msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-17 22:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-13 19:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-17 19:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-18 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:41
msgid "Made with Creative Commons"
-msgstr "Gitt ut med Creative Commons"
+msgstr "Gjort med Creative Commons"
#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8
"Denne utgaven av boken holdes ved like på <ulink url=\"https://gitlab.com/"
"gunnarwolf/madewithcc-es/\"/>, og oversettelsene vedlikeholdes på <ulink url="
"\"https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/\"/>. Hvis du finner noen "
-"feil i boken, setter vi stor pris på innrapportering via GitLa eller Weblate."
+"feil i boken, setter vi stor pris på innrapportering via GitLab eller "
+"Weblate."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:72
msgid "(ACM CRCS) ?"
msgstr "(ACM CRCS) ?"
-#. type: Content of: <book><dedication><para>
+#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:93
msgid ""
-"<quote>I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way "
-"that I think about these things, and in terms of what I can do is. . . "
-"essays like this are occasions to watch somebody reasonably bright but also "
-"reasonably average pay far closer attention and think at far more length "
-"about all sorts of different stuff than most of us have a chance to in our "
-"daily lives.</quote>"
+"I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way that I "
+"think about these things, and in terms of what I can do is. . . essays like "
+"this are occasions to watch somebody reasonably bright but also reasonably "
+"average pay far closer attention and think at far more length about all "
+"sorts of different stuff than most of us have a chance to in our daily lives."
msgstr ""
-"<quote>Jeg vet ikke mye om hvordan skrive faglitteratur. . . Måten jeg "
-"forholder meg til slike ting, og når det gjelder hva jeg kan gjøre. . . "
-"essayer som dette er en mulighet til å ha observere rimelig smarte "
-"mennesker, men også rimelig alminnelige mennesker, studere mye bedre og "
-"grave dypere i de mange ulike temaer som omgir oss, enn de fleste av oss har "
-"sjansen til i våre daglige liv.</quote>"
+"Jeg vet ikke stort om hvordan skrive faglitteratur… Måten jeg forholder meg "
+"til slike ting og når det gjelder hva jeg kan gjøre… essayer som dette er en "
+"mulighet til å observere rimelig smarte mennesker, men også ganske "
+"alminnelige mennesker, studere mye bedre og grave dypere i de mange ulike "
+"temaer som omgir oss, enn de fleste av oss i våre daglige liv har sjansen "
+"til å sette seg inni i."
-#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:102
-msgid "— <emphasis>David Foster Wallace</emphasis>"
-msgstr "— <emphasis>David Foster Wallace</emphasis>"
+#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><attribution>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:99
+msgid "David Foster Wallace"
+msgstr "David Foster Wallace"
#. type: Content of: <book><preface><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:107
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:103
msgid "Foreword"
msgstr "Forord"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:109
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:105
msgid ""
"Three years ago, just after I was hired as CEO of Creative Commons, I met "
"with Cory Doctorow in the hotel bar of Toronto’s Gladstone Hotel. As one of "
"quote>"
msgstr ""
"For tre år siden, like etter at jeg ble ansatt som daglig leder av Creative "
-"Commons, møtte jeg Cory Doctorow i en hotellbar på Gladstone hotell i "
-"Toronto. Ettersom han er en av de mest velkjente forkjempere for CC og "
-"suksessrik skribent viss verk er delt på CC snakket jeg om hvordan CC kan "
-"definere og fremme åpne forretningsmodeller. I hyggelige ordelag var han "
-"uenig med meg, og sa jakten på levedyktige forretningsmodeller i CC var et "
-"blindspor."
+"Commons-stiftelsen, møtte jeg Cory Doctorow i en hotellbar på Gladstone "
+"hotell i Toronto. Etter som han er en av de mest kjente forkjempere for "
+"Creative Commons (CC) og en vellykket skribent som deler sine verk med CC "
+"snakket jeg om hvordan CC kan definere og fremme åpne forretningsmodeller. I "
+"hyggelige ordelag var han uenig med meg, og sa jakten på levedyktige "
+"forretningsmodeller rundt CC var et blindspor."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:118
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:114
msgid ""
"He was, in a way, completely correct—those who make things with Creative "
"Commons have ulterior motives, as Paul Stacey explains in this book: "
"primary reason for being is to make the world a better place, not to profit. "
"Money is a means to a social end, not the end itself.</quote>"
msgstr ""
-"Han hadde på mange måter rett for de som vil endre på ting ved å bruke "
-"Creative Commons har underliggende motiver, som Paul Stacey forklarer i "
-"denne boken: <quote>Uavhengig deres juridiske status har bidragsytere et "
+"Han hadde på mange måter rett, da de som vil endre på ting ved å bruke "
+"Creative Commons har underliggende motiver. Som Paul Stacey forklarer "
+"senere i boken: <quote>Uavhengig deres juridiske status har bidragsytere et "
"sosialt siktemål. Deres primære grunn til å bidra er å gjøre verden til et "
-"bedre sted, ikke jakte på profitt. Penger er et middel til å nå sosiale mål, "
-"ikke målet i seg selv.</quote>"
+"bedre sted, ikke å jakte på profitt. Penger er et middel til å nå sosiale "
+"mål, ikke målet i seg selv.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:126
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:122
msgid ""
"In the case study about Cory Doctorow, Sarah Hinchliff Pearson cites Cory’s "
"words from his book Information Doesn’t Want to Be Free: <quote>Entering the "
"want to get rich. It might work, but it almost certainly won’t. Though, of "
"course, someone always wins the lottery.</quote>"
msgstr ""
-"I saksstudien om Cory Doctorow siterer Sarah Hinchliff Pearson hans egne ord "
-"fra boken <quote>Information Doesn’t Want to Be Free</quote>: <quote>Å hengi "
-"seg til kunsten fordi du vil bli rik, er som å kjøpe lottokuponger fordi du "
-"vil bli rik. Det kan fungere, og ganske sikkert ikke. Men selvsagt, det er "
-"alltid noen som vinner i lotteriet.</quote>"
+"I referansestudien om Cory Doctorow siterer Sarah Hinchliff Pearson hans "
+"egne ord fra boken <quote>Information Doesn’t Want to Be Free</quote>: "
+"<quote>Å velge kunsten fordi du ønsker å bli rik er som å kjøpe lodd, fordi "
+"du vil bli rik</quote>, skrev han. <quote>Det kan fungere, men det vil "
+"nesten helt sikkert ikke gjøre det. Men joda, det er alltid noen som vinner "
+"på lodd.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:134
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:130
msgid ""
"Today, copyright is like a lottery ticket—everyone has one, and almost "
"nobody wins. What they don’t tell you is that if you choose to share your "
"pursuing their passions and living their values."
msgstr ""
"I dag er opphavsretten, allmenningens tragedie, et trukket lodd i et lotteri "
-"- alle spiller mot hverandre, i vissheten om at nesten ingen vinner. Derimot "
-"ildens sindighet, den de ikke evner å slukke i oss, vekkes til evig liv i "
-"delingen av vårt arbeide. Denne bokens historier er viet dem som løper "
-"større risiko enn de kronene vi betaler eller får igjen for et lodd. De "
-"legger med rette til kai for belønningens leider, i det å følge sin "
-"lidenskap og bygge sine verdier."
+"der alle spiller mot hverandre, i vissheten om at nesten ingen vinner. Det "
+"ingen forteller deg er at hvis du velger å dele verkene dine, så kan det du "
+"får igjen være svært verdifullt og nesten få evig liv. Denne bokens "
+"historier er viet dem som risikerer mer enn de få kronene vi betaler for et "
+"lodd, og har i stedet hatt glede av belønningen som kommer fra å følge sin "
+"lidenskap og leve i tråd med sine verdier."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:143
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:139
msgid ""
"So it’s not about the money. Also: it is. Finding the means to continue to "
"create and share often requires some amount of income. Max Temkin of Cards "
"jokes and games to make money—we make money so we can make more jokes and "
"games.</quote>"
msgstr ""
-"Det hander følgelig ikke om penger. Skape og finne måter å fortsette på "
-"krever ofte en viss inntekt. Max Temkin i Cards Against Humanity sier det "
-"best i deres saksstudie: <quote>Vi lager ikke vitser og leker for å tjene "
-"penger - vi tjener penger slik at vi kan lage flere vitser og leke.</quote>"
+"Det hander følgelig ikke om penger. Å skape og finne måter å holde på med "
+"dette krever ofte en viss inntekt. Max Temkin i Cards Against Humanity sier "
+"det best i sin referansestudie: <quote>Vi lager ikke vitser og leker for å "
+"tjene penger - vi tjener penger slik at vi kan lage flere vitser og "
+"leke.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:150
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:146
msgid ""
"Creative Commons’ focus is on building a vibrant, usable commons, powered by "
"collaboration and gratitude. Enabling communities of collaboration is at the "
"write Made with Creative Commons."
msgstr ""
"Creative Commons fokuserer på å bygge levende, nyttige allmenninger, med "
-"samarbeid og takknemlighet som drivkraft. Å få på plass samarbeidsfelleskap "
+"samarbeid og takknemlighet som drivkraft. Å få på plass samarbeidsfellesskap "
"er kjernen i vår strategi. Med dette i mente startet Creative Commons dette "
"bokprosjektet. Med Paul og Sarah i ledelsen, gikk prosjektet i gang med å "
"definere og fremme de beste åpne forretningsmodellene. Paul og Sarah var "
"hovedforfatterne til denne boka."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:159
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:155
msgid ""
"Paul dreams of a future where new models of creativity and innovation "
"overpower the inequality and scarcity that today define the worst parts of "
"has a calm, cool voice that conveys a passion that inspires his colleagues "
"and community."
msgstr ""
-"Paul drømmer om en fremtid der nye modeller for kreativitet og innovasjon "
-"overgår den ulikhet og knapphet som i dag viser de verste delene av "
+"Paul drømmer om en fremtid der nye modeller for kreativitet og nyskapning "
+"overgår den ulikhet og knapphet som i dag viser de verste sidene av "
"kapitalismen. Han drives av kraften i mellommenneskelige forbindelser i "
"skapende samarbeidsfellesskap. Han er mer fremsynt enn de fleste, og det har "
"gjort ham til en bedre pedagog, en innsiktsfull forsker, og også en dyktig "
"gartner. Han har en rolig, kjølig stemme som formidler en lidenskap som "
-"inspirerer kolleger og samfunn."
+"inspirerer kolleger og fellesskapet."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:168
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:164
msgid ""
"Sarah is the best kind of lawyer—a true advocate who believes in the good of "
"people, and the power of collective acts to change the world. Over the past "
"oriented, and clever. There’s no one on my team that I enjoy debating more."
msgstr ""
"Sarah er den beste typen advokat - en sann forkjemper som tror på det gode i "
-"mennesker, og på kraften i kollektive handlinger for å forandre verden. I "
+"mennesket, og på kraften i kollektive handlinger for å forandre verden. I "
"løpet av det siste året har jeg sett Sarah kjempe med den hjertesorg som "
-"kommer fra å ha investert så mye i en politisk kampanje som ikke sluttet som "
-"hun hadde håpet. I dag er hun mer bestemt enn noen gang på å leve med sine "
-"verdier rett fra hjertet. Jeg kan alltid stole på at Sarah er en pådriver "
-"for at Creative Commons skal påvirke - gjøre det viktigste viktigst. Hun er "
-"praktisk, detaljorientert og dyktig. Det er ingen på laget mitt jeg liker så "
-"godt å debattere med."
+"kommer fra å ha investert så mye i en politisk kampanje som ikke endte som "
+"hun hadde håpet. I dag er hun mer bestemt enn noen gang på å leve i tråd med "
+"sine verdier rett fra hjertet. Jeg kan alltid stole på at Sarah er en "
+"pådriver for at Creative Commons skal påvirke - gjøre det viktigste "
+"viktigst. Hun er praktisk, detaljorientert og dyktig. Det er ingen på laget "
+"mitt jeg liker så godt å debattere med."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:180
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:176
msgid ""
"As coauthors, Paul and Sarah complement each other perfectly. They "
"researched, analyzed, argued, and worked as a team, sometimes together and "
"or might be completely wrong. That’s courageous, and it has made for a "
"better book that is insightful, honest, and useful."
msgstr ""
-"Som samforfattere utfylte Paul og Sarah hverandre perfekt. De forsket, "
+"Som forfatterepar utfylte Paul og Sarah hverandre perfekt. De forsket, "
"analyserte, argumenterte og jobbet som et lag, noen ganger sammen og noen "
"ganger hver for seg. De gravde seg ned i forskningen og skrivingen med "
-"lidenskap og nysgjerrighet, og med dyp respekt for hva som inngår i å lage "
+"lidenskap og nysgjerrighet, og med dyp respekt for det som inngår i å lage "
"allmenninger og å dele med verden. De var åpne for nye ideer, medregnet "
"muligheten for at utgangsteoriene deres måtte foredles videre eller kanskje "
"var helt feil. Det er modig, og det har gitt en bedre bok som er "
"innsiktsfull, ærlig og nyttig."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:191
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:187
msgid ""
"From the beginning, CC wanted to develop this project with the principles "
"and values of open collaboration. The book was funded, developed, "
"itself, an example of an open business model."
msgstr ""
"Fra begynnelsen av ønsket CC å utvikle dette prosjektet med prinsipper og "
-"verdier fra åpent samarbeid. Boken ble finansiert, utviklet, foredlet og "
+"verdier for åpent samarbeid. Boken ble finansiert, utviklet, foredlet og "
"skrevet i åpenhet. Den blir delt åpent med CC BY-SA-lisens, slik at alle kan "
"bruke, remikse eller tilpasse, med kreditering. Dette er i seg selv et "
"eksempel på en åpen forretningsmodell."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:199
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:195
msgid ""
"For 31 days in August of 2015, Sarah took point to organize and execute a "
"Kickstarter campaign to generate the core funding for the book. The "
"for å finansiere grunnfondet for boken. Resten ble finansiert av Creative "
"Commons sine generøse givere og støttespillere. Til slutt ble den et av de "
"mest vellykkede bokprosjektene på Kickstarter, med 1600 engasjerte givere, "
-"gjennom to delmål, helt frem. De fleste giverne var nye tilhengere av "
+"gjennom to delmål, helt frem. De fleste bidragsyterne var nye tilhengere av "
"Creative Commons."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:208
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:204
msgid ""
"Paul and Sarah worked openly throughout the project, publishing the plans, "
"drafts, case studies, and analysis, early and often, and they engaged "
"Made with Creative Commons a better project."
msgstr ""
"Paul og Sarah jobbet åpent gjennom hele prosjektet, publiserte planer, "
-"utkast, saksstudier og analyser, tidlig og ofte, og de engasjerte miljøer "
-"over hele verden til å bidra til å skrive denne boken. Etterhvert "
+"utkast, referansestudier og analyser, tidlig og ofte, og de engasjerte "
+"miljøer over hele verden med å bidra til å skrive denne boken. Etterhvert "
"som meningsforskjeller gjorde seg gjeldende og deres individuelle interesser "
"kom i fokus, delte de seg opp med hver sin individuelle stemme, og besluttet "
"å holde sine stemmer atskilt i sluttproduktet. Å arbeide på denne måten "
-"krever både ydmykhet og selvtillit, og det har uten tvil gjort "
-"<quote>Creative Commons-lisensiert</quote> til et bedre prosjekt."
+"krever både ydmykhet og selvtillit, og det har uten tvil gjort <quote>Gjort "
+"med Creative Commons</quote> til et bedre prosjekt."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:218
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:214
msgid ""
"Those who work and share in the commons are not typical creators. They are "
"part of something greater than themselves, and what they offer us all is a "
"profound gift. What they receive in return is gratitude and a community."
msgstr ""
-"De som jobber og deler i allmenningen (commons) er ikke typiske skapere. De "
-"er del av noe større enn seg selv, de gagner oss alle en dyptgående gave. "
-"Deres levne står i takknmelighets fellesskap."
+"De som jobber og deler i allmenningen er ikke typiske skapere. De er del av "
+"noe større enn seg selv, de gir oss alle en dyptgående gave. Det de får "
+"igjen er takknemlighet og et fellesskap."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:224
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:220
msgid ""
"Jonathan Mann, who is profiled in this book, writes a song a day. When I "
"reached out to ask him to write a song for our Kickstarter (and to offer "
"community as a key value, and because the CC licenses have helped so many to "
"share in the ways that they choose with a global audience."
msgstr ""
-"Jonathan Mann, som er løftet frem i denne boken, skriver én dag en sang. Da "
-"jeg kontaktet han for å be om å skrive en sang til "
-"folkefinansieringskampanjen (og tilby seg selv som en kronerullingspost "
-"deri), stilte han umiddelbart opp. Hvorfor? -Fordi allmenningen kjerne er "
+"Jonathan Mann, som er presentert i denne boken, skriver én sang om dagen. Da "
+"jeg kontaktet han for å be ham skrive en sang til "
+"folkefinansieringskampanjen (og tilby seg selv som en kronerullingspost deri)"
+", stilte han umiddelbart opp. Hvorfor? Fordi allmenningens kjerne er "
"samarbeid, og gemenskap dens nøkkelverdi, og fordi CC-lisensene har hjulpet "
"så mange å dele med et verdensomspennende publikum på egne premisser."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:233
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:229
msgid ""
"Sarah writes, <quote>Endeavors that are Made with Creative Commons thrive "
"when community is built around what they do. This may mean a community "
"<quote>There is no more satisfying end goal than having someone tell you "
"that what you do is genuinely of value to them.</quote>"
msgstr ""
-"Sarah skriver, <quote>Innsats laget med Made with Creative Commons blomstrer "
-"opp når fellesskap bygges opp rundt det de gjør. Dette kan innebære et "
+"Sarah skriver, <quote>Innsats gjort med Creative Commons blomstrer opp når "
+"fellesskap bygges opp rundt det som gjøres. Dette kan innebære et "
"fellesskap som samarbeider om å lage noe nytt, eller det kan ganske enkelt "
"være en samling likesinnede som blir kjent med hverandre og samles om en "
-"felles interesse eller tro. Til en hvis grad gir det å bruke Creative "
-"Commons automatisk et visst element av fellesskap, ved å bidra til å treffe "
-"likesinnede som gjenkjenner og trekkes mot verdiene som bruken av CC "
-"symboliserer.</quote> Den andre musikeren som profileres i boken, Amanda "
-"Palmer, ville sikkert lagt til dette fra sin saksstudie: <quote>Det finnes "
-"ikke noe mer tilfredsstillende mål en å oppleve at noen forteller deg at det "
-"du gjør virkelig er verdifullt for dem.</quote>"
+"felles interesse eller tro. Til en hvis grad gir det å gjøre noe med "
+"Creative Commons automatisk et visst element av fellesskap, ved å bidra til "
+"å treffe likesinnede som gjenkjenner og trekkes mot verdiene som bruken av "
+"CC symboliserer.</quote> Den andre musikeren som profileres i boken, Amanda "
+"Palmer, ville sikkert lagt til dette fra referansestudien om henne: <quote>"
+"Det finnes ikke noe mer tilfredsstillende mål en å oppleve at noen forteller "
+"deg at det du gjør virkelig er verdifullt for dem.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:247
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:243
msgid ""
"This is not a typical business book. For those looking for a recipe or a "
"roadmap, you might be disappointed. But for those looking to pursue a social "
"and principles, some essential tools for exploring your own business "
"opportunities, and two dozen doses of pure inspiration."
msgstr ""
-"Som typisk bedriftsøkonomibok er dette for dem på leting etter "
-"oppskriftsmessigheter eller kjøreplan, en forestående skuffelse. Snarere i "
-"ønsket om å bidra til et sosiale mål, bygge noe stort gjennom samarbeid, "
-"eller bli med i et kraftig og voksende verdenssamfunn, er fornøyelsen vel "
-"unt. Laget med Creative Commons tilbyr et verdensendrende sett tydelig "
-"artikulerte verdier og prinsipper, noen viktige verktøy til utforskning av "
-"egne forretningsmuligheter, og to dusin doser ren inspirasjon."
+"Dette er ingen typisk bok om bedriftsøkonomi. De som er på jakt etter en "
+"oppskrift eller en kjøreplan kan nok bli skuffet. Derimot vil de som ønsker "
+"å bidra til et sosiale mål, bygge noe stort gjennom samarbeid, eller bli med "
+"i et kraftig og voksende verdenssamfunn, bli fornøyd. Gjort med Creative "
+"Commons tilbyr et verdensendrende sett tydelig artikulerte verdier og "
+"prinsipper, noen viktige verktøy til utforskning av egne "
+"forretningsmuligheter, og to dusin doser ren inspirasjon."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:257
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:253
msgid ""
"In a 1996 Stanford Law Review article <quote>The Zones of Cyberspace</"
"quote>, CC founder Lawrence Lessig wrote, <quote>Cyberspace is a place. "
"game; they experience it in groups, in communities, among strangers, among "
"people they come to know, and sometimes like.</quote>"
msgstr ""
-"I en artikkel i Stanford Law Review i 1996, <quote>The Zones of Cyberspace</"
-"quote>, skrev CC-grunnleggeren Lawrence Lessig: <quote>Kyberrommet er et "
-"sted. Folk bor der. De opplever alle mulige ting som de også opplever i den "
-"virkelige verden, i Kyberrommet. Og noen opplever enda mer. De opplever ikke "
-"dette som isolerte individer, som spillere i et høyteknologisk dataspill; De "
-"opplever det i grupper, i fellesskap, blant fremmede, blant mennesker de "
-"lærer å kjenne og noen ganger like.</quote>"
+"I en artikkel i Stanford Law Review i 1996, <quote>The Zones of "
+"Cyberspace</quote>, skrev CC-grunnleggeren Lawrence Lessig: <quote>"
+"Kyberrommet er et sted. Folk bor der. De opplever alle mulige ting som de "
+"også opplever i den virkelige verden, i Kyberrommet. Og noen opplever enda "
+"mer. De opplever ikke dette som isolerte individer, som spillere i et "
+"høyteknologisk dataspill; De opplever det i grupper, i fellesskap, blant "
+"fremmede, blant mennesker de lærer å kjenne og noen ganger sette pris "
+"på.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:267
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:263
msgid ""
"I’m incredibly proud that Creative Commons is able to publish this book for "
"the many communities that we have come to know and like. I’m grateful to "
"communities that have helped us bring it to you. As CC board member "
"Johnathan Nightingale often says, <quote>It’s all made of people.</quote>"
msgstr ""
-"Jeg er utrolig stolt av at Creative Commons klarer å utgi denne boken for de "
+"Jeg er utrolig stolt av at Creative Commons klarer å utgi denne boken om de "
"mange fellesskapene som vi har lært å kjenne og like. Jeg er takknemlig "
"overfor Paul og Sarah for deres kreativitet og innsikt, og overfor de "
"globale fellesskapene som har hjulpet oss med å bringe den til deg. Som CC-"
"mennesker.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:275
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:271
msgid "That’s the true value of things that are Made with Creative Commons."
-msgstr "Dette er den sanne verdien av ting som er laget med Creative Commons."
+msgstr "Dette er den sanne verdien av det som er gjort med Creative Commons."
-#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:278
-msgid "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
-msgstr "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
+#. type: Content of: <book><preface><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:275
+msgid "<attribution>Ryan Merkley</attribution>"
+msgstr "<attribution>Ryan Merkley</attribution>"
-#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:281
-msgid "<emphasis>CEO, Creative Commons</emphasis>"
-msgstr "<emphasis>Daglig leder, Creative Commons</emphasis>"
+#. type: Content of: <book><preface><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:278
+msgid "<attribution>CEO, Creative Commons</attribution>"
+msgstr "<attribution>Daglig leder, Creative Commons-stiftelsen</attribution>"
#. type: Content of: <book><preface><title>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:285
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:283
msgid "Introduction"
msgstr "Introduksjon"
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:287
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:285
msgid ""
"This book shows the world how sharing can be good for business—but with a "
"twist."
"en ny vri."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:291
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:289
msgid ""
"We began the project intending to explore how creators, organizations, and "
"businesses make money to sustain what they do when they share their work "
"firmaer tjener penger på det de gjør når de deler arbeidet sitt med Creative "
"Commons-lisenser. Målet var ikke å identifisere en formel for "
"forretningsmodeller som gjør bruk av Creative Commons, men i stedet å samle "
-"friske ideer og dynamiske eksempler som inspirerer nye, innovative modeller "
+"friske idéer og dynamiske eksempler som inspirerer nye, innovative modeller "
"og som hjelper andre å bygge videre på det som allerede fungerer. I "
"begynnelsen formulerte vi våre undersøkelser med kjente forretningsbegreper. "
-"Vi laget et <quote>åpent forretningsmodell-lerret</quote>, et interaktivt og "
-"nettbasert verktøy, for å hjelpe folk med å utforme og analysere sine "
+"Vi laget et <quote>åpent forretningsmodell-rammeverk</quote>, et interaktivt "
+"og nettbasert verktøy, for å hjelpe folk med å utforme og analysere sine "
"forretningsmodeller."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:303
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:301
msgid ""
"Through the generous funding of Kickstarter backers, we set about this "
"project first by identifying and selecting a diverse group of creators, "
"up their stories. We analyzed what we heard and dug deep into the literature."
msgstr ""
"Med raus finansiering fra folkefinansens lommer, gikk vi løs på dette "
-"prosjektet, først ved å identifisere og velge ut en gruppe skapere fra det "
-"brede lag av organisasjoner og bedrifter som gjør bruk av Creative Commons "
-"på en helstøpt måte - det vi kaller <quote>Gjort på Creative Commons-måten</"
-"quote>. I intervju fikk vi skrevet ned historiene deres, analyserte det vi "
-"fikk hørte, og gjorde til sist dypdykk i litteraturen."
+"prosjektet, først ved å identifisere og velge ut en gruppe skapere fra den "
+"store bredden av organisasjoner og bedrifter som gjør bruk av Creative "
+"Commons på en gjennomført måte - det vi kaller <quote>Gjort på Creative "
+"Commons-måten</quote>. Gjennom intervjuer fikk vi skrevet ned historiene "
+"deres, analyserte det vi hørte, og gjorde til sist dypdykk i litteraturen."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:311
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:309
msgid ""
"But as we did our research, something interesting happened. Our initial way "
"of framing the work did not match the stories we were hearing."
msgstr ""
-"Mens vi gjorde våre undersøkelser, skjedde det noe interessant. Vår "
-"forståelsesramme for arbeidet passet ikke med historiene vi hørte."
+"Mens vi gjorde våre undersøkelser, skjedde det noe interessant. Rammen av "
+"vår forståelse for arbeidet passet ikke med historiene vi hørte."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:316
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:314
msgid ""
"Those we interviewed were not typical businesses selling to consumers and "
"seeking to maximize profits and the bottom line. Instead, they were sharing "
"growth but to sustain the operation."
msgstr ""
"De vi intervjuet var ikke typiske bedrifter som selger til forbrukere i "
-"søken etter størst mulig overskudd og hevet bunnlinje. I stedet delte de for "
-"å gjøre verden til et bedre sted, ved å skape relasjoner og samfunn rundt "
-"delte arbeider, genererte deres inntekter ikke ubegrenset vekst, men "
-"bærekraftig drift."
+"søken etter størst mulig overskudd og bedre bunnlinje. I stedet delte de for "
+"å gjøre verden til et bedre sted, ved å skape relasjoner og fellesskap rundt "
+"delte verk, samt skapte inntekter ikke for ubegrenset vekst, men for å holde "
+"liv i det de drev med."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:324
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:322
msgid ""
"They often didn’t like hearing what they do described as an open business "
"model. Their endeavor was something more than that. Something different. "
"Ofte likte de ikke å høre sitt virke beskrevet som en <quote>åpen "
"forretningsmodell</quote>. Deres gjøremål var noe mer enn det. Noe annet. "
"Noe som ikke bare ga økonomisk verdi, men også sosial og kulturell verdi. "
-"Noe som involverte mellommenneskelige forbindelser. Å skape med Creative "
-"Commons er ikke <quote>slik vi vanligvis gjør det</quote>."
+"Noe som involverte mellommenneskelige forbindelser. Å gjøre noe med "
+"Creative Commons er ikke <quote>slik vi vanligvis gjør det</quote>."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:332
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:330
msgid ""
"We had to rethink the way we conceived of this project. And it didn’t happen "
"overnight. From the fall of 2015 through 2016, we documented our thoughts in "
"who provided invaluable edits, feedback, and advice. Our thinking changed "
"dramatically over the course of a year and a half."
msgstr ""
-"Vi måtte revurdere måten vi oppfattet dette prosjektet på. Og det skjedde "
-"ikke over natten. Vi begikk oss fra høsten 2015 og hele 2016 inn i et "
-"gjentatt bloggeri av oppdateringer til våre "
+"Vi måtte revurdere måten vi oppfattet dette prosjektet. Og det skjedde ikke "
+"over natten. Vi dokumenterte vår tanker fra høsten 2015 og hele 2016 i "
+"bloggpostern på Medium og med regelmessige oppdateringer til våre "
"folkefinansieringsstøttespillere. Utkast av enkeltstudier, med påfølgende "
-"analyse, også delt, ga opphav til uvurderlige endringer, tilbakemeldinger og "
-"råd. Vår tenkning endret seg dramatisk i løpet av halvannet år."
+"analyse ble også delt, og ga opphav til uvurderlige endringsforslag, "
+"tilbakemeldinger og råd. Vår tenkning endret seg dramatisk i løpet av "
+"halvannet år."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:341
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:339
msgid ""
"Throughout the process, the two of us have often had very different ways of "
"understanding and describing what we were learning. Learning from each other "
"throughout, and you’ll be able to sense our different but complementary "
"approaches as you read through our different sections."
msgstr ""
-"Til glede for oss som startet den, har gjensidig læring gjennom hele "
-"prosessen fulgt de ulike måtene vi to forstår og beskriver. Dets endelikt er "
-"mye mer innholdsrikt enn det ville vært hvis én av oss gjennomførte "
-"prosjektet alene. Våre stemmer er ivaretatt underveis, og du vil kunne finne "
-"våre ulike, men utfyllende tilnærminger i henholdsvise seksjoner."
+"Til glede for oss som startet den, har våre to ulike tilnærminger ført til "
+"gjensidig læring gjennom hele prosessen. Sluttresultatet er mye rikere enn "
+"det ville vært hvis én av oss gjennomførte prosjektet alene. Vi har søkt å "
+"beholde våre stemmer i skriveprosessen, og du vil kjenne igjen våre ulike og "
+"utfyllende tilnærminger etter hvert som du leser igjennom delene hver av oss "
+"har skrevet."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:351
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:349
msgid ""
"While we recommend that you read the book from start to finish, each section "
"reads more or less independently. The book is structured into two main parts."
"kapittelvis hver for seg."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:356
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:354
msgid ""
"Part one, the overview, begins with a big-picture framework written by Paul. "
"He provides some historical context for the digital commons, describing the "
"terms and eloquently makes the case for sharing and enlarging the digital "
"commons."
msgstr ""
-"Paul fører i første del i pennen en oversikt som begynner med det store "
+"I første del fører Paul i pennen en oversikt som begynner med det store "
"bildet; Historisk bakgrunn for den digitale allmenning, i beskrivelsen av de "
"tre måtene samfunnet håndterer ressurser og deler inntekter: Allmenningen, "
"markedet og staten. Han tar til orde for tenkning utover næringsvirksomhet "
-"og markedsbegreper, og velformulerer i sitt syn på deling og utvidelse av "
+"og markedsbegreper, og formulerer godt sitt syn på deling og utvidelse av "
"den digitale allmenning."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:364
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:362
msgid ""
"The overview continues with Sarah’s chapter, as she considers what it means "
"to be successfully Made with Creative Commons. While making money is one "
"values, and how they foster connections with the people with whom they share."
msgstr ""
"Oversikten utvides i Sarahs kapittel i en vurdering av hva det betyr å "
-"lykkes med Creative Commons. Grunking bespiser seg forvisselig av "
-"diagramkaken, men ikke uten at offentlig baserte verdier skyver stoler til "
-"bords, med den slags menneskelige forbindelser som gjør deling virkelig "
-"meningsfullt. Denne delen beskriver hvordan skaperne, organisasjoner og "
-"bedrifter vi intervjuet, skaffer inntekter, hvordan de videre fremmer "
-"allmenne interesser og realiserer sine verdier, og hvordan de knytter "
-"forbindelser med folk de deler med."
+"lykkes når en gjør noe med Creative Commons. Selv om det å tjene penger er "
+"en del av bildet, så er det de felleskapsrettede verdiene og de menneskelige "
+"forbindelsene som gjør deling virkelig meningsfylt. Denne delen beskriver "
+"hvordan skaperne, organisasjoner og bedriftene vi intervjuet, skaffer "
+"inntekter, hvordan de videre fremmer allmenne interesser og realiserer sine "
+"verdier, og hvordan de knytter forbindelser med folk de deler med."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:374
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:372
msgid ""
"And to end part one, we have a short section that explains the different "
"Creative Commons licenses. We talk about the misconception that the more "
"restrictive licenses—the ones that are closest to the all-rights-reserved "
"model of traditional copyright—are the only ways to make money."
msgstr ""
-"Fullendelsen av første del, byr på avsnitts forklaring av de ulike Creative "
-"Commons-lisensene. Misforståelsen om at de mer restriktiv lisensene - de som "
-"nærmest <quote>alle rettigheter reservert</quote>-opphavsmodellen i "
-"tradisjonell uforstand - er de eneste måtene å tjene penger på."
+"Og som avslutning av første del, har vi en kort bit som forklarer de ulike "
+"Creative Commons-lisensene. Vi snakker om misforståelsen om at de mer "
+"restriktive lisensene - de som er nærmest <quote>alle rettigheter "
+"reservert</quote>-modellen i tradisjonell opphavsrett - er den eneste måten "
+"å tjene penger på."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:381
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:379
msgid ""
"Part two of the book is made up of the twenty-four stories of the creators, "
"businesses, and organizations we interviewed. While both of us participated "
msgstr ""
"Bokens intervjupregede andre del er historien om aktører, bedrifter og "
"organisasjoner, tjuefire i tallet. Spørsmålene ble stilt av oss begge, og "
-"skrivingen av profilene fordelt oss imellom deretter."
+"skrivingen av profilene deretter fordelt oss imellom."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:387
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:385
msgid ""
"Of course, we are pleased to make the book available using a Creative "
"Commons Attribution-ShareAlike license. Please copy, distribute, translate, "
"localize, and build upon this work."
msgstr ""
-"Selvfølgelig er vi glade for å gjøre boken tilgjengelig med en Creative "
-"Commons Navngivelse-Del på samme vilkår (CC-BY-SA)-lisens. Kopiér, "
-"distribuer, oversett, lokaliser, og bygg gjerne videre på dette arbeidet."
+"Vi er selvfølgelig glade for å gjøre boken tilgjengelig med Creative Commons "
+"Navngivelse-Del på samme vilkår (CC-BY-SA). Kopiér, distribuer, oversett, "
+"tilpass til lokale forhold, og bygg gjerne videre på dette verket."
#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:392
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:390
msgid ""
"Writing this book has transformed and inspired us. The way we now look at "
"and think about what it means to be Made with Creative Commons has "
"use Creative Commons and in so doing contribute to the transformation of our "
"economy and world for the better."
msgstr ""
-"Denne boka har endret og inspirert oss. Måten vi nå gjør betraktninger og "
-"tenker om hva det betyr å <quote>lage med Creative Commons</quote> er "
-"ugjenkallelig forandret. Vi håper denne boken inspirerer deg og ditt foretak "
-"til å bruke Creative Commons, og dermed bidra til forandringen av vår "
-"økonomi og verden til det bedre."
+"Denne boka har forandret og inspirert oss. Måten vi nå betrakter og tenker "
+"om hva det betyr å <quote>gjøre med Creative Commons</quote> er "
+"ugjenkallelig endret. Vi håper denne boken inspirerer deg og ditt selskap "
+"til å bruke Creative Commons, og dermed bidra til å endre vårt økonomiske "
+"system og verden til det bedre."
-#. type: Content of: <book><preface><para>
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:399
-msgid "<emphasis>Paul and Sarah </emphasis>"
-msgstr "<emphasis>Paul og Sarah </emphasis>"
+#. type: Content of: <book><preface><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:398
+msgid "<attribution>Paul and Sarah </attribution>"
+msgstr "<attribution>Paul og Sarah </attribution>"
#. type: Content of: <book><part><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:403
msgid "The New World of Digital Commons"
msgstr "Den digitale allmennings nye verden"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><attribution>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:407
msgid "Paul Stacey"
msgstr "Paul Stacey"
"new, such as the Internet; others are as ancient as soil and calligraphy.</"
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Jonathan Rowe beskriver elegant allmenningen som <quote>luften og havene, "
+"Jonathan Rowe beskriver elegant allmenningen som <quote>luften og havet, "
"nettverket av arter, villmark og rennende vann - alle er deler av "
"allmenningen. Det samme er språk og kunnskap, fortau og torg, historier fra "
-"barndommen og demokratiske prosesser. Noen deler av allmenningen er gaver "
-"fra naturen, andre er resultat av menneskelig innsats. Noen er nye, for "
-"eksempel Internett; andre like eldgamle som jord og kalligrafi.</"
-"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"barndommen og demokratiske prosesser. Noen deler av allmenningen er naturens "
+"gaver, andre er resultat av menneskelig innsats. Noen er nye, som Internett; "
+"andre like eldgamle som jord og kalligrafi.</quote><placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:422
"profile in our case studies use Creative Commons to share their resources "
"online over the Internet."
msgstr ""
-"I <quote>Laget med Creative Commons</quote> fokuserer vi på vår nåværende "
-"æras digitale allmenning, en allmenningen av menneskelagede arbeider. Denne "
+"I <quote>Gjort med Creative Commons</quote> fokuserer vi på nåværende æras "
+"digitale allmenning, en allmenningen av menneskeskapte arbeider. Denne "
"allmenningen går på tvers av en rekke områder, inkludert kulturarv, "
"utdanning, forskning, teknologi, kunst, design, litteratur, underholdning, "
-"forretning og data. Kulturbærere hvis menneskelagde støtteverk i økende grad "
-"tilfaller den digitale sfære. Internett er en type global, digital "
+"forretning og data. Menneskeskapte verk innen alle disse områdene er i "
+"stadig større grad digitale. Internett er en type global, digital "
"allmenning. Personer, organisasjoner og bedrifter vi trekker frem i våre "
-"saksstudier bruker Creative Commons til deling av sine ressurser på "
+"referansestudier bruker Creative Commons til deling av sine ressurser på "
"Internett."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
"costs and benefits of the enterprise with those of the community. Special "
"regard is given to equitable access, use, and sustainability."
msgstr ""
-"Allmenningen er ikke bare dens delte ressurser, også iført sosial praksis og "
-"verdiene som igjen styrer den. En ressurs er et substantiv, men "
-"allmenngjøring - å legge ressursen inn i allmenningen - er et verb."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Produsenter, organisasjoner og "
-"bedrifter vi profilerer er alle engasjert i allmenngjøring. Deres bruk av "
-"Creative Commons impliserer dem i den sosiale gjennomføringen av "
-"allmenngjøring, administrering av ressurser kollektivt i et brukerfellesskap."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Allmenngjøring styres av et sett "
-"verdier og normer som balanserer kostnadene og fordelene for foretaket med "
-"dem for fellesskapet. Særlig vekt er tillagt rettferdig tilgang, bruk og "
-"bærekraft."
+"Allmenningen handler ikke bare om delte ressurser, men også om sosial "
+"praksis og verdiene som igjen styrer den. En ressurs er et substantiv, men "
+"allmenngjøring - å legge ressursen inn i allmenningen - er et verb.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Produsentene, organisasjonene og "
+"bedriftene vi profilerer er alle engasjert i allmenngjøring. Deres bruk av "
+"Creative Commons gjør dem delaktig i den sosiale gjennomføringen av "
+"allmenngjøring, administrering av ressurser kollektivt i et "
+"brukerfellesskap.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Allmenngjøring "
+"styres av et sett verdier og normer som balanserer fordelene og ulempene for "
+"bedriften med dem for fellesskapet. Særlig vekt er lagt til rettferdig "
+"tilgang, bruk og bærekraft."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:452
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:458
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 145."
msgstr "Ibid., 145."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:467
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 175."
msgstr "Ibid., 175."
"as hybrids, blending the norms of the commons with those of the market or "
"state."
msgstr ""
-"Organisasjoner og bedrifter i våre saksstudier er unike i måten de deltar i "
-"allmenningen mens de fortsatt er engasjert i markedet og/eller staten. "
-"Omfanget av engasjement mot marked og stat varierer. Noen opererer primært "
-"som allmenning hvis virke uten eller i liten grad er avhengig av markedet "
-"eller staten.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Andre er i høyeste "
-"grad en del av markedet eller staten, og avhenger av dem for sin finansielle "
-"bærekraft. Alle fungerer som hybrider, som kombinerer allemannseiets normer "
-"med dem som gjelder for markedet eller staten."
+"Organisasjoner og bedrifter i våre referansestudier er unike i måten de "
+"deltar i allmenningen mens de fortsatt er engasjert i markedet og/eller "
+"staten. Omfanget av engasjement mot marked og stat varierer. Noen opererer "
+"primært som allmenning hvis virke uten eller i liten grad er avhengig av "
+"markedet eller staten.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Andre er i "
+"høyeste grad en del av markedet eller staten, og avhenger av dem for sin "
+"finansielle bærekraft. Alle fungerer som hybrider, som kombinerer "
+"allemannseiets normer med dem som gjelder for markedet eller staten."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:474
"as being primarily of one type or another affects the balance of norms by "
"which they operate."
msgstr ""
-"Noen av våre saksstudier er simpelthen allemannseie, og har lite eller inget "
-"engasjement med og i offentlig sektor. En avbildning av disse løsningene "
-"ville vist tilknytningen til staten i offentlig sektor som forbilledlig "
-"liten, eller til og med fraværende. Andre saksstudier er primært "
-"markedsbaserte med kun en liten fot i allemannseiet. Sindig fremstilt for "
-"fellesskapssfærens vegg viser markedssfæren seg stor. I hvilken grad en "
-"bedrift ser seg selv som hovedsakelig av én type eller en annen, påvirker "
-"sammensetningen av styrende normer."
+"Noen av våre referansestudier er simpelthen allemannseie, og har lite eller "
+"intet engasjement med og i offentlig sektor. En avbildning av disse "
+"løsningene ville vist tilknytningen til staten i offentlig sektor som "
+"forbilledlig liten, eller til og med fraværende. Andre referansestudier er "
+"primært markedsbaserte med kun en liten fot i allemannseiet. Sindig "
+"fremstilt for fellesskapssfærens vegg viser markedssfæren seg stor. I "
+"hvilken grad en bedrift ser seg selv som hovedsakelig av én type eller en "
+"annen, påvirker sammensetningen av styrende normer."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:489
"engagement between the commons and the market requires a deft touch, a "
"strong sense of values, and the ability to blend the best of both."
msgstr ""
-"I saksstudiens anledning tjenestegjorde alle studerte til både livets "
-"rettmessige opphold og bærekraft. Pengene fant veien hovedsakelig fra "
-"markedet. Ved å generere inntekter på allmenningens premisser, ligger "
-"utfordringen i å holde seg til dens kjerneverdier(, vanligvis uttrykt i ens "
-"egne målformuleringer). Administrering av samhandling og engasjement mellom "
-"fellesskapene og markedet krever litt netthendthet, en sterk fingerfølelse "
-"for verdier, og evnen til å kombinere det beste fra begge."
+"Alle i våre referansestudier tjener nok penger til livsopphold og å være "
+"bærekraftig. Penger kommer hovedsakelig fra markedet. Det er utfordrende å "
+"finne måter å generere inntekter på, når man holder seg til kjerneverdiene i "
+"allemannseie (vanligvis uttrykt i målformuleringer). Administrering av "
+"samhandling og engasjement mellom fellesskapene og markedet krever litt "
+"netthendthet, en fingerfølelse for verdier, og evnen til å kombinere det "
+"beste fra begge."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:498
"Fysiske ressurser er begrensede. Hvis jeg har en fysisk ressurs og gir den "
"til deg, har jeg den ikke lenger. Når en ressurs er fjernet og brukt, blir "
"tilbudet knapt eller utarmet. Knapphet kan føre til konkurranse og "
-"rivalisering om ressursen. Tiltak laget med Creative Commons er vanligvis "
-"digitalt betinget, men noen av våre saksstudier viser også til produksjon av "
-"ressurser i fysisk form. Kostnadene ved å produsere og distribuere et fysisk "
-"gode, krever vanligvis at man har med markedet å gjøre."
+"rivalisering om ressursen. Tiltak gjort med Creative Commons er vanligvis "
+"digitalt betinget, men noen av våre referansestudier viser også til "
+"produksjon av ressurser i fysisk form. Kostnadene ved å produsere og "
+"distribuere et fysisk gode, krever vanligvis at man har med markedet å gjøre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:587
"has costs. Often the digital resources are managed in a free and open way, "
"but money is charged to convert a digital resource into a physical one."
msgstr ""
-"Våre saksstudier ble funnet å ofte håndtere hybrid-ressurser, som begynner "
-"som digitale, med muligheter for å bli omgjort til en fysiske ressurser. Den "
-"digitale bokfilen kan trykkes på papir og gjøres til en fysisk bok. Et data-"
-"tegnet møbeldesign kan fysisk produseres i tre. Den fysiske konverteringen "
-"har alltid kostnader ved seg. De digitale ressursene administreres ofte på "
-"en fri og åpen måte, men det kreves penger for å konvertere en digital "
-"ressurs til noe fysisk."
+"Våre referansestudier ble funnet å ofte håndtere hybrid-ressurser, som "
+"begynner som digitale, med muligheter for å bli omgjort til en fysiske "
+"ressurser. Den digitale bokfilen kan trykkes på papir og gjøres til en "
+"fysisk bok. Et data-tegnet møbeldesign kan fysisk produseres i tre. Den "
+"fysiske konverteringen har alltid kostnader ved seg. De digitale ressursene "
+"administreres ofte på en fri og åpen måte, men det kreves penger for å "
+"konvertere en digital ressurs til noe fysisk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:616
"managing resources."
msgstr ""
"Som hybridkombinasjoner av fellesskapseie og marked eller stat, avhenger "
-"suksessen og bærekraften i alle våre saksstudier av tiltakenes evne til å "
-"strategisk bruke og balansere disse ulike aspektene ved sin "
+"suksessen og bærekraften i alle våre referansestudier av tiltakenes evne til "
+"å strategisk bruke og balansere disse ulike aspektene ved sin "
"ressurshåndtering."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
"bedrifter og markeder rundt det. Forretningsmodeller basert på lisenser og "
"standarder for fri programvare utviklet seg sammen med organisasjoner som "
"håndterte programvarekode basert på prinsipper om overflod i stedet for "
-"knapphet. Eric Raymonds essay <quote>The Magic Cauldron</quote> gjør en stor "
-"jobb med å analysere økonomi- og forretningsmodellene forbundet med fri "
-"programvare.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Disse modellene kan gi "
-"eksempler på bærekraftige tilnærminger for dem laget med Creative Commons."
+"knapphet. Eric Raymonds essay <quote>The Magic Cauldron</quote> gjør en "
+"utmerket jobb med å analysere økonomi- og forretningsmodellene forbundet med "
+"fri programvare.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Disse modellene "
+"kan gi eksempler på bærekraftige tilnærminger for det som er gjort med "
+"Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1022
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1125
-#, fuzzy
msgid ""
"Wikipedia, s.v. <quote>Open Government Partnership,</quote> last modified "
"September 24, 2016, <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Open_Government_Partnership\"/>."
msgstr ""
-"Wikipedia, s.v. “Open Government Partnership,” sist endret 24 september "
-"2016, <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Government_Partnership"
-"\"/>."
+"Wikipedia, s.v. <quote>Open Government Partnership</quote>, sist endret 24 "
+"september 2016, <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Open_Government_Partnership\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1120
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1152
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 116."
msgstr "Ibid., 116."
"technologies will always go down until it is close to zero.<placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Én måte referansestudiene i <quote>Made with Creative Commons</quote> "
+"Én måte referansestudiene i <quote>Gjort med Creative Commons</quote> "
"skiller seg fra delingsøkonomien, er fokuset på digitale ressurser. Digitale "
"ressurser er underlagt andre økonomiske regler enn de fysiske. I en verden "
"hvor prisene alltid synes å gå opp, er informasjonsteknologi et avvik. "
"people as possible. Maximizing access and participation is a common goal. "
"They aim for abundance over scarcity."
msgstr ""
-"De som lager med Creative Commons søker å utnytte digitale ressursers unike "
-"iboende egenskaper, inkludert det å senke kostnadene. Bruken av digitale "
-"rettighetshåndterte teknologier i form av låser, passord og kontroller for å "
-"hindre at digitale produkter blir tilgjengelige, endret, kopiert og "
-"distribuert, er minimal eller ikke-eksisterende. I stedet brukes Creative "
-"Commons-lisenser til å forvalte digitalt innhold i felleseie, og fordelen "
-"ved den unike økonomi knyttet til å være digital. Målet er å oppnå at "
-"digitale ressurser brukes i størst mulig utstrekning. Maksimert tilgang og "
-"deltakelse er et felles mål. Deres mål er overflod fremfor knapphet."
+"De som gjør ting med Creative Commons søker å utnytte digitale ressursers "
+"unike iboende egenskaper, inkludert det å senke kostnadene. Bruken av "
+"digitale restriksjonsmekanisme-teknologier i form av låser, passord og "
+"kontroller for å hindre at digitale produkter blir tilgjengelige, endret, "
+"kopiert og distribuert, er minimal eller ikke-eksisterende. I stedet brukes "
+"Creative Commons-lisenser til å forvalte digitalt innhold i felleseie, og "
+"fordelen ved den unike økonomi knyttet til å være digital. Målet er å oppnå "
+"at digitale ressurser brukes i størst mulig utstrekning. Maksimert tilgang "
+"og deltakelse er et felles mål. Deres mål er overflod fremfor knapphet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1248
"Den inkrementelle kostnaden ved lagring, kopiering og distribusjon av "
"digitale produkter er nesten null, og gjør overflod mulig. Å forestille seg "
"et marked mer basert på overflod enn knapphet, er i økonomisk teori og "
-"praksis fremmed.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det som er laget "
+"praksis fremmed.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det som er gjort "
"med Creative Commons er banebrytende i dette nye landskapet, og former sine "
"egne økonomiske modeller og praksiser."
"coauthors from forty-five countries, it is useful as a framework for talking "
"about business models.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"<quote>En bok om åpne forretningsmodeller</quote> var beskrivelsen av denne "
-"boken i dens kronerullingskampanje. Vi brukte en håndbok kalt "
-"<quote>Business Model Generation</quote> som vår referanse i det å definere "
-"hva en forretningsmodell er. Utviklet over ni år med en <quote>åpen prosess</"
-"quote> med 470 medforfattere fra 45 land, er den nyttig som rammeverk i sin "
-"omtale av forretningsmodeller.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"<quote>En bok om åpne forretningsmodeller</quote> var beskrivelsen av boken "
+"i kronerullingskampanjen dens. Vi brukte en håndbok kalt <quote>Business "
+"Model Generation</quote> som som kilde for å definere hva en "
+"forretningsmodell er. Utviklet over ni år med en <quote>åpen prosess</quote> "
+"med 470 medforfattere fra 45 land, er den nyttig som rammeverk i sin omtale "
+"av forretningsmodeller.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1301
"This business model canvas is available to download at <ulink url=\"http://"
"strategyzer.com/canvas/business-model-canvas\"/>."
msgstr ""
-"Dette lerretet for forretningsmodeller er tilgjengelig for nedlasting fra "
+"Dette forretningsmodell-rammeverket er tilgjengelig for nedlasting fra "
"<ulink url=\"http://strategyzer.com/canvas/business-model-canvas\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1309
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We’ve made the “Open Business Model Canvas,” designed by the coauthor "
-#| "Paul Stacey, available online at <ulink url=\"http://docs.google.com/"
-#| "drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit\"/>. You "
-#| "can also find the accompanying Open Business Model Canvas Questions at "
-#| "<ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
-#| "d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit\"/>."
msgid ""
"We’ve made the <quote>Open Business Model Canvas,</quote> designed by the "
"coauthor Paul Stacey, available online at <ulink url=\"http://docs.google."
"<ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
"d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit\"/>."
msgstr ""
-"Vi har laget et <quote>Åpent forretningsmodellslerret</quote>, utformet av "
+"Vi har laget et <quote>Åpent forretningsmodellrammeverk</quote>, utformet av "
"medforfatter Paul Stacey, tilgjengelig på nettet fra <ulink url=\"http://"
"docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit"
-"\"/>. Du kan også finne det medfølgende \"Spørsmål om åpen forretningsmodell"
-"\" fra <ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
-"d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit\"/>."
+"\"/>. Du kan også finne det medfølgende \"\n"
+"<quote>Spørsmål om åpen forretningsmodell</quote> fra <ulink url=\"http://"
+"docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit"
+"\"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1298
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It contains a “business model canvas,” which conceives of a business "
-#| "model as having nine building blocks.<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"0\"/> This blank canvas can serve as a tool for anyone to design their "
-#| "own business model. We remixed this business model canvas into an open "
-#| "business model canvas, adding three more building blocks relevant to "
-#| "hybrid market, commons enterprises: social good, Creative Commons "
-#| "license, and “type of open environment that the business fits "
-#| "in.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> This enhanced canvas proved "
-#| "useful when we analyzed businesses and helped start-ups plan their "
-#| "economic model."
msgid ""
"It contains a <quote>business model canvas,</quote> which conceives of a "
"business model as having nine building blocks.<placeholder type=\"footnote\" "
"useful when we analyzed businesses and helped start-ups plan their economic "
"model."
msgstr ""
-"Den inneholder et <quote>lerret av forretningsmodeller</quote>, som "
-"oppfatter en forretningsmodell bestående av ni byggesteiner.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette tomme lerretet kan tjene som et verktøy "
-"for alle som vil lage sine egen forretningsmodell. Vi remikset det til et "
-"lerret for en åpen virksomhetsmodell, og la til tre byggeklosser til, som "
-"alle passer for fellesskapsbedrifter i et hybridmarked: Sosial nytte, "
-"Creative Commons-lisens, og <quote>typen åpent miljø virksomheten passer i</"
-"quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Dette forbedrede lerretet "
-"viste seg nyttig i analysen av bedrifter, og hjalp gründere å planlegge sin "
-"økonomiske modell."
+"Den inneholder et <quote>forretningsmodellrammeverk</quote>, som tar "
+"utgangspunkt i at en forretningsmodell består av ni byggesteiner."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette rammeverket kan tjene som "
+"et verktøy for alle som vil lage sine egen forretningsmodell. Vi remikset "
+"det til et lerret for en åpen virksomhetsmodell, og la til tre byggeklosser "
+"til, som alle passer for fellesskapsbedrifter i et hybridmarked: Sosial "
+"nytte, Creative Commons-lisens, og <quote>typen åpent miljø virksomheten "
+"passer i</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Dette forbedrede "
+"rammeverket viste seg nyttig i analysen av bedrifter, og hjalp gründere å "
+"planlegge sin økonomiske modell."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1319
"Commons use business speak; for some the process has been experimental, "
"emergent, and organic rather than carefully planned using a predefined model."
msgstr ""
-"I løpet av saksstudie-intervjuene i vår studie uttrykte mange ubehag over å "
-"beskrive seg selv som åpen forretningsmodell – begrepet forretningsmodell "
-"foreslo primært å være plassert i markedet. Hvor du er plassert i spekteret, "
-"fra felleseie – til marked, påvirker i hvilken grad du ser deg selv som "
-"markedsbedrift. Jo mer sentralt for oppgaven delte ressurs- og "
-"allemannseieverdier er for deg, jo mindre komfortabelt er det å beskrive "
+"I løpet av referansestudie-intervjuene i vår studie uttrykte mange ubehag "
+"over å beskrive seg selv som åpen forretningsmodell – begrepet "
+"forretningsmodell foreslo primært å være plassert i markedet. Hvor du er "
+"plassert i spekteret, fra felleseie – til marked, påvirker i hvilken grad du "
+"ser deg selv som markedsbedrift. Jo mer sentralt for oppgaven delte ressurs- "
+"og allemannseieverdier er for deg, jo mindre komfortabelt er det å beskrive "
"seg, eller vise til hva du gjør, som en bedrift. Ikke alle som har oppgaver "
-"laget med Creative Commons bruker forretningsspråk; for noen har prosessen "
+"gjort med Creative Commons bruker forretningsspråk; for noen har prosessen "
"heller vært eksperimentell, vokst frem organisk snarere enn nøye planlagt "
"ved hjelp av forhåndsdefinert modell."
"Felleseiene setter fart på formidlingen. Fri flyt av ressurser i felleseier "
"tilbyr enorme stordriftsfordeler. Distribusjon er desentralisert, når alle "
"de i felleseiet har myndighet til å dele ressursene de har tilgang til. Det "
-"som er laget med Creative Commons har et redusert behov for salg eller "
+"som er gjort med Creative Commons har et redusert behov for salg eller "
"markedsføring. Desentralisert distribusjon forsterker leveranse og "
"ekspertise."
msgstr ""
"Commons sikrer alle tilgang. Markedets tradisjon har vært å betalingsmure "
"inn ressurser, betaling før tilgang. Felleseie åpner ressurstilgangen, "
-"umiddelbar tilgang uten betaling. Laget med Creative Commons gjør lite eller "
-"ingen bruk av digital tilgangsnekting (DRM – digital rights management) til "
-"ressursbakstreveri. Ved ikke å bruke DRM frigjøres kostnadene ved å "
-"anskaffe DRM-teknologi og arbeidsressurser til ervervelse av "
-"straffepraksisinformasjon knyttet til adgangsbegrensning. Måten fellesskapet "
-"gir tilgang til alle, gir alle én spade, fremmer inkludering, rettferdighet "
-"og redelighet."
+"umiddelbar tilgang uten betaling. Det som er gjort med Creative Commons "
+"bruker sjelden eller aldri digitale restriksjonsmekanismer (DRM – digital "
+"rights management) til ressursstyring. Ved ikke å bruke DRM frigjøres "
+"kostnadene ved å anskaffe DRM-teknologi og arbeidsressurser til ervervelse "
+"av straffepraksisinformasjon knyttet til adgangsbegrensning. Måten "
+"fellesskapet gir tilgang til alle, gir alle én spade, fremmer inkludering, "
+"rettferdighet og redelighet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1383
"Allemannseie er deltagelsens seiersgang. Ressurser i felleseie kan brukes, "
"og er åpne for medvirkning av og med alle. Å bruke andres ressurser, bidra "
"med eget, og blande med andres for å skape nye arbeider, er alle dynamiske "
-"former for deltakelse muliggjort av allmenningen. Laget med Creative Commons "
-"betyr engasjering av så mange brukere av ressursene dine som mulig. Brukerne "
-"godkjenner, redigerer, remikser, retter, lokaliserer, oversetter og "
+"former for deltakelse muliggjort av allmenningen. Å gjøre ting med Creative "
+"Commons betyr engasjering av så mange brukere av ressursene dine som mulig. "
+"Brukerne godkjenner, redigerer, remikser, retter, lokaliserer, oversetter og "
"distribuerer. Felleseie gjør det mulig for folk å delta direkte i kulturer, "
"kunnskapsbygging, til og med demokrati, og mange andre former for "
"samfunnsnyttig praksis."
"and build on top of the innovations of others, and steward the resources and "
"the relationship with the community."
msgstr ""
-"Allemannseie leder an til innovasjon. Ressurser flere personer i hende, som "
-"evner å nytte dem, fører nye ideer med seg. Måten felleseide ressurser kan "
-"endre, tilpasse, og bedrede resultatene i avledninger muliggjør arbeider "
-"opphavsmannen aldri hadde forestilt seg. Noen bestrebelser i Creative "
-"Commons oppfordrer bevisst brukere fornyelse av delte ressurser. Dermed "
-"flyttes forskning og utvikling (R&D – research and development) fra "
-"utelukkende innlemmet organisasjonens virke, til fellesskapet.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Fellesskapsbasert innovasjon holder en "
-"organisasjon eller virksomhet skjerpet. Den må fortsette å bidra med nye "
-"idéer, absorbere og bygge videre på andres innovasjoner, forvalte ressursene "
-"og forholdet til fellesskapet."
+"Allemannseie fremmer nyskapning. Ressurser som når frem til flere, som evner "
+"å nytte dem, bidrar i sin tur nye ideer. Måten felleseide ressurser kan bli "
+"endret, tilpasset, og forbedret resulterer i avledede verk som opphavsmannen "
+"aldri hadde forestilt seg. Noen bestrebelser gjort med Creative Commons "
+"oppfordrer bevisst brukere til skape nye ting med ressursene som deles. "
+"Dermed flyttes forskning og utvikling fra utelukkende å være internt i en "
+"organisasjon og ut til fellesskapet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+" Fellesskapsbasert nyskapning bidrar til å skjerpe en organisasjon eller "
+"virksomhet. Den må fortsette å bidra med nye idéer, absorbere og bygge "
+"videre på andres innovasjoner, forvalte ressursene og forholdet til "
+"fellesskapet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1414
"digital commons magnifies impact by connecting creators to those who use and "
"build on their work both locally and globally."
msgstr ""
-"Allemannseie øker rekkevidden og slagkraften av den. Digitalallmenningen er "
-"verdensomspennende. Ressurser kan opprettes for lokale eller regionale "
+"Allemannseie øker rekkevidde og slagkraft. Digitalallmenningen er "
+"verdensomspennende. Ressurser kan lages for å fylle lokale eller regionale "
"behov, men favne vidt og bredt, og generere en global effekt. I den digitale "
-"verden er det ingen grenser landene imellom. Made with Creative Commons, "
-"ofte både lokal og global: Digital design distribuert globalt, men laget og "
-"produsert lokalt. Digitale bøker eller musikk distribuert globalt, men "
-"opplest og fremført lokalt. Digitale felleseier øker virkningen ved å koble "
-"bidragsyterne allesteds hen, til dem som bruker og bygger videre på deres "
-"arbeide."
+"verden er det ingen grenser landene imellom. Nå du har gjort ting med "
+"Creative Commons, er du ofte både lokal og global: Digital design "
+"distribuert globalt, men laget og produsert lokalt. Digitale bøker eller "
+"musikk distribuert globalt, men opplest og fremført lokalt. Digitale "
+"felleseier øker virkningen ved å koble bidragsyterne allesteds hen, til dem "
+"som bruker og bygger videre på deres arbeide."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1427
"Kostnader og fordeler for den enkelte balanseres med kostnader og fordeler "
"for samfunnet og for fremtidige generasjoner. Ressursene er ikke anonyme "
"eller masseproduserte. Opprinnelse er kjent og anerkjent gjennom "
-"henvisninger og andre virkemidler. De som er laget med Creative Commons "
-"genererer oppmerksomhet og omdømme basert på deres bidrag til fellesskapet. "
-"Innflytelsen og bærekraften til disse bidragene hviler i stor grad på deres "
-"evne til å etablere relasjoner og forbindelser med dem som bruker og "
-"forbedrer dem. Allemannseie forener folk ved å virke ut fra sitt sosiale "
-"engasjement, ikke ved utveksling av penger."
+"henvisninger og andre virkemidler. De som har gjort ting med Creative "
+"Commons genererer oppmerksomhet og omdømme basert på deres bidrag til "
+"fellesskapet. Innflytelsen og bærekraften til disse bidragene hviler i stor "
+"grad på deres evne til å etablere relasjoner og forbindelser med dem som "
+"bruker og forbedrer dem. Allemannseie forener folk ved å virke ut fra sitt "
+"sosiale engasjement, ikke ved utveksling av penger."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1456
"market or state dominating as primary means of resource management, a more "
"balanced alternative is possible."
msgstr ""
-"Nye digitale felleseier er her for å bli. Referansestudiene om Made with "
+"Nye digitale felleseier er her for å bli. Referansestudiene i Gjort med "
"Creative Commons viser hvordan det er mulig å være del av dette felleseiet "
"mens en fortsatt er i markedet og i statlige systemer. Allmenneie genererer "
"fordeler verken markedet eller staten kan oppnå på egen hånd. Heller enn at "
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1543
msgid "How to Be Made with Creative Commons"
-msgstr "Hvordan bli laget med Creative Commons"
+msgstr "Hvordan være gjort med Creative Commons"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><attribution>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1545
msgid "Sarah Hinchliff Pearson"
msgstr "Sarah Hinchliff Pearson"
msgstr ""
"Da vi startet dette prosjektet i August 2015, startet vi for å skrive en bok "
"om forretningsmodeller som i noe omfang involverer Creative Commons-lisenser "
-"– det vi kaller Made with Creative Commons. Ved hjelp av våre Kickstarter-"
-"støttespillere valgte vi tjuefire arbeidsopplegg fra hele verden laget med "
+"– det vi kaller gjort med Creative Commons. Ved hjelp av våre Kickstarter-"
+"støttespillere valgte vi tjuefire arbeidsopplegg fra hele verden gjort med "
"Creative Commons. Blandingen er variert, fra en enkelt musiker til en "
"utgiver av lærebøker for universitetet, over til en elektronikkprodusent. "
"Noen lager sitt eget innhold og deler under Creative Commons-lisensiering. "
"mer penger. Heller ikke tok vi feil i at det er forretningsmodeller der ute "
"som andre, som ønsker å bruke CC-lisenser som en del av sitt levebrød eller "
"sin bedrift, kan benytte. Det vi ikke skjønte var hvor misforstått det ville "
-"være å skrive en bok om å skape med Creative Commons, og bare fokusere på "
-"forretningsvirksomhet."
+"være å skrive en bok om å gjøre ting med Creative Commons, og bare fokusere "
+"på forretningsvirksomhet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1592
"piece of our analysis (and in more detail in the case studies), we scrapped "
"that as our guiding rubric for the book."
msgstr ""
-"Til slutt forsto vi det. Å gi ut noe med Creative Commons-lisens er mer enn "
+"Til slutt forsto vi det. Å gjøre ting med Creative Commons-lisens er mer enn "
"en forretningsmodell. Mens vi vil snakke om bestemte inntektsmodeller som en "
"del av vår analyse (og mer detaljert i referansestudiene), skrotet vi det "
"som som vår styrende overskrift for boken."
msgstr ""
"I hvert intervju startet vi med de samme enkle spørsmålene. Blant alle "
"variasjonene hos bidragsytere, organisasjoner og bedrifter vi gjennomgikk, "
-"var det en konstant. Å publisere med Creative Commons-lisens kan være bra "
-"for forretningen, men det er ikke derfor de gjør det. Å dele arbeidet ved "
-"hjelp av Creative Commons, er i bunn og grunn en moralsk beslutning. "
-"Kommersielle og andre fordeler i egeninteresse er sekundære. De fleste "
-"besluttet å bruke CC-lisenser først, og fant en inntektsmodell senere. Dette "
-"var vårt første hint, at å skrive en bok bare om virkningen av deling i ett "
+"var det en konstant. Å gjøre bruk av Creative Commons kan være bra for "
+"forretningen, men det er ikke derfor de gjør det. Å dele arbeidet ved hjelp "
+"av Creative Commons, er i bunn og grunn en moralsk beslutning. Kommersielle "
+"og andre fordeler i egeninteresse er sekundære. De fleste besluttet å bruke "
+"CC-lisenser først, og fant en inntektsmodell senere. Dette var vårt første "
+"hint, at å skrive en bok bare om virkningen av deling i ett "
"forretningsperspektiv, kan være litt utenfor sporet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"also represented a set of values. There is symbolism behind using CC, and "
"that symbolism has many layers."
msgstr ""
-"Men vi har også begynt å innse noe om hva det betyr å publisere med Creative "
-"Commons-lisens. Når folk snakket med oss om hvordan og hvorfor de brukte CC, "
-"ble det klart at det betydde noe mer enn å bruke en lisens for åndsverk. Det "
+"Men vi har også begynt å innse noe om hva det betyr å gjøre bruk av Creative "
+"Commons. Når folk snakket med oss om hvordan og hvorfor de brukte CC, ble "
+"det klart at det betydde noe mer enn å bruke en lisens for åndsverk. Det "
"representerte også et verdisett. Det er symbolikk bak å bruke CC, og den "
"symbolikken har mange lag."
"something to contribute, and that no one can own our shared culture. They "
"reflect a belief in the promise of sharing."
msgstr ""
-"På ett nivå uttrykker Made with Creative Commons en tilknytning for verdien "
-"av Creative Commons. Mens det er mange forskjellige variasjoner av CC-"
-"lisenser, og nesten uendelige måter for å være Made with Creative Commons, "
-"er det grunnleggende verdisystemet forankret i en grunnleggende tro på at "
-"kunnskap og kreativitet er byggesteinene i vår kultur, heller enn bare varer "
-"som har en markedsverdi som gir inntekt. Disse verdiene gjenspeiler troen på "
-"at fellesgodet alltid bør være en del av sammenhengen når vi bestemmer "
-"hvordan vi regulerer vår kulturelle produksjon. De gjenspeiler en tro på at "
-"alle har noe å bidra med, og at ingen kan eie vår felles kultur. De "
-"gjenspeiler en tro på løftet om å dele."
+"På ett nivå uttrykker det å være gjort med Creative Commons en tilknytning "
+"for verdien av Creative Commons. Mens det er mange forskjellige variasjoner "
+"av CC-lisenser, og nesten uendelige måter for å være gjort med Creative "
+"Commons, er det grunnleggende verdisystemet forankret i en grunnleggende tro "
+"på at kunnskap og kreativitet er byggesteinene i vår kultur, heller enn bare "
+"varer som har en markedsverdi som gir inntekt. Disse verdiene gjenspeiler "
+"troen på at fellesgodet alltid bør være en del av sammenhengen når vi "
+"bestemmer hvordan vi regulerer vår kulturelle produksjon. De gjenspeiler en "
+"tro på at alle har noe å bidra med, og at ingen kan eie vår felles kultur. "
+"De gjenspeiler en tro på løftet om å dele."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1655
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Whether the public makes use of the opportunity to copy and adapt your "
-#| "work, sharing with a Creative Commons license is a symbol of how you want "
-#| "to interact with the people who consume your work. Whenever you create "
-#| "something, “all rights reserved” under copyright is automatic, so the "
-#| "copyright symbol (©) on the work does not necessarily come across as a "
-#| "marker of distrust or excessive protectionism. But using a CC license can "
-#| "be a symbol of the opposite—of wanting a real human relationship, rather "
-#| "than an impersonal market transaction. It leaves open the possibility of "
-#| "connection."
msgid ""
"Whether the public makes use of the opportunity to copy and adapt your work, "
"sharing with a Creative Commons license is a symbol of how you want to "
"than an impersonal market transaction. It leaves open the possibility of "
"connection."
msgstr ""
-"Om publikum gjør bruk av muligheten til å kopiere og tilpasse sitt arbeid, "
-"er å dele med en Creative Commons-lisens et symbol på hvordan du skal "
-"kommunisere med personer som bruker ditt arbeidet. Når du oppretter noe, er "
-"<quote>alle rettigheter reservert</quote> med opphavsrett automatisk, så "
-"opphavsrettsymbolet (©) på arbeidet formidles ikke nødvendigvis som en "
-"markør av mistro eller overdreven proteksjonisme. Men å bruke en CC-lisens "
-"kan være et symbol på det motsatte – av at en ønsker en ekte menneskelig "
-"relasjon, i stedet for en upersonlig markedstransaksjon. Det etterlater en "
-"åpen mulighet for forbindelse."
+"Uansett om offentligheten gjør bruk av muligheten til å kopiere og tilpasse "
+"dine verk, er å dele med en Creative Commons-lisens et symbol på hvordan du "
+"ønsker å kommunisere med personer som bruker dine verk. Når du lager noe, er "
+"<quote>alle rettigheter reservert</quote> i tråd med åndsverksloven "
+"automatisk, det betyr at opphavsrettsymbolet (©) på verk ikke nødvendigvis "
+"oppfattes som en markør på mistro eller overdreven proteksjonisme. Men å "
+"bruke en CC-lisens kan være et symbol på det motsatte – av at en ønsker en "
+"ekte menneskelig relasjon, i stedet for en upersonlig markedstransaksjon. "
+"Det etterlater en åpen mulighet for kontakt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1667
"them. It was stunning how rarely money was mentioned. Most have a deeper "
"purpose and a different vision of success."
msgstr ""
-"Made with Creative Commons viser ikke bare verdiene med CC og å dele. Det "
-"viser også at noe annet enn at profitt driver hva man gjør. I våre "
+"Å gjøre ting med Creative Commons viser ikke bare verdiene med CC og å dele. "
+"Det viser også at noe annet enn at profitt driver hva man gjør. I våre "
"intervjuer spurte vi alltid hva suksess var for dem. Det var overraskende "
"hvor sjelden penger ble nevnt. De fleste har en dypere hensikt, og et annet "
"syn på suksess."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1675
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The driving motivation varies depending on the type of endeavor. For "
-#| "individual creators, it is most often about personal inspiration. In some "
-#| "ways, this is nothing new. As Doctorow has written, “Creators usually "
-#| "start doing what they do for love.”<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"0\"/> But when you share your creative work under a CC license, that "
-#| "dynamic is even more pronounced. Similarly, for technological innovators, "
-#| "it is often less about creating a specific new thing that will make you "
-#| "rich and more about solving a specific problem you have. The creators of "
-#| "Arduino told us that the key question when creating something is “Do you "
-#| "as the creator want to use it? It has to have personal use and meaning.”"
msgid ""
"The driving motivation varies depending on the type of endeavor. For "
"individual creators, it is most often about personal inspiration. In some "
"the creator want to use it? It has to have personal use and meaning.</quote>"
msgstr ""
"Motivasjonen varierer avhengig av hva en skal oppnå. For individuelle "
-"innholdsleverandører er det oftest en personlig inspirasjon. På noen måter "
-"er dette ikke noe nytt. Som Doctorow har skrevet, <quote>skapere starter "
-"vanligvis å gjøre hva de gjør av kjærlighet</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Men når du deler ditt skapende arbeid under en CC-"
-"lisens, er denne dynamikken enda mer uttalt. Tilsvarende for teknologiske "
-"innovatører gjelder det ofte mindre å skape en bestemt ny ting som vil gjøre "
-"deg rik, men mer om å løse et bestemt problem du har. Skaperne av Arduino "
-"fortalte oss at de viktigste spørsmålet når du oppretter noe er <quote>vil "
-"du som lager det, bruke det? Det må ha en personlig bruk og betydning.</"
-"quote>"
+"innholdsleverandører handler det oftest om personlig inspirasjon. På noen "
+"måter er dette ikke noe nytt. Som Doctorow har skrevet, <quote>skapere "
+"starter vanligvis å gjøre det de gjør av kjærlighet</quote>.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Men når du deler ditt skapende arbeid under en "
+"CC-lisens, er denne dynamikken enda mer uttalt. Tilsvarende for "
+"teknologiske innovatører gjelder det ofte mindre å skape en bestemt ny ting "
+"som vil gjøre deg rik, men mer om å løse et bestemt problem du har. De som "
+"lagde Arduino fortalte oss at de viktigste spørsmålet når du oppretter noe "
+"er <quote>vil du som lager det, bruke det selv? Det må ha en personlig bruk "
+"og betydning</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1692
"with a straight face if they weren’t willing to show the world that it was "
"OK to share their content using a Creative Commons license."
msgstr ""
-"Mange som bruker Made with Creative Commons har et uttrykt sosialt formål "
-"som underbygger alt de gjør. I mange tilfeller gir å dele med Creative "
-"Commons klare fremskritt for dette sosiale formålet, og å bruke lisensene "
-"kan være forskjellen mellom legitimitet og hykleri. Medgrunnlegger Edward "
-"Boatman i Noun-prosjektet fortalte at de ikke kunne ha formulert sitt "
-"samfunnsoppdrag med å dele <quote>with a straight face</quote> "
-"(<quote>holde masken</quote> )hvis de ikke var villig til å vise verden at "
-"det var OK å dele innholdet med en Creative Commons-lisens."
+"Mange som gjør bruk av Creative Commons har et uttrykt sosialt formål som "
+"underbygger alt de gjør. I mange tilfeller gir å dele med Creative Commons "
+"klare fremskritt for dette sosiale formålet, og å bruke lisensene kan være "
+"forskjellen mellom legitimitet og hykleri. Medgrunnlegger Edward Boatman i "
+"Noun-prosjektet fortalte at de ikke kunne ha formulert sitt samfunnsoppdrag "
+"med å dele <quote>with a straight face</quote> (<quote>holde masken</quote> "
+")hvis de ikke var villig til å vise verden at det var OK å dele innholdet "
+"med en Creative Commons-lisens."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1702
"where profit is not paramount, and producing social good and human "
"connection are integral to success."
msgstr ""
-"Denne dynamikken er nok en grunn til hvorfor det er så mange nonprofit "
-"eksempler på Made with Creative Commons. Innholdet er resultatet av en "
-"innsats en føler mye for, eller et verktøy for å oppnå sosial endring, og "
-"penger er som gassen i bilen, noe som du må holde i gang, men som ikke er et "
-"mål i seg selv. Made with Creative Commons er et annet syn på en bedrift "
-"eller et levebrød, der profitt ikke er avgjørende, men å produsere et sosial "
-"gode og menneskelig tilknytning er en integrert del for å oppnå suksess."
+"Denne dynamikken er nok en grunn til hvorfor det er så mange ikke-"
+"kommersielle eksempler som er gjort med Creative Commons. Innholdet er "
+"resultatet av en innsats en føler mye for, eller et verktøy for å oppnå "
+"sosial endring, og penger er som gassen i bilen, noe som du må holde i gang, "
+"men som ikke er et mål i seg selv. Gjort med Creative Commons utgjør et "
+"annet syn på en bedrift eller et levebrød, der profitt ikke er avgjørende, "
+"men å produsere et sosial gode og menneskelig tilknytning er en integrert "
+"del for å oppnå suksess."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1712
"successfully Made with Creative Commons. At a bare minimum, you have to make "
"enough money to keep the lights on."
msgstr ""
-"Selv om profitt ikke er siktemålet, må det bringes penger inn for å være "
-"velykket med Made with Creative Commons. Som et absolutt minimum må du tjene "
-"nok til å holde lysene påslått."
+"Selv om profitt ikke er siktemålet, må det bringes penger inn for å lykkes "
+"med å gjøre ting med Creative Commons. Som et absolutt minimum må du tjene "
+"nok til å holde ting gående."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1717
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1734
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 55."
msgstr "Ibid., 55."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1775
-#, fuzzy
msgid ""
"Whether for an individual creator or a larger endeavor, it usually isn’t "
"enough to break even if you want to make what you’re doing a livelihood. You "
"Å gå i null kan vanskelig gjøres levebrød av, det være seg som individuell "
"skaper eller i videre omfang. Bidraget til generell drift må tas med i "
"beregningen. Denne ekstra delen er forskjellig for alle, men viktigere, i "
-"nesten alle <quote>Made with Creative Commons</quote> fall fortoner "
+"nesten alle tilfeller som er gjort med Creative Commons fortoner "
"definisjonen av <quote>nok penger</quote> seg annerledes enn i en verden av "
"risikovillig kapital og aksjeopsjoner. Det handler mer om bærekraft og "
"mindre om ubegrenset vekst og fortjeneste. SparkFuns grunnlegger Nathan "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1803
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Once you create or collect your content, the next step is finding users, "
-#| "customers, fans—in other words, your people. As Amanda Palmer wrote, “It "
-#| "has to start with the art. The songs had to touch people initially, and "
-#| "mean something, for anything to work at all.”<placeholder type=\"footnote"
-#| "\" id=\"0\"/> There isn’t any magic to finding your people, and there is "
-#| "certainly no formula. Your work has to connect with people and offer them "
-#| "some artistic and/or utilitarian value. In some ways, this is easier than "
-#| "ever. Online we are not limited by shelf space, so there is room for "
-#| "every obscure interest, taste, and need imaginable. This is what Chris "
-#| "Anderson dubbed the Long Tail, where consumption becomes less about "
-#| "mainstream mass “hits” and more about micromarkets for every particular "
-#| "niche. As Anderson wrote, “We are all different, with different wants and "
-#| "needs, and the Internet now has a place for all of them in the way that "
-#| "physical markets did not.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> We "
-#| "are no longer limited to what appeals to the masses."
msgid ""
"Once you create or collect your content, the next step is finding users, "
"customers, fans—in other words, your people. As Amanda Palmer wrote, "
"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> We are no longer limited to "
"what appeals to the masses."
msgstr ""
-"Når du oppretter eller samler ditt innhold, finner du i neste trinn brukere; "
-"kunder, tilhengere – med andre ord, folk. Som Amanda Palmer skrev, "
+"Når du lager eller samler ditt innhold, så er neste steg å finne brukere; "
+"kunder, tilhengere – med andre ord, folkene dine. Som Amanda Palmer skrev, "
"<quote>Det må starte med kunsten. Sangene måtte røre ved folks bevissthet "
"først, og bety noe, om noe overhode skal fungere</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/> Ingen magi inngår i å finne dine, og det er absolutt "
-"ingen formel. Søk kontakt med folk, og tilby dem kunstnerisk og/eller "
-"nytteverdi. På noen måter er det enklere enn noensinne. På nettet begrenses "
-"vi ikke av hylleplass, og det rommer alle tenkelige særinteresser, smak og "
-"behov. Dette er det Chris Anderson kalte <quote>den lange halen</quote>, der "
-"forbruket handler mindre om bredspektrede <quote>treff</quote>, og mer om "
-"mikromarkeder for hver enkelt nisje. Som Anderson skrev, <quote>Vi er alle "
-"forskjellige, med forskjellige ønsker og behov, og Internett rommer dem "
-"alle, på en måte som fysiske markeder ikke makter</quote>.<placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"1\"/> Vi begrenses ikke lenger til massenes appell."
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Det er ikke noe magi involvert for å finne folkene "
+"dine, det er i hvert fall ingen formel å følge. Verkene dine må treffe folk, "
+"og tilby dem enten kunstnerisk eller annen nytteverdi. På noen måter er det "
+"enklere enn noensinne. På nettet begrenses vi ikke av hylleplass, og det er "
+"plass for alle tenkelige særinteresser, smak og behov. Dette er det Chris "
+"Anderson kalte <quote>den lange halen</quote>, der forbruk handler mindre om "
+"bredspektrede <quote>treff</quote>, og mer om mikromarkeder for hver enkelt "
+"nisje. Som Anderson skrev, <quote>Vi er alle forskjellige, med forskjellige "
+"ønsker og behov, og Internett har plass til alle disse, på en måte som "
+"fysiske markeder ikke makter</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/"
+"> Vi begrenses ikke lenger av det som appellerer til massene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1837
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1829
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "While finding “your people” online is theoretically easier than in the "
-#| "analog world, as a practical matter it can still be difficult to actually "
-#| "get noticed. The Internet is a firehose of content, one that only grows "
-#| "larger by the minute. As a content creator, not only are you competing "
-#| "for attention against more content creators than ever before, you are "
-#| "competing against creativity generated outside the market as well."
-#| "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Anderson wrote, “The greatest "
-#| "change of the past decade has been the shift in time people spend "
-#| "consuming amateur content instead of professional content.”<placeholder "
-#| "type=\"footnote\" id=\"1\"/> To top it all off, you have to compete "
-#| "against the rest of their lives, too—“friends, family, music playlists, "
-#| "soccer games, and nights on the town.”<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"2\"/> Somehow, some way, you have to get noticed by the right people."
msgid ""
"While finding <quote>your people</quote> online is theoretically easier than "
"in the analog world, as a practical matter it can still be difficult to "
"type=\"footnote\" id=\"2\"/> Somehow, some way, you have to get noticed by "
"the right people."
msgstr ""
-"Samtidig som det å finne likesindighet på nettet teoretisk sett er enklere "
-"enn i den analoge verden, kan det rent praktisk fortsatt være vanskelig å "
-"faktisk bli lagt merke til. Internettets innholdsflod vokser minutt for "
-"minutt. Som innholdsleverandør konkurrerer du også mot kreativitet generert "
-"utenfor markedet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Anderson skrev, "
-"<quote>Den største endringen det siste tiåret har vært et skifte i tiden "
-"folk bruker på amatør-, snarere enn profesjonelt innhold</quote>."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> For å toppe det hele må du "
-"utkonkurrere med resten av livene deres, – <quote>venner, familie, "
-"musikkspillelister, fotballkamper, og kvelder på byen</quote>.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"2\"/> På én eller annen måte må du bli lagt merke til "
-"av de rette folkene."
+"Samtidig som det å finne <quote>dine folk</quote> på nettet teoretisk sett "
+"er enklere enn i den analoge verden, kan det rent praktisk fortsatt være "
+"vanskelig å faktisk bli lagt merke til. Internettets innholdsflod vokser "
+"minutt for minutt. Som innholdsleverandør konkurrerer du også mot "
+"kreativitet generert utenfor markedet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\""
+"/> Som Anderson skrev, <quote>Den største endringen det siste tiåret har "
+"vært et skifte i tiden folk bruker på amatørinnhold, snarere enn "
+"profesjonelt innhold</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> For å "
+"toppe det hele må du konkurrere med resten av livene deres, – <quote>venner, "
+"familie, musikkspillelister, fotballkamper, og kvelder på byen</quote>.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> På én eller annen måte må du bli "
+"lagt merke til av de rette folkene."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1863
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1855
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When you come to the Internet armed with an all-rights-reserved mentality "
-#| "from the start, you are often restricting access to your work before "
-#| "there is even any demand for it. In many cases, requiring payment for "
-#| "your work is part of the traditional copyright system. Even a tiny cost "
-#| "has a big effect on demand. It’s called the penny gap—the large "
-#| "difference in demand between something that is available at the price of "
-#| "one cent versus the price of zero.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-#| "> That doesn’t mean it is wrong to charge money for your content. It "
-#| "simply means you need to recognize the effect that doing so will have on "
-#| "demand. The same principle applies to restricting access to copy the "
-#| "work. If your problem is how to get discovered and find “your people,” "
-#| "prohibiting people from copying your work and sharing it with others is "
-#| "counterproductive."
msgid ""
"When you come to the Internet armed with an all-rights-reserved mentality "
"from the start, you are often restricting access to your work before there "
"copying your work and sharing it with others is counterproductive."
msgstr ""
"Når du kommer til Internett med en alle-rettigheter-reservert -mentalitet, "
-"begrenser du ofte adgangen til innholdet ditt før det er gjenstand for noen "
-"etterspørsel. I mange tilfeller er betalingsmureri en del av det "
-"tradisjonelle opphavsrettssystemet. Selv og især en liten pris kuer "
-"etterspørselen. Det kalles <quote>øregapet</quote>: Den store "
+"begrenser du ofte tilgangen til innholdet ditt før det er gjenstand for noen "
+"etterspørsel. I mange tilfeller er det å kreve betalt for verkene dine en "
+"del av det tradisjonelle opphavsrettssystemet. Selv og især en liten pris "
+"kuer etterspørselen. Det kalles <quote>øregapet</quote>: Den store "
"etterspørselsforskjellen mellom noe som er tilgjengelig til prisen av ett "
-"øre, mot en pris lik null.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Å ta "
-"betalt for innholdet er ikke galt, med mindre det betyr nedskriving av "
-"betydningen det har på etterspørselen. Samme prinsipp gjelder ved begrensing "
-"av tilgang til kopiering av arbeidet. Hvis problemet ditt er å bli oppdaget "
-"og finne ditt publikum, mothensikter du ut folk som vil noe med arbeidet "
-"ditt."
+"øre, mot en pris lik null.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det er "
+"ikke galt å ta betalt for innhold. Det betyr bare at du må forstå hvilken "
+"effekt det har på etterspørselen. Samme prinsipp gjelder ved begrensing av "
+"adgang til kopiering av verket. Hvis problemet ditt er å bli oppdaget og "
+"finne <quote>dine folk</quote>, så gjør det å nekte folk å kopiere og dele "
+"dine verk med andre problemet verre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1877
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1912
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you "
-#| "can invest your time and resources elsewhere, rather than wasting them on "
-#| "playing a cat and mouse game with people who want to copy and share your "
-#| "work. Lizzy Jongma from the Rijksmuseum said, “We could spend a lot of "
-#| "money trying to protect works, but people are going to do it anyway. And "
-#| "they will use bad-quality versions.” Instead, they started releasing high-"
-#| "resolution digital copies of their collection into the public domain and "
-#| "making them available for free on their website. For them, sharing was a "
-#| "form of quality control over the copies that were inevitably being shared "
-#| "online. Doing this meant forgoing the revenue they previously got from "
-#| "selling digital images. But Lizzy says that was a small price to pay for "
-#| "all of the opportunities that sharing unlocked for them."
msgid ""
"If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you can "
"invest your time and resources elsewhere, rather than wasting them on "
"selling digital images. But Lizzy says that was a small price to pay for all "
"of the opportunities that sharing unlocked for them."
msgstr ""
-"Tar du for gitt en del kopiering og deling av arbeidet ditt, kan du "
-"investere tid og ressurser andre steder enn å leke katt-og-mus med folk som "
-"vil kopiere og dele ditt innhold. Lizzy Jongma fra Rijksmuseum sa, <quote>vi "
+"Tar du for gitt en del kopiering og deling av verkene dine, kan du investere "
+"tid og ressurser andre steder enn å leke katt-og-mus med folk som vil "
+"kopiere og dele innholdet ditt. Lizzy Jongma fra Rijksmuseum sa, <quote>vi "
"kan bruke mye penger på å prøve å beskytte verkene, men folk kommer til å "
-"gjøre det likevel. Og de vil bruke gjengivelser med dårlig kvalitet</"
-"quote>. I stedet startet de å utgi høyoppløselige digitale kopier fra sine "
+"gjøre det likevel. Og de vil bruke gjengivelser med dårlig kvalitet</quote>"
+". I stedet startet de å utgi høyoppløselige digitale kopier fra sine "
"samlinger i det offentlige rom, gratis, fra sin hjemmeside. For dem var "
-"deling en form for kvalitetskontroll av kopiene som uunngåelig ville blitt "
-"delt på nettet. Å gjøre dette betød avkall på inntektene fra tidligere "
+"deling en form for kvalitetskontroll av kopiene som ville blitt delt på "
+"nettet uansett. Å gjøre dette betød å gi avkall på inntektene fra tidligere "
"tiders salg av digitale bilder. Lizzy sier det var en liten pris å betale "
"for alle mulighetene deling brakte dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1928
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
-#| "artificially make your content scarce, and instead leverage it as the "
-#| "potentially abundant resource it is.<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"0\"/> When you see information abundance as a feature, not a bug, you "
-#| "start thinking about the ways to use the idling capacity of your content "
-#| "to your advantage. As my friend and colleague Eric Steuer once said, "
-#| "“Using CC licenses shows you get the Internet.”"
msgid ""
"Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
"artificially make your content scarce, and instead leverage it as the "
"advantage. As my friend and colleague Eric Steuer once said, <quote>Using CC "
"licenses shows you get the Internet.</quote>"
msgstr ""
-"Å ha brukt Made with Creative Commons betyr at du slutter å tenke på måter å "
+"Å gjøre ting med Creative Commons betyr at du slutter å tenke ut måter å "
"kunstig gjøre innholdet til et knapphetsgode, og i stedet utnytte det som "
-"den potensielt rikelige ressursen det er.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> Når du ser informasjonsoverflod som en funksjon, ikke en feil, "
+"den potensielt rikelige ressursen det er.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"0\"/> Når du ser informasjonsoverflod som en egenskap, ikke en feil, "
"begynner du å tenke på måter å bruke denne tomgangskapasiteten til din "
"fordel. Som min venn og kollega Eric Steuer engang sa, <quote>å bruke CC-"
-"lisenser viser at du har taket på Internett</quote>."
+"lisenser viser at du har forstått Internett</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1943
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1959
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
-#| "automatically go viral, but eliminating legal barriers to copying the "
-#| "work certainly can’t hurt the chances that your work will be shared. The "
-#| "CC license symbolizes that sharing is welcome. It can act as a little tap "
-#| "on the shoulder to those who come across the work—a nudge to copy the "
-#| "work if they have any inkling of doing so. All things being equal, if one "
-#| "piece of content has a sign that says Share and the other says Don’t "
-#| "Share (which is what “©” means), which do you think people are more "
-#| "likely to share?"
msgid ""
"Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
"automatically go viral, but eliminating legal barriers to copying the work "
"share?"
msgstr ""
"Å gi innholdet ditt Creative Commons-lisens, vil ikke automatisk gjøre at "
-"det til landeplage, men eliminering av juridiske kopihindre svekker ikke "
-"sjansene for at arbeidet deles. CC-lisens symboliserer deling velkommen. Den "
-"kan fungere som et lite klapp på skulderen til de som kommer over arbeidet – "
-"et lite dytt til å kopiere arbeidet om de fornemmer det. Forutsatt at alt "
-"annet er likt, hvis ett stykke innhold har et skilt som sier <quote>Del</"
-"quote> og det andre sier <quote>Ikke del</quote> (som er det <quote>©</"
-"quote> betyr), hvilket tror du det er mer sannsynlig at folk deler?"
+"det til en landeplage, men å fjerne juridiske kopihindre svekker ikke "
+"sjansene for at arbeidet deles. CC-lisens symboliserer at deling ønskes "
+"velkommen. Den kan fungere som et lite klapp på skulderen til de som kommer "
+"over arbeidet – et lite dytt til å kopiere verket hvis de har litt lyst til "
+"å gjøre det. Forutsatt at alt annet er likt, hvis ett stykke innhold har et "
+"skilt som sier <quote>del</quote> og det andre sier <quote>Ikke del</quote> ("
+"som er det <quote>©</quote> betyr), hvilket tror du det er mer sannsynlig at "
+"folk deler?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1971
"performance of the CC content. In all cases, the CC content can attract "
"people to your other product or service."
msgstr ""
-"Som vi vil dekke i nærmere detalj senere; mange arbeider som er <quote>Made "
-"with Creative Commons</quote> tjener penger ved å tilby et annet produkt "
-"eller en tjeneste enn det CC-lisensierte arbeidet. Noen ganger er det andre "
-"produktet eller tjenesten ikke relatert til CC-innholdet. Andre ganger er "
-"det en fysisk utgave eller forestillinger med innholdet. I alle tilfeller "
-"kan CC-innholdet trekke folk til dine andre produkter eller tjenester."
+"Som vi vil dekke i nærmere detalj senere; mange aktiviteter som gjøres med "
+"Creative Commons tjener penger ved å tilby et annet produkt eller en "
+"tjeneste enn det CC-lisensierte arbeidet. Noen ganger er det andre produktet "
+"eller tjenesten ikke relatert til CC-innholdet. Andre ganger er det en "
+"fysisk utgave eller forestillinger med innholdet. I alle tilfeller kan CC-"
+"innholdet trekke folk til dine andre produkter eller tjenester."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2100
"and resources marketing those services (and by extension, the OpenStax "
"textbooks)."
msgstr ""
-"I noen tilfeller trenger arbeid utført med Creative Commons ikke engang egne "
+"I noen tilfeller trenger arbeid gjort med Creative Commons ikke engang egne "
"markedsføringsteam eller -budsjetter. Cards Against Humanity er et CC-"
-"lisensiert kortspill tilgjengelig per gratis nedlasting. På grunn av dette, "
-"(takket være spillets CC-lisens,) sier de som laget det at det en av de best "
+"lisensiert kortspill tilgjengelig per gratis nedlasting. På grunn av dette, ("
+"takket være spillets CC-lisens,) sier de som laget det at det en av de best "
"markedsførte spillene i verden, og at de ikke har brukt én krone på "
"markedsføring. Lærebokutgiveren OpenStax har også sluppet å ansette et "
"markedsføringslag. Deres produkter er gratis, eller billigere å kjøpe som "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2156
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 58."
msgstr "Ibid., 58."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2146
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
-#| "and open content described above. As Anderson wrote in Free, “People "
-#| "often don’t care as much about things they don’t pay for, and as a result "
-#| "they don’t think as much about how they consume them.”<placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"0\"/> If even the tiny act of volition of paying one "
-#| "penny for something changes our perception of that thing, then surely the "
-#| "act of remixing it enhances our perception exponentially.<placeholder "
-#| "type=\"footnote\" id=\"1\"/> We know that people will pay more for "
-#| "products they had a part in creating.<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"2\"/> And we know that creating something, no matter what quality, "
-#| "brings with it a type of creative satisfaction that can never be replaced "
-#| "by consuming something created by someone else.<placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"3\"/>"
msgid ""
"This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
"and open content described above. As Anderson wrote in Free, <quote>People "
"folk betaler mer for produkter de har hatt en rolle i å lage.<placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"2\"/> Vi vet også at å skape noe, uansett i hvilken "
"kapasitet, bringer med seg en slags kreativ tilfredshet som ikke lar seg "
-"erstatte av å bruke noe laget av andre.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"3\"/>"
+"erstatte av å bruke noe laget av andre.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"3\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2177
-#, fuzzy
msgid "Ibid., 21."
msgstr "Ibid., 21."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2185
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Operating under a traditional copyright regime usually means operating "
-#| "under the rules of establishment players in the media. Business "
-#| "strategies that are embedded in the traditional copyright system, like "
-#| "using digital rights management (DRM) and signing exclusivity contracts, "
-#| "can tie the hands of creators, often at the expense of the creator’s best "
-#| "interest.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Being Made with "
-#| "Creative Commons means you can function without those barriers and, in "
-#| "many cases, use the increased openness as a competitive advantage. David "
-#| "Harris from OpenStax said they specifically pursue strategies they know "
-#| "that traditional publishers cannot. “Don’t go into a market and play by "
-#| "the incumbent rules,” David said. “Change the rules of engagement.”"
msgid ""
"Operating under a traditional copyright regime usually means operating under "
"the rules of establishment players in the media. Business strategies that "
"<quote>Don’t go into a market and play by the incumbent rules,</quote> David "
"said. <quote>Change the rules of engagement.</quote>"
msgstr ""
-"Å operere under et tradisjonelt opphavsrettsregime betyr vanligvis reglene "
-"til etablerte medieaktører. Forretningsstrategier innebygd i det "
-"tradisjonelle opphavsrettssystemet, i bruk av digital rettinghetshåndtering "
-"(DRM) og signering av eksklusivitetskontrakter, kan binde "
-"innholdsleverandørers hender, ofte på bekostning av opphavets beste "
-"interesse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Laget med Creative "
-"Commons betyr at du kan fungere uten disse barrierene, og i mange tilfeller "
-"bruke økt åpenhet som konkurransefortrinn. David Harris fra OpenStax sa at "
-"de spesielt forfulgte strategier de vet tradisjonelle utgivere ikke kan. "
-"<quote>Ikke gå inn i et marked og lek med de etablerte reglene</quote>, sa "
-"David. <quote>Reglene for engasjement må endres</quote>."
+"Å operere under et tradisjonelt åndsverksregime betyr vanligvis å følge "
+"reglene til etablerte medieaktører. Forretningsstrategier innebygd i det "
+"tradisjonelle opphavsrettssystemet, i bruk av digitale "
+"restriksjonsmekanismer (DRM) og signering av eksklusivitetskontrakter, kan "
+"binde hendene til de som skaper innhold, ofte i strid med skapernes "
+"egeninteresse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Å gjøre noe med "
+"Creative Commons betyr at du kan operere uten disse barrierene, og i mange "
+"tilfeller bruke økt åpenhet som konkurransefortrinn. David Harris fra "
+"OpenStax sa at de spesielt gikk etter strategier de vet tradisjonelle "
+"utgivere ikke kan bruke. <quote>Ikke gå inn i et marked og følg de etablerte "
+"reglene</quote>, sa David. <quote>Lag dine egne regler.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2204
"typically drives market transactions, the recipient gives money out of a "
"sense of reciprocity."
msgstr ""
-"Som ethvert foretagende som tjener penger, må det som lages med Creative "
+"Som ethvert foretagende som tjener penger, må det som gjøres med Creative "
"Commons bringe sitt publikum eller forbrukere nytteverdi. Noen ganger "
"subsidieres verdien av bidragsytere som ikke nyter godt av den direkte. "
"Bidragsytere, enten veldedige institusjoner, myndigheter, eller folk som "
"bryr seg, gir penger til organisasjonen av egen vilje. Dette er måten vanlig "
"veldedig finansiering virker på.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I "
-"mange tilfeller er pengestrømmene som genereres av arbeid laget med Creative "
+"mange tilfeller er pengestrømmene som genereres av arbeid gjort med Creative "
"Commons direkte knyttet til verdien de genererer, der mottakere betaler for "
"verdien de mottar, som i enhver annen standard markedstransaksjon. I mange "
"andre tilfeller, snarere enn i en noe-for-noe-utveksling av penger for "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2227
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Most who are Made with Creative Commons use a variety of methods to bring "
-#| "in revenue, some market-based and some not. One common strategy is using "
-#| "grant funding for content creation when research-and-development costs "
-#| "are particularly high, and then finding a different revenue stream (or "
-#| "streams) for ongoing expenses. As Shirky wrote, “The trick is in knowing "
-#| "when markets are an optimal way of organizing interactions and when they "
-#| "are not.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"Most who are Made with Creative Commons use a variety of methods to bring in "
"revenue, some market-based and some not. One common strategy is using grant "
"markets are an optimal way of organizing interactions and when they are not."
"</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Det meste som er laget med Creative Commons bruker en rekke ulike metoder "
-"for å bringe inn omsetning, noen markedsbaserte og andre ikke. En vanlig "
-"strategi er å bruke eksterne bevilgninger til innhold når forsknings- og "
-"utviklingskostnader er spesielt høye, og deretter finne en annen "
-"inntektsstrøm (eller strømmer) til påløpende utgifter. Som Shirky skrev, er "
-"<quote>trikset å vite når markedene er en optimal måte å organisere "
-"interaksjoner på og når de ikke er det</quote>.<placeholder type=\"footnote"
-"\" id=\"0\"/>"
+"Det meste som er gjort med Creative Commons bruker en rekke ulike metoder "
+"for å skaffe omsetning, noen markedsbaserte og andre ikke. En vanlig "
+"strategi er å bruke eksterne prosjektmidler for å lage innhold når "
+"forsknings- og utviklingskostnader er spesielt høye, og deretter finne en "
+"annen inntektsstrøm (eller strømmer) til påløpende utgifter. Som Shirky "
+"skrev, er <quote>trikset å vite når markedene er en optimal måte å "
+"organisere interaksjoner på og når de ikke er det</quote>.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2239
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"I markedet er det sentrale spørsmålet når vi bestemmer hvordan vi skal få "
-"inntekter, hvor mye folk er villige til å betale.<placeholder type=\"footnote"
-"\" id=\"0\"/> Per definisjon, hvis du bruker Made with Creative Commons, er "
-"innholdet du gir tilgjengelig gratis og ikke en markedsvare. I den "
-"allestedsnærværende freemium-modellen (som kombinerer <quote>free</quote> og "
-"<quote>premium</quote>-utgaver av et produkt eller en tjeneste, der "
+"inntekter, hvor mye folk er villige til å betale.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Per definisjon, hvis du gjør ting med Creative "
+"Commons, er innholdet du gir tilgjengelig gratis og ikke en markedsvare. I "
+"den allestedsnærværende freemium-modellen (som kombinerer <quote>free</quote>"
+" og <quote>premium</quote>-utgaver av et produkt eller en tjeneste, der "
"inntjeningen ligger i premium-utgaven), må enhver markedstransaksjon med en "
"forbruker av innholdet være basert på en verdiøkning du tilbyr.<placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
"utfordringer er et uttrykk for dette faktum. Dette er forverret av det "
"faktum at en del kopiering trolig er uunngåelig. Det betyr at du kan ende "
"opp med å konkurrere med gratisutgaver av ditt eget innhold, enten du ser "
-"gjennom fingrene med det eller ikke.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
-" Hvis folk lett kan finne innholdet gratis, vil det være vanskelig å få folk "
-"til å kjøpe det, spesielt i en sammenheng der tilgang til innhold er "
+"gjennom fingrene med det eller ikke.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> Hvis folk lett kan finne innholdet gratis, vil det være vanskelig å få "
+"folk til å kjøpe det, spesielt i en sammenheng der tilgang til innhold er "
"viktigere enn å eie den. I Free skrev Anderson: <quote>Opphavsrettigheter, "
"enten regelfestet i lov eller i programvaren, er i enkelhet å holde en pris "
"opp imot tyngdekraften</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2285
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Of course, this doesn’t mean that content-driven endeavors have no future "
-#| "in the traditional marketplace. In Free, Anderson explains how when one "
-#| "product or service becomes free, as information and content largely have "
-#| "in the digital age, other things become more valuable. “Every abundance "
-#| "creates a new scarcity,” he wrote. You just have to find some way other "
-#| "than the content to provide value to your audience or customers. As "
-#| "Anderson says, “It’s easy to compete with Free: simply offer something "
-#| "better or at least different from the free version.”<placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"Of course, this doesn’t mean that content-driven endeavors have no future in "
"the traditional marketplace. In Free, Anderson explains how when one product "
"better or at least different from the free version.</quote><placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Dette betyr selvfølgelig at innholdsdrevne bestrebelser ikke har noen "
-"fremtid på den tradisjonelle markedsplassen. I Free forklarer Anderson at "
-"når et produkt eller en tjeneste blir gratis, som informasjon og innhold i "
-"stor grad blir i den digitale tidsalderen, blir andre ting mer verdifulle. "
+"Dette betyr selvfølgelig ikke at innholdsdrevne bestrebelser ikke har noen "
+"fremtid på det tradisjonelle markedet. I Free forklarer Anderson at når et "
+"produkt eller en tjeneste blir gratis, som informasjon og innhold i stor "
+"grad blir i den digitale tidsalderen, blir andre ting mer verdifulle. "
"<quote>Hver overflod skaper en ny knapphet</quote>, skrev han. Du må bare "
-"finne en måte annet enn enn innholdet for å gi verdi til brukere eller "
-"kunder. Som Anderson sier, <quote>det er lett å konkurrere med Free: Bare "
-"tilby noe bedre, eller i det minste ulik gratisversjonen</quote>."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"finne en måte noe annet enn innholdet kan gi verdi til ditt publikum eller "
+"dine kunder. Som Anderson sier, <quote>det er lett å konkurrere med gratis: "
+"Bare tilby noe bedre, eller i det minste forskjellig fra gratisversjonen</"
+"quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2299
"also benefit from the goodwill that stems from the values behind being Made "
"with Creative Commons."
msgstr ""
-"I lys av denne virkeligheten er det på noen måter slik innhold Made with "
-"Creative Commons er på samme bane som alle innholdsbaserte produkter i den "
-"digitale tidsalderen. De kan faktisk selv ha en fordel fordi de kan bruke "
-"overfloden av innhold til å få inntekter fra noen knappe ressurser. De kan "
-"også nyttiggjøre seg velviljen som stammer fra verdiene bak å være Made with "
-"Creative Commons."
+"I lys av denne virkeligheten er det på noen måter slik innhold som er gjort "
+"med Creative Commons er på samme bane som alle innholdsbaserte produkter i "
+"den digitale tidsalderen. De kan faktisk selv ha en fordel fordi de kan "
+"bruke overfloden av innhold til å få inntekter fra noen knappe ressurser. De "
+"kan også nyttiggjøre seg velviljen som stammer fra verdiene bak å være Made "
+"with Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2308
"tilgjengelige, mulige kanaler for å nå det aktuelle antallet er i bunn og "
"grunn blitt uendelig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Likevel, det "
"er fortsatt en livskraftig inntektskilde for mange innholdsskapere, "
-"inkludert dem som bruker Made with Creative Commons. Ofte, i stedet for "
+"inkludert dem som gjør ting med Creative Commons. Ofte, i stedet for "
"betaling for å vise reklame, betaler annonsøren for å være en offisiell "
"sponsor av et bestemt innhold, prosjekter eller oppgaven som sådan."
"deriving revenue from something scarce while taking advantage of the "
"abundance of CC content."
msgstr ""
-"Endelig tjener noen som er laget med Creative Commons penger på å selge bruk "
-"av varemerker. Kjente merker som forbrukerne forbinder med kvalitet, "
+"Endelig tjener noen som gjør ting med Creative Commons penger på å selge "
+"bruk av varemerker. Kjente merker som forbrukerne forbinder med kvalitet, "
"troverdighet, eller selv en holdning (etos) kan lisensiere varemerket til "
"selskaper som ønsker å dra nytte av dets goodwill. Per definisjon er "
"varemerker knappe fordi de representerer et bestemt opphav for et gode eller "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2501
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Rather than devising a scheme to get people to pay money in exchange for "
-#| "some direct value provided to them, many of the revenue streams were more "
-#| "about providing value, building a relationship, and then eventually "
-#| "finding some money that flows back out of a sense of reciprocity. While "
-#| "some look like traditional nonprofit funding models, they aren’t charity. "
-#| "The endeavor exchange value with people, just not necessarily "
-#| "synchronously or in a way that requires that those values be equal. As "
-#| "David Bollier wrote in Think Like a Commoner, “There is no self-serving "
-#| "calculation of whether the value given and received is strictly equal.”"
msgid ""
"Rather than devising a scheme to get people to pay money in exchange for "
"some direct value provided to them, many of the revenue streams were more "
"value given and received is strictly equal.</quote>"
msgstr ""
"I stedet for å utarbeide en plan for å få folk til å betale penger for noe "
-"som gir dem direkte verdi, handlet mange av inntektsstrømmene mer om å gi "
-"verdi, bygge forhold, og så eventuelt finne noen penger som strømmer tilbake "
-"fra en forståelse av gjensidighet. Mens noe ser ut som tradisjonelle "
-"veldedige finansieringsmodeller, er de ikke det. Innsatsen utveksler verdier "
-"mellom mennesker, bare ikke nødvendigvis synkront eller avkrevd "
-"likverdighet. Som David Bollier skrev i Think Like a Commoner, <quote>Det er "
-"ingen iboende kalkyle til egen vinning i om verdien gitt og mottatt er helt "
-"lik</quote>."
+"som gir dem direkte verdi, handlet mange av inntektsstrømmene mer om å tilby "
+"noe verdifullt, bygge forhold, og så eventuelt finne noen penger som "
+"strømmer tilbake ut fra en forståelse av gjensidighet. Mens noe ser ut som "
+"tradisjonelle veldedige finansieringsmodeller, er de ikke det. Innsatsen "
+"utveksler verdier mellom mennesker, bare ikke nødvendigvis synkront eller på "
+"en måte som krever lik verdi. Som David Bollier skrev i Think Like a "
+"Commoner, <quote>Det er ingen iboende kalkyle til egen vinning i om verdien "
+"gitt og mottatt er helt lik</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2514
"a social mission, the more likely this strategy is to succeed."
msgstr ""
"Mens medlemskap og donasjoner er tradisjonelle veldedige "
-"finansieringsmodeller, i Made with Creative Commons-sammenheng, er de "
+"finansieringsmodeller, er det i sammenhenger gjort med Creative Common, "
"direkte knyttet til det gjensidige forholdet dyrket med de som nyter godt av "
"arbeidet. Jo større mengde som mottar verdi fra innholdet, jo mer sannsynlig "
"er det at denne strategien vil fungere, gitt at bare en liten prosentandel "
"av brukerne sannsynligvis vil bidra. Siden det å bruke CC-lisenser kan smøre "
"hjulene for at innhold skal nå flere mennesker, kan denne strategien være "
-"mer effektiv for innsatser utført med laget med Creative Commons. Jo "
-"viktigere argumentet er for at innholdet er et kollektivt gode, eller at "
-"hele innsatsen skal fremme en sosial oppgave, jo mer sannsynlig er det at "
-"denne strategien lykkes."
+"mer effektiv for innsatser gjort med Creative Commons. Jo viktigere "
+"argumentet er for at innholdet er et kollektivt gode, eller at hele "
+"innsatsen skal fremme en sosial oppgave, jo mer sannsynlig er det at denne "
+"strategien lykkes."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2552
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2571
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Crowdfunding models are based on recouping the costs of creating and "
-#| "distributing content before the content is created. If the endeavor is "
-#| "Made with Creative Commons, anyone who wants the work in question could "
-#| "simply wait until it’s created and then access it for free. That means, "
-#| "for this model to work, people have to care about more than just "
-#| "receiving the work. They have to want you to succeed. Amanda Palmer "
-#| "credits the success of her crowdfunding on Kickstarter and Patreon to the "
-#| "years she spent building her community and creating a connection with her "
-#| "fans. She wrote in The Art of Asking, “Good art is made, good art is "
-#| "shared, help is offered, ears are bent, emotions are exchanged, the "
-#| "compost of real, deep connection is sprayed all over the fields. Then one "
-#| "day, the artist steps up and asks for something. And if the ground has "
-#| "been fertilized enough, the audience says, without hesitation: of course.”"
msgid ""
"Crowdfunding models are based on recouping the costs of creating and "
"distributing content before the content is created. If the endeavor is Made "
"something. And if the ground has been fertilized enough, the audience says, "
"without hesitation: of course.</quote>"
msgstr ""
-"Folkefinansiering er modeller basert på å tjene inn igjen kostnadene til å "
-"lage og distribuere innhold når innholdet er opprettet. Hvis arbeidet er "
-"laget med Creative Commons, kunne de som ønsker det aktuelle arbeidet bare "
-"vente til det er opprettet, og deretter få tilgang til det gratis. Det "
-"betyr, for å få denne modellen til å virke, at folk må bry seg mer enn å "
-"bare motta arbeidet. De må ønske at du lykkes. Amanda Palmer tillegger "
-"suksessen med folkefinansiering av Kickstarter og Patreon til årene hun "
-"brukte til bygge opp sitt fellesskap, og utvikle koblingen med tilhengerne "
-"sine. Hun skrev i The Art og Asking, <quote>God kunst er laget, god kunst "
-"deles, hjelp tilbys, ører spisset, følelser utveksles, kompost av ekte og "
-"dyp forbindelse er spredt over åkrene. Så en dag, trapper kunstneren opp og "
-"ber om noe. Og hvis bakken er gjødslet nok, sier publikum, uten å nøle: "
+"Folkefinansiering er modeller basert på å tjene inn kostnadene ved å lage og "
+"distribuere innhold før innholdet er laget. Hvis innsatsen gjøres med "
+"Creative Commons, så kan de som ønsker det aktuelle verket bare vente til "
+"det blir laget, og deretter få tilgang til det gratis. Det betyr, for å få "
+"denne modellen til å virke, at folk må bry seg om mer enn å bare motta "
+"verket. De må ønske at du skal lykkes. Amanda Palmer tillegger suksessen med "
+"folkefinansiering av Kickstarter og Patreon til årene hun brukte til bygge "
+"opp sitt fellesskap, og utvikle koblingen med tilhengerne sine. Hun skrev i "
+"The Art og Asking, <quote>God kunst lages, god kunst deles, hjelp tilbys, "
+"ører spisset, følelser utveksles, kompost bestående av ekte og dyp "
+"forbindelse er spredt over åkrene. Så en dag, trapper kunstneren opp og ber "
+"om noe. Og hvis jorden er gjødslet nok, svarer publikum, uten å nøle: "
"Selvfølgelig</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2602
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Regardless of how they made money, in our interviews, we repeatedly heard "
-#| "language like “persuading people to buy” and “inviting people to pay.” We "
-#| "heard it even in connection with revenue streams that sit squarely within "
-#| "the market. Cory Doctorow told us, “I have to convince my readers that "
-#| "the right thing to do is to pay me.” The founders of the for-profit "
-#| "company Lumen Learning showed us the letter they send to those who opt "
-#| "not to pay for the services they provide in connection with their CC-"
-#| "licensed educational content. It isn’t a cease-and-desist letter; it’s an "
-#| "invitation to pay because it’s the right thing to do. This sort of "
-#| "behavior toward what could be considered nonpaying customers is largely "
-#| "unheard of in the traditional marketplace. But it seems to be part of the "
-#| "fabric of being Made with Creative Commons."
msgid ""
"Regardless of how they made money, in our interviews, we repeatedly heard "
"language like <quote>persuading people to buy</quote> and <quote>inviting "
"largely unheard of in the traditional marketplace. But it seems to be part "
"of the fabric of being Made with Creative Commons."
msgstr ""
-"Uansett hvordan de tjente penger, i våre intervjuer hørte vi gjentatte "
-"ganger ord som <quote>å overtale folk til å kjøpe</quote> og <quote>invitere "
-"folk til å betale</quote>. Vi hørte det selv i forbindelse med "
-"inntektsstrømmer som er helt og holdent i markedet. Cory Doctorow fortalte "
-"oss, <quote>Jeg må overbevise mine lesere om at det riktige å gjøre er å "
-"betale meg</quote>. Grunnleggerne av for-profitt-selskapet Lumen Learning, "
-"viste oss brevet de sender til dem som velger å ikke betale for tjenestene "
-"de leverer med sitt CC-lisensierte utdanningsinnhold. Det er ikke et stanse- "
-"og avslå-brev; det er en invitasjon til å betale fordi det er den riktige "
-"tingen å gjøre. Denne typen atferd overfor hva som kan anses som ikke "
-"betalende kunder, er hovedsakelig uhørt på den tradisjonelle markedsplassen. "
-"Men det synes å være en del av oppbyggingen av å være Made with Creative "
-"Commons."
+"Uansett hvordan de tjente penger, hørte vi gjentatte ganger i våre "
+"intervjuer ord som <quote>å overtale folk til å kjøpe</quote> og "
+"<quote>invitere folk til å betale</quote>. Vi hørte det selv i forbindelse "
+"med inntektsstrømmer som er helt og holdent internt i markedet. Cory "
+"Doctorow fortalte oss, <quote>Jeg må overbevise mine lesere om at det "
+"riktige å gjøre er å betale meg</quote>. Grunnleggerne av det kommersielle "
+"selskapet Lumen Learning, viste oss brevet de sender til dem som velger å "
+"ikke betale for tjenestene de leverer med sitt CC-lisensierte "
+"utdanningsinnhold. Det er ikke et «cease-and-desist»-brev; det er en "
+"invitasjon til å betale fordi det er den riktige tingen å gjøre. Denne typen "
+"atferd overfor hva som kan anses som ikke betalende kunder, er hovedsakelig "
+"uhørt på den tradisjonelle markedsplassen. Men det synes å være en del av "
+"strukturen i å være gjort med Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2619
"Commons."
msgstr ""
"Det tok meg lang tid å se hvordan dette å unngå å tenke på hva de gjør i "
-"rene markedstermer, var sterkt knyttet til Made with Creative Commons."
+"rene markedstermer, var sterkt knyttet til å bruke Creative Commons."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2632
"wrong on so many counts."
msgstr ""
"Jeg kom til prosjektet med forhåndsoppfatningen om hva Creative Commons er, "
-"og hva det betyr å være laget med Creative Commons. Det viste seg at jeg tok "
+"og hva det betyr å gjøre ting med Creative Commons. Det viste seg at jeg tok "
"feil på så mange punkter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
"the equation, it is important not to disaggregate the rest of what comes "
"with sharing. You have to widen the lens."
msgstr ""
-"Selvfølgelig er Made with Creative Commons å bruke Creative Commons-"
+"Selvfølgelig er gjøre ting med Creative Commons å bruke Creative Commons-"
"lisenser. Så mye visste jeg. Men i våre intervjuer snakket folk om så mye "
"mer enn opphavsrettigheter når de forklarte hvordan deling passer inn i hva "
"de gjør. Jeg tenkte for smalt på deling, og resultatet var jeg hadde store "
"with whom you share—connections with you, with your work, with your values, "
"with each other."
msgstr ""
-"Made with Creative Commons dreier seg ikke bare om den enkle handlingen å "
-"lisensiere et åndsprodukt med et sett standardiserte vilkår, men også om "
-"fellesskap, sosial nytte, å bidra med ideer, uttrykke et verdisystem, "
-"samarbeide. Det er vanskelig å kultivere delingskomponentene hvis du tenker "
-"på hva du gjør med ren markedstenkning. Anstendig sosial atferd er ikke like "
-"intuitivt når vi gjør noe med en monetær utveksling. Det kreves en bevisst "
-"innsats for å fremme en kontekst med ekte deling, ikke bare basert på "
-"upersonlig utveksling i markedet, men på forbindelsene med folk som du "
-"deler med – forbindelsene til deg, med arbeidet ditt, med dine verdier, med "
-"hverandre."
+"Å gjøre ting med Creative Commons dreier seg ikke bare om den enkle "
+"handlingen å lisensiere et åndsprodukt med et sett standardiserte vilkår, "
+"men også om fellesskap, sosial nytte, å bidra med ideer, uttrykke et "
+"verdisystem, samarbeide. Det er vanskelig å kultivere delingskomponentene "
+"hvis du tenker på hva du gjør med ren markedstenkning. Anstendig sosial "
+"atferd er ikke like intuitivt når vi gjør noe med en monetær utveksling. Det "
+"kreves en bevisst innsats for å fremme en kontekst med ekte deling, ikke "
+"bare basert på upersonlig utveksling i markedet, men på forbindelsene med "
+"folk som du deler med – forbindelsene til deg, med arbeidet ditt, med dine "
+"verdier, med hverandre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2662
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2703
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A critical component to doing this effectively is not worrying about "
-#| "being a “brand.” That means not being afraid to be vulnerable. Amanda "
-#| "Palmer says, “When you’re afraid of someone’s judgment, you can’t connect "
-#| "with them. You’re too preoccupied with the task of impressing them.” Not "
-#| "everyone is suited to live life as an open book like Palmer, and that’s "
-#| "OK. There are a lot of ways to be human. The trick is just avoiding "
-#| "pretense and the temptation to artificially craft an image. People don’t "
-#| "just want the glossy version of you. They can’t relate to it, at least "
-#| "not in a meaningful way."
msgid ""
"A critical component to doing this effectively is not worrying about being a "
"<quote>brand.</quote> That means not being afraid to be vulnerable. Amanda "
msgstr ""
"En kritisk komponent for å gjøre dette effektivt er å ikke bekymre seg om å "
"være en <quote>merkevare</quote>. Det betyr å ikke å være redd for å være "
-"sårbar. Amanda Palmer sier, <quote>når du er redd for noens dom, må du ikke "
-"koble deg sammen med dem. Du blir for opptatt med oppgaven å imponere dem</"
-"quote>. Det passer ikke for alle å leve livet som en åpen bok, som Palmer, "
-"og det er OK. Det er mange måter å være menneske på. Trikset er bare unngå å "
-"late som, og fristelsen til å lage et kunstig bilde. Folk ønsker ikke bare "
-"den skinnende versjonen av deg. De kan ikke forholder seg til det, i hvert "
-"fall ikke på en meningsfull måte."
+"sårbar. Amanda Palmer sier, <quote>når du er redd for noens dom, klarer du "
+"ikke å få kontakt med dem. Du blir for fokusert på å imponere dem</quote>. "
+"Det passer ikke for alle å leve livet som en åpen bok, som Palmer, og det er "
+"OK. Det er mange måter å være menneske på. Trikset er bare unngå å late som, "
+"og fristelsen til å lage et kunstig fremstilling. Folk ønsker ikke bare den "
+"blankpolerte versjonen av deg. De kan ikke forholder seg til det, i hvert "
+"fall ikke på en meningsfylt måte."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2724
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2716
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This advice is probably even more important for businesses and "
-#| "organizations because we instinctively conceive of them as nonhuman "
-#| "(though in the United States, corporations are people!). When "
-#| "corporations and organizations make the people behind them more apparent, "
-#| "it reminds people that they are dealing with something other than an "
-#| "anonymous corporate entity. In business-speak, this is about “humanizing "
-#| "your interactions” with the public.<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"0\"/> But it can’t be a gimmick. You can’t fake being human."
msgid ""
"This advice is probably even more important for businesses and organizations "
"because we instinctively conceive of them as nonhuman (though in the United "
"fordi vi instinktivt tenker på dem som ikke menneskelige (men i USA, er "
"selskaper mennesker!). Når bedrifter og organisasjoner gjør menneskene bak "
"dem mer tydelige, minner det folk om at de har å gjøre med noe annet enn en "
-"anonym enhet i en bedrift. I forretningsspråket handler dette om å "
+"anonym forretningsenhet. I forretningsspråket handler dette om å "
"<quote>menneskeliggjøre sine samhandlinger</quote> med offentligheten."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Men det kan ikke være en gimmick. "
"Du kan ikke forfalske det å være menneske."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2732
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Transparency helps people understand who you are and why you do what you "
-#| "do, but it also inspires trust. Max Temkin of Cards Against Humanity told "
-#| "us, “One of the most surprising things you can do in capitalism is just "
-#| "be honest with people.” That means sharing the good and the bad. As "
-#| "Amanda Palmer wrote, “You can fix almost anything by authentically "
-#| "communicating.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It isn’t about "
-#| "trying to satisfy everyone or trying to sugarcoat mistakes or bad news, "
-#| "but instead about explaining your rationale and then being prepared to "
-#| "defend it when people are critical.<placeholder type=\"footnote\" id="
-#| "\"1\"/>"
msgid ""
"Transparency helps people understand who you are and why you do what you do, "
"but it also inspires trust. Max Temkin of Cards Against Humanity told us, "
"news, but instead about explaining your rationale and then being prepared to "
"defend it when people are critical.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"Åpenhet hjelper folk å forstå hvem du er og hvorfor du gjør det du gjør, men "
-"det inspirerer også til tillit. Som Max Temkin i Cards Against Humanity "
-"fortalte oss, <quote>En av de mest overraskende tingene du kan gjøre i "
-"kapitalismen, er bare å være ærlig med folk</quote>. Det betyr at du deler "
-"det gode og dårlige. Som Amanda Palmer skrev, <quote>Du kan fikse nesten alt "
-"med ekte og pålitelig kommunikasjon</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
-"id=\"0\"/> Det handler ikke om å prøve å tilfredsstille alle, eller prøver å "
-"glatte over feil eller dårlige nyheter, men i stedet forklare om din "
-"begrunnelse, og så være forberedt på å forsvare den når folk er kritiske."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"Gjennonsiktighet hjelper folk å forstå hvem du er og hvorfor du gjør det du "
+"gjør, men det inspirerer også til tillit. Som Max Temkin i Cards Against "
+"Humanity fortalte oss, <quote>En av de mest overraskende tingene du kan "
+"gjøre i kapitalismen, er bare å være ærlig med folk</quote>. Det betyr at du "
+"deler det gode og det dårlige. Som Amanda Palmer skrev, <quote>Du kan fikse "
+"nesten alt med ekte og pålitelig kommunikasjon</quote>.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Det handler ikke om å prøve å tilfredsstille alle, "
+"eller prøver å glatte over feil eller dårlige nyheter, men i stedet forklare "
+"hvordan du har tenkt, og så være forberedt på å forsvare det når folk er "
+"kritiske.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2753
"Made with Creative Commons design for the good actors."
msgstr ""
"Tradisjonell økonomi forutsetter at folk tar avgjørelser basert utelukkende "
-"ut fra sin økonomiske egeninteresse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
-"> Ethvert relativt selvanalyserende menneske vet at dette er en fiksjon – vi "
+"ut fra sin økonomiske egeninteresse.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+" Ethvert relativt selvanalyserende menneske vet at dette er en fiksjon – vi "
"er mye mer kompliserte vesener med en hel rekke behov, følelser og "
-"motivasjoner. Faktisk er vi bundet til å samarbeide og sikre rettferdighet."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Made with Creative Commons "
+"motivasjoner. Faktisk er vi bundet til å samarbeide og sikre rettferdighet.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Å gjøre ting med Creative Commons "
"forutsetter en oppfatning om at folk i stor grad vil handle ut fra disse "
"sosiale motivasjonene, motivasjoner som ville bli betraktet som "
"<quote>irrasjonelle</quote> i økonomisk forstand. Som Pinter i Knowlegde "
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2803
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Rather than trying to exert control over people’s behavior, this mode of "
-#| "operating requires a certain level of trust. We might not realize it, but "
-#| "our daily lives are already built on trust. As Surowiecki wrote in The "
-#| "Wisdom of Crowds, “It’s impossible for a society to rely on law alone to "
-#| "make sure citizens act honestly and responsibly. And it’s impossible for "
-#| "any organization to rely on contracts alone to make sure that its "
-#| "managers and workers live up to their obligation.” Instead, we largely "
-#| "trust that people—mostly strangers—will do what they are supposed to do."
-#| "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> And most often, they do."
msgid ""
"Rather than trying to exert control over people’s behavior, this mode of "
"operating requires a certain level of trust. We might not realize it, but "
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> And most often, they do."
msgstr ""
"Snarere enn å prøve å utøve kontroll over menneskers atferd, krever denne "
-"arbeidsmåten en viss grad av tillit. Vi innser det kanskje, men våre daglige "
-"liv er allerede bygget på tillit. Som Surowiecki skrev i The visdom of "
-"Crowds; <quote>Det er umulig for et samfunn å stole på loven alene for å "
-"sikre at borgere opptrer ærlig og ansvarlig. Det er også umulig for noen "
-"organisasjon å stole på kontrakter alene for å sørge for at dens ledere og "
+"arbeidsmåten en viss grad av tillit. Vi innser det kanskje ikke, men våre "
+"daglige liv er allerede bygget på tillit. Som Surowiecki skrev i The visdom "
+"of Crowds; <quote>Det er umulig for et samfunn å stole på loven alene for å "
+"sikre at borgere opptrer ærlig og ansvarlig. Det er også umulig for en "
+"organisasjon å kun stole på kontrakter for å sørge for at dens ledere og "
"arbeidere lever opp til sine forpliktelser</quote>. I stedet stoler vi i "
"stor grad på at folk – for det meste fremmede – vil gjøre hva som forventes "
"av dem.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Som oftest gjør de det."
"akin to a political statement. Other times people will identify and feel "
"connected with an endeavor’s separate social mission. Often both."
msgstr ""
-"Når du bruker Made with Creative Commons, fastslår du hvem du er og hva du "
+"Når du gjør ting med Creative Commons, fastslår du hvem du er og hva du "
"gjør. Symbolikken er kraftig. Med Creative Commons-lisenser demonstrerer du "
"tilslutning til en bestemt trossystem, som genererer goodwill og knytter "
"likesinnede til arbeidet ditt. Noen ganger trekkes folk til innhold som er "
-"Made with Creative Commons som en måte å demonstrere sin egen forpliktelse "
+"gjort med Creative Commons som en måte å demonstrere sin egen forpliktelse "
"overfor verdisystemet til Creative Commons, som en politisk erklæring. Andre "
"ganger vil folk vil identifisere seg med, og føle seg knyttet til innholdets "
"separate sosiale oppgave. Ofte begge."
"community, by helping connect you to like-minded others who recognize and "
"are drawn to the values symbolized by using CC."
msgstr ""
-"Innhold laget med Made with Creative Commons blomstrer når allmenneier er "
+"Innhold gjort med Made with Creative Commons blomstrer når allmenneier er "
"bygget rundt det de gjør. Dette kan bety at et fellesskap samarbeider om å "
"skape noe nytt, eller det kan være en samling av likesinnede som blir kjent "
-"med hverandre, og samles rundt felles interesser eller oppfatninger."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Til en viss grad bringer Made with "
+"med hverandre, og samles rundt felles interesser eller oppfatninger.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Til en viss grad bringer bruk av "
"Creative Commons automatisk med seg elementer av fellesskap, med hjelp til å "
"koble deg til likesinnede som gjenkjenner og trekkes til verdiene som "
"symboliseres ved å bruke CC."
"> If the rules are created and imposed in a top-down manner, people feel "
"like they don’t have a voice, which in turn leads to disengagement."
msgstr ""
-"Felleskap som jobber sammen krever nøye planlegging. Surowiecki skrev: "
+"Fellesskap som jobber sammen krever nøye planlegging. Surowiecki skrev: "
"<quote>Det krever mye arbeid å få satt sammen gruppen. Det er vanskelig å "
"sikre at folk jobber for gruppens interesse, og ikke i sin egen. Og når det "
"er mangel på tillit mellom medlemmer av gruppen (som ikke bør overraske gitt "
"Tradisjonell markedsvisdom tilsier at folk bør prøve å trekke ut så mye "
"penger som mulig fra ressursene. Dette er egentlig det som definerer mye av "
"den såkalte delingsøkonomien. I en artikkel på nettsiden til Harvard "
-"Business Review, kalt <quote>The Sharing Economy Isn’t about Sharing at "
-"All</quote>, forklarte forfatterne Giana Eckhardt og Fleura Bardhi hvordan "
+"Business Review, kalt <quote>The Sharing Economy Isn’t about Sharing at All</"
+"quote>, forklarte forfatterne Giana Eckhardt og Fleura Bardhi hvordan "
"anonyme markedsdrevne transaksjoner i de fleste delingsøkonomibedrifter bare "
"er myntet på å tjene penger.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Som "
"Lisa Gansky førte det i pennen i sin bok The Mesh, er delingsøkonomiens "
"virkelig utrolige og inspirerende. Men i en rekke tilfeller, kanskje de "
"fleste av dem – inngår ikke å lage noe i fellesskap i ligningen, selv med "
"innsats bygget på CC-innhold. <quote>Noen ganger trumfer verdien av "
-"profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av tilhørighet</quote><"
-"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>, skrev Shirky. Lærebokutgiveren "
-"OpenStax, som distribuerer alt sitt materiale gratis med CC-lisensiering, er "
-"et eksempel på denne dynamikken. I stedet for å tappe fellesskapet for "
-"samlede bidrag til sine college-lærebøker, investerer de en betydelig mengde "
-"tid og penger på å utvikle faglig innhold. For individuelle "
-"innholdsleverandører, der det kreative arbeidet er grunnlaget for hva de "
-"gjør, er å lage noe i fellesskap kun sjeldent en del av bildet. Selv "
-"musikeren Amanda Palmer, kjent for sin åpenhet og gode forhold til fansen, "
-"sa, <quote>Det eneste området der jeg ikke var åpen for innspill var i "
-"skrivingen, musikken i seg selv</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
-"1\"/>"
+"profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av tilhørighet</"
+"quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>, skrev Shirky. "
+"Lærebokutgiveren OpenStax, som distribuerer alt sitt materiale gratis med CC-"
+"lisensiering, er et eksempel på denne dynamikken. I stedet for å tappe "
+"fellesskapet for samlede bidrag til sine college-lærebøker, investerer de en "
+"betydelig mengde tid og penger på å utvikle faglig innhold. For "
+"individuelle innholdsleverandører, der det kreative arbeidet er grunnlaget "
+"for hva de gjør, er å lage noe i fellesskap kun sjeldent en del av bildet. "
+"Selv musikeren Amanda Palmer, kjent for sin åpenhet og gode forhold til "
+"fansen, sa, <quote>Det eneste området der jeg ikke var åpen for innspill "
+"var i skrivingen, musikken i seg selv</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3075
"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Og det viser en ikke-beskyttende tilnærming til "
"ideer og informasjon. Stephen Covey (berømt for The 7 Habits of Highly "
"Effective People) kaller dette overflodsmentalitet – å behandle ideer som "
-"noe det finnes rikelig av, og det kan skape et miljø der samarbeid "
-"blomstrer.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+"noe det finnes rikelig av, og det kan skape et miljø der samarbeid blomstrer."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3099
"Det er ikke bare en måte å involvere folk i hva du gjør. Det sentrale er å "
"finne en måte for folk å bidra på deres betingelser, nødet av sin egen "
"motivasjon.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Hvordan det arter seg, "
-"varierer vidt, avhengig av prosjektet. Ikke alle tiltak laget med Creative "
+"varierer vidt, avhengig av prosjektet. Ikke alle tiltak gjort med Creative "
"Commons kan være Wikipedia, men enhver oppgave kan finne måter å invitere "
"publikum med på hva som gjøres. Målet for alle former for samarbeid er å "
"bevege seg bort fra å tenke på forbrukere som passive mottakere av innholdet "
-"ditt, og ta imot deres aktive deltagelse.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"1\"/>"
+"ditt, og ta imot deres aktive deltagelse.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3108
msgstr ""
"Det er en vidtfavnende misforståelse at de tre ikke-kommersielle lisensene "
"som CC tilbyr er de eneste alternativene for dem som ønsker å tjene penger "
-"på arbeidet sitt. Vi håper denne boka får frem at det er mange måter å få "
-"Creative Commons-lisensierte tiltak til å vare. Å forbeholde de kommersielle "
-"rettigheter til seg selv er bare én av dem. Det er helt klart tilfelle at en "
-"lisens som tillater kommersiell bruk av verket ditt (CC BY, CC BY-SA, og CC "
-"BY-ND) hindrer noen tradisjonelle inntektsårer. Hvis du tar i bruk en "
-"Navngivingslisens (CC BY) for boken din, kan du ikke tvinge et filmselskap "
-"til å betale deg godtgjørelse for bruk hvis de gjør boken din til en "
-"helaftens film, eller forhindre et annet selskap å selge fysiske kopier av "
-"verket ditt."
+"på arbeidet sitt. Vi håper denne boka får frem at det er mange måter å bruk "
+"av Creative Commons-lisensierte tiltak bærekraftige. Å forbeholde de "
+"kommersielle rettigheter til seg selv er bare én av dem. Det er helt klart "
+"tilfelle at en lisens som tillater kommersiell bruk av verket ditt (CC BY, "
+"CC BY-SA, og CC BY-ND) hindrer noen tradisjonelle inntektsårer. Hvis du tar "
+"i bruk en Navngivingslisens (CC BY) for boken din, kan du ikke tvinge et "
+"filmselskap til å betale deg godtgjørelse for bruk hvis de gjør boken din "
+"til en helaftens film, eller forhindre et annet selskap å selge fysiske "
+"kopier av verket ditt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3264
msgstr ""
"De tjuefire referansestudiene i denne seksjonen ble valgt ut blant hundrevis "
"av forslag fra hjelpere i Kickstarter, medarbeidere i Creative Commons og "
-"det globale Creative Commons-felleskapet. Vi valgte åtti potensielle "
+"det globale Creative Commons-fellesskapet. Vi valgte åtti potensielle "
"kandidater som representerte en blanding av bransjer, innholdstyper, "
"inntektsstrømmer, og deler av verden. Tolv referansestudier ble valgt ut fra "
"den gruppen etter avstemning blant Kickstarters hjelpere, og de andre tolv "
"interviewed."
msgstr ""
"Vi gjorde bakgrunnsundersøkelser, og gjennomførte intervjuer for hver "
-"saksstudie, basert på det samme settet med grunnleggende spørsmål om "
+"referansestudie, basert på det samme settet med grunnleggende spørsmål om "
"innsatsen. Fokus for hver saksstudie er å fortelle historien om hvordan "
"oppgaven løses, og hvilken rolle deling spiller i den, i hovedsak som måten "
"det ble fortalt oss på av dem vi intervjuet."
"<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: David Cuartielles og Tom "
"Igoe, medgrunnleggere"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><attribution>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3350
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4201
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4637
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3492
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Arduino’s focus is on high-quality boards, well-designed support "
-#| "materials, and the building of community; this focus is one of the keys "
-#| "to their success. And being open lets you build a real community. David "
-#| "says Arduino’s community is a big strength and something that really does "
-#| "matter—in his words, “It’s good business.” When they started, the Arduino "
-#| "team had almost entirely no idea how to build a community. They started "
-#| "by conducting numerous workshops, working directly with people using the "
-#| "platform to make sure the hardware and software worked the way it was "
-#| "meant to work and solved people’s problems. The community grew "
-#| "organically from there."
msgid ""
"Arduino’s focus is on high-quality boards, well-designed support materials, "
"and the building of community; this focus is one of the keys to their "
"meant to work and solved people’s problems. The community grew organically "
"from there."
msgstr ""
-"Arduinos fokus er på høykvalitetskort, godt designet støttemateriell og "
-"bygging av dets fellesskap; Dette fokuset er én av nøklene til suksessen. "
-"Det å være åpen lar deg bygge et ekte fellesskap. David sier Arduinos "
-"samfunn er en stor styrke, og noe som virkelig gjør noe, som han sier; "
+"Arduinos fokus er på høykvalitetskort, bra utformet støttemateriell og "
+"forming av fellesskapet. Dette fokuset er én av nøklene til suksessen. Det å "
+"være åpen lar deg bygge et ekte fellesskap. David sier Arduinos fellesskap "
+"er en stor styrke, og noe som virkelig gjør en forskjell, som han sier; "
"<quote>det er god forretningsførsel</quote>. Da de begynte, hadde Arduino-"
-"laget nesten ingen anelse om hvordan man bygger fellesskap. De startet ved å "
-"gjennomføre mange arbeidsrettede møter, direkte med personer som bruker "
+"gjengen nesten ingen anelse om hvordan man bygger fellesskap. De startet ved "
+"å gjennomføre mange arbeidsrettede møter, direkte med personer som bruker "
"plattformen for å kontrollere at maskinvaren og programvaren var "
-"formålstjenlig i det å løse folks problemer. Samfunnet vokste organisk "
-"derfra."
+"formålstjenlig i det å løse folks problemer. Fellesskapet vokste organisk "
+"etter dette."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3505
"<emphasis role=\"strong\">Intervjuet</emphasis>: Mariana Fossatti og Jorge "
"Gemetto, medgrunnleggere"
-#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><attribution>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3592
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3783
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3979
"and offer classes on more specialized topics."
msgstr ""
"Da de begynte, tilbød de et mindre antall kurs myntet på store målgrupper. "
-"<quote>Gjennom årene har vi innsett at nettsamfunn er smalere enn vi "
-"trodde</quote>, sa Mariana. Ártica leverer nå flere mulige kurs og har færre "
+"<quote>Gjennom årene har vi innsett at nettsamfunn er smalere enn vi trodde</"
+"quote>, sa Mariana. Ártica leverer nå flere mulige kurs og har færre "
"påmeldinger på hver av dem. Dette betyr at de kan gi hver enkelte elev mer "
"oppmerksomhet, og tilby kurs i mer spesialiserte emner."
"The Blender Institute is an animation studio that creates 3-D films using "
"Blender software. Founded in 2006 in the Netherlands."
msgstr ""
-"Blender Institute er et animasjonsstudio som lager 3D-filmer med Blender "
-"programvare. Grunnlagt i 2006 i Nederland."
+"Blender Institute er et animasjonsstudio som lager 3D-filmer med "
+"programvaresystemet Blender. Grunnlagt i 2006 i Nederland."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3771
"content they create in a way that benefits Blender and its community in "
"concrete ways."
msgstr ""
-"For Ton Roosendaal, som skapte Blender programvare og de tilknyttede "
-"enhetene, er deling praktisk. Å gjøre deres programvare for å lage 3D-"
-"innhold tilgjengelig under fri programvarelisens har vært integrerende for "
+"For Ton Roosendaal, som skapte programvaresystemet Blender og de tilknyttede "
+"enhetene, er deling praktisk. Å gjøre programvaren sin for å lage 3D-innhold "
+"tilgjengelig under fri programvarelisens har vært fundamentalt for "
"programmets utvikling og popularitet. Å bruke programvaren til å lage filmer "
"lisensiert med Creative Commons, skjøv denne utviklingen ytterligere "
"fremover. Deling gjør det mulig for folk å delta og samhandle med, og å "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3826
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This was long before Kickstarter and other online crowdfunding sites "
-#| "existed, but Ton ran his own version of a crowdfunding campaign and "
-#| "quickly raised the money he needed. The Blender software became freely "
-#| "available for anyone to use. Simply applying the General Public License "
-#| "to the software, however, was not enough to create a thriving community "
-#| "around it. Francesco told us, “Software of this complexity relies on "
-#| "people and their vision of how people work together. Ton is a fantastic "
-#| "community builder and manager, and he put a lot of work into fostering a "
-#| "community of developers so that the project could live.”"
msgid ""
"This was long before Kickstarter and other online crowdfunding sites "
"existed, but Ton ran his own version of a crowdfunding campaign and quickly "
"so that the project could live.</quote>"
msgstr ""
"Dette var lenge før Kickstarter og andre nettsteder for folkefinansiering "
-"eksisterte, men Ton kjørte sin egen versjon av en folkefinansiering, og "
-"skaffet raskt pengene han trengte. Blender-programvaren ble fritt "
+"eksisterte, men Ton kjørte sin egen versjon av en folkefinansieringkampanje, "
+"og skaffet raskt pengene han trengte. Blender-programvaren ble fritt "
"tilgjengelig å bruke for alle. Men bare å bruke General Public License til "
"programvaren, var ikke nok til å få til et blomstrende fellesskap rundt den. "
"Francesco fortalte oss: <quote>Programvare med denne kompleksiteten er "
"avhengig av mennesker og deres visjon om hvordan folk arbeider sammen. Ton "
-"er en fantastisk felleskapsbygger og leder, og han har lagt ned mye arbeid i "
-"å fremme et fellesskap av utviklere slik at prosjektet kunne leve</quote>."
+"er en fantastisk fellesskapsbygger og leder, og han har lagt ned mye arbeid "
+"i å fremme et fellesskap av utviklere slik at prosjektet kunne leve.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3839
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Like any successful free and open-source software project, Blender "
-#| "developed quickly because the community could make fixes and "
-#| "improvements. “Software should be free and open to hack,” Francesco said. "
-#| "“Otherwise, everyone is doing the same thing in the dark for ten years.” "
-#| "Ton set up the Blender Foundation to oversee and steward the software "
-#| "development and maintenance."
msgid ""
"Like any successful free and open-source software project, Blender developed "
"quickly because the community could make fixes and improvements. "
msgstr ""
"Som ethvert vellykket fri programvareprosjekt utviklet Blender seg raskt "
"fordi fellesskapet kunne gjøre feilrettinger og forbedringer. "
-"<quote>Programvare bør være fritt og mulig å endre</quote>, sa Francesco. "
-"<quote>Ellers gjør alle det samme i skjul i ti år</quote>. Ton satt opp "
-"Blender Foundation til å overvåke og forvalte programvareutviklingen og "
-"vedlikeholdet."
+"<quote>Programvare bør være fritt tilgjengelig og mulig å endre</quote>, sa "
+"Francesco. <quote>Ellers gjør alle det samme i skjul i ti år</quote>. Ton "
+"satt opp Blender Foundation til å følge med på og forvalte "
+"programvareutviklingen og vedlikeholdet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3848
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3858
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "They turned to crowdfunding to subsidize the costs of the project. They "
-#| "had about twenty people working full-time for six to ten months, so the "
-#| "costs were significant. Francesco said that when their crowdfunding "
-#| "campaign succeeded, people were astounded. “The idea that making money "
-#| "was possible by producing CC-licensed material was mind-blowing to "
-#| "people,” he said. “They were like, ‘I have to see it to believe it.’”"
msgid ""
"They turned to crowdfunding to subsidize the costs of the project. They had "
"about twenty people working full-time for six to ten months, so the costs "
"kostnadene betydelige. Francesco sa at folk ble forbløffet da "
"folkefinansieringskampanjen deres lyktes. <quote>Idéen om inntjening med CC-"
"lisensiert materiale var overveldende for folk</quote>, sa han. "
-"<quote>Reaksjonen var at de måtte se det for å tro det.</quote>"
+"<quote>Reaksjonen var at <quote>Dette tror jeg ikke før jeg får se det</"
+"quote>.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3868
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3876
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Francesco said that, over time, the Blender Institute projects have "
-#| "gotten bigger and more prominent. That means the filmmaking process has "
-#| "become more complex, combining technical experts and artists who focus on "
-#| "storytelling. Francesco says the process is almost on an industrial scale "
-#| "because of the number of moving parts. This requires a lot of specialized "
-#| "assistance, but the Blender Institute has no problem finding the talent "
-#| "it needs to help on projects. “Blender hardly does any recruiting for "
-#| "film projects because the talent emerges naturally,” Francesco said. “So "
-#| "many people want to work with us, and we can’t always hire them because "
-#| "of budget constraints.”"
msgid ""
"Francesco said that, over time, the Blender Institute projects have gotten "
"bigger and more prominent. That means the filmmaking process has become more "
"kompleks ved å kombinere tekniske eksperter og kunstnere som har fokus på "
"historiefortelling. Francesco sier prosessen er nesten på industriell skala "
"på grunn av antallet bevegelige deler. Dette krever mye spesialisert hjelp, "
-"men Blender Institute har ingen problemer med å finne det talentet som "
-"trengs for å bistå prosjekter. <quote>Blender gjør knapt noen rekruttering "
-"til filmprosjekter fordi talentet dukker helt naturlig opp</quote>, sa "
+"men Blender Institute har ingen problemer med å finne talentene de trenger "
+"for å bistå prosjekter. <quote>Blender gjør knapt noen rekruttering til "
+"filmprosjekter fordi talenter dukker opp helt av seg selv</quote>, sa "
"Francesco. <quote>Så mange mennesker ønsker å samarbeide med oss, at vi ikke "
-"alltid kan ansette dem på grunn av budsjettbegrensninger</quote>."
+"kan ansette dem alle på grunn av budsjettbegrensninger.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3889
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Blender has had a lot of success raising money from its community over "
-#| "the years. In many ways, the pitch has gotten easier to make. Not only "
-#| "is crowdfunding simply more familiar to the public, but people know and "
-#| "trust Blender to deliver, and Ton has developed a reputation as an "
-#| "effective community leader and visionary for their work. “There is a "
-#| "whole community who sees and understands the benefit of these projects,” "
-#| "Francesco said."
msgid ""
"Blender has had a lot of success raising money from its community over the "
"years. In many ways, the pitch has gotten easier to make. Not only is "
"community who sees and understands the benefit of these projects,</quote> "
"Francesco said."
msgstr ""
-"Blender har hatt stor suksess med å skaffe penger fra fellesskapet gjennom "
-"årene. På mange måter har det blitt lettere å bane vei. Ikke bare er "
-"folkefinansiering blitt bedre kjent i offentligheten, men folk kjenner til, "
-"og stoler på at Blender leverer, og Ton har opparbeidet et rykte som en "
-"effektiv fellesskapsleder, og visjonær for arbeidet deres. <quote>Det er et "
-"helt fellesskap som ser og forstår fordelen med disse prosjektene</quote>, "
-"sa Francesco."
+"Blender har hatt stor suksess med å skaffe penger fra sitt fellesskap "
+"gjennom årene. På mange måter har det blitt lettere å få det til over tid. "
+"Ikke bare er folkefinansiering blitt bedre kjent i offentligheten, men folk "
+"kjenner til, og stoler på at Blender leverer, og Ton har opparbeidet et "
+"rykte som en effektiv fellesskapsleder, og visjonær for arbeidet deres. "
+"<quote>Det er et helt fellesskap som ser og forstår fordelen med disse "
+"prosjektene</quote>, sa Francesco."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3898
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "While these benefits of each open-movie project make a compelling pitch "
-#| "for crowdfunding campaigns, Francesco told us the Blender Institute has "
-#| "found some limitations in the standard crowdfunding model where you "
-#| "propose a specific project and ask for funding. “Once a project is over, "
-#| "everyone goes home,” he said. “It is great fun, but then it ends. That is "
-#| "a problem.”"
msgid ""
"While these benefits of each open-movie project make a compelling pitch for "
"crowdfunding campaigns, Francesco told us the Blender Institute has found "
"everyone goes home,</quote> he said. <quote>It is great fun, but then it "
"ends. That is a problem.</quote>"
msgstr ""
-"Mens disse fordelene fra hvert åpen-filmprosjekt gir et overbevisende "
+"Mens disse fordelene ved hvert åpen-filmprosjekt gir et overbevisende "
"grunnlag for folkefinansieringskampanjer, fortalte Francesco oss at Blender "
"Institute har funnet noen begrensninger i den standard "
"folkefinansieringsmodellen der man legger frem et bestemt prosjekt og ber om "
"finansiering. <quote>Når et prosjekt er over, drar alle hjem</quote>, sa "
-"han. <quote>Det er mye moro, men så slutter det. Det er et problem</quote>."
+"han. <quote>Det er mye moro, men så slutter det. Det er et problem.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3907
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4051
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Like most quality satire, however, there is more to the joke than "
-#| "vulgarity and shock value. The company’s marketing efforts around Black "
-#| "Friday illustrate this particularly well. For those outside the United "
-#| "States, Black Friday is the term for the day after the Thanksgiving "
-#| "holiday, the biggest shopping day of the year. It is an incredibly "
-#| "important day for Cards Against Humanity, like it is for all U.S. "
-#| "retailers. Max said they struggled with what to do on Black Friday "
-#| "because they didn’t want to support what he called the “orgy of "
-#| "consumerism” the day has become, particularly since it follows a day that "
-#| "is about being grateful for what you have. In 2013, after deliberating, "
-#| "they decided to have an Everything Costs $5 More sale."
msgid ""
"Like most quality satire, however, there is more to the joke than vulgarity "
"and shock value. The company’s marketing efforts around Black Friday "
"what you have. In 2013, after deliberating, they decided to have an "
"Everything Costs $5 More sale."
msgstr ""
-"Som de fleste kvalitetssatirer består vitsen av mer enn vulgaritet og "
+"Som de fleste kvalitetssatirer består humoren av mer enn vulgaritet og "
"sjokkeffekter. Selskapets markedsføring rundt Black Friday illustrerer dette "
"spesielt godt. For dem utenfor USA er Black Friday begrepet for dagen etter "
"Thanksgiving-helligdagen, den største handledagen i året. Det er en utrolig "
"viktig dag for Cards Against Humanity, slik den er det for alle forhandlere "
"i USA. Max sa at de strevde med hva de skulle gjøre med Black Friday fordi "
-"de ikke ønsker å støtte det han kalte <quote>forbruksorgien</quote>, som "
+"de ikke ønsker å støtte det han kalte <quote>forbruksorgien</quote>, som "
"dagen er blitt til, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å "
"være takknemlig for hva du har. I 2013 besluttet de, etter rådslaging, å ha "
"et <quote>alt koster 5 dollar mer</quote>-salg."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4085
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
-#| "decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
-#| "customers to reuse and remix your work requires a leap of faith. Cards "
-#| "Against Humanity obviously isn’t afraid of doing the unexpected, but "
-#| "there are lines even they do not want to cross. Before applying the "
-#| "license, Max said they worried that some fans would adapt the game to "
-#| "include all of the jokes they intentionally never made because they "
-#| "crossed that line. “It happened, and the world didn’t end,” Max said. “If "
-#| "that is the worst cost of using CC, I’d pay that a hundred times over "
-#| "because there are so many benefits.”"
msgid ""
"This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
"decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
"that is the worst cost of using CC, I’d pay that a hundred times over "
"because there are so many benefits.</quote>"
msgstr ""
-"Denne bemerkelsesverdige tilliten de har hos sine kunder var det som "
-"inspirerte beslutningen deres om å bruke en Creative Commons-lisens til "
-"spillet. Å tiltro kundene dine gjenbruk og remiksing av arbeidet ditt krever "
-"en porsjon tæl. Cards Against Humanity er åpenbart ikke redd for å gjøre det "
-"uventede, men det finnes grenser selv ikke de ønsker å krysse. Før de brukte "
-"lisensen, sier Max de var bekymret for at noen fans ville tilpasse spillet "
-"til å inkludere alle vitser de forsettlig aldri laget fordi de gikk over den "
-"linjen. <quote>Det skjedde, og verden gikk ikke under</quote>, sa Max. "
-"<quote>Hvis det er den verste kostnaden ved å bruke CC, ville jeg betalt dét "
-"hundre ganger, fordi det er så mange fordeler</quote>."
+"Denne bemerkelsesverdige tilliten de har til sine kunder var det som "
+"inspirerte avgjørelsen om å bruke en Creative Commons-lisens på spillet. Å "
+"tiltro kundene dine gjenbruk og remiksing av arbeidet ditt krever en porsjon "
+"tæl. Cards Against Humanity er åpenbart ikke redd for å gjøre det uventede, "
+"men det finnes grenser selv ikke de ønsker å krysse. Før de brukte lisensen, "
+"sier Max de var bekymret for at noen fans ville tilpasse spillet til å "
+"inkludere alle vitser de forsettlig aldri laget fordi de gikk over streken. "
+"<quote>Det skjedde, og verden gikk ikke under</quote>, sa Max. <quote>Hvis "
+"det er den verste kostnaden ved å bruke CC, ville jeg betalt dét hundre "
+"ganger, fordi det er så mange fordeler.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4098
msgstr ""
"Når forskere ved medlemsuniversiteter skriver en artikkel, så er det en viss "
"bygging av universitetets varemerke knyttet til artikkelen. På nettsiden til "
-"Conversation, så står betalende medlemsuniversiteter oppført som <quote>"
-"medlemmer og sponsorer</quote>. Tidlige deltagere presenteres som "
+"Conversation, så står betalende medlemsuniversiteter oppført som "
+"<quote>medlemmer og sponsorer</quote>. Tidlige deltagere presenteres som "
"<quote>stiftelsesmedlemmer</quote>, med plass i det redaksjonelle rådgivende "
"styre."
"business model and use of Creative Commons show how it’s possible to "
"generate both a public good and operational revenue at the same time."
msgstr ""
-"Med sitt slagord, <quote>Akademisk standhaftighet, journalistisk "
-"finesse</quote>, representerer Conversation en ny form for journalistikk som "
-"bidrar til bedre informerte borgere, og forbedret demokrati rundt om i "
-"verden. Dets åpne forretningsmodell og bruk av Creative Commons viser "
-"hvordan det er mulig å bygge opp både et offentlig gode, og skaffe "
-"operasjonelle inntekter samtidig."
+"Med sitt slagord, <quote>Akademisk standhaftighet, journalistisk finesse</"
+"quote>, representerer Conversation en ny form for journalistikk som bidrar "
+"til bedre informerte borgere, og forbedret demokrati rundt om i verden. Dets "
+"åpne forretningsmodell og bruk av Creative Commons viser hvordan det er "
+"mulig å bygge opp både et offentlig gode, og skaffe operasjonelle inntekter "
+"samtidig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4383
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4434
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "While Cory’s extensive body of fiction work has a large following, he is "
-#| "just as well known for his activism. He is an outspoken opponent of "
-#| "restrictive copyright and digital-rights-management (DRM) technology used "
-#| "to lock up content because he thinks both undermine creators and the "
-#| "public interest. He is currently a special adviser at the Electronic "
-#| "Frontier Foundation, where he is involved in a lawsuit challenging the U."
-#| "S. law that protects DRM. Cory says his political work doesn’t directly "
-#| "make him money, but if he gave it up, he thinks he would lose credibility "
-#| "and, more importantly, lose the drive that propels him to create. “My "
-#| "political work is a different expression of the same artistic-political "
-#| "urge,” he said. “I have this suspicion that if I gave up the things that "
-#| "didn’t make me money, the genuineness would leach out of what I do, and "
-#| "the quality that causes people to like what I do would be gone.”"
msgid ""
"While Cory’s extensive body of fiction work has a large following, he is "
"just as well known for his activism. He is an outspoken opponent of "
msgstr ""
"Mens Corys omfattende fiksjonsforfatterskap har en stor tilhengerskare, er "
"han like godt kjent for sin aktivisme. Han er en frittalende motstander av "
-"at restriktiv opphavsretts- og digital rettighetshåndteringsteknologi (DRM-"
+"at restriktiv opphavsretts- og digitale restriksjonsmekanismer (DRM-"
"teknologi ) brukes til å låse innhold, fordi han mener begge undergraver "
"innholdsprodusenters- og offentlighetens interesser. Han er spesialrådgiver "
"for Electronic Frontier Foundation, hvor han er involvert i en rettssak som "
"politiske arbeid ikke er direkte inntektsbringende, men hvis han ga det opp, "
"tror han at han vil miste troverdighet, og enda viktigere, tape pågangsmotet "
"som driver ham til å lage innhold. <quote>Mitt politiske arbeid er et annet "
-"uttrykk for den samme kunstnerisk-politiske trangen</quote>, sa han. "
-"<quote>Jeg har denne mistanken om at hvis jeg ga opp tingene som ikke ga meg "
-"penger, ville ektheten forsvinne fra det jeg gjør, og kvaliteten som fører "
-"folk til å like det jeg gjør, ville bli borte</quote>."
+"uttrykk for den samme kunstnerisk-politiske trangen</quote>, sa han. <quote>"
+"Jeg mistenker at hvis jeg sluttet med tingene som ikke gir inntekter, ville "
+"oppriktigheten forsvinne fra det jeg gjør, og kvaliteten som gjør at folk "
+"liker det jeg gjør, ville bli borte.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4451
"understreker han hvor viktig det er å ikke bli kunstner, hvis målet ditt er "
"å bli rik. <quote>Å velge kunsten fordi du ønsker å bli rik er som å kjøpe "
"lodd, fordi du vil bli rik</quote>, skrev han. <quote>Det kan fungere, men "
-"det vil nesten helt sikkert ikke gjøre det. Selvfølgelig vinner noen alltid "
-"lotteriet</quote>. Han erkjenner at han er en av de heldige få som <quote>"
-"får det til</quote>, men han sier han vil skrive samme hva. <quote>Jeg er "
-"nødt til å skrive</quote>, skrev han. <quote>Lenge før jeg skrev for å få "
-"mat på bordet og tak over hodet, skrev jeg for å holde meg selv "
-"frisk.</quote>"
+"det vil nesten helt sikkert ikke gjøre det. Men selvfølgelig, det er alltid "
+"noen som vinner på lodd.</quote> Han erkjenner at han er en av de heldige "
+"få som <quote>får det til</quote>, men han sier han vil skrive samme hva. "
+"<quote>Jeg er nødt til å skrive</quote>, skrev han. <quote>Lenge før jeg "
+"skrev for å få mat på bordet og tak over hodet, skrev jeg for å holde meg "
+"selv frisk.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4465
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4485
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cory started using CC licenses soon after they were first created. At "
-#| "the time his first novel came out, he says the science fiction genre was "
-#| "overrun with people scanning and downloading books without permission. "
-#| "When he and his publisher took a closer look at who was doing that sort "
-#| "of thing online, they realized it looked a lot like book promotion. “I "
-#| "knew there was a relationship between having enthusiastic readers and "
-#| "having a successful career as a writer,” he said. “At the time, it took "
-#| "eighty hours to OCR a book, which is a big effort. I decided to spare "
-#| "them the time and energy, and give them the book for free in a format "
-#| "destined to spread.”"
msgid ""
"Cory started using CC licenses soon after they were first created. At the "
"time his first novel came out, he says the science fiction genre was overrun "
"and energy, and give them the book for free in a format destined to spread.</"
"quote>"
msgstr ""
-"Cory startet bruken av CC-lisenser like etter at de var laget ferdige. Da "
-"hans første novelle kom ut, sa han at science fiction-sjangeren var misbrukt "
-"av folk som lastet ned og delte bøker uten lov. Da han i samråd med sin "
-"forlegger tok dem som gjorde dette på nett i nærmere øyesyn, skjønte de at "
-"det så mer ut som bokpromotering. <quote>Jeg visste at det var en symbiose "
-"mellom en entusiastisk leserskare og suksess som skribent</quote>, sa han. "
-"<quote>På den tiden tok det åtti timer å tegnlese (OCR) en bok (OCR – "
-"optical character recognition), noe som krever mye innsats. Jeg besluttet å "
-"spare dem tiden og energien, og gi ut boken min gratis i et format som var "
-"beregnet for spredning</quote>."
+"Cory startet bruken av CC-lisenser like etter at de ble formulert og "
+"publisert. Da hans første novelle kom ut, sa han at science fiction-"
+"sjangeren var misbrukt av folk som lastet ned og delte bøker uten lov. Da "
+"han i samråd med sin forlegger tok dem som gjorde dette på nett i nærmere "
+"øyesyn, skjønte de at det så mer ut som bokmarkedsføring. <quote>Jeg visste "
+"at det var en symbiose mellom en entusiastisk leserskare og suksess som "
+"skribent</quote>, sa han. <quote>På den tiden tok det åtti timer å gjøre en "
+"papirbok om til tekst igjen med (OCR – optical character recognition), noe "
+"som krever mye innsats. Jeg besluttet å spare dem tiden og energien, og gi "
+"ut boken min gratis i et format som var beregnet for spredning.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4498
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4514
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Making his work available under Creative Commons licenses enables him to "
-#| "view his biggest fans as his ambassadors. “Being open to fan activity "
-#| "makes you part of the conversation about what fans do with your work and "
-#| "how they interact with it,” he said. Cory’s own website routinely "
-#| "highlights cool things his audience has done with his work. Unlike "
-#| "corporations like Disney that tend to have a hands-off relationship with "
-#| "their fan activity, he has a symbiotic relationship with his audience. "
-#| "“Engaging with your audience can’t guarantee you success,” he said. “And "
-#| "Disney is an example of being able to remain aloof and still being the "
-#| "most successful company in the creative industry in history. But I figure "
-#| "my likelihood of being Disney is pretty slim, so I should take all the "
-#| "help I can get.”"
msgid ""
"Making his work available under Creative Commons licenses enables him to "
"view his biggest fans as his ambassadors. <quote>Being open to fan activity "
"But I figure my likelihood of being Disney is pretty slim, so I should take "
"all the help I can get.</quote>"
msgstr ""
-"Ved å gjøre sitt arbeid tilgjengelig med CC-lisenser gjør at han kan se på "
-"sine mest ihuga tilhengere som sine ambassadører. <quote>Å være åpen for fan-"
-"aktivitet gjør deg til en del av samtalen om hva tilhengere gjør med ditt "
-"arbeid, og hvordan de kommuniserer med det</quote>, sa han. Corys egen "
-"nettside framhever regelmessig kule ting hans publikum har gjort med hans "
-"arbeid. Ulikt selskaper som Disney, som tenderer til å ha et hendene vekk-"
-"forhold til sin fanskare, har han en nær sameksistens med sitt publikum. "
-"<quote>Å engasjerer ditt publikum kan ikke garantere suksess</quote>, sa "
-"han. <quote>Og Disney er et eksempel å merke seg, idet det tross alt er det "
-"mest vellykkede selskapet i den kreative industrien. Dog regner jeg med at "
-"sannsynligheten for å bli som Disney er heller liten, så jeg bør ta all den "
-"hjelp jeg kan få</quote>."
+"Ved å gjøre sitt arbeid tilgjengelig med CC-lisenser kan han se på sine mest "
+"ihuga tilhengere som sine ambassadører. <quote>Å være åpen for tilhenger-"
+"aktivitet gjør deg til en del av samtalen om hva tilhengere gjør med dine "
+"verk, og hvordan de kommuniserer med det</quote>, sa han. Corys egen "
+"nettside framhever regelmessig kule ting hans publikum har gjort med verkene "
+"hans. Ulikt selskaper som Disney, som tenderer til å ikke ha direkte kontakt "
+"med sine tilhengeres aktiviteter, har han en nær sameksistens med sitt "
+"publikum. <quote>Å engasjerer publikumet ditt kan ikke garantere suksess</"
+"quote>, sa han. <quote>Og Disney er et eksempel å merke seg, idet det tross "
+"alt er det mest vellykkede selskapet i den kreative industrien. Dog regner "
+"jeg med at sannsynligheten for å bli som Disney er heller liten, så jeg bør "
+"ta all den hjelp jeg kan få.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4529
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4544
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In his book Information Doesn’t Want to Be Free, Cory likens his "
-#| "philosophy to thinking like a dandelion. Dandelions produce thousands of "
-#| "seeds each spring, and they are blown into the air going in every "
-#| "direction. The strategy is to maximize the number of blind chances the "
-#| "dandelion has for continuing its genetic line. Similarly, he says there "
-#| "are lots of people out there who may want to buy creative work or "
-#| "compensate authors for it in some other way. “The more places your work "
-#| "can find itself, the greater the likelihood that it will find one of "
-#| "those would-be customers in some unsuspected crack in the metaphorical "
-#| "pavement,” he wrote. “The copies that others make of my work cost me "
-#| "nothing, and present the possibility that I’ll get something.”"
msgid ""
"In his book Information Doesn’t Want to Be Free, Cory likens his philosophy "
"to thinking like a dandelion. Dandelions produce thousands of seeds each "
"antall tilfeldigheter som må på plass for at den skal kunne videreføre sin "
"herkomst. Likeledes sier han at det finnes mange der ute som ønsker å kjøpe "
"kreative arbeider, eller kompensere forfattere for dem, på en eller annen "
-"måte. <quote>Desto flere plasser ditt arbeid kan finne sitt publikum, desto "
+"måte. <quote>Desto flere steder dine verk kan finne sitt publikum, desto "
"større er sjansen for at en potensiell kunde skal dukke opp</quote>, skrev "
-"han. <quote>Kopiene andre gjør av arbeidet koster meg ingenting, og gjør det "
-"mulig at jeg vil få noe tilbake</quote>."
+"han. <quote>Kopiene andre lager av verkene mine koster meg ingenting, og "
+"gjør det mulig at jeg vil få noe tilbake.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4559
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Applying a CC license to his work increases the chances it will be shared "
-#| "more widely around the Web. He avoids DRM—and openly opposes the practice—"
-#| "for similar reasons. DRM has the effect of tying a work to a particular "
-#| "platform. This digital lock, in turn, strips the authors of control over "
-#| "their own work and hands that control over to the platform. He calls it "
-#| "Cory’s First Law: “Anytime someone puts a lock on something that belongs "
-#| "to you and won’t give you the key, that lock isn’t there for your "
-#| "benefit.”"
msgid ""
"Applying a CC license to his work increases the chances it will be shared "
"more widely around the Web. He avoids DRM—and openly opposes the practice—"
"belongs to you and won’t give you the key, that lock isn’t there for your "
"benefit.</quote>"
msgstr ""
-"Bruk av en CC-lisens i sitt arbeid øker sjansen for at det skal deles viden "
-"rundt på nettet. Han unngår DRM (Digital rights management) – og nytter "
-"åpent høvet til å ville avskaffe slikt – av lignende grunner. DRM har som "
-"effekt å prøve å binde et verk til en spesiell plattform. Denne digitale "
-"låsen vil i sin tur medføre at forfatterne mister kontroll over eget arbeid, "
-"og overleverer kontrollen til plattformen. Han kaller det Corys første lov: "
-"<quote>Hver gang noen putter en lås på noe som tilhører deg, og ikke ønsker "
-"å gi deg nøkkelen, er den ikke der i hensikt å gagne deg</quote>."
+"Bruken av CC-lisens på verkene sine øker sjansen for at de skal deles viden "
+"rundt om på nettet. Han unngår DRM (Digital rights management) – og er åpen "
+"på at han er mot praksisen – av lignende grunner. DRM binder et verk til én "
+"plattform. Denne digitale låsen medfører i sin tur at forfatterne mister "
+"kontroll over egne verk, og levner kontrollen til plattformen. Han kaller "
+"det Corys første lov: <quote>Hver gang noen putter en lås på noe som "
+"tilhører deg, og ikke ønsker å gi deg nøkkelen, er den ikke der i hensikt å "
+"gagne deg</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4570
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cory operates under the premise that artists benefit when there are more, "
-#| "rather than fewer, places where people can access their work. The "
-#| "Internet has opened up those avenues, but DRM is designed to limit them. "
-#| "“On the one hand, we can credibly make our work available to a widely "
-#| "dispersed audience,” he said. “On the other hand, the intermediaries we "
-#| "historically sold to are making it harder to go around them.” Cory "
-#| "continually looks for ways to reach his audience without relying upon "
-#| "major platforms that will try to take control over his work."
msgid ""
"Cory operates under the premise that artists benefit when there are more, "
"rather than fewer, places where people can access their work. The Internet "
"continually looks for ways to reach his audience without relying upon major "
"platforms that will try to take control over his work."
msgstr ""
-"Cory opererer under premisset at artister nyter godt av flere, snarere enn "
-"færre plasser tilgjengelig for sitt arbeid. Internett har åpnet opp disse "
-"veiene, men DRM er designet for å begrense dem. <quote>På den ene siden kan "
-"vi i god tro gjøre vårt arbeid tilgjengelig for et bredt publikum</quote>, "
-"sa han. <quote>På den andre siden gjør formidlerne vi tradisjonelt har gått "
-"til det vanskeligere å komme unna dem</quote>. Cory ser kontinuerlig etter "
-"måter å nå sitt publikum på uten å måtte stole på store plattformer som "
-"ønsker å ta kontrollen over hans arbeid."
+"Cory jobber med det utgangspunkt at kunstnere har gevinst av at det er "
+"flere, snarere enn færre, steder der verkene deres er tilgjengelig. "
+"Internett har åpnet opp disse mulighetene, men DRM er utformet for å "
+"begrense dem. <quote>På den ene siden kan vi i god tro gjøre vårt arbeid "
+"tilgjengelig for et bredt publikum</quote>, sa han. <quote>På den andre "
+"siden gjør formidlerne vi tradisjonelt har gått til det vanskeligere å unngå "
+"dem</quote>. Cory ser hele tiden etter måter å nå ut til sitt publikum uten "
+"å måtte stole på store plattformer som ønsker å ta over kontrollen over "
+"verkene hans."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4581
msgstr ""
"Tilhengere er i særdeleshet villig til å betale når de føler seg personlig "
"knyttet til artisten. Cory arbeider hardt for å knytte slike personlige "
-"bånd. Én måte han gjør dette på er å personlig svare på hver eneste e-post "
+"bånd. Én måte han gjør dette på er å personlig besvare hver eneste e-post "
"han får. <quote>Hvis du ser på historien til artister, vil du se at de "
-"fleste dør i elendighet</quote>, sier han. <quote>Det betyr at for artister "
-"må vi selv finne måter å forsørge oss på, når publikums smak tar en annen "
-"retning, når åndsverksrettigheter ikke lenger gir inntekter. Å sikre sin "
-"fremtidige artistiske karriére handler på mange måter om å holde kontakten "
-"med dem som har blitt rørt av dine verk.</quote>"
+"fleste dør i elendighet</quote>, sier han. <quote>Det betyr at vi artister "
+"selv må finne måter å forsørge oss, når publikums smak tar en annen retning, "
+"når åndsverksrettigheter ikke lenger gir inntekter. Å sikre sin fremtidige "
+"artistiske karriére handler på mange måter om å holde kontakten med dem som "
+"har blitt rørt av dine verker.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4604
"behalf of others, whether it was on behalf of a country or companies."
msgstr ""
"Lillian har en grundig og kløktig visjon for Figure.NZ som langt overgår det "
-"å bare sørge for åpne datatjenester. Hun sier ting er annerledes nå. <quote>"
-"Vi pleide å leve i en verden hvor det var veldig vanskelig å nå ut med "
-"informasjon. I den verdenen lå de beste framtidsutsiktene i å ha gode ledere "
-"som ved å ha tilgang til informasjon kunne treffe beslutninger på vegne av "
-"andre, om det så var på vegne av et land eller selskaper.</quote>"
+"å bare sørge for åpne datatjenester. Hun sier ting er annerledes nå. "
+"<quote>Vi pleide å leve i en verden hvor det var veldig vanskelig å nå ut "
+"med informasjon. I den verdenen lå de beste framtidsutsiktene i å ha gode "
+"ledere som ved å ha tilgang til informasjon kunne treffe beslutninger på "
+"vegne av andre, om det så var på vegne av et land eller selskaper.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5094
msgstr ""
"Han har en fangruppe som han har kontakt med på Bandcamp, men det er ikke "
"hans hovedfokus. <quote>Jeg har et kjernepublikum som har hengt rundt veldig "
-"lenge, noen fra før jeg har laget en sang om dagen</quote>, sa han. <quote>"
-"Det endrer seg også litt over tid, der noen kommer innom og får de de "
+"lenge, noen fra før jeg har laget en sang om dagen</quote>, sa han. "
+"<quote>Det endrer seg også litt over tid, der noen kommer innom og får de de "
"trenger, før de går videre.</quote> Å fokusere mindre på å bygge et "
"fellesskap enn andre artister er fornuftig, gitt at Jonathans primære "
"inntektskilde er å skrive egendefinerte sanger for klienter."
"blir hengt ut i media. Hvis du velger å ta i bruk Creative Commons, så tar "
"du første steg for å bygge et flott fellesskap og få kontakt med et virkelig "
"fantastisk fellesskap som kommer med på kjøpet. Men du må fortsette å gi "
-"forsørge det fellesskapet med andre initiativer og fortsette å gi det "
-"næring.</quote>"
+"forsørge det fellesskapet med andre initiativer og fortsette å gi det næring."
+"</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6192
"definere hva dette betyr. Jeni Tennison, ODIs tekniske direktør, sier det "
"slik: <quote>Det er et helt åpent økosystem – fri programvare, åpen "
"regjering, åpen tilgang til forskning – og et helt økosystem av data. ODIs "
-"arbeid dekker begge, med vekten på der de overlapper – med åpen data</quote>"
-". ODIs særlige fokus er å vise åpne datas potensiale til å gi inntekter."
+"arbeid dekker begge, med vekten på der de overlapper – med åpen data</"
+"quote>. ODIs særlige fokus er å vise åpne datas potensiale til å gi "
+"inntekter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6307
"og får i stedet vedvarende økonomisk støtte fra sin tilhengerskare på "
"Patreon, et nettsted for folkefinansiering som lar kunstnere få regelmessige "
"donasjoner fra fans. Mer enn åtte tusen mennesker har meldt seg for å støtte "
-"henne, slik at hun kan lage musikk, kunst, og andre kreative "
-"<quote>ting</quote> hun blir inspirert til å gjøre. De repeterende "
-"innsamlingskampanjene gjøres <quote>per ting</quote>. Alt innhold hun lager "
-"gjøres fritt tilgjengelig med en Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisens "
-"(CC BY-NC-SA)."
+"henne, slik at hun kan lage musikk, kunst, og andre kreative <quote>ting</"
+"quote> hun blir inspirert til å gjøre. De repeterende innsamlingskampanjene "
+"gjøres <quote>per ting</quote>. Alt innhold hun lager gjøres fritt "
+"tilgjengelig med en Attribution-NonCommercial-ShareAlike-lisens (CC BY-NC-"
+"SA)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7300
"flere timer med signering etter konserter. Det hjelper at Amanda har en "
"dynamisk og engasjerende personlighet som umiddelbart trekker folk til seg, "
"men en stor del av hennes evne til å få kontakt med folk er viljen hennes "
-"til å lytte. <quote>Lytte raskt og umiddelbar omsorg er en egen "
-"ferdighet</quote>, skrev Amanda."
+"til å lytte. <quote>Lytte raskt og umiddelbar omsorg er en egen ferdighet</"
+"quote>, skrev Amanda."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7348
"være mennesker i å vise våre feil og sårbarhet, noe som faktisk skaper en "
"dypere forbindelse til forskjell fra det å bare se fantastisk ut</quote>, sa "
"Amanda. <quote>Alt i kulturen vår forteller oss noe annet. Min erfaring har "
-"vist meg at risikoen ved å vise ens sårbarhet, nesten alltid er verdt "
-"det.</quote>"
+"vist meg at risikoen ved å vise ens sårbarhet, nesten alltid er verdt det.</"
+"quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7366
msgstr ""
"Slik intimitet med fans er ikke mulig, eller egentlig ønskelig for alle "
"artister. <quote>Jeg tar det ikke for gitt at jeg tilfeldigvis er den typen "
-"person som elsker å danse omkring med fremmede</quote>, sa Amanda. <quote>"
-"Jeg erkjenner at det ikke nødvendigvis er alles forestilling om å ha det "
-"trivelig. Alle gjør det forskjellig. Å gjenta hva jeg har gjort, fungerer "
-"ikke for andre hvis det ikke er en glede for dem. Det gjelder å finne en "
-"måte å kanalisere energien sin på som gleder deg selv.</quote>"
+"person som elsker å danse omkring med fremmede</quote>, sa Amanda. "
+"<quote>Jeg erkjenner at det ikke nødvendigvis er alles forestilling om å ha "
+"det trivelig. Alle gjør det forskjellig. Å gjenta hva jeg har gjort, "
+"fungerer ikke for andre hvis det ikke er en glede for dem. Det gjelder å "
+"finne en måte å kanalisere energien sin på som gleder deg selv.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7403
"enhjørning. Det er faktisk ingenting som Wikipedia. Likevel, mye av det som "
"gjør at prosjektene er vellykket – fellesskapet, gjennomsiktighet, en sterk "
"misjon, tillit – faller sammen med hva som mer generelt kreves for å være "
-"Made with Creative Commons. Med Wikipedia skjer bare alt i et enestående "
+"gjort med Creative Commons. Med Wikipedia skjer bare alt i et enestående "
"omfang."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"sharing their stories with us. You make the commons come alive. Thanks for "
"the inspiration."
msgstr ""
-"En stor takk til alle de intervjuede i Creative Commons-lisensiert for å ha "
+"En stor takk til alle de intervjuede i Gjort med Creative Commons for å ha "
"delt sine historier med oss. Dere gir liv til allmenningen. Tusen takk for "
"inspirasjonen."
"Deruisseau, Zach Chandler, Zak Zebrowski, Zane Amiralis and Joshua de Haan "
"og ZeMarmot Open Movie."
+#~ msgid "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
+#~ msgstr "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, "