi lager  "
-"denne, vil vi tjene mye penger.\" Tom bemerker at å være din egen første "
-"kunde gjør deg mer trygg og overbevisende når produktet ditt skal selges."
+"For Tom er del av Arduinos suksess at grunnleggerne gjorde seg selv til den "
+"første kunden til produktet deres. De laget de produktene de selv personlig "
+"ønsket. Det var et spørsmål om «Jeg trenger denne tingen», ikke «Hvis vi "
+"lager denne, vil vi tjene mye penger». Tom bemerker at å være din egen "
+"første kunde, gjør deg mer trygg og overbevisende når produktet ditt skal "
+"selges."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2606
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2605
 msgid ""
 "Arduino’s business model has evolved over time—and Tom says model is a "
 "grandiose term for it. Originally, they just wanted to make a few boards and "
@@ -6035,19 +6014,19 @@ msgid ""
 "but still manufacture the physical product.  As long as it’s a quality "
 "product and sold at a reasonable price, people will buy it."
 msgstr ""
-"Arduinos forretningsmodell har utviklet seg over tid - og Tom sier at modell "
-"er et stort ord for den. Opprinnelig ville de bare lage noen få kretskort og "
-"få dem ut i verden. De startet med to hundre kort, solgte dem, og fikk et "
-"lite overskudd. De brukte det for å lage tusen til, som genererte nok "
+"Arduinos forretningsmodell har utviklet seg over tid  og Tom sier at modell "
+"er et stort ord for den. Opprinnelig ville de bare lage noen få kretskort, "
+"og få dem ut i verden. De startet med to hundre kort, solgte dem, og fikk et "
+"lite overskudd. De brukte det til å lage tusen til, som genererte nok "
 "inntekter til å lage fem tusen.  I begynnelsen prøvde de bare å generere nok "
-"midler for å holde virksomheten gående fra dag til dag. Når de traff titusen-"
+"midler for å holde virksomheten gående fra dag til dag. Da de traff titusen-"
 "merket, begynte de å tenke på Arduino som selskap. Da var det klart at du "
 "kan ha åpen kildekode for designet, men fortsatt produsere det fysiske "
-"produktet.  Så lenge det er et kvalitetsprodukt og selges til en rimelig "
+"produktet.  Så lenge det er et kvalitetsprodukt, og selges til en rimelig "
 "pris, vil folk kjøpe det."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2619
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2618
 msgid ""
 "Arduino now has a worldwide community of makers—students, hobbyists, "
 "artists, programmers, and professionals. Arduino provides a wiki called "
@@ -6065,17 +6044,17 @@ msgstr ""
 "amatører, kunstnere, programmerere og fagfolk. Arduino tilbyr en wiki kalt "
 "Playground (en wiki er der alle brukere kan redigere og legge til sider, "
 "bidra til, og ha nytte av kollektive undersøkelser). Folk deler koden, "
-"kretsdiagrammer, veiledninger, gjør det selv-instruksjoner og tips og triks, "
-"og viser frem sine prosjekter. I tillegg er det et flerspråklig "
-"diskusjonsforum der brukere kan få hjelp til å bruke Arduino, diskutere "
-"temaer som robotikk og komme med forslag til nye Arduino produktdesigner. I "
-"januar 2017, hadde 324 928 medlemmer laget 2 989 489 innlegg om 379 044 "
-"emner. Det verdensomspennende fellesskapet av bidragsytere har gitt en "
-"utrolig mengde tilgjengelig kunnskap til hjelp både for nybegynnere og "
-"eksperter."
+"kretsdiagrammer, veiledninger, gjør det selv-instruksjoner (DIY "
+"instructions: Do it yourself instructions) og tips og triks, og viser frem "
+"sine prosjekter. I tillegg er det et flerspråklig diskusjonsforum der "
+"brukere kan få hjelp til å bruke Arduino, diskutere temaer som robotikk, og "
+"komme med forslag til nye Arduino produktdesigner. I januar 2017 hadde 324 "
+"928 medlemmer laget 2 989 489 innlegg om 379 044 emner. Det "
+"verdensomspennende fellesskapet av bidragsytere har gitt en utrolig mengde "
+"tilgjengelig kunnskap til hjelp både for nybegynnere og eksperter."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2626
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2625
 msgid ""
 "Transitioning Arduino from a project to a company was a big step. Other "
 "businesses who made boards were charging a lot of money for them.  Arduino "
@@ -6085,13 +6064,13 @@ msgid ""
 "business."
 msgstr ""
 "Arduinos overgang fra et prosjekt til et selskap var et stort skritt. Andre "
-"bedrifter som lagte kretskort tok mye penger for dem.  Arduino ville gjøre "
-"sine tilgjengelige til en lav pris for et bredt spekter av bransjer. Som med "
+"bedrifter som lagde kretskort tok mye penger for dem.  Arduino ville gjøre "
+"sine tilgjengelig til en lav pris for et bredt spekter av bransjer. Som med "
 "all forretning var priser nøkkelen. De ønsket priser som vil gi mange "
 "kunder, men som også var høy nok til å opprettholde virksomheten."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2632
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2631
 msgid ""
 "For a business, getting to the end of the year and not being in the red is a "
 "success. Arduino may have an open-licensing strategy, but they are still a "
@@ -6100,13 +6079,13 @@ msgid ""
 "source way can only help you.”"
 msgstr ""
 "For en bedrift er å ikke være i rødt ved slutten av året en suksess. Arduino "
-"kan ha en åpen-lisens strategi, men de er fortsatt en bedrift, og alt som er "
-"nødvendig for å kunne drive den vellykket, gjelder fortsatt. David sier, \""
-"Hvis du gjør disse andre tingene bra, kan å deling ting med åpen kildekode "
-"bare hjelpe deg.\""
+"kan ha en åpen lisensstrategi, men de er fortsatt en bedrift, og alt som er "
+"nødvendig for å kunne drive den vellykket, gjelder fortsatt. David sier, "
+"«Hvis du gjør disse andre tingene bra, kan å dele ting med åpen kildekode "
+"bare hjelpe deg»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2642
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2641
 msgid ""
 "While openly licensing the designs, documentation, and software ensures "
 "longevity, it does have risks. There’s a possibility that others will create "
@@ -6118,18 +6097,18 @@ msgid ""
 "the new design using the same Creative Commons license to ensure that the "
 "new version is equally free and open."
 msgstr ""
-"Mens åpen lisens sikres design, dokumentasjon og programvare lang levetid, "
-"innebærer den også risiko. Det er en mulighet for at andre vil lage "
-"rimeligere utgaver, kloner og kopier. CC BY-SA lisensen betyr noen kan lage "
-"kopier av deres kretskort, omforme dem og til og med selge kretskort som "
-"kopierer designet. De trenger ikke å betale en lisensavgift til Arduino "
-"eller be om tillatelse. Men hvis de gir ut kortet igjen med samme design, må "
-"de henvise til Arduino. Hvis de endrer utformingen, må de utgi den nye "
-"utformingen med samme Creative Commons lisens for å sikre at den nye "
-"versjonen er like fri og åpen."
+"Mens åpen lisensiering  av design, dokumentasjon og programvare sikrer lang "
+"levetid, innebærer den også risiko. Det er en mulighet for at andre vil lage "
+"rimeligere utgaver, kloner og kopier. CC BY-SA lisensen betyr at hvem som "
+"helst kan lage kopier av deres kretskort, omforme dem, og til og med selge "
+"kretskort som kopierer designet. De trenger ikke å betale en lisensavgift "
+"til Arduino, eller be om tillatelse. Men hvis de gir ut kortet igjen med "
+"samme design, må de henvise til Arduino. Hvis de endrer utformingen, må de "
+"utgi den nye utformingen med samme Creative Commons-lisens for å sikre at "
+"den nye versjonen er like fri og åpen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2652
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2651
 msgid ""
 "Tom and David say that a lot of people have built companies off of Arduino, "
 "with dozens of Arduino derivatives out there. But in contrast to closed "
@@ -6141,16 +6120,16 @@ msgid ""
 "Arduino community use and incorporate into new products."
 msgstr ""
 "Tom og David sier at mange mennesker har bygget selskaper ut fra Arduino, "
-"med dusinvis av Arduino derivater der ute. Men i motsetning til lukkede "
+"med dusinvis av Arduino-derivater der ute. Men i motsetning til lukkede "
 "forretningsmodeller som kan vri penger ut av systemet over mange år fordi "
 "det ikke er konkurranse, så Arduinos grunnleggere konkurransen som et middel "
-"til å holder seg ærlige og rettet mot et samarbeidsmiljø. En fordel med åpen "
-"fremfor lukket, er de mange nye ideer og design andre har bidratt med til "
-"Arduinos økosystem, ideer og design som Arduino og Arduinos allmenneie "
+"til å holder seg ærlige, og rettet mot et samarbeidsmiljø. En fordel med "
+"åpen fremfor lukket, er de mange nye ideer og design andre har bidratt med "
+"til Arduinos økosystem, ideer og design som Arduino og Arduinos allmenneie "
 "bruker og innlemmer i nye produkter."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2661
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2660
 msgid ""
 "Over time, the range of Arduino products has diversified, changing and "
 "adapting to new needs and challenges. In addition to simple entry level "
@@ -6161,17 +6140,17 @@ msgid ""
 "form-factor of classic boards), shields (elements that can be plugged onto a "
 "board to give it extra features), and kits.1"
 msgstr ""
-"Over tid, har det utviklet seg en mangeslungen varietet av Arduino "
-"produkter,i endring og tilpasning til nye behov og utfordringer. I tillegg "
-"til enkle kretskort på inngangsnivå, er nye produkter lagt til - fra "
-"forbedrede kort med avansert funksjonalitet og raskere ytelse, til kort for "
-"å lage programmer til Internett av ting, iklebare ting og 3D-printing.  Hele "
-"spekteret av offisielle Arduino produkter inkluderer kort, moduler (en "
-"mindre formfaktor av klassiske kort), skjold (shield) (elementer som kan "
-"kobles til et kort for å gi den ekstra funksjoner) og byggesett.1"
+"Over tid har Arduino-produkter spredt seg, endret og tilpasset seg nye behov "
+"og utfordringer. I tillegg til enkle kretskort på inngangsnivå, er nye "
+"produkter lagt til – fra forbedrede kort med avansert funksjonalitet og "
+"raskere ytelse, til kort for å lage programmer til Internett av ting, "
+"iklebare ting og 3D-printing (3D-utskrift).  Hele spekteret av offisielle "
+"Arduino-produkter inkluderer kort, moduler (en mindre formfaktor av "
+"klassiske kort), skjold (shield) (elementer som kan kobles til et kort for å "
+"gi den ekstra funksjoner) og byggesett.1)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2672
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2671
 msgid ""
 "Arduino’s focus is on high-quality boards, well-designed support materials, "
 "and the building of community; this focus is one of the keys to their "
@@ -6184,17 +6163,17 @@ msgid ""
 "solved people’s problems. The community grew organically from there."
 msgstr ""
 "Arduinos fokus er på høykvalitetskort, godt designet støttemateriell og "
-"bygging dets fellesskap; Dette fokuset er én av nøklene til suksessen. Det å "
-"være åpen lar deg bygge et ekte fellesskap. David sier Arduinos samfunn er "
-"en stor styrke og noe som virkelig gjør noe, som han sier: \"det er god "
-"forretningsførsel.\" Da de begynte, hadde Arduino-laget nesten ingen anelse "
-"om hvordan man bygger fellesskap. De startet ved å gjennomføre mange "
+"bygging av dets fellesskap; Dette fokuset er én av nøklene til suksessen. "
+"Det å være åpen lar deg bygge et ekte fellesskap. David sier Arduinos "
+"samfunn er en stor styrke, og noe som virkelig gjør noe, som han sier; «det "
+"er god forretningsførsel». Da de begynte, hadde Arduino-laget nesten ingen "
+"anelse om hvordan man bygger fellesskap. De startet ved å gjennomføre mange "
 "arbeidsrettede møter, direkte med personer som bruker plattformen for å "
 "kontrollere at maskinvaren og programvaren var formålstjenlig i det å løse "
 "folks problemer. Samfunnet vokste organisk derfra."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2682
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2681
 msgid ""
 "A key decision for Arduino was trademarking the name. The founders needed a "
 "way to guarantee to people that they were buying a quality product from a "
@@ -6211,13 +6190,13 @@ msgstr ""
 "forpliktet til friprog-filosofi og kunnskapsdeling. Varemerking av Arduinos "
 "navn og logo gir den garantien, og hjelper kundene å enkelt identifisere "
 "produktene deres, samt produkter godkjent av dem. Hvis andre ønsker å selge "
-"kretskort med Arduinonavn og -logo, må de betale en liten avgift til "
+"kretskort med Arduino-navn og -logo, må de betale en liten avgift til "
 "Arduino. Dette gjør Arduino i stand til å skalere opp produksjon og "
-"distribusjon på samtidig som det forsikres at Arduino-merket ikke skades av "
+"distribusjon, samtidig som det forsikres at Arduino-merket ikke skades av "
 "lavkvalitetskopier."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2690
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2689
 msgid ""
 "Current official manufacturers are Smart Projects in Italy, SparkFun in the "
 "United States, and Dog Hunter in Taiwan/China. These are the only "
@@ -6230,12 +6209,12 @@ msgstr ""
 "Gjeldende offisielle produsenter er Smart-prosjekter i Italia, SparkFun i "
 "USA, og Dog Hunter i Taiwan/Kina. Dette er de eneste produsentene som "
 "tillates å bruke Arduino-logoen på brettene sine.  Varemerkingen av "
-"merkevare deres har gitt grunnleggerne en måte å beskytte Arduino på, bygge "
+"merkevaren deres har gitt grunnleggerne en måte å beskytte Arduino på, bygge "
 "ut videre, finansiere utvikling av programvare og opplæring. Gebyret for "
 "varemerke-lisensiering ble Arduinos inntektsgenererende modell."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2697
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2696
 msgid ""
 "How far to open things up wasn’t always something the founders perfectly "
 "agreed on. David, who was always one to advocate for opening things up more, "
@@ -6245,14 +6224,14 @@ msgid ""
 "critical tool for Arduino."
 msgstr ""
 "Hvilken utstrekning ting skulle åpnes i var ikke alltid noe grunnleggerne "
-"helt enige om. David, som alltid gikk i bresjen for å åpne ting opp mer, "
-"hadde noen betenkeligheter om beskyttelse av Arduino-navnet, i det at folk "
-"kanskje ble sure om de beskyttet deres merkevare. Det var et tidlig "
+"var helt enige om. David, som alltid gikk i bresjen for å åpne ting opp mer, "
+"hadde noen betenkeligheter om beskyttelse av Arduino-navnet, idet folk "
+"kanskje ville bli sure om de beskyttet deres merkevare. Det var et tidlig "
 "tilbakeslag med et prosjekt kalt Freeduino, men samlet, varemerking og "
 "merkevarebygging har vært et kritisk verktøy for Arduino."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2710
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2709
 msgid ""
 "David encourages people and businesses to start by sharing everything as a "
 "default strategy, and then think about whether there is anything that really "
@@ -6272,14 +6251,14 @@ msgstr ""
 "elementer. Denne strategien for å dele alt, er den diametrale motsats til "
 "hvordan dagens verden opererer, der ingenting er delt. Tom foreslår at en "
 "bedrift formaliserer hvilke elementer som er basert på åpen deling, og "
-"hvilke som er lukket. Et Arduino-blogginnlegg fra 2013, med tittelen Send "
-"In the Clones, fra en av grunnleggerne Massimo Banzi, er til stor hjelp for "
+"hvilke som er lukket. Et Arduino-blogginnlegg fra 2013, med tittelen «Send "
+"In the Clones», fra en av grunnleggerne Massimo Banzi, er til stor hjelp for "
 "å forklare hele kompleksiteten i hvordan varemerkingen deres ble rullet ut, "
 "ved å skille mellom offisielle kort og de som er kloner, derivater, "
-"kompatible og forfalskninger.2"
+"kompatible og forfalskninger.2)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2716
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2715
 msgid ""
 "For David, an exciting aspect of Arduino is the way lots of people can use "
 "it to adapt technology in many different ways. Technology is always making "
@@ -6290,11 +6269,11 @@ msgstr ""
 "For David er en spennende del av Arduino hvordan bruken muliggjør tilpasning "
 "av teknologi på mange forskjellige måter for så mange. Teknologi åpner "
 "alltid flere muligheter, men ikke alltid med fokus på dens enkelhet i bruk "
-"og tilpasningsdyktighet. Det er der Arduino trår til. Arduinos mål er \"å "
-"lage ting som hjelper andre mennesker å lage ting.\""
+"og tilpasningsdyktighet. Det er der Arduino trår til. Arduinos mål er «å "
+"lage ting som hjelper andre mennesker å lage ting»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2722
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2721
 msgid ""
 "Arduino has been hugely successful in making technology and electronics "
 "reach a larger audience. For Tom, Arduino has been about “the "
@@ -6303,55 +6282,55 @@ msgid ""
 "says, “Technology is a literacy everyone should learn.”"
 msgstr ""
 "Arduino har vært svært vellykket med å få teknologi og elektronikk ut til et "
-"større publikum. For Tom, har Arduino vært om \"demokratisering av "
-"teknologi\". Tom ser Arduinos åpen kildekodestrategi som å hjelpe verden å "
-"komme over den tanken at teknologien må ha beskyttelse. Tom sier, \""
-"Teknologi er en ferdighet om alle burde lære.\""
+"større publikum. For Tom har Arduino handlet om «demokratisering av "
+"teknologi». Tom ser Arduinos åpne kildekodestrategi som å hjelpe verden å "
+"komme over tanken at teknologien må ha beskyttelse. Tom sier, «Teknologi er "
+"en ferdighet som alle burde lære»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2726
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2725
 msgid ""
 "Ultimately, for Arduino, going open has been good business—good for product "
 "development, good for distribution, good for pricing, and good for "
 "manufacturing."
 msgstr ""
-"Til slutt, for Arduino, å bli åpne har vært bra for forretningen - bra for "
+"Til slutt, for Arduino, å bli åpne har vært bra for forretningen  bra for "
 "produktutvikling, bra for distribusjon, bra for prising og bra for "
 "produksjon."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2728
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3766
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4006
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4243
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4863
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5088
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5327
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5574
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6007
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6234
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6675
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2727
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3765
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4005
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4862
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5087
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5326
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5573
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6006
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6233
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6674
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7241
 msgid "Web links"
 msgstr "Linker til nettet"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2731
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2730
 msgid "www.arduino.cc/en/Main/Products"
 msgstr "www.arduino.cc/en/Main/Products"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2731
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2730
 msgid "blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/"
 msgstr "blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2733
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2732
 msgid "## Ártica"
 msgstr "## Ártica"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2737
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2736
 msgid ""
 "Ártica provides online courses and consulting services focused on how to use "
 "digital technology to share knowledge and enable collaboration in arts and "
@@ -6362,41 +6341,41 @@ msgstr ""
 "og kultur. Grunnlagt i 2011 i Uruguay."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2739
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2738
 msgid "www.articaonline.com"
 msgstr "www.articaonline.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2741
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2740
 msgid "Revenue model: charging for custom services"
 msgstr "Inntektsmodell: Betaling for tilpassede tjenester"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2743
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2742
 msgid "Interview date: March 9, 2016"
 msgstr "Dato for intervju: 9. mars 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2745
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2744
 msgid "Interviewees: Mariana Fossatti and Jorge Gemetto, cofounders"
 msgstr "Intervjuobjekter: Mariana Fossatti og Jorge Gemetto, medgrunnleggere"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2747
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2897
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3052
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3393
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4503
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5591
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6258
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6695
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6873
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7261
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2746
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2896
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3051
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3392
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4502
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5590
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6257
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6694
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6872
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7260
 msgid "Profile written by Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "Profilen skrevet av Sarah Hinchliff Pearson"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2752
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2751
 msgid ""
 "The story of Mariana Fossatti and Jorge Gemetto’s business, Ártica, is the "
 "ultimate example of DIY. Not only are they successful entrepreneurs, the "
@@ -6404,17 +6383,17 @@ msgid ""
 "themselves."
 msgstr ""
 "Historien om Mariana Fossattis og Jorge Gemettos virksomhet, Ártica, er det "
-"beste eksempelet på Gjør det selv(DIY). Ikke bare er de vellykkede grundere, "
-"nisjen deres lille virksomhet opererer er i, er i hovedsak en de har bygget "
-"selv."
+"beste eksempelet på Gjør det selv (DIY: Do it yourself). Ikke bare er de "
+"vellykkede gründere, nisjen deres lille virksomhet opererer i, er i hovedsak "
+"en de har bygget selv."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2754
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2753
 msgid "Their dream jobs didn’t exist, so they created them."
 msgstr "Drømmejobbene deres eksisterer ikke, så de laget dem."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2764
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2763
 msgid ""
 "In 2011, Mariana was a sociologist working for an international organization "
 "to develop research and online education about rural-development issues. "
@@ -6436,7 +6415,7 @@ msgstr ""
 "Internettet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2775
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2774
 msgid ""
 "Ártica feels like a uniquely twenty-first century business. The small "
 "company has a global online presence with no physical offices. Jorge and "
@@ -6452,7 +6431,7 @@ msgstr ""
 "Ártica føles som en unik virksomhet i det tjueførste århundre. Det lille "
 "selskapet har en global tilstedeværelse på Internett uten fysiske kontorer. "
 "Jorge og Mariana bor i Uruguay, og de andre to fulltids ansatte, som Jorge "
-"og Mariana har aldri møtt personlig, bor i Spania. De startet ved å opprette "
+"og Mariana aldri har møtt personlig, bor i Spania. De startet ved å opprette "
 "en MOOC (et fleksibelt nettkurs, gratis og tilgjengelig for alle) om remiks-"
 "kultur og samarbeid innen kunsten, som ga dem en direkte vei til et "
 "internasjonalt publikum, og tiltrekke seg studenter fra hele Latin-Amerika "
@@ -6461,7 +6440,7 @@ msgstr ""
 "eller mellommenn."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2784
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2783
 msgid ""
 "Ártica offers personalized education and consulting services, and helps "
 "clients implement projects. All of these services are customized. They call "
@@ -6471,17 +6450,16 @@ msgid ""
 "questions,” Mariana said. Rather than sell access to their content, they "
 "provide it for free and charge for the personalized services."
 msgstr ""
-"Ártica tilbyr tilpasset utdanning og konsulenttjenester og hjelper kundene "
-"gjennomføre prosjekter. Alle disse tjenestene er tilpasset. De kaller det en "
-"\"artisan\" prosess på grunn av den tid og det krefter det tar for å "
-"tilpasse sitt arbeid til de spesielle behovene til studenter og kunder. \""
-"Hver student eller kunden betaler for en bestemt løsning på hans eller "
-"hennes problemer og spørsmål,\" sier Mariana. I stedet for å selge tilgang "
-"til innholdet sitt, de gir det gratis, og tar betalt for de "
-"tilpasningstjenestene."
+"Ártica tilbyr tilpasset utdanning og konsulenttjenester, og hjelper kundene "
+"å gjennomføre prosjekter. Alle disse tjenestene er tilpasset. De kaller det "
+"en «artisan» prosess på grunn av den tid og krefter det tar for å tilpasse "
+"sitt arbeid til de spesielle behovene til studenter og kunder. «Hver student "
+"eller kunde betaler for en bestemt løsning på hans eller hennes problemer og "
+"spørsmål», sier Mariana. I stedet for å selge tilgang til innholdet sitt, "
+"gir de det gratis, og tar betalt for tilpasningstjenestene."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2791
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2790
 msgid ""
 "When they started, they offered a smaller number of courses designed to "
 "attract large audiences. “Over the years, we realized that online "
@@ -6491,14 +6469,14 @@ msgid ""
 "classes on more specialized topics."
 msgstr ""
 "Da de begynte, tilbød de et mindre antall kurs laget for å tiltrekke seg "
-"store målgrupper. \"Gjennom årene har vi innsett at nettsamfunn er mer "
-"spesifikke enn vi trodde,\" sa Mariana. Ártica leverer nå flere alternative "
-"klasser og har færre påmeldinger på hvert kurs. Dette betyr at de kan gi "
-"hver enkelte elev mer oppmerksomhet og tilby klasser om mer spesialiserte "
+"store målgrupper. «Gjennom årene har vi innsett at nettsamfunn er mer "
+"spesifikke enn vi trodde», sa Mariana. Ártica leverer nå flere alternative "
+"klasser, og har færre påmeldinger på hvert kurs. Dette betyr at de kan gi "
+"hver enkelte elev mer oppmerksomhet, og tilby kurs på mer spesialiserte "
 "emner."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2797
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2796
 msgid ""
 "Online courses are their biggest revenue stream, but they also do more than "
 "a dozen consulting projects each year, ranging from digitization to event "
@@ -6513,7 +6491,7 @@ msgstr ""
 "mindre prosjekter på oppdrag fra enkeltartister."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2803
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2802
 msgid ""
 "Ártica also seeks out public and private funding for specific projects.  "
 "Sometimes, even if they are unsuccessful in subsidizing a project like a new "
@@ -6521,14 +6499,14 @@ msgid ""
 "the stance that every new project leads them to something new, every new "
 "resource they create opens new doors."
 msgstr ""
-"Ártica ser også etter offentlig og privat finansiering til bestemte "
+"Ártica søker også etter offentlig og privat finansiering til bestemte "
 "prosjekter. Noen ganger, selv om de ikke lykkes i å få støtte til et "
-"prosjekt som et nytt kurs eller en nettbok, gå de videre fordi de tror på "
-"det.  De tar det standpunktet at hvert nytt prosjekt fører dem til noe nytt, "
+"prosjekt som et nytt kurs eller en nettbok, går de videre fordi de tror på "
+"det.  De har det standpunktet at hvert nytt prosjekt fører dem til noe nytt, "
 "hver ny ressurs de lager åpner nye dører."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2817
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2816
 msgid ""
 "Ártica relies heavily on their free Creative Commons–licensed content to "
 "attract new students and clients. Everything they create—online education, "
@@ -6546,18 +6524,18 @@ msgstr ""
 "Ártica lener seg tungt på at deres gratis Creative Commons-lisensierte "
 "innhold vil trekke til seg nye studenter og kunder. Alt de lager, nettbasert "
 "utdanning, blogg-innlegg, videoer, utgis med en Attribution-ShareAlike-"
-"lisens (CC BY-SA). \"Vi bruker en ShareAlike lisens fordi vi vil gi størst "
+"lisens (CC BY-SA). «Vi bruker en ShareAlike-lisens fordi vi vil gi størst "
 "mulig frihet til våre studenter og lesere, og vi ønsker også at friheten "
-"skal være viral,\" sa Jorge. For dem er å gi andre rett til å gjenbruke og "
-"remikse innholdet en grunnleggende verdi. \"Hvordan kan du tilby en "
+"skal være viral», sa Jorge. For dem er å gi andre rett til å gjenbruke og "
+"remikse innholdet en grunnleggende verdi. «Hvordan kan du tilby en "
 "nettbasert pedagogisk tjeneste uten å gi tillatelse til å laste ned, lage og "
-"beholde kopier eller skrive ut de pedagogiske ressursene?\" Jorge sier: \""
+"beholde kopier, eller skrive ut de pedagogiske ressursene?» Jorge sier: «"
 "Hvis vi ønsker å gjøre det best for våre studenter  - de som stoler på oss "
 "til det punktet at de er villige til å betale på nettet uten ansikt til "
-"ansikt kontakt - har vi bare å tilby dem en hederlig og etisk avtale.\""
+"ansikt kontakt - har vi bare å tilby dem en hederlig og etisk avtale»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2823
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2822
 msgid ""
 "They also believe sharing their ideas and expertise openly helps them build "
 "their reputation and visibility. People often share and cite their work. A "
@@ -6567,12 +6545,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "De tror også at å dele sine ideer og sin ekspertise åpent hjelper dem å "
 "bygge omdømmet og synligheten sin. Folk  deler og siterer deres arbeid ofte. "
-"For noen år siden, plukket en utgiver selv opp en av nettbøkene deres og "
+"For noen år siden plukket en utgiver selv opp en av nettbøkene deres, og "
 "distribuerte trykte kopier. Ártica ser gjenbruk av arbeidet deres som en vei "
 "til å åpne opp nye muligheter for sin virksomhet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2832
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2831
 msgid ""
 "This belief that openness creates new opportunities reflects another belief—"
 "in serendipity. When describing their process for creating content, they "
@@ -6584,14 +6562,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Troen på at åpenhet skaper nye muligheter, reflekterer en annen tro, til alt "
 "hell. Når de beskriver sin prosess når de lager innhold, snakker de om alle "
-"de spontane og organiske måtene de finne inspirasjon på. \"Noen ganger "
+"de spontane og organiske måtene de finne inspirasjon på. «Noen ganger "
 "starter samarbeidsprosessen med en samtale mellom oss, eller med venner fra "
-"andre prosjekter,\" sa Jorge. \"Det kan være det første skrittet til et nytt "
-"blogginnlegg eller et nytt enkelt innhold, som  i fremtiden kan utvikle seg "
-"til et mer sammensatt produkt, som et kurs eller en bok.\""
+"andre prosjekter», sa Jorge. «Det kan være det første skrittet til et nytt "
+"blogginnlegg, eller et nytt enkelt innhold, som  i fremtiden kan utvikle seg "
+"til et mer sammensatt produkt, som et kurs eller en bok»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2840
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2839
 msgid ""
 "Rather than planning their work in advance, they let their creative process "
 "be dynamic. “This doesn’t mean that we don’t need to work hard in order to "
@@ -6600,15 +6578,15 @@ msgid ""
 "learn, always exploring and testing new ideas and ways of operating. In many "
 "ways, for them, the process is just as important as the final product."
 msgstr ""
-"Heller enn å planlegging arbeideet sitt på forhånd, lar de kreative "
-"prosessen sine være dynamiske. \"Dette betyr ikke at vi ikke trenger å jobbe "
-"hardt for å få gode profesjonelle resultater, men utformingsprosessen er mer "
-"fleksibel,\" sa Jorge. De deler tidlig og ofte, og de justerer ut fra det de "
+"Heller enn å planlegging arbeidet sitt på forhånd, lar de deres kreative "
+"prosess være dynamisk. «Dette betyr ikke at vi ikke trenger å jobbe hardt "
+"for å få gode profesjonelle resultater, men utformingsprosessen er mer "
+"fleksibel», sa Jorge. De deler tidlig og ofte, og de justerer ut fra det de "
 "lærer, og utforsker og tester alltid nye ideer og måter å arbeide på. På "
 "mange måter er prosessen for dem like viktig som sluttproduktet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2846
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2845
 msgid ""
 "People and relationships are also just as important, sometimes more. “In the "
 "educational and cultural business, it is more important to pay attention to "
@@ -6616,13 +6594,14 @@ msgid ""
 "Mariana said. “Materials and content are fluid. The important thing is the "
 "relationships.”"
 msgstr ""
-"Folk og relasjoner er like viktige, noen ganger mer. \"I den pedagogiske og "
-"kulturelle virksomheten, det er viktig å ta hensyn til folk og prosesser, "
-"snarere enn innhold eller spesielle formater eller materialer,\" sa Mariana. "
-"\"Materialer og innhold er flytende. Den viktige tingen er relasjonene.\""
+"Folk og relasjoner er også like viktige, noen ganger mer. «I den pedagogiske "
+"og kulturelle virksomheten, er det viktigere å ta hensyn til folk og "
+"prosesser, snarere enn innhold eller spesielle formater eller materialer», "
+"sa Mariana. «Materialer og innhold er flytende. Den viktige tingen er "
+"relasjonene»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2850
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2849
 msgid ""
 "Ártica believes in the power of the network. They seek to make connections "
 "with people and institutions across the globe so they can learn from them "
@@ -6633,7 +6612,7 @@ msgstr ""
 "sine kunnskaper."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2861
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2860
 msgid ""
 "At the core of everything Ártica does is a set of values. “Good content is "
 "not enough,” Jorge said. “We also think that it is very important to take a "
@@ -6646,18 +6625,19 @@ msgid ""
 "system. Ultimately, what drives their work is a mission to democratize art "
 "and culture."
 msgstr ""
-"Kjernen i alt Ártica gjør er et sett verdier. \"Godt innhold ikke er nok,\" "
-"sa Jorge. \"Vi tror også at det er svært viktig å ta et standpunkt for noe i "
-"kultursektoren.\" Mariana og Jorge er aktivister. De forsvarer fri kultur ("
-"bevegelsen som fremmer frihet til å endre og distribuere kreativt arbeid) og "
-"arbeider for å vise skjæringspunktet mellom fri kultur og andre  bevegelser "
-"for sosial rettferdighet. Innsatsen deres for å involvere mennesker i sitt "
-"arbeid og aktivere kunstnere og kulturinstitusjoner til å bedre bruken av "
-"teknologi er tett knyttet til deres holdninger. Til syvende og sist, det som "
-"driver deres arbeid er målet om å demokratisere kunst og kultur."
+"Kjernen i alt Ártica gjør er et sett verdier. «Godt innhold ikke er nok», sa "
+"Jorge. «Vi tror også at det er svært viktig å ta et standpunkt for noe i "
+"kultursektoren». Mariana og Jorge er aktivister. De forsvarer fri kultur ("
+"bevegelsen som fremmer frihet til å endre og distribuere kreativt arbeid), "
+"og arbeider for å vise skjæringspunktet mellom fri kultur og andre  "
+"bevegelser for sosial rettferdighet. Innsatsen deres for å involvere "
+"mennesker i sitt arbeid, og aktivere kunstnere og kulturinstitusjoner til å "
+"bedre bruken av teknologi, er tett knyttet til deres holdninger. Til syvende "
+"og sist, det som driver deres arbeid er målet om å demokratisere kunst og "
+"kultur."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2869
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2868
 msgid ""
 "Of course, Ártica also has to make enough money to cover its expenses.  "
 "Human resources are, by far, their biggest expense. They tap a network of "
@@ -6667,15 +6647,15 @@ msgid ""
 "efficient, and sustainable, and because of that, it is a success."
 msgstr ""
 "Ártica må selvfølgelig også tjene nok penger til å dekke sine utgifter.  I "
-"stor grad er menneskelige ressursser den største utgiftsposten. De trekker "
-"veksler på samarbeidspartnere fra sak til sak og leier inn oppdragstakere "
-"til bestemte prosjekter. Når det er mulig trekker de vekslere på "
-"kunstneriske og kulturelle ressurser i fellesskapet, og de stoleer på fri "
+"stor grad er menneskelige ressurser den største utgiftsposten. De trekker "
+"veksler på samarbeidspartnere fra sak til sak, og leier inn oppdragstakere "
+"til bestemte prosjekter. Når det er mulig, trekker de veksler på "
+"kunstneriske og kulturelle ressurser i fellesskapet, og de stoler på fri "
 "programvare. Virksomheten deres er liten, effektiv og bærekraftig, og derfor "
-"den er en suksess."
+"er den en suksess."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2875
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2874
 msgid ""
 "“There are lots of people offering online courses,” Jorge said. “But it is "
 "easy to differentiate us. We have an approach that is very specific and "
@@ -6683,14 +6663,14 @@ msgid ""
 "Mariana and Jorge, success means doing what brings them personal meaning and "
 "purpose, and doing it sustainably and collaboratively."
 msgstr ""
-"\"Det er mange mennesker som tilbyr kurs på nettet,\" sa Jorge. \"Men det er "
+"«Det er mange mennesker som tilbyr kurs på nettet», sa Jorge. «Men det er "
 "lett å skille oss ut. Vi har en tilnærming som er veldig spesifikk og "
-"personlig.\" Árticas modell er forankret i det personlige på alle nivåer. "
-"For Mariana og Jorge betyr suksess å gjøre det som bringer dem personlig "
-"mening og hensikt, og gjøre det bærekraftig og i samarbeid."
+"personlig». Árticas modell er forankret i det personlige på alle nivåer. For "
+"Mariana og Jorge betyr suksess å gjøre det som gir dem personlig mening og "
+"hensikt, og gjøre det bærekraftig og i samarbeid."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2881
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2880
 msgid ""
 "In their work with younger artists, Mariana and Jorge try to emphasize that "
 "this model of success is just as valuable as the picture of success we get "
@@ -6698,33 +6678,33 @@ msgid ""
 "will get frustrated,” Mariana said. “We try to show them another image of "
 "what it looks like.”"
 msgstr ""
-"I sitt arbeid med yngre artister, prøver Mariana og Jorge å understreke at "
-"denne modellen for suksess er like verdifull som bildet av suksess vi får i "
-"media. \"Hvis de bare søker etter den tradisjonell typen suksess, vil de bli "
-"frustrert,\" sa Mariana. \"Vi prøver å vise dem et annet bilde av hvordan "
-"det ser ut.\""
+"I sitt arbeid med yngre artister prøver Mariana og Jorge å understreke at "
+"denne modellen for suksess er like verdifull som det bildet av suksess vi "
+"får i media. «Hvis de bare søker etter den tradisjonell typen suksess, vil "
+"de bli frustrert», sa Mariana. «Vi prøver å vise dem et annet bilde av "
+"hvordan det ser ut»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2883
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2882
 msgid "## Blender Institute"
 msgstr "## Blender Institute"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2886
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2885
 msgid ""
 "The Blender Institute is an animation studio that creates 3-D films using "
 "Blender software. Founded in 2006 in the Netherlands."
 msgstr ""
-"Blender Institute er et animasjonsstudio som lager 3D filmer med Blender "
+"Blender Institute er et animasjonsstudio som lager 3D-filmer med Blender "
 "programvare. Grunnlagt i 2006 i Nederland."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2888
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2887
 msgid "www.blender.org"
 msgstr "www.blender.org"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2891
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2890
 msgid ""
 "Revenue model: crowdfunding (subscription-based), charging for physical "
 "copies, selling merchandise"
@@ -6733,17 +6713,17 @@ msgstr ""
 "kopier, varesalg"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2893
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2892
 msgid "Interview date: March 8, 2016"
-msgstr "Dato for intervju: 8 mars 2016"
+msgstr "Dato for intervju: 8. mars 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2895
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2894
 msgid "Interviewee: Francesco Siddi, production coordinator"
 msgstr "Intervjuet: Francesco Siddi, produksjonsleder"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2906
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2905
 msgid ""
 "For Ton Roosendaal, the creator of Blender software and its related "
 "entities, sharing is practical. Making their 3-D content creation software "
@@ -6756,15 +6736,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "For Ton Roosendaal, som skapte Blender programvare og de tilknyttede "
 "enhetene, er deling praktisk. Å gjøre deres programvare for å lage 3D-"
-"innhold tilgjengelig under fri programvare-lisens har vært integrerende for "
+"innhold tilgjengelig under fri programvarelisens har vært integrerende for "
 "programmets utvikling og popularitet. Å bruke programvaren til å lage filmer "
 "lisensiert med Creative Commons, skjøv denne utviklingen ytterligere "
-"fremover. Deling gjør det mulig for folk å delta og samhandle med og å bygge "
-"videre på den teknologien og innholdet de lager på en måte som er til fordel "
-"for Blender og Blenders fellesskap helt konkret."
+"fremover. Deling gjør det mulig for folk å delta og samhandle med, og å "
+"bygge videre på, den teknologien og innholdet de lager på en måte som er til "
+"fordel for Blender og Blenders fellesskap helt konkret."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2915
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2914
 msgid ""
 "Each open-movie project Blender runs produces a host of openly licensed "
 "outputs, not just the final film itself but all of the source material as "
@@ -6774,18 +6754,16 @@ msgid ""
 "easier. And, of course, each project involves a long, rewarding process for "
 "the creative and technical community working together."
 msgstr ""
-"Hvert åpen-film prosjekt Blender kjører, produserer en rekke åpent "
-"lisensierte resultater, ikke bare den endelige filmen selv, men alt "
-"kildematerialet også. Den kreative prosessen forbedrer også utviklingen av "
-"Blenders programvare fordi det tekniske teamet responderer direkte på  "
-"behovene filmens produksjonsteam har, ved å lage verktøy og funksjoner som "
-"gjør livet deres enklere. Og, selvfølgelig, hvert prosjekt innebærer en "
-"lang, givende prosess der det kreative og tekniske fellesskapet arbeider "
-"sammen."
+"Hvert åpen-filmprosjekt Blender kjører, produserer en rekke åpne lisensierte "
+"resultater, ikke bare den endelige filmen selv, men alt kildematerialet "
+"også. Den kreative prosessen forbedrer også utviklingen av Blenders "
+"programvare fordi det tekniske teamet responderer direkte på  behovene "
+"filmens produksjonsteam har, ved å lage verktøy og funksjoner som gjør livet "
+"deres enklere. Og, selvfølgelig, hvert prosjekt innebærer en lang, givende "
+"prosess der det kreative og tekniske fellesskapet arbeider sammen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2921
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2920
 msgid ""
 "Rather than just talking about the theoretical benefits of sharing and free "
 "culture, Ton is very much about doing and making free culture.  Blender’s "
@@ -6795,10 +6773,10 @@ msgstr ""
 "Heller enn bare å snakke om de teoretisk fordelene av deling og fri kultur, "
 "er Ton veldig for å få til og lage fri kultur. Blenders produksjonsleder "
 "Francesco Siddi fortalte oss at, «Ton tror hvis du ikke ikke bruker "
-"verktøyet ditt til å lage innhold, så gjør du ikke noenting"
+"verktøyet ditt til å lage innhold, så gjør du ikke noenting»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2931
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2930
 msgid ""
 "Blender’s history begins in the late 1990s, when Ton created the Blender "
 "software. Originally, the software was an in-house resource for his "
@@ -6811,15 +6789,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Blenders historie begynner i 1990, da Ton opprettet programvaren Blender. "
 "Opprinnelig var programvaren en intern ressurs for hans animasjonsstudio i "
-"Nederland. Investorer ble interessert i programvaren, så han begynte "
-"markedsføring programvaren til publikum, og tilbød en gratis versjon i "
-"tillegg til en betalt versjon. Salget var skuffende, og hans investorer ga "
-"opp forsøket tidlig på 2000-tallet. Han gjorde en avtale med investorer - "
-"hvis han kunne skaffe nok penger, kunne han så gjøre Blender-programvaren "
+"Nederland. Investorer ble interessert i programvaren, så han begynte å "
+"markedsføre programvaren til publikum, og tilbød en gratis versjon i tillegg "
+"til en betalt versjon. Salget var skuffende, og hans investorer ga opp "
+"forsøket tidlig på 2000-tallet. Han gjorde en avtale med investorer – hvis "
+"han kunne skaffe nok penger, kunne han så gjøre Blender-programvaren "
 "tilgjengelig under GNU General Public License."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2941
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2940
 msgid ""
 "This was long before Kickstarter and other online crowdfunding sites "
 "existed, but Ton ran his own version of a crowdfunding campaign and quickly "
@@ -6832,17 +6810,17 @@ msgid ""
 "the project could live.”"
 msgstr ""
 "Dette var lenge før Kickstarter og andre nettsteder for folkefinansiering "
-"eksisterte, men Ton kjørte sin egen versjon av en folkefinansiering og "
+"eksisterte, men Ton kjørte sin egen versjon av en folkefinansiering, og "
 "skaffet raskt pengene han trengte. Blender-programvaren ble fritt "
 "tilgjengelig å bruke for alle. Men bare å bruke General Public License til "
-"programvaren, men var ikke nok til å få til et blomstrende fellesskap rundt "
-"den. Francesco fortalte oss: «Programvare med denne kompleksiteten er "
-"avhengig av mennesker og deres visjon om hvordan folk arbeider sammen. Ton "
-"er en fantastisk felleskapsbygger og leder, og han har lagt ned mye arbeid i "
-"å fremme et fellesskap av utviklere slik at prosjektet kunne leve.»"
+"programvaren, var ikke nok til å få til et blomstrende fellesskap rundt den. "
+"Francesco fortalte oss: «Programvare med denne kompleksiteten er avhengig av "
+"mennesker og deres visjon om hvordan folk arbeider sammen. Ton er en "
+"fantastisk felleskapsbygger og leder, og han har lagt ned mye arbeid i å "
+"fremme et fellesskap av utviklere slik at prosjektet kunne leve»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2948
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2947
 msgid ""
 "Like any successful free and open-source software project, Blender developed "
 "quickly because the community could make fixes and improvements. “Software "
@@ -6852,13 +6830,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Som ethvert vellykket programvareprosjekt med gratis og åpen kildekode "
 "utviklet Blender seg raskt fordi fellesskapet kunne gjøre feilrettinger og "
-"forbedringer. \"Programvare bør være fritt og åpent for rettelser,\" sa "
-"Francesco. \"Ellers gjør alle det samme i mørket i ti år.\" Ton satt opp "
+"forbedringer. «Programvare bør være fritt og åpent for rettelser», sa "
+"Francesco. «Ellers gjør alle det samme i mørket i ti år». Ton satt opp "
 "Blender Foundation til å overvåke og forvalte programvareutviklingen og "
 "vedlikeholdet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2957
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2956
 msgid ""
 "After a few years, Ton began looking for new ways to push development of the "
 "software. He came up with the idea of creating CC-licensed films using the "
@@ -6869,7 +6847,7 @@ msgid ""
 "they would improve the Blender software in the process."
 msgstr ""
 "Etter noen år begynte Ton å lete etter nye måter å fremme utviklingen av "
-"programvaren. Han fikk ideen om å lage CC-lisensierte filmer med Blender-"
+"programvaren på. Han fikk ideen om å lage CC-lisensierte filmer med Blender-"
 "programvare. Ton la ut en forespørsel på nettet til alle interesserte og "
 "erfarne kunstnere. Francesco sa ideen var å få de beste artistene som var "
 "tilgjengelig, sette dem i en bygning sammen med de beste utviklerne, og få "
@@ -6877,7 +6855,7 @@ msgstr ""
 "av høy kvalitet, de skulle forbedre Blenders programvare i prosessen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2964
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2963
 msgid ""
 "They turned to crowdfunding to subsidize the costs of the project. They had "
 "about twenty people working full-time for six to ten months, so the costs "
@@ -6888,13 +6866,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "De vendte seg til folkefinansiering for å subsidiere prosjektkostnadene. De "
 "hadde tyve personer som jobbet fulltid i seks til ti måneder, så kostnadene "
-"var betydelige. Francesco sa at når folkefinansierings-kampanjen deres "
-"lyktes, var folk forbløffet. \"Ideen om at å tjene penger var mulig ved å "
-"produsere CC-lisensiert materiale, var overveldende for folk,\" sa han. \"De "
-"var som \"jeg må se det for å tro det\".\""
+"var betydelige. Francesco sa at når folkefinansieringskampanjen deres "
+"lyktes, var folk forbløffet. «Ideen om at å tjene penger var mulig ved å "
+"produsere CC-lisensiert materiale, var overveldende for folk», sa han. «De "
+"var som, 'jeg må se det for å tro det'»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2970
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2969
 msgid ""
 "The first film, which was released in 2006, was an experiment. It was so "
 "successful that Ton decided to set up the Blender Institute, an entity "
@@ -6904,12 +6882,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Den første filmen, som ble utgitt i 2006, var et eksperiment. Det var så "
 "vellykket at Ton besluttet å sette opp Blender Institute, en enhet øremerket "
-"til å huse åpen-film prosjekter. Blender Institutes neste prosjekt var en "
-"enda større suksess. Filmen, Big Buck Bunny, gikk viralt og de animerte "
+"til å huse åpen-filmprosjekter. Blender Institute sitt neste prosjekt var en "
+"enda større suksess. Filmen Big Buck Bunny gikk viralt, og de animerte "
 "figurene ble plukket opp av markedsførere."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2981
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2980
 msgid ""
 "Francesco said that, over time, the Blender Institute projects have gotten "
 "bigger and more prominent. That means the filmmaking process has become more "
@@ -6921,19 +6899,19 @@ msgid ""
 "talent emerges naturally,” Francesco said. “So many people want to work with "
 "us, and we can’t always hire them because of budget constraints.”"
 msgstr ""
-"Francesco sa at over tid har Blender Institute prosjektene blitt større og "
+"Francesco sa at over tid har Blender Institute-prosjektene blitt større og "
 "mer betydningsfulle. Det betyr at prosessen med å lage film har blitt mer "
 "kompleks ved å kombinere tekniske eksperter og kunstnere som har fokus på "
 "historiefortelling. Francesco sier prosessen er nesten på industriell skala "
-"bå grunn av antallet bevegelige deler. Dette krever mye spesialisert hjelp, "
+"på grunn av antallet bevegelige deler. Dette krever mye spesialisert hjelp, "
 "men Blender Institute har ingen problemer med å finne det talentet som "
-"trenges til å bistå prosjekter. \"Blender utfører knapt gjør noen "
-"rekruttering til filmprosjekter fordi talentet dukker helt naturlig opp\", "
-"sa Francesco. \"Så mange mennesker ønsker å samarbeide med oss, at vi ikke "
-"alltid kan ansette dem på grunn av budsjettbegrensninger.\""
+"trengs for å bistå prosjekter. «Blender gjør knapt noen rekruttering til "
+"filmprosjekter fordi talentet dukker helt naturlig opp», sa Francesco. «Så "
+"mange mennesker ønsker å samarbeide med oss, at vi ikke alltid kan ansette "
+"dem på grunn av budsjettbegrensninger»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2989
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2988
 msgid ""
 "Blender has had a lot of success raising money from its community over the "
 "years. In many ways, the pitch has gotten easier to make. Not only is "
@@ -6942,15 +6920,15 @@ msgid ""
 "community leader and visionary for their work. “There is a whole community "
 "who sees and understands the benefit of these projects,” Francesco said."
 msgstr ""
-"Blender har hatt stor suksess med å skaffe penger fra sitt fellesskap "
-"gjennom årene. På mange måter har det blitt lettere å lage banen. Ikke bare "
-"er folkefinansiering blitt bedre kjent i offentligheten, men folk kjenner "
-"til og stoler på at Blender leverer, og Ton har opparbeidet et rykte som en "
-"effektiv fellesskapsleder og visjonær for arbeidet deres. \"Det er et helt "
-"fellesskap som ser og forstår fordelen med disse prosjektene,\" sa Francesco."
+"Blender har hatt stor suksess med å skaffe penger fra fellesskapet gjennom "
+"årene. På mange måter har det blitt lettere å  bane vei. Ikke bare er "
+"folkefinansiering blitt bedre kjent i offentligheten, men folk kjenner til, "
+"og stoler på at Blender leverer, og Ton har opparbeidet et rykte som en "
+"effektiv fellesskapsleder, og visjonær for arbeidet deres. «Det er et helt "
+"fellesskap som ser og forstår fordelen med disse prosjektene», sa Francesco."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2996
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2995
 msgid ""
 "While these benefits of each open-movie project make a compelling pitch for "
 "crowdfunding campaigns, Francesco told us the Blender Institute has found "
@@ -6958,15 +6936,15 @@ msgid ""
 "specific project and ask for funding. “Once a project is over, everyone goes "
 "home,” he said. “It is great fun, but then it ends. That is a problem.”"
 msgstr ""
-"Mens disse fordelene fra hvert åpen-film-prosjekt får en et overbevisende "
-"grunnlag for folkefinansierings-kampanjer, fortalte Francesco oss. Blender "
-"Institute har funnet noen begrensninger i den standard folkefinansierings-"
-"modellen der man legger frem et bestemt prosjekt og ber om finansiering. \""
-"Når et prosjekt er over, drar alle hjem,\" sa han. \"Det er mye moro, men så "
-"slutter det. Det er et problem.\""
+"Mens disse fordelene fra hvert åpen-filmprosjekt gir et overbevisende "
+"grunnlag for folkefinansieringskampanjer, fortalte Francesco oss at Blender "
+"Institute har funnet noen begrensninger i den standard "
+"folkefinansieringsmodellen der man legger frem et bestemt prosjekt og ber om "
+"finansiering. «Når et prosjekt er over, drar alle hjem», sa han. «Det er mye "
+"moro, men så slutter det. Det er et problem»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3010
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3009
 msgid ""
 "To make their work more sustainable, they needed a way to receive ongoing "
 "support rather than on a project-by-project basis. Their solution is Blender "
@@ -6981,13 +6959,13 @@ msgid ""
 "also has extensive training materials and libraries of characters and other "
 "assets used in various projects."
 msgstr ""
-"For å gjøre arbeidet mer bærekraftig, trengte de en måte for å motta "
-"kontinuerlig støtte og ikke på prosjekt-for-prosjekt basis. Deres løsning er "
+"For å gjøre arbeidet mer bærekraftig trengte de en måte for å motta "
+"kontinuerlig støtte, og ikke på prosjekt-for-prosjektbasis. Deres løsning er "
 "Blender Sky, en abonnementstype folkefinansieringsmodell som likner den "
-"nettbaserte folkfinansierings-plattformen Patreon. For ca. 10 euro hver "
-"måned får abonnenter tilgang til å laste ned alt det Blender Institute "
-"produserer - programvare, kunst, opplæring, og mer. Alle disse ressursene er "
-"tilgjengelige med en Attribution-lisens (CC BY) eller plassert i den "
+"nettbaserte folkfinansieringsplattformen Patreon. For ca. 10 euro hver måned "
+"får abonnenter tilgang til å laste ned alt det Blender Institute produserer –"
+" programvare, kunst, opplæring, og mer. Alle disse ressursene er "
+"tilgjengelige med en Attribution-lisens (CC BY), eller plassert i den "
 "offentlige sfæren (CC0), men de er opprinnelig gjort tilgjengelige kun for "
 "abonnenter. Blender Cloud lar abonnentene følge Blenders filmprosjekter mens "
 "de utvikles, og deler detaljert informasjon og innhold til bruk i den "
@@ -6995,7 +6973,7 @@ msgstr ""
 "biblioteker med rollemodeller og andre ressurser til bruk i ulike prosjekter."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3015
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3014
 msgid ""
 "The continuous financial support provided by Blender Cloud subsidizes five "
 "to six full-time employees at the Blender Institute. Francesco says their "
@@ -7004,11 +6982,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kontinuerlig økonomisk støtte fra Blender Cloud finansierer fem til seks "
 "heltidsansatte ved Blender Institute. Francesco sier at deres mål er å "
-"utvide sin abonnentbase. \"Dette er vår frihet,\" fortalte han oss, \"og for "
-"kunstnere er  frihet alt.\""
+"utvide sin abonnentbase. «Dette er vår frihet», fortalte han oss, «og for "
+"kunstnere er  frihet alt»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3022
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3021
 msgid ""
 "Blender Cloud is the primary revenue stream of the Blender Institute.  The "
 "Blender Foundation is funded primarily by donations, and that money goes "
@@ -7019,27 +6997,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Blender Cloud er den primære inntektskilden for Blender Institute.  Blender "
 "Fundation er finanisert hovedsakelig av donasjoner, og pengene går til "
-"programvare-utvikling og -vedlikehold. Inntektstrømmene til Blender "
+"programvareutvikling og -vedlikehold. Inntektsstrømmene til Blender "
 "Institute og Foundation er bevisst holdt separat. Blender har også andre "
-"inntektsstrømmer, som Blender butikken, hvor folk kan kjøpe DVDer, t-"
-"skjorter og andre Blender produkter."
+"inntektsstrømmer, som Blender-butikken, hvor folk kan kjøpe DVD-er, T-"
+"skjorter og andre Blender-produkter."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3027
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3026
 msgid ""
 "Ton has worked on projects relating to his Blender software for nearly "
 "twenty years. Throughout most of that time, he has been committed to making "
 "the software and the content produced with the software free and open. "
 "Selling a license has never been part of the business model."
 msgstr ""
-"Ton har jobbet med prosjekter knyttet til Blender programvare i nesten tjue "
+"Ton har jobbet med prosjekter knyttet til Blender-programvare i nesten tjue "
 "år. Gjennom det meste av denne tiden, har han vært opptatt av å gjøre "
 "programvaren og innholdet som er produsert med programvaren gratis og åpent. "
 "Å selge en lisens har aldri vært en del av forretningsmodellen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3035
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3034
 msgid ""
 "Since 2006, he has been making films available along with all of their "
 "source material. He says he has hardly ever seen people stepping into "
@@ -7049,26 +7026,26 @@ msgid ""
 "sources, it still takes a lot of talent, skills, time, and budget to "
 "reproduce what you did,” Ton said."
 msgstr ""
-"Siden 2006, har han gjort filmer tilgjengelig sammen med alt tilhørende "
+"Siden 2006 har han gjort filmer tilgjengelig sammen med alt tilhørende "
 "kildemateriale. Han sier han har knapt sett mennesker som har satt foten i "
-"Blender sko og prøvd å tjene penger på innholdet. Ton mener dette er fordi "
-"den sanne verdien av hva de gjør i den kreative- og i produksjons-prosessen. "
-"\"Selv om du deler alt, alle din originale kilder, kreves det mye talent, "
-"ferdigheter, tid og budsjett å reprodusere hva du gjorde,\" sa Ton."
+"Blenders sko og prøvd å tjene penger på innholdet. Ton mener dette er fordi "
+"den sanne verdien av hva de gjør, er i det kreative og i "
+"produksjonsprosessen. «Selv om du deler alt, alle din originale kilder, "
+"kreves det mye talent, ferdigheter, tid og budsjett å reprodusere hva du "
+"gjorde», sa Ton."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3037
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3036
 msgid "For Ton and Blender, it all comes back to doing."
 msgstr "For Ton og Blender, går alt tilbake til hva du gjør."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3039
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3038
 msgid "## Cards Against Humanity"
 msgstr "## Cards Against Humanity"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3042
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3041
 msgid ""
 "Cards Against Humanity is a private, for-profit company that makes a popular "
 "party game by the same name. Founded in 2011 in the U.S."
@@ -7077,39 +7054,39 @@ msgstr ""
 "populært fest-spill ved samme navn. Grunnlagt i USA i 2011."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3044
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3043
 msgid "www.cardsagainsthumanity.com"
 msgstr "www.cardsagainsthumanity.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3046
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3045
 msgid "Revenue model: charging for physical copies"
 msgstr "Inntektsmodell: Betaling for fysiske kopier"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3048
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3047
 msgid "Interview date: February 3, 2016"
-msgstr "Dato for intervju: 3 februar 2016"
+msgstr "Dato for intervju: 3. februar 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3050
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3049
 msgid "Interviewee: Max Temkin, cofounder"
 msgstr "Intervjuet: Max Temkin, medgrunnlegger"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3057
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3056
 msgid ""
 "If you ask cofounder Max Temkin, there is nothing particularly interesting "
 "about the Cards Against Humanity business model. “We make a product. We sell "
 "it for money. Then we spend less money than we make,” Max said."
 msgstr ""
 "Hvis du spør medgrunnlegger Max Temkin, er det ikke noe spesielt interessant "
-"vedrørende forretningsmodellen til Cards Against Humanity. \"Vi lager et "
+"vedrørende forretningsmodellen til Cards Against Humanity. «Vi lager et "
 "produkt. Vi selger det og tar betalt. Så bruker vi mindre penger enn vi får "
-"inn,\" sa Max."
+"inn», sa Max."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3065
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3064
 msgid ""
 "He is right. Cards Against Humanity is a simple party game, modeled after "
 "the game Apples to Apples. To play, one player asks a question or fill-in-"
@@ -7119,16 +7096,16 @@ msgid ""
 "of people (“horrible people,” according to Cards Against Humanity "
 "advertising), this makes for a hilarious and fun game."
 msgstr ""
-"Han har rett. Cards Against Humanity er et enkel fest-spill, tuftet på "
-"spillet Apples to Apples. For å spille, stiller en spiller et spørsmål eller "
+"Han har rett. Cards Against Humanity er et enkelt fest-spill, tuftet på "
+"spillet Apples to Apples. For å spille stiller en spiller et spørsmål, eller "
 "fyller-inn-feltet- påstanden fra et svart kort, og de andre spillerne sender "
 "sine morsomste hvite kort som svar. Haken er at alle kortene er fylt med "
-"grove, grusomme og ellers forferdelig ting. For den rette typen folk (\""
-"fryktelige,\" ifølge Cards Against Humanitys reklame), blir dette et artig "
+"grove, grusomme og ellers forferdelig ting. For den rette typen folk "
+"(«fryktelige», ifølge Cards Against Humanitys reklame), blir dette et artig "
 "og morsomt spill."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3071
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3070
 msgid ""
 "The revenue model is simple. Physical copies of the game are sold for a "
 "profit. And it works. At the time of this writing, Cards Against Humanity is "
@@ -7137,13 +7114,13 @@ msgid ""
 "and international editions as well."
 msgstr ""
 "Inntektsmodellen er enkel. Fysiske kopier av spillet blir solgt med "
-"fortjeneste, og det fungerer. Når dette blir skrevet er Cards Against "
+"fortjeneste, og det fungerer. Når dette blir skrevet, er Cards Against "
 "Humanity det bestselgende produktet blant alle leker og spill hos Amazon. "
 "Offisielle utvidelsespakker er tilgjengelig, og også flere offisielle "
 "temapakker samt internasjonale utgaver."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3076
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3075
 msgid ""
 "But Cards Against Humanity is also available for free. Anyone can download a "
 "digital version of the game on the Cards Against Humanity website. More than "
@@ -7152,11 +7129,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Men Cards Against Humanity er også tilgjengelig gratis. Alle kan laste ned "
 "en digital versjon av spillet fra nettsiden til Cards Against Humanity. Mer "
-"enn én million mennesker har lastet ned spillet etter at selskapet begynte "
+"enn én million mennesker har lastet ned spillet etter at selskapet begynte å "
 "loggføre tallene."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3082
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3081
 msgid ""
 "The game is available under an Attribution-NonCommercial-ShareAlike license "
 "(CC BY-NC-SA). That means, in addition to copying the game, anyone can "
@@ -7164,25 +7141,25 @@ msgid ""
 "same noncommercial terms. The ability to adapt the game is like an entire "
 "new game unto itself."
 msgstr ""
-"Spillet er tilgjengelig med en Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisens ("
-"CC BY-NC-SA). Det betyr, i tillegg til å kopiere spillet, at alle kan lage "
+"Spillet er tilgjengelig med en Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisens "
+"(CC BY-NC-SA). Det betyr, i tillegg til å kopiere spillet, at alle kan lage "
 "nye versjoner av spillet så lenge de gjør det tilgjengelig på de samme ikke-"
 "kommersielle vilkårene. Muligheten til å tilpasse spillet, er som et helt "
 "nytt spill i seg selv."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3087
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3086
 msgid ""
 "All together, these factors—the crass tone of the game and company, the free "
 "download, the openness to fans remixing the game—give the game a massive "
 "cult following."
 msgstr ""
-"Tilsammen gir disse faktorene - den krasse tonen i spillet og selskapet, "
-"gratis nedlasting, åpenhet for fans til å remikse spillet, - det som gir "
+"Til sammen gir disse faktorene – den krasse tonen i spillet og selskapet, "
+"gratis nedlasting, åpenhet for fans til å remikse spillet – det som gir "
 "spillet solid kultstatus."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3098
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3097
 msgid ""
 "Their success is not the result of a grand plan. Instead, Cards Against "
 "Humanity was the last in a long line of games and comedy projects that Max "
@@ -7197,17 +7174,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Suksessen deres er ikke et resultat av en storstilt plan. Cards Against "
 "Humanity var det siste i en lang rekke spill og komedieprosjekter Max Temkin "
-"og vennene hans satt sammen til egen fornøyelse. Som Max forteller "
+"og vennene hans satte sammen for egen fornøyelse. Som Max forteller "
 "historien, laget de spillet så de kunne spille det selv på nyttårsaften "
 "fordi de var for nerdete til å bli invitert i andres selskap. Spillet ble en "
 "hit, så de bestemte seg for å legge det ut på nettet som en gratis PDF. Folk "
 "begynte å spørre om de kunne betale for å få spillet trykket for dem, og til "
 "slutt bestemte de seg å kjøre en Kickstarter for å finansiere trykkingen. De "
-"satt Kickstarter-målet til \\$4,000 - and fikk inn \\$15,000. Spillet ble "
+"satt Kickstarter-målet til \\$4,000 – og fikk inn \\$15,000. Spillet ble "
 "utgitt offisielt i mai 2011."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3102
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3101
 msgid ""
 "The game caught on quickly, and it has only grown more popular over time. "
 "Max says the eight founders never had a meeting where they decided to make "
@@ -7215,10 +7192,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Spillet fenget raskt, og populariteten har bare vokst med tiden. Max sier at "
 "de åtte grunnleggerne aldri hatt et møte hvor de bestemte seg for å gjøre "
-"dette til en kontinuerlig virksomhet. \"På en måte hendte det bare,\" sa han."
+"dette til en kontinuerlig virksomhet. «På en måte hendte det bare», sa han."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3107
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3106
+#, fuzzy
 msgid ""
 "But this tale of a “happy accident” belies marketing genius. Just like the "
 "game, the Cards Against Humanity brand is irreverent and memorable.  It is "
@@ -7231,7 +7209,7 @@ msgstr ""
 "virksomhet som kaller OSS-en på sin hjemmeside: \"Dine dumme spørsmål.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3119
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3118
 msgid ""
 "Like most quality satire, however, there is more to the joke than vulgarity "
 "and shock value. The company’s marketing efforts around Black Friday "
@@ -7245,30 +7223,30 @@ msgid ""
 "you have. In 2013, after deliberating, they decided to have an Everything "
 "Costs \\$5 More sale."
 msgstr ""
-"Som de fleste kvalitetsatirer, er det imidlertid mer i spøken enn i "
-"vulgaritet og sjokk. Selskapets markedsføring rundt Black Friday illustrerer "
-"dette spesielt godt. For dem utenfor USA er Black Friday begrepet for dagen "
-"etter Thanksgiving-helligdagen, den største handledagen i året. Det er en "
-"utrolig viktig dag for Cards Against Humanity, som det er for alle deres "
-"forhandlere i USA. Max sa at de strevde med hva de skulle gjøre med Black "
-"Friday fordi de ikke ønsker å støtte det han kalte \"en orgie av forbruk\". "
-"Dagen er blitt, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å være "
+"Som de fleste kvalitetssatirer er det imidlertid mer en vits enn vulgaritet "
+"og sjokk. Selskapets markedsføring rundt Black Friday illustrerer dette "
+"spesielt godt. For dem utenfor USA er Black Friday begrepet for dagen etter "
+"Thanksgiving-helligdagen, den største handledagen i året. Det er en utrolig "
+"viktig dag for Cards Against Humanity, som det er for alle deres forhandlere "
+"i USA. Max sa at de strevde med hva de skulle gjøre med Black Friday fordi "
+"de ikke ønsker å støtte det han kalte «en orgie av forbruk»,  som dagen er "
+"blitt, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å være "
 "takknemlig for hva du har. I 2013 besluttet de, etter rådslaging, å ha et "
-"salg der Everything Costs \\$5 More."
+"salg der Everything Costs \\$5 More sale ( Alt koster  \\$ 5 Mer salg.)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3123
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3122
 msgid ""
 "“We sweated it out the night before Black Friday, wondering if our fans were "
 "going to hate us for it,” he said. “But it made us laugh so we went with it. "
 "People totally caught the joke.”"
 msgstr ""
-"\"Vi svettet natten før Black Friday, og lurte på om våre fans ville hate "
-"oss,\" sa han. \"Men det fikk oss til å le så vi gikk ut ned det. Og folk "
-"oppfattet helt klart spøken.\""
+"«Vi svettet natten før Black Friday, og lurte på om våre fans ville hate oss»"
+", sa han. «Men det fikk oss til å le, så vi gikk ut med det. Og folk "
+"oppfattet helt klart spøken»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3128
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3127
 msgid ""
 "This sort of bold transparency delights the media, but more importantly, it "
 "engages their fans. “One of the most surprising things you can do in "
@@ -7276,12 +7254,12 @@ msgid ""
 "there is transparency about what you are doing.”"
 msgstr ""
 "Denne typen modig åpenhet gleder media, men enda viktigere, det engasjerer "
-"fansen. \"En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i kapitalismen er "
-"bare å være ærlig med folk,\" sa Max. \"Det sjokkerer folk at det er åpenhet "
-"om hva du gjør.\""
+"fansen. «En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i kapitalismen er "
+"bare å være ærlig med folk», sa Max. «Det sjokkerer folk at det er åpenhet "
+"om hva du gjør»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3135
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3134
 msgid ""
 "Max also likened it to a grand improv scene. “If we do something a little "
 "subversive and unexpected, the public wants to be a part of the joke.” One "
@@ -7290,14 +7268,14 @@ msgid ""
 "the joke funnier by making it successful. They made \\$70,000 in a single "
 "day."
 msgstr ""
-"Max sammenlignet det også med en stor improvisasjonsscene. \"Hvis vi gjør "
-"noe litt revolusjonært og uventet, vil publikum være med på spøken. Ett år "
-"laget de spøken Give Cards Against Humanity \\$5, hvor folk bokstavelig talt "
+"Max sammenlignet det også med en stor improvisasjonsscene. «Hvis vi gjør noe "
+"litt revolusjonært og uventet, vil publikum være med på spøken. Ett år laget "
+"de spøken Give Cards Against Humanity \\$5, hvor folk bokstavelig talt "
 "betalte dem fem dollar uten grunn. Fansen ville gjøre spøken morsommere ved "
 "å gjøre den vellykket. De fikk inn \\$70,000 på én dag."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3146
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3145
 msgid ""
 "This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
 "decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
@@ -7313,16 +7291,16 @@ msgstr ""
 "Denne bemerkelsesverdige tilliten de har hos sine kunder var det som "
 "inspirerte beslutningen deres om å bruke en Creative Commons-lisens til "
 "spillet. Å tiltro kundene dine gjenbruk og remiksing av arbeidet ditt krever "
-"en porsjon tæl. Cards Against Humanity er åpenbart ikke redd for gjør det "
+"en porsjon tæl. Cards Against Humanity er åpenbart ikke redd for å gjøre det "
 "uventede, men det finnes grenser selv ikke de ønsker å krysse. Før de brukte "
 "lisensen, sier Max de var bekymret for at noen fans ville tilpasse spillet "
 "til å inkludere alle vitser de forsettlig aldri laget fordi de gikk over den "
-"linjen. \"Det skjedde, og verden ikke under,\" sa Max.  \"Hvis det er den "
+"linjen. «Det skjedde, og verden gikk ikke under», sa Max.  «Hvis det er den "
 "verste kostnaden ved å bruke CC, ville jeg betalt dét hundre ganger, fordi "
-"det er så mange fordeler.\""
+"det er så mange fordeler»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3153
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3152
 msgid ""
 "Any successful product inspires its biggest fans to create remixes of it, "
 "but unsanctioned adaptations are more likely to fly under the radar.  The "
@@ -7333,24 +7311,24 @@ msgstr ""
 "Et vellykket produkt inspirerer sine største fans til å lage remikser av "
 "det, men ikke-sanksjonerte tilpasninger flyr sannsynligvis under radaren. "
 "Creative Commons-lisensen gir tilhengere av Cards Against Humanity frihet "
-"til å bruke spillet og kopiere, tilpasse, og åpent reklamere for det de har "
+"til å bruke spillet, og kopiere, tilpasse, og åpent reklamere for det de har "
 "laget. I dag finnes det tusenvis av utvidelser fra tilhengere av spillet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3158
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3157
 msgid ""
 "Max said, “CC was a no-brainer for us because it gets the most people "
 "involved. Making the game free and available under a CC license led to the "
 "unbelievable situation where we are one of the best-marketed games in the "
 "world, and we have never spent a dime on marketing.”"
 msgstr ""
-"Max sa, \"CC var lett for oss fordi det får mest folk involvert. Å gjøre "
+"Max sa, «CC var lett for oss fordi det får mest folk involvert. Å gjøre "
 "spillet gratis og tilgjengelig med en CC-lisens ledet til den utrolige "
 "situasjonen der vi er en av de best markedsført spillene i verden, og vi har "
-"aldri brukt en krone på markedsføring.\""
+"aldri brukt en krone på markedsføring»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3168
 msgid ""
 "Of course, there are limits to what the company allows its customers to do "
 "with the game. They chose the Attribution-NonCommercial-ShareAlike license "
@@ -7363,18 +7341,18 @@ msgid ""
 "and that is the end of it. There have only been a handful of instances where "
 "they had to get a lawyer involved."
 msgstr ""
-"Selvfølgelig, er det grenser for hva firmaet tillater sine kunder å gjøre "
-"med spillet. De valgte Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisensen fordi "
-"den begrenser folk fra å bruke spillet til å tjene penger. Det krever også "
-"at tilpasninger av spillet gjøres tilgjengelig med de samme lisensvilkårene "
+"Selvfølgelig er det grenser for hva firmaet tillater sine kunder å gjøre med "
+"spillet. De valgte Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisensen fordi den "
+"begrenser folk fra å bruke spillet til å tjene penger. Det krever også at "
+"tilpasninger av spillet gjøres tilgjengelig med de samme lisensvilkårene "
 "hvis de deles offentlig. Cards Against Humanity passer også på sin "
-"merkevare. \"Vi føler at vi er de eneste som kan bruke vår merkevare og vårt "
-"spill til å tjene penger,\" sa Max. Rundt 99,9 prosent av tiden, sender de "
+"merkevare. «Vi føler at vi er de eneste som kan bruke vår merkevare og vårt "
+"spill til å tjene penger», sa Max. Rundt 99,9 prosent av tiden sender de "
 "bare en e-post til dem som bruker spillet kommersielt, og det er slutten på "
 "det. Det har bare vært en håndfull tilfeller der de har måttet hyre advokat."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3177
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3176
 msgid ""
 "Just as there is more than meets the eye to the Cards Against Humanity "
 "business model, the same can be said of the game itself. To be playable, "
@@ -7386,14 +7364,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Akkurat som det er mer for øyet enn det en ser i forretningsmodellen til "
 "Cards Against Humanity, kan det samme sies om selve spillet. For å være "
-"spillbare, må alle hvite kort kunne fungere sammen med nok svartinger. Åtte "
+"spillbare må alle hvite kort kunne fungere sammen med nok svarte kort. Åtte "
 "bidragsytere legger ned en utrolig mengde arbeid for å skape nye kort for "
-"spillet. \"Vi har dagelange diskusjoner om kommaer\" sa Max.  «Slappfisk-"
+"spillet. «Vi har dagelange diskusjoner om kommaer», sa Max.  «Slappfisk-"
 "tonen i kortene gir folk inntrykk av at det er enkelt å skrive dem, men det "
-"er faktisk mye arbeid og ordklyving.»"
+"er faktisk mye arbeid og ordkløveri»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3186
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3185
 msgid ""
 "That means cocreation with their fans really doesn’t work. The company has a "
 "submission mechanism on their website, and they get thousands of "
@@ -7404,17 +7382,17 @@ msgid ""
 "original work is created and published when people make their own "
 "adaptations of the game."
 msgstr ""
-"Det betyr at å lage dem sammen med fansen deres virkelig ikke virker. "
+"Det betyr at å lage dem sammen med fansen deres, virkelig ikke virker. "
 "Selskapet har en innleveringsmulighet på hjemmesiden sin, og de får inn "
 "tusenvis av forslag, men det er sjelden at et innsendt kort kommer med. De "
 "åtte første forfatterne er og blir de viktigste bidragsytere til nye grupper "
 "tilleggskort, og andre nye produkter utgitt av selskapet. Interessant nok er "
 "kreativiteten i kundebasen deres egentlig bare en ressurs for selskapet, "
-"først når det opprinnelige arbeidet er ferdig og publisert, i det at folk "
+"først når det opprinnelige arbeidet er ferdig og publisert, og idet folk "
 "lager sine egne tilpasninger til spillet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3192
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3191
 msgid ""
 "For all of their success, the creators of Cards Against Humanity are only "
 "partially motivated by money. Max says they have always been interested in "
@@ -7424,12 +7402,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Med all sin suksess, er de som laget Cards Against Humanity  bare delvis "
 "motivert av penger. Max sier de alltid har vært interessert i Walt Disney "
-"sin filosofi om økonomisk suksess. \"Vi lager ikke vitser og spill for å "
-"tjene penger - vi tjener penger slik at vi kan lage flere vitser og spill\", "
+"sin filosofi om økonomisk suksess. «Vi lager ikke vitser og spill for å "
+"tjene penger – vi tjener penger slik at vi kan lage flere vitser og spill», "
 "sa han."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3199
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3198
 msgid ""
 "In fact, the company has given more than \\$4 million to various charities "
 "and causes. “Cards is not our life plan,” Max said. “We all have other "
@@ -7439,14 +7417,14 @@ msgid ""
 "into it.”"
 msgstr ""
 "Faktisk har selskapet gitt mer enn \\$4 millioner til forskjellige "
-"veldedighetsorganisasjoner og formål. \"Kort er ikke vår plan for livet\", "
-"sa Max. \"Vi har andre interesser og hobbyer. Vi er opptatt av andre ting "
-"som skjer i våre liv. Mye av vår aktivisme vi har utført springer ut fra at "
+"veldedighetsorganisasjoner og formål. «Kort er ikke vår plan for livet», sa "
+"Max. «Vi har andre interesser og hobbyer. Vi er opptatt av andre ting som "
+"skjer i våre liv. Mye av vår aktivisme som vi har utført springer ut fra at "
 "vi tar ut ting fra resten av våre liv og kanaliserer noe av spenningen i "
-"spillet inn i det.\""
+"spillet inn i det»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3205
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3204
 msgid ""
 "Seeing money as fuel rather than the ultimate goal is what has enabled them "
 "to embrace Creative Commons licensing without reservation. CC licensing "
@@ -7455,33 +7433,32 @@ msgid ""
 "opportunities to extract more money from customers."
 msgstr ""
 "Å se penger som drivstoff i stedet for det endelige målet, er det som har "
-"gjort dem i stand til uten reservasjon, å favne om Creative Commons-"
+"gjort dem i stand til, uten reservasjon, å favne om Creative Commons-"
 "lisensiering. CC-lisensiering endte opp som et forstandig markedsføringsgrep "
 "for selskapet, men likevel, å gi opp den eksklusive kontrollen over sitt "
-"arbeide betyr nødvendigvis å gi opp noe av mulighetene til å utgyte mer "
+"arbeid betyr nødvendigvis å gi opp noe av mulighetene til å hente ut mer "
 "penger fra kunder."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3210
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3209
 msgid ""
 "“It’s not right for everyone to release everything under CC licensing,” Max "
 "said. “If your only goal is to make a lot of money, then CC is not best "
 "strategy. This kind of business model, though, speaks to your values, and "
 "who you are and why you’re making things.”"
 msgstr ""
-"\"Det er ikke riktig for alle å legge ut alt under CC-lisensiering,\" sa "
-"Max. \"Hvis du har som eneste mål å tjene masse penger, er ikke CC beste "
-"strategi. Denne forretningsmodellen, selv om den tiltaler ditt verdisyn, "
-"hvem du er og hvorfor du gjør ting.\""
+"«Det er ikke riktig for alle å legge ut alt under CC-lisensiering», sa Max. «"
+"Hvis du har som eneste mål å tjene masse penger, er ikke CC beste strategi. "
+"Denne forretningsmodellen snakker imidlertid om dine verdier, og hvem du er "
+"og hvorfor du lager ting»."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3212
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3211
 msgid "## The Conversation"
 msgstr "## The Conversation"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3216
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3215
 msgid ""
 "The Conversation is an independent source of news, sourced from the academic "
 "and research community and delivered direct to the public over the Internet. "
@@ -7492,13 +7469,12 @@ msgstr ""
 "2011 i Australia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3218
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3217
 msgid "theconversation.com"
 msgstr "theconversation.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3221
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3220
 msgid ""
 "Revenue model: charging content creators (universities pay membership fees "
 "to have their faculties serve as writers), grant funding"
@@ -7507,12 +7483,12 @@ msgstr ""
 "kontingent for å ha sine fakulteter som forfattere), donasjonsfinansiering"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3225
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3224
 msgid "Interviewee: Andrew Jaspan, founder"
 msgstr "Intervjuet: Andrew Jaspan, grunnlegger"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3235
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3234
 msgid ""
 "Andrew Jaspan spent years as an editor of major newspapers including the "
 "Observer in London, the Sunday Herald in Glasgow, and the Age in Melbourne, "
@@ -7524,12 +7500,12 @@ msgstr ""
 "Andrew Jaspan tilbrakte flere år som redaktør for store aviser, inkludert "
 "The Observer i London, The Sunday Herald i Glasgow og The age i Melbourne, "
 "Australia. Han opplevde selv nedgangen for avisene, inkludert fallet i "
-"inntekter og permitteringer, og konstant press for kostnadsreduksjon. Etter "
+"inntekter, og permitteringer, og konstant press for kostnadsreduksjon. Etter "
 "at han forlot The Age i 2005, forsvant ikke hans bekymring for fremtidens "
 "journalistikk. Andrew forpliktet seg til å koke opp en alternativ modell."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3241
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3240
 msgid ""
 "Around the time he left his job as editor of the Melbourne Age, Andrew "
 "wondered where citizens would get news grounded in fact and evidence rather "
@@ -7538,13 +7514,13 @@ msgid ""
 "focus on the sensational and sexy."
 msgstr ""
 "På det tidspunktet han forlot jobben som redaktør av Melbourne Age, undret "
-"Andrew på hvor borgerne ville få nyheter forankret i fakta og bevis snarere "
-"enn i mening eller ideologi. Han mente det fortsatt var etterspørsel etter "
-"journalistikk med dybde og substans, men var bekymret for økende fokus på "
-"det spekulative."
+"Andrew seg på hvor borgerne ville få nyheter forankret i fakta og bevis "
+"snarere enn i mening eller ideologi. Han mente det fortsatt var etterspørsel "
+"etter journalistikk med dybde og substans, men var bekymret for økende fokus "
+"på det spekulative."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3259
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3258
 msgid ""
 "While at the Age, he’d become friends with a vice-chancellor of a university "
 "in Melbourne who encouraged him to talk to smart people across campus—an "
@@ -7563,26 +7539,26 @@ msgid ""
 "disconnected from it. They are an enormous public resource but not that good "
 "at presenting their expertise to the wider public."
 msgstr ""
-"Mens han var i avisen \"The Age\" var han blitt venner med en prorektor ved "
+"Mens han var i avisen «The Age», var han blitt venner med en prorektor ved "
 "et universitet i Melbourne, som oppmuntret ham til å snakke med gløgge folk "
-"på hele lærestedet - en astrofysiker, en nobelprisvinner, forskere fra "
-"geovitenskap, økonomer... Disse var dyktige folk som han ønsket var mer "
-"involvert i å informere verden om hva som skjer og rette feilene som duker "
-"dukker opp i media. De var imidlertid uvillige til å engasjere seg i "
-"massemedia. Ofte forsto ikke journalister hva de sa, eller ensidig valgte ut "
-"hvilket aspekt av en historie som ble fortalt, og legger ut en versjon som "
-"fagfolkene følte var feil eller feilkarakterisert. Aviser vil tiltrekke seg "
-"et massepublikum. Forskere vil kommunisere alvorlige nyheter, funn og "
-"innsikter. Det er ikke en perfekt overensstemmelse. Universiteter er massive "
-"lagre med kunnskap, forskning, visdom og ekspertise. Men mye av dette ligger "
-"bak en vegg de har laget selv - det er metaforene om en inngjerdet hage og "
-"elfenbenstårnet, og i mer bokstavelig forstand, betalingsveggen. Bredt sagt "
-"er universiteter en del av samfunnet, men frakoblet det. De er en enorm "
-"offentlig ressurs, men ikke så bra på presentere sin kompetanse til den "
-"større offentlighet."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3270
+"på hele lærestedet  en astrofysiker, en nobelprisvinner, forskere fra "
+"geovitenskap, økonomer ... Disse var dyktige folk som han ønsket var mer "
+"involvert i å informere verden om hva som skjer, og rette feilene som dukker "
+"opp i media. De var imidlertid uvillige til å engasjere seg i massemedia. "
+"Ofte forsto ikke journalister hva de sa, eller valgte ensidig ut hvilket "
+"aspekt av en historie som ble fortalt, og publiserte en versjon som "
+"fagfolkene følte var feil eller feilkarakterisert. Aviser ønsker å tiltrekke "
+"seg et stort publikum. Forskere vil kommunisere seriøse nyheter, funn og "
+"innsikter. Det er ikke en perfekt overensstemmelse (match) . Universiteter "
+"er massive lagre med kunnskap, forskning, visdom og ekspertise. Men mye av "
+"dette ligger bak en vegg de har laget selv – det er metaforene om en "
+"inngjerdet hage og elfenbenstårnet, og i mer bokstavelig forstand, "
+"betalingsveggen. Bredt sagt er universiteter en del av samfunnet, men "
+"frakoblet det. De er en enorm offentlig ressurs, men ikke så bra på å "
+"presentere sin kompetanse til det bredere publlikum."
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3269
 msgid ""
 "Andrew believed he could to help connect academics back into the public "
 "arena, and maybe help society find solutions to big problems. He thought "
@@ -7601,14 +7577,13 @@ msgstr ""
 "universitet og forskere, til å arbeider én-til-én for å forbedre alt fra "
 "fortellingsstruktur til overskrift, bildetekster og sitater. Redaktørene kan "
 "bidra til å gjøre noe som er akademisk, til noe forståelig og lesbart. Dette "
-"ville vært en hovedforskjell fra tradisjonell journalistikk  emneeksperten "
+"ville vært en hovedforskjell fra tradisjonell journalistikk  emneeksperten "
 "ville fått en sjanse å se artikkelen, og gi den en endelig godkjenning før "
-"publikasjon. Sammenlign dette med journalister som bare plukker og velger "
-"sitater, og skriver hva enn de måtte ønske."
+"den blir publisert. Sammenlign dette med journalister som bare plukker og "
+"velger sitater, og skriver hva enn de måtte ønske."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3281
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3280
 msgid ""
 "The people he spoke to liked this idea, and Andrew embarked on raising money "
 "and support with the help of the Commonwealth Scientific and Industrial "
@@ -7621,9 +7596,9 @@ msgid ""
 "in the Conversation is openly licensed with Creative Commons."
 msgstr ""
 "De han snakket med likte denne idéen, og Andrew gikk i gang med å skaffe "
-"penger og støtte ved hjelp av Commonwealth Scientific and Industrial "
-"Research Organisation (CSIRO), University of Melbourne, Monash University, "
-"University of Technology Sydney, og University of Western Australia. Disse "
+"penger og støtte ved hjelp av Commonwealth Scientific og Industrial Research "
+"Organisation (CSIRO), University of Melbourne, Monash University, University "
+"of Technology Sydney, og University of Western Australia. Disse "
 "grunnleggende samarbeidspartnere så verdien av en uavhengig "
 "informasjonskanal som også ville bli et utstillingsvindu for talent og "
 "kunnskap i universitets- og forskningssektoren. Med deres hjelp, i 2011, ble "
@@ -7631,7 +7606,7 @@ msgstr ""
 "publiseres i Conversation lisensieres åpent med Creative Commons."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3290
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3289
 msgid ""
 "The Conversation is founded on the belief that underpinning a functioning "
 "democracy is access to independent, high-quality, informative journalism. "
@@ -7641,17 +7616,16 @@ msgid ""
 "dedicated to the public good. Their core mission is simple: to provide "
 "readers with a reliable source of evidence-based information."
 msgstr ""
-"Conversation er grunnlagt i den oppfatning at forankringen av et fungerende "
-"demokrati er tilgang til uavhengig,  informativ journalistikk med høy "
+"Conversation er grunnlagt  den oppfatning at forankringen av et fungerende "
+"demokrati er tilgang til uavhengig,  informativ journalistikk med høy "
 "kvalitet. Conversations mål er at folk skal få en bedre forståelse av "
-"aktuelle saker og komplekse problemstillinger, - og forhåpentligvis også "
+"aktuelle saker og komplekse problemstillinger – og forhåpentligvis også "
 "høyne kvaliteten på den offentlige diskusjonen. Conversation ser seg selv "
 "som en kilde til pålitelig informasjon til vårt felles beste. Kjerneoppgaven "
 "deres er enkel: Å gi leserne en pålitelig kilde til bevisbasert informasjon."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3303
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3302
 msgid ""
 "Andrew worked hard to reinvent a methodology for creating reliable, credible "
 "content. He introduced strict new working practices, a charter, and codes of "
@@ -7667,20 +7641,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Andrew jobbet hardt for å gjenoppfinne en metodikk for å lage pålitelig, "
 "troverdig innhold. Han innførte strenge nye arbeidsrutiner, prinsipper og "
-"koder for utføringen.1 Disse inkluderer fullt åpenhet om hvem hver forfatter "
-"er (med sin relevante kompetanse); Hvem som finansierer forskningen deres; "
-"Og om det er noen potensielle eller faktiske interessekonflikter. Viktig er "
-"det også hvor innholdet kommer fra, selv om det kommer fra universitets- og "
-"forskningssamfunnet, må det fremdeles være helt åpent.  Conversation "
+"koder for utføringen.1 Disse inkluderer full åpenhet om hvem hver forfatter "
+"er (med sin relevante kompetanse); hvem som finansierer forskningen deres; "
+"og om det er noen potensielle eller faktiske interessekonflikter. Viktig er "
+"det også hvor innholdet kommer fra, og selv om det kommer fra universitets- "
+"og forskningssamfunnet, må det fremdeles være helt åpent.  Conversation "
 "befinner seg ikke bak betalingsmur. Andrew tror at tilgang til informasjon "
-"er et likhetsspørsmål - alle skal ha tilgang, som tilgang til rent vann. "
+"er et likhetsspørsmål  alle skal ha tilgang, som tilgang til rent vann. "
 "Conversation er forpliktet til et åpent og gratis Internett. Alle bør ha "
-"gratis tilgang til innholdet deres, kunne dele det eller publiserere det på "
+"gratis tilgang til innholdet deres, kunne dele det, eller publiserere det på "
 "nytt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3314
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3313
 msgid ""
 "Creative Commons help with these goals; articles are published with the "
 "Attribution- NoDerivs license (CC BY-ND). They’re freely available for "
@@ -7694,16 +7667,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Creative Commons hjelper til med disse målene; artiklene publiseres med "
 "Attribution-NoDerivs-lisens (CC BY-ND). Det er fritt tilgjengelig for andre "
-"å viderepublisere et annet sted så lenge henvisning er gitt og innholdet "
-"ikke er endret. I fem år, har mer enn tjueto tusen nettsteder re-publisert "
+"å viderepublisere et annet sted så lenge henvisning er gitt, og innholdet "
+"ikke er endret. I fem år har mer enn tjueto tusen nettsteder republisert "
 "innholdet. Conversations nettsted får om lag 2,9 millioner unike "
-"sidevisninger per måned, men gjennom viderepublisering har de trettifem "
+"sidevisninger pr. måned, men gjennom viderepublisering har de trettifem "
 "millioner lesere. Dette kunne ikke blitt gjort uten Creative Commons-"
 "lisensen, og etter Andrews syn, er Creative Commons sentral i alt "
 "Conversation gjør."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3321
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3320
 msgid ""
 "When readers come across the Conversation, they seem to like what they find "
 "and recommend it to their friends, peers, and networks. Readership has grown "
@@ -7719,7 +7692,7 @@ msgstr ""
 "News."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3329
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3328
 msgid ""
 "It’s usual for the founders of any company to ask themselves what kind of "
 "company it should be. It quickly became clear to the founders of the "
@@ -7733,11 +7706,11 @@ msgstr ""
 "Conversation at de ønsket å opprette et offentlig gode i stedet for å tjene "
 "penger på informasjonen. De fleste medieselskaper arbeider med å samle så "
 "mange øyne som mulig for salg av annonser. Conversation-stifterne ønsket "
-"ikke den modellen. De har ingen reklame og er et ikke-for-profitt "
-"-foretagende."
+"ikke den modellen. De har ingen reklame og er et ikke-for-profitt -"
+"foretagende."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3338
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3337
 msgid ""
 "There are now different editions of the Conversation for Africa, the United "
 "Kingdom, France, and the United States, in addition to the one for "
@@ -7756,7 +7729,7 @@ msgstr ""
 "universitetsforskere fra enda flere deler av verden."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3345
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3344
 msgid ""
 "Additionally, each edition has its own set of founding partners, strategic "
 "partners, and funders. They’ve received funding from foundations, "
@@ -7774,7 +7747,7 @@ msgstr ""
 "dekning og funksjoner."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3351
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3350
 msgid ""
 "When professors from member universities write an article, there is some "
 "branding of the university associated with the article. On the Conversation "
@@ -7789,7 +7762,7 @@ msgstr ""
 "med plass i det redaksjonelle rådgivende styre."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3359
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3358
 msgid ""
 "Academics are not paid for their contributions, but they get free editing "
 "from a professional (four to five hours per piece, on average).  They also "
@@ -7808,7 +7781,7 @@ msgstr ""
 "lesere per artikkel."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3365
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3364
 msgid ""
 "The Conversation plans to expand the dashboard to show not just reach but "
 "impact. This tracks activities, behaviors, and events that occurred as a "
@@ -7824,7 +7797,7 @@ msgstr ""
 "et selskap om et emne."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3369
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3368
 msgid ""
 "These reach and impact metrics show the benefits of membership. With the "
 "Conversation, universities can engage with the public and show why they’re "
@@ -7835,7 +7808,7 @@ msgstr ""
 "vise at de er verdifulle."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3375
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3374
 msgid ""
 "With its tagline, “Academic Rigor, Journalistic Flair,” the Conversation "
 "represents a new form of journalism that contributes to a more informed "
@@ -7851,27 +7824,25 @@ msgstr ""
 "samtidig."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3377
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4486
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5765
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7410
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3376
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4485
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5764
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7409
 msgid "Web link"
 msgstr "Nettlenke"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3379
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3378
 msgid "theconversation.com/us/charter"
 msgstr "theconversation.com/us/charter"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3381
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3380
 msgid "## Cory Doctorow"
 msgstr "## Cory Doctorow"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3384
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3383
 msgid ""
 "Cory Doctorow is a science fiction writer, activist, blogger, and "
 "journalist. Based in the U.S."
@@ -7880,12 +7851,12 @@ msgstr ""
 "journalist med base i USA."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3386
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3385
 msgid "craphound.com and boingboing.net"
 msgstr "craphound.com og boingboing.net"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3389
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3388
 msgid ""
 "Revenue model: charging for physical copies (book sales), pay-what-you-want, "
 "selling translation rights to books"
@@ -7894,12 +7865,12 @@ msgstr ""
 "av rettigheter til bokoversettelser"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3391
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3390
 msgid "Interview date: January 12, 2016"
 msgstr "Dato for intervju: 12 januar, 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3400
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3399
 msgid ""
 "Cory Doctorow hates the term “business model,” and he is adamant that he is "
 "not a brand. “To me, branding is the idea that you can take a thing that has "
@@ -7916,7 +7887,7 @@ msgstr ""
 "antall timer fordi det er det aller viktigste jeg vet hvordan skal gjøres.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3404
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3403
 msgid ""
 "Cory calls himself an entrepreneur. He likes to say his success came from "
 "making stuff people happened to like and then getting out of the way of them "
@@ -7926,7 +7897,7 @@ msgstr ""
 "ting folk tilfeldigvis liker, for så å ikke være i veien når de deler det."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3413
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3412
 #, fuzzy
 msgid ""
 "He is a science fiction writer, activist, blogger, and journalist.  "
@@ -7947,7 +7918,7 @@ msgstr ""
 "i Internett-alderen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3417
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3416
 msgid ""
 "Cory primarily makes money by selling physical books, but he also takes on "
 "paid speaking gigs and is experimenting with pay-what-you-want models for "
@@ -7958,7 +7929,7 @@ msgstr ""
 "modeller for sitt arbeid."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3432
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3431
 msgid ""
 "While Cory’s extensive body of fiction work has a large following, he is "
 "just as well known for his activism. He is an outspoken opponent of "
@@ -7990,7 +7961,7 @@ msgstr ""
 "det jeg gjør, ville bli borte.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3443
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3442
 msgid ""
 "Cory has been financially successful, but money is not his primary "
 "motivation. At the start of his book Information Doesn’t Want to Be Free, he "
@@ -8008,14 +7979,14 @@ msgstr ""
 "understreker han hvor viktig det er å ikke bli kunstner, hvis målet ditt er "
 "å bli rik. \"Å velge kunsten fordi du ønsker å bli rik er som å kjøpe lodd, "
 "fordi du vil bli rik,\" skrev han. \"Det kan fungere, men det vil nesten "
-"helt sikkert ikke gjøre det. Selvfølgelig vinner dog noen alltid lotteriet.\""
-" Han erkjenner at han er en av de heldige få som \"får det til\", men han "
-"sier han vil skrive samme hva. \"Jeg er nødt til å skrive,\" skrev han. \""
-"Lenge før jeg skrev for å få mat på bordet og tak over hodet, skrev jeg for "
-"å holde meg selv normal.\""
+"helt sikkert ikke gjøre det. Selvfølgelig vinner dog noen alltid lotteriet."
+"\" Han erkjenner at han er en av de heldige få som \"får det til\", men han "
+"sier han vil skrive samme hva. \"Jeg er nødt til å skrive,\" skrev han. "
+"\"Lenge før jeg skrev for å få mat på bordet og tak over hodet, skrev jeg "
+"for å holde meg selv normal.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3451
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3450
 msgid ""
 "Just as money is not his primary motivation to create, money is not his "
 "primary motivation to share. For Cory, sharing his work with Creative "
@@ -8034,7 +8005,7 @@ msgstr ""
 "verdensbilde."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3459
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3458
 msgid ""
 "He also feels like there is a solid commercial basis for licensing his work "
 "with Creative Commons. While he acknowledges he hasn’t been able to do a "
@@ -8054,7 +8025,7 @@ msgstr ""
 "han."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3470
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3469
 msgid ""
 "Cory started using CC licenses soon after they were first created. At the "
 "time his first novel came out, he says the science fiction genre was overrun "
@@ -8077,7 +8048,7 @@ msgstr ""
 "gratis i et format hvis spredning var et tegn i tiden.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3476
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3475
 msgid ""
 "Cory admits the stakes were pretty low for him when he first adopted "
 "Creative Commons licenses. He only had to sell two thousand copies of his "
@@ -8092,7 +8063,7 @@ msgstr ""
 "sier de at det er som følge av hans etablerte forfatterskap."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3483
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3482
 msgid ""
 "The bottom line, Cory says, is that no one has found a way to prevent people "
 "from copying the stuff they like. Rather than fighting the tide, Cory makes "
@@ -8107,7 +8078,7 @@ msgstr ""
 "det er oppsiktsvekkende hvor mange som ikke synes det\"."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3496
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3495
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Making his work available under Creative Commons licenses enables him to "
@@ -8135,7 +8106,7 @@ msgstr ""
 "usannsynlig, så jeg bør ta all den hjelp jeg kan få."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3509
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3508
 #, fuzzy
 msgid ""
 "His first book was published under the most restrictive Creative Commons "
@@ -8163,7 +8134,7 @@ msgstr ""
 "uprofesjonelle oversettelser tilgjengelig gratis."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3521
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3520
 #, fuzzy
 msgid ""
 "In his book Information Doesn’t Want to Be Free, Cory likens his philosophy "
@@ -8190,7 +8161,7 @@ msgstr ""
 "presenterer muligheten for at jeg får noe tilbake.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3530
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3529
 msgid ""
 "Applying a CC license to his work increases the chances it will be shared "
 "more widely around the Web. He avoids DRM—and openly opposes the practice—"
@@ -8210,7 +8181,7 @@ msgstr ""
 "hensikt å gavne deg.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3539
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3538
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Cory operates under the premise that artists benefit when there are more, "
@@ -8232,7 +8203,7 @@ msgstr ""
 "over hans arbeide å gjøre."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3548
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3547
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Cory says his e-book sales have been lower than those of his competitors, "
@@ -8254,7 +8225,7 @@ msgstr ""
 "eksperiment ut i livet snart."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3557
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Fans are particularly willing to pay when they feel personally connected to "
@@ -8277,7 +8248,7 @@ msgstr ""
 "av ditt arbeide.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3563
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3562
 msgid ""
 "Cory’s realism about the difficulty of making a living in the arts does not "
 "reflect pessimism about the Internet age. Instead, he says the fact that it "
@@ -8292,17 +8263,17 @@ msgstr ""
 "an å lage ting, og hvordan man får dem inn i andre folks sinn og hender\"."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3565
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3564
 msgid "It has never been easier to think like a dandelion."
 msgstr "Det har aldri vært lettere å rette tankene i løvetannens baner."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3567
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3566
 msgid "## Figshare"
 msgstr "## Figshare"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3572
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3571
 msgid ""
 "Figshare is a for-profit company offering an online repository where "
 "researchers can preserve and share the output of their research, including "
@@ -8314,30 +8285,29 @@ msgstr ""
 "Storbritannia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3574
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3573
 msgid "figshare.com"
 msgstr "figshare.com"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3576
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3575
 msgid "Revenue model: platform providing paid services to creators"
 msgstr ""
 "Inntektesmodell: Plattform som tilbyr betalte tjenester til "
 "innholdsleverandører"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3578
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3577
 msgid "Interview date: January 28, 2016"
 msgstr "Dato for intervju: 28. januar 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3580
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3579
 msgid "Interviewee: Mark Hahnel, founder"
 msgstr "Intervjuet: Mark Hahnel, grunnlegger"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3591
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3590
 msgid ""
 "Figshare’s mission is to change the face of academic publishing through "
 "improved dissemination, discoverability, and reusability of scholarly "
@@ -8358,7 +8328,7 @@ msgstr ""
 "vitenskapelig disiplinpublisering ikke tillater."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3595
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3594
 msgid ""
 "Figshare founder Mark Hahnel often gets asked: How do you make money? How do "
 "we know you’ll be here in five years? Can you, as a for-profit venture, be "
@@ -8369,7 +8339,7 @@ msgstr ""
 "fortjeneste, være og stole på? Svar har utviklet seg over tid."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3603
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3602
 msgid ""
 "Mark traces the origins of Figshare back to when he was a graduate student "
 "getting his PhD in stem cell biology. His research involved working with "
@@ -8387,7 +8357,7 @@ msgstr ""
 "karriere."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3609
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3608
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Mark does not consider himself an advanced software programmer.  "
@@ -8401,19 +8371,18 @@ msgstr ""
 "alle. Dernest begynte han å arbeide med en løsning."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3613
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3612
 msgid ""
 "There were two key needs: licenses to make the data citable, and persistent "
 "identifiers— URL links that always point back to the original object "
 "ensuring the research is citable for the long term."
 msgstr ""
-"To nøkkelbehov meldte seg: Lisensene måtte gjøre dataen siterbar, og det "
-"måtte være vedvarende identifikatorer - Lenker som alltid peker tilbake til "
-"originalobjektet for å forsikre at forskningen kan siteres på lang sikt."
+"Det var to nøkkelbehov: Lisensene måtte gjøre dataene mulig å sitere, samt å "
+"gi dem varige identifikatorer - nettadresser som alltid peker tilbake til "
+"originalobjektet for å sikre at forskningen kan siteres på lang sikt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3620
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3619
 msgid ""
 "Mark chose Digital Object Identifiers (DOIs) to meet the need for a "
 "persistent identifier. In the DOI system, an object’s metadata is stored as "
@@ -8425,12 +8394,12 @@ msgstr ""
 "Mark valgte digitale objektidentifikatorer (DOI-er) for å møte behovet for "
 "vedvarende identifikatorer. I DOI-systemet, blir et objekts metadata lagret "
 "som en serie nummer i DOI-navnet. Å referere til et objekt ved sitt DOI er "
-"mer stabilt enn å bruke nettadressen, fordi plasseringen av et objekt ("
-"nettsiden eller -adressen) ofte kan endre seg. Mark gikk i partnerskap med "
+"mer stabilt enn å bruke nettadressen, fordi plasseringen av et objekt "
+"(nettsiden eller -adressen) ofte kan endre seg. Mark gikk i partnerskap med "
 "DataCite for å tilby DOI-er for forskningsdata."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3626
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3625
 #, fuzzy
 msgid ""
 "As for licenses, Mark chose Creative Commons. The open-access and open-"
@@ -8439,14 +8408,14 @@ msgid ""
 "peers, he went with CC0 (in the public domain) for data sets and CC BY "
 "(Attribution) for figures, videos, and data sets."
 msgstr ""
-"I lisensøyemed, valgte Mark Creative Commons. Miljøene for åpen tilgang og "
-"tilsvarende forskning brukte det allerede, og anbefalte. Basert på hva som "
-"skjedde i de kretsene, og Marks samtaler med sine likemenn, gikk han for CC0 "
-"(tilsvarende offentlig eie) for datasett og CC BY (Attribution) for figurer, "
-"videoer og datasett."
+"Det gjelder lisenser, valgte Mark Creative Commons. Miljøene for åpen "
+"tilgang og tilsvarende forskning brukte allerede, og anbefalte Creative "
+"Commons. Basert på hva som skjedde i de kretsene, og Marks samtaler med sine "
+"fagfeller, gikk han for CC0 (tilsvarende offentlig eie) for datasett og CC "
+"BY (Attribution) for figurer, videoer og datasett."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3631
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3630
 msgid ""
 "So Mark began using DOIs and Creative Commons for his own research work.  He "
 "had a science blog where he wrote about it and made all his data open. "
@@ -8459,7 +8428,7 @@ msgstr ""
 "han åpnet det opp for dem også."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3638
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3637
 msgid ""
 "People liked the interface and simple upload process. People started asking "
 "if they could also share theses, grant proposals, and code.  Inclusion of "
@@ -8474,7 +8443,7 @@ msgstr ""
 "Mark MIT-lisensen, men GNU og Apache-lisenser kan også brukes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3644
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Mark sought investment to make this into a scalable product. After a few "
@@ -8492,7 +8461,7 @@ msgstr ""
 "for premiumfordeler, funksjonalitet eller virituelle eiendeler.)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3654
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3653
 msgid ""
 "Under the freemium model, academics upload their research to Figshare for "
 "storage and sharing for free. Each research object is licensed with Creative "
@@ -8513,7 +8482,7 @@ msgstr ""
 "Du lisensiere det. Du krediteres. Vi sikre bare at det varer.\""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3662
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3661
 msgid ""
 "In January 2012, Figshare was launched. (The fig in Figshare stands for "
 "figures.) Using investment funds, Mark made significant improvements to "
@@ -8532,7 +8501,7 @@ msgstr ""
 "funksjonaliteten."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3674
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3673
 msgid ""
 "Figshare diversified its business model to include services for journals. "
 "Figshare began hosting large amounts of data for the journals’ online "
@@ -8559,7 +8528,7 @@ msgstr ""
 "Creative Commons-lisenser for dataene."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3682
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3681
 msgid ""
 "Governments allocate significant public funds to research. In parallel with "
 "the launch of Figshare, governments around the world began requesting the "
@@ -8578,7 +8547,7 @@ msgstr ""
 "institusjoner."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3690
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3689
 msgid ""
 "Figshare now offers a range of fee-based services to institutions, including "
 "their own minibranded Figshare space (called Figshare for Institutions) that "
@@ -8597,7 +8566,7 @@ msgstr ""
 "bibliotekarer og administratorer, samt av forskerne."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3701
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3700
 msgid ""
 "As with researchers and publishers, Fig-share encouraged institutions to "
 "share their research with CC BY (Attribution) and their data with CC0 (into "
@@ -8621,7 +8590,7 @@ msgstr ""
 "ND (Attribution-NoDerivs)."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3709
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3708
 msgid ""
 "For Mark this created a conflict. On the one hand, the principles and "
 "benefits of open science are at the heart of Figshare, and Mark believes CC "
@@ -8640,7 +8609,7 @@ msgstr ""
 "uten noen negative konsekvenser, bestemte han seg å følge etter."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3716
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3715
 msgid ""
 "Mark is thinking of doing a Figshare study that tracks research "
 "dissemination according to Creative Commons license, and gathering metrics "
@@ -8656,7 +8625,7 @@ msgstr ""
 "flere forskere og institusjoner vil gjøre den til sin valgte lisens."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3725
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3724
 msgid ""
 "Figshare has an Application Programming Interface (API) that makes it "
 "possible for data to be pulled from Figshare and used in other applications. "
@@ -8676,7 +8645,7 @@ msgstr ""
 "interessant graf, hvilket enhver seer kan endre ved å endre variablene.2"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3735
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3734
 msgid ""
 "The free version of Figshare has built a community of academics, who through "
 "word of mouth and presentations have promoted and spread awareness of "
@@ -8697,7 +8666,7 @@ msgstr ""
 "tilbys muligheten til å bruke Creative Commons-lisenser."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3745
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3744
 msgid ""
 "Mark says his success is partly about being in the right place at the right "
 "time. He also believes that the diversification of Figshare’s model over "
@@ -8718,7 +8687,7 @@ msgstr ""
 "lisensiering at Figshare nå brukes av allmenningen."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3752
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3751
 msgid ""
 "Today Figshare has 26 million–plus page views, 7.5 million–plus downloads, "
 "800,000–plus user uploads, 2 million–plus articles, 500,000-plus "
@@ -8733,7 +8702,7 @@ msgstr ""
 "bruken av Figshare av andre, inkludert Wikipedia og nyhetskilder."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3764
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3763
 msgid ""
 "Figshare uses the revenue it generates from the premium subscribers, journal "
 "publishers, and institutions to fund and expand what it can offer to "
@@ -8759,36 +8728,35 @@ msgstr ""
 "stand til å samarbeide og gjøre nye funn."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
-#, fuzzy
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3769
 msgid ""
 "figshare.com/articles/Journal\\_subscription\\_costs\\_FOIs\\_to\\_UK"
 "\\_universities/1186832"
 msgstr ""
-"figshare.com/articles/Journal\\_subscription\\_costs\\_FOIs\\_to\\_UK\\"
-"_universities/1186832"
+"figshare.com/articles/Journal\\_subscription\\_costs\\_FOIs\\_to\\_UK"
+"\\_universities/1186832"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3769
 msgid ""
 "retr0.shinyapps.io/journal\\_costs/?"
 "year=2014&inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136"
 msgstr ""
-"retr0.shinyapps.io/journal\\"
-"_costs/?year=2014&inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136"
+"retr0.shinyapps.io/journal\\_costs/?"
+"year=2014&inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136"
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3769
 msgid "figshare.com/features"
 msgstr "figshare.com/features"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3772
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3771
 msgid "## Figure.NZ"
 msgstr "## Figure.NZ"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3776
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3775
 msgid ""
 "Figure.NZ is a nonprofit charity that makes an online data platform designed "
 "to make data reusable and easy to understand. Founded in 2012 in New Zealand."
@@ -8797,12 +8765,12 @@ msgstr ""
 "dataplattform myntet på å gjøre data gjenbrukbar og enkel å forstå seg på."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3778
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3777
 msgid "figure.nz"
 msgstr "figure.nz"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3781
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3780
 msgid ""
 "Revenue model: platform providing paid services to creators, donations, "
 "sponsorships"
@@ -8811,17 +8779,17 @@ msgstr ""
 "bidragsytere, legatmidler"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3783
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3782
 msgid "Interview date: May 3, 2016"
 msgstr "Dato for intervju: 3. mai 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3785
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3784
 msgid "Interviewee: Lillian Grace, founder"
 msgstr "Intervjuet: Lillian Grace, grunnlegger"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3804
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3803
 msgid ""
 "In the paper Harnessing the Economic and Social Power of Data presented at "
 "the New Zealand Data Futures Forum in 2014,1 Figure.NZ founder Lillian Grace "
@@ -8857,7 +8825,7 @@ msgstr ""
 "virkelig tilgjengelig for alle, med spesielt fokus på New Zealand."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3813
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3812
 msgid ""
 "Lillian had the idea for Figure.NZ in February 2012 while working for the "
 "New Zealand Institute, a think tank concerned with improving economic "
@@ -8878,7 +8846,7 @@ msgstr ""
 "du ofte må betale for."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3825
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3824
 msgid ""
 "Lillian began to imagine a website that lifted data up to a visual form that "
 "could be easily understood and freely accessed. Initially launched as Wiki "
@@ -8903,7 +8871,7 @@ msgstr ""
 "tjenester til dem som ønsker å åpne sine data og presentere dem visuelt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3840
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3839
 msgid ""
 "Here’s how it works. Figure.NZ sources data from other organizations, "
 "including corporations, public repositories, government departments, and "
@@ -8921,20 +8889,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hvordan fungerer det? Figure.NZ datakilder fra andre organisasjoner, "
 "inkludert bedrifter, offentlige dataarkiv, etater og akademikere. Figure.NZ "
-"importerer og ekstraherer data, og deretter validerer og standardiserer det -"
-" med et klart øye for det vil være best for brukere. Deretter gjør de data "
+"importerer og ekstraherer data, og deretter validerer og standardiserer det "
+"- med et klart øye for det vil være best for brukere. Deretter gjør de data "
 "tilgjengelige med en rekke standardiserte skjemaer, både lesbare både for "
 "mennesker og maskiner, og med innholdsinformasjon om kildene, lisensene og "
-"typer data. Figure.NZ har et diagram-designer-verktøy som lager enkel strek-"
-", linje-, og område-grafikk fra en datakilde. Grafene posteres til Figure.NZ "
-"sitt nettområde, og de kan også eksporteres i en rekke formater for utskrift "
-"eller til Internett bruk. Figure.NZ gjør sine data og grafer tilgjengelige "
-"med Attribution (CC BY) lisenser. Dette gjør at andre kan bruke, endre, "
-"remikse og distribuere Figure.NZ-data og -grafer så lenge de henviser til "
-"den opprinnelige kilden og Figure.NZ."
+"typer data. Figure.NZ har et diagram-designer-verktøy som lager enkel "
+"strek-, linje-, og område-grafikk fra en datakilde. Grafene posteres til "
+"Figure.NZ sitt nettområde, og de kan også eksporteres i en rekke formater "
+"for utskrift eller til Internett bruk. Figure.NZ gjør sine data og grafer "
+"tilgjengelige med Attribution (CC BY) lisenser. Dette gjør at andre kan "
+"bruke, endre, remikse og distribuere Figure.NZ-data og -grafer så lenge de "
+"henviser til den opprinnelige kilden og Figure.NZ."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3854
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3853
 msgid ""
 "Lillian characterizes the initial decision to use Creative Commons as "
 "naively fortunate. It was first recommended to her by a colleague.  Lillian "
@@ -8964,7 +8932,7 @@ msgstr ""
 "Figure.NZ's beslutning."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3865
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3864
 msgid ""
 "Lillian thinks current ideas of what a business is are relatively new, only "
 "a hundred years old or so. She’s convinced that twenty years from now, we "
@@ -8979,17 +8947,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Lillian mener gjeldende ideer om hva som er en bedrift er relativt nye, bare "
 "hundre år eller så. Hun er overbevist om at 20 år fra nå, vil vi se nye og "
-"forskjellige modeller for forretningsforetak. Figure.NZ er definert som en "
-"nonprofit stiftelse. Den er formålesdrevet men bestreber seg også på å "
-"betale folk godt og tenker som en bedrift. Lillian ser nonprofit-status som "
-"en grunnforutsetning for hensikten og formålet med Figure.NZ. Hun tror "
-"Wikipedia ikke ville fungere hvis det skulle drives for fortjeneste, og "
-"tilsvarende Figure.NZs ideelle status sikrer folk som har data og folk som "
-"ønsker å bruke det at de kan stole på Figure.NZ's motiver. Folk ser dem som "
-"en vokter og kilde til å stole på."
+"ulike modeller for forretningsforetak. Figure.NZ er definert som en "
+"nonprofit stiftelse. Den er formålsdrevet men bestreber seg også på å betale "
+"folk godt og tenker som en bedrift. Lillian ser nonprofit-status som en "
+"grunnleggende forutsetning for hensikten og formålet med Figure.NZ. Hun tror "
+"Wikipedia ikke ville fungere hvis det skulle drives for fortjenesten, og "
+"tilsvarende, Figure.NZs ideelle status sikrer folk som har data og folk som "
+"ønsker å bruke dem om at de kan stole på motivene til Figure.NZ. Folk ser "
+"dem som en vokter og kilde som kan stoles på."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3882
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3881
 msgid ""
 "Although Figure.NZ is a social enterprise that openly licenses their data "
 "and graphs for everyone to use for free, they have taken care not to be "
@@ -9007,18 +8975,37 @@ msgid ""
 "even become a way for a government or any organization to differentiate, "
 "market, and brand itself."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3887
+"Selv om Figure.NZ er en sosial geskjeft hvis data og diagrammer er "
+"lisensiert gratis i almenhetens tjeneste, har de gjort seg flid i å ikke bli "
+"ansett som en gratistjeneste viden rundt. Lillian tror hundrevis av "
+"millioner dollar brukes av myndigheter og organisasjoner for å samle data. "
+"Dog blir veldig lite penger brukt på å tilgjengeliggjøring, "
+"forståelsesfremming og det å gjøre den nyttig i beslutningsøyemed. "
+"Myndigheter bruker noe av dataen for å forme praksis, Lillian tror dog om "
+"dette at det er nyttet i for liten grad, og at den potensielle verdien er "
+"mye høyere. Figure.NZ fokuserer på å løse det problemet, de tror at en andel "
+"av pengene avsett til innsamling av data bør gå til det formål å gjøre den "
+"nyttig og verdiskapende. Hvis myndighetene ønsker borgerne forståelse for "
+"hvorfor gitte beslutninger tas, og mer oppmerksomme på hva de driver med, "
+"hvorfor ikke forvandle innsamlet data til forståelig grafikk? Det kan sågar "
+"være en måte for myndighetene eller enhver organisasjon å finne sin posisjon "
+"i markedet, gjøre seg forskjellig, og knytte sin merkevare til det hele."
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3886
 msgid ""
 "Figure.NZ spends a lot of time seeking to understand the motivations of data "
 "collectors and to identify the channels where it can provide value.  Every "
 "part of their business model has been focused on who is going to get value "
 "from the data and visuals."
 msgstr ""
+"Figure.NZ bruker mye tid på å forsøke å forstå motivasjonen til de som "
+"samler inn data, og for å identifisere kanalene der de kan gi verdi.  Hver "
+"eneste del av forretningsmodellen har vært fokusert på hvem som kommer til å "
+"få verdi fra dataene og de visuelle fremstillingene."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3900
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3899
 msgid ""
 "Figure.NZ has multiple lines of business. They provide commercial services "
 "to organizations that want their data publicly available and want to use "
@@ -9033,9 +9020,23 @@ msgid ""
 "available enables Figure.NZ to provide their site free to all users, to "
 "truly democratize data."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3911
+"Økonomisk arbeider Figure.NZ i flere retninger. De gir kommersielle "
+"tjenester til organisasjoner soom vil gjøre sine data offentlig "
+"tilgjengelige, og vil bruke Figure.NZ som sin plattform for publisering. "
+"Folk som ønsker å publisere åpent, setter pris på Figure.NZ's evne til å "
+"gjøre det raskere, enklere, og bedre enn de kan selv. Kunder oppfordres til "
+"å hjelpe sine brukere med å  finne, bruke og gjøre ting med dataene de gjør "
+"tilgjengelige på Figure.NZs nettsted. Kundene kontrollerer hva sosm er lagt "
+"ut og lisensbetingelsene (selv om Figure.NZ anbefaler Creative Commons "
+"lisensen).  Figure.NZ betjener også brukere som ønsker at en bestemt samling "
+"diagrammer blir laget, for eksempel til deres hjemmeside eller årsrapport. Å "
+"ta betaling organisasjoner som vil gjøre sine data tilgjengelige, gjør det "
+"mulig for Figure.NZ å gjøre sitt nettsted gratis for alle brukere, å "
+"virkelig demokratisere data."
+
+#. type: Plain text
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3910
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Lillian notes that the current state of most data is terrible and often not "
 "well understood by the people who have it. This sometimes makes it difficult "
@@ -9048,9 +9049,20 @@ msgid ""
 "transparency about the level of effort associated with doing work that has "
 "never been done before."
 msgstr ""
+"Lillian gjør seg den merknaden at tilstanden på det meste av data er lite å "
+"se til, og ikke godt forstått av dem som har den. Dette gjør det noen ganger "
+"vanskelig for kunder og Figure.NZ å skjønne hva det koster å importere, "
+"standardisere og vise dataen på en formålstjenlig måte. For å hanskes med "
+"dette, bruker Figure.NZ \"høytillitskontrakter,\" der kunder avser en hvis "
+"del av budsjettet sitt til oppgaven som Figure.NZ så fritt disponerer, så "
+"lenge de rapporterer flittig om hva de har produsert, slik at kunden ser "
+"nytteverdien. Strategien har hjulpet til med å bygge tillit og åpenhet om "
+"hvilke ressurser som må i sving for å gjennomføre arbeid som aldri har sett "
+"sin make."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3917
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3916
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A second line of business is what Figure.NZ calls partners. ASB Bank and "
 "Statistics New Zealand are partners who back Figure.NZ’s efforts. As one "
@@ -9058,26 +9070,40 @@ msgid ""
 "Figures, a special way for businesses to find useful data without having to "
 "know what questions to ask.3"
 msgstr ""
+"En annen forretningsvei er det Figure.NZ kaller \"partnere\". ASB BANK and "
+"Statistics New Zealand er partnere som støtter Figure.NZ i sitt foretagende. "
+"Som ett eksempel kan der nevnes deres at støtten har gjort Figure.NZ i stand "
+"til å opprette Business Figures, en spesiell måte for forretninger å finne "
+"nyttig data uten å måtte vite hvilke spørsmål de skal stille.3"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3921
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3920
 msgid ""
 "Figure.NZ also has patrons.4 Patrons donate to topic areas they care about, "
 "directly enabling Figure.NZ to get data together to flesh out those areas. "
 "Patrons do not direct what data is included or excluded."
 msgstr ""
+"Figure.NZ har også faste bidragsytere.4 De donerer gunstbeviselig til formål "
+"de bryr seg om, noe som gjør Figure.NZ i stand til å orge og samle data i "
+"akkurat de kronerullingsbøssene. Givere har ikke innvirkning på hva som tas "
+"med eller ekskluderes."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3926
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3925
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Figure.NZ also accepts philanthropic donations, which are used to provide "
 "more content, extend technology, and improve services, or are targeted to "
 "fund a specific effort or provide in-kind support. As a charity, donations "
 "are tax deductible."
 msgstr ""
+"Figure.NZ godtar også filantropiske donasjoner, som brukes til å tilby mer "
+"innhold, gjøre mer bruk av teknologi, forbedre tjenester, eller hvis mål er "
+"å byttehandle støttefunksjoner. Som en veldedig operasjon, er donasjoner "
+"skattefritatt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3936
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3935
 msgid ""
 "Figure.NZ has morphed and grown over time. With data aggregation, curation, "
 "and visualizing services all in-house, Figure.NZ has developed a deep "
@@ -9089,9 +9115,18 @@ msgid ""
 "efficient. Rather than in-house growth, they are growing and building "
 "external relationships."
 msgstr ""
+"Figure.NZ har fått ny form og størrelse med tiden. Med datainnsamling og "
+"utrenskning av data, i visuell tjeneste, alt innomhus, har man utviklet "
+"dyptgående ekspertise i å standardisere tilfeldige datastiler, for å gjøre "
+"dem nyttige. Lillian skjønte at Figure.NZ enkelt kunne bli et varehus for "
+"sytti mennesker som svarte til data. Hun synes vekst ikke nødvendigvis er "
+"bra. Størrelse forsaker ofte effektivitet. Med kunstige begrensninger for "
+"vekst, tvingte det organisasjonen til å tenke annerledes, og bli mer "
+"effektiv. Snarere enn vekst innomhus, vokser de og bygger opp eksterne "
+"tilknytninger."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3945
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3944
 msgid ""
 "Figure.NZ’s website displays visuals and data associated with a wide range "
 "of categories including crime, economy, education, employment, energy, "
@@ -9101,9 +9136,16 @@ msgid ""
 "visuals. Their goal is to teach people how to think, not think for them. "
 "Figure.NZ wants to create intuitive experiences, not user manuals."
 msgstr ""
+"Nettsiden til Figure.NZ viser grafikk og data fra en rekke kategorier, "
+"inkludert kriminalitet, økonomi, utdanning, sysselsetting, energi, miljø, "
+"helse, informasjon og kommunikasjonsteknologi, industri, turisme og mange "
+"andre. En søkefunksjon hjelper bruke å finne tabeller og grafer. Figure.NZ "
+"utøver ikke analyse eller tolkning av data eller bilder. Deres mål er å lære "
+"folk å tenke, ikke å tenke for dem. Figure.NZ ønsker å skape intuitive "
+"opplevelser, ikke brukermanualer."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3957
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3956
 msgid ""
 "Figure.NZ believes data and visuals should be useful. They provide their "
 "customers with a data collection template and teach them why it’s important "
@@ -9116,9 +9158,19 @@ msgid ""
 "NZ’s site. Overall, Figure.NZ is seeking to provide a place for people to be "
 "curious about, access, and interpret data on topics they are interested in."
 msgstr ""
+"Figure.NZ mener at data og bilder skal være nyttige. De gir sine kunder en "
+"mal for samling av data og lærer dem hvorfor det er viktig og hvordan den "
+"brukes. De har begynt å legge mer vekt på å spore hva brukerne av deres "
+"nettsted vil. De får også forespørsler fra sosiale medier og via e-post, om "
+"å dele data om et bestemt emne, for eksempel «kan du dele dataene for "
+"vannkvalitet»? Hvis de har data, reagerer de raskt; Hvis de ikke, prøver de "
+"å identifisere organisasjonene som kan ha dem og bygger en bro slik at "
+"dataene kan legges inn på Figure.NZ sitt nettsted. Samlet sett søker "
+"Figure.NZ å være et sted for folk der de kan være nysgjerrige, og ha tilgang "
+"til å tolke data om emnene de er interessert i."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3965
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3964
 msgid ""
 "Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well beyond "
 "simply providing open-data services. She says things are different now. “We "
@@ -9127,25 +9179,37 @@ msgid ""
 "leaders who essentially had access to the information and made decisions on "
 "behalf of others, whether it was on behalf of a country or companies."
 msgstr ""
+"Lillian har en dyp og kløktig visjon for Figure.NZ som langt overgår bare "
+"det å sørge for åpne datatjenester. Hun sier ting er annerledes nå. «Vi "
+"pleide å leve i en verden hvor det var veldig vanskelig å dele informasjon "
+"vidt. I den verdenen, lå de beste framtidsutsiktene i å ha store ledere som "
+"ved å ha tilgang til informasjon og kunne treffe beslutninger på vegne av "
+"andre, om det så var på vegne av et land eller selskaper."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3969
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3968
 msgid ""
 "“But now we live in a world where it’s really easy to share information "
 "widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the best "
 "future is the one where everyone can make well-informed decisions."
 msgstr ""
+"«Men vi nå lever i en verden der det er enkelt å dele informasjon bredt og "
+"også for å kommunisere bredt. I verdenen vi lever i nå, er den beste "
+"fremtiden en der alle kan lage godt informerte beslutninger.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3973
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3972
 msgid ""
 "“The use of numbers and data as a way of making well-informed decisions is "
 "one of the areas where there is the biggest gaps. We don’t really use "
 "numbers as a part of our thinking and part of our understanding yet."
 msgstr ""
+"\"Bruk av tall og data til å fatte godt informerte beslutninger er et av "
+"områdene der manglene er størst. Vi bruker virkelig ikke tall som en del av "
+"vår tenkning, og forståelse enda.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3983
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3982
 msgid ""
 "“Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites.  In "
 "addition, for the most part, deep thinking based on data is constrained to "
@@ -9156,18 +9220,31 @@ msgid ""
 "numbers and data literacy. We largely still believe that only a few "
 "specially trained people can analyze and think with numbers."
 msgstr ""
+"«En del av årsaken er at dataene er spredt på hundrevis av steder. I "
+"tillegg, for det meste, er dyp tenkning basert på data forbeholdt eksperter, "
+"fordi folk flest ikke har dataferdigheter. Det var en gang en tid da mange "
+"innbyggere i samfunnet ikke kunne lese eller skrive. Men som samfunn, er  vi "
+"nå kommet dithen at lese- og skriveferdigheter bør være allemannseie. Vi har "
+"ennå ikke adoptert en lignende forutsetning om tall og ferdigheter "
+"vedrørende data. Vi tror fortsatt at kun noen få spesialutdannet mennesker "
+"kan analysere og tenke med tall.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3989
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3988
+#, fuzzy
 msgid ""
 "“Figure.NZ may be the first organization to assert that everyone can use "
 "numbers in their thinking, and it’s built a technological platform along "
 "with trust and a network of relationships to make that possible. What you "
 "can see on Figure.NZ are tens of thousands of graphs, maps, and data."
 msgstr ""
+"«Figure.NZ er muligens den første organisasjonen som hevder at alle kan "
+"bruke tall i sin tenkning, og har bygget en teknologisk plattform på tillit "
+"og et nettverk av relasjoner for å gjøre dette mulig. Det du ser på "
+"Figure.NZ er titusenvis av grafer, kart og data.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3997
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3996
 msgid ""
 "“Figure.NZ sees this as a new kind of alphabet that can help people analyze "
 "what they see around them. A way to be thoughtful and informed about "
@@ -9176,9 +9253,15 @@ msgid ""
 "almost impossible to measure, but the goal is to help citizens gain "
 "understanding and work together in more informed ways to shape the future.”"
 msgstr ""
+"«Figure.NZ ser dette som et slags nytt alfabet som kan hjelpe folk å "
+"analysere det de ser rundt seg. En måte å være gjennomtenkt og informert om "
+"samfunnet på. En måte å delta i samtaler og forme beslutningsprosesser som "
+"går utover den personlige erfaringen. Den langsiktige verdien og effekten er "
+"nesten umulig å måle, men målet er å hjelpe borgeres forståelse og samarbeid "
+"på mer opplyste måter for å forme fremtiden.»"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4004
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4003
 msgid ""
 "Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, "
 "their focus is completely on making Figure.NZ work in New Zealand and to get "
@@ -9186,65 +9269,78 @@ msgid ""
 "for others through use of their service. Creative Commons is core to making "
 "the network effect possible."
 msgstr ""
+"Lillian ser Figure.NZs modell i lys av globalt potensiale. Uansett er deres "
+"fokus nå fullt ut på utførelsen av Figure.NZs arbeid i New Zealand, og få \""
+"nettverkseffekten\" - at brukere dramatisk øker egen nytteverdi og andres "
+"ved å bruke tjenesten. Creative Commons er kjernen som gjør denne "
+"nettverkeseffekten mulig."
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4010
 msgid ""
 "www.nzdatafutures.org.nz/sites/default/files/NZDFF\\_harness-the-power.pdf"
 msgstr ""
+"www.nzdatafutures.org.nz/sites/default/files/NZDFF\\_harness-the-power.pdf"
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4010
 msgid ""
 "www.ict.govt.nz/guidance-and-resources/open-government/new-zealand-"
 "government-open-access-and-licensing-nzgoal-framework/"
 msgstr ""
+"www.ict.govt.nz/guidance-and-resources/open-government/new-zealand-"
+"government-open-access-and-licensing-nzgoal-framework/"
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4010
 msgid "figure.nz/business/"
-msgstr ""
+msgstr "figure.nz/business/"
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4010
 msgid "figure.nz/patrons/"
-msgstr ""
+msgstr "figure.nz/patrons/"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4013
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4012
+#, fuzzy
 msgid "## Knowledge Unlatched"
-msgstr ""
+msgstr "## Knowledge Unlatched"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4017
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4016
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched is a not-for-profit community interest company that "
 "brings libraries together to pool funds to publish open-access books.  "
 "Founded in 2012 in the UK."
 msgstr ""
+"Knowledge Unlatched er et veldedig samfunnsinteresse-selskap som bringer "
+"biblioteker sammen for å finansiere utgivelser av bøker med åpen tilgang.  "
+"Grunnlagt 2012 i Storbritannia."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4019
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4018
+#, fuzzy
 msgid "knowledgeunlatched.org"
-msgstr ""
+msgstr "knowledgeunlatched.org"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4021
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4020
 msgid "Revenue model: crowdfunding (specialized)"
-msgstr ""
+msgstr "Inntektesmodell: Folkefinansiering (spesialisert)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4023
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4022
 msgid "Interview date: February 26, 2016"
-msgstr ""
+msgstr "Dato for intervju: 26. februar 2016"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4025
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4024
 msgid "Interviewee: Frances Pinter, founder"
-msgstr ""
+msgstr "Intervjuobjekt: Frances Pinter, grunnlegger"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4041
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4040
 msgid ""
 "The serial entrepreneur Dr. Frances Pinter has been at the forefront of "
 "innovation in the publishing industry for nearly forty years. She founded "
@@ -9259,27 +9355,47 @@ msgid ""
 "including the IFLA/Brill Open Access award in 2014 and a Curtin University "
 "Commercial Innovation Award for Innovation in Education in 2015."
 msgstr ""
+"Seriegrunnlegger dr. Frances Pinter har vært i forkant av innovasjon i "
+"forlagsbransjen i nesten førti år. Hun grunnla det UK-baserte Knowledge "
+"Unlatched med oppgaven å gi åpen tilgang til vitenskapelige bøker. For "
+"Frances fungerer ikke dagens systemet for vitenskapelige "
+"bokpubliseringsystem for alle, og spesielt ikke for monografier i humaniora "
+"og samfunnsvitenskap. Knowledge Unlatched er har forpliktet seg til å endre "
+"dette og har arbeidet sammen med biblioteker for å skape en bærekraftig "
+"alternativ modell for publisering vitenskapelige bøker, deling av kostnadene "
+"for monografier (utgitt under en Creative Commons-lisens) og, på lang sikt, "
+"spare kostnader. Siden lanseringen, har Knowledge Unlatched mottatt flere "
+"priser, inkludert IFLA/Brill Open Access-prisen for 2014 og  en Curtin "
+"University Commersial Innovation Award-pris for innovasjon i utdanning i "
+"2015."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4046
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4045
 msgid ""
 "Dr. Pinter has been in academic publishing most of her career. About ten "
 "years ago, she became acquainted with the Creative Commons founder Lawrence "
 "Lessig and got interested in Creative Commons as a tool for both protecting "
 "content online and distributing it free to users."
 msgstr ""
+"Dr. Pinter har vært i akademiske publisering mestedelen av sin karriere. "
+"Omtrent for ti år siden, ble hun kjent med Creative Commons grunnleggeren "
+"Lawrence Lessig og ble interessert i Creative Commons som et verktøy for "
+"både beskytte innhold på nettet og fordele det gratis for brukere."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4051
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4050
 msgid ""
 "Not long after, she ran a project in Africa convincing publishers in Uganda "
 "and South Africa to put some of their content online for free using a "
 "Creative Commons license and to see what happened to print sales. Sales went "
 "up, not down."
 msgstr ""
+"Ikke lenge etter, drev hun et prosjekt i Afrika som overbeviste utgivere i "
+"Uganda og Sør-Afrika til å legge noe av innholdet sitt på nettet gratis med "
+"en Creative Commons-lisens, for å se hva skjedde. Salget gikk opp, ikke ned."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4065
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4064
 msgid ""
 "In 2008, Bloomsbury Academic, a new imprint of Bloomsbury Publishing in the "
 "United Kingdom, appointed her its founding publisher in London. As part of "
@@ -9295,9 +9411,22 @@ msgid ""
 "Creative Commons–licensed free online book acts as a marketing vehicle for "
 "the print format."
 msgstr ""
+"I 2008 valgte Bloomsbury Academic, et nytt forlag under Bloomsbury "
+"Publishing i Storbritannia, henne til å tå for oppstarten av dette forlaget "
+"i London. Som en del av lanseringen, overbeviste Frances Bloomsbury om "
+"differensiere ved å legge ut monografier gratis på nettet med en Creative "
+"Commons-lisens (BY-NC eller BY-NC-ND, dvs. Attribution-NonCommercial eller "
+"Attribution-NonCommercial-NoDerivs)). Dette ble sett på som risikabelt, "
+"ettersom den største kostnaden for utgivere til trykningsstadiet. Hvis alle "
+"kunne lese den elektroniske boken gratis, ville det ikke være salg av tykte "
+"bøker i det hele, og kostnadene forbundet med å få boken skrevet går tapt. "
+"Overraskende nok, fant Bloomsbury at salg av trykte versjoner av disse "
+"bøkene var 10 til 20 prosent høyere enn normalt.  Frances fant det "
+"interessant at den gratis Creative Commons-lisensierte boken på nettet "
+"fungerer som et markedsføringsredskap for det trykte formatet."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4072
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4071
 msgid ""
 "Frances began to look at customer interest in the three forms of the book: "
 "1) the Creative Commons–licensed free online book in PDF form, 2)  the "
@@ -9306,9 +9435,15 @@ msgid ""
 "free PDF was vanilla ice cream, the printed book was an ice cream cone, and "
 "the enhanced e-book was an ice cream sundae."
 msgstr ""
+"Frances begynte å se på kundens interesse i tre former for boken: 1) "
+"Creative Commons-lisensierte gratis online bok i PDF-skjemaet, 2) den trykte "
+"boken og 3) en digital versjon av boken på en aggregator plattform med "
+"forbedrede funksjoner. Hun tenkte på dette som \"iskrem model\": gratis PDF "
+"var vaniljeis, den trykte boken var en iskrem, og forbedret e-boken var en "
+"iskrem sundae."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4079
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4078
 msgid ""
 "After a while, Frances had an epiphany—what if there was a way to get "
 "libraries to underwrite the costs of making these books up until they’re "
@@ -9317,9 +9452,15 @@ msgid ""
 "book, or do a whole bunch of interesting things with the printed book and e-"
 "book—the ice cream cone or sundae part of the model."
 msgstr ""
+"Etter en stund, hadde Frances en åpenbaring: Hva hvis det var en måte å få "
+"biblioteker til å garantere for kostnadene ved å gjøre disse bøkene "
+"trykningsklare, altså dekke faste kostnader for å få frem den første "
+"digitale kopien? Så kan man enten få ned kostnadene for den trykte boken, "
+"eller gjøre en hel haug med interessante ting med den trykte boken og e-"
+"boken - kjeksisen eller iskuler med pynt."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4086
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4085
 msgid ""
 "This idea is similar to the article-processing charge some open-access "
 "journals charge researchers to cover publishing costs. Frances began to "
@@ -9327,9 +9468,14 @@ msgid ""
 "processing charge”—and providing everyone in the world with an open-access "
 "version of the books released under a Creative Commons license."
 msgstr ""
+"Denne ideen likner betalingen for artikkelbehandlingen som tidsskifter med "
+"åpen tilgang, krever av forskere for å dekke publiseringskostnadene. Frances "
+"begynte å tenke på en koalisjon av biblioteker som betalte kostnadene frem "
+"til trykking - en \"bok-prosessavgift\" - og gi alle i verden en åpen "
+"tilgangs-versjon av bøker utgitt med en Creative Commons-lisens."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4095
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4094
 msgid ""
 "This idea really took hold in her mind. She didn’t really have a name for it "
 "but began talking about it and making presentations to see if there was "
@@ -9340,9 +9486,16 @@ msgid ""
 "launch a community interest company (a UK term for not-for-profit social "
 "enterprises) in 2012."
 msgstr ""
+"Denne ideen tok virkelig tak i henne. Hun hadde egentlig ikke et navn for "
+"det men begynte å snakke om det og lage presentasjoner for å se om det var "
+"interesse. Jo mer hun snakket om det, jo mer folk avtalt det hadde appell. "
+"Hun tilbød en flaske champagne for alle som kunne komme opp med et godt navn "
+"for ideen. Hennes mann kom opp med Knowledge Unlatched, og etter to år for å "
+"opparbeide interesse, besluttet hun å gå videre og starte et \"community "
+"interest company\" (et engelsk begrep for non-profit samfunnsforetak) i 2012."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4098
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4097
 msgid ""
 "She describes the business model in a paper called Knowledge Unlatched: "
 "Toward an Open and Networked Future for Academic Publishing:"
@@ -9351,14 +9504,16 @@ msgstr ""
 "Unlatched: Toward an Open and Networked Future for Academic Publishing:"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4115
 msgid ""
 "Publishers offer titles for sale reflecting origination costs only via "
 "Knowledge Unlatched."
 msgstr ""
+"Utgivere tilbyr utgivelser for salg som avspeiler opprinnelige kostnader "
+"bare via Knowlegde Unlatched."
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4115
 msgid ""
 "Individual libraries select titles either as individual titles or as "
 "collections (as they do from library suppliers now)."
@@ -9367,31 +9522,40 @@ msgstr ""
 "samlinger (slik de gjør fra bibliotekleverandører i dag)."
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4115
 msgid ""
 "Their selections are sent to Knowledge Unlatched specifying the titles to be "
 "purchased at the stated price(s)."
 msgstr ""
+"Utvalgene deres blir sendt til Knowledge Unlatched der de titlene som kan "
+"kjøpes spesifiseres og prisene angis."
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4115
 msgid ""
 "The price, called a Title Fee (set by publishers and negotiated by Knowledge "
 "Unlatched), is paid to publishers to cover the fixed costs of publishing "
 "each of the titles that were selected by a minimum number of libraries to "
 "cover the Title Fee."
 msgstr ""
+"Prisen, kalt Title Fee (satt av utgivere og forhandlet frem av Knowlegde "
+"Unlatched), betales til utgivere for å dekke faste kostnader for å publisere "
+"hver av titlene som ble valgt av et minimumsantall biblioteker for å få "
+"dekket Title Fee-gebyret."
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4115
 msgid ""
 "Publishers make the selected titles available Open Access (on a Creative "
 "Commons or similar open license) and are then paid the Title Fee which is "
 "the total collected from the libraries."
 msgstr ""
+"Forlagene gjør de utvalgte titler tilgjengelige med Open Access (med en åpen "
+"lisens som Creative Commons eller lignende) og får så utbetalt Title Fee-"
+"beløpet som er den summen som er innbetalt fra bibliotekene."
 
 #. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4115
 msgid ""
 "Publishers make print copies, e-Pub, and other digital versions of selected "
 "titles available to member libraries at a discount that reflects their "
@@ -9399,7 +9563,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4124
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4123
 msgid ""
 "The first round of this model resulted in a collection of twenty-eight "
 "current titles from thirteen recognized scholarly publishers being "
@@ -9411,7 +9575,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4133
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4132
 msgid ""
 "The open-access, Creative Commons versions of these twenty-eight books are "
 "still available online.4 Most books have been licensed with CC BY-NC or CC "
@@ -9424,7 +9588,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4143
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4142
 msgid ""
 "There are three cost variables to consider for each round: the overall cost "
 "incurred by the publishers, total cost for each library to acquire all the "
@@ -9437,7 +9601,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4156
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4155
 msgid ""
 "The second round, recently completed, unlatched seventy-eight books from "
 "twenty-six publishers. For this round, Frances was experimenting with the "
@@ -9453,7 +9617,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4161
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4160
 msgid ""
 "The longest part of the whole process is getting libraries to pledge and "
 "commit funds. It takes about five months, as library buy-in has to fit "
@@ -9461,7 +9625,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4168
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched informs and recruits libraries through social media, "
 "mailing lists, listservs, and library associations. Of the three hundred "
@@ -9473,7 +9637,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4173
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4172
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched is scaling up, offering 150 new titles in the second "
 "half of 2016. It will also offer backlist titles, and in 2017 will start to "
@@ -9481,7 +9645,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4177
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4176
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched deliberately chose monographs as the initial type of "
 "book to unlatch. Monographs are foundational and important, but also "
@@ -9489,7 +9653,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4185
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4184
 msgid ""
 "The cost for the publisher to get to a first digital copy of a monograph is "
 "\\$5,000 to \\$50,000. A good one costs in the \\$10,000 to \\$15,000 range. "
@@ -9501,7 +9665,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4194
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4193
 msgid ""
 "Authors don’t generally make a lot of royalties from monographs.  Royalties "
 "range from zero dollars to 5 to 10 percent of receipts. The value to the "
@@ -9513,7 +9677,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4203
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4202
 msgid ""
 "Library budgets are constantly being squeezed, partly due to the inflation "
 "of journal subscriptions. But even without budget constraints, academic "
@@ -9525,7 +9689,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4210
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4209
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched offers libraries a compelling economic argument.  Many "
 "of the participating libraries would have bought a copy of the monograph "
@@ -9535,7 +9699,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4220
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4219
 msgid ""
 "Not only do the economics make sense, but there is very strong alignment "
 "with library mandates. The participating libraries pay less than they would "
@@ -9549,14 +9713,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4223
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4222
 msgid ""
 "For publishers, authors, and librarians, the Knowledge Unlatched model for "
 "monographs is a win-win-win."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4232
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4231
 msgid ""
 "In the first round, Knowledge Unlatched’s overheads were covered by grants. "
 "In the second round, they aim to demonstrate the model is sustainable. "
@@ -9569,7 +9733,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4241
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4240
 msgid ""
 "Frances believes that Knowledge Unlatched is tapping into new ways of "
 "valuing academic content. It’s about considering how many people can find, "
@@ -9582,64 +9746,64 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4248
 msgid "www.pinter.org.uk/pdfs/Toward\\_an\\_Open.pdf"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4248
 msgid "www.oapen.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4248
 msgid "www.hathitrust.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4248
 msgid "collections.knowledgeunlatched.org/collection-availability-1/"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4248
 msgid "www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4251
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4250
 msgid "## Lumen Learning"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4254
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4253
 msgid ""
 "Lumen Learning is a for-profit company helping educational institutions use "
 "open educational resources (OER). Founded in 2013 in the U.S."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4256
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4255
 msgid "lumenlearning.com"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4258
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4257
 msgid "Revenue model: charging for custom services, grant funding"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4260
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4259
 msgid "Interview date: December 21, 2015"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4262
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4261
 msgid "Interviewees: David Wiley and Kim Thanos, cofounders"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4284
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4283
 msgid ""
 "Cofounded by open education visionary Dr. David Wiley and education-"
 "technology strategist Kim Thanos, Lumen Learning is dedicated to improving "
@@ -9662,7 +9826,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4293
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4292
 msgid ""
 "David and Kim went back and forth on whether it should be a nonprofit or "
 "for- profit. A nonprofit would make it a more comfortable fit with the "
@@ -9674,7 +9838,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4301
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4300
 msgid ""
 "But as a for-profit, they’d have to convince educational institutions to pay "
 "for what Lumen had to offer. On the positive side, they’d have more control "
@@ -9685,7 +9849,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4307
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4306
 msgid ""
 "Right from the start, David and Kim positioned Lumen Learning as a way to "
 "help institutions engage in open educational resources, or OER. OER are "
@@ -9695,7 +9859,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4319
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4318
 msgid ""
 "Originally, Lumen did custom contracts for each institution. This was "
 "complicated and challenging to manage. However, through that process "
@@ -9710,33 +9874,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4327
 msgid "replace expensive textbooks in high-enrollment courses with OER;"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4327
 msgid ""
 "provide enrolled students day one access to Lumen’s fully customizable OER "
 "course materials through the institution’s learning-management system;"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4327
 msgid ""
 "measure improvements in student success with metrics like passing rates, "
 "persistence, and course completion; and"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4327
 msgid ""
 "collaborate with faculty to make ongoing improvements to OER based on "
 "student success research."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4334
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4333
 msgid ""
 "Lumen has developed a suite of open, Creative Commons–licensed courseware in "
 "more than sixty-five subjects. All courses are freely and publicly available "
@@ -9746,7 +9910,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4340
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4339
 msgid ""
 "Then there are three types of bundled services that cost money. One option, "
 "which Lumen calls Candela courseware, offers integration with the "
@@ -9756,7 +9920,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4346
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4345
 msgid ""
 "A second option is Waymaker, which offers the services of Candela but adds "
 "personalized learning technologies, such as study plans, automated messages, "
@@ -9765,7 +9929,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4353
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4352
 msgid ""
 "The third and emerging line of business for Lumen is providing guidance and "
 "support for institutions and state systems that are pursuing the development "
@@ -9776,7 +9940,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4368
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4367
 msgid ""
 "Lumen generates revenue by charging for their value-added tools and services "
 "on top of their free courses, just as solar-power companies provide the "
@@ -9794,7 +9958,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4377
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4376
 msgid ""
 "In most cases, development of their courses is funded by the institution "
 "Lumen has a contract with. When creating new courses, Lumen typically works "
@@ -9807,7 +9971,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4387
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4386
 msgid ""
 "Sometimes faculty like the existing OER but not the way it is presented.  "
 "The open licensing of existing OER allows Lumen to pick and choose from "
@@ -9820,7 +9984,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4393
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4392
 msgid ""
 "Using only OER made them experience firsthand how complex it could be to mix "
 "differently licensed work together. A common strategy with OER is to place "
@@ -9830,7 +9994,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4402
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4401
 msgid ""
 "Remixing OER often results in multiple attributions on every page of every "
 "course—text from one place, images from another, and videos from yet "
@@ -9843,7 +10007,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4410
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4409
 msgid ""
 "Lumen’s commitment to open licensing and helping low-income students has led "
 "to strong relationships with institutions, open-education enthusiasts, and "
@@ -9853,7 +10017,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4421
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4420
 msgid ""
 "To manage demand and ensure the success of projects, their strategy is to be "
 "proactive and focus on what’s going on in higher education in different "
@@ -9867,7 +10031,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4429
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4428
 msgid ""
 "As a business, Lumen is committed to openness. There are two core "
 "nonnegotiables: Lumen’s use of CC BY, the most permissive of the Creative "
@@ -9879,7 +10043,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4438
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4437
 msgid ""
 "Openness also means that Lumen’s OER must necessarily be nonexclusive and "
 "nonrivalrous. This represents several big challenges for the business model: "
@@ -9891,7 +10055,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4445
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4444
 msgid ""
 "In the OER sector, there are examples of corporations, and even "
 "institutions, acting as free riders. Some simply take and use open resources "
@@ -9902,7 +10066,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4454
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4453
 msgid ""
 "Lumen does track institutions accessing and using their free content.  They "
 "proactively contact those institutions, with an estimate of how much their "
@@ -9915,7 +10079,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4461
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4460
 msgid ""
 "Lumen works hard to be a good corporate citizen in the OER community.  For "
 "David and Kim, a good corporate citizen gives more than they take, adds "
@@ -9926,7 +10090,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4466
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4465
 msgid ""
 "Licensing all the content they produce with CC BY is a key part of giving "
 "more value than they take. They’ve also worked hard at finding the right "
@@ -9935,7 +10099,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4476
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4475
 msgid ""
 "As of the fall 2016 term, Lumen had eighty-six different open courses, "
 "working relationships with ninety-two institutions, and more than seventy-"
@@ -9948,7 +10112,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4484
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4483
 msgid ""
 "In creating Lumen Learning, David and Kim say they’ve landed on solutions "
 "they never imagined, and there is still a lot of learning taking place. For "
@@ -9960,29 +10124,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4488
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4487
 msgid "lumenlearning.com/innovative-projects/"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4490
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4489
 msgid "## Jonathan Mann"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4493
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4492
 msgid ""
 "Jonathan Mann is a singer and songwriter who is most well known as the “Song "
 "A Day” guy. Based in the U.S."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4495
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4494
 msgid "jonathanmann.net and jonathanmann.bandcamp.com"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4499
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4498
 msgid ""
 "Revenue model: charging for custom services, pay-what-you-want, crowdfunding "
 "(subscription-based), charging for in-person version (speaking engagements "
@@ -9990,12 +10154,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4501
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4500
 msgid "Interview date: February 22, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4513
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4512
 msgid ""
 "Jonathan Mann thinks of his business model as “hustling”—seizing nearly "
 "every opportunity he sees to make money. The bulk of his income comes from "
@@ -10008,7 +10172,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4522
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4521
 msgid ""
 "His entrepreneurial spirit is coupled with a willingness to take action "
 "quickly. A perfect illustration of his ability to act fast happened in 2010, "
@@ -10021,7 +10185,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4527
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4526
 msgid ""
 "Jonathan’s successful “hustling” is also about old-fashioned persistence. He "
 "is currently in his eighth straight year of writing one song each day. He "
@@ -10030,7 +10194,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4535
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4534
 msgid ""
 "He fell into this role by, naturally, seizing a random opportunity a friend "
 "alerted him to seven years ago—an event called Fun-A-Day, where people are "
@@ -10042,7 +10206,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4549
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4548
 msgid ""
 "He had a really good time doing the thirty-one-day challenge, so he decided "
 "to see if he could continue it for one year. He never stopped.  He has "
@@ -10059,7 +10223,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4556
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4555
 msgid ""
 "Over time, the song-a-day gig became the basis of his livelihood. In the "
 "beginning, he made money one of two ways. The first was by entering a wide "
@@ -10070,7 +10234,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4563
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4562
 msgid ""
 "His website explains his gig as “taking any message, from the super simple "
 "to the totally complicated, and conveying that message through a heartfelt, "
@@ -10081,7 +10245,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4570
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4569
 msgid ""
 "Jonathan can’t recall when exactly he first learned about Creative Commons, "
 "but he began applying CC licenses to his songs and videos as soon as he "
@@ -10091,7 +10255,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4578
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4577
 msgid ""
 "His songs are essentially marketing for his services, so obviously the "
 "further his songs spread, the better. Using CC licenses helps grease the "
@@ -10103,7 +10267,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4584
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4583
 msgid ""
 "There are some people who cover his songs fairly regularly, and he would "
 "never shut that down. But he acknowledges there is a lot more he could do to "
@@ -10113,7 +10277,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4592
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4591
 msgid ""
 "He does have a fan community he cultivates on Bandcamp, but it isn’t his "
 "major focus. “I do have a core audience that has stuck around for a really "
@@ -10125,7 +10289,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4602
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4601
 msgid ""
 "Jonathan recognizes what comes naturally to him and leverages those skills. "
 "Through the practice of daily songwriting, he realized he has a gift for "
@@ -10138,7 +10302,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4616
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4615
 msgid ""
 "When he is hired by a client to write a song, he first asks them to send a "
 "list of talking points and other information they want to include in the "
@@ -10154,7 +10318,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4622
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4621
 msgid ""
 "Jonathan admits that in an ideal world, he would exclusively write the music "
 "he wanted to write, rather than what clients hire him to write.  But his "
@@ -10163,7 +10327,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4632
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4631
 msgid ""
 "Jonathan uses nearly every tool possible to make money from his art, but he "
 "does have lines he won’t cross. He won’t write songs about things he "
@@ -10177,7 +10341,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4639
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4638
 msgid ""
 "Jonathan’s song-a-day commitment exemplifies the power of habit and grit. "
 "Conventional wisdom about creative productivity, including advice in books "
@@ -10188,7 +10352,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4645
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4644
 msgid ""
 "When he speaks about his work, he talks about how much the song-a-day "
 "process has changed him. Rather than seeing any given piece of work as "
@@ -10198,7 +10362,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4652
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4651
 msgid ""
 "Jonathan seems to have this mentality about his career more generally.  He "
 "is constantly experimenting with ways to make a living while sharing his "
@@ -10208,7 +10372,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4656
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4655
 msgid ""
 "“Success feels like it’s over,” he said. “To a certain extent, a creative "
 "person is not ever going to feel completely satisfied because then so much "
@@ -10216,12 +10380,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4658
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4657
 msgid "## Noun Project"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4662
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4661
 msgid ""
 "The Noun Project is a for-profit company offering an online platform to "
 "display visual icons from a global network of designers. Founded in 2010 in "
@@ -10229,27 +10393,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4664
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4663
 msgid "thenounproject.com"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4666
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4665
 msgid "Revenue model: charging a transaction fee, charging for custom services"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4668
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4667
 msgid "Interview date: October 6, 2015"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4670
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4669
 msgid "Interviewee: Edward Boatman, cofounder"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4676
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4675
 msgid ""
 "The Noun Project creates and shares visual language. There are millions who "
 "use Noun Project symbols to simplify communication across borders, "
@@ -10257,7 +10421,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4683
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4682
 msgid ""
 "The original idea for the Noun Project came to cofounder Edward Boatman "
 "while he was a student in architecture design school. He’d always done a lot "
@@ -10268,7 +10432,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4689
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4688
 msgid ""
 "When Edward went on to work at an architecture firm, he had to make a lot of "
 "presentation boards for clients. But finding high-quality sources for "
@@ -10278,7 +10442,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4696
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4695
 msgid ""
 "With his partner, Sofya Polyakov, he began collecting symbols for a website "
 "and writing a business plan. Inspiration came from the book Professor and "
@@ -10288,7 +10452,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4704
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4703
 msgid ""
 "Then Edward got laid off during the recession, which turned out to be a huge "
 "catalyst. He decided to give his idea a go, and in 2010 Edward and Sofya "
@@ -10300,7 +10464,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4710
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4709
 msgid ""
 "They created a platform where symbols and icons could be uploaded, and "
 "Edward began recruiting talented designers to contribute their designs, a "
@@ -10310,7 +10474,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4718
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4717
 msgid ""
 "The Noun Project currently has about seven thousand designers from around "
 "the world. But not all submissions are accepted. The Noun Project’s quality-"
@@ -10321,7 +10485,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4723
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4722
 msgid ""
 "Creative Commons is an integral part of the Noun Project’s business model; "
 "this decision was inspired by Chris Anderson’s book Free: The Future of "
@@ -10330,7 +10494,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4735
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4734
 msgid ""
 "Edward knew he wanted to offer a free visual language while still providing "
 "some protection and reward for its contributors. There is a tension between "
@@ -10345,7 +10509,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4744
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4743
 msgid ""
 "Noun Project’s business model and means of generating revenue have evolved "
 "significantly over time. Their initial plan was to sell T-shirts with the "
@@ -10357,7 +10521,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4750
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4749
 msgid ""
 "They asked their global network of designers whether they’d be open to "
 "receiving modest remuneration instead of attribution. Designers saw it as a "
@@ -10367,7 +10531,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4762
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4761
 msgid ""
 "The Noun Project first adopted a model whereby using an icon without giving "
 "attribution would cost \\$1.99 per icon. The model’s second iteration added "
@@ -10383,7 +10547,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4773
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4772
 msgid ""
 "Customers then began asking for an application-programming interface (API), "
 "which would allow Noun Project icons and symbols to be directly accessed "
@@ -10398,7 +10562,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4777
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4776
 msgid ""
 "The Noun Project shares revenue with its international designers. For one-"
 "off purchases, the revenue is split 70 percent to the designer and 30 "
@@ -10406,7 +10570,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4786
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4785
 msgid ""
 "The revenue from premium purchases (the subscription and API options) is "
 "split a little differently. At the end of each month, the total revenue from "
@@ -10419,7 +10583,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4791
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4790
 msgid ""
 "The Noun Project tries to be completely transparent about their royalty "
 "structure.2 They tend to over communicate with creators about it because "
@@ -10427,7 +10591,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4797
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4796
 msgid ""
 "For most creators, contributing to the Noun Project is not a full-time job "
 "but something they do on the side. Edward categorizes monthly earnings for "
@@ -10436,7 +10600,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4809
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4808
 msgid ""
 "Recently the Noun Project launched a new app called Lingo. Designers can use "
 "Lingo to organize not just their Noun Project icons and symbols but also "
@@ -10451,7 +10615,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4815
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4814
 msgid ""
 "The Noun Project gives a ton of value away for free. A very large percentage "
 "of their roughly one million members have a free account, but there are "
@@ -10461,7 +10625,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4820
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4819
 msgid ""
 "For Edward, “creating, sharing, and celebrating the world’s visual language” "
 "is the most important aspect of what they do; it’s their stated mission. It "
@@ -10469,7 +10633,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4827
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4826
 msgid ""
 "Noun Project creators agree. When surveyed on why they participate in the "
 "Noun Project, this is how designers rank their reasons: 1) to support the "
@@ -10480,7 +10644,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4832
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4831
 msgid ""
 "In Edward’s view, Creative Commons is central to their mission of sharing "
 "and social good. Using Creative Commons makes the Noun Project’s mission "
@@ -10489,7 +10653,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4840
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4839
 msgid ""
 "Edward told us, “Don’t underestimate the power of a passionate community "
 "around your product or your business. They are going to go to bat for you "
@@ -10501,7 +10665,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4845
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4844
 msgid ""
 "The Noun Project nurtures their creators’ second motivation—promoting a "
 "personal brand—by connecting every icon and symbol to the creator’s name and "
@@ -10510,7 +10674,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4853
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4852
 msgid ""
 "The Noun Project also builds community through Iconathons—hackathons for "
 "icons.2 In partnership with a sponsoring organization, the Noun Project "
@@ -10522,7 +10686,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4861
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4860
 msgid ""
 "Providing a free version of their product that satisfies a lot of their "
 "customers’ needs has actually enabled the Noun Project to build the paid "
@@ -10534,29 +10698,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4867
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4866
 msgid ""
 "www.kickstarter.com/projects/tnp/building-a-free-collection-of-our-worlds-"
 "visual-sy/description"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4867
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4866
 msgid "thenounproject.com/handbook/royalties/\\#getting\\_paid"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4867
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4866
 msgid "thenounproject.com/iconathon/"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4869
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4868
 msgid "## Open Data Institute"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4873
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4872
 msgid ""
 "The Open Data Institute is an independent nonprofit that connects, equips, "
 "and inspires people around the world to innovate with data.  Founded in 2012 "
@@ -10564,29 +10728,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4875
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4874
 msgid "theodi.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4878
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4877
 msgid ""
 "Revenue model: grant and government funding, charging for custom services, "
 "donations"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4880
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4879
 msgid "Interview date: November 11, 2015"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4882
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4881
 msgid "Interviewee: Jeni Tennison, technical director"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4892
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4891
 msgid ""
 "Cofounded by Sir Tim Berners-Lee and Sir Nigel Shadbolt in 2012, the London-"
 "based Open Data Institute (ODI) offers data-related training, events, "
@@ -10598,7 +10762,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4902
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4901
 msgid ""
 "Data underpins planning and decision making across all aspects of society. "
 "Weather data helps farmers know when to plant their crops, flight time data "
@@ -10612,7 +10776,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4908
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4907
 msgid ""
 "The Open Data Institute’s 2012–17 business plan starts out by describing its "
 "vision to establish itself as a world-leading center and to research and be "
@@ -10622,29 +10786,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4914
 msgid ""
 "demonstrate the commercial value of open government data and how open-data "
 "policies affect this;"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4914
 msgid "develop the economic benefits case and business models for open data;"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4914
 msgid "help UK businesses use open data; and"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4915
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4914
 msgid "show how open data can improve public services.1"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4923
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4922
 msgid ""
 "ODI is very explicit about how it wants to make open business models, and "
 "defining what this means. Jeni Tennison, ODI’s technical director, puts it "
@@ -10655,7 +10819,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4929
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4928
 msgid ""
 "As an independent nonprofit, ODI secured £10 million over five years from "
 "the UK government via Innovate UK, an agency that promotes innovation in "
@@ -10665,7 +10829,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4935
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4934
 msgid ""
 "Jeni started out as a developer and technical architect for data.gov.uk, the "
 "UK government’s pioneering open-data initiative. She helped make data sets "
@@ -10675,7 +10839,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4942
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4941
 msgid ""
 "ODI strives to have half its annual budget come from the core UK government "
 "and Omidyar grants, and the other half from project-based research and "
@@ -10685,14 +10849,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4945
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4944
 msgid ""
 "On the commercial side, ODI generates funding through memberships, training, "
 "and advisory services."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4956
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4955
 msgid ""
 "You can join the ODI as an individual or commercial member. Individual "
 "membership is pay-what-you-can, with options ranging from £1 to £100.  "
@@ -10707,7 +10871,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4968
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4967
 msgid ""
 "ODI provides standardized open data training courses in which anyone can "
 "enroll. The initial idea was to offer an intensive and academically oriented "
@@ -10722,7 +10886,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4976
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4975
 msgid ""
 "ODI customizes training for clients as well, for which there is more demand. "
 "Custom training usually emerges through an established relationship with an "
@@ -10733,7 +10897,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4983
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4982
 msgid ""
 "Education about open data is also a part of ODI’s annual summit event, where "
 "curated presentations and speakers showcase the work of ODI and its members "
@@ -10743,7 +10907,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4990
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4989
 msgid ""
 "In addition to memberships and training, ODI provides advisory services to "
 "help with technical-data support, technology development, change management, "
@@ -10754,13 +10918,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4993
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4992
 msgid ""
 "On the commercial side, the following value propositions seem to resonate:"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5008
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5007
 msgid ""
 "Data-driven insights. Businesses need data from outside their business to "
 "get more insight. Businesses can generate value and more effectively pursue "
@@ -10768,7 +10932,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5008
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5007
 msgid ""
 "Open innovation. Many large-scale enterprises are aware they don’t innovate "
 "very well. One way they can innovate is to open up their data. ODI "
@@ -10778,7 +10942,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5008
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5007
 msgid ""
 "Corporate social responsibility. While this resonates with businesses, ODI "
 "cautions against having it be the sole reason for making data open. If a "
@@ -10787,7 +10951,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5016
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5015
 msgid ""
 "During their early years, ODI wanted to focus solely on the United Kingdom. "
 "But in their first year, large delegations of government visitors from over "
@@ -10798,7 +10962,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5026
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5025
 msgid ""
 "Nodes are franchises of the ODI at a regional or city level. Hosted by "
 "existing (for-profit or not-for-profit) organizations, they operate locally "
@@ -10811,7 +10975,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5030
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5029
 msgid ""
 "ODI also runs programs to help start-ups in the UK and across Europe develop "
 "a sustainable business around open data, offering mentoring, advice, "
@@ -10819,7 +10983,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5038
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5037
 msgid ""
 "A big part of ODI’s business model revolves around community building.  "
 "Memberships, training, summits, consulting services, nodes, and start-up "
@@ -10830,7 +10994,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5044
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5043
 msgid ""
 "ODI has created an online tool that organizations can use to assess the "
 "legal, practical, technical, and social aspects of their open data. If it is "
@@ -10840,7 +11004,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5049
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5048
 msgid ""
 "Separate from commercial activities, the ODI generates funding through "
 "research grants. Research includes looking at evidence on the impact of open "
@@ -10849,7 +11013,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5054
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5053
 msgid ""
 "Creative Commons 4.0 licenses cover database rights and ODI recommends CC "
 "BY, CC BY-SA, and CC0 for data releases. ODI encourages publishers of data "
@@ -10858,7 +11022,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5070
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5069
 msgid ""
 "For ODI, open is at the heart of what they do. They also release any "
 "software code they produce under open-source-software licenses, and "
@@ -10877,7 +11041,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5074
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5073
 msgid ""
 "To serve as evidence of a successful open business model and return on "
 "investment, ODI has a public dashboard of key performance indicators.  Here "
@@ -10885,7 +11049,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5085
 msgid ""
 "Total amount of cash investments unlocked in direct investments in ODI, "
 "competition funding, direct contracts, and partnerships, and income that ODI "
@@ -10894,68 +11058,68 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5085
 msgid "Total number of active members and nodes across the globe: 1,350"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5085
 msgid "Total sales since ODI began: £7.44 million"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5085
 msgid ""
 "Total number of unique people reached since ODI began, in person and online: "
 "2.2 million"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5085
 msgid "Total Open Data Certificates created: 151,000"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5086
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5085
 msgid ""
 "Total number of people trained by ODI and its nodes since ODI began: 5,0805"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5094
 msgid ""
 "e642e8368e3bf8d5526e-464b4b70b4554c1a79566214d402739e.r6.cf3.rackcdn.com/odi-"
 "business-plan-may-release.pdf"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5094
 msgid "directory.theodi.org/members"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5094
 msgid ""
 "theodi.org/odi-startup-programme; theodi.org/open-data-incubator-for-europe"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5094
 msgid "certificates.theodi.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5095
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5094
 msgid "dashboards.theodi.org/company/all"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5097
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5096
 msgid "## OpenDesk"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5101
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5100
 msgid ""
 "Opendesk is a for-profit company offering an online platform that connects "
 "furniture designers around the world with customers and local makers who "
@@ -10963,28 +11127,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5103
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5102
 msgid "www.opendesk.cc"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5105
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7055
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5104
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7054
 msgid "Revenue model: charging a transaction fee"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5107
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5106
 msgid "Interview date: November 4, 2015"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5109
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5108
 msgid "Interviewees: Nick Ierodiaconou and Joni Steiner, cofounders"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5116
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5115
 msgid ""
 "Opendesk is an online platform that connects furniture designers around the "
 "world not just with customers but also with local registered makers who "
@@ -10993,7 +11157,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5131
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5130
 msgid ""
 "Cofounders Nick Ierodiaconou and Joni Steiner studied and worked as "
 "architects together. They also made goods. Their first client was Mint "
@@ -11011,7 +11175,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5137
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5136
 msgid ""
 "When Nick and Joni set out to create Opendesk, there were a lot of questions "
 "about the viability of distributed manufacturing. No one was doing it in a "
@@ -11020,7 +11184,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5147
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5146
 msgid ""
 "And now this sector is emerging, and Nick and Joni are highly interested in "
 "the commercialization aspects of it. As part of coming up with a business "
@@ -11033,7 +11197,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5153
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5152
 msgid ""
 "When designing the Opendesk system, they had two goals. They wanted anyone, "
 "anywhere in the world, to be able to download designs so that they could be "
@@ -11043,7 +11207,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5157
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5156
 msgid ""
 "They gave a lot of thought to three angles—the potential for social sharing, "
 "allowing designers to choose their license, and the impact these choices "
@@ -11051,7 +11215,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5163
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5162
 msgid ""
 "In support of social sharing, Opendesk actively advocates for (but doesn’t "
 "demand) open licensing. And Nick and Joni are agnostic about which Creative "
@@ -11061,7 +11225,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5168
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5167
 msgid ""
 "For the most part, designers love the idea of sharing content. They "
 "understand that you get positive feedback when you’re attributed, what Nick "
@@ -11070,7 +11234,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5173
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5172
 msgid ""
 "While designers are largely OK with personal sharing, there is a concern "
 "that someone will take the design and manufacture the furniture in bulk, "
@@ -11079,7 +11243,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5182
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5181
 msgid ""
 "Anyone can download a design and make it themselves, provided it’s for "
 "noncommercial use — and there have been many, many downloads. Or users can "
@@ -11091,7 +11255,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5190
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5189
 msgid ""
 "Makers benefit from being part of Opendesk’s network. Making furniture for "
 "local customers is paid work, and Opendesk generates business for them. Joni "
@@ -11103,7 +11267,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5194
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5193
 msgid ""
 "The makers are a critical part of the Opendesk business model. Their model "
 "builds off the makers’ quotes. Here’s how it’s expressed on Opendesk’s "
@@ -11111,14 +11275,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5197
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5196
 msgid ""
 "When customers buy an Opendesk product directly from a registered maker, "
 "they pay:"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5218
 msgid ""
 "the manufacturing cost as set by the maker (this covers material and labour "
 "costs for the product to be manufactured and any extra assembly costs "
@@ -11126,14 +11290,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5218
 msgid ""
 "a design fee for the designer (a design fee that is paid to the designer "
 "every time their design is used)"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5218
 msgid ""
 "a percentage fee to the Opendesk platform (this supports the infrastructure "
 "and ongoing development of the platform that helps us build out our "
@@ -11141,7 +11305,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5218
 msgid ""
 "a percentage fee to the channel through which the sale is made (at the "
 "moment this is Opendesk, but in the future we aim to open this up to third-"
@@ -11150,14 +11314,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5218
 msgid ""
 "a local delivery service charge (the delivery is typically charged by the "
 "maker, but in some cases may be paid to a third-party delivery partner)"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5218
 msgid ""
 "charges for any additional services the customer chooses, such as on-site "
 "assembly (additional services are discretionary—in many cases makers will be "
@@ -11166,17 +11330,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5219
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5218
 msgid "local sales taxes (variable by customer and maker location)3"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5221
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5220
 msgid "They then go into detail how makers’ quotes are created:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5230
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5229
 msgid ""
 "When a customer wants to buy an Opendesk . . . they are provided with a "
 "transparent breakdown of fees including the manufacturing cost, design fee, "
@@ -11189,34 +11353,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5237
 msgid ""
 "manufacturing cost: fabrication, finishing and any other costs as set by the "
 "maker (excluding any services like delivery or on-site assembly)"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5237
 msgid "design fee: 8 percent of the manufacturing cost"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5237
 msgid "platform fee: 12 percent of the manufacturing cost"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5237
 msgid "channel fee: 18 percent of the manufacturing cost"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5238
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5237
 msgid "sales tax: as applicable (depends on product and location)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5243
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5242
 msgid ""
 "Opendesk shares revenue with their community of designers. According to Nick "
 "and Joni, a typical designer fee is around 2.5 percent, so Opendesk’s 8 "
@@ -11224,7 +11388,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5250
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5249
 msgid ""
 "The Opendesk website features stories of designers and makers. Denis Fuzii "
 "published the design for the Valovi Chair from his studio in São Paulo. His "
@@ -11234,7 +11398,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5258
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5257
 msgid ""
 "To manage resources and remain effective, Opendesk has so far focused on a "
 "very narrow niche—primarily office furniture of a certain simple aesthetic, "
@@ -11245,7 +11409,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5264
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5263
 msgid ""
 "On their website, Opendesk describes what they do as “open making”: "
 "“Designers get a global distribution channel. Makers get profitable jobs and "
@@ -11255,7 +11419,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5270
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5269
 msgid ""
 "Nick and Joni say that customers like the fact that the furniture has a "
 "known provenance. People really like that their furniture was designed by a "
@@ -11265,7 +11429,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5278
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5277
 msgid ""
 "Nick and Joni are taking a community-based approach to define and evolve "
 "Opendesk and the “open making” business model. They’re engaging thought "
@@ -11277,7 +11441,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5284
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5283
 msgid ""
 "Nick and Joni talked a lot with us about intellectual property (IP) and "
 "commercialization. Many of their designers fear the idea that someone could "
@@ -11287,29 +11451,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5287
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5286
 msgid ""
 "Opendesk established a set of principles for what their community considers "
 "commercial and noncommercial use. Their website states:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5289
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5288
 msgid "It is unambiguously commercial use when anyone:"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5292
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5291
 msgid "charges a fee or makes a profit when making an Opendesk"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5292
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5291
 msgid "sells (or bases a commercial service on) an Opendesk"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5296
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5295
 msgid ""
 "It follows from this that noncommercial use is when you make an Opendesk "
 "yourself, with no intention to gain commercial advantage or monetary "
@@ -11317,28 +11481,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5305
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5304
 msgid ""
 "you are an individual with your own CNC machine, or access to a shared CNC "
 "machine, and will personally cut and make a few pieces of furniture yourself"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5305
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5304
 msgid ""
 "you are a student (or teacher) and you use the design files for educational "
 "purposes or training (and do not intend to sell the resulting pieces)"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5305
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5304
 msgid ""
 "you work for a charity and get furniture cut by volunteers, or by employees "
 "at a fab lab or maker space"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5314
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5313
 msgid ""
 "Whether or not people technically are doing things that implicate IP, Nick "
 "and Joni have found that people tend to comply with the wishes of creators "
@@ -11350,7 +11514,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5320
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5319
 msgid ""
 "The mission of Opendesk is about relocalizing manufacturing, which changes "
 "the way we think about how goods are made. Commercialization is integral to "
@@ -11360,7 +11524,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5325
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5324
 msgid ""
 "As a global platform for local making, Opendesk’s business model has been "
 "built on honesty, transparency, and inclusivity. As Nick and Joni describe "
@@ -11368,32 +11532,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5331
 msgid "www.opendesk.cc/designers"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5331
 msgid "www.opendesk.cc/open-making/makers/"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5331
 msgid "www.opendesk.cc/open-making/join"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5332
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5331
 msgid "openmaking.is"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5334
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5333
 msgid "## OpenStax"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5338
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5337
 msgid ""
 "OpenStax is a nonprofit that provides free, openly licensed textbooks for "
 "high-enrollment introductory college courses and Advanced Placement courses. "
@@ -11401,29 +11565,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5340
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5339
 msgid "www.openstaxcollege.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5343
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5342
 msgid ""
 "Revenue model: grant funding, charging for custom services, charging for "
 "physical copies (textbook sales)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5345
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5344
 msgid "Interview date: December 16, 2015"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5347
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5346
 msgid "Interviewee: David Harris, editor-in-chief"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5360
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5359
 msgid ""
 "OpenStax is an extension of a program called Connexions, which was started "
 "in 1999 by Dr. Richard Baraniuk, the Victor E. Cameron Professor of "
@@ -11437,7 +11601,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5369
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5368
 msgid ""
 "In 2008, while in a senior leadership role at WebAssign and looking at ways "
 "to reduce the risk that came with relying on publishers, David Harris began "
@@ -11450,7 +11614,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5379
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5378
 msgid ""
 "David brought with him a deep understanding of the best practices of "
 "publishing along with where publishers have inefficiencies. In David’s view, "
@@ -11464,7 +11628,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5388
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5387
 msgid ""
 "In 2012, OpenStax College launched as a nonprofit with the aim of producing "
 "high-quality, peer-reviewed full-color textbooks that would be available for "
@@ -11476,7 +11640,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5396
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5395
 msgid ""
 "OpenStax textbooks are all Attribution (CC BY) licensed, and each textbook "
 "is available as a PDF, an e-book, or web pages. Those who want a physical "
@@ -11487,7 +11651,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5403
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5402
 msgid ""
 "Teachers are invited to try out a single chapter from one of the textbooks "
 "with students. If that goes well, they’re encouraged to adopt the entire "
@@ -11497,7 +11661,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5408
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5407
 msgid ""
 "Any teacher can post corrections, suggest examples for difficult concepts, "
 "or volunteer as an editor or author. As many teachers also want supplemental "
@@ -11506,7 +11670,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5413
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5412
 msgid ""
 "Institutions can stand out by offering students a lower-cost education "
 "through the use of OpenStax textbooks; there’s even a textbook-savings "
@@ -11515,7 +11679,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5418
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5417
 msgid ""
 "Unlike traditional publishers’ monolithic approach of controlling "
 "intellectual property, distribution, and so many other aspects, OpenStax has "
@@ -11524,7 +11688,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5427
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5426
 msgid ""
 "Up-front funding of a professionally produced all-color turnkey textbook is "
 "expensive. For this part of their model, OpenStax relies on philanthropy. "
@@ -11537,7 +11701,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5436
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5435
 msgid ""
 "However, ongoing operations will not rely on foundation grants but instead "
 "on funds received through an ecosystem of over forty partners, whereby a "
@@ -11549,7 +11713,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5444
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5443
 msgid ""
 "Another example is Odigia, who has turned OpenStax books into interactive "
 "learning experiences and created additional tools to measure and promote "
@@ -11561,7 +11725,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5454
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5453
 msgid ""
 "In David’s view, this approach lets the market operate at peak efficiency. "
 "OpenStax’s partners don’t have to worry about developing textbook content, "
@@ -11574,7 +11738,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5460
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5459
 msgid ""
 "OpenStax’s cost of sales to acquire a single student is very, very low and "
 "is a fraction of what traditional players in the market face. This year, "
@@ -11584,7 +11748,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5469
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5468
 msgid ""
 "While OpenStax books are available online for free, many students still want "
 "a print copy. Through a partnership with a print and courier company, "
@@ -11596,7 +11760,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5480
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5479
 msgid ""
 "Campus-based bookstores are part of the OpenStax solution. OpenStax "
 "collaborates with NACSCORP (the National Association of College Stores "
@@ -11611,7 +11775,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5487
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5486
 msgid ""
 "David thinks of the OpenStax model as “OER 2.0.” So what is OER 1.0? "
 "Historically in the OER field, many OER initiatives have been locally funded "
@@ -11622,7 +11786,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5498
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5497
 msgid ""
 "OER 2.0 is about OER intended to be used and adopted on a national level "
 "right from the start. This requires a bigger investment up front but pays "
@@ -11636,7 +11800,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5513
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5512
 msgid ""
 "The process is similar for both models. First they look at the scope and "
 "sequence of existing textbooks. They ask questions like what does the "
@@ -11655,7 +11819,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5522
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5521
 msgid ""
 "All the people involved in this process are paid. OpenStax does not rely on "
 "volunteers. Writers, reviewers, illustrators, and editors are all paid an up-"
@@ -11667,7 +11831,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5530
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5529
 msgid ""
 "David thinks of the Attribution license (CC BY) as the “innovation license.” "
 "It’s core to the mission of OpenStax, letting people use their textbooks in "
@@ -11678,7 +11842,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5539
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5538
 msgid ""
 "Using CC BY is also a good example of using strategies that traditional "
 "publishers can’t. Traditional publishers rely on copyright to prevent others "
@@ -11690,34 +11854,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5542
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5541
 msgid ""
 "As of September 16, 2016, OpenStax has achieved some impressive results.  "
 "From the OpenStax at a Glance fact sheet from their recent press kit:"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5550
 msgid "Books published: 23"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5550
 msgid "Students who have used OpenStax: 1.6 million"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5550
 msgid "Money saved for students: \\$155 million"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5550
 msgid "Money saved for students in the 2016/17 academic year: \\$77 million"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5551
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5550
 msgid ""
 "Schools that have used OpenStax: 2,668 (This number reflects all "
 "institutions using at least one OpenStax textbook. Out of 2,668 schools, 517 "
@@ -11726,7 +11890,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5556
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5555
 msgid ""
 "While OpenStax has to date been focused on the United States, there is "
 "overseas adoption especially in the science, technology, engineering, and "
@@ -11735,7 +11899,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5562
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5561
 msgid ""
 "OpenStax has primarily focused on introductory-level college courses where "
 "there is high enrollment, but they are starting to think about verticals—a "
@@ -11745,7 +11909,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5572
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5571
 msgid ""
 "Finally, for OpenStax success is not just about the adoption of their "
 "textbooks and student savings. There is a human aspect to the work that is "
@@ -11758,33 +11922,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5577
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5576
 msgid ""
 "news.rice.edu/files/2016/01/0119-OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5577
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5576
 msgid "openstax.org/adopters"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5579
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5578
 msgid "## Amanda Palmer"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5581
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5580
 msgid "Amanda Palmer is a musician, artist, and writer. Based in the U.S."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5583
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5582
 msgid "amandapalmer.net"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5587
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5586
 msgid ""
 "Revenue model: crowdfunding (subscription-based), pay-what-you-want, "
 "charging for physical copies (book and album sales), charg-ing for in-person "
@@ -11792,12 +11956,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5589
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5588
 msgid "Interview date: December 15, 2015"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5595
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5594
 msgid ""
 "Since the beginning of her career, Amanda Palmer has been on what she calls "
 "a “journey with no roadmap,” continually experimenting to find new ways to "
@@ -11805,7 +11969,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5601
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5600
 msgid ""
 "In her best-selling book, The Art of Asking, Amanda articulates exactly what "
 "she has been and continues to strive for—“the ideal sweet spot . .  . in "
@@ -11814,7 +11978,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5608
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5607
 msgid ""
 "While she seems to have successfully found that sweet spot for herself, "
 "Amanda is the first to acknowledge there is no silver bullet. She thinks the "
@@ -11825,7 +11989,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5620
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5619
 msgid ""
 "Amanda began her artistic career as a street performer. She would dress up "
 "in an antique wedding gown, paint her face white, stand on a stack of milk "
@@ -11840,7 +12004,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5629
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5628
 msgid ""
 "Amanda has come a long way from her street-performing days, but her career "
 "remains dominated by that same sentiment—finding ways to reach “her crowd” "
@@ -11852,7 +12016,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5639
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5638
 msgid ""
 "After leaving the record label in 2008, she began experimenting with "
 "different ways to make a living. She released music directly to the public "
@@ -11865,7 +12029,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5649
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5648
 msgid ""
 "Today, Amanda has switched gears away from crowdfunding for specific "
 "projects to instead getting consistent financial support from her fan base "
@@ -11878,7 +12042,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5664
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5663
 msgid ""
 "Making her music and art available under Creative Commons licensing "
 "undoubtedly limits her options for how she makes a living. But sharing her "
@@ -11897,7 +12061,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5671
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5670
 msgid ""
 "Amanda embraces the way her fans share and build upon her music. In The Art "
 "of Asking, she wrote that some of her fans’ unofficial videos using her "
@@ -11905,9 +12069,15 @@ msgid ""
 "than seeing this sort of thing as competition, Amanda celebrates it. “We got "
 "into this because we wanted to share the joy of music,” she said."
 msgstr ""
+"Amanda omfavner måten tilhengerne hennes deler og bygger videre på musikken "
+"hennes. I \"The Art of Asking\" skrev hun at noen av tilhengerne har laget "
+"uoffisielle videoer med hennes musikk. De overgår faktisk de offisielle "
+"videoene i antall visninger på YouTube. I stedet for å se på dette som en "
+"slags konkurranse, synes Amanda det er flott. «Jeg startet med dette fordi "
+"jeg ønsket å dele musikkgleden,» sier hun."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5679
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5678
 msgid ""
 "This is symbolic of how nearly everything she does in her career is "
 "motivated by a desire to connect with her fans. At the start of her career, "
@@ -11918,7 +12088,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5689
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5688
 msgid ""
 "Even though her fan base is now huge and global, she continues to seek this "
 "sort of human connection with her fans. She seeks out face-to-face contact "
@@ -11931,7 +12101,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5698
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5697
 msgid ""
 "Another part of the connection fans feel with Amanda is how much they know "
 "about her life. Rather than trying to craft a public persona or image, she "
@@ -11943,7 +12113,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5705
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5704
 msgid ""
 "“With social media, we’re so concerned with the picture looking palatable "
 "and consumable that we forget that being human and showing the flaws and "
@@ -11954,7 +12124,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5713
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5712
 msgid ""
 "Not only does she disclose intimate details of her life to them, she sleeps "
 "on their couches, listens to their stories, cries with them. In short, she "
@@ -11966,7 +12136,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5721
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5720
 msgid ""
 "After years of investing time and energy into building trust with her fans, "
 "she has a strong enough relationship with them to ask for support—through "
@@ -11978,7 +12148,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5728
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5727
 msgid ""
 "“When you openly, radically trust people, they not only take care of you, "
 "they become your allies, your family,” she wrote. There really is a feeling "
@@ -11988,7 +12158,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5736
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5735
 msgid ""
 "This sort of intimacy with fans is not possible or even desirable for every "
 "creator. “I don’t take for granted that I happen to be the type of person "
@@ -12000,7 +12170,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5747
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5746
 msgid ""
 "Yet while Amanda joyfully interacts with her fans and involves them in her "
 "work as much as possible, she does keep one job primarily to herself—writing "
@@ -12015,7 +12185,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5755
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5754
 msgid ""
 "For Amanda, the entire point of being an artist is to establish and maintain "
 "this connection. “It sounds so corny,” she said, “but my experience in forty "
@@ -12026,7 +12196,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5763
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5762
 msgid ""
 "As she explains it, when a fan gives her a ten-dollar bill, usually what "
 "they are saying is that the money symbolizes some deeper value the music "
@@ -12038,20 +12208,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5767
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5766
 msgid ""
 "http://www.forbes.com/sites/zackomalleygreenburg/2015/04/16/amanda-palmer-"
 "uncut-the-kickstarter-queen-on-spotify-patreon-and-taylor-swift/"
 "\\#44e20ce46d67"
 msgstr ""
+"http://www.forbes.com/sites/zackomalleygreenburg/2015/04/16/amanda-palmer-"
+"uncut-the-kickstarter-queen-on-spotify-patreon-and-taylor-swift/\\"
+"#44e20ce46d67"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5769
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5768
 msgid "## PLOS (Public Library of Science)"
-msgstr ""
+msgstr "## PLOS (Public Library of Science)"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5773
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5772
 msgid ""
 "PLOS (Public Library of Science) is a nonprofit that publishes a library of "
 "academic journals and other scientific literature. Founded in 2000 in the U."
@@ -12059,29 +12232,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5775
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5774
 msgid "plos.org"
-msgstr ""
+msgstr "plos.org"
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5778
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5777
 msgid ""
 "Revenue model: charging content creators an author processing charge to be "
 "featured in the journal"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5780
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5779
 msgid "Interview date: March 7, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5782
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5781
 msgid "Interviewee: Louise Page, publisher"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5796
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5795
 msgid ""
 "The Public Library of Science (PLOS) began in 2000 when three leading "
 "scientists—Harold E. Varmus, Patrick O. Brown, and Michael Eisen—started an "
@@ -12097,7 +12270,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5806
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5805
 msgid ""
 "Traditionally, academic publishing begins with an author submitting a "
 "manuscript to a publisher. After in-house technical and ethical "
@@ -12111,7 +12284,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5816
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5815
 msgid ""
 "For Louise Page, the current publisher of PLOS, this traditional model "
 "results in inequity. Access is restricted to those who can pay. Most "
@@ -12125,7 +12298,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5826
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5825
 msgid ""
 "That new model became known as open access. That is, free and open "
 "availability on the Internet. Open-access research articles are not behind a "
@@ -12139,7 +12312,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5837
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5836
 msgid ""
 "However, open access requires rethinking the business model of research "
 "publication. Rather than charge a subscription fee to access the journal, "
@@ -12153,7 +12326,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5845
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5844
 msgid ""
 "Calculating the article-processing charge involves taking all the costs "
 "associated with publishing the journal and determining a cost per article "
@@ -12165,7 +12338,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5850
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5849
 msgid ""
 "PLOS believes that lack of funds should not be a barrier to publication.  "
 "Since its inception, PLOS has provided fee support for individuals and "
@@ -12173,7 +12346,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5865
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5864
 msgid ""
 "Louise identifies marketing as one area of big difference between PLOS and "
 "traditional journal publishers. Traditional journals have to invest heavily "
@@ -12191,7 +12364,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5872
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5871
 msgid ""
 "For Louise, PLOS would not exist without the Attribution license (CC BY). "
 "This makes it very clear what rights are associated with the content and "
@@ -12202,7 +12375,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5876
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5875
 msgid ""
 "PLOS also has a broad open-data policy. To get their research paper "
 "published, PLOS authors must also make their data available in a public "
@@ -12210,7 +12383,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5884
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5883
 msgid ""
 "Business-operation costs associated with the open-access model still largely "
 "follow the existing publishing model. PLOS journals are online only, but the "
@@ -12221,7 +12394,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5889
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5888
 msgid ""
 "Researchers are influenced by journal rankings, which reflect the place of a "
 "journal within its field, the relative difficulty of being published in that "
@@ -12230,7 +12403,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5897
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5896
 msgid ""
 "The promotion and tenure of researchers are partially based how many times "
 "other researchers cite their articles. Louise says when researchers want to "
@@ -12241,7 +12414,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5904
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5903
 msgid ""
 "Louise believes that open access has been a huge success, progressing from a "
 "movement led by a small cadre of researchers to something that is now "
@@ -12251,7 +12424,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5925
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5924
 msgid ""
 "PLOS further disrupted the traditional journal-publishing model by "
 "pioneering the concept of a megajournal. The PLOS ONE megajournal, launched "
@@ -12275,7 +12448,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5929
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5928
 msgid ""
 "Louise outlined some other aspects of the research-journal business model "
 "PLOS is experimenting with, describing each as a kind of slider that could "
@@ -12283,7 +12456,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5934
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5933
 msgid ""
 "One slider is time to publication. Time to publication may shorten as "
 "journals get better at providing quicker decisions to authors. However, "
@@ -12292,7 +12465,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5944
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5943
 msgid ""
 "Peer review is another part of the process that could change. It’s possible "
 "to redefine what peer review actually is, when to review, and what "
@@ -12306,7 +12479,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5949
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5948
 msgid ""
 "Louise says research with negative outcomes is almost as important as "
 "positive results. If journals published more research with negative "
@@ -12315,7 +12488,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5964
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5963
 msgid ""
 "Another adjustable practice is the sharing of articles at early preprint "
 "stages. Publication of research in a peer-reviewed journal can take a long "
@@ -12334,7 +12507,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5972
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5971
 msgid ""
 "What constitutes a journal article could also change. The idea of a research "
 "article as printed, bound, and in a library stack is outdated.  Digital and "
@@ -12346,7 +12519,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5984
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5983
 msgid ""
 "As journals scale up, and new journals are introduced, more and more "
 "information is being pushed out to readers, making the experience feel like "
@@ -12361,7 +12534,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5993
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5992
 msgid ""
 "The big picture for PLOS going forward is to combine and adjust these "
 "experimental practices in ways that continue to improve accessibility and "
@@ -12373,7 +12546,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6001
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6000
 msgid ""
 "For PLOS, success is not about revenue. Success is about proving that "
 "scientific research can be communicated rapidly and economically at scale, "
@@ -12385,7 +12558,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6005
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6004
 msgid ""
 "Ultimately, for PLOS, its authors, and its readers, success is about making "
 "research discoverable, available, and reproducible for the advancement of "
@@ -12393,53 +12566,53 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6010
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6009
 msgid "collections.plos.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6010
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6009
 msgid "plos.org/article-level-metrics"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6012
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6011
 msgid "## Rijksmuseum"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6015
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6014
 msgid ""
 "The Rijksmuseum is a Dutch national museum dedicated to art and history.  "
 "Founded in 1800 in the Netherlands"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6017
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6016
 msgid "www.rijksmuseum.nl"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6021
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6020
 msgid ""
 "Revenue model: grants and government funding, charging for in-person version "
 "(museum admission), selling merchandise"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6023
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6022
 msgid "Interview date: December 11, 2015"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6026
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6025
 msgid ""
 "Interviewee: Lizzy Jongma, the data manager of the collections information "
 "department"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6042
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6041
 msgid ""
 "The Rijksmuseum, a national museum in the Netherlands dedicated to art and "
 "history, has been housed in its current building since 1885. The monumental "
@@ -12456,7 +12629,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6054
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6053
 msgid ""
 "By the time Lizzy Jongma joined the Rijksmuseum in 2011 as a data manager, "
 "staff were fed up with the situation the museum was in. They also realized "
@@ -12472,7 +12645,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6062
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6061
 msgid ""
 "It was effective but a bit boring. It was just data. A hackathon they were "
 "invited to got them to start talking about events like that as having "
@@ -12483,7 +12656,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6074
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6073
 msgid ""
 "Then, Lizzy says, Europeana came along. Europeana is Europe’s digital "
 "library, museum, and archive for cultural heritage.1 As an online portal to "
@@ -12499,7 +12672,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6085
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6084
 msgid ""
 "They realized that they don’t “own” the collection and couldn’t "
 "realistically monitor and enforce compliance with the restrictive licensing "
@@ -12513,7 +12686,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6097
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6096
 msgid ""
 "In 2011 the Rijksmuseum began making their digital photos of works known to "
 "be free of copyright available online, using Creative Commons CC0 to place "
@@ -12528,7 +12701,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6107
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6106
 msgid ""
 "In 2013 the Rijksmuseum changed its business model. They Creative Commons "
 "licensed their highest-quality images and released them online for free. "
@@ -12541,7 +12714,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6120
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6119
 msgid ""
 "Releasing these high-quality images for free reduced the number of poor-"
 "quality images that were proliferating. The high-quality image of Vermeer’s "
@@ -12557,7 +12730,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6127
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6126
 msgid ""
 "Every museum tends to be driven by the number of physical visitors. The "
 "Rijksmuseum is primarily publicly funded, receiving roughly 70 percent of "
@@ -12568,7 +12741,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6139
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6138
 msgid ""
 "As museums create a digital presence for themselves and put up digital "
 "representations of their collection online, there’s frequently a worry that "
@@ -12583,7 +12756,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6146
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6145
 msgid ""
 "In 2011 the Rijksmuseum received €1 million from the Dutch lottery to create "
 "a new web presence that would be different from any other museum’s. In "
@@ -12594,7 +12767,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6155
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6154
 msgid ""
 "The Rijksstudio gives users access to over two hundred thousand high-quality "
 "digital representations of masterworks from the collection.  Users can zoom "
@@ -12607,7 +12780,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6160
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6159
 msgid ""
 "Users have created over 276,000 Rijksstudios, generating their own themed "
 "virtual exhibitions on a wide variety of topics ranging from tapestries to "
@@ -12616,7 +12789,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6170
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6169
 msgid ""
 "Some contemporary artists who have works in the Rijksmuseum collection "
 "contacted them to ask why their works were not included in the Rijksstudio. "
@@ -12629,7 +12802,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6180
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6179
 msgid ""
 "The Rijksmuseum believes that art stimulates entrepreneurial activity.  The "
 "line between creative and commercial can be blurry. As Lizzy says, even "
@@ -12642,7 +12815,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6193
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6192
 msgid ""
 "In 2013 the Rijksmuseum organized their first high-profile design "
 "competition, known as the Rijksstudio Award.4 With the call to action Make "
@@ -12659,7 +12832,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6197
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6196
 msgid ""
 "For the next iteration of the Rijksstudio, the Rijksmuseum is considering an "
 "upload tool, for people to upload their own works of art, and enhanced "
@@ -12667,7 +12840,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6204
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6203
 msgid ""
 "Going with a more open business model generated lots of publicity for the "
 "Rijksmuseum. They were one of the first museums to open up their collection "
@@ -12678,7 +12851,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6215
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6214
 msgid ""
 "The Rijksmuseum has been experimenting with other ways to invite the public "
 "to look at and interact with their collection. On an international day "
@@ -12693,7 +12866,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6232
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6231
 msgid ""
 "For the Rijksmuseum, adopting an open business model was scary. They came up "
 "with many worst-case scenarios, imagining all kinds of awful things people "
@@ -12713,22 +12886,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6241
 msgid "www.europeana.eu/portal/en"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6241
 msgid "www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6241
 msgid "www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-kimono-kimono-robe"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6241
 msgid ""
 "www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award; the 2014 award: www.rijksmuseum.nl/"
 "en/rijksstudio-award-2014; the 2015 award: www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-"
@@ -12736,47 +12909,47 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6242
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6241
 msgid ""
 "www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-rijksstudio-award/"
 "creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6244
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6243
 msgid "## Shareable"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6247
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6246
 msgid ""
 "Shareable is an online magazine about sharing. Founded in 2009 in the U.S."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6249
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6248
 msgid "www.shareable.net"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6252
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6251
 msgid ""
 "Revenue model: grant funding, crowdfunding (project-based), donations, "
 "sponsorships"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6254
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6253
 msgid "Interview date: February 24, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6256
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6255
 msgid "Interviewee: Neal Gorenflo, cofounder and executive editor"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6267
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6266
 msgid ""
 "In 2013, Shareable faced an impasse. The nonprofit online publication had "
 "helped start a sharing movement four years prior, but over time, they "
@@ -12789,7 +12962,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6277
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6276
 msgid ""
 "As an organization, Shareable decided to draw a line in the sand. In 2013, "
 "the cofounder and executive editor Neal Gorenflo wrote an opinion piece in "
@@ -12802,7 +12975,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6284
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6283
 msgid ""
 "Neal said their public critique of the corporate sharing economy defined "
 "what Shareable was and is. He does not think the magazine would still be "
@@ -12813,7 +12986,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6293
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6292
 msgid ""
 "Interestingly, impassioned supporters are only a small sliver of Shareable’s "
 "total audience. Most are casual readers who come across a Shareable story "
@@ -12826,7 +12999,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6303
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6302
 msgid ""
 "Shareable is a magazine, but the content they publish is a means to "
 "furthering their role as a leader and catalyst of a movement. Shareable "
@@ -12839,7 +13012,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6312
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6311
 msgid ""
 "They have worked hard to find ways to tell stories that show different "
 "metrics for success. “We wanted to change the notion of what constitutes the "
@@ -12852,7 +13025,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6324
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6323
 msgid ""
 "More than half of Shareable’s stories are written by paid journalists that "
 "are contracted by the magazine. “Particularly in content areas that are a "
@@ -12868,7 +13041,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6336
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6335
 msgid ""
 "All of Shareable’s original content is published under the Attribution "
 "license (CC BY), meaning it can be used for any purpose as long as credit is "
@@ -12883,7 +13056,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6344
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6343
 msgid ""
 "In addition to their regular news and commentary online, Shareable has also "
 "experimented with book publishing. In 2012, they worked with a traditional "
@@ -12895,7 +13068,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6349
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6348
 msgid ""
 "In 2016, Shareable self-published a book of curated Shareable stories called "
 "How to: Share, Save Money and Have Fun. The book was available for sale, but "
@@ -12904,7 +13077,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6357
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6356
 msgid ""
 "This recent book is one of many fund-raising experiments Shareable has "
 "conducted in recent years. Currently, Shareable is primarily funded by "
@@ -12916,7 +13089,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6367
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6366
 msgid ""
 "For Shareable, success is very much about their impact on the world.  This "
 "is true for Neal, but also for everyone who works for Shareable.  “We "
@@ -12930,7 +13103,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6376
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6375
 msgid ""
 "In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their "
 "Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail "
@@ -12942,7 +13115,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6382
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6381
 msgid ""
 "For Neal, this symbolized how so much of success comes down to "
 "relationships. Over time, Shareable has invested time and energy into the "
@@ -12952,7 +13125,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6396
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6395
 msgid ""
 "Shareable began hosting events in 2010. These events were designed to bring "
 "the sharing community together. But over time they realized they could reach "
@@ -12970,7 +13143,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6401
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6400
 msgid ""
 "Neal says Shareable stumbled upon this strategy, but it seems to perfectly "
 "encapsulate just how the commons is supposed to work. Rather than a one-size-"
@@ -12979,12 +13152,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6403
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6402
 msgid "## Siyavula"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6407
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6406
 msgid ""
 "Siyavula is a for-profit educational-technology company that creates "
 "textbooks and integrated learning experiences. Founded in 2012 in South "
@@ -12992,27 +13165,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6409
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6408
 msgid "www.siyavula.com"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6411
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6410
 msgid "Revenue model: charging for custom services, sponsorships"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6413
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6412
 msgid "Interview date: April 5, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6415
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6414
 msgid "Interviewee: Mark Horner, CEO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6423
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6422
 msgid ""
 "Openness is a key principle for Siyavula. They believe that every learner "
 "and teacher should have access to high-quality educational resources, as "
@@ -13022,7 +13195,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6428
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6427
 msgid ""
 "In terms of creating an open business model that involves Creative Commons, "
 "Siyavula—and its founder, Mark Horner—have been around the block a few "
@@ -13031,7 +13204,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6435
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6434
 msgid ""
 "It all started in 2002, when Mark and several other colleagues at the "
 "University of Cape Town in South Africa founded the Free High School Science "
@@ -13041,7 +13214,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6443
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6442
 msgid ""
 "As physicists, Mark and his colleagues were advocates of open-source "
 "software. To make the books open and free, they adopted the Free Software "
@@ -13052,7 +13225,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6450
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6449
 msgid ""
 "In 2007, the Shuttleworth Foundation offered funding support to make the "
 "textbooks available for trial use at more schools. Surveys before and after "
@@ -13062,7 +13235,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6455
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6454
 msgid ""
 "But the development of new textbooks froze at this stage. Mark shifted his "
 "focus to rural schools, which didn’t have textbooks at all, and looked into "
@@ -13071,7 +13244,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6463
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6462
 msgid ""
 "In 2007, Shuttleworth and the Open Society Institute convened a group of "
 "open-education activists for a small but lively meeting in Cape Town.  One "
@@ -13082,7 +13255,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6470
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6469
 msgid ""
 "They wrote six original textbooks. A small publishing company offered "
 "Shuttleworth the option to buy out the publisher’s existing K–9 content for "
@@ -13092,7 +13265,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6483
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6482
 msgid ""
 "Mark wanted to build out the remaining curricula collaboratively through "
 "communities of practice—that is, with fellow educators and writers.  "
@@ -13108,7 +13281,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6491
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6490
 msgid ""
 "Not only did Mark want the resources to be shareable, he wanted all teachers "
 "to be able to remix and edit the content. Mark and his team had to come up "
@@ -13119,7 +13292,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6497
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6496
 msgid ""
 "Then the Shuttleworth Foundation decided to completely restructure its work "
 "as a foundation into a fellowship model (for reasons completely unrelated to "
@@ -13128,7 +13301,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6504
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6503
 msgid ""
 "Mark and his team experimented with several different strategies. They tried "
 "creating an authoring and hosting platform called Full Marks so that "
@@ -13139,7 +13312,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6511
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6510
 msgid ""
 "Then the South African government approached Siyavula with an interest in "
 "printing out the original six Free High School Science Texts (math and "
@@ -13149,7 +13322,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6519
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6518
 msgid ""
 "They began to conceive of the six books as having massive marketing "
 "potential for Siyavula. Printing Siyavula books for every kid in South "
@@ -13160,7 +13333,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6530
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6529
 msgid ""
 "Mark and his team began imagining what they could develop beyond what was in "
 "the textbooks as a service they charge for. One key thing you can’t do well "
@@ -13174,7 +13347,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6535
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6534
 msgid ""
 "The costs for using Intelligent Practice were set very low, making it "
 "accessible even to those with limited financial means. Siyavula was going "
@@ -13183,7 +13356,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6543
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6542
 msgid ""
 "The government distributed the books to 1.5 million students, but there was "
 "an unexpected wrinkle: the books were delivered late. Rather than wait, "
@@ -13194,7 +13367,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6551
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6550
 msgid ""
 "Siyavula’s site did see a dramatic increase in traffic. They got five "
 "hundred thousand visitors per month to their math site and the same number "
@@ -13205,7 +13378,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6558
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6557
 msgid ""
 "At first, the Intelligent Practice services could only be paid using a "
 "credit card. This proved problematic, especially for those in the low-income "
@@ -13216,7 +13389,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6563
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6562
 msgid ""
 "Mark describes this as the first version of Siyavula’s business model: open "
 "textbooks serving as marketing material and driving traffic to your site, "
@@ -13225,7 +13398,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6570
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6569
 msgid ""
 "For Mark a key decision for Siyavula’s business was to focus on how they can "
 "add value on top of their basic service. They’ll charge only if they are "
@@ -13236,7 +13409,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6580
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6579
 msgid ""
 "Version two of Siyavula’s business model was a big, ambitious idea—scale up. "
 "They also decided to sell the Intelligent Practice service to schools "
@@ -13249,7 +13422,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6588
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6587
 msgid ""
 "Teachers get a dashboard that allows them to monitor the progress of an "
 "entire class or view an individual learner’s results. They can see the "
@@ -13260,7 +13433,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6594
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6593
 msgid ""
 "Based on the success of this effort, Siyavula decided to substantially "
 "increase the production of open educational resources so they could provide "
@@ -13270,7 +13443,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6600
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6599
 msgid ""
 "In partnership with, and sponsored by, the Sasol Inzalo Foundation, Siyavula "
 "produced a series of natural sciences and technology workbooks for grades 4 "
@@ -13280,7 +13453,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6608
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6607
 msgid ""
 "Through this experience, Siyavula learned they could get sponsors to help "
 "fund openly licensed textbooks. It helped that Siyavula had by this time "
@@ -13292,7 +13465,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6615
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6614
 msgid ""
 "The Siyavula books that are reviewed, approved, and branded by the "
 "government are freely and openly available on Siyavula’s website under an "
@@ -13303,7 +13476,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6624
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6623
 msgid ""
 "Although the South African government paid to print and distribute hard "
 "copies of the books to schoolkids, Siyavula itself received no funding from "
@@ -13316,7 +13489,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6632
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6631
 msgid ""
 "Using Siyavula books generated huge savings for the government.  Providing "
 "students with a traditionally published grade 12 science or math textbook "
@@ -13328,7 +13501,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6639
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6638
 msgid ""
 "Just as Siyavula was planning to scale up the production of open textbooks "
 "even more, the South African government changed its textbook policy. To save "
@@ -13338,7 +13511,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6648
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6647
 msgid ""
 "Rather than producing more textbooks, Siyavula focused on improving its "
 "Intelligent Practice technology for its existing books. Mark calls this "
@@ -13351,7 +13524,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6653
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6652
 msgid ""
 "Mark says sales are way up, and they are really nailing Intelligent "
 "Practice. Schools continue to use their open textbooks. The government-"
@@ -13360,7 +13533,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6660
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6659
 msgid ""
 "Siyavula is exploring a range of enhancements to their business model.  "
 "These include charging a small amount for assessment services provided over "
@@ -13370,7 +13543,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6673
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6672
 msgid ""
 "Siyavula is a for-profit business but one with a social mission. Their "
 "shareholders’ agreement lists lots of requirements around openness for "
@@ -13386,59 +13559,59 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6679
 msgid "www.gnu.org/licenses/fdl"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6679
 msgid "www.capetowndeclaration.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6679
 msgid "cnx.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6680
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6679
 msgid "www.siyavula.com/products-primary-school.html"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6682
-msgid "## Sparkfun"
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6681
+msgid "## SparkFun"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6685
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6684
 msgid ""
 "SparkFun is an online electronics retailer specializing in open hardware. "
 "Founded in 2003 in the U.S."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6687
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6686
 msgid "www.sparkfun.com"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6689
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6688
 msgid "Revenue model: charging for physical copies (electronics sales)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6691
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6690
 msgid "Interview date: February 29, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6693
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6692
 msgid "Interviewee: Nathan Seidle, founder"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6701
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6700
 msgid ""
 "SparkFun founder and former CEO Nathan Seidle has a picture of himself "
 "holding up a clone of a SparkFun product in an electronics market in China, "
@@ -13448,7 +13621,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6706
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6705
 msgid ""
 "“Being copied is the greatest earmark of flattery and success,” Nathan said. "
 "“I thought it was so cool that they were selling to a market we were never "
@@ -13457,7 +13630,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6714
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6713
 msgid ""
 "This worldview runs through everything SparkFun does. SparkFun is an "
 "electronics manufacturer. The company sells its products directly to the "
@@ -13468,7 +13641,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6722
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6721
 msgid ""
 "Nathan believes open licensing is good for the world. “It touches on our "
 "natural human instinct to share,” he said. But he also strongly believes it "
@@ -13479,7 +13652,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6726
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6725
 msgid ""
 "“We compete on business principles,” Nathan said. “Claiming your territory "
 "with intellectual property allows you to get comfy and rest on your laurels. "
@@ -13487,7 +13660,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6734
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6733
 msgid ""
 "The result is an intense company-wide focus on product development and "
 "improvement. “Our products are so much better than they were five years "
@@ -13499,7 +13672,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6742
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6741
 msgid ""
 "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come "
 "directly to SparkFun because SparkFun makes their lives easier. The example "
@@ -13511,7 +13684,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6751
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6750
 msgid ""
 "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent a "
 "lot of time experimenting with and building electronics, and he realized "
@@ -13524,7 +13697,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6758
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6757
 msgid ""
 "Once he started designing his own products, he began putting the software "
 "and schematics online to help with technical support. After doing some "
@@ -13535,7 +13708,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6765
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6764
 msgid ""
 "The company has grown from a solo project to a corporation with 140 "
 "employees. In 2015, SparkFun earned \\$33 million in revenue. Selling "
@@ -13546,7 +13719,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6772
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6771
 msgid ""
 "SparkFun also has an educational department dedicated to creating a hands-on "
 "curriculum to teach students about electronics using prototyping parts. "
@@ -13556,7 +13729,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6776
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6775
 msgid ""
 "“We have the burden and opportunity to educate the next generation of "
 "technical citizens,” Nathan said. “Our goal is to affect the lives of three "
@@ -13564,7 +13737,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6785
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6784
 msgid ""
 "The Creative Commons license underlying all of SparkFun’s products is "
 "central to this mission. The license not only signals a willingness to "
@@ -13577,7 +13750,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6794
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6793
 msgid ""
 "From the beginning, Nathan has tried to create a work environment at "
 "SparkFun that he himself would want to work in. The result is what appears "
@@ -13589,7 +13762,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6805
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6804
 msgid ""
 "The public event, called the Autonomous Vehicle Competition, brings in a "
 "thousand to two thousand customers and other technology enthusiasts from "
@@ -13604,7 +13777,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6813
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6812
 msgid ""
 "Nathan has worked hard to imbue a deeper meaning into the work SparkFun "
 "does. The company is, of course, focused on being fiscally responsible, but "
@@ -13616,7 +13789,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6819
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6818
 msgid ""
 "The company is committed to transparency and shares all of its financials "
 "with its employees. They also generally strive to avoid being another "
@@ -13626,7 +13799,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6829
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6828
 msgid ""
 "SparkFun’s customer base is largely made up of industrious electronics "
 "enthusiasts. They have customers who are regularly involved in the company’s "
@@ -13639,7 +13812,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6837
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6836
 msgid ""
 "However, this sort of customer engagement does not always translate to "
 "people actively contributing to SparkFun’s projects. The company has a "
@@ -13651,7 +13824,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6845
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6844
 msgid ""
 "Rather than focusing on cocreation with their customers, SparkFun instead "
 "focuses on enabling people to copy, tinker, and improve products on their "
@@ -13662,7 +13835,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6857
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6856
 msgid ""
 "Obviously, opening up the design of their products is a necessary step if "
 "their goal is to empower the public. Nathan also firmly believes it makes "
@@ -13677,39 +13850,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6859
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6858
 msgid "## TeachAIDS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6863
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6862
 msgid ""
 "TeachAIDS is a nonprofit that creates educational materials designed to "
 "teach people around the world about HIV and AIDS. Founded in 2005 in the U.S."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6865
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6864
 msgid "teachaids.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6867
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6866
 msgid "Revenue model: sponsorships"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6869
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6868
 msgid "Interview date: March 24, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6871
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6870
 msgid "Interviewees: Piya Sorcar, the CEO, and Shuman Ghosemajumder, the chair"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6878
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6877
 msgid ""
 "TeachAIDS is an unconventional media company with a conventional revenue "
 "model. Like most media companies, they are subsidized by advertising.  "
@@ -13718,7 +13891,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6889
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6888
 msgid ""
 "But unlike most media companies, Teach-AIDS is a nonprofit organization with "
 "a purely social mission. TeachAIDS is dedicated to educating the global "
@@ -13733,7 +13906,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6907
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6906
 msgid ""
 "TeachAIDS is a labor of love for founder and CEO Piya Sorcar, who earns a "
 "salary of one dollar per year from the nonprofit. The project grew out of "
@@ -13754,7 +13927,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6917
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6916
 msgid ""
 "In late 2005, Piya and her team used research-based design to create new "
 "educational materials and worked with local partners in India to help "
@@ -13768,7 +13941,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6921
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6920
 msgid ""
 "Very shortly after the initial release, Piya’s team decided to spin the "
 "endeavor into an independent nonprofit out of Stanford University. They also "
@@ -13776,7 +13949,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6934
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6933
 msgid ""
 "Given their educational mission, TeachAIDS had an obvious interest in seeing "
 "the materials as widely shared as possible. But they also needed to preserve "
@@ -13792,7 +13965,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6941
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6940
 msgid ""
 "Choosing a license that does not allow adaptation of the content was an "
 "outgrowth of the careful precision with which TeachAIDS crafts their "
@@ -13803,7 +13976,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6948
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6947
 msgid ""
 "One important finding was that people accept the message best when it comes "
 "from familiar voices they trust and admire. To achieve this, TeachAIDS "
@@ -13814,7 +13987,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6961
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6960
 msgid ""
 "Localization is probably the single-most important aspect of the way "
 "TeachAIDS creates its content. While each regional version builds from the "
@@ -13830,7 +14003,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6975
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6974
 msgid ""
 "The localization process relies heavily on volunteers. Their volunteer base "
 "is deeply committed to the cause, and the organization has had better luck "
@@ -13847,7 +14020,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6992
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6991
 msgid ""
 "TeachAIDS employs full-time employees, contractors, and volunteers, all in "
 "different capacities and organizational configurations. They are careful to "
@@ -13867,7 +14040,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7003
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7002
 msgid ""
 "Piya’s team was able to produce all of these versions over several years "
 "with a head count that never exceeded eight full-time employees. The "
@@ -13882,7 +14055,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7012
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7011
 msgid ""
 "Like many content creators offering their work for free, they settled on "
 "advertising as a funding model. But they were extremely careful not to let "
@@ -13895,7 +14068,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7020
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7019
 msgid ""
 "TeachAIDS is careful not to seek funding to cover the costs of a specific "
 "project. Instead, sponsorships are structured as unrestricted donations to "
@@ -13907,7 +14080,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7031
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7030
 msgid ""
 "As of 2016, TeachAIDS has dozens of sponsors. “When we go into a new "
 "country, various companies hear about us and reach out to us,” Piya said. "
@@ -13922,7 +14095,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7038
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7037
 msgid ""
 "Importantly, the value to corporate sponsors goes beyond commercial "
 "considerations. As a nonprofit with a clearly articulated social mission, "
@@ -13933,7 +14106,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7045
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7044
 msgid ""
 "The core mission of TeachAIDS—ensuring global access to life-saving education"
 "—is at the root of everything the organization does. It underpins the work; "
@@ -13944,12 +14117,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7047
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7046
 msgid "## Tribe of Noise"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7051
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7050
 msgid ""
 "Tribe of Noise is a for-profit online music platform serving the film, TV, "
 "video, gaming, and in-store-media industries. Founded in 2008 in the "
@@ -13957,22 +14130,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7053
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7052
 msgid "www.tribeofnoise.com"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7057
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7056
 msgid "Interview date: January 26, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7059
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7058
 msgid "Interviewee: Hessel van Oorschot, cofounder"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7069
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7068
 msgid ""
 "In the early 2000s, Hessel van Oorschot was an entrepreneur running a "
 "business where he coached other midsize entrepreneurs how to create an "
@@ -13983,7 +14156,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7077
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7076
 msgid ""
 "In 2005, Hessel and Sandra Brandenburg launched a niche video-production "
 "initiative. Almost immediately, they ran into issues around finding and "
@@ -13995,7 +14168,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7085
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7084
 msgid ""
 "They hired two lawyers to investigate further, and while they uncovered five "
 "or six examples, Hessel found the business models lacking. The lawyers "
@@ -14007,7 +14180,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7091
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7090
 msgid ""
 "Building a platform posed a real chicken-and-egg problem. The platform had "
 "to build an online community of music-rights holders and, at the same time, "
@@ -14017,7 +14190,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7098
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7097
 msgid ""
 "In July 2008, Tribe of Noise opened its virtual doors with a couple hundred "
 "musicians willing to use the CC BY-SA license (Attribution-ShareAlike) for a "
@@ -14027,7 +14200,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7106
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7105
 msgid ""
 "As they were growing the community, Hessel got a phone call from a company "
 "that made in-store music playlists asking if they had enough music licensed "
@@ -14039,7 +14212,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7124
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7123
 msgid ""
 "In most countries, artists, authors, and musicians join a collecting society "
 "that manages the licensing and helps collect the royalties.  Copyright "
@@ -14060,7 +14233,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7135
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7134
 msgid ""
 "Instead of building a large sales force, Tribe of Noise partnered with big "
 "organizations who have lots of clients and can act as a kind of Tribe of "
@@ -14075,7 +14248,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7142
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7141
 msgid ""
 "Tribe of Noise doesn’t pay the musicians up front; they get paid when their "
 "music ends up in Tribe of Noise’s in-store music channels. The musicians’ "
@@ -14085,7 +14258,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7151
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7150
 msgid ""
 "A few of your songs \\[licensed with CC BY-SA\\], for example five in total, "
 "are selected for a bespoke in-store music channel broadcasting at a large "
@@ -14098,7 +14271,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7160
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7159
 msgid ""
 "Tribe of Noise has another model that does not involve Creative Commons.  In "
 "a survey with members, most said they liked the exposure using Creative "
@@ -14110,7 +14283,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7169
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7168
 msgid ""
 "Hessel’s legal team took this feedback and created a second model and "
 "separate area of the platform called Tribe of Noise Pro. Songs uploaded to "
@@ -14123,7 +14296,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7176
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7175
 msgid ""
 "Tribe of Noise Pro is primarily geared toward media makers who are looking "
 "for music. If they buy a license from this catalog, they don’t have to state "
@@ -14133,7 +14306,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7181
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7180
 msgid ""
 "Lots of Tribe of Noise musicians upload songs to both Tribe of Noise Pro and "
 "the community area of Tribe of Noises. There aren’t that many artists who "
@@ -14142,7 +14315,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7188
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7187
 msgid ""
 "Hessel sees the two as complementary. Both are needed for the model to work. "
 "With a whole generation of musicians interested in the sharing economy, the "
@@ -14152,7 +14325,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7197
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7196
 msgid ""
 "Every musician who joins Tribe of Noise gets their own home page and free "
 "unlimited Web space to upload as much of their own music as they like. Tribe "
@@ -14165,7 +14338,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7205
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7204
 msgid ""
 "Another way Tribe of Noise creates community and interest is with contests, "
 "which are organized in partnership with Tribe of Noise clients. The client "
@@ -14176,7 +14349,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7216
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7215
 msgid ""
 "Tribe of Noise now has twenty-seven thousand members from 192 countries, and "
 "many are exploring do-it-yourself models for generating revenue.  Some came "
@@ -14190,7 +14363,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7231
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7230
 msgid ""
 "It’s not uncommon for performance-rights organizations, record labels, or "
 "music publishers to sign contracts with musicians based on exclusivity. Such "
@@ -14208,7 +14381,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7240
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7239
 msgid ""
 "For Hessel the key to Tribe of Noise’s success is trust. The fact that "
 "Creative Commons licenses work the same way all over the world and have been "
@@ -14221,56 +14394,56 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7245
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7244
 msgid "www.instoremusicservice.com"
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7245
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7244
 msgid "www.tribeofnoise.com/info\\_instoremusic.php"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7247
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7246
 msgid "## Wikimedia Foundation"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7250
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7249
 msgid ""
 "The Wikimedia Foundation is the nonprofit organization that hosts Wikipedia "
 "and its sister projects. Founded in 2003 in the U.S."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7252
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7251
 msgid "wikimediafoundation.org"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7254
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7253
 msgid "Revenue model: donations"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7256
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7255
 msgid "Interview date: December 18, 2015"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7259
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7258
 msgid ""
 "Interviewees: Luis Villa, former Chief Officer of Community Engagement, and "
 "Stephen LaPorte, legal counsel"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7263
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7262
 msgid "Nearly every person with an online presence knows Wikipedia."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7269
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7268
 msgid ""
 "In many ways, it is the preeminent open project: The online encyclopedia is "
 "created entirely by volunteers. Anyone in the world can edit the articles. "
@@ -14280,7 +14453,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7273
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7272
 msgid ""
 "As of December 2016, there were more than forty-two million articles in the "
 "295 language editions of the online encyclopedia, according to—what else?—"
@@ -14288,7 +14461,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7285
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7284
 msgid ""
 "The Wikimedia Foundation is a U.S.-based nonprofit organization that owns "
 "the Wikipedia domain name and hosts the site, along with many other related "
@@ -14304,7 +14477,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7290
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7289
 msgid ""
 "As Wikimedia legal counsel Stephen LaPorte told us, “There is a common "
 "saying that Wikipedia works in practice but not in theory.” While it "
@@ -14313,7 +14486,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7297
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7296
 msgid ""
 "Because of its extraordinary breadth and scope, it does feel a bit like a "
 "unicorn. Indeed, there is nothing else like Wikipedia. Still, much of what "
@@ -14324,7 +14497,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7307
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7306
 msgid ""
 "The story of Wikipedia has been told many times. For our purposes, it is "
 "enough to know the experiment started in 2001 at a small scale, inspired by "
@@ -14338,7 +14511,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7327
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7326
 msgid ""
 "The nature of the content the community creates is ideal for asynchronous "
 "cocreation. “An encyclopedia is something where incremental community "
@@ -14361,7 +14534,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7340
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7339
 msgid ""
 "Some of that is directed at servers and general IT support, but the "
 "foundation also invests a significant amount on architecture designed to "
@@ -14377,7 +14550,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7351
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7350
 msgid ""
 "Wikipedia not only relies on good behavior within its community and on its "
 "sites, but also by everyone else once the content leaves Wikipedia.  All of "
@@ -14391,7 +14564,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7367
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7366
 msgid ""
 "Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia is "
 "that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain what "
@@ -14410,7 +14583,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7375
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7374
 msgid ""
 "But the vast majority of us who use Wikipedia are not contributors; we are "
 "passive readers. The Wikimedia Foundation survives primarily on individual "
@@ -14422,7 +14595,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7384
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7383
 msgid ""
 "The foundation has a fund-raising team that works year-round to raise money, "
 "but the bulk of their revenue comes in during the December campaign in "
@@ -14434,7 +14607,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7392
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7391
 msgid ""
 "The vision of the Wikimedia Foundation is a world in which every single "
 "human being can freely share in the sum of all knowledge. They work to "
@@ -14446,7 +14619,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7397
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7396
 msgid ""
 "The philosophy behind the endeavor also enables the foundation to be "
 "financially sustainable. It instills trust in their readership, which is "
@@ -14455,7 +14628,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7402
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7401
 msgid ""
 "Any given edit on Wikipedia could be motivated by nearly an infinite number "
 "of reasons. But the social mission of the project is what binds the global "
@@ -14464,7 +14637,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7408
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7407
 msgid ""
 "Of course, what results from that movement is one of the Internet’s great "
 "public resources. “The Internet has a lot of businesses and stores, but it "
@@ -14473,17 +14646,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7412
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7411
 msgid "gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-mistakes/"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7414
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7413
 msgid "## Bibliography"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7419
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7418
 msgid ""
 "Alperovitz, Gar. What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
 "Revolution; Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
@@ -14491,33 +14664,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7423
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7422
 msgid ""
 "Anderson, Chris. Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
 "Something for Nothing, reprint with new preface. New York: Hyperion, 2010."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7425
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7424
 msgid "———. Makers: The New Industrial Revolution. New York: Signal, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7428
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7427
 msgid ""
 "Ariely, Dan. Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
 "Decisions. Rev. ed. New York: Harper Perennial, 2010."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7431
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7430
 msgid ""
 "Bacon, Jono. The Art of Community. 2nd ed. Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
 "2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7436
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7435
 msgid ""
 "Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms "
 "Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006.  www.benkler."
@@ -14525,7 +14698,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7441
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7440
 msgid ""
 "Benyayer, Louis-David, ed. Open Models: Business Models of the Open Economy. "
 "Cachan, France: Without Model, 2016.  www.slideshare.net/WithoutModel/open-"
@@ -14533,7 +14706,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7446
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7445
 msgid ""
 "Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Paper "
 "commissioned by the Next Systems Project. Washington, DC: Democracy "
@@ -14542,14 +14715,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7449
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7448
 msgid ""
 "———. Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of the Commons. "
 "Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7457
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7456
 msgid ""
 "Bollier, David, and Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the "
 "Commons: Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-"
@@ -14560,54 +14733,54 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7460
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7459
 msgid ""
 "Bollier, David, and Silke Helfrich, eds. The Wealth of the Commons: A World "
 "Beyond Market and State. Amherst, MA: Levellers Press, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7463
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7462
 msgid ""
 "Botsman, Rachel, and Roo Rogers. What’s Mine Is Yours: The Rise of "
 "Collaborative Consumption. New York: Harper Business, 2010."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7466
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7465
 msgid ""
 "Boyle, James. The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind. New "
 "Haven: Yale University Press, 2008."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7468
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7467
 msgid "www.thepublicdomain.org/download/ (licensed under CC BY-NC-SA)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7472
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7471
 msgid ""
 "Capra, Fritjof, and Ugo Mattei. The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
 "Tune with Nature and Community. Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7475
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7474
 msgid ""
 "Chesbrough, Henry. Open Business Models: How to Thrive in the New Innovation "
 "Landscape. Boston: Harvard Business School Press, 2006."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7478
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7477
 msgid ""
 "———. Open Innovation: The New Imperative for Creating and Profiting from "
 "Technology. Boston: Harvard Business Review Press, 2006."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7484
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7483
 msgid ""
 "City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
 "for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated by LabGov "
@@ -14618,7 +14791,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7488
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7487
 msgid ""
 "Cole, Daniel H. “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
 "Commons for the Knowledge Commons.” Chap. 2 in Frischmann, Madison, and "
@@ -14626,21 +14799,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7491
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7490
 msgid ""
 "Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative "
 "Commons, 2015. stateof.creativecommons.org/2015/."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7494
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7493
 msgid ""
 "Doctorow, Cory. Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age. San Francisco: McSweeney’s, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7498
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7497
 msgid ""
 "Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about Sharing "
 "at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015.  hbr.org/2015/01/the-"
@@ -14648,7 +14821,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7503
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7502
 msgid ""
 "Elliott, Patricia W., and Daryl H. Hepting, eds. (2015). Free Knowledge: "
 "Confronting the Commodification of Human Discovery. Regina, SK: University "
@@ -14657,21 +14830,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7506
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7505
 msgid ""
 "Eyal, Nir. Hooked: How to Build Habit-Forming Products. With Ryan Hoover. "
 "New York: Portfolio, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7509
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7508
 msgid ""
 "Farley, Joshua, and Ida Kubiszewski. “The Economics of Information in a Post-"
 "Carbon Economy.” Chap. 11 in Elliott and Hepting, Free Knowledge."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7513
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7512
 msgid ""
 "Foster, William Landes, Peter Kim, and Barbara Christiansen. “Ten Nonprofit "
 "Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. ssir.org/"
@@ -14679,21 +14852,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7516
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7515
 msgid ""
 "Frischmann, Brett M. Infrastructure: The Social Value of Shared Resources. "
 "New York: Oxford University Press, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7520
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7519
 msgid ""
 "Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg, eds. "
 "Governing Knowledge Commons. New York: Oxford University Press, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7524
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7523
 msgid ""
 "Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg.  "
 "“Governing Knowledge Commons.” Chap. 1 in Frischmann, Madison, and "
@@ -14701,124 +14874,124 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7527
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7526
 msgid ""
 "Gansky, Lisa. The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing. Reprint with "
 "new epilogue. New York: Portfolio, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7530
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7529
 msgid ""
 "Grant, Adam. Give and Take: Why Helping Others Drives Our Success. New York: "
 "Viking, 2013."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7533
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7532
 msgid ""
 "Haiven, Max. Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
 "and the Commons. New York: Zed Books, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7537
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7536
 msgid ""
 "Harris, Malcom, ed. Share or Die: Voices of the Get Lost Generation in the "
 "Age of Crisis. With Neal Gorenflo. Gabriola Island, BC: New Society, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7540
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7539
 msgid ""
 "Hermida, Alfred. Tell Everyone: Why We Share and Why It Matters.  Toronto: "
 "Doubleday Canada, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7543
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7542
 msgid ""
 "Hyde, Lewis. Common as Air: Revolution, Art, and Ownership. New York: "
 "Farrar, Straus and Giroux, 2010."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7546
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7545
 msgid ""
 "———. The Gift: Creativity and the Artist in the Modern World. 2nd Vintage "
 "Books edition. New York: Vintage Books, 2007."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7549
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7548
 msgid ""
 "Kelley, Tom, and David Kelley. Creative Confidence: Unleashing the Potential "
 "within Us All. New York: Crown, 2013."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7552
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7551
 msgid ""
 "Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
 "Journeys to a Generative Economy. San Francisco:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7554
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7553
 msgid "Berrett-Koehler, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7557
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7556
 msgid ""
 "Kleon, Austin. Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
 "Discovered. New York: Workman, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7560
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7559
 msgid ""
 "———. Steal Like an Artist: 10 Things Nobody Told You about Being Creative. "
 "New York: Workman, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7563
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7562
 msgid ""
 "Kramer, Bryan. Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy.  New "
 "York: Morgan James, 2016."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7566
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7565
 msgid ""
 "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet.” "
 "BBC News, March 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7569
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7568
 msgid ""
 "Lessig, Lawrence. Remix: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid "
 "Economy. New York: Penguin Press, 2008."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7572
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7571
 msgid ""
 "Menzies, Heather. Reclaiming the Commons for the Common Good: A Memoir and "
 "Manifesto. Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7575
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7574
 msgid ""
 "Mason, Paul. Postcapitalism: A Guide to Our Future. New York: Farrar, Straus "
 "and Giroux, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7579
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7578
 msgid ""
 "New York Times Customer Insight Group. The Psychology of Sharing: Why Do "
 "People Share Online? New York: New York Times Customer Insight Group, 2011. "
@@ -14826,7 +14999,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7583
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7582
 msgid ""
 "Osterwalder, Alex, and Yves Pigneur. Business Model Generation. Hoboken, NJ: "
 "John Wiley and Sons, 2010. A preview of the book is available at strategyzer."
@@ -14834,7 +15007,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7587
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7586
 msgid ""
 "Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, and Adam Smith. Value "
 "Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. A preview of the "
@@ -14842,14 +15015,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7590
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7589
 msgid ""
 "Palmer, Amanda. The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help. New York: Grand Central, 2014."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7596
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7595
 msgid ""
 "Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make "
 "Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What Are "
@@ -14859,7 +15032,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7601
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7600
 msgid ""
 "Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, "
 "Australia: Commons Transition Coalition, 2016.  www.academia.edu/27143172/The"
@@ -14867,7 +15040,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7606
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7605
 msgid ""
 "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open "
 "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly "
@@ -14876,7 +15049,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7610
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7609
 msgid ""
 "Ries, Eric. The Lean Startup: How Today’s Entrepreneurs Use Continuous "
 "Innovation to Create Radically Successful Businesses. New York: Crown "
@@ -14884,7 +15057,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7614
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7613
 msgid ""
 "Rifkin, Jeremy. The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
 "Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism. New York: Palgrave "
@@ -14892,74 +15065,74 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7616
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7615
 msgid ""
 "Rowe, Jonathan. Our Common Wealth. San Francisco: Berrett-Koehler, 2013."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7619
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7618
 msgid ""
 "Rushkoff, Douglas. Throwing Rocks at the Google Bus: How Growth Became the "
 "Enemy of Prosperity. New York: Portfolio, 2016."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7622
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7621
 msgid ""
 "Sandel, Michael J. What Money Can’t Buy: The Moral Limits of Markets.  New "
 "York: Farrar, Straus and Giroux, 2012."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7625
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7624
 msgid ""
 "Shirky, Clay. Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
 "Collaborators. London, England: Penguin Books, 2010."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7628
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7627
 msgid ""
 "Slee, Tom. What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy. New York: OR "
 "Books, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7631
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7630
 msgid ""
 "Stephany, Alex. The Business of Sharing: Making in the New Sharing Economy. "
 "New York: Palgrave Macmillan, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7634
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7633
 msgid ""
 "Stepper, John. Working Out Loud: For a Better Career and Life. New York: "
 "Ikigai Press, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7637
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7636
 msgid ""
 "Sull, Donald, and Kathleen M. Eisenhardt. Simple Rules: How to Thrive in a "
 "Complex World. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7640
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7639
 msgid ""
 "Sundararajan, Arun. The Sharing Economy: The End of Employment and the Rise "
 "of Crowd-Based Capitalism. Cambridge, MA: MIT Press, 2016."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7642
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7641
 msgid "Surowiecki, James. The Wisdom of Crowds. New York: Anchor Books, 2005."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7646
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7645
 msgid ""
 "Tapscott, Don, and Alex Tapscott. Blockchain Revolution: How the Technology "
 "Behind Bitcoin Is Changing Money, Business, and the World.  Toronto: "
@@ -14967,21 +15140,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7649
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7648
 msgid ""
 "Tharp, Twyla. The Creative Habit: Learn It and Use It for Life. With Mark "
 "Reiter. New York: Simon and Schuster, 2006."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7652
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7651
 msgid ""
 "Tkacz, Nathaniel. Wikipedia and the Politics of Openness. Chicago: "
 "University of Chicago Press, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7658
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7657
 msgid ""
 "Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, and Peter Troxler, eds. Open "
 "Design Now: Why Design Cannot Remain Exclusive. Amsterdam: BIS Publishers, "
@@ -14991,7 +15164,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7662
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7661
 msgid ""
 "Van den Hoff, Ronald. Mastering the Global Transition on Our Way to Society "
 "3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014.  society30.com/"
@@ -14999,26 +15172,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7665
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7664
 msgid ""
 "Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005.  web."
 "mit.edu/evhippel/www/democ1.htm (licensed under CC BY-NC-ND)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7668
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7667
 msgid ""
 "Whitehurst, Jim. The Open Organization: Igniting Passion and Performance. "
 "Boston: Harvard Business Review Press, 2015."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7670
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7669
 msgid "## Acknowledgments"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7676
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7675
 msgid ""
 "We extend special thanks to Creative Commons CEO Ryan Merkley, the Creative "
 "Commons Board, and all of our Creative Commons colleagues for "
@@ -15028,7 +15201,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7680
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7679
 msgid ""
 "Huge appreciation to all the Made with Creative Commons interviewees for "
 "sharing their stories with us. You make the commons come alive. Thanks for "
@@ -15036,7 +15209,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7686
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7685
 msgid ""
 "We interviewed more than the twenty-four organizations profiled in this "
 "book. We extend special thanks to Gooru, OERu, Sage Bionetworks, and Medium "
@@ -15046,7 +15219,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7691
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7690
 msgid ""
 "This book was made possible by the generous support of 1,687 Kickstarter "
 "backers listed below. We especially acknowledge our many Kickstarter co-"
@@ -15055,7 +15228,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7738
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7737
 msgid ""
 "Co-editor Kickstarter backers (alphabetically by first name): Abraham "
 "Taherivand, Alan Graham, Alfredo Louro, Anatoly Volynets, Aurora Thornton, "
@@ -15102,9 +15275,53 @@ msgid ""
 "William Peter Nash, Winie Evers, Wolfgang Renninger, Xavier Antoviaque, "
 "Yancey Strickler"
 msgstr ""
+"Medredaktør-støttespillere fra Kickstarter (alfabetisk på fornavn): Abraham "
+"Taherivand, Alan Graham, Alfredo Louro, Anatoly Volynets, Aurora Thornton, "
+"Austin Tolentino, Ben Sheridan, Benedikt Foit, Benjamin Costantini, Bernd "
+"Nurnberger, Bernhard Seefeld, Bethanye Blount, Bradford Benn, Bryan Mock, "
+"Carmen Garcia Wiedenhoeft, Carolyn Hinchliff, Casey Milford, Cat Cooper, "
+"Chip McIntosh, Chris Thorne, Chris Weber, Chutika Udomsinn, Claire Wardle, "
+"Claudia Cristiani, Cody Allard, Colleen Cressman, Craig Thomler, Creative "
+"Commons Uruguay, Curt McNamara, Dan Parson, Daniel Dominguez, Daniel Morado, "
+"Darius Irvin, Dave Taillefer, David Lewis, David Mikula, David Varnes, David "
+"Wiley, Deborah Nas, Diderik van Wingerden, Dirk Kiefer, Dom Lane, Domi "
+"Enders, Douglas Van Houweling, Dylan Field, Einar Joergensen, Elad Wieder, "
+"Elie Calhoun, Erika Reid, Evtim Papushev, Fauxton Software, Felix "
+"Maximiliano Obes, Ferdies Food Lab, Gatien de Broucker, Gaurav Kapil, Gavin "
+"Romig-Koch, George Baier IV, George De Bruin, Gianpaolo Rando, Glenn Otis "
+"Brown, Govindarajan Umakanthan, Graham Bird, Graham Freeman, Hamish MacEwan, "
+"Harry Kaczka, Humble Daisy, Ian Capstick, Iris Brest, James Cloos, Jamie "
+"Stevens, Jamil Khatib, Jane Finette, Jason Blasso, Jason E. Barkeloo, Jay M "
+"Williams, Jean-Philippe Turcotte, Jeanette Frey, Jeff De Cagna, Jérôme "
+"Mizeret, Jessica Dickinson Goodman, Jessy Kate Schingler, Jim O’Flaherty, "
+"Jim Pellegrini, Jiří Marek, Jo Allum, Joachim von Goetz, Johan Adda, John "
+"Benfield, John Bevan, Jonas Öberg, Jonathan Lin, JP Rangaswami, Juan Carlos "
+"Belair, Justin Christian, Justin Szlasa, Kate Chapman, Kate Stewart, Kellie "
+"Higginbottom, Kendra Byrne, Kevin Coates, Kristina Popova, Kristoffer Steen, "
+"Kyle Simpson, Laurie Racine, Leonardo Bueno Postacchini, Leticia Britos "
+"Cavagnaro, Livia Leskovec, Louis-David Benyayer, Maik Schmalstich, Mairi "
+"Thomson, Marcia Hofmann, Maria Liberman, Marino Hernandez, Mario R. Hemsley, "
+"MD, Mark Cohen, Mark Mullen, Mary Ellen Davis, Mathias Bavay, Matt Black, "
+"Matt Hall, Max van Balgooy, Médéric Droz-dit-Busset, Melissa Aho, Menachem "
+"Goldstein, Michael Harries, Michael Lewis, Michael Weiss, Miha Batic, Mike "
+"Stop Continues, Mike Stringer, Mustafa K Calik, MD, Neal Stimler, Niall "
+"McDonagh, Niall Twohig, Nicholas Norfolk, Nick Coghlan, Nicole Hickman, "
+"Nikki Thompson, Norrie Mailer, Omar Kaminski, OpenBuilds, Papp István Péter, "
+"Pat Sticks, Patricia Brennan, Paul and Iris Brest, Paul Elosegui, Penny "
+"Pearson, Peter Mengelers, Playground Inc., Pomax, Rafaela Kunz, Rajiv "
+"Jhangiani, Rayna Stamboliyska, Rob Berkley, Rob Bertholf, Robert Jones, "
+"Robert Thompson, Ronald van den Hoff, Rusi Popov, Ryan Merkley, S Searle, "
+"Salomon Riedo, Samuel A. Rebelsky, Samuel Tait, Sarah McGovern, Scott "
+"Gillespie, Seb Schmoller, Sharon Clapp, Sheona Thomson, Siena Oristaglio, "
+"Simon Law, Solomon Simon, Stefano Guidotti, Subhendu Ghosh, Susan Chun, "
+"Suzie Wiley, Sylvain Carle, Theresa Bernardo, Thomas Hartman, Thomas Kent, "
+"Timothée Planté, Timothy Hinchliff, Traci Long DeForge, Trevor Hogue, "
+"Tumuult, Vickie Goode, Vikas Shah, Virginia Kopelman, Wayne Mackintosh, "
+"William Peter Nash, Winie Evers, Wolfgang Renninger, Xavier Antoviaque, "
+"Yancey Strickler."
 
 #. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8091
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8090
 msgid ""
 "All other Kickstarter backers (alphabetically by first name): A. Lee, Aaron "
 "C. Rathbun, Aaron Stubbs, Aaron Suggs, Abdul Razak Manaf, Abraham "
@@ -15689,8 +15906,8 @@ msgstr ""
 "Keller, Paul Rowe, Paul Timpson, Paul Walker, Pavel Dostál, Peeter Sällström "
 "Randsalu, Peggy Frith, Pen-Yuan Hsing, Penny Pearson, Per Åström, Perry "
 "Jetter, Péter Fankhauser, Peter Hirtle, Peter Humphries, Peter Jenkins, "
-"Peter Langmar, Peter le Roux, Peter Marinari, Peter Mengelers, Peter O’"
-"Brien, Peter Pinch, Peter S.  Crosby, Peter Wells, Petr Fristedt, Petr "
+"Peter Langmar, Peter le Roux, Peter Marinari, Peter Mengelers, Peter "
+"O’Brien, Peter Pinch, Peter S.  Crosby, Peter Wells, Petr Fristedt, Petr "
 "Viktorin, Petronella Jeurissen, Phil Flickinger, Philip Chung, Philip "
 "Pangrac, Philip R. Skaggs Jr., Philip Young, Philippa Lorne Channer, "
 "Philippe Vandenbroeck, Pierluigi Luisi, Pierre Suter, Pieter-Jan Pauwels, "
@@ -15759,8 +15976,8 @@ msgstr ""
 "Hunner, Tryggvi Björgvinsson, Tumuult, Tushar Roy, Tyler Occhiogrosso, Udo "
 "Blenkhorn, Uri Sivan, Vanja Bobas, Vantharith Oum, Vaughan jenkins, Veethika "
 "Mishra, Vic King, Vickie Goode, Victor DePina, Victor Grigas, Victoria "
-"Klassen, Victorien Elvinger, VIGA Manufacture, Vikas Shah, Vinayak "
-"S.Kaujalgi, Vincent O’Leary, Violette Paquet, Virginia Gentilini, Virginia "
+"Klassen, Victorien Elvinger, VIGA Manufacture, Vikas Shah, Vinayak S."
+"Kaujalgi, Vincent O’Leary, Violette Paquet, Virginia Gentilini, Virginia "
 "Kopelman, Vitor Menezes, Vivian Marthell, Wayne Mackintosh, Wendy Keenan, "
 "Werner Wiethege, Wesley Derbyshire, Widar Hellwig, Willa Köerner, William "
 "Bettridge-Radford, William Jefferson, William Marshall, William Peter Nash, "
@@ -15769,3 +15986,12 @@ msgstr ""
 "Yancey Strickler, Yann Heurtaux, Yasmine Hajjar, Yu-Hsian Sun, Yves "
 "Deruisseau, Zach Chandler, Zak Zebrowski, Zane Amiralis og Joshua de Haan, "
 "ZeMarmot Open Movie"
+
+#~ msgid "Made with Creative Commons"
+#~ msgstr "Laget med Creative Commons"
+
+#~ msgid "Paul Stacey and Sarah Hinchliff Pearson"
+#~ msgstr "Paul Stacey og Sarah Hinchliff Pearson"
+
+#~ msgid "- David Foster Wallace"
+#~ msgstr "- David Foster Wallace"