+#
+# As of October 2017, I'm doing some Spanish-specific adjustments to
+# this Makefile; they should be generalized... But I'm taking a step at a time :)
+# -GW
+#
SOURCE=MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion
# Versioning: I'm using the date on which I got the source document
# increase every time the generated Markdown is modified.
VERSION=20170609-2
+TITLE="Hecho con Creative Commons"
+TEXLANG=spanish
+TEXLANGCODE=es
+
+#TITLE="Laget med Creative Commons"
+#TEXLANG=norsk
+#TEXLANGCODE=nb
+
+PANDOC_OPTS = --top-level-division=part -t docbook -f markdown+inline_notes+ascii_identifiers \
+ --variable 'author:Paul Stacey' --variable 'author:Sarah Hinchliff Pearson' \
+ --variable 'title:$(TITLE)'
# --top-level-diversion is not available in pandoc in Jessie
-PANDOCOPTS = --top-level-division=part -t docbook -f markdown+inline_notes
-PANDOCOPTS = -t docbook -f markdown+inline_notes
+# PANDOC_OPTS = -t docbook -f markdown+inline_notes
+
+LANGS = de es nb nl pl
+
+all: pdf epub
+
+distclean: clean
+ rm -f $(SOURCE).md
+ for LANG in $(LANGS); do \
+ rm -f $(SOURCE).$$LANG.md ;\
+ done
+clean:
+ for EXT in aux cb cb2 glo idx lof log tex toc xml pdf; do \
+ rm -f $(SOURCE).$$EXT ;\
+ for LANG in $(LANGS); do \
+ rm -f $(SOURCE).$$LANG.$$EXT ;\
+ done; \
+ done
$(SOURCE).md: $(SOURCE).odt fixup.rb
TEMP=`tempfile -p mwcc` && \
done
$(SOURCE).es.md: $(SOURCE).md po/es/mwcc.po
- po4a-translate -f text -m $(SOURCE).md -p po/es/mwcc.po -l $@ -l $@ -L utf8 -M utf8 -k 20
+ po4a-translate -f text -m $(SOURCE).md -p po/es/mwcc.po -l $@ -l $@ -L utf8 -M utf8 -k 0
+
+$(SOURCE).nb.md: $(SOURCE).md po/nb/mwcc.po
+ po4a-translate -f text -m $(SOURCE).md -p po/nb/mwcc.po -l $@ -l $@ -L utf8 -M utf8 -k 0
%.xml: %.md
- pandoc -s -o $@ $(PANDOCOPTS) $^
+ pandoc -s -o $@ $(PANDOC_OPTS) $^
+ perl -p -i -e 's/!DOCTYPE article/!DOCTYPE book/ ; \
+ s!<(/?)article(info|)?>!<$$1book$$2>!' $@
pdf: $(SOURCE).pdf
-%.pdf: %.xml
- dblatex -b xetex $^
+%.pdf: %.tex
+ pdflatex $^
+ pdflatex $^
+
+epub: $(SOURCE).epub
+%.epub: %.xml
+ dbtoepub $^
+
+%.tex: %.xml
+ dblatex -t tex -b xetex $^
+ perl -p -i -e 's/\[latin1\]\{inputenc\}/[utf8]{inputenc}\n\\usepackage[$(TEXLANG)]{babel}/; \
+ s/\\setcounter\{tocdepth\}.*/\\setcounter{tocdepth}{1}/; \
+ s/\\setcounter\{secnumdepth\}.*/\\setcounter{secnumdepth}{-1}/; \
+ s/\\caption\\end/\\caption{} \\end/; \
+ s!\\maketitle!\\input{extra/$(TEXLANGCODE)/cover.tex}!; \
+ s/\\author\{and\}/\\author{Paul Stacey \\and Sarah Hinchliff Pearson}/; \
+ s/\\DBKinditem\{\\writtenby\}\{and\}/\\DBKinditem{\writtenby}{Paul Stacey and Sarah Hinchliff Pearson}/; \
+ s/\\listoffigures//; \
+ s/\\part\{(Foreword|Prefacio|Introduction|Introducción)\}/\\chapter*{$$1} \\addcontentsline{toc}{chapter}{$$1}/; \
+ s/\\section\{(Notes|Notas)\}/\\section*{$$1}/; \
+ s/(Web links?|Vínculos Web)/\\section*{$$1}/; \
+ s/^\s*(Revenue model|Interview date|Interviewees?|(Modelo de ingresos|Fecha de la entrevista|Entrevistad(?:o|a|os|as)))/\\textbf{$$1}/;' $@
+ perl -p -i -e '$$work=1 if /chapter.Arduino/; $$work=0 if /chapter.(Bibliography|Bibliografía)/; \
+ next unless $$work; \
+ s/(\\label\{[-\.\wáéíóúñ]+\}\\hyperlabel\{[-\.\wáéíóúñ]+\}%)/$$1\n\\begin{quote}/i; \
+ s/(Profile written by.+|Perfil escrito por.+)/$$1\n\\end{quote}/' $@
XMLLINTOPTS = --nonet --noout --xinclude --postvalid
lint: $(SOURCE).xml
xmllint $(XMLLINTOPTS) $^
+lint-es: $(SOURCE).nb.xml
+ xmllint $(XMLLINTOPTS) $^
+lint-nb: $(SOURCE).nb.xml
+ xmllint $(XMLLINTOPTS) $^
.SUFFIXES: .xml .md