]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/blobdiff - po/es/mwcc.po
Translated using Weblate (Spanish)
[text-madewithcc.git] / po / es / mwcc.po
index 3e6c67921b12b277121743f40bdb967541e2f57d..f84ea64f6826c62ed7afed7024f233dbf77dc18b 100644 (file)
@@ -6,9 +6,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-13 12:28-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-24 17:18+0000\n"
-"Last-Translator: Gunnar Wolf <gwolf@gwolf.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-06 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-10 06:08+0000\n"
+"Last-Translator: Leo Arias <yo@elopio.net>\n"
 "Language-Team: Spanish "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -16,36 +16,94 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.17\n"
+"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,46\n"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2
-msgid "Made with Creative Commons"
-msgstr "Hecho con Creative Commons"
+#. type: Attribute 'lang' of: <book>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3
+msgid "en"
+msgstr "es"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4
-msgid "Paul Stacey and Sarah Hinchliff Pearson"
-msgstr "Paul Stacey y Sarah Hinchliff Pearson"
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:56
+msgid ""
+"This book is published under a CC BY-SA license, which means that you can "
+"copy, redistribute, remix, transform, and build upon the content for any "
+"purpose, even commercially, as long as you give appropriate credit, provide "
+"a link to the license, and indicate if changes were made. If you remix, "
+"transform, or build upon the material, you must distribute your "
+"contributions under the same license as the original. License details: "
+"<ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\"/>"
+msgstr ""
+"Este libro se publica bajo una licencia CC BY-SA, lo cual significa que "
+"usted puede copiarlo, redistribuirlo, remezclarlo, transformarlo, y "
+"construir sobre su contenido para cualquier propósito, incluso comercial, "
+"mientras dé el crédito apropiado, provea un enlace a la licencia, e indique "
+"si se realizaron cambios. Si remezcla, transforma, o construye sobre el "
+"material, debe distribuir sus contribuciones bajo el mismo licenciamiento "
+"que el material original. Detalles de licenciamiento: <ulink url=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6
-msgid "Made With Creative Commons"
+#. type: Content of: <book><bookinfo><publisher><address>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:24
+#, no-wrap
+msgid ""
+"        <city>Mexico City</city>\n"
+"      "
+msgstr ""
+"        <city>Ciudad de México</city>\n"
+"      "
+
+#. type: Content of: <book><bookinfo>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:17
+msgid ""
+"<copyright> <year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder> </copyright> "
+"<publisher> <publishername>Gunnar Wolf</publishername> <placeholder type="
+"\"address\" id=\"0\"/> </publisher>"
+msgstr ""
+"<copyright> <year>2017</year> <holder>Creative Commons</holder> </copyright> "
+"<publisher> <publishername>Gunnar Wolf</publishername> <placeholder type="
+"\"address\" id=\"0\"/> </publisher>"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:27
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:41
+msgid "Made with Creative Commons"
 msgstr "Hecho con Creative Commons"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8
-msgid "by Paul Stacey & Sarah Hinchliff Pearson"
+#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:30
+msgid "Paul"
+msgstr "Paul"
+
+#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:31
+msgid "Stacey"
+msgstr "Stacey"
+
+#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:34
+msgid "Sarah Hinchliff"
+msgstr "Sarah Hinchliff"
+
+#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:35
+msgid "Pearson"
+msgstr "Pearson"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:42
+msgid "by Paul Stacey &amp; Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "por Paul Stacey y Sarah Hinchliff Pearson"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:10
-msgid "© 2017, by Creative Commons."
-msgstr "© 2017, Creative Commons."
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:43
+msgid "© 2017 by the Creative Commons Foundation."
+msgstr "© 2017, por la Creative Commons Foundation."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:13
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:44
 msgid ""
 "Published under a Creative Commons Attribution-ShareAlike license (CC BY-"
 "SA), version 4.0."
@@ -53,113 +111,40 @@ msgstr ""
 "Publicado bajo una licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual (CC "
 "BY-SA), versión 4.0."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:15
-msgid "ISBN 978-87-998733-3-3"
-msgstr "ISBN 978-87-998733-3-3"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:17
-msgid "Cover and interior design by Klaus Nielsen, vinterstille.dk"
-msgstr "Portada y diseño de interiores por Klaus Nielsen, vinterstille.dk"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:19
-msgid "Content editing by Grace Yaginuma"
-msgstr "Edición de contenido por Grace Yaginuma"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:21
-msgid "Illustrations by Bryan Mathers, bryanmathers.com"
-msgstr "Ilustraciones por Bryan Mathers, bryanmathers.com"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:23
-msgid "Downloadable e-book available at madewith.cc"
-msgstr "Libro descargable disponible en madewith.cc"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:25
-msgid "Publisher:"
-msgstr "Editor:"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:27
-msgid "Ctrl+Alt+Delete Books"
-msgstr "Libros Ctrl+Alt+Delete"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:29
-msgid "Husumgade 10, 5."
-msgstr "Husumgade 10, 5."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:31
-msgid "2200 Copenhagen N"
-msgstr "2200 Copenhagen N"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:33
-msgid "Denmark"
-msgstr "Dinamarca"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:35
-msgid "www.cadb.dk"
-msgstr "www.cadb.dk"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:37
-msgid "hey@cadb.dk"
-msgstr "hey@cadb.dk"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:39
-msgid "Printer:"
-msgstr "Impresión:"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:41
-msgid "Drukarnia POZKAL Spółka z o.o. Spółka komandytowa"
-msgstr "Drukarnia POZKAL Spółka z o.o. Spółka komandytowa"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:43
-msgid "88-100 Inowrocław,"
-msgstr "88-100 Inowrocław,"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:45
-msgid "ul. Cegielna 10/12,"
-msgstr "ul. Cegielna 10/12,"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:47
-msgid "Poland"
-msgstr "Polonia"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:55
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:46
 msgid ""
-"This book is published under a CC BY-SA license, which means that you can "
-"copy, redistribute, remix, transform, and build upon the content for any "
-"purpose, even commercially, as long as you give appropriate credit, provide "
-"a link to the license, and indicate if changes were made. If you remix, "
-"transform, or build upon the material, you must distribute your "
-"contributions under the same license as the original. License details: "
-"creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"
+"ISBN: YET-TO-BE-DECIDED (PDF), YET-TO-BE-DECIDED (ePub), YET-TO-BE-DECIDED "
+"(Paperback)"
 msgstr ""
-"Este libro se publica bajo una licencia CC BY-SA, lo cual significa que "
-"usted puede copiarlo, redistribuirlo, remezclarlo, transformarlo, y "
-"construir sobre su contenido para cualquier propósito, incluso comercial, "
-"mientras dé el crédito apropiado, provea un enlace a la licencia, e indique "
-"si se realizaron cambios. Si remezcla, transforma, o construye sobre el "
-"material, debe distribuir sus contribuciones bajo el mismo licenciamiento "
-"que el material original. Detalles de licenciamiento: creativecommons.org/"
-"licenses/by-sa/4.0/"
+"ISBN: POR-SER-DECIDIDO (PDF), POR-SER-DECIDIDO (ePub), POR-SER-DECIDIDO "
+"(Edición de papel)"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:48
+msgid ""
+"Illustrations by Bryan Mathers, <ulink url=\"https://bryanmmathers.com/\"/>."
+msgstr ""
+"Ilustraciones por Bryan Mathers, <ulink url=\"https://bryanmmathers.com/\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:50
+msgid "Publisher: Gunnar Wolf."
+msgstr "Editor: Gunnar Wolf."
+
+#. space for information about translators
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:52
+msgid " "
+msgstr " Translated by Gunnar Wolf, etc, etc. "
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:59
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:54
+msgid "Downloadable e-book available at <ulink url=\"https://madewith.cc/\"/>."
+msgstr "Libro descargable disponible en <ulink url=\"https://madewith.cc/\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:63
 msgid ""
 "Made With Creative Commons is published with the kind support of Creative "
 "Commons and backers of our crowdfunding-campaign on the Kickstarter.com "
@@ -169,11 +154,55 @@ msgstr ""
 "Commons y los patrocinadores de nuestra campaña de financiamiento en la "
 "plataforma Kickstarter.com."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:66
-msgid ""
-"“I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . .  The way that I "
-"think about these things, and in terms of what I can do is. . . essays like "
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:66
+msgid ""
+"This edition of the book is maintained on <ulink url=\"https://gitlab.com/"
+"gunnarwolf/madewithcc-es/\"/>, and the translations are maintained on <ulink "
+"url=\"https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/\"/>.  If you find any "
+"error in the book, please let us know via gitlab."
+msgstr ""
+"Esta edición del libro se mantiene en <ulink url=\""
+"https://gitlab.com/gunnarwolf/madewithcc-es/\"/>, y  sus traducciones se "
+"coordinan en <ulink url=\"https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/\"/>"
+". Si encuentra cualquier error en el libro, por favor háganoslo saber "
+"mediante Gitlab."
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:72
+msgid "Classifications:"
+msgstr "Clasificaciones:"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:75
+msgid "(Dewey) 346.048, 347.78"
+msgstr "(Dewey) 346.048, 347.78"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:78
+msgid "(UDK) ?"
+msgstr "(UDK) ?"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:81
+msgid "(US Library of Congress) Z286 O63 S73 2017"
+msgstr "(Biblioteca del Congreso de EUA) Z286 O63 S73 2017"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:84
+msgid "(Melvil) 025.523"
+msgstr "(Melvil) 025.523"
+
+#. type: Content of: <book><colophon><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:87
+msgid "(ACM CRCS) ?"
+msgstr "(ACM CRCS) ?"
+
+#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:94
+msgid ""
+"“I don’t know a whole lot about nonfiction journalism. . . The way that I "
+"think about these things, and in terms of what I can do is.  . . essays like "
 "this are occasions to watch somebody reasonably bright but also reasonably "
 "average pay far closer attention and think at far more length about all "
 "sorts of different stuff than most of us have a chance to in our daily "
@@ -186,18 +215,18 @@ msgstr ""
 "pensar a mucha mayor profundidad acerca de todo tipo de cosas diferentes de "
 "lo que tenemos la oportunidad de hacer en nuestras vidas diarias.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:70
-msgid "- David Foster Wallace"
-msgstr "- David Foster Wallace"
+#. type: Content of: <book><dedication><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:102
+msgid "— <emphasis>David Foster Wallace</emphasis>"
+msgstr "— <emphasis>David Foster Wallace</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:72
-msgid "## Foreword"
-msgstr "## Prefacio"
+#. type: Content of: <book><preface><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:107
+msgid "Foreword"
+msgstr "Prefacio"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:80
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:109
 msgid ""
 "Three years ago, just after I was hired as CEO of Creative Commons, I met "
 "with Cory Doctorow in the hotel bar of Toronto’s Gladstone Hotel. As one of "
@@ -215,8 +244,8 @@ msgstr ""
 "a la búsqueda de modelos viables de negocio mediante CC “una cortina de "
 "humo.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:86
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:118
 msgid ""
 "He was, in a way, completely correct—those who make things with Creative "
 "Commons have ulterior motives, as Paul Stacey explains in this book: "
@@ -230,8 +259,8 @@ msgstr ""
 "razón principal de ser es hacer del mundo un mejor lugar, no lucrar. El "
 "dinero es un medio para un fin social, no el fin mismo.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:92
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:126
 msgid ""
 "In the case study about Cory Doctorow, Sarah Hinchliff Pearson cites Cory’s "
 "words from his book Information Doesn’t Want to Be Free: “Entering the arts "
@@ -240,45 +269,46 @@ msgid ""
 "course, someone always wins the lottery.”"
 msgstr ""
 "En el estudio de caso acerca de Cory Doctorow, Sarah Hinchliff Pearson cita "
-"las palabras de Cory de su libro La Información no Quiere ser Libre: "
+"las palabras de Cory de su libro _La Información no Quiere ser Libre_: "
 "”Hacerse artista porque puedes hacerte rico es como comprar boletos de "
 "lotería porque quieres hacerte rico. Podría funcionar, pero muy "
 "probablemente no lo hará. Sin embargo, claro, alguien siempre se gana la "
 "lotería.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:99
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:134
 msgid ""
 "Today, copyright is like a lottery ticket—everyone has one, and almost "
 "nobody wins. What they don’t tell you is that if you choose to share your "
-"work, the returns can be significant and long-lasting. This book is filled "
+"work, the returns can be significant and long-lasting.  This book is filled "
 "with stories of those who take much greater risks than the two dollars we "
 "pay for a lottery ticket, and instead reap the rewards that come from "
 "pursuing their passions and living their values."
 msgstr ""
 "Hoy en día, los derechos de autor son como un boleto de lotería — todos "
-"tienen uno, y casi nadie gana. Lo que no te dicen es que si eliges compartir "
-"tu trabajo, los rendimientos pueden ser significativos y duraderos. Este "
-"libro está lleno de historias de quienes toman riesgos mucho mayores que los "
-"dos dólares que pagamos por un boleto de lotería, y sin embargo cosechan las "
-"recompensas que surgen de perseguir sus pasiones y vivir según sus valores."
+"tienen uno, y casi nadie gana. Lo que no dicen es que, para quien elige "
+"compartir su trabajo, los rendimientos pueden ser significativos y "
+"duraderos. Este libro está lleno de historias de quienes toman riesgos mucho "
+"mayores que los dos dólares que pagamos por un boleto de lotería, y sin "
+"embargo cosechan las recompensas que surgen de perseguir sus pasiones y "
+"vivir según sus valores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:105
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:143
 msgid ""
 "So it’s not about the money. Also: it is. Finding the means to continue to "
-"create and share often requires some amount of income. Max Temkin of Cards "
+"create and share often requires some amount of income.  Max Temkin of Cards "
 "Against Humanity says it best in their case study: “We don’t make jokes and "
 "games to make money—we make money so we can make more jokes and games.”"
 msgstr ""
-"Así que no es acerca del dinero. Sin embargo, sí lo es. Encontrar los medios "
-"para continuar creando y compartiendo frecuentemente requiere de algunos "
-"ingresos. Max Temkin, de Cards Against Humanity, lo explica muy bien en su "
-"estudio de caso: ”No hacemos chistes y juegos para hacer dinero — Hacemos "
-"dinero para poder seguir haciendo más chistes y juegos.”"
+"Así que no es acerca del dinero. Pero, al mismo tiempo, sí lo es. Encontrar "
+"los medios para continuar creando y compartiendo frecuentemente requiere de "
+"algunos ingresos. Max Temkin, de _Cards Against Humanity_, lo explica muy "
+"bien en su estudio de caso: ”No hacemos chistes y juegos para hacer dinero — "
+"Hacemos dinero para poder seguir haciendo más chistes y juegos.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:113
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:150
 msgid ""
 "Creative Commons’ focus is on building a vibrant, usable commons, powered by "
 "collaboration and gratitude. Enabling communities of collaboration is at the "
@@ -293,10 +323,10 @@ msgstr ""
 "Considerando esto, Creative Commons inició este proyecto de libro. Con la "
 "guía de Paul y Sarah, el proyecto inició para definir y fomentar los mejores "
 "modelos de negocios abiertos. Paul y Sarah fueron los autores ideales para "
-"escribir Hecho con Creative Commons."
+"escribir _Hecho con Creative Commons_."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:121
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:159
 msgid ""
 "Paul dreams of a future where new models of creativity and innovation "
 "overpower the inequality and scarcity that today define the worst parts of "
@@ -310,15 +340,15 @@ msgstr ""
 "innovación dominen a la inequidad y escasez que hoy en día definen a lo peor "
 "del capitalismo. A él lo impulsa la fuerza que tienen las conexiones humanas "
 "entre las comunidad de creadores. Es más observador que la mayoría, y esto "
-"lo ha hecho un mejor educador, un investigador perspicaz, y también un hábil "
-"jardinero. Tiene una voz fresca y calma que transmite la pasión que inspira "
-"a sus colegas y a su comunidad."
+"ha hecho de él un mejor educador, un investigador perspicaz, y también un "
+"hábil jardinero. Tiene una voz fresca y calma que transmite la pasión que "
+"inspira a sus colegas y a su comunidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:131
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:168
 msgid ""
 "Sarah is the best kind of lawyer—a true advocate who believes in the good of "
-"people, and the power of collective acts to change the world.  Over the past "
+"people, and the power of collective acts to change the world. Over the past "
 "year I’ve seen Sarah struggle with the heartbreak that comes from investing "
 "so much into a political campaign that didn’t end as she’d hoped. Today, "
 "she’s more determined than ever to live with her values right out on her "
@@ -336,8 +366,8 @@ msgstr ""
 "Ella es práctica, detallista y lista. Es la persona con quien más disfruto "
 "debatir de mi equipo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:140
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:180
 msgid ""
 "As coauthors, Paul and Sarah complement each other perfectly. They "
 "researched, analyzed, argued, and worked as a team, sometimes together and "
@@ -345,7 +375,7 @@ msgid ""
 "passion and curiosity, and a deep respect for what goes into building the "
 "commons and sharing with the world. They remained open to new ideas, "
 "including the possibility that their initial theories would need refinement "
-"or might be completely wrong. That’s courageous, and it has made for a "
+"or might be completely wrong.  That’s courageous, and it has made for a "
 "better book that is insightful, honest, and useful."
 msgstr ""
 "Como coautores, Paul y Sarah se complementan perfectamente. Investigaron, "
@@ -355,11 +385,11 @@ msgstr ""
 "construir el procomún y compartirlo con el mundo. Se mantuvieron abiertos a "
 "nuevas ideas, incluyendo la posibilidad de que sus teorías iniciales "
 "requirieran refinamiento o estuvieran completamente equivocadas. Eso "
-"requiere coraje, y llevó a que el libro resulte mejor, al ser interesante, "
+"requiere de valor, y llevó a que el libro resulte mejor, al ser interesante, "
 "honesto y útil."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:146
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:191
 msgid ""
 "From the beginning, CC wanted to develop this project with the principles "
 "and values of open collaboration. The book was funded, developed, "
@@ -374,8 +404,8 @@ msgstr ""
 "remezclarlo o adaptarlo con atribución. Es, por sí mismo, un ejemplo de un "
 "modelo de negocios abierto."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:153
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:199
 msgid ""
 "For 31 days in August of 2015, Sarah took point to organize and execute a "
 "Kickstarter campaign to generate the core funding for the book. The "
@@ -389,33 +419,33 @@ msgstr ""
 "El resto fue provisto por los generosos donantes y colaboradores de CC. A "
 "fin de cuentas, resultó uno de los proyectos de libro más exitosos de "
 "Kickstarter, rompiendo dos objetivos extendidos, e involucrando a más de "
-"1,600 donantes — la mayoría de ellos, apoyando por primera vez a Creative "
-"Commons."
+"1,600 donantes — para la mayoría de ellos, su primera contribución a "
+"Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:162
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:208
 msgid ""
 "Paul and Sarah worked openly throughout the project, publishing the plans, "
 "drafts, case studies, and analysis, early and often, and they engaged "
 "communities all over the world to help write this book. As their opinions "
 "diverged and their interests came into focus, they divided their voices and "
-"decided to keep them separate in the final product.  Working in this way "
+"decided to keep them separate in the final product. Working in this way "
 "requires both humility and self-confidence, and without question it has made "
 "Made with Creative Commons a better project."
 msgstr ""
-"Paul y Sarah trabajaron abiertamente durante todo el proyecto, publicando "
-"sus planes, borradores, estudios de caso y análisis, temprano y "
+"Paul y Sarah trabajaron de forma abierta durante todo el proyecto, "
+"publicando sus planes, borradores, estudios de caso y análisis, temprano y "
 "frecuentemente, e involucraron a comunidades en todo el mundo para ayudar a "
 "escribir este libro. Conforme sus opiniones divergían y sus intereses se "
 "fueron definiendo más claramente, dividieron sus voces y decidieron "
 "mantenerlas por separado en el producto final. Trabajar de esta manera "
 "requiere tanto de humildad como de confianza en sí mismo, y sin duda llevó a "
-"que Hecho con Creative Commons resultara un mejor proyecto."
+"que _Hecho con Creative Commons_ resultara un mejor proyecto."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:167
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:218
 msgid ""
-"Those who work and share in the commons are not typical creators. They are "
+"Those who work and share in the commons are not typical creators.  They are "
 "part of something greater than themselves, and what they offer us all is a "
 "profound gift. What they receive in return is gratitude and a community."
 msgstr ""
@@ -423,10 +453,10 @@ msgstr ""
 "Son parte de algo más grande que ellos mismos, y lo que nos ofrecen a todos "
 "es un gran regalo. Lo que reciben a cambio es gratitud, y una comunidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:174
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:224
 msgid ""
-"Jonathan Mann, who is profiled in this book, writes a song a day. When I "
+"Jonathan Mann, who is profiled in this book, writes a song a day.  When I "
 "reached out to ask him to write a song for our Kickstarter (and to offer "
 "himself up as a Kickstarter benefit), he agreed immediately. Why would he "
 "agree to do that? Because the commons has collaboration at its core, and "
@@ -441,8 +471,8 @@ msgstr ""
 "CC han ayudado a tantos para compartir de la forma que les gusta y con un "
 "público global."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:186
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:233
 msgid ""
 "Sarah writes, “Endeavors that are Made with Creative Commons thrive when "
 "community is built around what they do. This may mean a community "
@@ -461,20 +491,21 @@ msgstr ""
 "una comunidad colabore en conjunto para crear algo nuevo, o puede ser "
 "simplemente una colección de personas de ideas afines que se conocen y se "
 "reúnen alrededor de intereses o creencias comunes. Hasta cierto grado, "
-"simplemente ser Hecho con Creative Commons automáticamente trae consigo un "
-"cierto elemento de comunidad, ayudando a conectarte a terceros como tú que "
-"reconocen y son atraídos por los valores simbolizados por usar CC.” Amanda "
-"Palmer, la otra música perfilada en el libro, seguramente agregaría esto de "
-"su estudio de caso: ”No hay un objetivo más satisfactorio que el que alguien "
-"te diga que lo que haces genuinamente resulta valioso para ellos.”"
+"simplemente ser _Hecho con Creative Commons_ automáticamente trae consigo un "
+"cierto elemento de comunidad, ayudando a conectar con terceros como uno "
+"mismo que reconocen y son atraídos por los valores simbolizados por usar "
+"CC.” Amanda Palmer, la otra música perfilada en el libro, seguramente "
+"agregaría esto de su estudio de caso: ”No hay un objetivo más satisfactorio "
+"que el que alguien te diga que lo que haces genuinamente les resulta "
+"valioso.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:195
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:247
 msgid ""
 "This is not a typical business book. For those looking for a recipe or a "
 "roadmap, you might be disappointed. But for those looking to pursue a social "
 "end, to build something great through collaboration, or to join a powerful "
-"and growing global community, they’re sure to be satisfied.  Made with "
+"and growing global community, they’re sure to be satisfied. Made with "
 "Creative Commons offers a world-changing set of clearly articulated values "
 "and principles, some essential tools for exploring your own business "
 "opportunities, and two dozen doses of pure inspiration."
@@ -483,13 +514,13 @@ msgstr ""
 "busque una receta o una hoja de ruta. Quienes buscan perseguir un fin "
 "social, construir algo grandioso mediante la colaboración, o unirse a una "
 "comunidad global poderosa y creciente, seguramente resultarán satisfechos. "
-"Hecho con Creative Commons ofrece un conjunto de valores y principios "
+"_Hecho con Creative Commons_ ofrece un conjunto de valores y principios "
 "claramente articulados capaces de cambiar al mundo, algunas herramientas "
 "esenciales para explorar tus propias oportunidades de negocios, y dos "
 "docenas de dosis de inspiración pura."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:203
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:257
 msgid ""
 "In a 1996 Stanford Law Review article “The Zones of Cyberspace”, CC founder "
 "Lawrence Lessig wrote, “Cyberspace is a place. People live there. They "
@@ -499,7 +530,7 @@ msgid ""
 "groups, in communities, among strangers, among people they come to know, and "
 "sometimes like.”"
 msgstr ""
-"En el artículo de revisión de Stanford Law de 1996, el fundador de CC, "
+"En el artículo publicado en Stanford Law Review de 1996, el fundador de CC, "
 "Lawrence Lessig, escribió: ”El ciberespacio es un lugar. Hay gente que vive "
 "ahí. Experimentan ahí todas las cosas que experimentan en el espacio real. "
 "Para algunos, incluso experimentan más. Y lo experimentan no como individuos "
@@ -507,46 +538,45 @@ msgstr ""
 "experimentan grupalmente, en comunidades, entre extraños, entre gente que "
 "van conociendo, de quienes se van haciendo amigos.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:209
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:266
 msgid ""
 "I’m incredibly proud that Creative Commons is able to publish this book for "
-"the many communities that we have come to know and like. I’m grateful to "
+"the many communities that we have come to know and like.  I’m grateful to "
 "Paul and Sarah for their creativity and insights, and to the global "
-"communities that have helped us bring it to you. As CC board member "
+"communities that have helped us bring it to you.  As CC board member "
 "Johnathan Nightingale often says, “It’s all made of people.”"
 msgstr ""
 "Estoy increíblemente orgulloso de que Creative Commons pueda publicar este "
 "libro para las muchas comunidades que hemos llegado a conocer y amar. Estoy "
-"agradecido con Paul y Sarah por su creatividad y conocimientos, y para las "
-"comunidades globales que nos han ayudado a traértelo. Como dice Jonathan "
+"agradecido con Paul y Sarah por su creatividad y conocimientos, y con las "
+"comunidades globales que nos han ayudado a difundirlo. Como dice Jonathan "
 "Nightingale, miembro del consejo de CC, ”todo está hecho de gente.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:211
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:274
 msgid "That’s the true value of things that are Made with Creative Commons."
 msgstr ""
-"Ese es el verdadero valor de las cosas que están Hechas con Creative Commons."
+"Ese es el verdadero valor de las cosas que están _Hechas con Creative "
+"Commons_."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:213
-#, no-wrap
-msgid "*Ryan Merkley*\n"
-msgstr "*Ryan Merkley*\n"
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:277
+msgid "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
+msgstr "<emphasis>Ryan Merkley</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:215
-#, no-wrap
-msgid "*CEO, Creative Commons*\n"
-msgstr "*CEO, Creative Commons*\n"
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:280
+msgid "<emphasis>CEO, Creative Commons</emphasis>"
+msgstr "<emphasis>CEO, Creative Commons</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:217
-msgid "## Introduction"
-msgstr "## Introducción"
+#. type: Content of: <book><preface><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:284
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introducción"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:220
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:286
 msgid ""
 "This book shows the world how sharing can be good for business—but with a "
 "twist."
@@ -554,8 +584,8 @@ msgstr ""
 "Este libro muestra al mundo cómo el compartir puede ser bueno para los "
 "negocios — Pero con un giro adicional."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:230
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:290
 msgid ""
 "We began the project intending to explore how creators, organizations, and "
 "businesses make money to sustain what they do when they share their work "
@@ -573,14 +603,14 @@ msgstr ""
 "objetivo no era identificar una fórmula para modelos de negocio que usaran "
 "Creative Commons, sino que recopilar ideas frescas y ejemplos dinámicos que "
 "detonaran modelos nuevos e innovadores, y ayudar a terceros a seguir su "
-"ejemplo, construyendo sobre lo que ya ha demostrado funcionar. Al inicio, "
+"ejemplo, construyendo sobre lo que ya ha demostrado funcionar. Al principio, "
 "enmarcamos nuestra investigación en términos comerciales familiares. Creamos "
 "un ”lienzo de modelo de negocios abiertos” en blanco, una herramienta "
 "interactiva en línea que ayudara a la gente para diseñar y analizar su "
 "modelo de negocios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:237
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:302
 msgid ""
 "Through the generous funding of Kickstarter backers, we set about this "
 "project first by identifying and selecting a diverse group of creators, "
@@ -591,12 +621,12 @@ msgstr ""
 "Gracias a la generosa contribución de nuestros patrocinadores del "
 "Kickstarter, iniciamos este proyecto identificando y seleccionando un grupo "
 "diverso de creadores, organizaciones y negocios que utilizan Creative "
-"Commons de forma integral — Lo que llamamos ser Hecho con Creative Commons. "
-"Los entrevistamos y escribimos sus historias.Analizamos lo que escuchamos y "
-"profundizamos en la literatura."
+"Commons de forma integral — Lo que llamamos ser _Hecho con Creative "
+"Commons_. Los entrevistamos y escribimos sus historias.Analizamos lo que "
+"escuchamos y profundizamos en la literatura."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:240
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:310
 msgid ""
 "But as we did our research, something interesting happened. Our initial way "
 "of framing the work did not match the stories we were hearing."
@@ -605,27 +635,27 @@ msgstr ""
 "manera original de enmarcar el trabajo no cuadró con las historias que "
 "escuchábamos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:246
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:315
 msgid ""
 "Those we interviewed were not typical businesses selling to consumers and "
-"seeking to maximize profits and the bottom line. Instead, they were sharing "
+"seeking to maximize profits and the bottom line.  Instead, they were sharing "
 "to make the world a better place, creating relationships and community "
 "around the works being shared, and generating revenue not for unlimited "
 "growth but to sustain the operation."
 msgstr ""
 "Aquellos a quienes entrevistábamos no eran los típicos negocios vendiendo a "
-"los consumidores y buscando maximizar sus ingresos y la rentabilidad. En vez "
-"de ello, estaban compartiendo para hacer del mundo un mejor lugar, creando "
+"los consumidores y buscando maximizar sus ingresos y rentabilidad. En vez de "
+"ello, estaban compartiendo para hacer del mundo un mejor lugar, creando "
 "relaciones y una comunidad alrededor de los trabajos que compartían, y "
-"generando ganancias no hacia un crecimiento ilimitado, sino que para "
+"generando ganancias, no buscando un crecimiento ilimitado, sino que para "
 "sostener sus operaciones."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:252
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:323
 msgid ""
 "They often didn’t like hearing what they do described as an open business "
-"model. Their endeavor was something more than that. Something different. "
+"model. Their endeavor was something more than that.  Something different. "
 "Something that generates not just economic value but social and cultural "
 "value. Something that involves human connection. Being Made with Creative "
 "Commons is not “business as usual.”"
@@ -633,11 +663,11 @@ msgstr ""
 "Frecuentemente no les gustaba escuchar que se describiera lo que hacían como "
 "un modelo de negocios abierto. Su emprendimiento iba más allá que eso, era "
 "algo diferente. Algo que no únicamente genera valor económico, sino que "
-"también valor social y cultural. Algo que involucra la conexión humana. Ser "
-"Hecho con Creative Commons no es ”negocios como siempre.”"
+"también valor social y cultural. Algo que involucra conexión humana. Ser "
+"_Hecho con Creative Commons_ no es ”negocios como siempre.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:260
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:331
 msgid ""
 "We had to rethink the way we conceived of this project. And it didn’t happen "
 "overnight. From the fall of 2015 through 2016, we documented our thoughts in "
@@ -646,23 +676,23 @@ msgid ""
 "who provided invaluable edits, feedback, and advice. Our thinking changed "
 "dramatically over the course of a year and a half."
 msgstr ""
-"Tuvimos que repensar la concepción de este proyecto. No ocurrió de la noche "
-"a la mañana. Entre otoño de 2015 y 2016, documentamos nuestros pensamientos "
-"en publicaciones de blog en Medium y con actualizaciones de estado "
-"periódicas a nuestros patrocinadores de Kickstarter. Intercambiamos "
+"Tuvimos que repensar la concepción de este proyecto, y no ocurrió de la "
+"noche a la mañana. Entre otoño de 2015 y 2016, documentamos nuestros "
+"pensamientos en publicaciones de blog en Medium y con actualizaciones de "
+"estado periódicas a nuestros patrocinadores de Kickstarter. Intercambiamos "
 "borradores de estudios de caso y análisis con nuestros co-creadores de "
 "Kickstarter, quienes nos ayudaron con invaluables ediciones, "
 "retroalimentación y consejos. Nuestra forma de cambiar cambió dramáticamente "
 "en el transcurso de un año y medio."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:269
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:340
 msgid ""
 "Throughout the process, the two of us have often had very different ways of "
 "understanding and describing what we were learning. Learning from each other "
 "has been one of the great joys of this work, and, we hope, something that "
 "has made the final product much richer than it ever could have been if "
-"either of us undertook this project alone. We have preserved our voices "
+"either of us undertook this project alone.  We have preserved our voices "
 "throughout, and you’ll be able to sense our different but complementary "
 "approaches as you read through our different sections."
 msgstr ""
@@ -670,13 +700,13 @@ msgstr ""
 "comprender y describir lo que estábamos aprendiendo. Aprender el uno del "
 "otro ha sido uno de los grandes goces de este trabajo, y, esperamos, algo "
 "que convirtió al producto final en algo mucho más rico de lo que podría "
-"serlo si alguno de nosotros hubiera afrontado este proyecto en solitario. "
-"Preservamos nuestras voces a lo largo del camino, y vas a poder sentir "
-"nuestros enfoques diferentes pero complementarios según leas las diferentes "
-"secciones."
+"serlo si uno de nosotros hubiera afrontado este proyecto en solitario. "
+"Preservamos nuestras voces a lo largo del camino, con lo que se proyectan "
+"nuestros enfoques diferentes pero complementarios a lo largo de las "
+"diferentes secciones."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:273
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:350
 msgid ""
 "While we recommend that you read the book from start to finish, each section "
 "reads more or less independently. The book is structured into two main parts."
@@ -685,8 +715,8 @@ msgstr ""
 "puede leerse más o menos independientemente. El libro está estructurado en "
 "dos partes principales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:280
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:355
 msgid ""
 "Part one, the overview, begins with a big-picture framework written by Paul. "
 "He provides some historical context for the digital commons, describing the "
@@ -699,12 +729,11 @@ msgstr ""
 "escala escrito por Paul. Presenta un contexto histórico para el procomún "
 "digital, describiendo las tres maneras en que la sociedad ha administrado "
 "los recursos y compartido la riqueza — El procomún, el mercado y el estado. "
-"Sugiere pensar más allá de los términos de negocios y mercado, y "
-"elocuentemente defiende la importancia de compartir y enriquecer al procomún "
-"digital."
+"Sugiere pensar más allá de términos de negocios y mercado, y elocuentemente "
+"defiende la importancia de compartir y enriquecer al procomún digital."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:289
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:363
 msgid ""
 "The overview continues with Sarah’s chapter, as she considers what it means "
 "to be successfully Made with Creative Commons. While making money is one "
@@ -715,16 +744,16 @@ msgid ""
 "values, and how they foster connections with the people with whom they share."
 msgstr ""
 "La imagen general continúa con el capítulo de Sarah, quien considera qué "
-"significa ser exitosamente Hecho con Creative Commons. Si bien hacer dinero "
-"es una parte del total, también está el conjunto de valores del interés "
-"público y el tipo de conexiones humanas que dan verdadero significado al "
-"compartir. Esta sección delinea las maneras en que los creadores, "
-"organizaciones y negocios que entrevistamos obtienen sus ingresos, cómo "
-"impulsan el interés público y viven según sus valores, y cómo impulsan "
-"conexiones con la gente con quienes comparten."
+"significa ser exitosamente _Hecho con Creative Commons_. Si bien hacer "
+"dinero es parte del rompecabezas, también se considera el conjunto de "
+"valores del interés público y el tipo de conexiones humanas que dan "
+"verdadero significado al compartir. Esta sección delinea las maneras en que "
+"los creadores, organizaciones y negocios que entrevistamos obtienen sus "
+"ingresos, cómo impulsan el interés público y viven según sus valores, y cómo "
+"impulsan conexiones con la gente con quienes comparten."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:295
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:373
 msgid ""
 "And to end part one, we have a short section that explains the different "
 "Creative Commons licenses. We talk about the misconception that the more "
@@ -737,8 +766,8 @@ msgstr ""
 "al modelo de todos los derechos reservados del derecho de autor tradicional— "
 "son las únicas maneras de hacer dinero."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:300
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:380
 msgid ""
 "Part two of the book is made up of the twenty-four stories of the creators, "
 "businesses, and organizations we interviewed. While both of us participated "
@@ -749,19 +778,19 @@ msgstr ""
 "participamos en las entrevistas, nos dividimos la escritura de estos "
 "perfiles."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:304
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:386
 msgid ""
 "Of course, we are pleased to make the book available using a Creative "
 "Commons Attribution-ShareAlike license. Please copy, distribute, translate, "
 "localize, and build upon this work."
 msgstr ""
-"Claro, nos complace hacer el presente libro disponible bajo un "
-"licenciamiento Creative Commons Atribución-CompartirIgual. Por favor copia, "
-"distribuye, traduce, localiza y construye sobre de este trabajo."
+"Claro, nos complace publicar el presente libro bajo un licenciamiento "
+"Creative Commons Atribución-CompartirIgual. Por favor copia, distribuye, "
+"traduce, localiza y construye sobre de este trabajo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:310
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:391
 msgid ""
 "Writing this book has transformed and inspired us. The way we now look at "
 "and think about what it means to be Made with Creative Commons has "
@@ -770,143 +799,180 @@ msgid ""
 "economy and world for the better."
 msgstr ""
 "Escribir este libro nos ha transformado e inspirado. La forma en que ahora "
-"vemos y pensamos acerca de lo que significa ser Hecho con Creative Commons "
-"ha cambiado irrevocablemente. Esperamos que este libro inspire a ti y a tu "
-"empresa a utilizar Creative Commons y, al hacerlo, contribuya a transformar "
-"nuestra economía y al mundo para mejor."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:312
-#, no-wrap
-msgid "*Paul and Sarah *\n"
-msgstr "*Paul y Sarah*\n"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:315
-msgid "# The Big Picture"
-msgstr "# El panorama completo"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:317
-msgid "## The New World of Digital Commons"
-msgstr "## El nuevo mundo del procomún digital"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:319
+"vemos y pensamos acerca de lo que significa ser _Hecho con Creative Commons_ "
+"ha cambiado irrevocablemente. Esperamos que este libro inspire a los "
+"lectores y a sus empresas a utilizar Creative Commons y, al hacerlo, "
+"contribuya a transformar nuestra economía y al mundo para mejor."
+
+#. type: Content of: <book><preface><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:398
+msgid "<emphasis>Paul and Sarah </emphasis>"
+msgstr "<emphasis>Paul y Sarah </emphasis>"
+
+#. type: Content of: <book><part><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:402
+msgid "The Big Picture"
+msgstr "El panorama completo"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:404
+msgid "The New World of Digital Commons"
+msgstr "El nuevo mundo del procomún digital"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:406
 msgid "Paul Stacey"
 msgstr "Paul Stacey"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:327
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:416
+msgid ""
+"Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
+msgstr ""
+"Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:409
 msgid ""
 "Jonathan Rowe eloquently describes the commons as “the air and oceans, the "
 "web of species, wilderness and flowing water—all are parts of the commons. "
 "So are language and knowledge, sidewalks and public squares, the stories of "
 "childhood and the processes of democracy. Some parts of the commons are "
-"gifts of nature, others the product of human endeavor.  Some are new, such "
-"as the Internet; others are as ancient as soil and calligraphy.”1"
+"gifts of nature, others the product of human endeavor. Some are new, such as "
+"the Internet; others are as ancient as soil and calligraphy.”<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"Jonathan Rowe de forma elocuente describe al procomún como «el aire y los "
+"Jonathan Rowe describe de forma elocuente al procomún como «el aire y los "
 "océanos, la red de especies, la naturaleza salvaje y la corriente de agua—"
 "todas son partes del procomún. También lo son el idioma y el conocimiento, "
 "las aceras y las plazas públicas, las historias infantiles y los procesos "
 "democráticos. Algunas partes del procomún son regalos de la naturaleza, "
 "otras son producto del esfuerzo humano.  Algunas son nuevas, como la "
-"Internet; otras son antiguas como la tierra y la caligrafía.»1"
+"Internet; otras son antiguas como la tierra y la caligrafía.»<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:336
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:421
 msgid ""
 "In Made with Creative Commons, we focus on our current era of digital "
 "commons, a commons of human-produced works. This commons cuts across a broad "
 "range of areas including cultural heritage, education, research, technology, "
-"art, design, literature, entertainment, business, and data.  Human-produced "
+"art, design, literature, entertainment, business, and data. Human-produced "
 "works in all these areas are increasingly digital. The Internet is a kind of "
 "global, digital commons. The individuals, organizations, and businesses we "
 "profile in our case studies use Creative Commons to share their resources "
 "online over the Internet."
 msgstr ""
-"En Hecho con Creative Commons, nos enfocamos en nuestra era actual del "
-"procomún digital, un procomún de trabajos producidos por humanos. Este "
+"En _Hecho con Creative Commons_, nos enfocamos en nuestra era actual del "
+"procomún digital, un procomún de trabajos producidos por personas. Este "
 "procomún atraviesa una amplia variedad de áreas, incluyendo patrimonio "
 "cultural, educación, investigación, tecnología, arte, diseño, literatura, "
-"entretenimiento, negocios y datos.  Los trabajos producidos por humanos en "
-"todas estas áreas son cada vez más digitales. La Internet es un tipo global "
-"de procomún digital. Los individuos, organizaciones y negocios que "
+"entretenimiento, negocios y datos.  Los trabajos producidos por personas en "
+"todas estas áreas son, cada vez más, digitales. La Internet es un tipo "
+"global de procomún digital. Los individuos, organizaciones y negocios que "
 "perfilamos en nuestros casos de estudio usan Creative Commons para compartir "
 "sus recursos en línea a través de la Internet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:347
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:436
+msgid ""
+"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
+"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
+msgstr ""
+"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
+"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:444
+msgid "Ibid., 15."
+msgstr "Ibid., 15."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:432
 msgid ""
 "The commons is not just about shared resources, however. It’s also about the "
 "social practices and values that manage them. A resource is a noun, but to "
-"common—to put the resource into the commons—is a verb.2 The creators, "
-"organizations, and businesses we profile are all engaged with commoning. "
-"Their use of Creative Commons involves them in the social practice of "
-"commoning, managing resources in a collective manner with a community of "
-"users.3 Commoning is guided by a set of values and norms that balance the "
+"common—to put the resource into the commons—is a verb.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> The creators, organizations, and businesses we "
+"profile are all engaged with commoning. Their use of Creative Commons "
+"involves them in the social practice of commoning, managing resources in a "
+"collective manner with a community of users.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"1\"/> Commoning is guided by a set of values and norms that balance the "
 "costs and benefits of the enterprise with those of the community. Special "
 "regard is given to equitable access, use, and sustainability."
 msgstr ""
 "Sin embargo, el procomún no es sólo acerca de recursos compartidos. También "
 "es acerca de las prácticas sociales y valores que los dirigen. Un recurso es "
-"un sustantivo, pero liberar—poner un recurso en el procomún—es un verbo.2 "
-"Las personas creadoras, organizaciones y negocios que perfilamos están todas "
-"comprometidas con comunalizar. Su uso de Creative Common les involucra en la "
-"práctica social de la liberación, gestionando recursos de una forma "
-"colectiva con una comunidad de usuarios.3 La liberación es guiada por un "
-"conjunto de valores y normas que balancean los costos y beneficios de la "
-"empresa con aquellos de la comunidad. Se le da especial atención al acceso "
-"equitativo, uso y sostenibilidad."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:349
-msgid "### The Commons, the Market, and the State"
-msgstr "### El procomún, el mercado y el Estado"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:354
+"un sustantivo, pero _comunalizar_ —poner un recurso en el procomún— es un "
+"verbo.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Las personas creadoras, "
+"organizaciones y negocios que perfilamos están todas comprometidas con "
+"comunalizar. Su uso de Creative Commons les involucra en la práctica social "
+"de la comunalización, gestionando recursos de una forma colectiva con una "
+"comunidad de usuarios.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> La "
+"liberación es guiada por un conjunto de valores y normas que balancean los "
+"costos y beneficios de la empresa con aquellos de la comunidad. Se le da "
+"especial atención al acceso equitativo, uso y sostenibilidad."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:451
+msgid "The Commons, the Market, and the State"
+msgstr "El procomún, el mercado y el Estado"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:457
+msgid "Ibid., 145."
+msgstr "Ibid., 145."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:453
 msgid ""
 "Historically, there have been three ways to manage resources and share "
 "wealth: the commons (managed collectively), the state (i.e., the "
-"government), and the market—with the last two being the dominant forms "
-"today.4"
+"government), and the market—with the last two being the dominant forms today."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Históricamente, han habido tres formas de gestionar recursos y compartir "
-"riquezas: el procomún (gestionado de forma colectiva), el Estado (i.e., el "
-"gobierno) y el mercado—con los dos últimos siendo hoy las formas dominantes.4"
+"riquezas: el procomún (gestionado de forma colectiva), el Estado (esto es, "
+"el gobierno) y el mercado—con los dos últimos siendo hoy las formas "
+"dominantes.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:466
+msgid "Ibid., 175."
+msgstr "Ibid., 175."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:362
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:461
 msgid ""
 "The organizations and businesses in our case studies are unique in the way "
 "they participate in the commons while still engaging with the market and/or "
 "state. The extent of engagement with market or state varies. Some operate "
-"primarily as a commons with minimal or no reliance on the market or state.5 "
-"Others are very much a part of the market or state, depending on them for "
-"financial sustainability. All operate as hybrids, blending the norms of the "
-"commons with those of the market or state."
+"primarily as a commons with minimal or no reliance on the market or state."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Others are very much a part of the "
+"market or state, depending on them for financial sustainability. All operate "
+"as hybrids, blending the norms of the commons with those of the market or "
+"state."
 msgstr ""
 "Las organizaciones y los negocios en nuestros casos de estudio son únicas en "
-"la forma en que participan en el procomún, mientras se siguen involucrando "
-"con el mercado y/o el Estado. El grado de involucramiento con el mercado o "
-"Estado varía. Algunas operan ante todo como procomún con mínima o ninguna "
-"dependencia del mercado o Estado.5 Otras son parte del mercado o Estado, y "
-"dependen de estos para su sotenibilidad financiera. Todas operan como "
-"híbridos, mezclando las normas del procomún con las del mercado o Estado."
+"la forma en que participan en el procomún, al tiempo que se mantienen "
+"involucrados con el mercado y/o el Estado. El grado de involucramiento con "
+"el mercado o Estado varía. Algunas operan ante todo como procomún con mínima "
+"o ninguna dependencia del mercado o Estado.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> Otras son parte del mercado o Estado, y dependen de estos para su "
+"sotenibilidad financiera. Todas operan como híbridos, mezclando las normas "
+"del procomún con las del mercado o Estado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:365
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:473
 msgid ""
 "Fig. 1. is a depiction of how an enterprise can have varying levels of "
 "engagement with commons, state, and market."
 msgstr ""
-"Fig 1. es una representación de cómo una empresa puede tener niveles "
+"La Fig. 1. es una representación de cómo una empresa puede tener niveles "
 "variables de involucramiento con el procomún, el Estado y el mercado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:374
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:477
 msgid ""
 "Some of our case studies are simply commons and market enterprises with "
 "little or no engagement with the state. A depiction of those case studies "
@@ -927,8 +993,8 @@ msgstr ""
 "se ve a sí misma como principalmente de un tipo o de otro afecta el balance "
 "de normas bajo las cuales operan."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:382
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:488
 msgid ""
 "All our case studies generate money as a means of livelihood and "
 "sustainability. Money is primarily of the market. Finding ways to generate "
@@ -938,39 +1004,58 @@ msgid ""
 "strong sense of values, and the ability to blend the best of both."
 msgstr ""
 "Todos nuestros casos de estudio generan dinero como medio de subsistencia o "
-"sostenibilidad. El dinero es, ante todo, del mercado. Encontrar formas de "
-"generar ingresos manteniéndose fiel a los valores fundamentales del procomún "
-"(por lo general expresados en declaraciones de la misión) es un reto. "
-"Gestionar la interacción y el involucramiento entre el procomún y el mercado "
-"requiere un toque ágil, un fuerte sentido de valores y la habilidad de "
-"mezclar lo mejor de ambos."
+"sostenibilidad. El dinero pertenece, ante todo, al mercado. Encontrar formas "
+"de generar ingresos manteniéndose fiel a los valores fundamentales del "
+"procomún (por lo general expresados en la definición de su misión) es un "
+"reto. Gestionar la interacción y el involucramiento entre el procomún y el "
+"mercado requiere un toque ágil, un fuerte sentido de valores y la habilidad "
+"de mezclar lo mejor de ambos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:388
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:497
 msgid ""
 "The state has an important role to play in fostering the use and adoption of "
 "the commons. State programs and funding can deliberately contribute to and "
 "build the commons. Beyond money, laws and regulations regarding property, "
 "copyright, business, and finance can all be designed to foster the commons."
 msgstr ""
-"El Estado juega un rol importante en promover el uso y la adopción del "
-"procomún. Los programas y financiamiento del Estado pueden contribuir y "
-"construir el procomún de forma deliberada. Más allá del dinero, leyes y "
-"regulaciones con respecto a propiedad, derechos de autor, negocios y "
-"finanzas pueden ser designadas para promover el procomún."
+"El Estado juega un papel importante en la promoción del uso y la adopción "
+"del procomún. Los programas y financiamiento del Estado pueden contribuir y "
+"construir el procomún de forma deliberada. Más allá del dinero, pueden "
+"diseñarse las leyes y regulaciones con respecto a propiedad, derechos de "
+"autor, negocios y finanzas para promover el procomún."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:391
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:504
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:511
+msgid "Enterprise engagement with commons, state and market."
+msgstr ""
+"Una empresa puede tener niveles variables de involucramiento con el "
+"procomún, el Estado y el mercado."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:507
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.5417in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.5417in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000008000000045C30360249076453E6.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:506
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:555
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:673
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:802
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:844
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:929
+msgid "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
+msgstr "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:399
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:517
 msgid ""
 "It’s helpful to understand how the commons, market, and state manage "
 "resources differently, and not just for those who consider themselves "
@@ -982,38 +1067,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Es útil entender cómo el procomún, el mercado y el Estado gestionan los "
 "recursos de forma diferente, y no solo prara aquellos que se consideran ante "
-"todo como un procomún. Para negocios u organizaciones gubernamentales que "
-"quiere involucrarse y usar el procomún, saber cómo el procomún opera les "
-"ayudará a entender la mejor forma para hacerlo. Participar en el uso del "
-"procomún en la misma forma en la que lo harían en el mercado o Estado no es "
-"una estrategia para el éxito."
+"todo como un procomún. Para empresas u organizaciones gubernamentales que "
+"quieren involucrarse y aprovechar los bienes comunales, saber cómo éstos "
+"operan les ayudará a encontrar la mejor forma para hacerlo. Participar en el "
+"uso del procomún en la misma forma en la que lo harían en el mercado o "
+"Estado no resultaría una estrategia exitosa."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:401
-msgid "### The Four Aspects of a Resource"
-msgstr "### Los cuatro aspectos de un recurso"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:528
+msgid "The Four Aspects of a Resource"
+msgstr "Los cuatro aspectos de un recurso"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:409
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:533
+msgid ""
+"Daniel H. Cole, “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
+"Commons for the Knowledge Commons,” in Governing Knowledge Commons, eds. "
+"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg (New "
+"York: Oxford University Press, 2014), 53."
+msgstr ""
+"Daniel H. Cole, “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
+"Commons for the Knowledge Commons,” en Governing Knowledge Commons, eds. "
+"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, y Katherine J. Strandburg (New "
+"York: Oxford University Press, 2014), 53."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:530
 msgid ""
 "As part of her Nobel Prize–winning work, Elinor Ostrom developed a framework "
-"for analyzing how natural resources are managed in a commons.6 Her framework "
-"considered things like the biophysical characteristics of common resources, "
-"the community’s actors and the interactions that take place between them, "
-"rules-in-use, and outcomes. That framework has been simplified and "
-"generalized to apply to the commons, the market, and the state for this "
-"chapter."
+"for analyzing how natural resources are managed in a commons.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Her framework considered things like the "
+"biophysical characteristics of common resources, the community’s actors and "
+"the interactions that take place between them, rules-in-use, and outcomes. "
+"That framework has been simplified and generalized to apply to the commons, "
+"the market, and the state for this chapter."
 msgstr ""
 "Como parte de su trabajo ganador del Premio Nobel, Elinor Ostrom desarrolló "
 "un marco conceptual para analizar cómo los recursos naturales se gestionan "
-"en un procomún.6 Su marco conceptual considera cosas como las "
-"características biofísicas de recursos communes, los actores de la comunidad "
-"y las interacciones que tienen lugar entre estas, reglas en uso y "
-"resultados. El marco conceptual ha sido simplificado y generalizado para "
-"aplicar al procomún, el mercado y el Estado para este capítulo."
+"en un procomún.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Su marco conceptual "
+"considera cosas como las características biofísicas de recursos communes, "
+"los actores de la comunidad y las interacciones que tienen lugar entre "
+"ellos, reglas en uso y resultados. El marco conceptual ha sido simplificado "
+"y generalizado para aplicar al procomún, el mercado y el Estado para este "
+"capítulo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:415
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:546
 msgid ""
 "To compare and contrast the ways in which the commons, market, and state "
 "work, let’s consider four aspects of resource management: resource "
@@ -1021,29 +1120,37 @@ msgid ""
 "rules they develop to govern use, and finally actual resource use along with "
 "outcomes of that use (see Fig. 2)."
 msgstr ""
-"Para comparar y contrastar las formas en las que el procomún, el mercado y "
-"el Estado trabaja, consideremos cuatro aspectos de la gestión de recursos: "
-"características del recruso, las personas involucradas y el proceso que "
-"usan, las normas y reglas que desarrollan para gobernar el uso, y finalmente "
-"el uso real del recurso junto con los resultados de ese uso (ver Fig. 2)."
+"Para comparar y contrastar las formas en las que los bienes comunales, el "
+"mercado y el Estado trabajan, consideremos cuatro aspectos de la gestión de "
+"recursos: características del recruso, las personas involucradas y los "
+"procesos que siguen, las normas y reglas que desarrollan para gobernar el "
+"uso, y finalmente el uso real del recurso junto con los resultados de ese "
+"uso (ver Fig. 2)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:418
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:554
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:560
+msgid "Four aspects of resource management"
+msgstr "Cuatro aspectos de administración de recursos"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:556
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"6.5in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"6.5in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000007D0000007D0ACF13F8B71EAF0B9.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:420
-msgid "#### Characteristics"
-msgstr "#### Características"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:566
+msgid "Characteristics"
+msgstr "Características"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:425
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:568
 msgid ""
 "Resources have particular characteristics or attributes that affect the way "
 "they can be used. Some resources are natural; others are human produced. And—"
@@ -1052,34 +1159,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Los recursos tienen características particulares o atributos que afectan la "
 "forma en que pueden ser usados. Algunos recursos son naturales; otros son "
-"producidos por humanos. Y—de forma significativa para el procomún de hoy—los "
-"recursos pueden ser físicos o digitales, lo que afecta el potencial "
-"inherente del recuros."
+"producidos por personas. Y —de forma significativa para el procomún de hoy—"
+"los recursos pueden ser físicos o digitales, lo que afecta el potencial "
+"inherente del recurso."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:434
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:575
 msgid ""
 "Physical resources exist in limited supply. If I have a physical resource "
-"and give it to you, I no longer have it. When a resource is removed and "
+"and give it to you, I no longer have it.  When a resource is removed and "
 "used, the supply becomes scarce or depleted. Scarcity can result in "
 "competing rivalry for the resource. Made with Creative Commons enterprises "
 "are usually digitally based but some of our case studies also produce "
 "resources in physical form. The costs of producing and distributing a "
 "physical good usually require them to engage with the market."
 msgstr ""
-"Los recursos físicos existen en un suministro limitado. Si yo tengo un "
-"recurso físico y se lo doy a usted, yo ya no lo tengo más. Cuando un recurso "
-"se retira y se usa, el suministro se vuelve escaso o agotado. La escasez "
+"Los recursos físicos existen en cantidades limitadas. Si yo tengo un recurso "
+"físico y se lo doy a otra persona, yo ya no lo tengo más. Cuando un recurso "
+"se retira y se usa, la disponibilidad total se reduce o agota. La escasez "
 "puede resultar en una rivalidad competitiva por el recurso. Las empresas "
-"hechas con Creative Commons por lo general se basan en lo digital, pero "
-"algunos de nuestros casos de estudio también producen recursos en forma "
+"_hechas con Creative Commons_ por lo general se basan en medios digitales, "
+"pero algunos de nuestros casos de estudio también producen recursos en forma "
 "física. Los costos de producir y distribuir un bien físico por lo general "
 "requieren que se involucren con el mercado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:442
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:586
 msgid ""
-"Physical resources are depletable, exclusive, and rivalrous. Digital "
+"Physical resources are depletable, exclusive, and rivalrous.  Digital "
 "resources, on the other hand, are nondepletable, nonexclusive, and "
 "nonrivalrous. If I share a digital resource with you, we both have the "
 "resource. Giving it to you does not mean I no longer have it. Digital "
@@ -1087,39 +1194,39 @@ msgid ""
 "depleted, and at close to zero cost. Abundance rather than scarcity is an "
 "inherent characteristic of digital resources."
 msgstr ""
-"Los recursos físicos son agotables, exclusivos y tienden a la rivalidad. Los "
-"recursos digitales, por otra parte, no son agotables, exclusivos ni tienden "
-"a la rivalidad. Si yo comparto un recurso digital con usted, ambos tenemos "
-"el recurso. Dárselo a usted no significa que yo ya no lo tengo más. Los "
-"recursos digitales pueden ser almacenados, copiados y distribuidos de forma "
-"infinita sin agotarse, y a un costo cercano a cero. La abundancia, en lugar "
-"de la escasez, es una característica inherente de los recursos digitales."
+"Los recursos físicos son agotables, exclusivos y rivales. Los recursos "
+"digitales, por otra parte, no son agotables, exclusivos ni rivales. Si yo "
+"comparto un recurso digital con alguna persona, ambos tenemos el recurso. "
+"Dárselo a alguien no significa que yo ya no lo tenga. Los recursos digitales "
+"pueden ser almacenados, copiados y distribuidos de forma infinita sin "
+"agotarse, y a un costo cercano a cero. La abundancia, y ya no de la escasez, "
+"es una característica inherente de los recursos digitales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:449
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:596
 msgid ""
 "The nondepletable, nonexclusive, and nonrivalrous nature of digital "
-"resources means the rules and norms for managing them can (and ought to)  be "
+"resources means the rules and norms for managing them can (and ought to) be "
 "different from how physical resources are managed. However, this is not "
 "always the case. Digital resources are frequently made artificially scarce. "
 "Placing digital resources in the commons makes them free and abundant."
 msgstr ""
-"La naturaleza no agotable, sin exclusividad y que no tiende a la rivalidad "
-"de los recursos digitales significa que las reglas y normas para "
-"gestionarlos pueden (y deben)  ser diferentes de cómo los recursos físicos "
-"se gestionan. Sin embargo, este no es siempre el caso. Los recursos "
-"digitales con frecuencia se hacen escasos de forma artificial. Poner "
-"recursos digitales en el procomún los hace libres y abundantes."
+"La naturaleza no agotable, no exclusiva y no rival de los recursos digitales "
+"significa que las reglas y normas para gestionarlos pueden (y deben)  ser "
+"diferentes de cómo los recursos físicos se gestionan. Sin embargo, este no "
+"es siempre el caso. Los recursos digitales con frecuencia se hacen escasos "
+"de forma artificial. Poner recursos digitales en el procomún los hace libres "
+"y abundantes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:458
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:604
 msgid ""
 "Our case studies frequently manage hybrid resources, which start out as "
 "digital with the possibility of being made into a physical resource. The "
 "digital file of a book can be printed on paper and made into a physical "
 "book. A computer-rendered design for furniture can be physically "
-"manufactured in wood. This conversion from digital to physical invariably "
-"has costs. Often the digital resources are managed in a free and open way, "
+"manufactured in wood.  This conversion from digital to physical invariably "
+"has costs.  Often the digital resources are managed in a free and open way, "
 "but money is charged to convert a digital resource into a physical one."
 msgstr ""
 "Nuestros casos de estudio con frecuencia gestionan recursos híbridos, que "
@@ -1131,16 +1238,16 @@ msgstr ""
 "gestionados de forma gratuita y abierta, pero se cobra dinero por convertir "
 "un recurso digital en uno físico."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:466
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:615
 msgid ""
 "Beyond this idea of physical versus digital, the commons, market, and state "
-"conceive of resources differently (see Fig. 3). The market sees resources as "
-"private goods—commodities for sale—from which value is extracted. The state "
-"sees resources as public goods that provide value to state citizens. The "
-"commons sees resources as common goods, providing a common wealth extending "
-"beyond state boundaries, to be passed on in undiminished or enhanced form to "
-"future generations."
+"conceive of resources differently (see Fig.  3). The market sees resources "
+"as private goods—commodities for sale—from which value is extracted. The "
+"state sees resources as public goods that provide value to state citizens. "
+"The commons sees resources as common goods, providing a common wealth "
+"extending beyond state boundaries, to be passed on in undiminished or "
+"enhanced form to future generations."
 msgstr ""
 "Mas allá de esta idea de físico contra digital, el procomún, el mercado y el "
 "Estado conciben a los recursos de forma diferente (ver Fig. 3). El mercado "
@@ -1148,16 +1255,16 @@ msgstr ""
 "los cuales se extrae valor. El Estado ve a los recursos como bienes públicos "
 "que brindan valor a los ciudadanos. El procomún ve a los recursos como "
 "bienes comunes, que brindan riqueza común, extendiéndose más allá de las "
-"fronteras del Estado para ser pasadas a futuras generaciones en una forma "
-"sin disminuciones o mejorada."
+"fronteras del Estado para ser pasadas a futuras generaciones de forma no "
+"disminuída y, en ocasiones, mejorada."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:468
-msgid "#### People and processes"
-msgstr "#### Personas y procesos"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:626
+msgid "People and processes"
+msgstr "Personas y procesos"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:472
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:628
 msgid ""
 "In the commons, the market, and the state, different people and processes "
 "are used to manage resources. The processes used define both who has a say "
@@ -1167,15 +1274,15 @@ msgstr ""
 "usan para gestionar recursos. Los procesos usados definen quienes tienes "
 "tienen voz, así como la forma en que un recurso se gestiona."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:480
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:633
 msgid ""
 "In the state, a government of elected officials is responsible for managing "
 "resources on behalf of the public. The citizens who produce and use those "
 "resources are not directly involved; instead, that responsibility is given "
-"over to the government. State ministries and departments staffed with public "
-"servants set budgets, implement programs, and manage resources based on "
-"government priorities and procedures."
+"over to the government.  State ministries and departments staffed with "
+"public servants set budgets, implement programs, and manage resources based "
+"on government priorities and procedures."
 msgstr ""
 "En el Estado, un gobierno de oficiales elegidos es responsable de gestionar "
 "recursos en nombre del público. Los ciudadanos que producen y usan esos "
@@ -1184,8 +1291,8 @@ msgstr ""
 "como empleados, establecen presupuestos, implementan programas y gestionan "
 "recursos con base en prioridades y procedimientos del gobierno."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:487
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:642
 msgid ""
 "In the market, the people involved are producers, buyers, sellers, and "
 "consumers. Businesses act as intermediaries between those who produce "
@@ -1202,66 +1309,82 @@ msgstr ""
 "con frecuencia producidas en masa, y vendidas a consumidores sobre la base "
 "de una transacción de efectivo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:501
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:653
 msgid ""
-"In contrast to the state and market, resources in a commons are managed more "
-"directly by the people involved.7 Creators of human produced resources can "
-"put them in the commons by personal choice. No permission from state or "
-"market is required. Anyone can participate in the commons and determine for "
-"themselves the extent to which they want to be involved—as a contributor, "
-"user, or manager. The people involved include not only those who create and "
-"use resources but those affected by outcome of use. Who you are affects your "
-"say, actions you can take, and extent of decision making. In the commons, "
-"the community as a whole manages the resources. Resources put into the "
-"commons using Creative Commons require users to give the original creator "
-"credit. Knowing the person behind a resource makes the commons less "
-"anonymous and more personal."
+"Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
+"and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
 msgstr ""
-"En contraste con el Estado y el mercado, los recursos en un procomún son "
-"gestionados de forma más directa por las personas involucradas.7 Creadores "
-"de recursos producidos por humanos pueden ponerlos en el procomún por "
-"escogencia personal. No se requiere permiso del Estado o el mercado. "
-"Cualquier persona puede participar en el procomún y determinar por sí misma "
-"el alcance al cual quiere estar involucrada—como contribuyente, usuario o "
-"administrador. Las personas involucradas no incluyen solo a aquellas que "
-"crean y usan recursos, sino también a aquellas afectadas por el  resultado "
-"de su uso. Quién se es afecta su opinión, acciones que puede tomar, y el "
-"alcance de la toma de decisiones. En el procomún, la comunidad como un todo "
-"gestiona los recursos. Los recursos puestos en el procomún usando Creative "
-"Commons requieren que los usuarios den crédito al creador original. Conocer "
-"a la persona detrás del recurso vuelve al procomún menos anónimo y más "
-"personal."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:504
-#, fuzzy
+"Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
+"and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:651
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"4.2362in\"}"
+"In contrast to the state and market, resources in a commons are managed more "
+"directly by the people involved.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Creators of human produced resources can put them in the commons by personal "
+"choice. No permission from state or market is required. Anyone can "
+"participate in the commons and determine for themselves the extent to which "
+"they want to be involved—as a contributor, user, or manager. The people "
+"involved include not only those who create and use resources but those "
+"affected by outcome of use. Who you are affects your say, actions you can "
+"take, and extent of decision making. In the commons, the community as a "
+"whole manages the resources.  Resources put into the commons using Creative "
+"Commons require users to give the original creator credit. Knowing the "
+"person behind a resource makes the commons less anonymous and more personal."
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"4.2362in\"}"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:506
-msgid "#### Norms and rules"
-msgstr "#### Normas y reglas"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:511
+"En contraste con el Estado y el mercado, los recursos en un procomún son "
+"gestionados de forma más directa por las personas involucradas.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Creadores de recursos producidos por personas "
+"pueden ponerlos en el procomún por escogencia personal. No se requiere "
+"permiso del Estado o el mercado. Cualquier persona puede participar en el "
+"procomún y determinar por sí misma el alcance al cual quiere estar "
+"involucrada—como contribuyente, usuario o administrador. Las personas "
+"involucradas no incluyen solo a aquellas que crean y usan recursos, sino "
+"también a aquellas afectadas por el  resultado de su uso. Quién se es afecta "
+"su opinión, acciones que puede tomar, y el alcance de la toma de decisiones. "
+"En el procomún, la comunidad como un todo gestiona los recursos. Los "
+"recursos puestos en el procomún usando Creative Commons requieren que los "
+"usuarios den crédito al creador original. Conocer a la persona detrás del "
+"recurso vuelve al procomún menos anónimo y más personal."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:671
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:678
+msgid "How the market, commons and state concieve of resources."
+msgstr "Cómo el mercado, los bienes comunes y el Estado conciben los recursos."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:674
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C40000065D9EC4F530BD4DFBE0.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:685
+msgid "Norms and rules"
+msgstr "Normas y reglas"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:687
 msgid ""
 "The social interactions between people, and the processes used by the state, "
 "market, and commons, evolve social norms and rules. These norms and rules "
 "define permissions, allocate entitlements, and resolve disputes."
 msgstr ""
-"Las interacciones sociales entre personas, y los procesos usados por el "
-"Estado, el mercado y el procomún, evolucionan normas sociales y reglas. "
-"Estas normas y reglas definen permisos, asignan derechos y resuelven "
+"Las interacciones sociales entre personas, y los procesos empleados por el "
+"Estado, el mercado y los bienes comunales, evolucionan en normas sociales y "
+"reglas. Estas normas y reglas definen permisos, asignan derechos y resuelven "
 "disputas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:517
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:693
 msgid ""
 "State authority is governed by national constitutions. Norms related to "
 "priorities and decision making are defined by elected officials and "
@@ -1271,75 +1394,96 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "La autoridad del Estado está gobernada por las constituciones nacionales. "
 "Las normas relacionadas con las prioridades y la toma de decisiones son "
-"definidas por oficiales elegidos y procesos parlamentarios. Las reglas de "
+"definidas por mandatarios electos y procesos parlamentarios. Las reglas del "
 "Estado se expresan a través de políticas, regulaciones y leyes. El Estado "
 "influencia las normas y reglas del mercado y el procomún a través de las "
 "reglas que pasa."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:521
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:701
 msgid ""
 "Market norms are influenced by economics and competition for scarce "
 "resources. Market rules follow property, business, and financial laws "
 "defined by the state."
 msgstr ""
-"Las normas de mercado son influenciadas por economías y competición por "
-"recursos escasos. Las reglas del mercado siguen a la propiedad, negocios y "
-"leyes financieras definidas por el Estado."
+"Las normas del mercado reciben influencia de la economía y la competencia "
+"por recursos escasos. Las reglas del mercado siguen a la propiedad, negocios "
+"y leyes financieras definidas por el Estado."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:713
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 175."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 175."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:528
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:706
 msgid ""
 "As with the market, a commons can be influenced by state policies, "
 "regulations, and laws. But the norms and rules of a commons are largely "
 "defined by the community. They weigh individual costs and benefits against "
 "the costs and benefits to the whole community. Consideration is given not "
-"just to economic efficiency but also to equity and sustainability.9"
+"just to economic efficiency but also to equity and sustainability."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"Como con el mercado, el procomún puede ser influenciado por políticas de "
-"Estado, regulaciones y leyes. Pero las normas y reglas de un procomún son en "
-"gran parte definidas por la comunidad. Ellas ponderan costos y beneficios "
-"individuales contra los costos y beneficios de la comunidad entera. No solo "
-"se le da consideración a la eficiencia económica sino que también a la "
-"equidad y sostenibilidad.9"
+"Como con el mercado, los bienes comunales pueden recibir influencia de "
+"políticas de Estado, regulaciones y leyes. Pero las normas y reglas de un "
+"bien comunal son en buena medida definidas por la comunidad. Ellas ponderan "
+"costos y beneficios individuales contra los costos y beneficios de la "
+"comunidad entera. No solo entra en juego la eficiencia económica sino que "
+"también a la equidad y sostenibilidad.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:530
-msgid "#### Goals"
-msgstr "#### Objetivos"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:718
+msgid "Goals"
+msgstr "Objetivos"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:535
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:720
 msgid ""
 "The combination of the aspects we’ve discussed so far—the resource’s "
 "inherent characteristics, people and processes, and norms and rules—shape "
 "how resources are used. Use is also influenced by the different goals the "
 "state, market, and commons have."
 msgstr ""
-"La combinación de los aspectos que hemos discutido hasta ahora—las "
+"La combinación de los aspectos que hemos discutido hasta ahora —las "
 "características inherentes de los recursos, personas y procesos, y normas y "
-"reglas—modelan cómo los recursos son usados. El uso también está "
+"reglas— modelan cómo los recursos son empleados. El uso también está "
 "influenciado por los diferentes objetivos que tiene el Estado, el mercado y "
 "el procomún."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:542
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:732
 msgid ""
-"In the market, the focus is on maximizing the utility of a resource.  What "
-"we pay for the goods we consume is seen as an objective measure of the "
-"utility they provide. The goal then becomes maximizing total monetary value "
-"in the economy.10 Units consumed translates to sales, revenue, profit, and "
-"growth, and these are all ways to measure goals of the market."
+"Joshua Farley and Ida Kubiszewski, “The Economics of Information in a Post-"
+"Carbon Economy,” in Free Knowledge: Confronting the Commodification of Human "
+"Discovery, eds.  Patricia W. Elliott and Daryl H. Hepting (Regina, SK: "
+"University of Regina Press, 2015), 201–4."
 msgstr ""
-"En el mercado, en enfoque es en maximizar la utilidad de un recurso. Lo que "
+"Joshua Farley e Ida Kubiszewski, “The Economics of Information in a Post-"
+"Carbon Economy,” en Free Knowledge: Confronting the Commodification of Human "
+"Discovery, eds.  Patricia W. Elliott and Daryl H. Hepting (Regina, SK: "
+"University of Regina Press, 2015), 201–4."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:727
+msgid ""
+"In the market, the focus is on maximizing the utility of a resource. What we "
+"pay for the goods we consume is seen as an objective measure of the utility "
+"they provide. The goal then becomes maximizing total monetary value in the "
+"economy.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Units consumed translates "
+"to sales, revenue, profit, and growth, and these are all ways to measure "
+"goals of the market."
+msgstr ""
+"En el mercado, en enfoque es maximizar la utilidad de un recurso. Lo que "
 "pagamos por los bienes que consumimos se ve como un objetivo medible de la "
 "utilidad que brinda. El objetivo entonces se vuelve maximizar el valor "
-"monetario total en la economía.10 Unidades consumidas se traducen en ventas, "
-"ingresos, ganancia y crecimiento, y estas todas son formas de medir los "
-"objetivos del mercado."
+"monetario total en la economía.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Unidades consumidas se traducen en ventas, ingresos, ganancia y crecimiento, "
+"y estas todas son formas de medir los objetivos del mercado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:549
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:742
 msgid ""
 "The state aims to use and manage resources in a way that balances the "
 "economy with the social and cultural needs of its citizens. Health care, "
@@ -1355,25 +1499,26 @@ msgstr ""
 "aplica sus recursos hacia estos propósitos. Los objetivos del Estado se "
 "reflejan en mediciones de calidad de vida."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:556
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:751
 msgid ""
 "In the commons, the goal is maximizing access, equity, distribution, "
-"participation, innovation, and sustainability. You can measure success by "
+"participation, innovation, and sustainability.  You can measure success by "
 "looking at how many people access and use a resource; how users are "
 "distributed across gender, income, and location; if a community to extend "
 "and enhance the resources is being formed; and if the resources are being "
 "used in innovative ways for personal and social good."
 msgstr ""
-"En el procomún, el objetivo es maximizar acceso, equidad, distribución, "
-"participación, innovación y sostenibilidad. Usted puede medir el éxito "
-"viendo cuántas personas accesan y usan un recurso; cómo es la distribución "
-"de usuarios a través de género, ingresos, y ubicación; si una comunidad se "
-"está formando para extender y mejorar los recursos; y si los recursos están "
-"siendo usados de formas innovadoras para beneficio personal y social."
+"Por lo que respecta a los bienes comunales, el objetivo es maximizar acceso, "
+"equidad, distribución, participación, innovación y sostenibilidad. Se puede "
+"medir el éxito observando cuántas personas accesan y usan un recurso; cómo "
+"es la distribución de usuarios a través de género, ingresos, y ubicación; si "
+"una comunidad se está formando para extender y mejorar los recursos; y si "
+"los recursos están siendo usados de formas innovadoras para beneficio "
+"personal y social."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:561
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:760
 msgid ""
 "As hybrid combinations of the commons with the market or state, the success "
 "and sustainability of all our case study enterprises depends on their "
@@ -1385,13 +1530,13 @@ msgstr ""
 "de su capacidad para utilizar y balancear de forma estratégica estos "
 "diferentes aspectos de la gestión de recursos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:563
-msgid "### A Short History of the Commons"
-msgstr "### Una corta historia del procomún"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:768
+msgid "A Short History of the Commons"
+msgstr "Una corta historia del procomún"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:570
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:770
 msgid ""
 "Using the commons to manage resources is part of a long historical "
 "continuum. However, in contemporary society, the market and the state "
@@ -1400,15 +1545,15 @@ msgid ""
 "from consciousness and consideration. There are no news reports or speeches "
 "about the commons."
 msgstr ""
-"Usar al procomún para gestionar recursos es parte de una larga continuidad "
-"histórica. Sin embargo, en la sociedad contemporánea, el mercado y el Estado "
-"dominan el discurso de cómo los recursos se gestionan de la mejor forma. Es "
-"raro que el procomún tan siquiera se considere como una opción. El procomún "
-"ha desaparecido conciencia y consideración en gran parte. No hay reportes "
+"Usar al procomún para gestionar recursos es parte de un largo contínuo "
+"histórico. Sin embargo, en la sociedad contemporánea, el mercado y el Estado "
+"dominan el discurso de cuál es la mejor manera de gestionar los recursos. Es "
+"raro que el procomún siquiera se considere como una opción. El procomún ha "
+"desaparecido de la conciencia y consideración en gran parte. No hay reportes "
 "noticiosos o discursos acerca del procomún."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:576
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:779
 msgid ""
 "But the more than 1.1 billion resources licensed with Creative Commons "
 "around the world are indications of a grassroots move toward the commons. "
@@ -1416,67 +1561,105 @@ msgid ""
 "commons and its current renewal, it’s helpful to know something of its "
 "history."
 msgstr ""
-"Pero los más de 1100 millones de recursos licenciados con Creative Commons "
-"alrededor del mundo son indicaciones de un movimiento de las bases hacia el "
+"Pero los más de 1,100 millones de recursos licenciados con Creative Commons "
+"alrededor del mundo son indicadores de un movimiento de las bases hacia el "
 "procomún. El procomún está haciendo un resurgimiento. Para entender la "
-"resiliencia de el procomún en su actual renovación, es útil saber algo de su "
-"historia."
+"resiliencia del procomún y comprender su actual renovación, es útil saber "
+"algo de su historia."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:790
+msgid ""
+"Rowe, Our Common Wealth, 19; and Heather Menzies, Reclaiming the Commons for "
+"the Common Good: A Memoir and Manifesto (Gabriola Island, BC: New Society, "
+"2014), 42–43."
+msgstr ""
+"Rowe, Our Common Wealth, 19; and Heather Menzies, Reclaiming the Commons for "
+"the Common Good: A Memoir and Manifesto (Gabriola Island, BC: New Society, "
+"2014), 42–43."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:585
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:786
 msgid ""
 "For centuries, indigenous people and preindustrialized societies managed "
 "resources, including water, food, firewood, irrigation, fish, wild game, and "
-"many other things collectively as a commons.11 There was no market, no "
-"global economy. The state in the form of rulers influenced the commons but "
-"by no means controlled it. Direct social participation in a commons was the "
-"primary way in which resources were managed and needs met. (Fig. 4 "
-"illustrates the commons in relation to the state and the market.)"
+"many other things collectively as a commons.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> There was no market, no global economy. The state in the form of "
+"rulers influenced the commons but by no means controlled it. Direct social "
+"participation in a commons was the primary way in which resources were "
+"managed and needs met. (Fig.  4 illustrates the commons in relation to the "
+"state and the market.)"
 msgstr ""
 "Por siglos, las personas indígenas de las sociedades preindustrializadas "
 "gestionaron recursos de forma colectiva como un procomún, incluyendo agua, "
-"comida, leña, irrigación, pesca y caza, y muchas otras cosas.11 No había "
-"mercado, ni economía global. El estado en la forma de soberanos influenciaba "
-"el procomún pero de ninguna forma lo controlaba. La participación social "
-"directa en el procomún era la forma principal con la cuál se gestionaban los "
-"recursos y se satisfacían las necesidades. (Fig. 4 ilustra el procomún con "
-"relación a el Estado y el mercado.)"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:588
-#, fuzzy
-msgid ""
-"![](Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.389in\"}"
-msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.389in\"}"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:596
-msgid ""
-"This is followed by a long history of the state (a monarchy or ruler)  "
-"taking over the commons for their own purposes. This is called enclosure of "
-"the commons.12 In olden days, “commoners” were evicted from the land, fences "
-"and hedges erected, laws passed, and security set up to forbid access.13 "
+"comida, leña, irrigación, pesca, caza, y muchas otras cosas.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> No había mercado, ni economía global. El estado "
+"en la forma de soberanos influenciaba el procomún pero de ninguna forma lo "
+"controlaba. La participación social directa en el procomún era la forma "
+"principal con la cuál se gestionaban los recursos y se satisfacían las "
+"necesidades. (La Fig. 4 ilustra el procomún con relación a el Estado y el "
+"mercado.)"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:801
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:807
+msgid "In preindustrialized society."
+msgstr "en la sociedad preindustrializada."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:803
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C4000005153EACBD62F00F6BA9.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:816
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 55–78."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 55–78."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:820
+msgid ""
+"Fritjof Capra and Ugo Mattei, The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
+"Tune with Nature and Community (Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015), 46–57; "
+"and Bollier, Think Like a Commoner, 88."
+msgstr ""
+"Fritjof Capra and Ugo Mattei, The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
+"Tune with Nature and Community (Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015), 46–57; "
+"and Bollier, Think Like a Commoner, 88."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:813
+msgid ""
+"This is followed by a long history of the state (a monarchy or ruler) taking "
+"over the commons for their own purposes. This is called enclosure of the "
+"commons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> In olden days, “commoners” "
+"were evicted from the land, fences and hedges erected, laws passed, and "
+"security set up to forbid access.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> "
 "Gradually, resources became the property of the state and the state became "
 "the primary means by which resources were managed. (See Fig. 5)."
 msgstr ""
-"A esto le sigue una larga historia del estado (un monarca o soberano) "
+"A esto le sigue una larga historia del Estado (un monarca o soberano) "
 "tomando control sobre el procomún para sus propios propósitos. A esto se le "
-"llama cercamiento del procomún.12 En días antiguos, las masas eran "
-"desalojadas de la tierra, se levantaban vallas y cercas, se pasaban leyes y "
-"se establecía seguridad para prohibir el acceso.13 De forma gradual, los "
+"llama cercamiento del procomún.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Antíguamente, las masas eran desalojadas de la tierra, se levantaban vallas "
+"y cercas, se aprobaban leyes y se vigilaba el espacio para prohibir el "
+"acceso.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> De forma gradual, los "
 "recursos se volvieron propiedad del estado y el estado se volvió la forma "
-"principal por la que los recursos se gestionaban. (Ver Fig. 5)."
+"principal mediante la cual los recursos se gestionaban. (Ver Fig. 5)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:608
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:829
 msgid ""
 "Holdings of land, water, and game were distributed to ruling family and "
 "political appointees. Commoners displaced from the land migrated to cities. "
 "With the emergence of the industrial revolution, land and resources became "
-"commodities sold to businesses to support production.  Monarchies evolved "
+"commodities sold to businesses to support production. Monarchies evolved "
 "into elected parliaments. Commoners became labourers earning money operating "
 "the machinery of industry. Financial, business, and property laws were "
 "revised by governments to support markets, growth, and productivity. Over "
@@ -1489,23 +1672,31 @@ msgstr ""
 "ciudades. Con el surgimiento de la revolución industrial, la tierra y los "
 "recursos se volvieron bienes que se vendían a negocios para soportar la "
 "producción. Las monarquías evolucionaron a parlamentos elegidos. Las masas "
-"se volvieron trabajadores ganando dinero por operar maquinaria industrial. "
-"Leyes financieras, de negocios y de propiedad fueron revisadas por los "
-"gobiernos para soportar mercados, crecimiento y productividad. La Fig. 6 "
-"muestra cómo hoy el mercado es el medio principal por el cuál los recursos "
-"son gestionados."
+"se volvieron trabajadores ganando dinero a cambio de la operación de "
+"maquinaria industrial. Leyes financieras, de negocios y de propiedad fueron "
+"revisadas por los gobiernos para apoyar a mercados, crecimiento y "
+"productividad. La Fig. 6 muestra cómo hoy el mercado es el medio principal "
+"por el cuál los recursos son gestionados."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:843
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:849
+msgid "The commons is gradually superseded by the state."
+msgstr "Los bienes comunes son gradualmente reemplazados por el estado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:611
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:845
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.389in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png){width=\"6.5in\" \n"
-"height=\"3.389in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C4000005150F069409C1CC12F0.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:615
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:855
 msgid ""
 "However, the world today is going through turbulent times. The benefits of "
 "the market have been offset by unequal distribution and overexploitation."
@@ -1514,28 +1705,39 @@ msgstr ""
 "beneficios del mercado se han contrarrestado por la distribución desigual y "
 "la sobreexplotación."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:624
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:860
 msgid ""
 "Overexploitation was the topic of Garrett Hardin’s influential essay “The "
 "Tragedy of the Commons,” published in Science in 1968. Hardin argues that "
 "everyone in a commons seeks to maximize personal gain and will continue to "
-"do so even when the limits of the commons are reached.  The commons is then "
+"do so even when the limits of the commons are reached. The commons is then "
 "tragically depleted to the point where it can no longer support anyone. "
 "Hardin’s essay became widely accepted as an economic truism and a "
 "justification for private property and free markets."
 msgstr ""
 "La sobreexplotación fue el tema de el influyente ensayo de Garret Hardin, "
-"«La tragedia de los comunes,» publicado en Science en 1968. Hardin argumenta "
-"que todos en un procomún buscan maximizar la ganancia personal y continuar "
-"haciéndolo incluso cuando los limites del procomún son alcanzados. El "
-"procomún es entonces trágicamente agotado al punto en el que ya no puede "
-"soportar a nadie. El ensayo de Hardin se volvió aceptado de forma extensa "
-"como cierto y una justificación para la propiedad privada y los libre "
-"mercados."
+"«La tragedia de los comunes,» publicado en la revista Science en 1968. "
+"Hardin argumenta que en un procomún todos buscan maximizar la ganancia "
+"personal y continuar haciéndolo incluso cuando se alcanzan los limites del "
+"bien comunal. Éste es entonces trágicamente agotado al punto en el que ya no "
+"puede soportar a nadie. El ensayo de Hardin se volvió aceptado de forma "
+"extensa como cierto y una justificación para la propiedad privada y los "
+"libre mercados."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:887
+msgid ""
+"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J.  Strandburg, "
+"“Governing Knowledge Commons,” in Frischmann, Madison, and Strandburg "
+"Governing Knowledge Commons, 12."
+msgstr ""
+"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J.  Strandburg, "
+"“Governing Knowledge Commons,” en Frischmann, Madison, and Strandburg "
+"Governing Knowledge Commons, 12."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:641
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:870
 msgid ""
 "However, there is one serious flaw with Hardin’s “The Tragedy of the "
 "Commons”—it’s fiction. Hardin did not actually study how real commons work. "
@@ -1551,27 +1753,28 @@ msgid ""
 "situated to manage it. Ostrom’s approach to the governance of natural "
 "resources broke with convention; she recognized the importance of the "
 "commons as an alternative to the market or state for solving problems of "
-"collective action.14"
+"collective action.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Sin embargo, hay una seria falla en «La tragedia de los comunes» de Hardin—"
-"es ficticia. Hardin en realidad no estudió cómo el procomún real funciona. "
-"Elinor Ostrom ganó el Premio Nobel de economía de 2009 por estudiar "
-"diferentes procomunes alrededor del mundo. El trabajo de Ostrom mostró que "
-"los recursos naturales del procomún pueden ser gestionados de forma exitosa "
-"por comunidades locales sin ninguna regulación por autoridades centrales o "
-"sin privatización. El gobierno y la privatización no son las únicas dos "
-"opciones. Hay una tercera forma: gestión por las personas, donde aquellas "
-"que son impactadas de forma directa están involucradas de forma directa. Con "
-"recursos naturales, hay una localidad regional. Las personas en la región "
-"son las más familiares con el recurso natural, tienen la dirección más "
-"directa e historia compartida, y por lo tanto son las mejor situadas para "
-"gestionarlos. El enfoque de Ostrom hacia la gobernancia de los recursos "
-"naturales rompió con la convención; ella reconoció la importancia del "
-"procomún como una alternativa al mercado o Estado para solucionar problemas "
-"de acción colectiva.14"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:651
+"es ficticia. Hardin en realidad no estudió cómo funcionan los bienes "
+"comunales reales. Elinor Ostrom ganó el Premio Nobel de economía de 2009 por "
+"estudiar diferentes procomunes alrededor del mundo. El trabajo de Ostrom "
+"mostró que los recursos naturales del procomún pueden ser gestionados de "
+"forma exitosa por comunidades locales sin ninguna regulación por parte de "
+"autoridades centrales y sin privatización. El gobierno y la privatización no "
+"son las únicas dos opciones. Hay una tercera forma: gestión por las "
+"personas, donde aquellas que son impactadas de forma directa están "
+"involucradas de forma directa. Con recursos naturales, hay una localidad "
+"regional. Las personas en la región están más familiarizadas con el recurso "
+"natural, tienen la relación más directa e historia compartida, y por lo "
+"tanto son las mejor situadas para gestionarlos. El enfoque de Ostrom hacia "
+"la gobernanza de los recursos naturales rompió con la convención; ella "
+"reconoció la importancia del procomún como una alternativa al mercado o "
+"Estado para solucionar problemas de acción colectiva.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:893
 msgid ""
 "Hardin failed to consider the actual social dynamic of the commons. His "
 "model assumed that people in the commons act autonomously, out of pure self-"
@@ -1582,40 +1785,51 @@ msgid ""
 "while Hardin’s essay is called The Tragedy of the Commons it might more "
 "accurately be titled The Tragedy of the Market."
 msgstr ""
-"Hardin falló en no considerar la dinámica social actual del procomún. Su "
-"modeló asumió que la gente en el procomún actúa de forma autónoma, por puro "
+"Hardin omitió considerar la dinámica social actual del procomún. Su modeló "
+"asumió que la gente en el procomún actúa de forma autónoma, por puro "
 "egoísmo, sin interacción o consideración de otros. Pero como Ostrom "
-"encontró, en realidad, gestionar recursos del procomún en conjunto forma una "
-"comunidad y fomenta el discurso. Esto naturalmente genera normas y reglas "
-"que ayudan a las personas a trabajar de forma colectiva y asegurar un "
+"encontró, en realidad, gestionar recursos del procomún en conjunto _forma_ "
+"una comunidad y fomenta la discusión. Esto naturalmente genera normas y "
+"reglas que ayudan a las personas a trabajar de forma colectiva y asegurar un "
 "procomún sostenible. De forma paradójica, mientras el ensayo de Hardi se "
 "llamó La tragedia de los comunes, este pudo haberse titulado de forma más "
 "precisa La tragedia del mercado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:661
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:909
+msgid ""
+"Farley and Kubiszewski, “Economics of Information,” in Elliott and Hepting, "
+"Free Knowledge, 203."
+msgstr ""
+"Farley and Kubiszewski, “Economics of Information,” en Elliott and Hepting, "
+"Free Knowledge, 203."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:905
 msgid ""
 "Hardin’s story is based on the premise of depletable resources.  Economists "
-"have focused almost exclusively on scarcity-based markets.  Very little is "
-"known about how abundance works.15 The emergence of information technology "
-"and the Internet has led to an explosion in digital resources and new means "
-"of sharing and distribution. Digital resources can never be depleted. An "
-"absence of a theory or model for how abundance works, however, has led the "
-"market to make digital resources artificially scarce and makes it possible "
-"for the usual market norms and rules to be applied."
+"have focused almost exclusively on scarcity-based markets. Very little is "
+"known about how abundance works.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"The emergence of information technology and the Internet has led to an "
+"explosion in digital resources and new means of sharing and distribution. "
+"Digital resources can never be depleted. An absence of a theory or model for "
+"how abundance works, however, has led the market to make digital resources "
+"artificially scarce and makes it possible for the usual market norms and "
+"rules to be applied."
 msgstr ""
 "La historia de Hardin se basa en la premisa de recursos agotables. Los "
 "economistas se han enfocado casi exclusivamente en la mercados basados en la "
-"escasez. Muy poco se sabe acerca de cómo funciona la abundancia.15 El "
-"surgimiento de información tecnológica y la Internet ha llevado a una "
-"explosión en recursos digitales un nuevos medios para compartir y "
-"distribuir. Los recursos digitales nunca se pueden agotar. Sin embargo, la "
-"ausencia de un modelo teórico de cómo funciona la abundancia ha llevado al "
-"mercado a hacer que los recursos digitales sean artificialmente escasos y "
-"que sea posible aplicar las normas y reglas usuales del mercado."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:666
+"escasez. Muy poco se sabe acerca de cómo funciona la abundancia.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> El surgimiento de información tecnológica y la "
+"Internet ha llevado a una explosión en recursos digitales y a nuevos medios "
+"para compartir y distribuir. Los recursos digitales no se pueden agotar "
+"jamás. Sin embargo, la ausencia de un modelo teórico de cómo funciona la "
+"abundancia ha llevado al mercado a hacer que los recursos digitales sean "
+"artificialmente escasos y que sea posible aplicar las normas y reglas "
+"usuales del mercado."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:920
 msgid ""
 "When it comes to use of state funds to create digital goods, however, there "
 "is really no justification for artificial scarcity. The norm for state "
@@ -1626,66 +1840,87 @@ msgstr ""
 "digitales, en realidad no hay justificación para la escasez artificial. La "
 "norma de los trabajos digitales financiados por el Estado debería ser que "
 "estén disponibles de forma libre y abierta para el público que pagó por "
-"estos."
+"ellos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:669
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject><textobject><phrase>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:927
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:934
+msgid "How the market, the state and the commons look today."
+msgstr "Cómo el mercado, el estado y los bienes comunes se ven al día de hoy."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><figure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:930
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.389in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png){width=\"6.5in\" "
-"height=\"3.389in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000009C400000515F1CAA15B223F6BAF.png\" width=\"100.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:671
-msgid "### The Digital Revolution"
-msgstr "### La revolución digital"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:941
+msgid "The Digital Revolution"
+msgstr "La revolución digital"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:675
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:943
 msgid ""
 "In the early days of computing, programmers and developers learned from each "
 "other by sharing software. In the 1980s, the free-software movement codified "
 "this practice of sharing into a set of principles and freedoms:"
 msgstr ""
-"En los primeros días de la computación, las personas programadoras y "
-"desarrolladoras aprendieron de cada una compartiendo programas. En los años "
-"1980, el movimiento de software libre codificó esta práctica de compartir en "
-"un conjunto de principios y libertades:"
+"En los primeros días de la computación, programadores y desarrolladores "
+"aprendieron unos de otros compartiendo programas. En los años 1980, el "
+"movimiento de software libre codificó esta práctica de compartir en un "
+"conjunto de principios y libertades:"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:951
 msgid "The freedom to run a software program as you wish, for any purpose."
 msgstr ""
 "La libertad de ejecutar un programa de software de la forma en que desee, "
 "para cualquier propósito."
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:957
 msgid ""
 "The freedom to study how a software program works (because access to the "
 "source code has been freely given), and change it so it does your computing "
 "as you wish."
 msgstr ""
 "La libertad de estudiar cómo funciona un programa de software (porque el "
-"acceso al código fuente ha sido dado de forma libre), y cambiarlo para que "
-"haga la computación cómo usted lo desee."
+"acceso al código fuente ha sido dado de forma libre), y modificarlo para que "
+"realice el cómputo como lo requiera cada quién."
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:964
 msgid "The freedom to redistribute copies."
 msgstr "La libertad de redistribuir copias."
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:683
-msgid "The freedom to distribute copies of your modified versions to others.16"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:971
+msgid ""
+"“What Is Free Software?” GNU Operating System, the Free Software "
+"Foundation’s Licensing and Compliance Lab, accessed December 30, 2016, "
+"<ulink url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>."
+msgstr ""
+"“What Is Free Software?” GNU Operating System, the Free Software "
+"Foundation’s Licensing and Compliance Lab, último acceso 30 de diciembre "
+"2016, <ulink url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:969
+msgid ""
+"The freedom to distribute copies of your modified versions to others."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"La libertad de distribuir a otras personas copias de versiones modificadas.16"
+"La libertad de distribuir a otras personas copias de versiones modificadas."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:686
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:980
 msgid ""
 "These principles and freedoms constitute a set of norms and rules that "
 "typify a digital commons."
@@ -1693,8 +1928,16 @@ msgstr ""
 "Estos principios y libertades constituyen un conjunto de normas y reglas que "
 "tipifican un procomún digital."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:699
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:995
+msgid ""
+"Wikipedia, s.v. “Open-source software,” last modified November 22, 2016."
+msgstr ""
+"Wikipedia, s.v. “Open-source software,” última modificación 22 de noviembre "
+"de 2016."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:984
 msgid ""
 "In the late 1990s, to make the sharing of source code and collaboration more "
 "appealing to companies, the open-source-software initiative converted these "
@@ -1704,48 +1947,64 @@ msgid ""
 "recognized and accepted. Customers liked the way open source gave them "
 "control without being locked into a closed, proprietary technology. Free and "
 "open-source software also generated a network effect where the value of a "
-"product or service increases with the number of people using it.17 The "
-"dramatic growth of the Internet itself owes much to the fact that nobody has "
-"a proprietary lock on core Internet protocols."
-msgstr ""
-"A finales de los años 1990, para hacer el acto de compartir código fuente y "
-"la colaboración más atractiva a las compañías, la iniciativa de programas de "
-"código abierto convirtió estos principios en licencias y estándares para "
-"gestionar el acceso y la distribución de programas. Los beneficios del "
-"código abierto—tales como confiabilidad, escalabilidad y calidad verificada "
-"por revisión de pares independientes—se volvió ampliamente reconocida y "
-"aceptada. A los clientes les gustaba la forma en que el código abierto les "
-"daba el control sin quedarse encerrados en tecnología privativa y cerrada. "
-"Los programas de código abierto y libre también generaron un efecto de red "
-"en donde el valor de un producto o servicio incrementa con el número de "
-"personas usándolo.17 El crecimiento dramático de la misma Internet le debe "
-"mucho al hecho de que nadie tenía un candado propietario sobre los "
-"protocolos centrales de Internet."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:708
+"product or service increases with the number of people using it.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> The dramatic growth of the Internet itself owes "
+"much to the fact that nobody has a proprietary lock on core Internet "
+"protocols."
+msgstr ""
+"A finales de los años 1990, para hacer del acto de compartir código fuente y "
+"de la colaboración más algo atractivo para las compañías, la iniciativa de "
+"programas de código abierto (_Open Source Initiative_) convirtió estos "
+"principios en licencias y estándares para gestionar el acceso y la "
+"distribución de programas. Los beneficios del código abierto —tales como "
+"confiabilidad, escalabilidad y calidad verificada por revisión de pares "
+"independientes— se volvieron ampliamente reconocidos y aceptados. A los "
+"clientes les gustaba la forma en que el código abierto les daba el control "
+"sin quedarse encerrados en tecnología privativa y cerrada. Los programas de "
+"código abierto y libre también generaron un efecto de red en donde el valor "
+"de un producto o servicio incrementa con el número de personas usándolo."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> El crecimiento dramático de la "
+"misma Internet le debe mucho al hecho de que nadie tenía un candado "
+"propietario sobre los protocolos centrales de Internet."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1010
+msgid ""
+"Eric S. Raymond, “The Magic Cauldron,” in The Cathedral and the Bazaar: "
+"Musings on Linux and Open Source by an Accidental Revolutionary, rev. ed. "
+"(Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001), <ulink url=\"http://www.catb.org/esr/"
+"writings/cathedral-bazaar/\"/>."
+msgstr ""
+"Eric S. Raymond, “The Magic Cauldron,” en The Cathedral and the Bazaar: "
+"Musings on Linux and Open Source by an Accidental Revolutionary, rev. ed. "
+"(Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001), <ulink url=\"http://www.catb.org/esr/"
+"writings/cathedral-bazaar/\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1002
 msgid ""
 "While open-source software functions as a commons, many businesses and "
 "markets did build up around it. Business models based on the licenses and "
 "standards of open-source software evolved alongside organizations that "
 "managed software code on principles of abundance rather than scarcity. Eric "
 "Raymond’s essay “The Magic Cauldron” does a great job of analyzing the "
-"economics and business models associated with open-source software.18 These "
-"models can provide examples of sustainable approaches for those Made with "
-"Creative Commons."
+"economics and business models associated with open-source software."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> These models can provide examples "
+"of sustainable approaches for those Made with Creative Commons."
 msgstr ""
-"Mientras los programas de código abierto funcionan como un procomún, muchos "
-"negocios y mercados se construyeron a su alrededor. Los modelos de negocio "
-"basados en licencias y estándares de programas de código abierto "
+"Al tiempo que los programas de código abierto funcionan como un procomún, "
+"muchos negocios y mercados se construyeron a su alrededor. Los modelos de "
+"negocio basados en licencias y estándares de programas de código abierto "
 "evolucionaron junto con organizaciones que gestionaron el código de "
 "programas bajo principios de abundancia en lugar de escasez. El ensayo de "
 "Eric Raymond «El caldero mágico» hace un gran trabajo al analizar la "
 "economía y los modelos de negocio asociados a los programas de código "
-"abierto.18 Estos modelos pueden brindar ejemplos de enfoques sostenibles "
-"para aquellos Hechos con Creative Commons."
+"abierto.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Estos modelos pueden "
+"brindar ejemplos de enfoques sostenibles para aquellos _Hechos con Creative "
+"Commons_."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:719
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1019
 msgid ""
 "It isn’t just about an abundant availability of digital assets but also "
 "about abundance of participation. The growth of personal computing, "
@@ -1758,7 +2017,7 @@ msgid ""
 "others are excluded from accessing and using it without the creator’s "
 "permission."
 msgstr ""
-"No es sólo acerca de la abundancia de la disponibilidad de activos "
+"No se trata únicamente de la abundancia de la disponibilidad de activos "
 "digitales, sino también acerca de la abundancia de la participación. El "
 "crecimiento del personal de computación, información tecnológica, y de la "
 "Internet ha hecho posible la participación masiva en la producción de "
@@ -1766,32 +2025,44 @@ msgstr ""
 "muchas otras formas de contenidos digitales pueden ahora ser fácilmente "
 "creados y distribuidos por casi cualquiera. A pesar de este potencial de "
 "abundancia, estos trabajos digitales por defecto están gobernados por leyes "
-"de derechos de autor. Bajo el derecho de autor, un trabajo digital es la "
+"de derechos de autor. Bajo dicho marco normativo, un trabajo digital es la "
 "propiedad del creador, y, por ley, otras personas están excluidas para "
 "accesarlo y usarlo sin el permiso del creador."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:725
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1038
+msgid ""
+"New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing: Why Do "
+"People Share Online? (New York: New York Times Customer Insight Group, "
+"2011), <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
+msgstr ""
+"New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing: Why Do "
+"People Share Online? (New York: New York Times Customer Insight Group, "
+"2011), <ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1032
 msgid ""
 "But people like to share. One of the ways we define ourselves is by sharing "
 "valuable and entertaining content. Doing so grows and nourishes "
 "relationships, seeks to change opinions, encourages action, and informs "
 "others about who we are and what we care about. Sharing lets us feel more "
-"involved with the world.19"
+"involved with the world.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Pero a las personas les gusta compartir. Una de las formas en las que nos "
 "definimos a nosotros mismos es compartiendo contenido valioso y entretenido. "
 "Hacer esto aumenta y nutre las relaciones, busca cambiar opiniones, impulsa "
 "a la acción e informa a otras personas acerca de quiénes somos y qué nos "
-"importa. Compartir nos hace sentir más involucrados con el mundo.19"
+"importa. Compartir nos hace sentir más involucrados con el mundo."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:727
-msgid "### The Birth of Creative Commons"
-msgstr "### El nacimiento de Creative Commons"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1046
+msgid "The Birth of Creative Commons"
+msgstr "El nacimiento de Creative Commons"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:734
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1048
 msgid ""
 "In 2001, Creative Commons was created as a nonprofit to support all those "
 "who wanted to share digital content. A suite of Creative Commons licenses "
@@ -1809,8 +2080,19 @@ msgstr ""
 "una forma sencilla y estándar de conceder permisos de derechos de autor a su "
 "trabajo creativo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:748
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1069
+msgid ""
+"“Licensing Considerations,” Creative Commons, accessed December 30, 2016, "
+"<ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/licensing-"
+"considerations/\"/>."
+msgstr ""
+"“Licensing Considerations,” Creative Commons, último acceso el 30 de "
+"diciembre de 2016, <ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/"
+"licensing-considerations/\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1057
 msgid ""
 "Creative Commons licenses have a three-layer design. The norms and rules of "
 "each license are first expressed in full legal language as used by lawyers. "
@@ -1821,64 +2103,74 @@ msgid ""
 "beneath. The third layer is the machine-readable one, making it easy for the "
 "Web to know a work is Creative Commons–licensed by expressing permissions in "
 "a way that software systems, search engines, and other kinds of technology "
-"can understand.20 Taken together, these three layers ensure creators, users, "
-"and even the Web itself understand the norms and rules associated with "
-"digital content in a commons."
+"can understand.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Taken together, "
+"these three layers ensure creators, users, and even the Web itself "
+"understand the norms and rules associated with digital content in a commons."
 msgstr ""
 "Las licencias Creative Commons tienen un diseño de tres capas. Las normas y "
-"reglas de cada licencia primero son expresadas en un texto completamente "
-"legal como el que utilizan los abogados. Esta capa se llama el código legal. "
-"Pero como la mayoría de personas creadoras y usuarias no son abogados, esta "
-"licencia también tiene una escritura del procomún, que expresa los permisos "
-"en lenguaje simple que personas regulares pueden leer y entender "
-"rápidamente. Este actúa como una interfaz amistosa para el usuario de la "
-"capa del código legal que tiene por debajo. La tercera capa es una legible "
-"por máquinas, que vuelve sencillo que la Web sepa que un trabajo está "
-"licenciado bajo Creative Commons al expresar permisos en una forma que "
-"sistemas de software, motores de búsqueda y otros tipos de tecnología puedan "
-"entender.20 Tomadas en conjunto, estas tres capas asegura que creadores, "
-"usuarios e incluso la Web misma entiendan las normas y reglas asociadas con "
-"contenidos digitales en el procomún."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:755
+"reglas de cada licencia primero son expresadas en un lenguaje legal pleno "
+"como el que utilizan los abogados. Esta capa se llama el código legal. Pero "
+"como la mayoría de personas creadoras y usuarias no son abogados, esta "
+"licencia también tiene un título del procomún, que expresa los permisos en "
+"lenguaje simple que personas regulares pueden leer y entender rápidamente. "
+"Este actúa como una interfaz amistosa para el usuario de la capa del código "
+"legal subyacente. La tercera capa es una intelegible por computadoras, que "
+"facilita que la Web sepa que un trabajo está licenciado bajo Creative "
+"Commons al expresar permisos en una forma que sistemas de software, motores "
+"de búsqueda y otros tipos de tecnología puedan entender.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Tomadas en conjunto, estas tres capas aseguran que "
+"creadores, usuarios e incluso la Web misma entiendan las normas y reglas "
+"asociadas con contenidos digitales que forman parte del procomún."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1077
 msgid ""
 "In 2015, there were over one billion Creative Commons licensed works in a "
-"global commons. These works were viewed online 136 billion times.  People "
-"are using Creative Commons licenses all around the world, in thirty-four "
+"global commons. These works were viewed online 136 billion times. People are "
+"using Creative Commons licenses all around the world, in thirty-four "
 "languages. These resources include photos, artwork, research articles in "
 "journals, educational resources, music and other audio tracks, and videos."
 msgstr ""
-"En 2015, habían más de mil millones de trabajos licenciados bajo Creative "
+"En 2015, había más de mil millones de trabajos licenciados bajo Creative "
 "Commons en un procomún global. Estos trabajos fueron vistos en lína 136 mil "
 "millones de veces. Las personas están usando licencias Creative Commons "
-"alrededor de todo el mundo, en treinta y cuatro idiomas. Estos recursos "
-"incluyen fotos, trabajos artísticos, artículos de investigación en revistas, "
-"recursos educativos, música y otras pistas de audio y vídeos."
+"alrededor del mundo, en treinta y cuatro idiomas. Estos recursos incluyen "
+"fotos, trabajos artísticos, artículos de investigación en revistas, recursos "
+"educativos, música y otros tipos de audio y vídeos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:763
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1090
+msgid ""
+"Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA: Creative "
+"Commons, 2015), <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>."
+msgstr ""
+"Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative "
+"Commons, 2015. <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1085
 msgid ""
 "Individual artists, photographers, musicians, and filmmakers use Creative "
 "Commons, but so do museums, governments, creative industries, manufacturers, "
 "and publishers. Millions of websites use CC licenses, including major "
-"platforms like Wikipedia and Flickr and smaller ones like blogs.21 Users of "
-"Creative Commons are diverse and cut across many different sectors. (Our "
-"case studies were chosen to reflect that diversity.)"
+"platforms like Wikipedia and Flickr and smaller ones like blogs.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Users of Creative Commons are diverse and cut "
+"across many different sectors. (Our case studies were chosen to reflect that "
+"diversity.)"
 msgstr ""
 "Artistas, fotógrafos, músicos y cineastas usan Creative Commons, pero "
 "también lo hacen museos, gobiernos, industrias creativas, fabricantes y "
 "editores. Millones de sitios web usan licencias CC, incluyendo importantes "
-"plataformas como Wikipedia y Flickr, y otras más pequeñas como blogs.21 Las "
-"personas usuarias de Creative Commons son diversas y abarcan muchos sectores "
-"diferentes. (Nuestros casos de estudio fueron escogidos para reflejar esa "
-"diversidad.)"
+"plataformas como Wikipedia y Flickr, y otras más pequeñas como blogs."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Las personas usuarias de Creative "
+"Commons son diversas y abarcan muchos sectores diferentes. (Nuestros casos "
+"de estudio fueron escogidos buscando reflejar esa diversidad.)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:773
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1098
 msgid ""
 "Some see Creative Commons as a way to share a gift with others, a way of "
-"getting known, or a way to provide social benefit. Others are simply "
+"getting known, or a way to provide social benefit.  Others are simply "
 "committed to the norms associated with a commons. And for some, "
 "participation has been spurred by the free-culture movement, a social "
 "movement that promotes the freedom to distribute and modify creative works. "
@@ -1894,12 +2186,12 @@ msgstr ""
 "estimulada por el movimiento de cultura libre, un movimiento social que "
 "promueve la libertad de distribuir y modificar trabajos creativos. El "
 "movimiento de cultura libre ve un procomún como algo que brinda beneficios "
-"significativos comparado con las leyes de derechos de autor. Este ethos del "
-"intercambio libre en un procomún alinea el movimiento de cultura libre con "
-"el movimiento del software libre y de código abierto."
+"significativos comparado con las leyes de derechos de autor. Este _ethos_ "
+"del intercambio libre en un procomún alínea al movimiento de cultura libre "
+"con el movimiento del software libre y de código abierto."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:779
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1110
 msgid ""
 "Over time, Creative Commons has spawned a range of open movements, including "
 "open educational resources, open access, open science, and open data. The "
@@ -1914,159 +2206,246 @@ msgstr ""
 "permisos legales para que cualquier persona pueda accesar, usar y modificar "
 "de forma libre."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:789
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1123
+msgid ""
+"Wikipedia, s.v. “Open Government Partnership,” last modified September 24, "
+"2016, <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Government_Partnership"
+"\"/>."
+msgstr ""
+"Wikipedia, s.v. “Open Government Partnership,” última modificación el 24 de "
+"setiembre de 2016, <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Open_Government_Partnership\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1118
 msgid ""
-"The state is increasingly involved in supporting open movements. The Open "
+"The state is increasingly involved in supporting open movements.  The Open "
 "Government Partnership was launched in 2011 to provide an international "
 "platform for governments to become more open, accountable, and responsive to "
 "citizens. Since then, it has grown from eight participating countries to "
-"seventy.22 In all these countries, government and civil society are working "
-"together to develop and implement ambitious open-government reforms. "
-"Governments are increasingly adopting Creative Commons to ensure works "
-"funded with taxpayer dollars are open and free to the public that paid for "
-"them."
+"seventy.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> In all these countries, "
+"government and civil society are working together to develop and implement "
+"ambitious open-government reforms. Governments are increasingly adopting "
+"Creative Commons to ensure works funded with taxpayer dollars are open and "
+"free to the public that paid for them."
 msgstr ""
 "El Estado está involucrándose cada vez más en apoyar los movimientos "
-"abiertos. El Open Government Partnership fue lanzado en 2011 para brindar "
-"una plataforma internacional para que los gobiernos se vuelvan más abiertos, "
-"que puedan rendir mejor sus cuentas y dar una respuesta más oportuna a sus "
-"ciudadanos. Desde entonces ha crecido de ocho países participantes a "
-"setenta. 22 En todos estos países, el gobierno y la sociedad civil están "
-"trabajando juntos para desarrollar e implementar reformas ambiciosas de "
-"gobierno abierto. Los gobiernos están adoptando Creative Commons cada vez "
-"más para asegurar que los trabajos financiados con dólares de los "
-"contribuyentes sean abiertos y libres para el público que pagó por estos."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:791
-msgid "### The Changing Market"
-msgstr "### El mercado cambiante"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:803
+"abiertos. La Asociación de Gobierno Abierto («Open Government Partnership») "
+"fue lanzada en 2011 para brindar una plataforma internacional para que los "
+"gobiernos se vuelvan más abiertos, que rindan mejor cuentas y den una "
+"respuesta más oportuna a sus ciudadanos. Desde entonces ha crecido de ocho "
+"países participantes a setenta.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> En "
+"todos estos países, el gobierno y la sociedad civil están trabajando juntos "
+"para desarrollar e implementar reformas ambiciosas de gobierno abierto. Los "
+"gobiernos están adoptando Creative Commons cada vez más para asegurar que "
+"los trabajos financiados con dinero de los contribuyentes sean abiertos y "
+"libres para el público que pagó por ellos."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1134
+msgid "The Changing Market"
+msgstr "El mercado cambiante"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1142
+msgid "Capra and Mattei, Ecology of Law, 114."
+msgstr "Capra y Mattei, Ecology of Law, 114."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1150
+msgid "Ibid., 116."
+msgstr "Ibid., 116."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1136
 msgid ""
 "Today’s market is largely driven by global capitalism. Law and financial "
 "systems are structured to support extraction, privatization, and corporate "
 "growth. A perception that the market is more efficient than the state has "
 "led to continual privatization of many public natural resources, utilities, "
-"services, and infrastructures.23 While this system has been highly efficient "
-"at generating consumerism and the growth of gross domestic product, the "
-"impact on human well-being has been mixed.  Offsetting rising living "
-"standards and improvements to health and education are ever-increasing "
-"wealth inequality, social inequality, poverty, deterioration of our natural "
-"environment, and breakdowns of democracy.24"
+"services, and infrastructures.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"While this system has been highly efficient at generating consumerism and "
+"the growth of gross domestic product, the impact on human well-being has "
+"been mixed. Offsetting rising living standards and improvements to health "
+"and education are ever-increasing wealth inequality, social inequality, "
+"poverty, deterioration of our natural environment, and breakdowns of "
+"democracy.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "El mercado de hoy está dirigido en gran parte por un capitalismo global. Los "
-"sistemas legales y financieros están estructurados para soportar la "
+"sistemas legales y financieros están estructurados para dar soporte a la "
 "extracción, privatización y el crecimiento corporativo. Una percepción de "
 "que el mercado es más eficiente que el Estado ha llevado a la continua "
 "privatización de muchos recursos naturales, utilidades, servicios e "
-"infraestructuras públicas.23 Mientras este sistema ha sido altamente "
-"eficiente en generar consumismo y un crecimiento en el producto interno "
-"bruto, el impacto en el bienestar humano ha sido mixto. Contrarrestando los "
-"crecientes estándares de vida y las mejoras en salud y educación, están las "
-"siempre crecientes desigualdad social, pobreza, deterioro de nuestro "
-"ambiente natural y los rompimientos de la democracia.24"
+"infraestructura pública.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Mientras "
+"este sistema ha sido altamente eficiente para generar consumismo y un "
+"crecimiento en el producto interno bruto, el impacto en el bienestar humano "
+"ha sido mixto. Contrarrestando los crecientes estándares de vida y las "
+"mejoras en salud y educación, están las siempre crecientes desigualdad "
+"social, pobreza, deterioro de nuestro ambiente natural, y los rompimientos "
+"de la democracia.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1160
+msgid ""
+"The Swedish International Development Cooperation Agency, “Stockholm "
+"Statement” accessed February 15, 2017, <ulink url=\"http://sida.se/"
+"globalassets/sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\"/>"
+msgstr ""
+"La Swedish International Development Cooperation Agency, “Stockholm "
+"Statement” último acceso el 15 de febrero de 2017, <ulink url=\"http://sida."
+"se/globalassets/sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:809
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1154
 msgid ""
 "In light of these challenges there is a growing recognition that GDP growth "
 "should not be an end in itself, that development needs to be socially and "
 "economically inclusive, that environmental sustainability is a requirement "
 "not an option, and that we need to better balance the market, state and "
-"community.25"
+"community.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "A la luz de estos retos hay un creciente reconocimiento de que el "
 "crecimiento del PIB no debe ser un fin en si mismo, que el desarrollo "
 "necesita ser inclusivo social y económicamente, que la sostenibilidad "
 "ambiental es un requisito y no una opción, y que necesitamos balancear mejor "
-"el mercado, el Estado y la comunidad.25"
+"el mercado, el Estado y la comunidad.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+">"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1171
+msgid ""
+"City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
+"for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans. LabGov (LABoratory "
+"for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy: City of Bologna, 2014), "
+"<ulink url=\"http://www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-"
+"Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-"
+"regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>."
+msgstr ""
+"City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
+"for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated por LabGov "
+"(LABoratory for the GOVernance of Commons). Bologna, Italia: Ciudad de "
+"Boloña, 2014), <ulink url=\"http://www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/"
+"Bologna-Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-"
+"cure-and-regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1181
+msgid ""
+"The Seoul Sharing City website is <ulink url=\"http://english.sharehub.kr\"/"
+">; for Amsterdam Sharing City, go to <ulink url=\"http://www.sharenl.nl/"
+"amsterdam-sharing-city/\"/>."
+msgstr ""
+"El sitio web de Seoul Sharing City es <ulink url=\"http://english.sharehub.kr"
+"\"/>; para Amsterdam Sharing City, vaya a <ulink url=\"http://www.sharenl.nl/"
+"amsterdam-sharing-city/\"/>."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:817
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1166
 msgid ""
 "These realizations have led to a resurgence of interest in the commons as a "
 "means of enabling that balance. City governments like Bologna, Italy, are "
 "collaborating with their citizens to put in place regulations for the care "
-"and regeneration of urban commons.26 Seoul and Amsterdam call themselves "
-"“sharing cities,” looking to make sustainable and more efficient use of "
-"scarce resources. They see sharing as a way to improve the use of public "
-"spaces, mobility, social cohesion, and safety.27"
+"and regeneration of urban commons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Seoul and Amsterdam call themselves “sharing cities,” looking to make "
+"sustainable and more efficient use of scarce resources. They see sharing as "
+"a way to improve the use of public spaces, mobility, social cohesion, and "
+"safety.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Estas revelaciones ha llevado a un resurgimiento de interés en el procomún "
 "como una forma de hacer posible ese balance. Gobiernos de ciudades como "
 "Bolonia, Italia, están colaborando con sus ciudadanos para establecer "
-"regulaciones para el cuidado y regeneración del procomún urbano.26 Seúl y "
-"Amsterdam se llaman a si mismas «ciudades compartidas», buscando hacerse "
-"sostenibles y más eficientes en el uso de recursos escasos. Ellas ven el "
-"compartir como una forma de mejorar el uso de los espacios públicos, la "
-"movilidad, la cohesión social y la seguridada.27"
+"regulaciones para el cuidado y regeneración del procomún urbano.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Seúl y Amsterdam se llaman a si mismas "
+"«ciudades compartidas», buscando hacerse sostenibles y más eficientes en el "
+"uso de recursos escasos. Ellas ven el compartir como una forma de mejorar el "
+"uso de los espacios públicos, la movilidad, la cohesión social y la "
+"seguridad.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:834
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1198
+msgid ""
+"Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New York: OR "
+"Books, 2015), 42."
+msgstr ""
+"Slee, Tom. What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (Nueva York: OR "
+"Books, 2015), 42."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1188
 msgid ""
 "The market itself has taken an interest in the sharing economy, with "
 "businesses like Airbnb providing a peer-to-peer marketplace for short-term "
-"lodging and Uber providing a platform for ride sharing.  However, Airbnb and "
+"lodging and Uber providing a platform for ride sharing. However, Airbnb and "
 "Uber are still largely operating under the usual norms and rules of the "
 "market, making them less like a commons and more like a traditional business "
 "seeking financial gain. Much of the sharing economy is not about the commons "
 "or building an alternative to a corporate-driven market economy; it’s about "
-"extending the deregulated free market into new areas of our lives.28 While "
-"none of the people we interviewed for our case studies would describe "
-"themselves as part of the sharing economy, there are in fact some "
-"significant parallels. Both the sharing economy and the commons make better "
-"use of asset capacity.  The sharing economy sees personal residents and cars "
-"as having latent spare capacity with rental value. The equitable access of "
-"the commons broadens and diversifies the number of people who can use and "
-"derive value from an asset."
+"extending the deregulated free market into new areas of our lives."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> While none of the people we "
+"interviewed for our case studies would describe themselves as part of the "
+"sharing economy, there are in fact some significant parallels. Both the "
+"sharing economy and the commons make better use of asset capacity. The "
+"sharing economy sees personal residents and cars as having latent spare "
+"capacity with rental value. The equitable access of the commons broadens and "
+"diversifies the number of people who can use and derive value from an asset."
 msgstr ""
 "El mercado por sí mismo ha tomado un interés en la economía compartida, con "
 "negocios como Airbnb brindando un mercado de pares para alojamiento a corto "
 "plazo, y Uber brindando una plataforma para viajes compartidos. Sin embargo, "
 "Airbnb y Uber aún operan mayoritariamente bajo las normas y reglas usuales "
 "del mercado, haciéndolas menos como un procomún y más como un negocio "
-"tradicional que busca ganancias financieras. Mucho de la economía compartida "
-"no es sobre el procomún o sobre construir una alternativa a la economía de "
-"mercado dirigida por corporaciones; es sobre extender el libre mercado "
-"desregulado hacia nuevas áreas de nuestras vidas.28 Aunque ninguna de las "
-"personas que entrevistamos en nuestros casos de estudio se describirían a "
-"ellas mismas como parte de una economía compartida, de hecho hay algunos "
-"paralelismos importantes. Tanto la economía compartida como en el procomún "
-"hacen un mejor uso de la capacidad de activos. La economía compartida ve a "
-"personas residentes y carros como algo que tiene una capacidad latente "
-"sobrante con valor para alquiler. El acceso equitativo del procomún amplía y "
-"diversifica el número de personas que pueden usar y derivar valor de un "
-"activo."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:844
+"tradicional que busca ganancias financieras. En buena medida, la economía "
+"compartida no se trata del procomún o sobre construir una alternativa a la "
+"economía de mercado dirigida por corporaciones, sino que de extender el "
+"libre mercado desregulado hacia nuevas áreas de nuestras vidas.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Aunque ninguna de las personas que "
+"entrevistamos en nuestros casos de estudio se describirían a ellas mismas "
+"como parte de una economía compartida, de hecho hay algunos paralelismos "
+"importantes. Tanto la economía compartida como en el procomún hacen un mejor "
+"uso de la capacidad de activos. La economía compartida ve a las residencias "
+"peronales y autos como algo que tiene una capacidad latente sobrante con "
+"valor para alquiler. El acceso equitativo del procomún amplía y diversifica "
+"el número de personas que pueden usar y derivar valor de un activo."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1220
+msgid ""
+"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
+"Something for Nothing, Reprint with new preface.  (New York: Hyperion, "
+"2010), 78."
+msgstr ""
+"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
+"Something for Nothing. Nueva impresión con un nuevo prefacio. (New York: "
+"Hyperion, 2010), 78."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1210
 msgid ""
 "One way Made with Creative Commons case studies differ from those of the "
 "sharing economy is their focus on digital resources. Digital resources "
 "function under different economic rules than physical ones. In a world where "
-"prices always seem to go up, information technology is an anomaly.  Computer-"
+"prices always seem to go up, information technology is an anomaly. Computer-"
 "processing power, storage, and bandwidth are all rapidly increasing, but "
-"rather than costs going up, costs are coming down.  Digital technologies are "
+"rather than costs going up, costs are coming down. Digital technologies are "
 "getting faster, better, and cheaper. The cost of anything built on these "
-"technologies will always go down until it is close to zero.29"
+"technologies will always go down until it is close to zero.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"Una forma en la que los casos de estudio de Hecho con Creative Commons se "
+"Una forma en la que los casos de estudio de _Hecho con Creative Commons_ se "
 "diferencian de aquellos de la economía compartida es en su enfoque en los "
 "recursos digitales. Los recursos digitales funcionan bajo reglas económicas "
 "diferentes a las físicas. En un mundo en el que los precios siempre parecen "
 "subir, la tecnología de la información es una anomalía. El poder de "
 "procesamiento computacional, almacenamiento y ancho de banda están "
 "incrementando de forma acelerada, pero en lugar de que los costos suban, "
-"estos están bajando. Las tecnologías digitales se están volviendo más "
-"rápidas, mejores y más baratas. El costo de cualquier cosa que se construya "
-"sobre estas tecnologías siempre va a ir hacia abajo hasta que se acerque a "
-"cero.29"
+"éstos están bajando. Las tecnologías digitales se están volviendo más "
+"rápidas, mejores y más baratas. Los costos de cualquier cosa que se "
+"construya sobre estas tecnologías siempre van a bajar hasta que se acerquen "
+"a cero.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:855
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1226
 msgid ""
 "Those that are Made with Creative Commons are looking to leverage the unique "
 "inherent characteristics of digital resources, including lowering costs. The "
@@ -2076,40 +2455,53 @@ msgid ""
 "Creative Commons licenses are used to put digital content out in the "
 "commons, taking advantage of the unique economics associated with being "
 "digital. The aim is to see digital resources used as widely and by as many "
-"people as possible. Maximizing access and participation is a common goal. "
+"people as possible. Maximizing access and participation is a common goal.  "
 "They aim for abundance over scarcity."
 msgstr ""
-"Los que están Hechos con Creative Commons están buscando apalancarse con las "
-"características inherentes únicas de los recursos digitales, incluyendo la "
-"reducción de costos. El uso de tecnologías de gestión de derechos digitales "
-"en forma de bloqueos, contraseñas y controles que previenen que los bienes "
-"digitales sean accesados, cambiados, replicados y distribuidos es mínimo o "
-"inexistente. En su lugar, las licencias de Creative Commons son usadas para "
-"sacar contenidos digitales al procomún, tomando ventaja de las "
-"características económicas únicas asociadas con ser digital. El propósito es "
+"Los que están _Hechos con Creative Commons_ están buscando apalancarse con "
+"las características inherentes únicas de los recursos digitales, incluyendo "
+"la reducción de costos. El uso de tecnologías de gestión de derechos "
+"digitales en forma de bloqueos, contraseñas y controles que previenen que "
+"los bienes digitales sean accesados, cambiados, replicados y distribuidos es "
+"mínimo o inexistente. En su lugar, las licencias de Creative Commons son "
+"usadas para llevar contenidos digitales al procomún, tomando ventaja de las "
+"características económicas únicas derivadas del ser digital. El propósito es "
 "ver que los recursos digitales sean usados tan ampliamente y por tantas "
-"personas como sea posible. Maximizar el acceso y la participación es un "
-"objetivo común. El propósito es la abundancia sobre la escasez."
+"personas como sea posible. Maximizar el acceso y la participación son "
+"objetivos comunes. El propósito es la abundancia sobre la escasez."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1245
+msgid ""
+"Jeremy Rifkin, The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
+"Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism (New York: Palgrave "
+"Macmillan, 2014), 273."
+msgstr ""
+"Jeremy Rifkin. The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
+"Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism (Nueva York: Palgrave "
+"Macmillan, 2014) , 273."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:862
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1240
 msgid ""
 "The incremental cost of storing, copying, and distributing digital goods is "
 "next to zero, making abundance possible. But imagining a market based on "
 "abundance rather than scarcity is so alien to the way we conceive of "
-"economic theory and practice that we struggle to do so.30 Those that are "
-"Made with Creative Commons are each pioneering in this new landscape, "
-"devising their own economic models and practice."
+"economic theory and practice that we struggle to do so.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Those that are Made with Creative Commons are each "
+"pioneering in this new landscape, devising their own economic models and "
+"practice."
 msgstr ""
 "El costo incremental de almacenar, copiar y distribuir bienes digitales es "
 "cercano a cero, lo que hace la abundancia posible. Pero imaginar un mercado "
 "basado en la abundancia en lugar de en la escasez es tan extraño para la "
-"forma en que concebimos la teoría y la práctica económica que cuesta "
-"hacerlo.30 Los que están Hechos con Creative Commons son cada uno pioneros "
-"en este nuevo paisaje, ideando sus propios modelos y prácticas económicas."
+"forma en que concebimos la teoría y la práctica económica que cuesta hacerlo."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Los que están _Hechos con Creative "
+"Commons_ son cada uno pioneros en este nuevo paisaje, ideando sus propios "
+"modelos y prácticas económicas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:868
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1253
 msgid ""
 "Some are looking to minimize their interactions with the market and operate "
 "as autonomously as possible. Others are operating largely as a business "
@@ -2122,96 +2514,175 @@ msgstr ""
 "E incluso otras están buscando cambiar las normas y reglas bajo las cuales "
 "opera el mercado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:879
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1267
+msgid ""
+"Gar Alperovitz, What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
+"Revolution: Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
+"from the Ground Up (White River Junction, VT: Chelsea Green, 2013), 39."
+msgstr ""
+"Gar Alperovitz. What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
+"Revolution: Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
+"from the Ground Up (White River Junction, VT: Chelsea Green, 2013), 39."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1276
+msgid ""
+"Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
+"Journeys to a Generative Economy (San Francisco: Berrett-Koehler, 2012), 8–9."
+msgstr ""
+"Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
+"Journeys to a Generative Economy (San Francisco: Berrett-Koehler, 2012), 8–9."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1260
 msgid ""
 "For an ordinary corporation, making social benefit a part of its operations "
 "is difficult, as it’s legally required to make decisions that financially "
 "benefit stockholders. But new forms of business are emerging. There are "
 "benefit corporations and social enterprises, which broaden their business "
 "goals from making a profit to making a positive impact on society, workers, "
-"the community, and the environment.31 Community-owned businesses, worker-"
-"owned businesses, cooperatives, guilds, and other organizational forms offer "
-"alternatives to the traditional corporation. Collectively, these alternative "
-"market entities are changing the rules and norms of the market.32"
+"the community, and the environment.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Community-owned businesses, worker-owned businesses, cooperatives, guilds, "
+"and other organizational forms offer alternatives to the traditional "
+"corporation. Collectively, these alternative market entities are changing "
+"the rules and norms of the market.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Para una corporación ordinaria, crear beneficio social como parte de sus "
-"operaciones es difícil, y es un requisito legal tomar decisiones que "
-"beneficien financieramente a sus accionistas. Pero nuevas formas de negocios "
-"están emergiendo. Estas son corporaciones de beneficios y empresas sociales, "
-"que amplían sus objetivos de negocios de generar ingresos a hacer un impacto "
-"positivo en la sociedad, trabajadores, la comunidad y el ambiente.31 Los "
-"negocios que son propiedad de la comunidad, propiedad de trabajadores, "
-"cooperativas, gremios, y otras formas organizacionales ofrecen alternativas "
-"a la corporación tradicional. De forma colectiva, estas entidades "
-"alternativas de mercado están cambiando las reglas y normas del mercado.32"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:886
+"operaciones es difícil, al tiempo que es un requisito legal tomar decisiones "
+"que beneficien financieramente a sus accionistas. Pero están emergiendo "
+"nuevas formas de negocios. Existen las corporaciones de beneficencia y las "
+"empresas sociales, que amplían sus objetivos de negocios de generar ingresos "
+"a hacer un impacto positivo en la sociedad, trabajadores, la comunidad y el "
+"ambiente.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Los negocios que son "
+"propiedad de la comunidad, propiedad de trabajadores, cooperativas, gremios, "
+"y otras formas organizacionales ofrecen alternativas a la corporación "
+"tradicional. De forma colectiva, estas entidades alternativas de mercado "
+"están cambiando las reglas y normas del mercado.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1289
+msgid ""
+"Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
+"John Wiley and Sons, 2010). A preview of the book is available at <ulink url="
+"\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
+msgstr ""
+"Alex Osterwalder e Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
+"John Wiley and Sons, 2010). Puede consultarse una previsualización del libro "
+"en <ulink url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1282
 msgid ""
 "“A book on open business models” is how we described it in this book’s "
 "Kickstarter campaign. We used a handbook called Business Model Generation as "
-"our reference for defining just what a business model is.  Developed over "
+"our reference for defining just what a business model is. Developed over "
 "nine years using an “open process” involving 470 coauthors from forty-five "
-"countries, it is useful as a framework for talking about business models.33"
-msgstr ""
-"«Un libro acerca de modelos de negocios abiertos es como lo describimos en "
-"la campaña de Kickstarter para este libro. Usamos un manual llamado "
-"Generación de Modelos de Negocio como nuestra referencia para definir justo "
-"lo que es un modelo de negocios. Desarrollado a lo largo de nueve años "
-"usando un «proceso abierto» que invlucró 470 coautores de cuarenta y cinco "
-"países, este es marco de referencia útil acerca de modelos de negocios.33"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:895
+"countries, it is useful as a framework for talking about business models."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"«Un libro acerca de modelos abiertos de negocio» es lo que describimos en la "
+"campaña de Kickstarter para este libro. Utilizamos un manual llamado "
+"_Generación de Modelos de Negocio_ como nuestra referencia para definir "
+"precisamente qué es un modelo de negocios. Desarrollado a lo largo de nueve "
+"años usando un «proceso abierto» que invlucró 470 coautores de cuarenta y "
+"cinco países, es un marco de referencia útil acerca de los modelos de "
+"negocios.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1298
+msgid ""
+"This business model canvas is available to download at <ulink url=\"http://"
+"strategyzer.com/canvas/business-model-canvas\"/>."
+msgstr ""
+"El lienzo de modelo de negocio está disponible para descarga en  <ulink url="
+"\"http://strategyzer.com/canvas/business-model-canvas\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1306
+msgid ""
+"We’ve made the “Open Business Model Canvas,” designed by the coauthor Paul "
+"Stacey, available online at <ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
+"d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit\"/>.  You can also find "
+"the accompanying Open Business Model Canvas Questions at <ulink url=\"http://"
+"docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit"
+"\"/>."
+msgstr ""
+"Hemos puesto el “Lienzo de modelo de negocio abierto,” diseñado por el "
+"coautor Paul Stacey, disponible en línea en <ulink url=\"http://docs.google."
+"com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit\"/>.  Puede "
+"encontrar las Preguntas del lienzo de modelo de negocio abierto que lo "
+"acompañan en <ulink url=\"http://docs.google.com/drawings/"
+"d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1296
 msgid ""
 "It contains a “business model canvas,” which conceives of a business model "
-"as having nine building blocks.34 This blank canvas can serve as a tool for "
-"anyone to design their own business model. We remixed this business model "
-"canvas into an open business model canvas, adding three more building blocks "
-"relevant to hybrid market, commons enterprises: social good, Creative "
-"Commons license, and “type of open environment that the business fits in.”35 "
-"This enhanced canvas proved useful when we analyzed businesses and helped "
-"start-ups plan their economic model."
-msgstr ""
-"Este contiene un «lienzo de modelo de negocios,» que concibe un modelo de "
-"negocios como algo que tiene nueve bloques de construcción.34 Este lienzo en "
-"blanco puede servir como una herramienta para que cualquier persona diseñe "
-"su propio modelo de negocios. Nosotros remezclamos este lienzo de modelo de "
-"negocios en un lienzo de modelo de negocios abierto, agregando tres bloques "
-"de construcción más, relevantes para empresas del procomún en el mercado "
-"híbrido: bien social, licencia Creative Commons, y «tipo de ambiente abierto "
-"en el que el negocio encaja.»35 Este lienzo mejorado probó ser útil cuando "
+"as having nine building blocks.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"This blank canvas can serve as a tool for anyone to design their own "
+"business model. We remixed this business model canvas into an open business "
+"model canvas, adding three more building blocks relevant to hybrid market, "
+"commons enterprises: social good, Creative Commons license, and “type of "
+"open environment that the business fits in.”<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"1\"/> This enhanced canvas proved useful when we analyzed businesses "
+"and helped start-ups plan their economic model."
+msgstr ""
+"Contiene un «lienzo de modelo de negocios,» que concibe un modelo de "
+"negocios como algo que tiene nueve bloques de construcción.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Este lienzo en blanco puede servir como una "
+"herramienta para que cualquier persona diseñe su propio modelo de negocios. "
+"Nosotros lo remezclamos en un lienzo de modelo de negocios abierto, "
+"agregando tres bloques de construcción más, relevantes para empresas del "
+"procomún en el mercado híbrido: Bien social, licencia Creative Commons, y "
+"«tipo de ambiente abierto en el que el negocio encaja.»<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/> Este lienzo mejorado demostró ser útil cuando "
 "analizamos los negocios y ayudamos a las empresas de nueva creación a "
 "planear su modelo económico."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:906
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1316
 msgid ""
 "In our case study interviews, many expressed discomfort over describing "
 "themselves as an open business model—the term business model suggested "
-"primarily being situated in the market. Where you sit on the commons-to-"
+"primarily being situated in the market.  Where you sit on the commons-to-"
 "market spectrum affects the extent to which you see yourself as a business "
-"in the market. The more central to the mission shared resources and commons "
+"in the market.  The more central to the mission shared resources and commons "
 "values are, the less comfort there is in describing yourself, or depicting "
 "what you do, as a business. Not all who have endeavors Made with Creative "
 "Commons use business speak; for some the process has been experimental, "
 "emergent, and organic rather than carefully planned using a predefined model."
 msgstr ""
-"En nuestras entrevistas de estudio de caso, muchas personas expresaron "
-"incomodidad al describirse a sí mismas como un modelo de negocios abierto—el "
-"término modelo de negocios sugería estar principalmente situadas en el "
-"mercado. En dónde usted se sienta en el espectro de procomún-al-mercado "
-"afecta la extensión en la cuál usted se ve a sí mismo en el mercado. Entre "
-"más central para la misión sean los valores de recursos compartidos y el "
-"procomún, menos comodidad habrá al describirse a usted mismo, o describir lo "
-"que hace, como un negocio. No todas las personas que tienen esfuerzos Hechos "
-"con Creative Commons usan palabras de negocios; para algunas el proceso ha "
-"sido experimental, emergente y orgánico, en lugar de ser planeado "
+"En nuestras entrevistas a los casos de estudio, muchas personas expresaron "
+"incomodidad al describirse a sí mismas como un modelo de negocios abierto —"
+"el término _modelo de negocios_ sugería estar principalmente situadas en el "
+"mercado. En dónde cada quién se siente en el espectro que va entre el "
+"procomún y el mercado afecta hasta dónde se ve a sí mismo en el mercado. "
+"Entre más central para la misión sean los valores de recursos compartidos y "
+"el procomún, menos comodidad habrá al autodescribirse, o describir lo que "
+"hace, como un negocio. No todas las personas que tienen esfuerzos _Hechos "
+"con Creative Commons_ usan un lenguaje de negocios; para algunas el proceso "
+"ha sido experimental, emergente y orgánico, en lugar de ser planeado "
 "cuidadosamente usando un modelo predefinido."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:917
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1337
+msgid ""
+"A more comprehensive list of revenue streams is available in this post I "
+"wrote on Medium on March 6, 2016. “What Is an Open Business Model and How "
+"Can You Generate Revenue?”, available at <ulink url=\"http://medium.com/made-"
+"with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-how-can-you-"
+"generate-revenue-5854d2659b15\"/>."
+msgstr ""
+"En la columna que publiqué en Medium el 6 de marzo de 2016, ”¿Qué es un "
+"modelo de negocios abierto y cómo puedes generar ganancias?”, se presenta "
+"una lista más comprehensiva de diferentes maneras de obtener ganancias. Está "
+"disponible en <ulink url=\"http://medium.com/made-with-creative-commons/what-"
+"is-an-open-business-model-and-how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1329
 msgid ""
 "The creators, businesses, and organizations we profile all engage with the "
 "market to generate revenue in some way. The ways in which this is done vary "
@@ -2219,30 +2690,31 @@ msgid ""
 "physical for a fee,” crowdfunding, matchmaking, value-add services, "
 "patrons . . . the list goes on and on. (Initial description of how to earn "
 "revenue available through reference note. For latest thinking see How to "
-"Bring In Money in the next section.) 36 There is no single magic bullet, and "
-"each endeavor has devised ways that work for them. Most make use of more "
-"than one way. Diversifying revenue streams lowers risk and provides multiple "
-"paths to sustainability."
-msgstr ""
-"Las personas creadoras, los negocios y las organizaciones que perfilamos, "
-"todas participan en el mercado para generar ingresos de alguna forma. Las "
-"formas en als que esto se hace varían enormemente. Donaciones, pague lo que "
-"guste, membresías, «digital gratuito pero físico por un precio,» "
-"financiamiento colectivo, emparejamiento, servicios de valor agregado, "
-"mecenas… la lista sigue y sigue. (Una descripción inicial de cómo ganar "
-"ingresos está disponible a través de una nota de referencia. Para las ideas "
-"más recientes vea Cómo traer dinero en la siguiente sección.) 36 No hay una "
-"única fórmula mágica, y cada esfuerzo ha ideado formas que les funcionan. "
-"Muchos hacen uso de más de una forma. Diversificar los flujos de ingresos "
-"reduce el riesgo y brinda múltiples rutas hacia la sostenibilidad."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:919
-msgid "### Benefits of the Digital Commons"
-msgstr "### Beneficios del procomún digital"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:924
+"Bring In Money in the next section.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> There is no single magic bullet, and each endeavor has devised ways that "
+"work for them. Most make use of more than one way. Diversifying revenue "
+"streams lowers risk and provides multiple paths to sustainability."
+msgstr ""
+"Los creadores, negocios y organizaciones que perfilamos, participan en el "
+"mercado para generar ingresos de alguna forma. Las formas en las que esto se "
+"hace varían enormemente. Donaciones, pague lo que guste, membresías, "
+"«digital gratuito pero físico por un precio,» financiamiento colectivo, "
+"emparejamiento, servicios de valor agregado, mecenas… la lista sigue y "
+"sigue. (Una descripción inicial de cómo ganar ingresos está disponible a "
+"través de una nota de referencia. Para las ideas más recientes, sugerimos "
+"referirse a _Cómo atraer dinero_ en la siguiente sección).<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> No hay una única fórmula mágica, y cada esfuerzo ha "
+"ideado mecanismos que les funcionan. Muchos utilizan más de uno de dichos "
+"mecanismos. Diversificar los flujos de ingresos reduce el riesgo y ofrece "
+"múltiples caminos hacia la sostenibilidad."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1349
+msgid "Benefits of the Digital Commons"
+msgstr "Beneficios del procomún digital"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1351
 msgid ""
 "While it may be clear why commons-based organizations want to interact and "
 "engage with the market (they need money to survive), it may be less obvious "
@@ -2254,8 +2726,8 @@ msgstr ""
 "para sobrevivir), puede ser menos obvio por qué el mercado podría "
 "involucrarse con el procomún. El procomún digital ofrece muchos beneficios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:931
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1357
 msgid ""
 "The commons speeds dissemination. The free flow of resources in the commons "
 "offers tremendous economies of scale. Distribution is decentralized, with "
@@ -2270,14 +2742,14 @@ msgstr ""
 "con Creative Commons tienen una necesidad reducida de ventas o mercadeo. La "
 "distribución descentralizada amplifica el suministro y la experiencia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:942
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1366
 msgid ""
 "The commons ensures access to all. The market has traditionally operated by "
 "putting resources behind a paywall requiring payment first before access. "
 "The commons puts resources in the open, providing access up front without "
 "payment. Those that are Made with Creative Commons make little or no use of "
-"digital rights management (DRM) to manage resources.  Not using DRM frees "
+"digital rights management (DRM) to manage resources. Not using DRM frees "
 "them of the costs of acquiring DRM technology and staff resources to engage "
 "in the punitive practices associated with restricting access. The way the "
 "commons provides access to everyone levels the playing field and promotes "
@@ -2295,18 +2767,18 @@ msgstr ""
 "las personas nivela el campo de juego y promueve la inclusividad, equidad y "
 "justicia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:953
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1379
 msgid ""
 "The commons maximizes participation. Resources in the commons can be used "
 "and contributed to by everyone. Using the resources of others, contributing "
 "your own, and mixing yours with others to create new works are all dynamic "
-"forms of participation made possible by the commons.  Being Made with "
+"forms of participation made possible by the commons. Being Made with "
 "Creative Commons means you’re engaging as many users with your resources as "
-"possible. Users are also authoring, editing, remixing, curating, localizing, "
-"translating, and distributing. The commons makes it possible for people to "
-"directly participate in culture, knowledge building, and even democracy, and "
-"many other socially beneficial practices."
+"possible.  Users are also authoring, editing, remixing, curating, "
+"localizing, translating, and distributing. The commons makes it possible for "
+"people to directly participate in culture, knowledge building, and even "
+"democracy, and many other socially beneficial practices."
 msgstr ""
 "El procomún maximiza la participación. Los recursos en el procomún pueden "
 "ser usados por todas las personas, y estas pueden contribuir. Usar los "
@@ -2320,19 +2792,31 @@ msgstr ""
 "cultura y conocimiento, e incluso en la democracia y muchas otras practicas "
 "que benefician a la sociedad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:965
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1401
+msgid ""
+"Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating and "
+"Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review Press, 2006), 31–"
+"44."
+msgstr ""
+"Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating and "
+"Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review Press, 2006), 31–"
+"44."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1392
 msgid ""
 "The commons spurs innovation. Resources in the hands of more people who can "
 "use them leads to new ideas. The way commons resources can be modified, "
 "customized, and improved results in derivative works never imagined by the "
 "original creator. Some endeavors that are Made with Creative Commons "
 "deliberately encourage users to take the resources being shared and innovate "
-"them. Doing so moves research and development (R&D) from being solely inside "
-"the organization to being in the community.37 Community-based innovation "
-"will keep an organization or business on its toes. It must continue to "
-"contribute new ideas, absorb and build on top of the innovations of others, "
-"and steward the resources and the relationship with the community."
+"them. Doing so moves research and development (R&amp;D) from being solely "
+"inside the organization to being in the community.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Community-based innovation will keep an organization "
+"or business on its toes. It must continue to contribute new ideas, absorb "
+"and build on top of the innovations of others, and steward the resources and "
+"the relationship with the community."
 msgstr ""
 "El procomún estimula la innovación. Los recursos en manos de más personas "
 "que los pueden usar llevan a nuevas ideas. La forma en que los recursos del "
@@ -2341,16 +2825,17 @@ msgstr ""
 "esfuerzos que están Hechos con Creative Commons, de forma deliberada "
 "promueven que las personas usuarias tomen los recursos que están siendo "
 "compartidos, e innovar con estos. Hacer esto mueve la investigación y "
-"desarrollo (I&D) de estar únicamente dentro de la organización a estar en la "
-"acomunidad.37 La innovación basada en la comunidad mantendrá una "
-"organización o negocio alerta. Esta debe continuar contribuyendo nuevas "
-"ideas, absorbiendo y construyendo sobre las innovaciones de otras personas, "
-"y supervisar los recursos y la relación con la comunidad."
+"desarrollo (I&amp;D) de estar únicamente dentro de la organización a estar "
+"en la comunidad.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> La innovación "
+"basada en la comunidad mantendrá una organización o negocio alerta. Esta "
+"debe continuar contribuyendo nuevas ideas, absorbiendo y construyendo sobre "
+"las innovaciones de otras personas, y supervisar los recursos y la relación "
+"con la comunidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:975
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1410
 msgid ""
-"The commons boosts reach and impact. The digital commons is global.  "
+"The commons boosts reach and impact. The digital commons is global. "
 "Resources may be created for a local or regional need, but they go far and "
 "wide generating a global impact. In the digital world, there are no borders "
 "between countries. When you are Made with Creative Commons, you are often "
@@ -2363,7 +2848,7 @@ msgstr ""
 "El procomún impulsa el alcance e impacto. El procomún digital es global. Los "
 "recursos pueden ser creados por una necesidad local o regional, pero van por "
 "todas partes generando un impacto global. En el mundo digital, no hay "
-"fronteras entre países. Cuando algo es Hecho con Creative Commons, por lo "
+"fronteras entre países. Cuando algo es _Hecho con Creative Commons_, por lo "
 "general es local y global al mismo tiempo: Diseños digitales siendo "
 "distribuidos globalmente pero manufacturados localmente. Libros o música "
 "digital siendo distribuida globalmente, pero lecturas y conciertos "
@@ -2371,8 +2856,8 @@ msgstr ""
 "personas creadoras con quienes usan y construyen sobre su trabajo tanto "
 "local como globalmente."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:987
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1423
 msgid ""
 "The commons is generative. Instead of extracting value, the commons adds "
 "value. Digitized resources persist without becoming depleted, and through "
@@ -2381,7 +2866,7 @@ msgid ""
 "commons generates value for a broader range of beneficiaries including the "
 "business, the customer, the creator, the public, and the commons itself. The "
 "generative nature of the commons means that it is more cost-effective and "
-"produces a greater return on investment. Value is not just measured in "
+"produces a greater return on investment.  Value is not just measured in "
 "financial terms. Each new resource added to the commons provides value to "
 "the public and contributes to the overall value of the commons."
 msgstr ""
@@ -2396,21 +2881,20 @@ msgstr ""
 "términos financieros. Cada nuevo recurso agregado al procomún brinda valor "
 "al público y contribuye al valor del procomún en su totalidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1000
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1437
 msgid ""
 "The commons brings people together for a common cause. The commons vests "
 "people directly with the responsibility to manage the resources for the "
 "common good. The costs and benefits for the individual are balanced with the "
-"costs and benefits for the community and for future generations.  Resources "
+"costs and benefits for the community and for future generations. Resources "
 "are not anonymous or mass produced. Their provenance is known and "
 "acknowledged through attribution and other means. Those that are Made with "
 "Creative Commons generate awareness and reputation based on their "
 "contributions to the commons. The reach, impact, and sustainability of those "
 "contributions rest largely on their ability to forge relationships and "
-"connections with those who use and improve them.  By functioning on the "
-"basis of social engagement, not monetary exchange, the commons unifies "
-"people."
+"connections with those who use and improve them. By functioning on the basis "
+"of social engagement, not monetary exchange, the commons unifies people."
 msgstr ""
 "El procomún reúne a las personas en una causa común. El procomún confiere a "
 "las personas directamente la responsabilidad de gestionar los recursos por "
@@ -2425,8 +2909,8 @@ msgstr ""
 "base de un compromiso social, no en un intercambio monetario, el procomún "
 "unifica a las personas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1005
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1452
 msgid ""
 "The benefits of the commons are many. When these benefits align with the "
 "goals of individuals, communities, businesses in the market, or state "
@@ -2438,22 +2922,22 @@ msgstr ""
 "del Estado, escoger la gestión de recursos como un procomún debe ser la "
 "opción favorecida."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1007
-msgid "### Our Case Studies"
-msgstr "### Nuestros casos de estudio"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1459
+msgid "Our Case Studies"
+msgstr "Nuestros casos de estudio"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1016
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1461
 msgid ""
 "The creators, organizations, and businesses in our case studies operate as "
-"nonprofits, for-profits, and social enterprises. Regardless of legal status, "
-"they all have a social mission. Their primary reason for being is to make "
-"the world a better place, not to profit. Money is a means to a social end, "
-"not the end itself. They factor public interest into decisions, behavior, "
-"and practices. Transparency and trust are really important. Impact and "
-"success are measured against social aims expressed in mission statements, "
-"and are not just about the financial bottom line."
+"nonprofits, for-profits, and social enterprises.  Regardless of legal "
+"status, they all have a social mission.  Their primary reason for being is "
+"to make the world a better place, not to profit. Money is a means to a "
+"social end, not the end itself. They factor public interest into decisions, "
+"behavior, and practices. Transparency and trust are really important. Impact "
+"and success are measured against social aims expressed in mission "
+"statements, and are not just about the financial bottom line."
 msgstr ""
 "Las personas creadoras, organizaciones y negocios de nuestros casos de "
 "estudio operan sin fines de lucro, con fines de lucro y como empresas "
@@ -2466,14 +2950,14 @@ msgstr ""
 "la declaraciones de misión, y no son sólo acerca del resultado financiero "
 "final."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1022
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1473
 msgid ""
 "The case studies are based on the narratives told to us by founders and key "
 "staff. Instead of solely using financials as the measure of success and "
 "sustainability, they emphasized their mission, practices, and means by which "
-"they measure success. Metrics of success are a blend of how social goals are "
-"being met and how sustainable the enterprise is."
+"they measure success.  Metrics of success are a blend of how social goals "
+"are being met and how sustainable the enterprise is."
 msgstr ""
 "Los casos de estudios están basados en las narrativas que nos contaron las y "
 "los fundadores y el personal clave. En lugar de únicamente usar las finanzas "
@@ -2482,8 +2966,8 @@ msgstr ""
 "una mezcla de cómo los objetivos sociales se están cumpliendo y qué tan "
 "sostenible es la empresa."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1030
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1481
 msgid ""
 "Our case studies are diverse, ranging from publishing to education and "
 "manufacturing. All of the organizations, businesses, and creators in the "
@@ -2501,8 +2985,8 @@ msgstr ""
 "gráficos y vídeo. Algunos son representaciones digitales de recursos "
 "físicos. Otros nacen digitales pero pueden convertirse en recursos físicos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1037
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1491
 msgid ""
 "They are creating new resources, or using the resources of others, or mixing "
 "existing resources together to make something new. They, and their audience, "
@@ -2517,8 +3001,8 @@ msgstr ""
 "participación es abierta a todas las personas sin importar los medios "
 "monetarios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1042
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1499
 msgid ""
 "And as users of Creative Commons licenses, they are automatically part of a "
 "global community. The new digital commons is global. Those we profiled come "
@@ -2530,8 +3014,8 @@ msgstr ""
 "global. Quienes perfilamos provienen de casi cada continente del mundo. "
 "Construir e interactuar en esta comunidad global conduce al éxito."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1053
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1506
 msgid ""
 "Creative Commons licenses may express legal rules around the use of "
 "resources in a commons, but success in the commons requires more than "
@@ -2540,7 +3024,7 @@ msgid ""
 "of beliefs, values, and principles that underlie their actions: Give more "
 "than you take. Be open and inclusive. Add value. Make visible what you are "
 "using from the commons, what you are adding, and what you are monetizing. "
-"Maximize abundance. Give attribution. Express gratitude.  Develop trust; "
+"Maximize abundance. Give attribution. Express gratitude. Develop trust; "
 "don’t exploit. Build relationship and community. Be transparent. Defend the "
 "commons."
 msgstr ""
@@ -2556,26 +3040,26 @@ msgstr ""
 "explotar. Construir relación y comunidad. Ser transparente. Defender el "
 "procomún."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1060
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1519
 msgid ""
 "The new digital commons is here to stay. Made With Creative Commons case "
 "studies show how it’s possible to be part of this commons while still "
-"functioning within market and state systems. The commons generates benefits "
+"functioning within market and state systems.  The commons generates benefits "
 "neither the market nor state can achieve on their own. Rather than the "
 "market or state dominating as primary means of resource management, a more "
 "balanced alternative is possible."
 msgstr ""
 "El nuevo procomún digital está aquí para quedarse. Los casos de estudio de "
-"Hecho con Creative Commons muestran cómo es posible ser parte de este "
+"_Hecho con Creative Commons_ muestran cómo es posible ser parte de este "
 "procomún, mientras aún se funciona dentro de los sistemas del mercado y el "
 "Estado. El procomún genera beneficios que ni el mercado ni el Estado pueden "
 "alcanzar por sí mismos. En lugar de que el mercado o el Estado dominen como "
 "principales medios de gestión de recursos, una alternativa más balanceada es "
 "posible."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1067
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1528
 msgid ""
 "Enterprise use of Creative Commons has only just begun. The case studies in "
 "this book are merely starting points. Each is changing and evolving over "
@@ -2592,257 +3076,18 @@ msgstr ""
 "digital. Las secciones que quedan van más profundo para brindar una guía e "
 "ideas de cómo trabaja."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1069
-msgid "### Notes"
-msgstr "### Notas"
-
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid ""
-"Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
-msgstr ""
-"Jonathan Rowe, Our Common Wealth (San Francisco: Berrett-Koehler, 2013), 14."
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid ""
-"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
-"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
-msgstr ""
-"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
-"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 176."
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid "Ibid., 15."
-msgstr "Ibid., 15."
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid "Ibid., 145."
-msgstr "Ibid., 145."
-
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid "Ibid., 175."
-msgstr "Ibid., 175."
-
-#. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid ""
-"Daniel H. Cole, “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
-"Commons for the Knowledge Commons,” in Governing Knowledge Commons, eds. "
-"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg (New "
-"York: Oxford University Press, 2014), 53."
-msgstr ""
-"Daniel H. Cole, “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
-"Commons for the Knowledge Commons,” en Governing Knowledge Commons, eds. "
-"Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, y Katherine J. Strandburg (New "
-"York: Oxford University Press, 2014), 53."
-
-#. type: Bullet: '7.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid ""
-"Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
-"and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
-msgstr ""
-"Max Haiven, Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
-"and the Commons (New York: Zed Books, 2014), 93."
-
-#. type: Bullet: '8.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-msgid ""
-"Cole, “Learning from Lin,” in Frischmann, Madison, and Strandburg, Governing "
-"Knowledge Commons, 59."
-msgstr ""
-"Cole, “Learning from Lin,” en Frischmann, Madison, y Strandburg, Governing "
-"Knowledge Commons, 59."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1539
+msgid "How to Be Made with Creative Commons"
+msgstr "Hecho con Creative Commons"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1169
-#, no-wrap
-msgid ""
-"9.  Bollier, Think Like a Commoner, 175.\n"
-"10. Joshua Farley and Ida Kubiszewski, “The Economics of Information in\n"
-"    a Post-Carbon Economy,” in Free Knowledge: Confronting the\n"
-"    Commodification of Human Discovery, eds. Patricia W. Elliott and\n"
-"    Daryl H. Hepting (Regina, SK: University of Regina Press, 2015),\n"
-"    201–4.\n"
-"11. Rowe, Our Common Wealth, 19; and Heather Menzies, Reclaiming the\n"
-"    Commons for the Common Good: A Memoir and Manifesto (Gabriola\n"
-"    Island, BC: New Society, 2014), 42–43.\n"
-"12. Bollier, Think Like a Commoner, 55–78.\n"
-"13. Fritjof Capra and Ugo Mattei, The Ecology of Law: Toward a Legal\n"
-"    System in Tune with Nature and Community (Oakland, CA:\n"
-"    Berrett-Koehler, 2015), 46–57; and Bollier, Think Like a\n"
-"    Commoner, 88.\n"
-"14. Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J.\n"
-"    Strandburg, “Governing Knowledge Commons,” in Frischmann, Madison,\n"
-"    and Strandburg Governing Knowledge Commons, 12.\n"
-"15. Farley and Kubiszewski, “Economics of Information,” in Elliott and\n"
-"    Hepting, Free Knowledge, 203.\n"
-"16. “What Is Free Software?” GNU Operating System, the Free Software\n"
-"    Foundation’s Licensing and Compliance Lab, accessed December 30,\n"
-"    2016, www.gnu.org/philosophy/free-sw.\n"
-"17. Wikipedia, s.v. “Open-source software,” last modified November\n"
-"    22, 2016.\n"
-"18. Eric S. Raymond, “The Magic Cauldron,” in The Cathedral and the\n"
-"    Bazaar: Musings on Linux and Open Source by an Accidental\n"
-"    Revolutionary, rev. ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, 2001),\n"
-"    www.catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/.\n"
-"19. New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing:\n"
-"    Why Do People Share Online? (New York: New York Times Customer\n"
-"    Insight Group, 2011), www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf.\n"
-"20. “Licensing Considerations,” Creative Commons, accessed December 30,\n"
-"    2016, creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/.\n"
-"21. Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA:\n"
-"    Creative Commons, 2015), stateof.creativecommons.org/2015/.\n"
-"22. Wikipedia, s.v. “Open Government Partnership,” last modified\n"
-"    September 24, 2016,\n"
-"    en.wikipedia.org/wiki/Open\\_Government\\_Partnership.\n"
-"23. Capra and Mattei, Ecology of Law, 114.\n"
-"24. Ibid., 116.\n"
-"25. The Swedish International Development Cooperation Agency, “Stockholm\n"
-"    Statement” accessed February 15, 2017,\n"
-"    sida.se/globalassets/sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\n"
-"26. City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and\n"
-"    the City for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans.\n"
-"    LabGov (LABoratory for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy:\n"
-"    City of Bologna, 2014),\n"
-"    www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-urban-commons1.pdf.\n"
-"27. The Seoul Sharing City website is english.sharehub.kr; for Amsterdam\n"
-"    Sharing City, go to www.sharenl.nl/amsterdam-sharing-city/.\n"
-"28. Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New\n"
-"    York: OR Books, 2015), 42.\n"
-"29. Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by\n"
-"    Giving Something for Nothing, Reprint with new preface. (New York:\n"
-"    Hyperion, 2010), 78.\n"
-"30. Jeremy Rifkin, The Zero Marginal Cost Society: The Internet of\n"
-"    Things, the Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism\n"
-"    (New York: Palgrave Macmillan, 2014), 273.\n"
-"31. Gar Alperovitz, What Then Must We Do? Straight Talk about the Next\n"
-"    American Revolution: Democratizing Wealth and Building a\n"
-"    Community-Sustaining Economy from the Ground Up (White River\n"
-"    Junction, VT: Chelsea Green, 2013), 39.\n"
-"32. Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership\n"
-"    Revolution; Journeys to a Generative Economy (San Francisco:\n"
-"    Berrett-Koehler, 2012), 8–9.\n"
-"33. Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation\n"
-"    (Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2010). A preview of the book is\n"
-"    available at strategyzer.com/books/business-model-generation.\n"
-"34. This business model canvas is available to download at\n"
-"    strategyzer.com/canvas/business-model-canvas.\n"
-"35. We’ve made the “Open Business Model Canvas,” designed by the\n"
-"    coauthor Paul Stacey, available online at\n"
-"    docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit.\n"
-"    You can also find the accompanying Open Business Model Canvas\n"
-"    Questions at\n"
-"    docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit.\n"
-"36. A more comprehensive list of revenue streams is available in this\n"
-"    post I wrote on Medium on March 6, 2016. “What Is an Open Business\n"
-"    Model and How Can You Generate Revenue?”, available at\n"
-"    medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15.\n"
-"37. Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating\n"
-"    and Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review\n"
-"    Press, 2006), 31–44.\n"
-msgstr ""
-"9.  Bollier, Think Like a Commoner, 175.\n"
-"10. Joshua Farley and Ida Kubiszewski, “The Economics of Information in\n"
-"    a Post-Carbon Economy,” in Free Knowledge: Confronting the\n"
-"    Commodification of Human Discovery, eds. Patricia W. Elliott y\n"
-"    Daryl H. Hepting (Regina, SK: University of Regina Press,\n"
-"    2015), 201–4.\n"
-"11. Rowe, Our Common Wealth, 19; and Heather Menzies, Reclaiming the\n"
-"    Commons for the Common Good: A Memoir and Manifesto (Gabriola\n"
-"    Island, BC: New Society, 2014), 42–43.\n"
-"12. Bollier, Think Like a Commoner, 55–78.\n"
-"13. Fritjof Capra y Ugo Mattei, The Ecology of Law: Toward a Legal\n"
-"    System en Tune with Nature and Community (Oakland, CA:\n"
-"    Berrett-Koehler, 2015), 46–57; y Bollier, Think Like a\n"
-"    Commoner, 88.\n"
-"14. Brett M. Frischmann, Michael J. Madison, and Katherine J.\n"
-"    Strandburg, “Governing Knowledge Commons,” en Frischmann, Madison,\n"
-"    y Strandburg Governing Knowledge Commons, 12.\n"
-"15. Farley y Kubiszewski, “Economics of Information,” en Elliott y\n"
-"    Hepting, Free Knowledge, 203.\n"
-"16. “What Is Free Software?” GNU Operating System, the Free Software\n"
-"    Foundation’s Licensing and Compliance Lab, accesado Diciembre 30,\n"
-"    2016, www.gnu.org/philosophy/free-sw.\n"
-"17. Wikipedia, s.v. “Open-source software,” última modificación Noviembre\n"
-"    22, 2016.\n"
-"18. Eric S. Raymond, “The Magic Cauldron,” en The Cathedral and the\n"
-"    Bazaar: Musings on Linux and Open Source by an Accidental\n"
-"    Revolutionary, rev. ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media,\n"
-"    2001), www.catb.org/esr/writings/cathedral-bazaar/.\n"
-"19. New York Times Customer Insight Group, The Psychology of Sharing:\n"
-"    Why Do People Share Online? (New York: New York Times Customer\n"
-"    Insight Group, 2011), www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf.\n"
-"20. “Licensing Considerations,” Creative Commons, accesado Diciembre 30,\n"
-"    2016, creativecommons.org/share-your-work/licensing-considerations/.\n"
-"21. Creative Commons, 2015 State of the Commons (Mountain View, CA:\n"
-"    Creative Commons, 2015), stateof.creativecommons.org/2015/.\n"
-"22. Wikipedia, s.v. “Open Government Partnership,” última modificación\n"
-"    Setiembre 24,\n"
-"    2016, en.wikipedia.org/wiki/Open\\_Government\\_Partnership.\n"
-"23. Capra y Mattei, Ecology of Law, 114.\n"
-"24. Ibid., 116.\n"
-"25. The Swedish International Development Cooperation Agency, “Stockholm\n"
-"    Statement” accesado Febrero 15, 2017,\n"
-"    sida.se/globalassets/sida/eng/press/stockholm-statement.pdf\n"
-"26. City of Bologna, Regulation on Collaboration between Citizens and\n"
-"    the City for the Care and Regeneration of Urban Commons, trans.\n"
-"    LabGov (LABoratory for the GOVernance of Commons) (Bologna, Italy:\n"
-"    City of Bologna,\n"
-"    2014), www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-urban-commons1.pdf.\n"
-"27. The Seoul Sharing City website is english.sharehub.kr; for Amsterdam\n"
-"    Sharing City, ir a www.sharenl.nl/amsterdam-sharing-city/.\n"
-"28. Tom Slee, What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy (New\n"
-"    York: OR Books, 2015), 42.\n"
-"29. Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by\n"
-"    Giving Something for Nothing, Reprint with new preface. (New York:\n"
-"    Hyperion, 2010), 78.\n"
-"30. Jeremy Rifkin, The Zero Marginal Cost Society: The Internet of\n"
-"    Things, the Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism\n"
-"    (New York: Palgrave Macmillan, 2014), 273.\n"
-"31. Gar Alperovitz, What Then Must We Do? Straight Talk about the Next\n"
-"    American Revolution: Democratizing Wealth and Building a\n"
-"    Community-Sustaining Economy from the Ground Up (White River\n"
-"    Junction, VT: Chelsea Green, 2013), 39.\n"
-"32. Marjorie Kelly, Owning Our Future: The Emerging Ownership\n"
-"    Revolution; Journeys to a Generative Economy (San Francisco:\n"
-"    Berrett-Koehler, 2012), 8–9.\n"
-"33. Alex Osterwalder y Yves Pigneur, Business Model Generation\n"
-"    (Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2010). Una vista previa del libro está\n"
-"    disponible en strategyzer.com/books/business-model-generation.\n"
-"34. Este lienzo de modelo de negocios está disponible para descarga\n"
-"    en strategyzer.com/canvas/business-model-canvas.\n"
-"35. Nosotros hicimos el “Open Business Model Canvas,” diseñado por el\n"
-"    coautor Paul Stacey, disponible en línea\n"
-"    en docs.google.com/drawings/d/1QOIDa2qak7wZSSOa4Wv6qVMO77IwkKHN7CYyq0wHivs/edit.\n"
-"    También puede encontrar las Open Business Model Canvas\n"
-"    Questions que lo acompañan.\n"
-"    en docs.google.com/drawings/d/1kACK7TkoJgsM18HUWCbX9xuQ0Byna4plSVZXZGTtays/edit.\n"
-"36. Una lista más completa de flujos de ingreso están disponibles en este\n"
-"    post que escribí en Medium en Marzo 6, 2016. “What Is an Open Business\n"
-"    Model and How Can You Generate Revenue?”, disponible\n"
-"    en medium.com/made-with-creative-commons/what-is-an-open-business-model-and-how-can-you-generate-revenue-5854d2659b15.\n"
-"37. Henry Chesbrough, Open Innovation: The New Imperative for Creating\n"
-"    and Profiting from Technology (Boston: Harvard Business Review\n"
-"    Press, 2006), 31–44.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1171
-msgid "## How to Be Made with Creative Commons"
-msgstr "## Hecho con Creative Commons"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1173
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1541
 msgid "Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "Sarah Hinchliff Pearson"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1187
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1544
 msgid ""
 "When we began this project in August 2015, we set out to write a book about "
 "business models that involve Creative Commons licenses in some significant "
@@ -2850,7 +3095,7 @@ msgid ""
 "Kickstarter backers, we chose twenty-four endeavors from all around the "
 "world that are Made with Creative Commons. The mix is diverse, from an "
 "individual musician to a university-textbook publisher to an electronics "
-"manufacturer. Some make their own content and share under Creative Commons "
+"manufacturer.  Some make their own content and share under Creative Commons "
 "licensing. Others are platforms for CC-licensed creative work made by "
 "others. Many sit somewhere in between, both using and contributing creative "
 "work that’s shared with the public. Like all who use the licenses, these "
@@ -2859,7 +3104,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Cuando empezamos este proyecto en agosto de 2015, nos dispusimos a escribir "
 "sobre modelos de negocios que involucren licencias Creative Common en alguna "
-"forma importante—lo que llamamos ser Hecho con Creative Commons. Con la "
+"forma importante—lo que llamamos ser _Hecho con Creative Commons_. Con la "
 "ayuda de nuestros patrocinadores en Kickstarter escogimos veinticuatro "
 "esfuerzos de todo el mundo que estaban Hechos con Creative Commons. La "
 "mezcla es diversa, desde un músico individual, a un editor de textos "
@@ -2872,8 +3117,8 @@ msgstr ""
 "sea datos abiertos o diseños de muebles—en una forma que le permite al "
 "público no solo accessarlo, sino también hacer uso de este."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1196
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1560
 msgid ""
 "We analyzed the revenue models, customer segments, and value propositions of "
 "each endeavor. We searched for ways that putting their content under "
@@ -2892,8 +3137,8 @@ msgstr ""
 "excavamos en las motivaciones, el rol de las licencias CC, modos de "
 "generación de ingresos, definiciones de éxito."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1200
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1570
 msgid ""
 "In fairly short order, we realized the book we set out to write was quite "
 "different from the one that was revealing itself in our interviews and "
@@ -2903,8 +3148,8 @@ msgstr ""
 "era bastante diferente del que se nos estaba revelando en nuestras "
 "entrevistas e investigaciones."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1208
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1575
 msgid ""
 "It isn’t that we were wrong to think you can make money while using Creative "
 "Commons licenses. In many instances, CC can help make you more money. Nor "
@@ -2921,40 +3166,53 @@ msgstr ""
 "nada más lo equivocado que sería escribir un libro acerca de ser Hecho con "
 "Creative Commons usando solo una perspectiva de negocio."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1216
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1587
+msgid ""
+"Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
+"John Wiley and Sons, 2010), 14. A preview of the book is available at <ulink "
+"url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
+msgstr ""
+"Alex Osterwalder e Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
+"John Wiley and Sons, 2010), 14. Una previsualización del libro está "
+"disponible en <ulink url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-"
+"generation\"/>."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1584
 msgid ""
 "According to the seminal handbook Business Model Generation, a business "
 "model “describes the rationale of how an organization creates, delivers, and "
-"captures value.”1 Thinking about sharing in terms of creating and capturing "
-"value always felt inappropriately transactional and out of place, something "
-"we heard time and time again in our interviews. And as Cory Doctorow told us "
-"in our interview with him, “Business model can mean anything you want it to "
-"mean.”"
+"captures value.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Thinking about "
+"sharing in terms of creating and capturing value always felt inappropriately "
+"transactional and out of place, something we heard time and time again in "
+"our interviews. And as Cory Doctorow told us in our interview with him, "
+"“Business model can mean anything you want it to mean.”"
 msgstr ""
 "De acuerdo con el manual seminal «Business Model Generation», un modelo de "
 "negocios «describe la justificación de cómo una organización crea, entrega y "
-"captura valor.1 Pensar sobre compartir en términos de crear y capturar valor "
-"siempre se sintió inapropiadamente transaccional y fuera de lugar, algo que "
-"oímos una y otra vez en nuestras entrevistas. Y como Cory Doctorow nos contó "
-"en nuestra entrevista con él, «Un modelo de negocios puede significar "
-"cualquier cosa que uno quiera que signifique.»"
+"captura valor.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Pensar sobre "
+"compartir en términos de crear y capturar valor siempre se sintió "
+"inapropiadamente transaccional y fuera de lugar, algo que oímos una y otra "
+"vez en nuestras entrevistas. Y como Cory Doctorow nos contó en nuestra "
+"entrevista con él, «Un modelo de negocios puede significar cualquier cosa "
+"que uno quiera que signifique.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1598
 msgid ""
 "Eventually, we got it. Being Made with Creative Commons is more than a "
 "business model. While we will talk about specific revenue models as one "
 "piece of our analysis (and in more detail in the case studies), we scrapped "
 "that as our guiding rubric for the book."
 msgstr ""
-"Eventualmente, lo entendimos. Ser Hecho con Creative Commons es más que un "
+"Eventualmente, lo entendimos. Ser _Hecho con Creative Commons_ es más que un "
 "modelo de negocios. Aunque hablaremos sobre modelos de ingresos específicos "
 "como una pieza de nuestro análisis (y en más detalle en los casos de "
 "estudio), lo descartamos como nuestro rubro guía para el libro."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1229
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1605
 msgid ""
 "Admittedly, it took me a long time to get there. When Paul and I divided up "
 "our writing after finishing the research, my charge was to distill "
@@ -2973,10 +3231,10 @@ msgstr ""
 "no hay fórmula. Es probable que haya que descartar esa forma de pensar antes "
 "de seguir leyendo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1239
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1615
 msgid ""
-"In every interview, we started from the same simple questions. Amid all the "
+"In every interview, we started from the same simple questions.  Amid all the "
 "diversity among the creators, organizations, and businesses we profiled, "
 "there was one constant. Being Made with Creative Commons may be good for "
 "business, but that is not why they do it. Sharing work with Creative Commons "
@@ -2987,22 +3245,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "En cada entrevista, empezamos con las mismas preguntas simples. En medio de "
 "toda la diversidad entre todas las personas creadoras, organizaciones y "
-"negocios que perfilamos, había una constante. Ser Hecho con Creative Commons "
-"puede ser bueno para el negocio, pero esa no es la razón por la que lo "
-"hacen. Compartir trabajo con Creative Commons es, en esencia, una decisión "
-"moral. Los beneficios comerciales y otros beneficios individuales son "
-"secundarios. La mayoría decidieron usar licencias CC primero, y encontraron "
-"un modelo de ingresos luego. Esta fue nuestra primer pista de que escribir "
-"un libro únicamente sobre el impacto de compartir en los negocios podría "
-"estar un poco desviado."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1245
+"negocios que perfilamos, había una constante. Ser _Hecho con Creative "
+"Commons_ puede ser bueno para el negocio, pero esa no es la razón por la que "
+"lo hacen. Compartir trabajo con Creative Commons es, en esencia, una "
+"decisión moral. Los beneficios comerciales y otros beneficios individuales "
+"son secundarios. La mayoría decidieron usar licencias CC primero, y "
+"encontraron un modelo de ingresos luego. Esta fue nuestra primer pista de "
+"que escribir un libro únicamente sobre el impacto de compartir en los "
+"negocios podría estar un poco desviado."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1627
 msgid ""
 "But we also started to realize something about what it means to be Made with "
 "Creative Commons. When people talked to us about how and why they used CC, "
 "it was clear that it meant something more than using a copyright license. It "
-"also represented a set of values. There is symbolism behind using CC, and "
+"also represented a set of values.  There is symbolism behind using CC, and "
 "that symbolism has many layers."
 msgstr ""
 "Pero también empezamos a darnos cuenta de algo de lo que significa ser Hecho "
@@ -3011,8 +3269,8 @@ msgstr ""
 "derechos de autor. También representaba un conjunto de valores. Hay un "
 "simbolismo detrás de usar CC, y ese simbolismo tiene muchas capas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1256
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1635
 msgid ""
 "At one level, being Made with Creative Commons expresses an affinity for the "
 "value of Creative Commons. While there are many different flavors of CC "
@@ -3025,7 +3283,7 @@ msgid ""
 "something to contribute, and that no one can own our shared culture. They "
 "reflect a belief in the promise of sharing."
 msgstr ""
-"En un nivel, ser Hecho con Creative Commons expresa una afinidad por los "
+"En un nivel, ser _Hecho con Creative Commons_ expresa una afinidad por los "
 "valores de Creative Commons. Aunque hay muchos diferentes sabores de "
 "licencias CC y casi una infinidad de formas de ser Hecho con Creative "
 "Commons, el sistema de valores básico está enraizado en una creencia "
@@ -3038,12 +3296,12 @@ msgstr ""
 "de nuestra cultura compartida. Estos reflejan la creencia en promesa de "
 "compartir."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1266
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1649
 msgid ""
 "Whether the public makes use of the opportunity to copy and adapt your work, "
 "sharing with a Creative Commons license is a symbol of how you want to "
-"interact with the people who consume your work. Whenever you create "
+"interact with the people who consume your work.  Whenever you create "
 "something, “all rights reserved” under copyright is automatic, so the "
 "copyright symbol (©) on the work does not necessarily come across as a "
 "marker of distrust or excessive protectionism. But using a CC license can be "
@@ -3062,50 +3320,59 @@ msgstr ""
 "una transacción de mercado impersonal. Deja abierta la posibilidad de "
 "conexión."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1272
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1661
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons not only demonstrates values connected to "
 "CC and sharing. It also demonstrates that something other than profit drives "
 "what you do. In our interviews, we always asked what success looked like for "
-"them. It was stunning how rarely money was mentioned.  Most have a deeper "
+"them. It was stunning how rarely money was mentioned. Most have a deeper "
 "purpose and a different vision of success."
 msgstr ""
-"Ser Hecho con Creative Commons no solo demuestra valores conectados a CC y "
+"Ser _Hecho con Creative Commons_ no solo demuestra valores conectados a CC y "
 "el compartir. También demuestra que algo más que las ganancias dirigen lo "
 "que usted hace. En nuestras entrevistas, siempre preguntamos cómo se veía el "
 "éxito para ellos y ellas. Fue maravilloso como pocas veces mencionaron el "
 "dinero. La mayoría tienen un propósito más profundo y una visión diferente "
 "del éxito."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1283
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1674
+msgid ""
+"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
+"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
+msgstr ""
+"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
+"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1669
 msgid ""
-"The driving motivation varies depending on the type of endeavor. For "
+"The driving motivation varies depending on the type of endeavor.  For "
 "individual creators, it is most often about personal inspiration. In some "
 "ways, this is nothing new. As Doctorow has written, “Creators usually start "
-"doing what they do for love.”2 But when you share your creative work under a "
-"CC license, that dynamic is even more pronounced.  Similarly, for "
-"technological innovators, it is often less about creating a specific new "
-"thing that will make you rich and more about solving a specific problem you "
-"have. The creators of Arduino told us that the key question when creating "
-"something is “Do you as the creator want to use it? It has to have personal "
-"use and meaning.”"
+"doing what they do for love.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But "
+"when you share your creative work under a CC license, that dynamic is even "
+"more pronounced. Similarly, for technological innovators, it is often less "
+"about creating a specific new thing that will make you rich and more about "
+"solving a specific problem you have. The creators of Arduino told us that "
+"the key question when creating something is “Do you as the creator want to "
+"use it? It has to have personal use and meaning.”"
 msgstr ""
 "La motivación impulsora varía dependiendo del tipo de esfuerzo. Para "
 "personas creadoras, es por lo general acerca de inspiración personal. En "
 "cierta forma, nada es nuevo. Como Doctorow escribió, «Las personas creadoras "
-"por lo general empiezan haciendo lo que hacen por amor.»2 Pero, cuando se "
-"comparte trabajo creativo bajo una licencia CC, esa dinámica es aún más "
-"pronunciada. De forja similar, para las personas que innovan con tecnología, "
-"por lo general es menos acerca de crear una nueva cosa específica que las "
-"hará ricas, y más acerca de resolver un problema específico que tienen. Los "
-"creadores de Arduino nos contaron que la pregunta clave al crear algo es "
-"«¿Usted, como el creador, querría usarlo? Tiene que tener un uso y "
-"significado personal.»"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1292
+"por lo general empiezan haciendo lo que hacen por amor.»<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Pero, cuando se comparte trabajo creativo bajo una "
+"licencia CC, esa dinámica es aún más pronunciada. De forja similar, para las "
+"personas que innovan con tecnología, por lo general es menos acerca de crear "
+"una nueva cosa específica que las hará ricas, y más acerca de resolver un "
+"problema específico que tienen. Los creadores de Arduino nos contaron que la "
+"pregunta clave al crear algo es «¿Usted, como el creador, querría usarlo? "
+"Tiene que tener un uso y significado personal.»"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1685
 msgid ""
 "Many that are Made with Creative Commons have an express social mission that "
 "underpins everything they do. In many cases, sharing with Creative Commons "
@@ -3124,8 +3391,8 @@ msgstr ""
 "mostrarle al mundo que está bien compartir sus contenidos usando una "
 "licencia Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1300
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1695
 msgid ""
 "This dynamic is probably one reason why there are so many nonprofit examples "
 "of being Made with Creative Commons. The content is the result of a labor of "
@@ -3136,27 +3403,27 @@ msgid ""
 "connection are integral to success."
 msgstr ""
 "Esta dinámica es probablemente una razón por la cual hay tantos ejemplos de "
-"ser Hecho con Creative Commons en organizaciones sin fines de lucro. El "
+"ser _Hecho con Creative Commons_ en organizaciones sin fines de lucro. El "
 "contenido es el resultado de una labor de amor o una herramienta para "
 "impulsar el cambio social, y el dinero es como la gasolina para el carro, "
 "algo que se necesita para seguir andando, pero no un fin en sí mismo. Ser "
-"Hecho con Creative Commons es una visión diferente de un negocio o sustento, "
-"donde la ganancia no es suprema, y producir bien social y conexiones humanas "
-"es integral para el éxito."
+"_Hecho con Creative Commons_ es una visión diferente de un negocio o "
+"sustento, donde la ganancia no es suprema, y producir bien social y "
+"conexiones humanas es integral para el éxito."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1304
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1705
 msgid ""
 "Even if profit isn’t the end goal, you have to bring in money to be "
 "successfully Made with Creative Commons. At a bare minimum, you have to make "
 "enough money to keep the lights on."
 msgstr ""
 "Incluso si la ganancia no es el objetivo final, hay que producir dinero para "
-"ser Hecho con Creative Commons con éxito. Como mínimo, hay que hacer "
+"ser _Hecho con Creative Commons_ con éxito. Como mínimo, hay que hacer "
 "suficiente dinero para mantener las luces encendidas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1314
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1710
 msgid ""
 "The costs of doing business vary widely for those made with CC, but there is "
 "generally a much lower threshold for sustainability than there used to be "
@@ -3177,54 +3444,79 @@ msgstr ""
 "posible manejar un negocio que obtiene la misma cantidad de anuncios que sus "
 "antepasados por una fracción del precio.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1325
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1727
+msgid "Ibid., 55."
+msgstr "Ibid., 55."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1722
 msgid ""
 "Some creation costs are the same as they always were. It takes the same "
 "amount of time and money to write a peer-reviewed journal article or paint a "
 "painting. Technology can’t change that. But other costs are dramatically "
 "reduced by technology, particularly in production-heavy domains like "
-"filmmaking.3 CC-licensed content and content in the public domain, as well "
-"as the work of volunteer collaborators, can also dramatically reduce costs "
-"if they’re being used as resources to create something new. And, of course, "
-"there is the reality that some content would be created whether or not the "
-"creator is paid because it is a labor of love."
+"filmmaking.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> CC-licensed content and "
+"content in the public domain, as well as the work of volunteer "
+"collaborators, can also dramatically reduce costs if they’re being used as "
+"resources to create something new. And, of course, there is the reality that "
+"some content would be created whether or not the creator is paid because it "
+"is a labor of love."
 msgstr ""
 "Algunos costos de creación son los mismos que siempre han sido. Toma la "
 "misma cantidad de tiempo y dinero escribir un artículo para una revista con "
 "revisión de pares, o pintar una pintura. La tecnología no puede cambiar eso. "
 "Pero otros costos se reducen dramáticamente con la tecnología, en particular "
-"en dominios con elevada producción como el cine.3 El contenido licenciado "
-"con CC y el contenido en el dominio público, así como el trabajo de personas "
-"que colaboran de forma voluntaria, también puede reducir los costos "
-"dramáticamente, si son usados como recursos para crear algo nuevo. Y, por "
-"supuesto, está la realidad de que algún contenido sería creado ya sea que a "
-"la persona creadora se le pague o no, porque es un trabajo por amor."
+"en dominios con elevada producción como el cine.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/> El contenido licenciado con CC y el contenido en el dominio "
+"público, así como el trabajo de personas que colaboran de forma voluntaria, "
+"también puede reducir los costos dramáticamente, si son usados como recursos "
+"para crear algo nuevo. Y, por supuesto, está la realidad de que algún "
+"contenido sería creado ya sea que a la persona creadora se le pague o no, "
+"porque es un trabajo por amor."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1335
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1739
+msgid ""
+"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
+"Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
+"224."
+msgstr ""
+"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
+"Something for Nothing, nueva impresión con un nuevo prefacio (New York: "
+"Hyperion, 2010), 224."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1736
 msgid ""
 "Distributing content is almost universally cheaper than ever. Once content "
-"is created, the costs to distribute copies digitally are essentially zero.4 "
-"The costs to distribute physical copies are still significant, but lower "
-"than they have been historically. And it is now much easier to print and "
-"distribute physical copies on-demand, which also reduces costs. Depending on "
-"the endeavor, there can be a whole host of other possible expenses like "
-"marketing and promotion, and even expenses associated with the various ways "
-"money is being made, like touring or custom training."
+"is created, the costs to distribute copies digitally are essentially zero."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> The costs to distribute physical "
+"copies are still significant, but lower than they have been historically. "
+"And it is now much easier to print and distribute physical copies on-demand, "
+"which also reduces costs. Depending on the endeavor, there can be a whole "
+"host of other possible expenses like marketing and promotion, and even "
+"expenses associated with the various ways money is being made, like touring "
+"or custom training."
 msgstr ""
 "Distribuir contenido es casi universalmente más barato que nunca. Una vez "
 "que el contenido es creado, los costos de distribuir copias digitales son "
-"esencialmente cero.4 Los costos de distribuir copias físicas aún son "
-"significativos, pero más bajos de lo que han sido históricamente. Y ahora es "
-"mucho más sencillo imprimir y distribuir copias físicas bajo demanda, lo que "
-"también reduce costos. Dependiendo del tipo de esfuerzo, puede haber una "
-"gran cantidad de otros gastos posibles, como mercadeo y promoción, e "
-"inclusos gastos asociados con las distintas formas en que se genera dinero, "
-"como realizar giras y entrenamiento personalizado."
+"esencialmente cero.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Los costos de "
+"distribuir copias físicas aún son significativos, pero más bajos de lo que "
+"han sido históricamente. Y ahora es mucho más sencillo imprimir y distribuir "
+"copias físicas bajo demanda, lo que también reduce costos. Dependiendo del "
+"tipo de esfuerzo, puede haber una gran cantidad de otros gastos posibles, "
+"como mercadeo y promoción, e inclusos gastos asociados con las distintas "
+"formas en que se genera dinero, como realizar giras y entrenamiento "
+"personalizado."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1761
+msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
+msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1348
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1751
 msgid ""
 "It’s important to recognize that the biggest impact of technology on "
 "creative endeavors is that creators can now foot the costs of creation and "
@@ -3234,10 +3526,11 @@ msgid ""
 "got the time of day from one of the great imperial powers, this is your "
 "time. Where once you had no means of reaching an audience without the "
 "assistance of the industry-dominating megacompanies, now you have hundreds "
-"of ways to do it without them.”5 Previously, distribution of creative work "
-"involved the costs associated with sustaining a monolithic entity, now "
-"creators can do the work themselves. That means the financial needs of "
-"creative endeavors can be a lot more modest."
+"of ways to do it without them.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Previously, distribution of creative work involved the costs associated with "
+"sustaining a monolithic entity, now creators can do the work themselves. "
+"That means the financial needs of creative endeavors can be a lot more "
+"modest."
 msgstr ""
 "Es importante reconocer que el mayor impacto de la tecnología en esfuerzos "
 "creativos es que las personas creadoras ahora pueden pagar los costos de "
@@ -3248,17 +3541,18 @@ msgstr ""
 "poderes del imperio, este es su momento. Donde alguna vez no tenía medios "
 "para alcanzar una audiencia sin la asistencia de las megacompañías que "
 "dominan la industria, ahora tiene cientos de formas para hacerlo sin "
-"ellas.”5 Antes, la distribución de trabajos creativos involucraba costos "
-"asociados con mantener una entidad monolítica, ahora las personas creadoras "
-"pueden hacer el trabajo ellas mismas. Esto significa que las necesidades "
-"financieras de los esfuerzos creativos pueden ser mucho más modestas."
+"ellas.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Antes, la distribución de "
+"trabajos creativos involucraba costos asociados con mantener una entidad "
+"monolítica, ahora las personas creadoras pueden hacer el trabajo ellas "
+"mismas. Esto significa que las necesidades financieras de los esfuerzos "
+"creativos pueden ser mucho más modestas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1359
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1768
 msgid ""
 "Whether for an individual creator or a larger endeavor, it usually isn’t "
-"enough to break even if you want to make what you’re doing a livelihood.  "
-"You need to build in some support for the general operation. This extra bit "
+"enough to break even if you want to make what you’re doing a livelihood. You "
+"need to build in some support for the general operation. This extra bit "
 "looks different for everyone, but importantly, in nearly all cases for those "
 "Made with Creative Commons, the definition of “enough money” looks a lot "
 "different than it does in the world of venture capital and stock options. It "
@@ -3279,8 +3573,8 @@ msgstr ""
 "realidad un nombre exagerado para esto. En realidad, es solo acerca de "
 "mantener la operación funcionando día a día.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1365
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1781
 msgid ""
 "This book is a testament to the notion that it is possible to make money "
 "while using CC licenses and CC-licensed content, but we are still very much "
@@ -3295,8 +3589,8 @@ msgstr ""
 "camino y adaptándose en tiempo real conforme persiguen esta nueva forma de "
 "operar."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1369
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1789
 msgid ""
 "There are, however, plenty of ways in which CC licensing can be good for "
 "business in fairly predictable ways. The first is how it helps solve "
@@ -3306,88 +3600,141 @@ msgstr ""
 "bueno para negocios de formas bastantes predecibles. La primera es cómo "
 "ayuda a resolver el «problema cero.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1371
-msgid "### Problem Zero: Getting Discovered"
-msgstr "### Problema Cero: ser descubierto"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1794
+msgid "Problem Zero: Getting Discovered"
+msgstr "Problema Cero: ser descubierto"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1801
+msgid ""
+"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
+"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
+msgstr ""
+"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
+"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1386
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1815
+msgid ""
+"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
+"2012), 64."
+msgstr ""
+"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
+"2012), 64."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1796
 msgid ""
 "Once you create or collect your content, the next step is finding users, "
 "customers, fans—in other words, your people. As Amanda Palmer wrote, “It has "
 "to start with the art. The songs had to touch people initially, and mean "
-"something, for anything to work at all.”6 There isn’t any magic to finding "
-"your people, and there is certainly no formula. Your work has to connect "
-"with people and offer them some artistic and/or utilitarian value. In some "
-"ways, this is easier than ever. Online we are not limited by shelf space, so "
-"there is room for every obscure interest, taste, and need imaginable. This "
-"is what Chris Anderson dubbed the Long Tail, where consumption becomes less "
-"about mainstream mass “hits” and more about micromarkets for every "
-"particular niche. As Anderson wrote, “We are all different, with different "
-"wants and needs, and the Internet now has a place for all of them in the way "
-"that physical markets did not.”7 We are no longer limited to what appeals to "
-"the masses."
+"something, for anything to work at all.”<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> There isn’t any magic to finding your people, and there is certainly "
+"no formula. Your work has to connect with people and offer them some "
+"artistic and/or utilitarian value. In some ways, this is easier than ever. "
+"Online we are not limited by shelf space, so there is room for every obscure "
+"interest, taste, and need imaginable. This is what Chris Anderson dubbed the "
+"Long Tail, where consumption becomes less about mainstream mass “hits” and "
+"more about micromarkets for every particular niche. As Anderson wrote, “We "
+"are all different, with different wants and needs, and the Internet now has "
+"a place for all of them in the way that physical markets did "
+"not.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> We are no longer limited to "
+"what appeals to the masses."
 msgstr ""
 "Una vez que se crea o colecciona el contenido, el siguiente paso es "
 "encontrar usuarios, clientes y fanáticos—en otras palabras, su gente. Como "
 "Amanda Palmer escribió, «Tiene que empezar con el arte. Las canciones "
 "tuvieron que tocar a la gente al inicio, y significar algo, para que "
-"cualquier cosa funcione.»6 No hay ninguna magia para encontrar su gente, y "
-"ciertamente no hay ninguna fórmula. El trabajo tiene que conectar con las "
-"personas y ofrecerles algún valor artístico y/o utilitario. De cierta forma, "
-"esto nunca antes ha sido tan fácil. En línea no estamos limitados por el "
-"espacio en los estantes, así que hay espacio para cualquier oscuro interés, "
-"gusto y necesidad imaginables. Esto es lo que Chris Anderson llamo la Larga "
-"Cola, donde el consumo se vuelve menos acerca de éxitos masivos populares, y "
-"más acerca de micromercados para cada nicho particular. Como escrribió "
-"Anderson, «Todos somos diferentes, con diferentes gustos y necesidades, y la "
-"Internet ahora tiene un lugar para todos estos en una forma que el mercado "
-"físico no tuvo.»7 Ya no estamos limitados a lo que apela a las masas."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1399
+"cualquier cosa funcione.»<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> No hay "
+"ninguna magia para encontrar su gente, y ciertamente no hay ninguna fórmula. "
+"El trabajo tiene que conectar con las personas y ofrecerles algún valor "
+"artístico y/o utilitario. De cierta forma, esto nunca antes ha sido tan "
+"fácil. En línea no estamos limitados por el espacio en los estantes, así que "
+"hay espacio para cualquier oscuro interés, gusto y necesidad imaginables. "
+"Esto es lo que Chris Anderson llamo la Larga Cola, donde el consumo se "
+"vuelve menos acerca de éxitos masivos populares, y más acerca de "
+"micromercados para cada nicho particular. Como escrribió Anderson, «Todos "
+"somos diferentes, con diferentes gustos y necesidades, y la Internet ahora "
+"tiene un lugar para todos estos en una forma que el mercado físico no "
+"tuvo.»<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Ya no estamos limitados a lo "
+"que apela a las masas."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1828
+msgid ""
+"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
+"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
+msgstr ""
+"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
+"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1834
+msgid "Anderson, Makers, 66."
+msgstr "Anderson, Makers, 66."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1838
+msgid ""
+"Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy (New "
+"York: Morgan James, 2016), 10."
+msgstr ""
+"Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy (New "
+"York: Morgan James, 2016), 10."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1821
 msgid ""
 "While finding “your people” online is theoretically easier than in the "
 "analog world, as a practical matter it can still be difficult to actually "
 "get noticed. The Internet is a firehose of content, one that only grows "
 "larger by the minute. As a content creator, not only are you competing for "
 "attention against more content creators than ever before, you are competing "
-"against creativity generated outside the market as well.8 Anderson wrote, "
-"“The greatest change of the past decade has been the shift in time people "
-"spend consuming amateur content instead of professional content.”9 To top it "
-"all off, you have to compete against the rest of their lives, too—“friends, "
-"family, music playlists, soccer games, and nights on the town.”10 Somehow, "
-"some way, you have to get noticed by the right people."
+"against creativity generated outside the market as well.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Anderson wrote, “The greatest change of the past "
+"decade has been the shift in time people spend consuming amateur content "
+"instead of professional content.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> "
+"To top it all off, you have to compete against the rest of their lives, too"
+"—“friends, family, music playlists, soccer games, and nights on the "
+"town.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> Somehow, some way, you have "
+"to get noticed by the right people."
 msgstr ""
 "Aunque encontrar a «su gente» en línea es en teoría más sencillo que en el "
 "mundo analógico, como un asunto práctico puede aún ser difícil ser realmente "
 "notado. La internet es una manguera de contenidos, una que crece cada "
 "minuto. Como una persona creadora de contenidos, no solo se compite por "
 "atención contra más creadoras de contenidos que nunca antes, también se "
-"compite contra la creatividad generada fuera del mercado.8 Anderson "
-"escribió, «El cambio más grande en la década pasada ha sido el cambio en el "
-"tiempo que las personas pasan consumiendo contenidos aficionados en lugar de "
-"contenidos profesionales.»9 Para colmo, se debe competir contra el resto de "
-"sus vidas también—«amistades, familia, listas de reproducción de música, "
-"juegos de fútbol y noches en la ciudad.»10 De algún modo, de alguna forma, "
-"tiene que llamar la atención de las personas correctas."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1412
+"compite contra la creatividad generada fuera del mercado.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Anderson escribió, «El cambio más grande en la "
+"década pasada ha sido el cambio en el tiempo que las personas pasan "
+"consumiendo contenidos aficionados en lugar de contenidos "
+"profesionales.»<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Para colmo, se debe "
+"competir contra el resto de sus vidas también—«amistades, familia, listas de "
+"reproducción de música, juegos de fútbol y noches en la ciudad.»<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"2\"/> De algún modo, de alguna forma, tiene que "
+"llamar la atención de las personas correctas."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1852
+msgid "Anderson, Free, 62."
+msgstr "Anderson, Free, 62."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1844
 msgid ""
 "When you come to the Internet armed with an all-rights-reserved mentality "
 "from the start, you are often restricting access to your work before there "
 "is even any demand for it. In many cases, requiring payment for your work is "
 "part of the traditional copyright system. Even a tiny cost has a big effect "
-"on demand. It’s called the penny gap—the large difference in demand between "
+"on demand.  It’s called the penny gap—the large difference in demand between "
 "something that is available at the price of one cent versus the price of "
-"zero.11 That doesn’t mean it is wrong to charge money for your content. It "
-"simply means you need to recognize the effect that doing so will have on "
-"demand. The same principle applies to restricting access to copy the work. "
-"If your problem is how to get discovered and find “your people,” prohibiting "
-"people from copying your work and sharing it with others is "
-"counterproductive."
+"zero.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> That doesn’t mean it is wrong "
+"to charge money for your content. It simply means you need to recognize the "
+"effect that doing so will have on demand. The same principle applies to "
+"restricting access to copy the work. If your problem is how to get "
+"discovered and find “your people,” prohibiting people from copying your work "
+"and sharing it with others is counterproductive."
 msgstr ""
 "Al entrar a la Internet armaos con una mentalidad de todos los derechos "
 "reservados desde el inicio, con frecuencia está restringiendo el acceso a su "
@@ -3396,27 +3743,34 @@ msgstr ""
 "tradicional de derechos de autor. Incluso un costo diminuto tiene un gran "
 "efecto en la demanda. A esto se le llama la brecha del penique—la gran "
 "diferencia en la demanda entre algo que está disponible por un precio de un "
-"centavo comparado con un precio de cero.11 Esto no significa que está "
-"equivocado cobrar dinero por su contenido. Simplemente significa que debe "
-"reconocer el efecto sobre la demanda que tiene el hacerlo. El mismo "
-"principio aplica a restringir al acceso a copiar el trabajo. Si su problema "
-"es cómo ser descubierto y encontrar a «su gente,» prohibirle a las personas "
-"que copien su trabajo y que lo compartan con otros es contraproducente."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1416
+"centavo comparado con un precio de cero.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> Esto no significa que está equivocado cobrar dinero por su "
+"contenido. Simplemente significa que debe reconocer el efecto sobre la "
+"demanda que tiene el hacerlo. El mismo principio aplica a restringir al "
+"acceso a copiar el trabajo. Si su problema es cómo ser descubierto y "
+"encontrar a «su gente,» prohibirle a las personas que copien su trabajo y "
+"que lo compartan con otros es contraproducente."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1866
+msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38."
+msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1862
 msgid ""
 "Of course, it’s not that being discovered by people who like your work will "
 "make you rich—far from it. But as Cory Doctorow says, “Recognition is one of "
-"many necessary preconditions for artistic success.”12"
+"many necessary preconditions for artistic success.”<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Por supuesto, no es que ser descubierto por personas a las que les gusta su "
 "trabajo le hará rico—lejos de eso. Pero como Cory Doctorow dice, «El "
 "reconocimiento es una de las muchas precondiciones necesarias para el éxito "
-"artístico.»12"
+"artístico.»<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1425
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1870
 msgid ""
 "Choosing not to spend time and energy restricting access to your work and "
 "policing infringement also builds goodwill. Lumen Learning, a for-profit "
@@ -3436,31 +3790,37 @@ msgstr ""
 "misión detrás de lo que ellos hacen. Ellos creen que esta decisión ha "
 "generado una inmensa cantidad de buena voluntad dentro de la comunidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1432
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1887
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1881
 msgid ""
 "It is not just that restricting access to your work may undermine your "
 "social mission. It also may alienate the people who most value your creative "
 "work. If people like your work, their natural instinct will be to share it "
 "with others. But as David Bollier wrote, “Our natural human impulses to "
-"imitate and share—the essence of culture—have been criminalized.”13"
+"imitate and share—the essence of culture—have been "
+"criminalized.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "No es solo que restringir el acceso a su trabajo puede socavar su misión "
 "social. También puede alienar a las personas que más valoran su trabajo "
 "creativo. Si a las personas les gusta el trabajo, su instinto natural será "
 "compartirlo con otras. Pero como David Bollier escribió, «Nuestros impulsos "
 "de naturaleza humana a imitar y compartir—la esencia de la cultura—han sido "
-"criminalizados.»13"
+"criminalizados.»<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1440
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1891
 msgid ""
 "The fact that copying can carry criminal penalties undoubtedly deters "
 "copying it, but copying with the click of a button is too easy and "
 "convenient to ever fully stop it. Try as the copyright industry might to "
 "persuade us otherwise, copying a copyrighted work just doesn’t feel like "
-"stealing a loaf of bread. And, of course, that’s because it isn’t.  Sharing "
-"creative work has no impact on anyone else’s ability to make use of it."
+"stealing a loaf of bread. And, of course, that’s because it isn’t. Sharing a "
+"creative work has no impact on anyone else’s ability to make use of it."
 msgstr ""
 "El hecho de que copiar puede traer penas criminales sin duda desalienta a "
 "copiarlo, pero copiar con el clic de un botón es demasiado fácil y "
@@ -3470,21 +3830,21 @@ msgstr ""
 "de pan. Y, por supuesto, esto es porque no es así. Compartir un trabajo "
 "creativo no tiene impacto en la capacidad de nadie más para usarlo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1454
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1900
 msgid ""
 "If you take some amount of copying and sharing your work as a given, you can "
 "invest your time and resources elsewhere, rather than wasting them on "
 "playing a cat and mouse game with people who want to copy and share your "
 "work. Lizzy Jongma from the Rijksmuseum said, “We could spend a lot of money "
-"trying to protect works, but people are going to do it anyway.  And they "
-"will use bad-quality versions.” Instead, they started releasing high-"
-"resolution digital copies of their collection into the public domain and "
-"making them available for free on their website. For them, sharing was a "
-"form of quality control over the copies that were inevitably being shared "
-"online. Doing this meant forgoing the revenue they previously got from "
-"selling digital images. But Lizzy says that was a small price to pay for all "
-"of the opportunities that sharing unlocked for them."
+"trying to protect works, but people are going to do it anyway. And they will "
+"use bad-quality versions.” Instead, they started releasing high-resolution "
+"digital copies of their collection into the public domain and making them "
+"available for free on their website. For them, sharing was a form of quality "
+"control over the copies that were inevitably being shared online. Doing this "
+"meant forgoing the revenue they previously got from selling digital images. "
+"But Lizzy says that was a small price to pay for all of the opportunities "
+"that sharing unlocked for them."
 msgstr ""
 "Si da por sentado cierta cantidad de copias e intercambio de su trabajo, "
 "puede investir su tiempo y recursos en otra cosa, en lugar de gastarlos "
@@ -3500,48 +3860,61 @@ msgstr ""
 "imágenes digitales. Pero Lizzy dice que fue un pequeño precio que pagar por "
 "todas las oportunidades que el compartir desbloqueó para ellos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1462
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1920
+msgid "Anderson, Free, 86."
+msgstr "Anderson, Free, 86."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1916
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons means you stop thinking about ways to "
 "artificially make your content scarce, and instead leverage it as the "
-"potentially abundant resource it is.14 When you see information abundance as "
-"a feature, not a bug, you start thinking about the ways to use the idling "
-"capacity of your content to your advantage. As my friend and colleague Eric "
-"Steuer once said, “Using CC licenses shows you get the Internet.”"
+"potentially abundant resource it is.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> When you see information abundance as a feature, not a bug, you start "
+"thinking about the ways to use the idling capacity of your content to your "
+"advantage. As my friend and colleague Eric Steuer once said, “Using CC "
+"licenses shows you get the Internet.”"
 msgstr ""
-"Ser Hecho con Creative Commons significa dejar de pensar sobre formas de "
+"Ser _Hecho con Creative Commons_ significa dejar de pensar sobre formas de "
 "hacer su contenido artificialmente escaso, y en lugar de eso aprovecharlo "
-"como el recurso potencialmente abundante que es.14 Cuando se ve la "
-"abundancia de la información como una funcionalidad y no un error, se "
-"empieza a pensar sobre formas de usar la capacidad ociosa de su contenido "
-"para su ventaja. Como mi amigo y colega Eric Steuer dijo una vez, «Usar "
-"licencias CC demuestra que usted entiende la Internet.»"
+"como el recurso potencialmente abundante que es.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/> Cuando se ve la abundancia de la información como una "
+"funcionalidad y no un error, se empieza a pensar sobre formas de usar la "
+"capacidad ociosa de su contenido para su ventaja. Como mi amigo y colega "
+"Eric Steuer dijo una vez, «Usar licencias CC demuestra que usted entiende la "
+"Internet.»"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1931
+msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
+msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1471
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1928
 msgid ""
 "Cory Doctorow says it costs him nothing when other people make copies of his "
-"work, and it opens the possibility that he might get something in return.15 "
-"Similarly, the makers of the Arduino boards knew it was impossible to stop "
-"people from copying their hardware, so they decided not to even try and "
-"instead look for the benefits of being open. For them, the result is one of "
-"the most ubiquitous pieces of hardware in the world, with a thriving online "
-"community of tinkerers and innovators that have done things with their work "
-"they never could have done otherwise."
+"work, and it opens the possibility that he might get something in return."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Similarly, the makers of the "
+"Arduino boards knew it was impossible to stop people from copying their "
+"hardware, so they decided not to even try and instead look for the benefits "
+"of being open. For them, the result is one of the most ubiquitous pieces of "
+"hardware in the world, with a thriving online community of tinkerers and "
+"innovators that have done things with their work they never could have done "
+"otherwise."
 msgstr ""
 "Cory Doctorow dice que no le cuesta nada cuando otras personas hacen copias "
 "de su trabajo, y esto abre la posibilidad de que el pueda obtener algo a "
-"cambio.15 De forma similar, quienes hacen las placas Arduino supieron que "
-"era imposible para a las personas para que no copiaran su hardware, así que "
-"decidieron ni siquiera intentarlo y en lugar de eso buscar los beneficios de "
-"ser abiertos. Para ellos, el resultado es una de las piezas de hardware más "
-"ubicuas del mundo, con una floreciente comunidad en línea de personas "
-"pensadoras e innovadoras que han hecho cosas con su trabajo que nunca "
-"hubieran podido hacer de otra manera."
+"cambio.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De forma similar, quienes "
+"hacen las placas Arduino supieron que era imposible para a las personas para "
+"que no copiaran su hardware, así que decidieron ni siquiera intentarlo y en "
+"lugar de eso buscar los beneficios de ser abiertos. Para ellos, el resultado "
+"es una de las piezas de hardware más ubicuas del mundo, con una floreciente "
+"comunidad en línea de personas pensadoras e innovadoras que han hecho cosas "
+"con su trabajo que nunca hubieran podido hacer de otra manera."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1474
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1941
 msgid ""
 "There are all kinds of way to leverage the power of sharing and remix to "
 "your benefit. Here are a few."
@@ -3549,13 +3922,13 @@ msgstr ""
 "Hay muchas formas de aprovechar el poder de compartir y remezclar para su "
 "beneficio. Aquí hay unas cuantas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1476
-msgid "#### Use CC to grow a larger audience"
-msgstr "#### Usar CC para generar una audiencia más grande"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1945
+msgid "Use CC to grow a larger audience"
+msgstr "Usar CC para generar una audiencia más grande"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1486
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1947
 msgid ""
 "Putting a Creative Commons license on your content won’t make it "
 "automatically go viral, but eliminating legal barriers to copying the work "
@@ -3576,8 +3949,8 @@ msgstr ""
 "tiene una seña que dice Compartir y la otra dice No Compartir (que es lo que "
 "«©» significa), ¿cuál cree que sea más probable que las personas compartan?"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1493
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1959
 msgid ""
 "The Conversation is an online news site with in-depth articles written by "
 "academics who are experts on particular topics. All of the articles are CC-"
@@ -3592,58 +3965,87 @@ msgstr ""
 "una parte central del valor para autores y autoras académicas que quieren "
 "alcanzar tantas personas lectoras como sea posible."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1505
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1975
+msgid "Anderson, Free, 123."
+msgstr "Anderson, Free, 123."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1968
 msgid ""
 "The idea that more eyeballs equates with more success is a form of the max "
-"strategy, adopted by Google and other technology companies.  According to "
+"strategy, adopted by Google and other technology companies. According to "
 "Google’s Eric Schmidt, the idea is simple: “Take whatever it is you are "
 "doing and do it at the max in terms of distribution. The other way of saying "
 "this is that since marginal cost of distribution is free, you might as well "
-"put things everywhere.”16 This strategy is what often motivates companies to "
-"make their products and services free (i.e., no cost), but the same logic "
-"applies to making content freely shareable. Because CC-licensed content is "
-"free (as in cost) and can be freely copied, CC licensing makes it even more "
-"accessible and likely to spread."
+"put things everywhere.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> This "
+"strategy is what often motivates companies to make their products and "
+"services free (i.e., no cost), but the same logic applies to making content "
+"freely shareable. Because CC-licensed content is free (as in cost) and can "
+"be freely copied, CC licensing makes it even more accessible and likely to "
+"spread."
 msgstr ""
 "La idea de que más ojos es igual a más éxito es una forma de la estrategia "
 "de máximo, adoptada por Google y otras compañías de tecnología. De acuerdo "
 "con Eric Schmidt de Google, la idea es simple: ”Tomar lo que sea que esté "
 "haciendo y hacerlo al máximo en términos de distribución. La otra forma de "
 "decir esto es que dado que los costos marginales de distribución son "
-"gratuitos, también es posible poner las cosas en todo lado.”16 Esta "
-"estrategia es lo que con frecuencia motiva a las compañías a hacer productos "
-"y servicios gratuitos (esto es, sin costo), pero la misma lógica aplica a "
-"hacer contenido que se pueda compartir libremente. Como el contenido "
-"licenciado con CC es gratis (sin costo) y puede ser copiado de forma libre, "
-"el licenciamiento CC lo hace aun más accesible y que sea más probable que "
-"prolifere."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1513
+"gratuitos, también es posible poner las cosas en todo lado.”<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Esta estrategia es lo que con frecuencia motiva "
+"a las compañías a hacer productos y servicios gratuitos (esto es, sin "
+"costo), pero la misma lógica aplica a hacer contenido que se pueda compartir "
+"libremente. Como el contenido licenciado con CC es gratis (sin costo) y "
+"puede ser copiado de forma libre, el licenciamiento CC lo hace aun más "
+"accesible y que sea más probable que prolifere."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1989
+msgid "Ibid., 132."
+msgstr "Ibid., 132."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1994
+msgid "Ibid., 70."
+msgstr "Ibid., 70."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1984
 msgid ""
 "If you are successful in reaching more users, readers, listeners, or other "
 "consumers of your work, you can start to benefit from the bandwagon effect. "
 "The simple fact that there are other people consuming or following your work "
-"spurs others to want to do the same.17 This is, in part, because we simply "
-"have a tendency to engage in herd behavior, but it is also because a large "
-"following is at least a partial indicator of quality or usefulness.18"
+"spurs others to want to do the same.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> This is, in part, because we simply have a tendency to engage in herd "
+"behavior, but it is also because a large following is at least a partial "
+"indicator of quality or usefulness.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Si tiene éxito alcanzando más personas usuarias, lectoras, oyentes u otros "
 "clientes para su trabajo, puede empezar a beneficiarse del efecto de "
 "arrastre. El simple hecho de que hay otras personas consumiendo o siguiendo "
-"su trabajo estimula a otras a querer hacer lo mismo.17 Esto es, en parte, "
-"porque simplemente tenemos una tendencia a engancharnos en un comportamiento "
-"de manada, pero también es porque un gran número de personas seguidoras es "
-"por lo menos un indicador parcial de calidad o utilidad.18"
+"su trabajo estimula a otras a querer hacer lo mismo.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Esto es, en parte, porque simplemente tenemos una "
+"tendencia a engancharnos en un comportamiento de manada, pero también es "
+"porque un gran número de personas seguidoras es por lo menos un indicador "
+"parcial de calidad o utilidad.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1515
-msgid "#### Use CC to get attribution and name recognition"
-msgstr "#### Usar CC para obtener atribución y reconocimiento de nombre"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1999
+msgid "Use CC to get attribution and name recognition"
+msgstr "Usar CC para obtener atribución y reconocimiento de nombre"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1530
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2013
+msgid ""
+"James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books, 2005), 124. "
+"Surowiecki says, “The measure of success of laws and contracts is how rarely "
+"they are invoked.”"
+msgstr ""
+"James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books, 2005), 124. "
+"Surowiecki dice, «La medida del éxito de leyes y contratos es qué tan poco "
+"frecuentemente son invocados.»"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2001
 msgid ""
 "Every Creative Commons license requires that credit be given to the author, "
 "and that reusers supply a link back to the original source of the material. "
@@ -3653,11 +4055,11 @@ msgid ""
 "norms, rather than the threat of legal enforcement, that most often motivate "
 "people to provide attribution and otherwise comply with the CC license terms "
 "anyway. This is the mark of any well-functioning community, within both the "
-"marketplace and the society at large.19 CC licenses reflect a set of wishes "
-"on the part of creators, and in the vast majority of circumstances, people "
-"are naturally inclined to follow those wishes. This is particularly the case "
-"for something as straightforward and consistent with basic notions of "
-"fairness as providing credit."
+"marketplace and the society at large.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> CC licenses reflect a set of wishes on the part of creators, and in the "
+"vast majority of circumstances, people are naturally inclined to follow "
+"those wishes. This is particularly the case for something as straightforward "
+"and consistent with basic notions of fairness as providing credit."
 msgstr ""
 "Cada licencia Creative Commons requiere que se de crédito a la persona "
 "autora, y que quienes lo reutilicen brinden un enlace de vuelta a la fuente "
@@ -3668,15 +4070,15 @@ msgstr ""
 "sociales, más que la amenaza de aplicar la ley, lo que por lo general motiva "
 "a la gente a dar atribución y cumplir con los términos de las licencias CC "
 "de cualquier forma. Esta es la marca de cualquier comunidad que funciona "
-"bien, tanto dentro del mercado como de la sociedad en general.19 Las "
-"licencias CC reflejan un conjunto de deseos de parte de las personas "
-"creadoras, y en una gran mayoría de circunstancias, las personas están "
-"inclinadas de forma natural a seguir esos deseos. Esto se da en particular "
-"en el caso de algo tan directo y consistente con nociones básicas de "
-"justicia, como dar crédito."
+"bien, tanto dentro del mercado como de la sociedad en general.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Las licencias CC reflejan un conjunto de deseos "
+"de parte de las personas creadoras, y en una gran mayoría de circunstancias, "
+"las personas están inclinadas de forma natural a seguir esos deseos. Esto se "
+"da en particular en el caso de algo tan directo y consistente con nociones "
+"básicas de justicia, como dar crédito."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1541
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2024
 msgid ""
 "The fact that the name of the creator follows a CC-licensed work makes the "
 "licenses an important means to develop a reputation or, in corporate speak, "
@@ -3702,14 +4104,14 @@ msgstr ""
 "con CC es una forma de tener a la mayor cantidad posible de gente viendo y "
 "citando su trabajo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1553
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2038
 msgid ""
 "Attribution can be about more than just receiving credit. It can also be "
 "about establishing provenance. People naturally want to know where content "
 "came from—the source of a work is sometimes just as interesting as the work "
 "itself. Opendesk is a platform for furniture designers to share their "
-"designs. Consumers who like those designs can then get matched with local "
+"designs.  Consumers who like those designs can then get matched with local "
 "makers who turn the designs into real-life furniture.  The fact that I, "
 "sitting in the middle of the United States, can pick out a design created by "
 "a designer in Tokyo and then use a maker within my own community to "
@@ -3729,8 +4131,8 @@ msgstr ""
 "tangible es parte del poder de su plataforma. La procedencia del diseño es "
 "una parte especial del producto."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1561
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2053
 msgid ""
 "Knowing the source of a work is also critical to ensuring its credibility. "
 "Just as a trademark is designed to give consumers a way to identify the "
@@ -3747,15 +4149,14 @@ msgstr ""
 "discursos en línea están plagados de desinformación, ser una fuente "
 "confiable de información es más valioso que nunca."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1563
-msgid "#### Use CC-licensed content as a marketing tool"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2063
+msgid "Use CC-licensed content as a marketing tool"
 msgstr ""
-"#### Utilizar el contenido licenciado con CC como una herramienta "
-"publicitaria"
+"Utilizar el contenido licenciado con CC como una herramienta publicitaria"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1570
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2065
 msgid ""
 "As we will cover in more detail later, many endeavors that are Made with "
 "Creative Commons make money by providing a product or service other than the "
@@ -3772,8 +4173,13 @@ msgstr ""
 "con CC. En todos los casos, el contenido licenciado con CC puede atraer y "
 "llevar a la gente al otro producto o servicio."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1583
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2087
+msgid "Anderson, Free, 44."
+msgstr "Anderson, Free, 44."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2074
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched’s Pinter told us she has seen time and again how "
 "offering CC-licensed content—that is, digitally for free—actually increases "
@@ -3782,10 +4188,11 @@ msgid ""
 "most recognizable painting on the planet. Its ubiquity has the effect of "
 "catalyzing interest in seeing the painting in person, and in owning physical "
 "goods with the image. Abundant copies of the content often entice more "
-"demand, not blunt it. Another example came with the advent of the radio. "
+"demand, not blunt it.  Another example came with the advent of the radio. "
 "Although the music industry did not see it coming (and fought it!), free "
 "music on the radio functioned as advertising for the paid version people "
-"bought in music stores.20 Free can be a form of promotion."
+"bought in music stores.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Free can be "
+"a form of promotion."
 msgstr ""
 "Frances Pinter, de Knowledge Unlatched, nos contó que ella ha visto una y "
 "otra vez cómo ofrecer contenido licenciado con una licencia CC —esto es, "
@@ -3799,11 +4206,11 @@ msgstr ""
 "Otro ejemplo proviene del advenimiento de la radio. Aunque la industria "
 "musical no la vio venir (¡e incluso luchó contra ella!), la música gratis en "
 "la radio funcionó como una forma de publicidad para la versión paga que la "
-"gente compraba en las tiendas de música.20 Lo gratuito puede ser una forma "
-"de promoción."
+"gente compraba en las tiendas de música.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> Lo gratuito puede ser una forma de promoción."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1597
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2091
 msgid ""
 "In some cases, endeavors that are Made with Creative Commons do not even "
 "need dedicated marketing teams or marketing budgets. Cards Against Humanity "
@@ -3813,7 +4220,7 @@ msgid ""
 "marketing. The textbook publisher OpenStax has also avoided hiring a "
 "marketing team. Their products are free, or cheaper to buy in the case of "
 "physical copies, which makes them much more attractive to students who then "
-"demand them from their universities.  They also partner with service "
+"demand them from their universities. They also partner with service "
 "providers who build atop the CC-licensed content and, in turn, spend money "
 "and resources marketing those services (and by extension, the OpenStax "
 "textbooks)."
@@ -3833,15 +4240,15 @@ msgstr ""
 "gastan dinero yrecursos publicitando esos servicios (y, por extensión, los "
 "libros de texto de OpenStax)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1599
-msgid "#### Use CC to enable hands-on engagement with your work"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2108
+msgid "Use CC to enable hands-on engagement with your work"
 msgstr ""
-"#### Utilizar CC para que otros se comprometan con tu trabajo y participen "
+"Utilizar CC para que otros se comprometan con tu trabajo y participen "
 "activamente"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1604
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2111
 msgid ""
 "The great promise of Creative Commons licensing is that it signifies an "
 "embrace of remix culture. Indeed, this is the great promise of digital "
@@ -3853,18 +4260,23 @@ msgstr ""
 "tecnología digital. La Internet abrió todo un mundo nuevo de posibilidades "
 "para la participación pública en el trabajo creativo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1614
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2125
+msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23."
+msgstr "Osterwalder y Pigneur, Business Model Generation, 23."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2118
 msgid ""
 "Four of the six CC licenses enable reusers to take apart, build upon, or "
 "otherwise adapt the work. Depending on the context, adaptation can mean "
 "wildly different things—translating, updating, localizing, improving, "
 "transforming. It enables a work to be customized for particular needs, uses, "
-"people, and communities, which is another distinct value to offer the "
-"public.21 Adaptation is more game changing in some contexts than others. "
-"With educational materials, the ability to customize and update the content "
-"is critically important for its usefulness. For photography, the ability to "
-"adapt a photo is less important."
+"people, and communities, which is another distinct value to offer the public."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Adaptation is more game changing "
+"in some contexts than others. With educational materials, the ability to "
+"customize and update the content is critically important for its usefulness. "
+"For photography, the ability to adapt a photo is less important."
 msgstr ""
 "Cuatro de las seis licencias de Creative Commons habilitan a los remixadores "
 "tomar algo, construir sobre o de otra manera adaptar el trabajo. Dependiendo "
@@ -3872,74 +4284,117 @@ msgstr ""
 "diferentes —traducir, actualizar, contextualizar, mejorar, transformar. "
 "Permite que una obra sea customizada para necesidades particulares, usos, "
 "personas y comunidades, que es otro valor distintivo para ofrecerle al "
-"público.21 La adaptación cambia más el juego en algunos contextos que en "
-"otros. Con los materiales educativos, la posibilidad de adaptarlos y "
-"actualizar el contenido es de una importancia crítica para su utilidad. Para "
-"la fotografía, la posibilidad de adaptar una foto es menos importante."
+"público.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> La adaptación cambia más "
+"el juego en algunos contextos que en otros. Con los materiales educativos, "
+"la posibilidad de adaptarlos y actualizar el contenido es de una importancia "
+"crítica para su utilidad. Para la fotografía, la posibilidad de adaptar una "
+"foto es menos importante."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1626
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2138
+msgid "Anderson, Free, 67."
+msgstr "Anderson, Free, 67."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2143
+msgid "Ibid., 58."
+msgstr "Ibid., 58."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2146
+msgid "Anderson, Makers, 71."
+msgstr "Anderson, Makers, 71."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2151
+msgid ""
+"Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
+"Collaborators (London: Penguin Books, 2010), 78."
+msgstr ""
+"Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
+"Collaborators (Londres: Penguin Books, 2010), 78."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2133
 msgid ""
 "This is a way to counteract a potential downside of the abundance of free "
 "and open content described above. As Anderson wrote in Free, “People often "
 "don’t care as much about things they don’t pay for, and as a result they "
-"don’t think as much about how they consume them.”22 If even the tiny act of "
-"volition of paying one penny for something changes our perception of that "
-"thing, then surely the act of remixing it enhances our perception "
-"exponentially.23 We know that people will pay more for products they had a "
-"part in creating.24 And we know that creating something, no matter what "
-"quality, brings with it a type of creative satisfaction that can never be "
-"replaced by consuming something created by someone else.25"
+"don’t think as much about how they consume them.”<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/> If even the tiny act of volition of paying one penny for "
+"something changes our perception of that thing, then surely the act of "
+"remixing it enhances our perception exponentially.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/> We know that people will pay more for products they "
+"had a part in creating.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> And we know "
+"that creating something, no matter what quality, brings with it a type of "
+"creative satisfaction that can never be replaced by consuming something "
+"created by someone else.<placeholder type=\"footnote\" id=\"3\"/>"
 msgstr ""
 "Esta es una forma de contrarrestar un potencial aspecto negativo de la "
 "abundancia del contenido libre y abierto descripto más arriba. Como Anderson "
 "escribió en Free, “las personas a menudo no se preocupan tanto de las cosas "
 "por las que no pagaron, y como resultado no piensan tanto sobre cómo las "
-"consumen.”22 Si el pequeño acto de voluntad de pagar incluso un centavo por "
-"algo cambia nuestra percepción de ese objeto, entonces definitivamente el "
-"acto de remixarlo aumenta exponencialmente nuestra percepción de él.23 "
-"Sabemos que la gente pagará más por productos en los que tomó parte en "
-"crearlos.24 Y sabemos que crear algo, no importa de qué calidad, trae "
-"consigo un tipo de satisfacción creativa que nunca puede ser reemplazada "
-"consumiendo algo creado por otro.25"
+"consumen.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\" /> Si el pequeño acto "
+"volitivo de pagar incluso un centavo por algo cambia nuestra percepción de "
+"ese objeto, entonces definitivamente el acto de remezclarlo aumenta "
+"exponencialmente nuestra percepción de él.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"1\"/>  Sabemos que la gente pagará más por productos en cuya creación "
+"estuvo involucrada.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> Y sabemos que "
+"crear algo, no importa de qué calidad, conlleva un tipo de satisfacción "
+"creativa que nunca puede ser reemplazada consumiendo algo creado por otro."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"3\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2164
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 15."
+msgid "Ibid., 21."
+msgstr "Ibid., 21."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1634
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2157
 msgid ""
 "Actively engaging with the content helps us avoid the type of aimless "
 "consumption that anyone who has absentmindedly scrolled through their social-"
 "media feeds for an hour knows all too well. In his book, Cognitive Surplus, "
 "Clay Shirky says, “To participate is to act as if your presence matters, as "
 "if, when you see something or hear something, your response is part of the "
-"event.”26 Opening the door to your content can get people more deeply tied "
-"to your work."
+"event.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Opening the door to your "
+"content can get people more deeply tied to your work."
 msgstr ""
 "Comprometerse activamente con el contenido nos ayuda a evitar el tipo de "
 "consumo sin sentido que conoce muy bien cualquiera que haya revisado durante "
 "una hora sus redes sociales  sin prestar atención. En su libro \"Cognitive "
 "Surplus\" Clay Shirky dice: “Participar es actuar como si tu presencia "
 "importara, como si, cuando ves algo o escuchás algo, tu respuesta fuera "
-"parte del evento”.26 Abrir la puerta a tu contenido puede hacer que la gente "
-"se conecte más profundamente con tu trabajo."
+"parte del evento”.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\" /> Abrir la puerta "
+"a tu contenido puede hacer que la gente se conecte más profundamente con tu "
+"trabajo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1636
-msgid "#### Use CC to differentiate yourself"
-msgstr "#### Usar CC para diferenciarse"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2170
+msgid "Use CC to differentiate yourself"
+msgstr "Usar CC para diferenciarse"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1648
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2179
+msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43."
+msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2172
 msgid ""
 "Operating under a traditional copyright regime usually means operating under "
 "the rules of establishment players in the media. Business strategies that "
 "are embedded in the traditional copyright system, like using digital rights "
 "management (DRM) and signing exclusivity contracts, can tie the hands of "
-"creators, often at the expense of the creator’s best interest.27 Being Made "
-"with Creative Commons means you can function without those barriers and, in "
-"many cases, use the increased openness as a competitive advantage. David "
-"Harris from OpenStax said they specifically pursue strategies they know that "
-"traditional publishers cannot. “Don’t go into a market and play by the "
-"incumbent rules,” David said. “Change the rules of engagement.”"
+"creators, often at the expense of the creator’s best interest.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Being Made with Creative Commons means you can "
+"function without those barriers and, in many cases, use the increased "
+"openness as a competitive advantage. David Harris from OpenStax said they "
+"specifically pursue strategies they know that traditional publishers cannot. "
+"“Don’t go into a market and play by the incumbent rules,” David said. "
+"“Change the rules of engagement.”"
 msgstr ""
 "Operar bajo un régimen tradicional de derecho de autor a menudo significa "
 "operar bajo las reglas de los jugadores establecidos en los medios. Las "
@@ -3947,33 +4402,46 @@ msgstr ""
 "derecho de autor, como utilizar sistemas de gestión digital de derechos "
 "(DRM, por sus siglas en inglés) y firmar contratos de exclusividad, puede "
 "atar las manos de los creadores, a menudo a costa de los propios intereses "
-"del creador.27 Estar Hecho con Creative Commons significa que se puede "
-"funcionar sin esas barreras y, en muchos casos, utilizar la apertura "
-"incrementada como una ventaja competitiva. David Harris de OpenStax dijo que "
-"ellos específicamente persiguen estrategias que saben que los  editores "
-"tradicionales no pueden buscar. “No vayas al mercado y juegues según las "
-"reglas impuestas”, dijo David. “Cambia las reglas del juego.”"
+"del creador.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Estar _Hecho con "
+"Creative Commons_ significa que se puede funcionar sin esas barreras y, en "
+"muchos casos, utilizar la apertura incrementada como una ventaja "
+"competitiva. David Harris de OpenStax dijo que ellos específicamente "
+"persiguen estrategias que saben que los  editores tradicionales no pueden "
+"buscar. “No vayas al mercado y juegues según las reglas impuestas”, dijo "
+"David. “Cambia las reglas del juego.”"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2191
+msgid "Making Money"
+msgstr "Hacer dinero"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1650
-msgid "### Making Money"
-msgstr "### Hacer dinero"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2201
+msgid ""
+"William Landes Foster, Peter Kim, and Barbara Christiansen, “Ten Nonprofit "
+"Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009, <ulink url="
+"\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>."
+msgstr ""
+"William Landes Foster, Peter Kim, y Barbara Christiansen, “Ten Nonprofit "
+"Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Primavera 2009, <ulink "
+"url=\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1665
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2193
 msgid ""
 "Like any moneymaking endeavor, those that are Made with Creative Commons "
-"have to generate some type of value for their audience or customers.  "
+"have to generate some type of value for their audience or customers. "
 "Sometimes that value is subsidized by funders who are not actually "
 "beneficiaries of that value. Funders, whether philanthropic institutions, "
 "governments, or concerned individuals, provide money to the organization out "
 "of a sense of pure altruism. This is the way traditional nonprofit funding "
-"operates.28 But in many cases, the revenue streams used by endeavors that "
-"are Made with Creative Commons are directly tied to the value they generate, "
-"where the recipient is paying for the value they receive like any standard "
-"market transaction. In still other cases, rather than the quid pro quo "
-"exchange of money for value that typically drives market transactions, the "
-"recipient gives money out of a sense of reciprocity."
+"operates.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But in many cases, the "
+"revenue streams used by endeavors that are Made with Creative Commons are "
+"directly tied to the value they generate, where the recipient is paying for "
+"the value they receive like any standard market transaction. In still other "
+"cases, rather than the quid pro quo exchange of money for value that "
+"typically drives market transactions, the recipient gives money out of a "
+"sense of reciprocity."
 msgstr ""
 "Como cualquier emprendimiento que busca hacer dinero, aquellos que están "
 "Hechos con Creative Commons tienen que generar algún tipo de valor para su "
@@ -3981,24 +4449,31 @@ msgstr ""
 "no son en realidad los beneficiarios de ese valor. Los donantes, ya sean "
 "instituciones filantrópicas, gobiernos o individuos interesados, proveen "
 "dinero a la organización a partir de un sentido de puro altruismo. Esta es "
-"la forma en la que opera la donación tradicional sin ánimo de lucro.28 Pero "
-"en muchos casos, los flujos de ganancia utilizados por los emprendimientos "
-"Hechos con Creative Commons están directamente atados al valor que generan, "
-"donde el receptor está pagando por el valor que reciben, como cualquier "
-"transacción estándar en el mercado. Aún así, en muchos otros casos,en vez "
-"del típico intercambio quid pro quo de dinero por valor que típicamente "
-"conduce a las transacciones en el mercado, el receptor entrega dinero a "
-"partir de un sentido de reciprocidad."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1673
+"la forma en la que opera la donación tradicional sin ánimo de lucro."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Pero en muchos casos, los flujos "
+"de ganancia utilizados por los emprendimientos Hechos con Creative Commons "
+"están directamente atados al valor que generan, donde el receptor está "
+"pagando por el valor que reciben, como cualquier transacción estándar en el "
+"mercado. Aún así, en muchos otros casos,en vez del típico intercambio quid "
+"pro quo de dinero por valor que típicamente conduce a las transacciones en "
+"el mercado, el receptor entrega dinero a partir de un sentido de "
+"reciprocidad."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2222
+msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 111."
+msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 111."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2214
 msgid ""
 "Most who are Made with Creative Commons use a variety of methods to bring in "
 "revenue, some market-based and some not. One common strategy is using grant "
 "funding for content creation when research-and-development costs are "
 "particularly high, and then finding a different revenue stream (or streams) "
 "for ongoing expenses. As Shirky wrote, “The trick is in knowing when markets "
-"are an optimal way of organizing interactions and when they are not.”29"
+"are an optimal way of organizing interactions and when they are "
+"not.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "La mayoría de los que están Hechos con Creative Commons utilizan una "
 "variedad de métodos para traer ganancias, algunos de ellos basados en el "
@@ -4007,16 +4482,17 @@ msgstr ""
 "desarrollo son particularmente altos, y luego buscar un flujo (o flujos) "
 "diferentes de ganancias para los gastos corrientes. Como escribió Shirky, "
 "“El truco está en saber cuándo los mercados son una forma óptima de "
-"organizar las interacciones y cuándo no.”29"
+"organizar las interacciones y cuándo no.”<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1680
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2226
 msgid ""
 "Our case studies explore in more detail the various revenue-generating "
 "mechanisms used by the creators, organizations, and businesses we "
 "interviewed. There is nuance hidden within the specific ways each of them "
 "makes money, so it is a bit dangerous to generalize too much about what we "
-"learned. Nonetheless, zooming out and viewing things from a higher level of "
+"learned.  Nonetheless, zooming out and viewing things from a higher level of "
 "abstraction can be instructive."
 msgstr ""
 "Nuestros estudios de caso exploran en más detalle los varios mecanismos "
@@ -4027,31 +4503,52 @@ msgstr ""
 "instructivo tomar distancia para observar y ver las cosas desde un nivel más "
 "alto de abstracción."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1682
-msgid "#### Market-based revenue streams"
-msgstr "#### Flujos de ganancia basados en el mercado"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2235
+msgid "Market-based revenue streams"
+msgstr "Flujos de ingresos basados en el mercado"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2240
+msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 30."
+msgstr "Osterwalder y Pigneur, Business Model Generation, 30."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2247
+msgid ""
+"Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and Performance "
+"(Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202."
+msgstr ""
+"Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and Performance "
+"(Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1689
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2237
 msgid ""
 "In the market, the central question when determining how to bring in revenue "
-"is what value people are willing to pay for.30 By definition, if you are "
-"Made with Creative Commons, the content you provide is available for free "
-"and not a market commodity. Like the ubiquitous freemium business model, any "
-"possible market transaction with a consumer of your content has to be based "
-"on some added value you provide.31"
+"is what value people are willing to pay for.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> By definition, if you are Made with Creative Commons, the content "
+"you provide is available for free and not a market commodity. Like the "
+"ubiquitous freemium business model, any possible market transaction with a "
+"consumer of your content has to be based on some added value you provide."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "En el mercado, la pregunta central al determinar cómo traer ingresos es qué "
-"valora la gente y por qué están dispuestos a pagar.30 Por definición, si "
-"estás Hecho con Creative Commons, el contenido que proveés está disponible "
-"de manera gratuita y no es una bien en el mercado. Al igual que el extendido "
-"modelo de negocios \"freemium\", cualquier posible transacción en el mercado "
-"con un consumidor de tu contenido tiene que estar basada en un tipo de valor "
-"añadido que uno le provee al producto.31"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1703
+"es lo que valora la gente y por qué están dispuestos a pagar.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Por definición, si estás Hecho con Creative "
+"Commons, el contenido que proveés está disponible de manera gratuita y no es "
+"un bien en el mercado. Al igual que el extendido modelo de negocios "
+"\"freemium\", cualquier transacción posible en el mercado con un consumidor "
+"de tu contenido tiene que estar basada en un tipo de valor añadido que uno "
+"le provee al producto.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2263
+msgid "Anderson, Free, 71."
+msgstr "Anderson, Free, 71."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2253
 msgid ""
 "In many ways, this is the way of the future for all content-driven "
 "endeavors. In the market, value lives in things that are scarce. Because the "
@@ -4060,37 +4557,44 @@ msgid ""
 "industry is a testament to this fact. This is compounded by the fact that at "
 "least some amount of copying is probably inevitable. That means you may end "
 "up competing with free versions of your own content, whether you condone it "
-"or not.32 If people can easily find your content for free, getting people to "
-"buy it will be difficult, particularly in a context where access to content "
-"is more important than owning it. In Free, Anderson wrote, “Copyright "
-"protection schemes, whether coded into either law or software, are simply "
-"holding up a price against the force of gravity.”"
+"or not.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> If people can easily find "
+"your content for free, getting people to buy it will be difficult, "
+"particularly in a context where access to content is more important than "
+"owning it. In Free, Anderson wrote, “Copyright protection schemes, whether "
+"coded into either law or software, are simply holding up a price against the "
+"force of gravity.”"
 msgstr ""
 "De muchas maneras, este es el camino al futuro para todas las empresas de "
 "contenido. En el mercado, el valor vive en las cosas que son escasas.  La "
-"Internet crea un universo de contenido disponible para todos gratuitamentes, "
-"es difícil hacer que la getnte pague por el contenido en línea. La  "
-"luchadora industria periodística es un testamento de este hecho. Esto junto "
-"al hecho de que al menos un poco de plagio sea probablemente inevitable.  "
-"Eso significa que terminaras compitiendo con versiones libres de tu propio "
-"contenido, ya sea que lo aceptes o no. 32 Si la gente puede hallar tú "
-"contenido sin costo, hacer que lo compren será difícil, particularmente en "
-"un contexto donde el acceso al contenido es más importante que poseerlo. En "
-"Free, Anderson escribió, \" Los esquemas de protección de copyright,  este "
-"inscrito en software o en la ley, está simplemente manteniendo un precio en "
-"contra de la fuerza de la gravedad.\""
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1712
+"Internet crea un universo de contenido disponible para todos gratuitamente, "
+"es difícil hacer que la gente pague por el contenido en línea. La  luchadora "
+"industria periodística es un testamento de este hecho. Esto junto al hecho "
+"de que al menos un poco de plagio sea probablemente inevitable.  Eso "
+"significa que terminaras compitiendo con versiones libres de tu propio "
+"contenido, ya sea que lo aceptes o no.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\" /> Si la gente puede hallar tu contenido sin costo, hacer que lo "
+"compren será difícil, particularmente en un contexto donde el acceso al "
+"contenido es más importante que poseerlo. En Free, Anderson escribió, \" Los "
+"esquemas de protección de derechos de autor,  este inscrito en software o en "
+"la ley, está simplemente manteniendo un precio en contra de la fuerza de la "
+"gravedad.\""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2282
+msgid "Ibid., 231."
+msgstr "Ibid., 231."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2272
 msgid ""
 "Of course, this doesn’t mean that content-driven endeavors have no future in "
 "the traditional marketplace. In Free, Anderson explains how when one product "
 "or service becomes free, as information and content largely have in the "
-"digital age, other things become more valuable.  “Every abundance creates a "
+"digital age, other things become more valuable. “Every abundance creates a "
 "new scarcity,” he wrote. You just have to find some way other than the "
 "content to provide value to your audience or customers. As Anderson says, "
 "“It’s easy to compete with Free: simply offer something better or at least "
-"different from the free version.”33"
+"different from the free version.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Por supuesto, esto no significa que las empresas de contenido no tengan "
 "futuro en el mercado tradicional. En Free, Anderson explica como cuando un "
@@ -4098,12 +4602,12 @@ msgstr ""
 "largamente han sido en la era digital, otras cosas se vuelven mas valiosas. "
 "\" Toda abundancia crea una nueva escasez,\" escribió. Sólo tienes que "
 "encontrar otra via para que el contenido provea valor a tu audiencia o "
-"clientela. Como dice Anderson, \"Es sencillo competir con la gratuidad: "
-"simplemente ofrcece algo mejor o al menos diferente de la versión gratuita."
-"\"33"
+"clientela. Como dice Anderson, Es sencillo competir con la gratuidad: "
+"simplemente ofrcece algo mejor o al menos diferente de la versión "
+"gratuita.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> 1"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1719
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2286
 msgid ""
 "In light of this reality, in some ways endeavors that are Made with Creative "
 "Commons are at a level playing field with all content-based endeavors in the "
@@ -4117,10 +4621,10 @@ msgstr ""
 "era digital. De hecho, es posible que tengan una ventaja porque ellos puden "
 "usar la abundancia de contenido para obtener ganancia de algo escaso. "
 "Tambien se pueden beneficiar de la buena voluntad sostenida por los valores "
-"detras de Hecho con Creative Commons."
+"detras de _Hecho con Creative Commons_."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1725
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2295
 msgid ""
 "For content creators and distributors, there are nearly infinite ways to "
 "provide value to the consumers of your work, above and beyond the value that "
@@ -4133,97 +4637,113 @@ msgstr ""
 "licenciado bajo CC funciona como una herramienta de mercadeo del producto o "
 "servicio asociado con un costo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1727
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2302
 msgid "Here are the most common high-level categories."
 msgstr "Aquí hay algunas de la categorias superiores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1729
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2306
 msgid ""
-"#### Providing a custom service to consumers of your work * \\[MARKET-BASED"
-"\\]*"
+"Providing a custom service to consumers of your work <emphasis>[MARKET-"
+"BASED]</emphasis>"
 msgstr ""
-"#### Proveer servicio personalizado a los consumidores de tu trabajo *"
-"\\[BASADO EN EL  MERCADO\\]*"
+"Proveer servicio personalizado a los consumidores de tu trabajo "
+"<emphasis>[BASADO EN EL  MERCADO]</emphasis>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2316
+msgid "Ibid., 97."
+msgstr "Ibid., 97."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1738
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2309
 msgid ""
 "In this age of information abundance, we don’t lack for content. The trick "
 "is finding content that matches our needs and wants, so customized services "
-"are particularly valuable. As Anderson wrote, “Commodity information "
-"(everybody gets the same version) wants to be free.  Customized information "
-"(you get something unique and meaningful to you)  wants to be expensive.”34 "
-"This can be anything from the artistic and cultural consulting services "
-"provided by Ártica to the custom-song business of Jonathan “Song-A-Day” Mann."
+"are particularly valuable.  As Anderson wrote, “Commodity information "
+"(everybody gets the same version) wants to be free. Customized information "
+"(you get something unique and meaningful to you) wants to be "
+"expensive.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> This can be anything "
+"from the artistic and cultural consulting services provided by Ártica to the "
+"custom-song business of Jonathan “Song-A-Day” Mann."
 msgstr ""
 "En esta era de la abundancia de la información, no sufriremos por falta de "
 "contenido. El truco es encontrar contenido que se ajuste a nuestras "
 "necesidades y preferencias, por lo que los servicios personalizados son "
 "particularmente valiosos. Como escribió Anderson, \"Los bienes de contenido "
 "(todos obtienen la misma versión)  requieren ser libres. Los contenidos "
-"personalizados ( obtienes algo único y significativo para ti) requieren un "
-"costo.\"34 Esto pude ser cualquier cosa desde los servicios de consultoria "
-"artistica y cultural provista por Ártica hasta el negocio de  canciones "
-"personalizadas de Jonathan \"Una-canción-al-dia\" Mann."
+"personalizados (obtienes algo único y significativo para ti) requieren un "
+"costo.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\" /> Esto pude ser cualquier "
+"cosa desde los servicios de consultoria artistica y cultural provista por "
+"Ártica hasta el negocio de canciones personalizadas de Jonathan \"Una-"
+"canción-al-dia\" Mann."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2323
+msgid "Charging for the physical copy <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr ""
+"Cobrando por la copia física <emphasis>[BASADO EN EL MERCADO]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1740
-msgid "#### Charging for the physical copy * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Cobrando por la copia física *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2330
+msgid "Anderson, Makers, 107."
+msgstr "Anderson, Makers, 107."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1761
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2326
 msgid ""
 "In his book about maker culture, Anderson characterizes this model as giving "
 "away the bits and selling the atoms (where bits refers to digital content "
-"and atoms refer to a physical object).35 This is particularly successful in "
-"domains where the digital version of the content isn’t as valuable as the "
-"analog version, like book publishing where a significant subset of people "
-"still prefer reading something they can hold in their hands. Or in domains "
-"where the content isn’t useful until it is in physical form, like furniture "
-"designs. In those situations, a significant portion of consumers will pay "
-"for the convenience of having someone else put the physical version together "
-"for them. Some endeavors squeeze even more out of this revenue stream by "
-"using a Creative Commons license that only allows noncommercial uses, which "
-"means no one else can sell physical copies of their work in competition with "
-"them. This strategy of reserving commercial rights can be particularly "
-"important for items like books, where every printed copy of the same work is "
-"likely to be the same quality, so it is harder to differentiate one "
-"publishing service from another. On the other hand, for items like furniture "
-"or electronics, the provider of the physical goods can compete with other "
-"providers of the same works based on quality, service, or other traditional "
-"business principles."
+"and atoms refer to a physical object).<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> This is particularly successful in domains where the digital version "
+"of the content isn’t as valuable as the analog version, like book publishing "
+"where a significant subset of people still prefer reading something they can "
+"hold in their hands. Or in domains where the content isn’t useful until it "
+"is in physical form, like furniture designs. In those situations, a "
+"significant portion of consumers will pay for the convenience of having "
+"someone else put the physical version together for them. Some endeavors "
+"squeeze even more out of this revenue stream by using a Creative Commons "
+"license that only allows noncommercial uses, which means no one else can "
+"sell physical copies of their work in competition with them. This strategy "
+"of reserving commercial rights can be particularly important for items like "
+"books, where every printed copy of the same work is likely to be the same "
+"quality, so it is harder to differentiate one publishing service from "
+"another. On the other hand, for items like furniture or electronics, the "
+"provider of the physical goods can compete with other providers of the same "
+"works based on quality, service, or other traditional business principles."
 msgstr ""
 "En su libro acerca de los creadores culturales, Anderson caracterizó el "
 "modelo como dar los bits y vender los átomos (donde bits se refiere al "
-"contenido digital y átomos se refiere a los objetos físicos).35 Esto es "
-"particularmente exitoso en ámbitos donde la versión digital del contenido no "
-"es tan valiosa como la versión analógica, como las editoriales donde una "
-"significativa parte de la gente todavía prefiere leér algo que puedan "
-"sostener con las manos. O en áreas donde el contenido no es útil hasta que "
-"esta en su forma física, como el diseño de muebles. En esas situaciones, una "
-"parte significativa de los consumidores pagará por la conveniencia de tener "
-"alguien que ponga la versión física junto a ellos. Algunas empresas aun más "
-"ventaja de este flujo de ganancias al usar una licencia Creative Commons que "
-"solo permite usos no comerciales, lo que significa que nadie más puede "
-"vender copias físicas de su trabajo en competencia con ellos. Esta "
-"estrategia de reservar derechos comerciales pueden ser particularmente "
-"importantes para artículos como libros, donde cada copia impresa del mismo "
-"libro debería tener la misma calidad, por lo que es difícil de diferenciar "
-"un servicio de publicación de otro. De otra parte, para artículos como "
-"mobilario o electrónica, el proveedor de bienes físicos puede competir con "
-"otros proveedores del mismo trabajo basado en la calidad, servicio, o algún "
-"otro principio de trabajo tradicional."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1763
-msgid "#### Charging for the in-person version * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Cobrando por la versión en persona *\\[BASADA EN EL MERCADO\\]*"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1771
+"contenido digital y átomos se refiere a los objetos físicos).<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Esto es particularmente exitoso en ámbitos "
+"donde la versión digital del contenido no es tan valiosa como la versión "
+"analógica, como las editoriales donde una significativa parte de la gente "
+"todavía prefiere leer algo que puedan sostener con las manos. O en áreas "
+"donde el contenido no es útil hasta que esta en su forma física, como el "
+"diseño de muebles. En esas situaciones, una parte significativa de los "
+"consumidores pagará por la conveniencia de tener alguien que ponga la "
+"versión física junto a ellos. Algunas empresas aun más ventaja de este flujo "
+"de ganancias al usar una licencia Creative Commons que solo permite usos no "
+"comerciales, lo que significa que nadie más puede vender copias físicas de "
+"su trabajo en competencia con ellos. Esta estrategia de reservar derechos "
+"comerciales pueden ser particularmente importantes para artículos como "
+"libros, donde cada copia impresa del mismo libro debería tener la misma "
+"calidad, por lo que es difícil de diferenciar un servicio de publicación de "
+"otro. De otra parte, para artículos como mobiliario o electrónica, el "
+"proveedor de bienes físicos puede competir con otros proveedores del mismo "
+"trabajo basado en la calidad, servicio, o algún otro principio de trabajo "
+"tradicional."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2354
+msgid "Charging for the in-person version <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr ""
+"Cobrando por la versión en persona <emphasis>[BASADA EN EL MERCADO]</"
+"emphasis>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2357
 msgid ""
 "As anyone who has ever gone to a concert will tell you, experiencing "
 "creativity in person is a completely different experience from consuming a "
@@ -4241,13 +4761,13 @@ msgstr ""
 "originales en persona o paga por asistir a una plática o a un curso de "
 "capacitación."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1773
-msgid "#### Selling merchandise * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Vendiendo mercancia *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2368
+msgid "Selling merchandise <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr "Vendiendo mercancia <emphasis>[BASADO EN EL MERCADO]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1778
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2371
 msgid ""
 "In many cases, people who like your work will pay for products demonstrating "
 "a connection to your work. As a child of the 1980s, I can personally attest "
@@ -4259,47 +4779,66 @@ msgstr ""
 "puedo atestiguar personalmente el poder de una playera de un buen concierto. "
 "Esto puede ser un flujo de ganancias importante para galerias y museos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1789
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2388
+msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 89."
+msgstr "Osterwalder y Pigneur, Business Model Generation, 89."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2378
 msgid ""
 "Sometimes the way to find a market-based revenue stream is by providing "
-"value to people other than those who consume your CC-licensed content.  In "
+"value to people other than those who consume your CC-licensed content. In "
 "these revenue streams, the free content is being subsidized by an entirely "
 "different category of people or businesses. Often, those people or "
 "businesses are paying to access your main audience. The fact that the "
 "content is free increases the size of the audience, which in turn makes the "
 "offer more valuable to the paying customers. This is a variation of a "
-"traditional business model built on free called multi-sided platforms.36 "
-"Access to your audience isn’t the only thing people are willing to pay for—"
-"there are other services you can provide as well."
+"traditional business model built on free called multi-sided platforms."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Access to your audience isn’t the "
+"only thing people are willing to pay for—there are other services you can "
+"provide as well."
 msgstr ""
 "Algunas veces una via para encontrar un flujo de ganancias basadas en el "
 "mercado es proveer valor a otras personas distintas a las que consumen tu "
-"contenido licenciado bajo CC. En estos flujps de ganancias, el contenido "
-"gratuito es subsidiado por una categoria totalmente diferente de personas o "
-"negocios. Comunmente, esas personas o negocios estan pagando para acceder a "
+"contenido licenciado bajo CC. En estos flujos de ganancias, el contenido "
+"gratuito es subsidiado por una categoría totalmente diferente de personas o "
+"negocios. Comúnmente, esas personas o negocios están pagando para acceder a "
 "tu principal audiencia. El hecho de que el contenido sea gratuito incrementa "
 "el tamaño de la audiencia, la cual vuelve la oferta más valiosa para los "
 "clientes pagadores. Esta es una variación del modelo de negocios tradicional "
-"creado en la llamada plataforma múlticaras. 36 El acceso a tu audiencia no "
-"es la única cosa por la que la gente está dispuesta a pagar -- existen otros "
-"servicios que tambien se pueden proveer."
+"creado en la llamada plataforma multicaras.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> El acceso a tu audiencia no es la única cosa por la que la gente "
+"está dispuesta a pagar -- existen otros servicios que también se pueden "
+"proveer."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1791
-msgid "#### Charging advertisers or sponsors * \\[MARKET-BASED\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2395
+msgid "Charging advertisers or sponsors <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
 msgstr ""
-"#### Cobrando a los anunciantes o promotores *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
+"Cobrando a los anunciantes o promotores <emphasis>[BASADO EN EL MERCADO]</"
+"emphasis>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2403
+msgid "Ibid., 92."
+msgstr "Ibid., 92."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2407
+msgid "Anderson, Free, 142."
+msgstr "Anderson, Free, 142."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1802
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2398
 msgid ""
 "The traditional model of subsidizing free content is advertising. In this "
 "version of multi-sided platforms, advertisers pay for the opportunity to "
 "reach the set of eyeballs the content creators provide in the form of their "
-"audience.37 The Internet has made this model more difficult because the "
-"number of potential channels available to reach those eyeballs has become "
-"essentially infinite.38 Nonetheless, it remains a viable revenue stream for "
+"audience.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> The Internet has made "
+"this model more difficult because the number of potential channels available "
+"to reach those eyeballs has become essentially infinite.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/> Nonetheless, it remains a viable revenue stream for "
 "many content creators, including those who are Made with Creative Commons. "
 "Often, instead of paying to display advertising, the advertiser pays to be "
 "an official sponsor of particular content or projects, or of the overall "
@@ -4308,26 +4847,28 @@ msgstr ""
 "El modelo tradicional de subsidiar el contenido gratuito son los "
 "anunciantes. En esta versión de la plataforma multi-caras, los anunciantes "
 "pagan por la oportunidad de alcanzar el conjunto de visualizadores que "
-"provee el contenido del creador en la forma de su audiencia. 37 El Internet "
-"ha hecho este modelo más difícil porque el número de canales poteniales "
-"disponibles para alcanzar esos visualizadores se ha vuelto esencialmente "
-"infinito. 38 No obstante, se mantiene como un flujo de ganancias para muchos "
-"creadores de contenido, incluyendo aquellos que son Hechos con Creative "
-"Commons. Frecuentemente, en vez de pagar para desplegar anuncias, el "
-"anunciante paga por ser un promotor oficial de un contenido o proyecto "
+"provee el contenido del creador en la forma de su audiencia.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> El Internet ha hecho este modelo más difícil "
+"porque el número de canales poteniales disponibles para alcanzar esos "
+"visualizadores se ha vuelto esencialmente infinit0.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"1\"/>  No obstante, se mantiene como un flujo de ganancias "
+"para muchos creadores de contenido, incluyendo aquellos que son Hechos con "
+"Creative Commons. Frecuentemente, en vez de pagar para desplegar anuncias, "
+"el anunciante paga por ser un promotor oficial de un contenido o proyecto "
 "particular, o de toda la empresa."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1804
-msgid "#### Charging your content creators * \\[MARKET-BASED\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2416
+msgid "Charging your content creators <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
 msgstr ""
-"#### Cobrando a los creadores de contenido *\\[BASADO EN EL MERCADO]\\*"
+"Cobrando a los creadores de contenido <emphasis>[BASADO EN EL "
+"MERCADO]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1814
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2419
 msgid ""
 "Another type of multisided platform is where the content creators themselves "
-"pay to be featured on the platform. Obviously, this revenue stream is only "
+"pay to be featured on the platform.  Obviously, this revenue stream is only "
 "available to those who rely on work created, at least in part, by others. "
 "The most well-known version of this model is the “author-processing charge” "
 "of open-access journals like those published by the Public Library of "
@@ -4347,42 +4888,52 @@ msgstr ""
 "universidades pagan para que sus facultades participen como escritores del "
 "contenido del website de The Conversation."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1816
-msgid "#### Charging a transaction fee * \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Cobrando una cuota por transacción *\\[BASADO EN EL MERCADO]\\*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2433
+msgid "Charging a transaction fee <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr ""
+"Cobrando una cuota por transacción <emphasis>[BASADO EN EL "
+"MERCADO]</emphasis>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2438
+msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 32."
+msgstr "Osterwalder y Pigneur, Business Model Generation, 32."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1826
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2436
 msgid ""
 "This is a version of a traditional business model based on brokering "
-"transactions between parties.39 Curation is an important element of this "
-"model. Platforms like the Noun Project add value by wading through CC-"
-"licensed content to curate a high-quality set and then derive revenue when "
-"creators of that content make transactions with customers. Other platforms "
-"make money when service providers transact with their customers; for "
-"example, Opendesk makes money every time someone on their site pays a maker "
-"to make furniture based on one of the designs on the platform."
+"transactions between parties.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Curation is an important element of this model.  Platforms like the Noun "
+"Project add value by wading through CC-licensed content to curate a high-"
+"quality set and then derive revenue when creators of that content make "
+"transactions with customers. Other platforms make money when service "
+"providers transact with their customers; for example, Opendesk makes money "
+"every time someone on their site pays a maker to make furniture based on one "
+"of the designs on the platform."
 msgstr ""
 "Esta es una versión del modelo tradicionale de negocios basado en gestionar "
-"transacciones entre participantes. 39 La curaduría es un elemento importante "
-"de este modelo. Plataformas como Noun Proyect agregan valor al introducirse "
-"a través de contenido licenciado bajo CC al realizar la curaduría a un "
-"conjunto de calidad superior y entonces obtener una ganacia cuando los "
-"creadores del contenido realizan transacciones con los clientes. Otras "
-"plataformas hacen dinero cuando los proveedores de servicios realizan "
-"transacciones con sus clientes; por ejemplo, Opendesk hace dinero cada vez "
-"que alguien en su sitio le paga a un creador para hacer mobilario basado en "
-"uno de los diseños en su plataforma."
+"transacciones entre participantes.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  "
+"La curaduría es un elemento importante de este modelo. Plataformas como Noun "
+"Proyect agregan valor al introducirse a través de contenido licenciado bajo "
+"CC al realizar la curaduría a un conjunto de calidad superior y entonces "
+"obtener una ganacia cuando los creadores del contenido realizan "
+"transacciones con los clientes. Otras plataformas hacen dinero cuando los "
+"proveedores de servicios realizan transacciones con sus clientes; por "
+"ejemplo, Opendesk hace dinero cada vez que alguien en su sitio le paga a un "
+"creador para hacer mobilario basado en uno de los diseños en su plataforma."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1828
-msgid "#### Providing a service to your creators* \\[MARKET-BASED\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2450
+msgid ""
+"Providing a service to your creators <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
 msgstr ""
-"#### Proporcionando un servicio a sus creadores *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
+"Proporcionando un servicio a sus creadores <emphasis>[BASADO EN EL "
+"MERCADO]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1835
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2453
 msgid ""
 "As mentioned above, endeavors can make money by providing customized "
 "services to their users. Platforms can undertake a variation of this service "
@@ -4399,13 +4950,14 @@ msgstr ""
 "hacer a la información con la que ellos contribuyen a la plataforma más "
 "reusable y localizable."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1837
-msgid "#### Licensing a trademark* \\[MARKET-BASED\\]*"
-msgstr "#### Licenciando una marca registrada *\\[BASADO EN EL MERCADO\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2463
+msgid "Licensing a trademark <emphasis>[MARKET-BASED]</emphasis>"
+msgstr ""
+"Licenciando una marca registrada <emphasis>[BASADO EN EL MERCADO]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1846
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2466
 msgid ""
 "Finally, some that are Made with Creative Commons make money by selling use "
 "of their trademarks. Well known brands that consumers associate with "
@@ -4425,13 +4977,13 @@ msgstr ""
 "la marca registrada es una manera de obtener ganancias de algo escaso "
 "mientras se toma ventaja de la abundancia del contenido bajo CC."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1848
-msgid "#### Reciprocity-based revenue streams"
-msgstr "#### Flujos de ganancia basados en el mercado"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2478
+msgid "Reciprocity-based revenue streams"
+msgstr "Flujos de ingresos basados en la reciprocidad"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1853
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2480
 msgid ""
 "Even if we set aside grant funding, we found that the traditional economic "
 "framework of understanding the market failed to fully capture the ways the "
@@ -4443,8 +4995,8 @@ msgstr ""
 "capturar completamente las vias por las que las empresas que analizamos han "
 "hecho dinero. No era simplemente acerca de monetizar la escasez."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1863
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2487
 msgid ""
 "Rather than devising a scheme to get people to pay money in exchange for "
 "some direct value provided to them, many of the revenue streams were more "
@@ -4467,8 +5019,8 @@ msgstr ""
 "Bollier  en Think Like a Commoner, \"No hay cálculo egoísta acerca de que el "
 "valor dado y  recibido sean estrictamente iguales.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1869
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2500
 msgid ""
 "This should be a familiar dynamic—it is the way you deal with your friends "
 "and family. We give without regard for what and when we will get back. David "
@@ -4483,27 +5035,40 @@ msgstr ""
 "Es una función mental vital que ayuda a la especie humana a sobrevivir y "
 "evolucionar.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1874
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2510
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 150."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 150."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2514
+msgid "Ibid., 134."
+msgstr "Ibid., 134."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2508
 msgid ""
 "What is rare is to incorporate this sort of relationship into an endeavor "
-"that also engages with the market.40 We almost can’t help but think of "
-"relationships in the market as being centered on an even-steven exchange of "
-"value.41"
+"that also engages with the market.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"We almost can’t help but think of relationships in the market as being "
+"centered on an even-steven exchange of value.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Lo que es raro es incorporar este tipo de relaciones en una empresa que "
-"también se involucra en el mercado.40 No podemos sino pensar que las "
-"relaciones del mercado como centradas en un intercambio equitativo del "
-"valor.41"
+"también se involucra en el mercado.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"No podemos sino pensar que las relaciones del mercado como centradas en un "
+"intercambio equitativo del valor.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1876
-msgid "#### Memberships and individual donations *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2519
+msgid ""
+"Memberships and individual donations <emphasis>[RECIPROCITY-BASED]</emphasis>"
 msgstr ""
-"#### Membresías y donaciones individuales *\\[BASADAS EN LA RECIPROCIDAD\\]*"
+"Membresías y donaciones individuales <emphasis>[BASADAS EN LA RECIPROCIDAD]</"
+"emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1888
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2522
 msgid ""
 "While memberships and donations are traditional nonprofit funding models, in "
 "the Made with Creative Commons context, they are directly tied to the "
@@ -4517,7 +5082,7 @@ msgid ""
 "a social mission, the more likely this strategy is to succeed."
 msgstr ""
 "Minetras las membresías y las donaciones son modelos de financiamiento no "
-"lucrativo, en el contexto de Hecho con Creative Commons,  estan atadas "
+"lucrativo, en el contexto de _Hecho con Creative Commons_,  estan atadas "
 "directamente a la relación reciproca que es cultivada con los benificiarios "
 "de su trabajo. Entre más grande sea la cantidad de aquellos que reciben el "
 "valor del contenido, es más probable que esta estrategia trabaje, dado que "
@@ -4528,13 +5093,14 @@ msgstr ""
 "empresa entera está persiguiendo una misión social, es más probable que esta "
 "estratega triunfe."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1890
-msgid "#### The pay-what-you-want model *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
-msgstr "#### El modelo paga lo que quieres *\\[BASADO EN LA RECIPROCIDAD\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2538
+msgid "The pay-what-you-want model <emphasis>[RECIPROCITY-BASED]</emphasis>"
+msgstr ""
+"El modelo paga lo que quieres <emphasis>[BASADO EN LA RECIPROCIDAD</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1900
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2541
 msgid ""
 "In the pay-what-you-want model, the beneficiary of Creative Commons content "
 "is invited to give—at any amount they can and feel is appropriate, based on "
@@ -4555,13 +5121,14 @@ msgstr ""
 "dar dinero por cosas que valoramos en el mercado, incluso en situaciones en "
 "donde podríamos encontrar la manera de obtenerlas gratuitamente."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1902
-msgid "#### Crowdfunding *\\[RECIPROCITY-BASED\\]*"
-msgstr "#### Financiamiento Comunitario *\\[BASADO EN LA RECIPROCIDAD\\]*"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2554
+msgid "Crowdfunding <emphasis>[RECIPROCITY-BASED]</emphasis>"
+msgstr ""
+"Financiamiento Comunitario <emphasis>[BASADO EN LA RECIPROCIDAD]</emphasis>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1917
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2557
 msgid ""
 "Crowdfunding models are based on recouping the costs of creating and "
 "distributing content before the content is created. If the endeavor is Made "
@@ -4573,13 +5140,13 @@ msgid ""
 "community and creating a connection with her fans. She wrote in The Art of "
 "Asking, “Good art is made, good art is shared, help is offered, ears are "
 "bent, emotions are exchanged, the compost of real, deep connection is "
-"sprayed all over the fields.  Then one day, the artist steps up and asks for "
+"sprayed all over the fields. Then one day, the artist steps up and asks for "
 "something. And if the ground has been fertilized enough, the audience says, "
 "without hesitation: of course.”"
 msgstr ""
 "Los modelos de financiamiento comunitario estan basados en recolectar el "
 "costo de crear y distribuir el contenido antes de que el contenido sea "
-"creado. Si la empresa es Hecha con Creative Commons, cualquiera que quiera "
+"creado. Si la empresa es _Hecha con Creative Commons_, cualquiera que quiera "
 "el trabajo en cuestión puede simplemente esperar hasta que este creado y "
 "entonces acceder a el gratuitamente. Eso significa, que para que el modelo "
 "funcione, la gente tiene que preocuparse más que sólo recibir el trabajo. "
@@ -4593,8 +5160,8 @@ msgstr ""
 "el suelo ha sido fertilizado suficientemente, la audiencia pronuncia, sin "
 "duda alguna: por supuesto.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1924
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2575
 msgid ""
 "Other types of crowdfunding rely on a sense of responsibility that a "
 "particular community may feel. Knowledge Unlatched pools funds from major U."
@@ -4611,13 +5178,13 @@ msgstr ""
 "presupuesto tienden a dar más por un sentido de correspondencia con la "
 "comunidad bibliotecaria y con la idea de acceso abierto general."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1926
-msgid "### Making Human Connections"
-msgstr "#### Creando Conexiones Humanas"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2586
+msgid "Making Human Connections"
+msgstr "Creando Conexiones Humanas"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1939
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2588
 msgid ""
 "Regardless of how they made money, in our interviews, we repeatedly heard "
 "language like “persuading people to buy” and “inviting people to pay.” We "
@@ -4627,8 +5194,8 @@ msgid ""
 "Lumen Learning showed us the letter they send to those who opt not to pay "
 "for the services they provide in connection with their CC-licensed "
 "educational content. It isn’t a cease-and-desist letter; it’s an invitation "
-"to pay because it’s the right thing to do.  This sort of behavior toward "
-"what could be considered nonpaying customers is largely unheard of in the "
+"to pay because it’s the right thing to do. This sort of behavior toward what "
+"could be considered nonpaying customers is largely unheard of in the "
 "traditional marketplace. But it seems to be part of the fabric of being Made "
 "with Creative Commons."
 msgstr ""
@@ -4643,16 +5210,16 @@ msgstr ""
 "pare-y-desista; es una invitación a pagar porque es lo correcto. Este tipo "
 "de comportamiento alrededor de lo que podríamos considerar los clientes no "
 "pagadores es algo de lo que no se escucha desde hace mucho en el mercado "
-"tradicional. Pero parece ser parte de tejido de Hecho con Creative Commons."
+"tradicional. Pero parece ser parte de tejido de _Hecho con Creative Commons_."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1946
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2604
 msgid ""
 "Nearly every endeavor we profiled relied, at least in part, on people being "
 "invested in what they do. The closer the Creative Commons content is to "
-"being “the product,” the more pronounced this dynamic has to be.  Rather "
-"than simply selling a product or service, they are making ideological, "
-"personal, and creative connections with the people who value what they do."
+"being “the product,” the more pronounced this dynamic has to be. Rather than "
+"simply selling a product or service, they are making ideological, personal, "
+"and creative connections with the people who value what they do."
 msgstr ""
 "Casi todas las empresas que describimos se apoyan, al menos en parte, en "
 "gente enla que se invierte en lo que ellos hacen. Entre más cercano sea que "
@@ -4661,8 +5228,8 @@ msgstr ""
 "servicio, ellos estan haciendo conexiones ideologicas, personales y "
 "creativas con las personas que valoran lo que ellos hacen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1950
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2612
 msgid ""
 "It took me a very long time to see how this avoidance of thinking about what "
 "they do in pure market terms was deeply tied to being Made with Creative "
@@ -4672,19 +5239,19 @@ msgstr ""
 "en puros terminos de mercado estaba ligado profundamente a Hacer con "
 "Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1954
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2617
 msgid ""
 "I came to the research with preconceived notions about what Creative Commons "
 "is and what it means to be Made with Creative Commons. It turned out I was "
 "wrong on so many counts."
 msgstr ""
 "Vine a la investigación con las nociones preconcebidas acerca de lo que es "
-"Creative Commons y que significa ser Hecho con Creative Commons. Resulto que "
-"yo estaba mal en muchos aspectos."
+"Creative Commons y que significa ser _Hecho con Creative Commons_. Resulto "
+"que yo estaba mal en muchos aspectos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1963
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2622
 msgid ""
 "Obviously, being Made with Creative Commons means using Creative Commons "
 "licenses. That much I knew. But in our interviews, people spoke of so much "
@@ -4695,18 +5262,18 @@ msgid ""
 "the equation, it is important not to disaggregate the rest of what comes "
 "with sharing. You have to widen the lens."
 msgstr ""
-"Obviamente, ser Hecho con Creative Commons significa usar licencias Creative "
-"Commons. Eso era lo que yo sabía. Pero en nuestras entrevistas, las personas "
-"hablaron de mucho más que sólo permisos de copyright cuando explicaban como "
-"cmopartir encajaba en lo que ellos hacen. Yo estaba pensando acerca de "
-"compartir muy estrechamente, y como resultado, estaba perdiendo una gran "
-"parte del significado contenido dentro de las Creative Commons. En vez de "
-"analizar críticamente el rol estrecho y específico de la licencia de "
+"Obviamente, ser _Hecho con Creative Commons_ significa usar licencias "
+"Creative Commons. Eso era lo que yo sabía. Pero en nuestras entrevistas, las "
+"personas hablaron de mucho más que sólo permisos de copyright cuando "
+"explicaban como cmopartir encajaba en lo que ellos hacen. Yo estaba pensando "
+"acerca de compartir muy estrechamente, y como resultado, estaba perdiendo "
+"una gran parte del significado contenido dentro de las Creative Commons. En "
+"vez de analizar críticamente el rol estrecho y específico de la licencia de "
 "copyright en la ecuación, es importante no separar el resto de lo que "
 "acompaña a compartir. Tienes que ampliar la óptica."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1975
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2633
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons is not just about the simple act of "
 "licensing a copyrighted work under a set of standardized terms, but also "
@@ -4719,7 +5286,7 @@ msgid ""
 "with whom you share—connections with you, with your work, with your values, "
 "with each other."
 msgstr ""
-"Ser Hecho con Creative Commons no es únicamente acerca del simple acto de "
+"Ser _Hecho con Creative Commons_ no es únicamente acerca del simple acto de "
 "licenciar un material con derechos de autor o copyright bajo un conjunto de "
 "terminos estandarizados, sino también de comunidad, bienestar social, "
 "contribuir ideas, expresar un sistema de valores, trabajar juntos. Estos "
@@ -4731,12 +5298,12 @@ msgstr ""
 "impersonal de marcado, sino en conexiones con la gente con la que compartes— "
 "conexiones contigo, con tú trabajoj, con tús valores, con todos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1980
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2647
 msgid ""
 "The rest of this section will explore some of the common strategies that "
 "creators, companies, and organizations use to remind us that there are "
-"humans behind every creative endeavor. To remind us we have obligations to "
+"humans behind every creative endeavor.  To remind us we have obligations to "
 "each other. To remind us what sharing really looks like."
 msgstr ""
 "El resto de la sección explorará algunas de las estrategias comunes que usan "
@@ -4744,31 +5311,49 @@ msgstr ""
 "detras de cada empresa creativa. Para recordarnos que tenemos obligaciones "
 "con todos. Para recordarnos como es realmente el compartir."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1982
-msgid "#### Be human"
-msgstr "#### Ser humano"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2654
+msgid "Be human"
+msgstr "Ser humano"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2658
+msgid ""
+"Dan Ariely, Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
+"Decisions, rev. ed. (New York: Harper Perennial, 2010), 109."
+msgstr ""
+"Dan Ariely, Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
+"Decisions, rev. ed. (New York: Harper Perennial, 2010), 109."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:1989
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2656
 msgid ""
 "Humans are social animals, which means we are naturally inclined to treat "
-"each other well.42 But the further removed we are from the person with whom "
-"we are interacting, the less caring our behavior will be.  While the "
-"Internet has democratized cultural production, increased access to "
-"knowledge, and connected us in extraordinary ways, it can also make it easy "
-"forget we are dealing with another human."
+"each other well.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But the further "
+"removed we are from the person with whom we are interacting, the less caring "
+"our behavior will be. While the Internet has democratized cultural "
+"production, increased access to knowledge, and connected us in extraordinary "
+"ways, it can also make it easy forget we are dealing with another human."
 msgstr ""
 "Los seres humanos son animales sociales, lo que significa que estamos "
-"naturalmente inclinados a tratarnos mutuamente bien.42 Pero mientras más "
-"lejano seamos de la persona con la que interactuamos, nuestro comportamiento "
-"será menos atento. Mientras el Internet ha democratizado la producción "
-"cultural,   incrementado el acceso al conocimiento y nos ha conectado de "
-"maneras extraordinarias, tambien puede hacer fácil que nos olvidemos que "
-"estamos tratando con otro ser humano."
+"naturalmente inclinados a tratarnos mutuamente bien.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Pero mientras más lejano seamos de la persona con la "
+"que interactuamos, nuestro comportamiento será menos atento. Mientras el "
+"Internet ha democratizado la producción cultural,   incrementado el acceso "
+"al conocimiento y nos ha conectado de maneras extraordinarias, tambien puede "
+"hacer fácil que nos olvidemos que estamos tratando con otro ser humano."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2682
+msgid ""
+"Austin Kleon, Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
+"Discovered (New York: Workman, 2014), 93."
+msgstr ""
+"Austin Kleon, Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
+"Discovered (New York: Workman, 2014), 93."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2001
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2669
 msgid ""
 "To counteract the anonymous and impersonal tendencies of how we operate "
 "online, individual creators and corporations who use Creative Commons "
@@ -4779,7 +5364,8 @@ msgid ""
 "where things came from, how they were made, and who made them. The stories "
 "you tell about the work you do have a huge effect on how people feel and "
 "what they understand about your work, and how people feel and what they "
-"understand about your work affects how they value it.”43"
+"understand about your work affects how they value it.”<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Para contrarrestar las tendencias anónimas e impersonales de cómo operamos "
 "en línea, las corporaciones y los creadores individuales quienes usan las "
@@ -4792,10 +5378,10 @@ msgstr ""
 "acerca del trabajo que haces tienen un gran efecto en como se siente la "
 "gente y lo que entienden acerca de tu trabajo, y como se sienten las "
 "personas y lo que ellos entienden acerca de tú trabajo afecta la manera en "
-"que te valoran a tí.\"43"
+"que te valoran a tí.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2011
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2688
 msgid ""
 "A critical component to doing this effectively is not worrying about being a "
 "“brand.” That means not being afraid to be vulnerable. Amanda Palmer says, "
@@ -4803,9 +5389,8 @@ msgid ""
 "You’re too preoccupied with the task of impressing them.” Not everyone is "
 "suited to live life as an open book like Palmer, and that’s OK. There are a "
 "lot of ways to be human. The trick is just avoiding pretense and the "
-"temptation to artificially craft an image.  People don’t just want the "
-"glossy version of you. They can’t relate to it, at least not in a meaningful "
-"way."
+"temptation to artificially craft an image. People don’t just want the glossy "
+"version of you. They can’t relate to it, at least not in a meaningful way."
 msgstr ""
 "Un componente crítico para hacer esto efectivamente es no preocuparse acerca "
 "de ser una \"marca\". Eso significa no preocuparse de ser vulnerable. Amanda "
@@ -4817,16 +5402,22 @@ msgstr ""
 "no solo quiere tu versión primorosa. No se pueden relacionar con  ella, al "
 "menos no de una manera significativa."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2020
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2708
+msgid "Kramer, Shareology, 76."
+msgstr "Kramer, Shareology, 76."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2700
 msgid ""
 "This advice is probably even more important for businesses and organizations "
 "because we instinctively conceive of them as nonhuman (though in the United "
 "States, corporations are people!). When corporations and organizations make "
 "the people behind them more apparent, it reminds people that they are "
 "dealing with something other than an anonymous corporate entity. In business-"
-"speak, this is about “humanizing your interactions” with the public.44 But "
-"it can’t be a gimmick. You can’t fake being human."
+"speak, this is about “humanizing your interactions” with the public."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But it can’t be a gimmick. You "
+"can’t fake being human."
 msgstr ""
 "Este consejo es probablemente más importante para los negocios y las "
 "organizaciones porque instintivamente los concebimos  como no humanos "
@@ -4834,76 +5425,113 @@ msgstr ""
 "corporaciones y las organizaciones hacen a la gente detras de ellas más "
 "perceptible, le recuerda a la gente que están tratando con algo más que una "
 "entidad corporativa anónima. En el lenguaje de los negocios, esto es acerca "
-"de \"humanizar sus interacciones\" con el público.44 Pero no puede ser una "
-"representación. No puedes simular ser humano."
+"de \"humanizar sus interacciones\" con el público.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Pero no puede ser una representación. No puedes "
+"simular ser humano."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2714
+msgid "Be open and accountable"
+msgstr "Sé abierto y responsable"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2022
-msgid "#### Be open and accountable"
-msgstr "#### Sé abierto y responsable"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2723
+msgid "Palmer, Art of Asking, 252."
+msgstr "Palmer, Art of Asking, 252."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2032
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2728
+msgid "Whitehurst, Open Organization, 145."
+msgstr "Whitehurst, Open Organization, 145."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2716
 msgid ""
 "Transparency helps people understand who you are and why you do what you do, "
 "but it also inspires trust. Max Temkin of Cards Against Humanity told us, "
 "“One of the most surprising things you can do in capitalism is just be "
 "honest with people.” That means sharing the good and the bad. As Amanda "
 "Palmer wrote, “You can fix almost anything by authentically "
-"communicating.”45 It isn’t about trying to satisfy everyone or trying to "
-"sugarcoat mistakes or bad news, but instead about explaining your rationale "
-"and then being prepared to defend it when people are critical.46"
+"communicating.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It isn’t about "
+"trying to satisfy everyone or trying to sugarcoat mistakes or bad news, but "
+"instead about explaining your rationale and then being prepared to defend it "
+"when people are critical.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "La Transpariencia ayuda a las personas a entender quien eres y porque haces "
 "lo que haces, pero también inspira confianza. Max Temkin de Cards Against "
 "Humanity nos comenta, \"Una de las cosas más sorprendentes que puedes hacer "
 "en el capitalismo es ser honesto con la gente.\" Eso significa compartir lo "
 "bueno y lo malo. Como escribió Amanda Palmer, \"Puedes arreglar casi todo "
-"con genuina comunicación.\"45 No es tratar de satisfacer a todos o tratar de "
-"endulzar los errores o las malas noticias,  sino explicar tu razonamiento y "
-"de estar preparado para defenderlo cuando la gente es crítica.46"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2045
-msgid ""
-"Being accountable does not mean operating on consensus. According to James "
+"con genuina comunicación.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  No es "
+"tratar de satisfacer a todos o tratar de endulzar los errores o las malas "
+"noticias,  sino explicar tu razonamiento y de estar preparado para "
+"defenderlo cuando la gente es crítica.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\""
+"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2737
+msgid "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203."
+msgstr "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2744
+msgid "Whitehurst, Open Organization, 80."
+msgstr "Whitehurst, Open Organization, 80."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2732
+msgid ""
+"Being accountable does not mean operating on consensus.  According to James "
 "Surowiecki, consensus-driven groups tend to resort to lowest-common-"
 "denominator solutions and avoid the sort of candid exchange of ideas that "
-"cultivates healthy collaboration.47 Instead, it can be as simple as asking "
-"for input and then giving context and explanation about decisions you make, "
-"even if soliciting feedback and inviting discourse is time-consuming. If you "
-"don’t go through the effort to actually respond to the input you receive, it "
-"can be worse than not inviting input in the first place.48 But when you get "
-"it right, it can guarantee the type of diversity of thought that helps "
-"endeavors excel. And it is another way to get people involved and invested "
-"in what you do."
+"cultivates healthy collaboration.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Instead, it can be as simple as asking for input and then giving context and "
+"explanation about decisions you make, even if soliciting feedback and "
+"inviting discourse is time-consuming. If you don’t go through the effort to "
+"actually respond to the input you receive, it can be worse than not inviting "
+"input in the first place.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> But when "
+"you get it right, it can guarantee the type of diversity of thought that "
+"helps endeavors excel. And it is another way to get people involved and "
+"invested in what you do."
 msgstr ""
 "Ser responsable no significa operar en concenso. De acuerdo a James "
 "Surowiecki, los grupos guiados por el concenso tienden a recurrir a las "
 "soluciones del menor común denominador y evitan el tipo de intercambio de "
-"ideas honesto y desprejuiciado que se cultiva en las colaboraciones sanas. "
-"47 En cambio,  puede ser tan simple como solicitar un comentario y dar "
-"contexto y explicación acerca de la decisiones que se han tomado, incluso si "
-"solicitar realimentación e invitar al intercambio de ideas lleva su tiempo. "
-"Si no realizas el esfuerzo de responder a los comentarios que recibes, puede "
-"ser peor que no solicitar esos comentarios en primer lugar. 48 Pero cuando "
-"lo haces bien, puede garantizar el tipo de diversidad de pensamientos que "
-"ayuda a las empresas a distinguirse. Y es otro camino para hacer que la "
-"gente se involucre y se interese en lo que hace."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2047
-msgid "#### Design for the good actors"
-msgstr "#### Diseñar para los buenos actores"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2060
+"ideas honesto y desprejuiciado que se cultiva en las colaboraciones sanas.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>  En cambio,  puede ser tan simple "
+"como solicitar un comentario y dar contexto y explicación acerca de la "
+"decisiones que se han tomado, incluso si solicitar realimentación e invitar "
+"al intercambio de ideas lleva su tiempo. Si no realizas el esfuerzo de "
+"responder a los comentarios que recibes, puede ser peor que no solicitar "
+"esos comentarios en primer lugar.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> "
+"Pero cuando lo haces bien, puede garantizar el tipo de diversidad de "
+"pensamientos que ayuda a las empresas a distinguirse. Y es otro camino para "
+"hacer que la gente se involucre y se interese en lo que hace."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2752
+msgid "Design for the good actors"
+msgstr "Diseñar para los buenos actores"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2756
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 25."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 25."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2761
+msgid "Ibid., 31."
+msgstr "Ibid., 31."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2754
 msgid ""
 "Traditional economics assumes people make decisions based solely on their "
-"own economic self-interest.49 Any relatively introspective human knows this "
-"is a fiction—we are much more complicated beings with a whole range of "
-"needs, emotions, and motivations. In fact, we are hardwired to work together "
-"and ensure fairness.50 Being Made with Creative Commons requires an "
+"own economic self-interest.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Any "
+"relatively introspective human knows this is a fiction—we are much more "
+"complicated beings with a whole range of needs, emotions, and motivations. "
+"In fact, we are hardwired to work together and ensure fairness.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"1\"/> Being Made with Creative Commons requires an "
 "assumption that people will largely act on those social motivations, "
 "motivations that would be considered “irrational” in an economic sense. As "
 "Knowledge Unlatched’s Pinter told us, “It is best to ignore people who try "
@@ -4913,42 +5541,54 @@ msgid ""
 "design for the good actors."
 msgstr ""
 "La economía tradicional asume que la gente toma decisiones basadas "
-"únicamente en sus propios intereses económicos.49 Cualquier ser humano "
-"relativamente introspectivo sabe que eso es una ficción—somos seres mucho "
-"más complicados con un amplio rango de necesidades, emociones, y "
-"motivaciones. De hecho, estamos hechos para trabajar juntos y grantizar la "
-"equidad.50 Ser Hecho con Creative Commons requiere creer que la gente "
-"actuará mayormente sobre esas motivaciones sociales, motivaciones que puden "
-"ser consideradas \"irracionales\" en un sentido económico.  Como dijo Pinter "
-"de Knowledge Unlatched, \"Es mejor ignorar a la gente que trata de "
-"intimidarte acerca de los aventones. El miedo esta basado en una versión muy "
-"estrecha de lo que motiva el comportamiento humano.\" Siempre habrá personas "
-"que actuarán de forma totalmente egoísta, pero las empresas que son Hechas "
-"con Creative Commons están diseñados para los buenos actores."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2069
+"únicamente en sus propios intereses económicos.<placeholder type=\"footnote\""
+" id=\"0\"/>  Cualquier ser humano relativamente introspectivo sabe que eso "
+"es una ficción—somos seres mucho más complicados con un amplio rango de "
+"necesidades, emociones, y motivaciones. De hecho, estamos hechos para "
+"trabajar juntos y grantizar la equidad.<placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"1\"/>  Ser _Hecho con Creative Commons_ requiere creer que la gente actuará "
+"mayormente sobre esas motivaciones sociales, motivaciones que puden ser "
+"consideradas \"irracionales\" en un sentido económico.  Como dijo Pinter de "
+"Knowledge Unlatched, \"Es mejor ignorar a la gente que trata de intimidarte "
+"acerca de los aventones. El miedo esta basado en una versión muy estrecha de "
+"lo que motiva el comportamiento humano.\" Siempre habrá personas que "
+"actuarán de forma totalmente egoísta, pero las empresas que son Hechas con "
+"Creative Commons están diseñados para los buenos actores."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2779
+msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 112."
+msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 112."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2773
 msgid ""
 "The assumption that people will largely do the right thing can be a self-"
 "fulfilling prophecy. Shirky wrote in Cognitive Surplus, “Systems that assume "
 "people will act in ways that create public goods, and that give them "
 "opportunities and rewards for doing so, often let them work together better "
-"than neoclassical economics would predict.”51 When we acknowledge that "
-"people are often motivated by something other than financial self-interest, "
-"we design our endeavors in ways that encourage and accentuate our social "
-"instincts."
+"than neoclassical economics would predict.”<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> When we acknowledge that people are often motivated by something "
+"other than financial self-interest, we design our endeavors in ways that "
+"encourage and accentuate our social instincts."
 msgstr ""
 "La presunción de que las personas harán lo correcto una profecía "
 "autocumplida. Shirky escribió en Cognitive Surplus, \"Los sistemas que "
 "presuponen que la gente actuará de manera que creen bienes públicos, y que "
 "darles la oportunidades y recompensas por hacerlo, comunmente les permite "
-"trabajan juntos mejor que lo que hubieran predicho la economía neoclásica."
-"\"51 Cuando aceptamos que la gente es comunmente motivada por algo más que "
-"interés personal financiero, diseñamos nuestras empresas de maneras que  "
-"inspiren y acentuen nuestros instintos sociales."
+"trabajan juntos mejor que lo que hubieran predicho la economía neoclásica.\"<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Cuando aceptamos que la gente es "
+"comunmente motivada por algo más que interés personal financiero, diseñamos "
+"nuestras empresas de maneras que  inspiren y acentuen nuestros instintos "
+"sociales."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2796
+msgid "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124."
+msgstr "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2079
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2786
 msgid ""
 "Rather than trying to exert control over people’s behavior, this mode of "
 "operating requires a certain level of trust. We might not realize it, but "
@@ -4957,8 +5597,8 @@ msgid ""
 "make sure citizens act honestly and responsibly. And it’s impossible for any "
 "organization to rely on contracts alone to make sure that its managers and "
 "workers live up to their obligation.” Instead, we largely trust that people—"
-"mostly strangers—will do what they are supposed to do.52 And most often, "
-"they do."
+"mostly strangers—will do what they are supposed to do.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> And most often, they do."
 msgstr ""
 "En vez de tratar de ejercer control sobre el comportamiento de la gente, "
 "este modo de operar requiere un cierto nivel de confianza. Puede que no nos "
@@ -4968,36 +5608,49 @@ msgstr ""
 "actuen responsable y honestamente. Y es imposible para una organización "
 "descansar únicamente en los contratos para garantizar que sus trabajadores y "
 "directivos vivan su obligación.\" Confiamos que la gente —la mayoría "
-"desconocidos— hará lo que se supone que debn hacer.52 Y muy comunmente, lo "
-"hacen."
+"desconocidos— hará lo que se supone que debn hacer.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Y muy comunmente, lo hacen."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2801
+msgid "Treat humans like, well, humans"
+msgstr "Trata a los seres humanos como, bueno, humanos"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2806
+msgid "Kleon, Show Your Work, 127."
+msgstr "Kleon, Show Your Work, 127."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2081
-msgid "#### Treat humans like, well, humans"
-msgstr "#### Trata a los seres humanos como, bueno, humanos"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2814
+msgid "Palmer, Art of Asking, 121."
+msgstr "Palmer, Art of Asking, 121."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2090
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2803
 msgid ""
 "For creators, treating people as humans means not treating them like fans. "
-"As Kleon says, “If you want fans, you have to be a fan first.”53 Even if you "
-"happen to be one of the few to reach celebrity levels of fame, you are "
-"better off remembering that the people who follow your work are human, too. "
-"Cory Doctorow makes a point to answer every single email someone sends him. "
-"Amanda Palmer spends vast quantities of time going online to communicate "
-"with her public, making a point to listen just as much as she talks.54"
+"As Kleon says, “If you want fans, you have to be a fan first.”<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Even if you happen to be one of the few to "
+"reach celebrity levels of fame, you are better off remembering that the "
+"people who follow your work are human, too. Cory Doctorow makes a point to "
+"answer every single email someone sends him.  Amanda Palmer spends vast "
+"quantities of time going online to communicate with her public, making a "
+"point to listen just as much as she talks.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Para los creadores, tratar a la gente como humanos significa no tratarlos "
 "como fans. Como dice Kleon, \"Si tu quieres fans, tienes que ser un fan "
-"primero.\"53 Incluso si ocurre que tu eres uno de los pocos que alcanzan "
-"niveles de fama de celebridad, estaras mejor recordando que las personas que "
-"siguen tu trabajo son seres humanos también. Cory Doctorow hace un punto "
-"contestando cada correo electrónico que alguien le envie. Amanda Palmer "
-"emplea amplias cantidades de tiempo estando en línea para comunicarse con su "
-"público, haciendo un punto al escuchar tanto como habla. 54"
+"primero.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Incluso si ocurre que tu "
+"eres uno de los pocos que alcanzan niveles de fama de celebridad, estaras "
+"mejor recordando que las personas que siguen tu trabajo son seres humanos "
+"también. Cory Doctorow hace un punto contestando cada correo electrónico que "
+"alguien le envie. Amanda Palmer emplea amplias cantidades de tiempo estando "
+"en línea para comunicarse con su público, haciendo un punto al escuchar "
+"tanto como habla.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2095
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2818
 msgid ""
 "The same idea goes for businesses and organizations. Rather than automating "
 "its customer service, the music platform Tribe of Noise makes a point to "
@@ -5008,40 +5661,52 @@ msgstr ""
 "al asegurarse que sus empleados tienen una interacción personal, uno-a-uno "
 "con los usuarios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2107
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2829
+msgid "Ariely, Predictably Irrational, 87."
+msgstr "Ariely, Predictably Irrational, 87."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2839
+msgid "Ibid., 105."
+msgstr "Ibid., 105."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2824
 msgid ""
 "When we treat people like humans, they typically return the gift in kind. "
 "It’s called karma. But social relationships are fragile. It is all too easy "
 "to destroy them if you make the mistake of treating people as anonymous "
-"customers or free labor.55 Platforms that rely on content from contributors "
-"are especially at risk of creating an exploitative dynamic.  It is important "
-"to find ways to acknowledge and pay back the value that contributors "
-"generate. That does not mean you can solve this problem by simply paying "
-"contributors for their time or contributions. As soon as we introduce money "
-"into a relationship—at least when it takes a form of paying monetary value "
-"in exchange for other value—it can dramatically change the dynamic.56"
+"customers or free labor.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Platforms "
+"that rely on content from contributors are especially at risk of creating an "
+"exploitative dynamic. It is important to find ways to acknowledge and pay "
+"back the value that contributors generate. That does not mean you can solve "
+"this problem by simply paying contributors for their time or contributions. "
+"As soon as we introduce money into a relationship—at least when it takes a "
+"form of paying monetary value in exchange for other value—it can "
+"dramatically change the dynamic.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Cuando tratamos a las personas como seres humanos, típicamente ellos "
 "regresan ese tipo de trato. Se llama karma. Pero las relaciones sociales son "
 "frágiles. Es muy sencillo destruirlas si comentes el error de tratar a la "
-"gente como clientes anónimos o trabajadores gratuitos. 55 Las plataformas "
-"que se apoyan en el contenido de contribuyentes estan especialmente en "
-"riesgo de crear una dinámica explotadora. Es importante encontrar medios de "
-"reconocer y retribuir el valor que los contribuyentes generan. Esto no "
-"significa que se puede resolver este problema simplemente pagando a los "
-"contribuyentes por su tiempo o por sus contribuciones. Tan pronto como "
-"introducimos dinero dentro de una relación—al menos cuando esto toma una "
-"forma de un pago monetario en intercambio por otro valor—puede cambiar la "
-"dinámica dramáticamente.56"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2109
-msgid "#### State your principles and stick to them"
-msgstr "#### Establece tus principios y apégate a ellos"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2119
+"gente como clientes anónimos o trabajadores gratuitos.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> Las plataformas que se apoyan en el contenido de "
+"contribuyentes estan especialmente en riesgo de crear una dinámica "
+"explotadora. Es importante encontrar medios de reconocer y retribuir el "
+"valor que los contribuyentes generan. Esto no significa que se puede "
+"resolver este problema simplemente pagando a los contribuyentes por su "
+"tiempo o por sus contribuciones. Tan pronto como introducimos dinero dentro "
+"de una relación—al menos cuando esto toma una forma de un pago monetario en "
+"intercambio por otro valor—puede cambiar la dinámica dramáticamente.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2844
+msgid "State your principles and stick to them"
+msgstr "Establece tus principios y apégate a ellos"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2846
 msgid ""
 "Being Made with Creative Commons makes a statement about who you are and "
 "what you do. The symbolism is powerful. Using Creative Commons licenses "
@@ -5052,7 +5717,7 @@ msgid ""
 "akin to a political statement. Other times people will identify and feel "
 "connected with an endeavor’s separate social mission. Often both."
 msgstr ""
-"Ser Hecho con Creative Commons hace una declaración acerca de quién eres y "
+"Ser _Hecho con Creative Commons_ hace una declaración acerca de quién eres y "
 "qué haces. El simbolismo es poderoso. Usar licencias Creative Commons "
 "demuestra adherencia a un particular tipo de creencias, las cuales generan "
 "bienestar y conectan a tu trabajo con gente de pensamiento similar. Algunas "
@@ -5062,12 +5727,12 @@ msgstr ""
 "las personas identificarán y se sentirán conectadas con la misión social "
 "parte de alguna empresa . Regularmente ambas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2128
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2858
 msgid ""
 "The expression of your values doesn’t have to be implicit. In fact, many of "
 "the people we interviewed talked about how important it is to state your "
-"guiding principles up front. Lumen Learning attributes a lot of their "
+"guiding principles up front.  Lumen Learning attributes a lot of their "
 "success to having been outspoken about the fundamental values that guide "
 "what they do. As a for-profit company, they think their expressed commitment "
 "to low-income students and open licensing has been critical to their "
@@ -5083,83 +5748,135 @@ msgstr ""
 "licencias abiertas ha sido un hecho crítico para su credibilidad en al "
 "comunidad OER (recursos abiertos educativos) en la que ellos operan."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2134
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2873
+msgid "Ibid., 36."
+msgstr "Ibid., 36."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2869
 msgid ""
 "When your end goal is not about making a profit, people trust that you "
 "aren’t just trying to extract value for your own gain. People notice when "
-"you have a sense of purpose that transcends your own self-interest.57 It "
-"attracts committed employees, motivates contributors, and builds trust."
+"you have a sense of purpose that transcends your own self-interest."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It attracts committed employees, "
+"motivates contributors, and builds trust."
 msgstr ""
 "Cuando tu meta final no es generar ganancias, la gente confia en que no solo "
 "estas tratando de extraer valor para tu propia ganancia. Las personas notan "
-"cuando tienes un sentido del propósito que trasciendo tu interes personal.57 "
-"Atrae empleados comprometidos, contribuyentes motivados, y construye "
-"confianza."
+"cuando tienes un sentido del propósito que trasciendo tu interes personal."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Atrae empleados comprometidos, "
+"contribuyentes motivados, y construye confianza."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2879
+msgid "Build a community"
+msgstr "Construye una comunidad"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2136
-msgid "#### Build a community"
-msgstr "#### Construye una comunidad"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2887
+msgid ""
+"Jono Bacon, The Art of Community, 2nd ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
+"2012), 36."
+msgstr ""
+"Jono Bacon, The Art of Community, 2ª ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
+"2012), 36."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2146
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2881
 msgid ""
 "Endeavors that are Made with Creative Commons thrive when community is built "
 "around what they do. This may mean a community collaborating together to "
 "create something new, or it may simply be a collection of like-minded people "
-"who get to know each other and rally around common interests or beliefs.58 "
-"To a certain extent, simply being Made with Creative Commons automatically "
-"brings with it some element of community, by helping connect you to like-"
-"minded others who recognize and are drawn to the values symbolized by using "
-"CC."
+"who get to know each other and rally around common interests or beliefs."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> To a certain extent, simply being "
+"Made with Creative Commons automatically brings with it some element of "
+"community, by helping connect you to like-minded others who recognize and "
+"are drawn to the values symbolized by using CC."
 msgstr ""
 "Los esfuerzos realizados con Creative Commons prosperan cuando se construye "
 "una comunidad alrededor de lo que hacen. Esto puede ser una comunidad "
 "colaborando en conjunto para crear algo nuevo, o simplemente ser una grupo "
 "de gente de intereses similares que se conocen y reúnen alrededor de "
-"intereses o creencias similares.58 Hasta cierto grado, simplemente ser Hecho "
-"con Creative Commons automáticamente trae consigo un cierto elemento de "
-"comunidad, ayudando a conectarlo con otras personas similares que reconocen "
-"y son atraídos para los valores que se simbolizan en el uso de CC."
+"intereses o creencias similares.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Hasta cierto grado, simplemente ser Hecho con Creative Commons "
+"automáticamente trae consigo un cierto elemento de comunidad, ayudando a "
+"conectarlo con otras personas similares que reconocen y son atraídos para "
+"los valores que se simbolizan en el uso de CC."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2903
+msgid "Palmer, Art of Asking, 98."
+msgstr "Palmer, Art of Asking, 98."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2910
+msgid "Whitehurst, Open Organization, 34."
+msgstr "Whitehurst, Open Organization, 34."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2158
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2895
 msgid ""
 "To be sustainable, though, you have to work to nurture community. People "
 "have to care—about you and each other. One critical piece to this is "
 "fostering a sense of belonging. As Jono Bacon writes in The Art of "
 "Community, “If there is no belonging, there is no community.” For Amanda "
 "Palmer and her band, that meant creating an accepting and inclusive "
-"environment where people felt a part of their “weird little family.”59 For "
-"organizations like Red Hat, that means connecting around common beliefs or "
-"goals. As the CEO Jim Whitehurst wrote in The Open Organization, “Tapping "
-"into passion is especially important in building the kinds of participative "
-"communities that drive open organizations.”60"
+"environment where people felt a part of their “weird little "
+"family.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> For organizations like Red "
+"Hat, that means connecting around common beliefs or goals. As the CEO Jim "
+"Whitehurst wrote in The Open Organization, “Tapping into passion is "
+"especially important in building the kinds of participative communities that "
+"drive open organizations.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Sin embargo, para ser sostenible, tiene que trabajar para alimentar a la "
 "comunidad. La gente tiene que cuidarse—mutuamente y a ti. Una pieza crítica "
 "de esto es desarrollar un sentido de pertenencia. Como escribió Jono Bacon "
 "en The Art of Communnity, \"Si no hay pertenencia, no hay comunidad.\" Para "
 "Amanda Palmer y su banda, eso significa crear y aceptar un entorno inclusivo "
-"donde la gente se siente una parte de su \"pequeña familia rara.\"59 Para "
-"las organizaciones como Red Hat, eso significa conectarse alrededor de "
-"creencias y metas comunes. Como escribió el CEO Jim Whitehurst en The Open "
-"Organization, \"Aprovechar la pasión es especialmente importante para "
-"construir el tipo de comunidades participativas que dirigen las "
-"organizaciones abiertas.\"60"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2170
-msgid ""
-"Communities that collaborate together take deliberate planning.  Surowiecki "
-"wrote, “It takes a lot of work to put the group together.  It’s difficult to "
+"donde la gente se siente una parte de su \"pequeña y rara familia.\"<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Para las organizaciones como Red "
+"Hat, eso significa conectarse alrededor de creencias y metas comunes. Como "
+"escribió el CEO Jim Whitehurst en The Open Organization, \"Aprovechar la "
+"pasión es especialmente importante para construir el tipo de comunidades "
+"participativas que dirigen las organizaciones abiertas.\"<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"1\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2922
+msgid "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200."
+msgstr "Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2926
+msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 29."
+msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 29."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2914
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Communities that collaborate together take deliberate planning.  "
+#| "Surowiecki wrote, “It takes a lot of work to put the group together.  "
+#| "It’s difficult to ensure that people are working in the group’s interest "
+#| "and not in their own. And when there’s a lack of trust between the "
+#| "members of the group (which isn’t surprising given that they don’t really "
+#| "know each other), considerable energy is wasted trying to determine each "
+#| "other’s bona fides.”61 Building true community requires giving people "
+#| "within the community the power to create or influence the rules that "
+#| "govern the community.62 If the rules are created and imposed in a top-"
+#| "down manner, people feel like they don’t have a voice, which in turn "
+#| "leads to disengagement."
+msgid ""
+"Communities that collaborate together take deliberate planning. Surowiecki "
+"wrote, “It takes a lot of work to put the group together. It’s difficult to "
 "ensure that people are working in the group’s interest and not in their own. "
 "And when there’s a lack of trust between the members of the group (which "
 "isn’t surprising given that they don’t really know each other), considerable "
-"energy is wasted trying to determine each other’s bona fides.”61 Building "
-"true community requires giving people within the community the power to "
-"create or influence the rules that govern the community.62 If the rules are "
+"energy is wasted trying to determine each other’s bona fides.”<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Building true community requires giving people "
+"within the community the power to create or influence the rules that govern "
+"the community.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> If the rules are "
 "created and imposed in a top-down manner, people feel like they don’t have a "
 "voice, which in turn leads to disengagement."
 msgstr ""
@@ -5175,8 +5892,8 @@ msgstr ""
 "descendiente, la gente siente que no tiene una voz, lo que conlleva a la "
 "desunión."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2174
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2932
 msgid ""
 "Community takes work, but working together, or even simply being connected "
 "around common interests or values, is in many ways what sharing is about."
@@ -5185,13 +5902,54 @@ msgstr ""
 "conectados alrededor de intereses o valores comunes, es de muchas formas de "
 "lo que se trata compartir."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2176
-msgid "#### Give more to the commons than you take"
-msgstr "#### Da más a los comunes de lo que te llevas"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2938
+msgid "Give more to the commons than you take"
+msgstr "Da más a los comunes de lo que te llevas"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2949
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about "
+#| "Sharing at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015.  hbr."
+#| "org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all."
+msgid ""
+"Giana Eckhardt and Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about Sharing "
+"at All,” Harvard Business Review (website), January 28, 2015, <ulink url="
+"\"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/>."
+msgstr ""
+"Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about Sharing "
+"at All.” Harvard Business Review, Enero 28, 2015.  hbr.org/2015/01/the-"
+"sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2957
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Gansky, Lisa. The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing. Reprint "
+#| "with new epilogue. New York: Portfolio, 2012."
+msgid ""
+"Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing, reprint with "
+"new epilogue (New York: Portfolio, 2012)."
+msgstr ""
+"Gansky, Lisa. The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing. Reimpresión "
+"con nuevo epílogo. New York: Portfolio, 2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2187
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2940
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Conventional wisdom in the marketplace dictates that people should try to "
+#| "extract as much money as possible from resources. This is essentially "
+#| "what defines so much of the so-called sharing economy. In an article on "
+#| "the Harvard Business Review website called “The Sharing Economy Isn’t "
+#| "about Sharing at All,” authors Giana Eckhardt and Fleura Bardhi explained "
+#| "how the anonymous market-driven trans-actions in most sharing-economy "
+#| "businesses are purely about monetizing access.63 As Lisa Gansky put it in "
+#| "her book The Mesh, the primary strategy of the sharing economy is to sell "
+#| "the same product multiple times, by selling access rather than "
+#| "ownership.64 That is not sharing."
 msgid ""
 "Conventional wisdom in the marketplace dictates that people should try to "
 "extract as much money as possible from resources. This is essentially what "
@@ -5199,10 +5957,10 @@ msgid ""
 "Harvard Business Review website called “The Sharing Economy Isn’t about "
 "Sharing at All,” authors Giana Eckhardt and Fleura Bardhi explained how the "
 "anonymous market-driven trans-actions in most sharing-economy businesses are "
-"purely about monetizing access.63 As Lisa Gansky put it in her book The "
-"Mesh, the primary strategy of the sharing economy is to sell the same "
-"product multiple times, by selling access rather than ownership.64 That is "
-"not sharing."
+"purely about monetizing access.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> As "
+"Lisa Gansky put it in her book The Mesh, the primary strategy of the sharing "
+"economy is to sell the same product multiple times, by selling access rather "
+"than ownership.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> That is not sharing."
 msgstr ""
 "La sabiduría común en el mercado dicta que la gente debería extraer la mayor "
 "cantidad de dinero posible de los recursos. Esto es lo que esencialmente "
@@ -5217,20 +5975,34 @@ msgstr ""
 "producto muchas veces, vendiendo el acceso antes que la propiedad.64 Eso no "
 "es compartir."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2199
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2973
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the "
+#| "Internet.” BBC News, March 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680"
+msgid ""
+"David Lee, “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet,” "
+"BBC News, March 3, 2016, <ulink url=\"http://www.bbc.com/news/"
+"technology-35709680\"/>."
+msgstr ""
+"Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet.” "
+"BBC News, Marzo 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2963
 msgid ""
 "Sharing requires adding as much or more value to the ecosystem than you "
 "take. You can’t simply treat open content as a free pool of resources from "
 "which to extract value. Part of giving back to the ecosystem is contributing "
 "content back to the public under CC licenses. But it doesn’t have to just be "
-"about creating content; it can be about adding value in other ways. The "
+"about creating content; it can be about adding value in other ways.  The "
 "social blogging platform Medium provides value to its community by "
 "incentivizing good behavior, and the result is an online space with "
-"remarkably high-quality user-generated content and limited trolling.65 "
-"Opendesk contributes to its community by committing to help its designers "
-"make money, in part by actively curating and displaying their work on its "
-"platform effectively."
+"remarkably high-quality user-generated content and limited trolling."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Opendesk contributes to its "
+"community by committing to help its designers make money, in part by "
+"actively curating and displaying their work on its platform effectively."
 msgstr ""
 "El intercambio requiere añadir tanto o más valor en el ecosistema que el "
 "valor que uno toma de él. No se puede tratar al contenido abierto "
@@ -5241,12 +6013,13 @@ msgstr ""
 "plataforma social de blogging Medium provee valor a su comunidad al "
 "incentivar un buen comportamiento, y el resultado es un espacio online con "
 "contenido de remarcada buena calidad generado por los usuarios y con pocos "
-"trolls.65 Opendesk contribuye a su comunidad al comprometerse a ayudar a sus "
-"diseñadores a hacer dinero, en parte al curar y exhibir activamente su "
-"trabajo en la plataforma de una manera efectiva."
+"trolls.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Opendesk contribuye a su "
+"comunidad al comprometerse a ayudar a sus diseñadores a hacer dinero, en "
+"parte al curar y exhibir activamente su trabajo en la plataforma de una "
+"manera efectiva."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2207
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2982
 msgid ""
 "In all cases, it is important to openly acknowledge the amount of value you "
 "add versus that which you draw on that was created by others. Being "
@@ -5264,23 +6037,52 @@ msgstr ""
 "que refleje el valor contribuido por otros, dando más a quienes contribuyen "
 "cuando el valor que ellos añaden sobrepasa el valor que tú añadiste."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2209
-msgid "#### Involve people in what you do"
-msgstr "#### Involucra a la gente en lo que haces"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2993
+msgid "Involve people in what you do"
+msgstr "Involucra a la gente en lo que haces"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2998
+msgid "Anderson, Makers, 148."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3002
+msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 164."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3009
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3073
+msgid "Whitehurst, foreword to Open Organization."
+msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2995
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thanks to the Internet, we can tap into the talents and expertise of "
+#| "people around the globe. Chris Anderson calls it the Long Tail of "
+#| "talent.66 But to make collaboration work, the group has to be effective "
+#| "at what it is doing, and the people within the group have to find "
+#| "satisfaction from being involved.67 This is easier to facilitate for some "
+#| "types of creative work than it is for others. Groups tied together online "
+#| "collaborate best when people can work independently and asynchronously, "
+#| "and particularly for larger groups with loose ties, when contributors can "
+#| "make simple improvements without a particularly heavy time commitment.68"
 msgid ""
 "Thanks to the Internet, we can tap into the talents and expertise of people "
-"around the globe. Chris Anderson calls it the Long Tail of talent.66 But to "
-"make collaboration work, the group has to be effective at what it is doing, "
-"and the people within the group have to find satisfaction from being "
-"involved.67 This is easier to facilitate for some types of creative work "
-"than it is for others. Groups tied together online collaborate best when "
-"people can work independently and asynchronously, and particularly for "
-"larger groups with loose ties, when contributors can make simple "
-"improvements without a particularly heavy time commitment.68"
+"around the globe. Chris Anderson calls it the Long Tail of talent."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But to make collaboration work, "
+"the group has to be effective at what it is doing, and the people within the "
+"group have to find satisfaction from being involved.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/> This is easier to facilitate for some types of "
+"creative work than it is for others. Groups tied together online collaborate "
+"best when people can work independently and asynchronously, and particularly "
+"for larger groups with loose ties, when contributors can make simple "
+"improvements without a particularly heavy time commitment.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"2\"/>"
 msgstr ""
 "Gracias a Internet, podemos utilizar los talentos y la experiencia de "
 "personas alrededor del mundo. Chris Anderson lo llama la Larga Cola del "
@@ -5293,8 +6095,13 @@ msgstr ""
 "vínculos más lejanos, donde los contribuyentes pueden hacer simples mejoras "
 "sin un compromiso de tiempo demasiado pesado.68"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2230
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3022
+msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 144."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3013
 msgid ""
 "As the success of Wikipedia demonstrates, editing an online encyclopedia is "
 "exactly the sort of activity that is perfect for massive co-creation because "
@@ -5302,7 +6109,8 @@ msgid ""
 "own are immensely valuable in the aggregate. Those same sorts of small "
 "contributions would be less useful for many other types of creative work, "
 "and people are inherently less motivated to contribute when it doesn’t "
-"appear that their efforts will make much of a difference.69"
+"appear that their efforts will make much of a difference.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Como el éxito de Wikipedia demuestra, editar una enciclopedia en línea es "
 "exactamente el tipo de actividad perfecta para la co-creación masiva porque "
@@ -5310,27 +6118,58 @@ msgstr ""
 "actuando por su cuenta, son inmensamente valiosas cuando se suman. Este "
 "mismo tipo de contribuciones pequeñas serían menos útiles para muchos otros "
 "tipos de trabajo creativo, y la gente está inherentemente menos motivada a "
-"contribuir cuando no parece que sus esfuerzos vayan a hacer mucha "
-"diferencia.69"
+"contribuir cuando no parece que sus esfuerzos vayan a hacer mucha diferencia."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3034
+#, fuzzy
+#| msgid "Ibid., 15."
+msgid "Ibid., 154."
+msgstr "Ibid., 15."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3046
+msgid "Palmer, Art of Asking, 163."
+msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2247
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3026
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made "
+#| "possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are "
+#| "truly incredible and inspiring. But in a wide range of circumstances—"
+#| "perhaps more often than not—community cocreation is not part of the "
+#| "equation, even within endeavors built on CC content. Shirky wrote, "
+#| "“Sometimes the value of professional work trumps the value of amateur "
+#| "sharing or a feeling of belonging.70 The textbook publisher OpenStax, "
+#| "which distributes all of its material for free under CC licensing, is an "
+#| "example of this dynamic. Rather than tapping the community to help "
+#| "cocreate their college textbooks, they invest a significant amount of "
+#| "time and money to develop professional content.  For individual creators, "
+#| "where the creative work is the basis for what they do, community "
+#| "cocreation is only rarely a part of the picture. Even musician Amanda "
+#| "Palmer, who is famous for her openness and involvement with her fans, "
+#| "said, “The only department where I wasn’t open to input was the writing, "
+#| "the music itself.”71"
 msgid ""
 "It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made "
 "possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are "
-"truly incredible and inspiring. But in a wide range of circumstances—perhaps "
-"more often than not—community cocreation is not part of the equation, even "
-"within endeavors built on CC content. Shirky wrote, “Sometimes the value of "
-"professional work trumps the value of amateur sharing or a feeling of "
-"belonging.70 The textbook publisher OpenStax, which distributes all of its "
-"material for free under CC licensing, is an example of this dynamic. Rather "
-"than tapping the community to help cocreate their college textbooks, they "
-"invest a significant amount of time and money to develop professional "
-"content.  For individual creators, where the creative work is the basis for "
-"what they do, community cocreation is only rarely a part of the picture. "
-"Even musician Amanda Palmer, who is famous for her openness and involvement "
-"with her fans, said, “The only department where I wasn’t open to input was "
-"the writing, the music itself.”71"
+"truly incredible and inspiring.  But in a wide range of circumstances—"
+"perhaps more often than not—community cocreation is not part of the "
+"equation, even within endeavors built on CC content. Shirky wrote, "
+"“Sometimes the value of professional work trumps the value of amateur "
+"sharing or a feeling of belonging.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"The textbook publisher OpenStax, which distributes all of its material for "
+"free under CC licensing, is an example of this dynamic. Rather than tapping "
+"the community to help cocreate their college textbooks, they invest a "
+"significant amount of time and money to develop professional content. For "
+"individual creators, where the creative work is the basis for what they do, "
+"community cocreation is only rarely a part of the picture. Even musician "
+"Amanda Palmer, who is famous for her openness and involvement with her fans, "
+"said, “The only department where I wasn’t open to input was the writing, the "
+"music itself.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Es fácil idealizar las oportunidades de la co-creación global que se dan "
 "gracias a Internet. De hecho, los ejemples exitosos son verdaderamente "
@@ -5350,18 +6189,49 @@ msgstr ""
 "interacción con sus fans, dijo: \"El único área donde no estuve dispuesta a "
 "recibir aportes era en la escritura, en la música misma\".71"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2258
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3057
+msgid "Anderson, Makers, 173."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3064
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Kelley, Tom, and David Kelley. Creative Confidence: Unleashing the "
+#| "Potential within Us All. New York: Crown, 2013."
+msgid ""
+"Tom Kelley and David Kelley, Creative Confidence: Unleashing the Potential "
+"within Us All (New York: Crown, 2013), 82."
+msgstr ""
+"Kelley, Tom, and David Kelley. Creative Confidence: Unleashing the Potential "
+"within Us All. Nueva York: Crown, 2013."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3050
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "While we tend to immediately think of cocreation and remixing when we "
+#| "hear the word collaboration, you can also involve others in your creative "
+#| "process in more informal ways, by sharing half-baked ideas and early "
+#| "drafts, and interacting with the public to incubate ideas and get "
+#| "feedback. So-called “making in public” opens the door to letting people "
+#| "feel more invested in your creative work.72 And it shows a nonterritorial "
+#| "approach to ideas and information. Stephen Covey (of The 7 Habits of "
+#| "Highly Effective People fame) calls this the abundance mentality—treating "
+#| "ideas like something plentiful—and it can create an environment where "
+#| "collaboration flourishes.73"
 msgid ""
 "While we tend to immediately think of cocreation and remixing when we hear "
 "the word collaboration, you can also involve others in your creative process "
 "in more informal ways, by sharing half-baked ideas and early drafts, and "
 "interacting with the public to incubate ideas and get feedback. So-called "
 "“making in public” opens the door to letting people feel more invested in "
-"your creative work.72 And it shows a nonterritorial approach to ideas and "
-"information. Stephen Covey (of The 7 Habits of Highly Effective People fame) "
-"calls this the abundance mentality—treating ideas like something plentiful—"
-"and it can create an environment where collaboration flourishes.73"
+"your creative work.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> And it shows a "
+"nonterritorial approach to ideas and information. Stephen Covey (of The 7 "
+"Habits of Highly Effective People fame) calls this the abundance mentality—"
+"treating ideas like something plentiful—and it can create an environment "
+"where collaboration flourishes.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Si bien tendemos a pensar inmediatamente en la co-creación y en el remix "
 "cuando escuchamos la palabra colaboración, también se puede involucrar a "
@@ -5375,17 +6245,41 @@ msgstr ""
 "las ideas como algo pleno. Esto puede crear un ambiente donde la "
 "colaboración florece.73"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2267
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3081
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Botsman, Rachel, and Roo Rogers. What’s Mine Is Yours: The Rise of "
+#| "Collaborative Consumption. New York: Harper Business, 2010."
+msgid ""
+"Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of "
+"Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188."
+msgstr ""
+"Botsman, Rachel, and Roo Rogers. What’s Mine Is Yours: The Rise of "
+"Collaborative Consumption. New York: Harper Business, 2010."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3070
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There is no one way to involve people in what you do. They key is finding "
+#| "a way for people to contribute on their terms, compelled by their own "
+#| "motivations.74 What that looks like varies wildly depending on the "
+#| "project. Not every endeavor that is Made with Creative Commons can be "
+#| "Wikipedia, but every endeavor can find ways to invite the public into "
+#| "what they do. The goal for any form of collaboration is to move away from "
+#| "thinking of consumers as passive recipients of your content and "
+#| "transition them into active participants.75"
 msgid ""
 "There is no one way to involve people in what you do. They key is finding a "
 "way for people to contribute on their terms, compelled by their own "
-"motivations.74 What that looks like varies wildly depending on the project. "
-"Not every endeavor that is Made with Creative Commons can be Wikipedia, but "
-"every endeavor can find ways to invite the public into what they do. The "
-"goal for any form of collaboration is to move away from thinking of "
-"consumers as passive recipients of your content and transition them into "
-"active participants.75"
+"motivations.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> What that looks like "
+"varies wildly depending on the project. Not every endeavor that is Made with "
+"Creative Commons can be Wikipedia, but every endeavor can find ways to "
+"invite the public into what they do. The goal for any form of collaboration "
+"is to move away from thinking of consumers as passive recipients of your "
+"content and transition them into active participants.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "No hay una forma de involucrar a la gente en lo que haces. La clave es "
 "encontrar una forma para que la gente pueda contribuir en sus propios "
@@ -5397,267 +6291,20 @@ msgstr ""
 "consumidores como receptores pasivos de tu contenido y convertirlos en "
 "participantes activos.75"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2269
-msgid "#### Notes"
-msgstr "#### Notas"
-
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid ""
-"Alex Osterwalder and Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
-"John Wiley and Sons, 2010), 14. A preview of the book is available at "
-"strategyzer.com/books/business-model-generation."
-msgstr ""
-"Alex Osterwalder & Yves Pigneur, Business Model Generation (Hoboken, NJ: "
-"John Wiley and Sons, 2010), 14. Una previsualización del libro está "
-"disponible en: strategyzer.com/books/business-model-generation."
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid ""
-"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
-"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
-msgstr ""
-"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
-"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid "Ibid., 55."
-msgstr "Ibid., 55."
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid ""
-"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
-"Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
-"224."
-msgstr ""
-"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
-"Something for Nothing, nueva impresión con un nuevo prefacio (New York: "
-"Hyperion, 2010), 224."
-
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
-msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
-
-#. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid ""
-"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
-"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
-msgstr ""
-"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
-"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
-
-#. type: Bullet: '7.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid ""
-"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
-"2012), 64."
-msgstr ""
-"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
-"2012), 64."
-
-#. type: Bullet: '8.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-msgid ""
-"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
-"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
-msgstr ""
-"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
-"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3090
+msgid "The Creative Commons Licenses"
+msgstr "Las Licencias Creative Commons"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
-#, no-wrap
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3092
 msgid ""
-"9.  Anderson, Makers, 66.\n"
-"10. Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy\n"
-"    (New York: Morgan James, 2016), 10.\n"
-"11. Anderson, Free, 62.\n"
-"12. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38.\n"
-"13. Bollier, Think Like a Commoner, 68.\n"
-"14. Anderson, Free, 86.\n"
-"15. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144.\n"
-"16. Anderson, Free, 123.\n"
-"17. Ibid., 132.\n"
-"18. Ibid., 70.\n"
-"19. James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books,\n"
-"    2005), 124. Surowiecki says, “The measure of success of laws and\n"
-"    contracts is how rarely they are invoked.”\n"
-"20. Anderson, Free, 44.\n"
-"21. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23.\n"
-"22. Anderson, Free, 67.\n"
-"23. Ibid., 58.\n"
-"24. Anderson, Makers, 71.\n"
-"25. Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into\n"
-"    Collaborators (London: Penguin Books, 2010), 78.\n"
-"26. Ibid., 21.\n"
-"27. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43.\n"
-"28. William Landes Foster, Peter Kim, and Barbara Christiansen, “Ten\n"
-"    Nonprofit Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Spring\n"
-"    2009, ssir.org/articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models.\n"
-"29. Shirky, Cognitive Surplus, 111.\n"
-"30. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 30.\n"
-"31. Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and\n"
-"    Performance (Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202.\n"
-"32. Anderson, Free, 71.\n"
-"33. Ibid., 231.\n"
-"34. Ibid., 97.\n"
-"35. Anderson, Makers, 107.\n"
-"36. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 89.\n"
-"37. Ibid., 92.\n"
-"38. Anderson, Free, 142.\n"
-"39. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 32.\n"
-"40. Bollier, Think Like a Commoner, 150.\n"
-"41. Ibid., 134.\n"
-"42. Dan Ariely, Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our\n"
-"    Decisions, rev. ed. (New York: Harper Perennial, 2010), 109.\n"
-"43. Austin Kleon, Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and\n"
-"    Get Discovered (New York: Workman, 2014), 93.\n"
-"44. Kramer, Shareology, 76.\n"
-"45. Palmer, Art of Asking, 252.\n"
-"46. Whitehurst, Open Organization, 145.\n"
-"47. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203.\n"
-"48. Whitehurst, Open Organization, 80.\n"
-"49. Bollier, Think Like a Commoner, 25.\n"
-"50. Ibid., 31.\n"
-"51. Shirky, Cognitive Surplus, 112.\n"
-"52. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124.\n"
-"53. Kleon, Show Your Work, 127.\n"
-"54. Palmer, Art of Asking, 121.\n"
-"55. Ariely, Predictably Irrational, 87.\n"
-"56. Ibid., 105.\n"
-"57. Ibid., 36.\n"
-"58. Jono Bacon, The Art of Community, 2nd ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly\n"
-"    Media, 2012), 36.\n"
-"59. Palmer, Art of Asking, 98.\n"
-"60. Whitehurst, Open Organization, 34.\n"
-"61. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200.\n"
-"62. Bollier, Think Like a Commoner, 29.\n"
-"63. Giana Eckhardt and Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about\n"
-"    Sharing at All,” Harvard Business Review (website), January 28,\n"
-"    2015, hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all.\n"
-"64. Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing,\n"
-"    reprint with new epilogue (New York: Portfolio, 2012).\n"
-"65. David Lee, “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the\n"
-"    Internet,” BBC News, March 3, 2016,\n"
-"    www.bbc.com/news/technology-35709680.\n"
-"66. Anderson, Makers, 148.\n"
-"67. Shirky, Cognitive Surplus, 164.\n"
-"68. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
-"69. Shirky, Cognitive Surplus, 144.\n"
-"70. Ibid., 154.\n"
-"71. Palmer, Art of Asking, 163.\n"
-"72. Anderson, Makers, 173.\n"
-"73. Tom Kelley and David Kelley, Creative Confidence: Unleashing the\n"
-"    Potential within Us All (New York: Crown, 2013), 82.\n"
-"74. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
-"75. Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of\n"
-"    Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188.\n"
-msgstr ""
-"9.  Anderson, Makers, 66.\n"
-"10. Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy\n"
-"    (Nueva York: Morgan James, 2016), 10.\n"
-"11. Anderson, Free, 62.\n"
-"12. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38.\n"
-"13. Bollier, Think Like a Commoner, 68.\n"
-"14. Anderson, Free, 86.\n"
-"15. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144.\n"
-"16. Anderson, Free, 123.\n"
-"17. Ibid., 132.\n"
-"18. Ibid., 70.\n"
-"19. James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (Nueva York: Anchor Books,\n"
-"    2005), 124. Surowiecki comentó, “La medida del éxito de las leyes y los\n"
-"    contratos es cuan raro son invocados.”\n"
-"20. Anderson, Free, 44.\n"
-"21. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23.\n"
-"22. Anderson, Free, 67.\n"
-"23. Ibid., 58.\n"
-"24. Anderson, Makers, 71.\n"
-"25. Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into\n"
-"    Collaborators (Londres: Penguin Books, 2010), 78.\n"
-"26. Ibid., 21.\n"
-"27. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43.\n"
-"28. William Landes Foster, Peter Kim, and Barbara Christiansen, “Ten\n"
-"    Nonprofit Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Spring\n"
-"    2009, ssir.org/articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models.\n"
-"29. Shirky, Cognitive Surplus, 111.\n"
-"30. Osterwalder y Pigneur, Business Model Generation, 30.\n"
-"31. Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and\n"
-"    Performance (Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202.\n"
-"32. Anderson, Free, 71.\n"
-"33. Ibid., 231.\n"
-"34. Ibid., 97.\n"
-"35. Anderson, Makers, 107.\n"
-"36. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 89.\n"
-"37. Ibid., 92.\n"
-"38. Anderson, Free, 142.\n"
-"39. Osterwalder y Pigneur, Business Model Generation, 32.\n"
-"40. Bollier, Think Like a Commoner, 150.\n"
-"41. Ibid., 134.\n"
-"42. Dan Ariely, Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our\n"
-"    Decisions, ed. rev. (Nueva York: Harper Perennial, 2010), 109.\n"
-"43. Austin Kleon, Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and\n"
-"    Get Discovered (Nueva York: Workman, 2014), 93.\n"
-"44. Kramer, Shareology, 76.\n"
-"45. Palmer, Art of Asking, 252.\n"
-"46. Whitehurst, Open Organization, 145.\n"
-"47. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203.\n"
-"48. Whitehurst, Open Organization, 80.\n"
-"49. Bollier, Think Like a Commoner, 25.\n"
-"50. Ibid., 31.\n"
-"51. Shirky, Cognitive Surplus, 112.\n"
-"52. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124.\n"
-"53. Kleon, Show Your Work, 127.\n"
-"54. Palmer, Art of Asking, 121.\n"
-"55. Ariely, Predictably Irrational, 87.\n"
-"56. Ibid., 105.\n"
-"57. Ibid., 36.\n"
-"58. Jono Bacon, The Art of Community, 2a ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly\n"
-"    Media, 2012), 36.\n"
-"59. Palmer, Art of Asking, 98.\n"
-"60. Whitehurst, Open Organization, 34.\n"
-"61. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200.\n"
-"62. Bollier, Think Like a Commoner, 29.\n"
-"63. Giana Eckhardt y Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about\n"
-"    Sharing at All,” Harvard Business Review (website), Enero 28,\n"
-"    2015, hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all.\n"
-"64. Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing,\n"
-"    reimpresión con nuevo epílogo (Nueva York: Portfolio, 2012).\n"
-"65. David Lee, “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the\n"
-"    Internet,” BBC News, Marzo 3, 2016,\n"
-"    www.bbc.com/news/technology-35709680.\n"
-"66. Anderson, Makers, 148.\n"
-"67. Shirky, Cognitive Surplus, 164.\n"
-"68. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
-"69. Shirky, Cognitive Surplus, 144.\n"
-"70. Ibid., 154.\n"
-"71. Palmer, Art of Asking, 163.\n"
-"72. Anderson, Makers, 173.\n"
-"73. Tom Kelley y David Kelley, Creative Confidence: Unleashing the\n"
-"    Potential within Us All (Nueva York: Crown, 2013), 82.\n"
-"74. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
-"75. Rachel Botsman y Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of\n"
-"    Collaborative Consumption (Nueva York: Harper Business, 2010), 188.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2372
-msgid "## The Creative Commons Licenses"
-msgstr "## Las Licencias Creative Commons"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2385
-msgid ""
-"All of the Creative Commons licenses grant a basic set of permissions.  At a "
+"All of the Creative Commons licenses grant a basic set of permissions. At a "
 "minimum, a CC- licensed work can be copied and shared in its original form "
-"for noncommercial purposes so long as attribution is given to the creator.  "
+"for noncommercial purposes so long as attribution is given to the creator. "
 "There are six licenses in the CC license suite that build on that basic set "
 "of permissions, ranging from the most restrictive (allowing only those basic "
-"permissions to share unmodified copies for noncommercial purposes) to the "
+"permissions to share unmodified copies for noncommercial purposes)  to the "
 "most permissive (reusers can do anything they want with the work, even for "
 "commercial purposes, as long as they give the creator credit). The licenses "
 "are built on copyright and do not cover other types of rights that creators "
@@ -5676,23 +6323,24 @@ msgstr ""
 "de derechos que los creadores puedan emplear en sus trabajos, tales como "
 "patentes o marcas registradas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2387
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3106
 msgid "Here are the six licenses:"
 msgstr "A continuación se presentan las seis licencias:"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2390
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3110
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2396
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3119
 msgid ""
 "The Attribution license (CC BY) lets others distribute, remix, tweak, and "
 "build upon your work, even commercially, as long as they credit you for the "
@@ -5705,17 +6353,19 @@ msgstr ""
 "las licencias ofrecidas. Se recomienda para máxima diseminación y para uso "
 "de materiales licenciados."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2399
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3127
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DFD3592CB17C4EC38.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2406
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3136
 msgid ""
 "The Attribution-Share-Alike license (CC BY-SA) lets others remix, tweak, and "
 "build upon your work, even for commercial purposes, as long as they credit "
@@ -5732,17 +6382,19 @@ msgstr ""
 "derivados del tuyo llevarán la misma licencia, por lo cual toda obra "
 "derivada también permitirá el uso con fines comerciales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2409
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3146
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D254882DE24793FEA.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2413
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3155
 msgid ""
 "The Attribution-NoDerivs license (CC BY-ND) allows for redistribution, "
 "commercial and noncommercial, as long as it is passed along unchanged with "
@@ -5752,17 +6404,19 @@ msgstr ""
 "fines comerciales y no comerciales por igual, siempre y cuando se haga sin "
 "modificaciones y te den crédito como autor."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2416
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3161
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DCAF78FB61D1CBDA6.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2421
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3170
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC) lets others remix, tweak, "
 "and build upon your work noncommercially. Although their new works must also "
@@ -5774,19 +6428,21 @@ msgstr ""
 "Si bien en los trabajos derivados se debe mantener el crédito hacia ti como "
 "creador, no tienen la obligación de licenciarlos bajo estos mismos términos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2424
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3177
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008D16DA603376395620.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2428
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3186
 msgid ""
-"The Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA) lets others "
+"The Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA)  lets others "
 "remix, tweak, and build upon your work noncommercially, as long as they "
 "credit you and license their new creations under the same terms."
 msgstr ""
@@ -5795,17 +6451,19 @@ msgstr ""
 "comerciales, siempre y cuando le den crédito y licencien sus nuevas "
 "creaciones bajo los mismos términos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2431
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3193
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png){width=\"4.198in\" "
-"height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001930000008DC3FEF92B21310965.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2436
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3202
 msgid ""
 "The Attribution-NonCommercial-NoDerivs license (CC BY-NC-ND) is the most "
 "restrictive of our six main licenses, only allowing others to download your "
@@ -5817,8 +6475,8 @@ msgstr ""
 "compartir su obra con otros siempre y cuando le den crédito, sin dar la "
 "posibilidad de modificarla de ninguna manera o utilizarla comercialmente."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2441
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3209
 msgid ""
 "In addition to these six licenses, Creative Commons has two public-domain "
 "tools—one for creators and the other for those who manage collections of "
@@ -5829,17 +6487,19 @@ msgstr ""
 "administradores de colecciones de trabajos preexistentes creados por autores "
 "cuyos plazos de derechos de autor han expirado:"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2444
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3216
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png){width=\"4.1665in"
-"\" height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png){width=\"4.1665in"
-"\" height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001900000008DBE3414994CD27786.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2447
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3225
 msgid ""
 "CC0 enables authors and copyright owners to dedicate their works to the "
 "worldwide public domain (“no rights reserved”)."
@@ -5847,17 +6507,19 @@ msgstr ""
 "CC0 permite a autores y titulares de derechos de autor dedicar sus trabajos "
 "al dominio público en todo el mundo (”ningún derecho reservado”)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2450
+#. type: Content of: <book><part><chapter><informalfigure><mediaobject>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3230
 msgid ""
-"![](Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png){width=\"4.1665in"
-"\" height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 msgstr ""
-"![](Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png){width=\"4.1665in"
-"\" height=\"1.4689in\"}"
+"<imageobject> <imagedata fileref="
+"\"Pictures/10000201000001900000008D36DCD649C5B1411F.png\" width=\"40.0%\"/> "
+"</imageobject>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2454
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3239
 msgid ""
 "The Creative Commons Public Domain Mark facilitates the labeling and "
 "discovery of works that are already free of known copyright restrictions."
@@ -5866,11 +6528,11 @@ msgstr ""
 "descubrimiento de trabajos que están ya libres de restricciones conocidas de "
 "derecho autoral."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2463
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3244
 msgid ""
 "In our case studies, some use just one Creative Commons license, others use "
-"several. Attribution (found in thirteen case studies) and Attribution-"
+"several. Attribution (found in thirteen case studies)  and Attribution-"
 "ShareAlike (found in eight studies) were the most common, with the other "
 "licenses coming up in four or so case studies, including the public-domain "
 "tool CC0. Some of the organizations we profiled offer both digital content "
@@ -5888,13 +6550,13 @@ msgstr ""
 "abierta para el código y licencias Creative Commons para el contenido "
 "digital, amplifican su involucramiento y compromiso de compartir."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2475
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3255
 msgid ""
 "There is a popular misconception that the three NonCommercial licenses "
 "offered by CC are the only options for those who want to make money off "
 "their work. As we hope this book makes clear, there are many ways to make "
-"endeavors that are Made with Creative Commons sustainable.  Reserving "
+"endeavors that are Made with Creative Commons sustainable. Reserving "
 "commercial rights is only one of those ways. It is certainly true that a "
 "license that allows others to make commercial use of your work (CC BY, CC BY-"
 "SA, and CC BY-ND) forecloses some traditional revenue streams. If you apply "
@@ -5914,8 +6576,8 @@ msgstr ""
 "dedicada a hacer películas a pagarle regalías si lo convierten en un "
 "largometraje, o evitar que otra compañía venda copias físicas del mismo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2487
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3269
 msgid ""
 "The decision to choose a NonCommercial and/or NoDerivs license comes down to "
 "how much you need to retain control over the creative work. The "
@@ -5923,8 +6585,8 @@ msgid ""
 "portion of the exclusive bundle of rights that copyright grants to creators. "
 "In some cases, reserving those rights is important to how you bring in "
 "revenue. In other cases, creators use a NonCommercial or NoDerivs license "
-"because they can’t give up on the dream of hitting the creative jackpot. The "
-"music platform Tribe of Noise told us the NonCommercial licenses were "
+"because they can’t give up on the dream of hitting the creative jackpot.  "
+"The music platform Tribe of Noise told us the NonCommercial licenses were "
 "popular among their users because people still held out the dream of having "
 "a major record label discover their work."
 msgstr ""
@@ -5940,8 +6602,8 @@ msgstr ""
 "usuarios porque muchos de ellos siguen soñando con que una etiqueta "
 "distribuidora descubra su trabajo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2492
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3282
 msgid ""
 "Other times the decision to use a more restrictive license is due to a "
 "concern about the integrity of the work. For example, the nonprofit "
@@ -5954,8 +6616,8 @@ msgstr ""
 "sus materiales educativos por la importancia de enseñar correctamente temas "
 "médicos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2502
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3289
 msgid ""
 "There is no one right way. The NonCommercial and NoDerivs restrictions "
 "reflect the values and preferences of creators about how their creative work "
@@ -5978,41 +6640,41 @@ msgstr ""
 "compartidos. Las licencias CC son un intento de estandarizar las normas "
 "entre distintos dominios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2504
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3301
 msgid "Note"
 msgstr "Notas"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2508
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3304
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For more about the licenses including examples and tips on sharing your "
+#| "work in the digital commons, start with the Creative Commons page called "
+#| "“Share Your Work” at"
 msgid ""
 "For more about the licenses including examples and tips on sharing your work "
 "in the digital commons, start with the Creative Commons page called “Share "
-"Your Work” at"
+"Your Work” at <ulink url=\"http://creativecommons.org/share-your-work/\"/>."
 msgstr ""
 "Para mayor información acerca de las licencias, incluyendo ejemplos y "
 "recomendaciones acerca de cómo compartir sus obras en el procomún digital, "
 "diríjase a la página de Creative Commons llamada ”Compartir Su Obra” (”Share "
 "Your Work” en"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2510
-msgid "creativecommons.org/share-your-work/."
-msgstr "creativecommons.org/share-your-work/."
+#. type: Content of: <book><part><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3312
+msgid "The Case Studies"
+msgstr "Los estudios de caso"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2513
-msgid "# The Case Studies"
-msgstr "# Los estudios de caso"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2521
+#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3315
 msgid ""
 "The twenty-four case studies in this section were chosen from hundreds of "
 "nominations received from Kickstarter backers, Creative Commons staff, and "
 "the global Creative Commons community. We selected eighty potential "
 "candidates that represented a mix of industries, content types, revenue "
-"streams, and parts of the world. Twelve of the case studies were selected "
+"streams, and parts of the world.  Twelve of the case studies were selected "
 "from that group based on votes cast by Kickstarter backers, and the other "
 "twelve were selected by us."
 msgstr ""
@@ -6025,11 +6687,11 @@ msgstr ""
 "de los patrocinadores del Kickstarter, y los otros doce fueron seleccionados "
 "por nosotros."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2527
+#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3325
 msgid ""
 "We did background research and conducted interviews for each case study, "
-"based on the same set of basic questions about the endeavor. The idea for "
+"based on the same set of basic questions about the endeavor.  The idea for "
 "each case study is to tell the story about the endeavor and the role sharing "
 "plays within it, largely the way in which it was told to us by those we "
 "interviewed."
@@ -6040,13 +6702,13 @@ msgstr ""
 "del emprendimiento y el papel que compartir juega dentro de éste, lo cual es "
 "en buena medida la manera en que nos fue contado por quienes entrevistamos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2529
-msgid "## Arduino"
-msgstr "## Arduino"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3333
+msgid "Arduino"
+msgstr "Arduino"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2532
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3336
 msgid ""
 "Arduino is a for-profit open-source electronics platform and computer "
 "hardware and software company. Founded in 2005 in Italy."
@@ -6054,53 +6716,64 @@ msgstr ""
 "Arduino es una plataforma electrónica de fuentes abiertas y una compañía de "
 "hardware y software con fines de lucro. Fundada en Italia en 2005."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2534
-msgid "www.arduino.cc"
-msgstr "www.arduino.cc"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3341
+msgid "<ulink url=\"http://www.arduino.cc\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.arduino.cc\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2538
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3343
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: charging for physical copies (sales of boards, modules, "
+#| "shields, and kits), licensing a trademark (fees paid by those who want to "
+#| "sell Arduino products using their name)"
 msgid ""
-"Revenue model: charging for physical copies (sales of boards, modules, "
-"shields, and kits), licensing a trademark (fees paid by those who want to "
-"sell Arduino products using their name)"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for physical "
+"copies (sales of boards, modules, shields, and kits), licensing a trademark "
+"(fees paid by those who want to sell Arduino products using their name)"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: Cobrar por copias físicas (venta de tarjetas, módulos, "
 "escudos y kits), licenciamiento de la marca registrada (el importe pagado "
 "por aquellos que quieren vender productos Arduino utilizando su nombre)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2540
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3223
-msgid "Interview date: February 4, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3348
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4189
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: February 4, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 4, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 4 de febrero, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2542
-msgid "Interviewees: David Cuartielles and Tom Igoe, cofounders"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3351
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewees: David Cuartielles and Tom Igoe, cofounders"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: David Cuartielles and Tom "
+"Igoe, cofounders"
 msgstr "Entrevistados: David Cuartielles y Tom Igoe, cofundadores"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2544
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3227
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3582
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3787
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4027
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4264
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4674
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4886
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5113
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5351
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5786
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6030
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6419
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7063
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3355
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4196
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4627
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4868
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5149
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5458
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5968
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6221
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6542
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6893
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7433
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7717
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8181
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8957
 msgid "Profile written by Paul Stacey"
 msgstr "Perfil escrito por Paul Stacey"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2556
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3359
 msgid ""
 "In 2005, at the Interaction Design Institute Ivrea in northern Italy, "
 "teachers and students needed an easy way to use electronics and programming "
@@ -6127,8 +6800,8 @@ msgstr ""
 "documentación, con la licencia Atribución-CompartirIgual (CC BY-SA), y el "
 "software bajo la Licencia Pública General (GPL) de GNU."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2564
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3373
 msgid ""
 "Arduino boards are able to read inputs—light on a sensor, a finger on a "
 "button, or a Twitter message—and turn it into outputs—activating a motor, "
@@ -6145,14 +6818,14 @@ msgstr ""
 "abiertas llamado Processing, una herramienta de programación empleada para "
 "hacer artes visuales)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2571
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3383
 msgid ""
-"“The reasons for making Arduino open source are complicated,” Tom says.  "
+"“The reasons for making Arduino open source are complicated,” Tom says. "
 "Partly it was about supporting flexibility. The open-source nature of "
 "Arduino empowers users to modify it and create a lot of different "
-"variations, adding on top of what the founders build. David says this “ended "
-"up strengthening the platform far beyond what we had even thought of "
+"variations, adding on top of what the founders build.  David says this "
+"“ended up strengthening the platform far beyond what we had even thought of "
 "building.”"
 msgstr ""
 "”Las razones para hacer a Arduino de fuente abierta son complicadas,” dice "
@@ -6162,8 +6835,8 @@ msgstr ""
 "David dice que esto ”termina fortaleciendo la plataforma mucho más allá de "
 "lo que pensamos siquiera en construir.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2580
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3391
 msgid ""
 "For Tom another factor was the impending closure of the Ivrea design school. "
 "He’d seen other organizations close their doors and all their work and "
@@ -6181,14 +6854,14 @@ msgstr ""
 "compañía, un producto de fuentes abiertas sobrevive. Desde el punto de vista "
 "de Tom, ”abrir las fuentes facilita confiar en un producto.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2587
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3400
 msgid ""
 "With the school closing, David and some of the other Arduino founders "
 "started a consulting firm and multidisciplinary design studio they called "
 "Tinker, in London. Tinker designed products and services that bridged the "
 "digital and the physical, and they taught people how to use new technologies "
-"in creative ways. Revenue from Tinker was invested in sustaining and "
+"in creative ways.  Revenue from Tinker was invested in sustaining and "
 "enhancing Arduino."
 msgstr ""
 "Al cerrar la escuela, David y algunos de los otros fundadores de Arduino "
@@ -6198,8 +6871,8 @@ msgstr ""
 "emplear las nuevas tecnologías de formas creativas. Los ingresos de Tinker "
 "se invirtieron en sostener y mejorar a Arduino."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2594
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3409
 msgid ""
 "For Tom, part of Arduino’s success is because the founders made themselves "
 "the first customer of their product. They made products they themselves "
@@ -6213,18 +6886,18 @@ msgstr ""
 "”si hacemos esto, haremos mucho dinero.” Tom dice que ser el propio primer "
 "cliente lo hace a uno más confiado y convincente al vender el producto."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2606
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3417
 msgid ""
 "Arduino’s business model has evolved over time—and Tom says model is a "
 "grandiose term for it. Originally, they just wanted to make a few boards and "
 "get them out into the world. They started out with two hundred boards, sold "
 "them, and made a little profit. They used that to make another thousand, "
-"which generated enough revenue to make five thousand.  In the early days, "
+"which generated enough revenue to make five thousand. In the early days, "
 "they simply tried to generate enough funding to keep the venture going day "
 "to day. When they hit the ten thousand mark, they started to think about "
 "Arduino as a company. By then it was clear you can open-source the design "
-"but still manufacture the physical product.  As long as it’s a quality "
+"but still manufacture the physical product. As long as it’s a quality "
 "product and sold at a reasonable price, people will buy it."
 msgstr ""
 "El modelo de negocios de Arduino ha evolucionado con el paso del tiempo —y "
@@ -6239,8 +6912,8 @@ msgstr ""
 "pero manufacturar el producto físico. Mientras sea un producto de calidad "
 "vendido a un precio razonable, la gente lo comprará."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2619
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3431
 msgid ""
 "Arduino now has a worldwide community of makers—students, hobbyists, "
 "artists, programmers, and professionals. Arduino provides a wiki called "
@@ -6268,11 +6941,11 @@ msgstr ""
 "creadores ha contribuido con una increíble cantidad de conocimiento "
 "accesible, útil tanto para novatos como para expertos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2626
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3445
 msgid ""
-"Transitioning Arduino from a project to a company was a big step. Other "
-"businesses who made boards were charging a lot of money for them.  Arduino "
+"Transitioning Arduino from a project to a company was a big step.  Other "
+"businesses who made boards were charging a lot of money for them. Arduino "
 "wanted to make theirs available at a low price to people across a wide range "
 "of industries. As with any business, pricing was key. They wanted prices "
 "that would get lots of customers but were also high enough to sustain the "
@@ -6285,8 +6958,8 @@ msgstr ""
 "Querían precios que les trajeran muchos clientes, aunque suficientemente "
 "altos para sostener el negocio."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2632
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3453
 msgid ""
 "For a business, getting to the end of the year and not being in the red is a "
 "success. Arduino may have an open-licensing strategy, but they are still a "
@@ -6300,8 +6973,8 @@ msgstr ""
 "uno exitosamente se aplican. Dice David, ”si hace esas otras cosas bien, "
 "compartir las cosas bajo un modelo abierto únicamente le ayudará.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2642
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3461
 msgid ""
 "While openly licensing the designs, documentation, and software ensures "
 "longevity, it does have risks. There’s a possibility that others will create "
@@ -6323,8 +6996,8 @@ msgstr ""
 "liberar el nuevo diseño empleando la misma licencia Creative Commons para "
 "asegurar que la mueva versión es igualmente libre y abierta."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2652
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3473
 msgid ""
 "Tom and David say that a lot of people have built companies off of Arduino, "
 "with dozens of Arduino derivatives out there. But in contrast to closed "
@@ -6345,17 +7018,23 @@ msgstr ""
 "al ecosistema Arduino, ideas y diseños que la comunidad Arduino emplea e "
 "incorpora en sus nuevos productos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2661
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3493
+msgid "<ulink url=\"http://www.arduino.cc/en/Main/Products\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.arduino.cc/en/Main/Products\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3484
 msgid ""
 "Over time, the range of Arduino products has diversified, changing and "
 "adapting to new needs and challenges. In addition to simple entry level "
 "boards, new products have been added ranging from enhanced boards that "
 "provide advanced functionality and faster performance, to boards for "
-"creating Internet of Things applications, wearables, and 3-D printing.  The "
+"creating Internet of Things applications, wearables, and 3-D printing. The "
 "full range of official Arduino products includes boards, modules (a smaller "
 "form-factor of classic boards), shields (elements that can be plugged onto a "
-"board to give it extra features), and kits.1"
+"board to give it extra features), and kits.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Sobre el transcurso del tiempo, el rango de productos Arduino se ha "
 "diversificado, cambiando y adaptándose a las nuevas necesidades y retos. "
@@ -6365,10 +7044,11 @@ msgstr ""
 "Cosas, vestibles, e impresión 3-D. El rango completo de los productos "
 "Arduino incluye tarjetas, módulos (un formato físico más reducido de las "
 "tarjetas clásicas), escudos (elementos que pueden enchufarse sobre una "
-"tarjeta para darle mayor funcionalidad), y kits.1"
+"tarjeta para darle mayor funcionalidad), y kits.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2672
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3496
 msgid ""
 "Arduino’s focus is on high-quality boards, well-designed support materials, "
 "and the building of community; this focus is one of the keys to their "
@@ -6391,8 +7071,8 @@ msgstr ""
 "hardware y software funiconaran como debían hacerlo, y resolver los "
 "problemas de la gente. La comunidad creció orgánicamente desde ese punto."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2682
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3509
 msgid ""
 "A key decision for Arduino was trademarking the name. The founders needed a "
 "way to guarantee to people that they were buying a quality product from a "
@@ -6415,12 +7095,12 @@ msgstr ""
 "manufactura y distribución, asegurando al mismo tiempo que la marca Arduino "
 "no sufre por copias de mala calidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2690
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3521
 msgid ""
 "Current official manufacturers are Smart Projects in Italy, SparkFun in the "
-"United States, and Dog Hunter in Taiwan/China. These are the only "
-"manufacturers that are allowed to use the Arduino logo on their boards.  "
+"United States, and Dog Hunter in Taiwan/China.  These are the only "
+"manufacturers that are allowed to use the Arduino logo on their boards. "
 "Trademarking their brand provided the founders with a way to protect "
 "Arduino, build it out further, and fund software and tutorial development. "
 "The trademark-licensing fee for the brand became Arduino’s revenue-"
@@ -6434,8 +7114,8 @@ msgstr ""
 "monto por el licenciamiento de la marca se convirtió en el modelo de "
 "generación de ganancias para Arduino."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2697
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3531
 msgid ""
 "How far to open things up wasn’t always something the founders perfectly "
 "agreed on. David, who was always one to advocate for opening things up more, "
@@ -6452,8 +7132,13 @@ msgstr ""
 "pero en la gran escala, el registro de marca y logotipo ha sido una "
 "herramienta crítica para Arduino."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2710
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3552
+msgid "<ulink url=\"http://blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3540
 msgid ""
 "David encourages people and businesses to start by sharing everything as a "
 "default strategy, and then think about whether there is anything that really "
@@ -6465,7 +7150,8 @@ msgid ""
 "Clones,” by one of the founders Massimo Banzi, does a great job of "
 "explaining the full complexities of how trademarking their brand has played "
 "out, distinguishing between official boards and those that are clones, "
-"derivatives, compatibles, and counterfeits.2"
+"derivatives, compatibles, and counterfeits.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
 msgstr ""
 "David invita a individuos y negocios comenzar siguiendo la estrategia de "
 "compartir todo, y sólo entonces pensar acerca de si hay algo que "
@@ -6477,16 +7163,17 @@ msgstr ""
 "blog de Arduino en 2013, titulado ”Envía a los clones”, escrito por uno de "
 "los fundadores, Massimo Banzi,  explica a profundidad las complejidades de "
 "cómo les ha resultado el registro de su marca, distinguiendo entre tarjetas "
-"oficiales y aquellas que son clones, derivados, compatibles, y falsificados.2"
+"oficiales y aquellas que son clones, derivados, compatibles, y falsificados."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2716
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3555
 msgid ""
 "For David, an exciting aspect of Arduino is the way lots of people can use "
 "it to adapt technology in many different ways. Technology is always making "
 "more things possible but doesn’t always focus on making it easy to use and "
-"adapt. This is where Arduino steps in. Arduino’s goal is “making things that "
-"help other people make things.”"
+"adapt. This is where Arduino steps in.  Arduino’s goal is “making things "
+"that help other people make things.”"
 msgstr ""
 "Para David, un aspecto excitante de Arduino es la forma en que mucha gente "
 "puede utilizarlo para adaptar a la tecnología de tantas formas distintas. La "
@@ -6495,8 +7182,8 @@ msgstr ""
 "objetivo de Arduino es ”hacer cosas que ayuden a otras personas a hacer "
 "cosas.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2722
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3563
 msgid ""
 "Arduino has been hugely successful in making technology and electronics "
 "reach a larger audience. For Tom, Arduino has been about “the "
@@ -6511,8 +7198,8 @@ msgstr ""
 "la tecnología debe estar protegida. Tom dice, ”la tecnología es un tipo de "
 "alfabetización que todos debieran aprender.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2726
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3571
 msgid ""
 "Ultimately, for Arduino, going open has been good business—good for product "
 "development, good for distribution, good for pricing, and good for "
@@ -6522,39 +7209,13 @@ msgstr ""
 "para el desarrollo del producto, bueno para su distribución, bueno para los "
 "precios, y bueno para la manufactura."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2728
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3766
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4006
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4243
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4865
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5090
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5329
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5576
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6009
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6236
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6677
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7244
-msgid "Web links"
-msgstr "Vínculos Web"
-
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2731
-msgid "www.arduino.cc/en/Main/Products"
-msgstr "www.arduino.cc/en/Main/Products"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2731
-msgid "blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/"
-msgstr "blog.arduino.cc/2013/07/10/send-in-the-clones/"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2733
-msgid "## Ártica"
-msgstr "## Ártica"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2737
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3577
+msgid "Ártica"
+msgstr "Ártica"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3580
 msgid ""
 "Ártica provides online courses and consulting services focused on how to use "
 "digital technology to share knowledge and enable collaboration in arts and "
@@ -6564,42 +7225,52 @@ msgstr ""
 "usar la tecnología digital para compartir conocimiento y hacer posible la "
 "colaboración en las artes y la cultura. Fundada en 2011 en Uruguay."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2739
-msgid "www.articaonline.com"
-msgstr "www.articaonline.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3585
+msgid "<ulink url=\"http://www.articaonline.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.articaonline.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2741
-msgid "Revenue model: charging for custom services"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3587
+#, fuzzy
+#| msgid "Revenue model: charging for custom services"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom "
+"services"
 msgstr "Modelo de ingresos: cobrar por servicios personalizados"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2743
-msgid "Interview date: March 9, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3590
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: March 9, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 9, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 9 de marzo, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2745
-msgid "Interviewees: Mariana Fossatti and Jorge Gemetto, cofounders"
-msgstr "Entravistados: Mariana Fossatti y Jorge Gemetto, cofundadores"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2747
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2897
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3052
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3393
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4505
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5593
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6260
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6697
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6875
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7263
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3592
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewees: Mariana Fossatti and Jorge Gemetto, cofounders"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Mariana Fossatti and "
+"Jorge Gemetto, cofounders"
+msgstr "Entrevistados: Mariana Fossatti y Jorge Gemetto, cofundadores"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3596
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3783
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3975
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4394
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5760
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7204
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7985
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8507
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8728
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9194
 msgid "Profile written by Sarah Hinchliff Pearson"
 msgstr "Perfil escrito por Sarah Hinchliff Pearson"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2752
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3600
 msgid ""
 "The story of Mariana Fossatti and Jorge Gemetto’s business, Ártica, is the "
 "ultimate example of DIY. Not only are they successful entrepreneurs, the "
@@ -6611,13 +7282,13 @@ msgstr ""
 "exitosos, el nicho en el que opera su pequeño negocio es esencialmente uno "
 "que ellos construyeron por sí mismos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2754
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3606
 msgid "Their dream jobs didn’t exist, so they created them."
 msgstr "El trabajo de sus sueños no existía, así que lo crearon."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2764
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3609
 msgid ""
 "In 2011, Mariana was a sociologist working for an international organization "
 "to develop research and online education about rural-development issues. "
@@ -6638,8 +7309,8 @@ msgstr ""
 "línea que brinda educación y consultoría para personas e instituciones que "
 "crean proyectos artísticos y culturales en la Internet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2775
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3621
 msgid ""
 "Ártica feels like a uniquely twenty-first century business. The small "
 "company has a global online presence with no physical offices. Jorge and "
@@ -6648,7 +7319,7 @@ msgid ""
 "by creating a MOOC (massive open online course) about remix culture and "
 "collaboration in the arts, which gave them a direct way to reach an "
 "international audience, attracting students from across Latin America and "
-"Spain. In other words, it is the classic Internet story of being able to "
+"Spain.  In other words, it is the classic Internet story of being able to "
 "directly tap into an audience without relying upon gatekeepers or "
 "intermediaries."
 msgstr ""
@@ -6664,8 +7335,8 @@ msgstr ""
 "aprovechar de forma directa a una audiencia sin depender de barreras ni "
 "intermediarios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2784
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3634
 msgid ""
 "Ártica offers personalized education and consulting services, and helps "
 "clients implement projects. All of these services are customized. They call "
@@ -6684,8 +7355,8 @@ msgstr ""
 "acceso a su contenido, ellos lo brindan gratis y cobran por los servicios "
 "personalizados."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2791
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3644
 msgid ""
 "When they started, they offered a smaller number of courses designed to "
 "attract large audiences. “Over the years, we realized that online "
@@ -6702,8 +7373,8 @@ msgstr ""
 "atención a los estudiantes individuales y ofrecer clases sobre temas más "
 "especializados."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2797
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3653
 msgid ""
 "Online courses are their biggest revenue stream, but they also do more than "
 "a dozen consulting projects each year, ranging from digitization to event "
@@ -6718,12 +7389,12 @@ msgstr ""
 "culturales, y otros son proyectos más pequeños comisionados por artistas "
 "individuales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2803
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3661
 msgid ""
-"Ártica also seeks out public and private funding for specific projects.  "
+"Ártica also seeks out public and private funding for specific projects. "
 "Sometimes, even if they are unsuccessful in subsidizing a project like a new "
-"course or e-book, they will go ahead because they believe in it.  They take "
+"course or e-book, they will go ahead because they believe in it. They take "
 "the stance that every new project leads them to something new, every new "
 "resource they create opens new doors."
 msgstr ""
@@ -6733,8 +7404,8 @@ msgstr ""
 "este porque creen en él. Ellos toman la postura de que cada nuevo proyecto "
 "les lleva a algo nuevo, cada nuevo recurso que crean abre nuevas puertas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2817
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3669
 msgid ""
 "Ártica relies heavily on their free Creative Commons–licensed content to "
 "attract new students and clients. Everything they create—online education, "
@@ -6744,7 +7415,7 @@ msgid ""
 "viral,” Jorge said. For them, giving others the right to reuse and remix "
 "their content is a fundamental value. “How can you offer an online "
 "educational service without giving permission to download, make and keep "
-"copies, or print the educational resources?” Jorge said. “If we want to do "
+"copies, or print the educational resources?” Jorge said.  “If we want to do "
 "the best for our students—those who trust in us to the point that they are "
 "willing to pay online without face-to-face contact—we have to offer them a "
 "fair and ethical agreement.”"
@@ -6763,8 +7434,8 @@ msgstr ""
 "dispuestos a pagar en línea sin contacto cara a cara—tenemos que ofrecerles "
 "un acuerdo justo y ético.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2823
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3685
 msgid ""
 "They also believe sharing their ideas and expertise openly helps them build "
 "their reputation and visibility. People often share and cite their work. A "
@@ -6779,8 +7450,8 @@ msgstr ""
 "Ártica ve la reutilización de su trabajo como una forma de abrirse a nuevas "
 "oportunidades para su negocio."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2832
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3693
 msgid ""
 "This belief that openness creates new opportunities reflects another belief—"
 "in serendipity. When describing their process for creating content, they "
@@ -6799,8 +7470,8 @@ msgstr ""
 "otra pieza simple de contenido, la cual puede evolucionar en un producto más "
 "complejo en el futuro, como un curso o un libro.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2840
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3703
 msgid ""
 "Rather than planning their work in advance, they let their creative process "
 "be dynamic. “This doesn’t mean that we don’t need to work hard in order to "
@@ -6817,13 +7488,13 @@ msgstr ""
 "ideas y formas de operar. En muchas formas, para ellos, el proceso es tan "
 "importante como el producto final."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2846
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3712
 msgid ""
 "People and relationships are also just as important, sometimes more. “In the "
 "educational and cultural business, it is more important to pay attention to "
 "people and process, rather than content or specific formats or materials,” "
-"Mariana said. “Materials and content are fluid. The important thing is the "
+"Mariana said.  “Materials and content are fluid. The important thing is the "
 "relationships.”"
 msgstr ""
 "Las personas y las relaciones también son así de importantes, a veces más. "
@@ -6832,8 +7503,8 @@ msgstr ""
 "materiales,» dijo Mariana. «Los materiales y contenidos son fluidos. Lo "
 "importante son las relaciones.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2850
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3720
 msgid ""
 "Ártica believes in the power of the network. They seek to make connections "
 "with people and institutions across the globe so they can learn from them "
@@ -6843,8 +7514,8 @@ msgstr ""
 "personas e instituciones a través del mundo para poder aprender de estas y "
 "compartir sus conocimientos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2861
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3725
 msgid ""
 "At the core of everything Ártica does is a set of values. “Good content is "
 "not enough,” Jorge said. “We also think that it is very important to take a "
@@ -6869,11 +7540,11 @@ msgstr ""
 "final, lo que guía su trabajo es la misión de democratizar el arte y la "
 "cultura."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2869
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3738
 msgid ""
-"Of course, Ártica also has to make enough money to cover its expenses.  "
-"Human resources are, by far, their biggest expense. They tap a network of "
+"Of course, Ártica also has to make enough money to cover its expenses. Human "
+"resources are, by far, their biggest expense. They tap a network of "
 "collaborators on a case-by-case basis and hire contractors for specific "
 "projects. Whenever possible, they draw from artistic and cultural resources "
 "in the commons, and they rely on free software. Their operation is small, "
@@ -6886,12 +7557,12 @@ msgstr ""
 "culturales del procomún, y utilizan software libre. Su operación es pequeña, "
 "eficiente y sostenible, y por esto, es un éxito."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2875
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3747
 msgid ""
-"“There are lots of people offering online courses,” Jorge said. “But it is "
+"“There are lots of people offering online courses,” Jorge said.  “But it is "
 "easy to differentiate us. We have an approach that is very specific and "
-"personal.” Ártica’s model is rooted in the personal at every level.  For "
+"personal.” Ártica’s model is rooted in the personal at every level. For "
 "Mariana and Jorge, success means doing what brings them personal meaning and "
 "purpose, and doing it sustainably and collaboratively."
 msgstr ""
@@ -6901,8 +7572,8 @@ msgstr ""
 "Jorge, el éxito significa hacer lo que les trae sentido y propósito, y "
 "hacerlo de forma sostenible y colaborativa."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2881
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3755
 msgid ""
 "In their work with younger artists, Mariana and Jorge try to emphasize that "
 "this model of success is just as valuable as the picture of success we get "
@@ -6916,13 +7587,13 @@ msgstr ""
 "se van a frustrar,» dijo Mariana. «Tratamos de mostrarles otra imagen de "
 "cómo se ve.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2883
-msgid "## Blender Institute"
-msgstr "## Blender Institute"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3763
+msgid "Blender Institute"
+msgstr "Blender Institute"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2886
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3766
 msgid ""
 "The Blender Institute is an animation studio that creates 3-D films using "
 "Blender software. Founded in 2006 in the Netherlands."
@@ -6930,32 +7601,42 @@ msgstr ""
 "El Blender Institute es un estudio de animación que crea películas 3-D "
 "utilizando el software Blender. Fundado en 2006 en los Países Bajos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2888
-msgid "www.blender.org"
-msgstr "www.blender.org"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3771
+msgid "<ulink url=\"http://www.blender.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.blender.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2891
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3773
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: crowdfunding (subscription-based), charging for physical "
+#| "copies, selling merchandise"
 msgid ""
-"Revenue model: crowdfunding (subscription-based), charging for physical "
-"copies, selling merchandise"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: crowdfunding "
+"(subscription-based), charging for physical copies, selling merchandise"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: crowdfunding (basado en subscripción), cobrando por "
 "copias físicas, venta de mercancía"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2893
-msgid "Interview date: March 8, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3777
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: March 8, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 8, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 8 de marzo, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2895
-msgid "Interviewee: Francesco Siddi, production coordinator"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3779
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Francesco Siddi, production coordinator"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Francesco Siddi, "
+"production coordinator"
 msgstr "Entrevistado: Francesco Siddi, coordinador de producción"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2906
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3787
 msgid ""
 "For Ton Roosendaal, the creator of Blender software and its related "
 "entities, sharing is practical. Making their 3-D content creation software "
@@ -6975,8 +7656,8 @@ msgstr ""
 "construir la tecnología y contenido que crean de una forma que beneficia a "
 "Blender y a su comunidad de maneras concretas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2915
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3798
 msgid ""
 "Each open-movie project Blender runs produces a host of openly licensed "
 "outputs, not just the final film itself but all of the source material as "
@@ -6996,11 +7677,11 @@ msgstr ""
 "largo y gratificatnte para las comunidades creativas y técnicas, trabajando "
 "en conjunto."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2921
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3808
 msgid ""
 "Rather than just talking about the theoretical benefits of sharing and free "
-"culture, Ton is very much about doing and making free culture.  Blender’s "
+"culture, Ton is very much about doing and making free culture. Blender’s "
 "production coordinator Francesco Siddi told us, “Ton believes if you don’t "
 "make content using your tools, then you’re not doing anything.”"
 msgstr ""
@@ -7009,12 +7690,12 @@ msgstr ""
 "producción de Blender, Francesco Siddi, nos dijo, ”Ton cree que si no haces "
 "contenido empleando tus propias herramientas, no estás haciendo nada.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2931
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3815
 msgid ""
 "Blender’s history begins in the late 1990s, when Ton created the Blender "
 "software. Originally, the software was an in-house resource for his "
-"animation studio based in the Netherlands. Investors became interested in "
+"animation studio based in the Netherlands.  Investors became interested in "
 "the software, so he began marketing the software to the public, offering a "
 "free version in addition to a paid version. Sales were disappointing, and "
 "his investors gave up on the endeavor in the early 2000s. He made a deal "
@@ -7031,8 +7712,8 @@ msgstr ""
 "inversionistas — Si podía juntar suficiente dinero, podría liberar a Blender "
 "bajo la Licencia Pública General GNU."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2941
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3826
 msgid ""
 "This was long before Kickstarter and other online crowdfunding sites "
 "existed, but Ton ran his own version of a crowdfunding campaign and quickly "
@@ -7055,8 +7736,8 @@ msgstr ""
 "constructor y gestor de comunidades, y puso muchísimo trabajo en crear una "
 "comunidad de desarrolladores para que el proyecto pudiera vivir.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2948
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3838
 msgid ""
 "Like any successful free and open-source software project, Blender developed "
 "quickly because the community could make fixes and improvements. “Software "
@@ -7071,15 +7752,15 @@ msgstr ""
 "obscuridad por diez años.” Ton creó a la Fundación Blender para supervisar y "
 "administrar al desarrollo y mantenimiento de software."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2957
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3846
 msgid ""
 "After a few years, Ton began looking for new ways to push development of the "
 "software. He came up with the idea of creating CC-licensed films using the "
 "Blender software. Ton put a call online for all interested and skilled "
 "artists. Francesco said the idea was to get the best artists available, put "
 "them in a building together with the best developers, and have them work "
-"together. They would not only produce high-quality openly licensed content, "
+"together.  They would not only produce high-quality openly licensed content, "
 "they would improve the Blender software in the process."
 msgstr ""
 "Después de algunos años, Ton comenzó a buscar nuevas maneras de impulsar el "
@@ -7092,10 +7773,10 @@ msgstr ""
 "licenciamiento abierto, sino que al mismo tiempo también mejorarían al "
 "programa Blender."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2964
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3856
 msgid ""
-"They turned to crowdfunding to subsidize the costs of the project. They had "
+"They turned to crowdfunding to subsidize the costs of the project.  They had "
 "about twenty people working full-time for six to ten months, so the costs "
 "were significant. Francesco said that when their crowdfunding campaign "
 "succeeded, people were astounded. “The idea that making money was possible "
@@ -7110,8 +7791,8 @@ msgstr ""
 "posible era alucinante para la gente”, dijo. ”Decían, 'Tengo que verlo para "
 "creerlo.'”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2970
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3865
 msgid ""
 "The first film, which was released in 2006, was an experiment. It was so "
 "successful that Ton decided to set up the Blender Institute, an entity "
@@ -7125,8 +7806,8 @@ msgstr ""
 "resultó un éxito todavía mayor. La película, Big Buck Bunny, se viralizó, y "
 "sus caracteres animados fueron recogidos por vendedores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2981
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3873
 msgid ""
 "Francesco said that, over time, the Blender Institute projects have gotten "
 "bigger and more prominent. That means the filmmaking process has become more "
@@ -7135,8 +7816,8 @@ msgid ""
 "number of moving parts. This requires a lot of specialized assistance, but "
 "the Blender Institute has no problem finding the talent it needs to help on "
 "projects. “Blender hardly does any recruiting for film projects because the "
-"talent emerges naturally,” Francesco said. “So many people want to work with "
-"us, and we can’t always hire them because of budget constraints.”"
+"talent emerges naturally,” Francesco said.  “So many people want to work "
+"with us, and we can’t always hire them because of budget constraints.”"
 msgstr ""
 "Francesco dice que, al paso del tiempo, los proyectos del Blender Institute "
 "se han hecho más grandes y prominentes. Eso significa que el proceso de "
@@ -7150,11 +7831,11 @@ msgstr ""
 "gente quiere trabajar con nosotros, y no siempre podemos contratarlos por "
 "limitantes presupuestales.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2989
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3886
 msgid ""
 "Blender has had a lot of success raising money from its community over the "
-"years. In many ways, the pitch has gotten easier to make. Not only is "
+"years. In many ways, the pitch has gotten easier to make.  Not only is "
 "crowdfunding simply more familiar to the public, but people know and trust "
 "Blender to deliver, and Ton has developed a reputation as an effective "
 "community leader and visionary for their work. “There is a whole community "
@@ -7168,14 +7849,14 @@ msgstr ""
 "comunidad y de visionario para su trabajo. ”Hay toda una comunidad que ve y "
 "comprende el beneficio de estos proyectos,” dice Francesco."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2996
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3895
 msgid ""
 "While these benefits of each open-movie project make a compelling pitch for "
 "crowdfunding campaigns, Francesco told us the Blender Institute has found "
 "some limitations in the standard crowdfunding model where you propose a "
-"specific project and ask for funding. “Once a project is over, everyone goes "
-"home,” he said. “It is great fun, but then it ends. That is a problem.”"
+"specific project and ask for funding.  “Once a project is over, everyone "
+"goes home,” he said. “It is great fun, but then it ends. That is a problem.”"
 msgstr ""
 "Si bien los beneficios derivados de cada proyecto de película abierta son "
 "por sí solos un discurso de ventas efectivo para las campañas de "
@@ -7185,15 +7866,15 @@ msgstr ""
 "proyecto termina, todos se van a casa,” dijo. ”Es muy divertido, pero "
 "entonces termina. Eso es un problema.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3010
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3903
 msgid ""
 "To make their work more sustainable, they needed a way to receive ongoing "
 "support rather than on a project-by-project basis. Their solution is Blender "
 "Cloud, a subscription-style crowdfunding model akin to the online "
 "crowdfunding platform, Patreon. For about ten euros each month, subscribers "
 "get access to download everything the Blender Institute produces—software, "
-"art, training, and more. All of the assets are available under an "
+"art, training, and more.  All of the assets are available under an "
 "Attribution license (CC BY) or placed in the public domain (CC0), but they "
 "are initially made available only to subscribers. Blender Cloud enables "
 "subscribers to follow Blender’s movie projects as they develop, sharing "
@@ -7215,8 +7896,8 @@ msgstr ""
 "también tiene amplios materiales didácticos y bibliotecas de caracteres y "
 "otros materiales utilizados en varios proyectos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3015
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3918
 msgid ""
 "The continuous financial support provided by Blender Cloud subsidizes five "
 "to six full-time employees at the Blender Institute. Francesco says their "
@@ -7228,10 +7909,10 @@ msgstr ""
 "Francesco dice que su objetivo es ampliar su base de subscriptores. ”Esta es "
 "nuesra libertad,” nos dice, ”y para los artistas, la libertad lo es todo.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3022
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3925
 msgid ""
-"Blender Cloud is the primary revenue stream of the Blender Institute.  The "
+"Blender Cloud is the primary revenue stream of the Blender Institute. The "
 "Blender Foundation is funded primarily by donations, and that money goes "
 "toward software development and maintenance. The revenue streams of the "
 "Institute and Foundation are deliberately kept separate. Blender also has "
@@ -7246,8 +7927,8 @@ msgstr ""
 "Tienda Blender, donde la gente puede comprar DVDs, camisas, y otros "
 "productos Blender."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3027
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3934
 msgid ""
 "Ton has worked on projects relating to his Blender software for nearly "
 "twenty years. Throughout most of that time, he has been committed to making "
@@ -7259,8 +7940,8 @@ msgstr ""
 "comprometido a hacer del software y contenido producido por éste libre y "
 "abierto. Vender una licencia nunca fue parte de su modelo de negocios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3035
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3941
 msgid ""
 "Since 2006, he has been making films available along with all of their "
 "source material. He says he has hardly ever seen people stepping into "
@@ -7278,18 +7959,18 @@ msgstr ""
 "fuentes originale,s aún así requiere mucho talento, capacidades, tiempo y "
 "presupuesto reproducir lo que hiciste”, dijo Ton."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3037
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3951
 msgid "For Ton and Blender, it all comes back to doing."
 msgstr "Para Ton y Blender, a fin de cuentas todo se trata de hacer."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3039
-msgid "## Cards Against Humanity"
-msgstr "## Cards Against Humanity"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3955
+msgid "Cards Against Humanity"
+msgstr "Cards Against Humanity"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3042
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3958
 msgid ""
 "Cards Against Humanity is a private, for-profit company that makes a popular "
 "party game by the same name. Founded in 2011 in the U.S."
@@ -7298,28 +7979,36 @@ msgstr ""
 "produce un popular juego homónimo para fiestas. Fue fundada en 2011 en los "
 "Estados Unidos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3044
-msgid "www.cardsagainsthumanity.com"
-msgstr "www.cardsagainsthumanity.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3963
+msgid "<ulink url=\"http://www.cardsagainsthumanity.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.cardsagainsthumanity.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3046
-msgid "Revenue model: charging for physical copies"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3965
+#, fuzzy
+#| msgid "Revenue model: charging for physical copies"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for physical "
+"copies"
 msgstr "Modelo de ingresos: Cobrar por copias físicas"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3048
-msgid "Interview date: February 3, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3968
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: February 3, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 3, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 3 de febrero, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3050
-msgid "Interviewee: Max Temkin, cofounder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3971
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Max Temkin, cofounder"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Max Temkin, cofounder"
 msgstr "Entrevistado: Max Temkin, cofundador"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3057
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3979
 msgid ""
 "If you ask cofounder Max Temkin, there is nothing particularly interesting "
 "about the Cards Against Humanity business model. “We make a product. We sell "
@@ -7330,14 +8019,14 @@ msgstr ""
 "”hacemos un produto. Lo vendemos por dinero. Después, gastamos menos dinero "
 "del que ganamos”."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3065
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3985
 msgid ""
 "He is right. Cards Against Humanity is a simple party game, modeled after "
 "the game Apples to Apples. To play, one player asks a question or fill-in-"
 "the-blank statement from a black card, and the other players submit their "
-"funniest white card in response. The catch is that all of the cards are "
-"filled with crude, gruesome, and otherwise awful things.  For the right kind "
+"funniest white card in response.  The catch is that all of the cards are "
+"filled with crude, gruesome, and otherwise awful things. For the right kind "
 "of people (“horrible people,” according to Cards Against Humanity "
 "advertising), this makes for a hilarious and fun game."
 msgstr ""
@@ -7350,8 +8039,8 @@ msgstr ""
 "según la publicidad de Cards Against Humanity), esto es suficiente para "
 "lograr un juego hilarante y divertido."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3071
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3995
 msgid ""
 "The revenue model is simple. Physical copies of the game are sold for a "
 "profit. And it works. At the time of this writing, Cards Against Humanity is "
@@ -7365,8 +8054,8 @@ msgstr ""
 "Amazon. Hay paquetes de expansión disponibles, y varios paquetes temáticos "
 "oficiales, así como ediciones internacionales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3076
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4003
 msgid ""
 "But Cards Against Humanity is also available for free. Anyone can download a "
 "digital version of the game on the Cards Against Humanity website. More than "
@@ -7378,8 +8067,8 @@ msgstr ""
 "un millón de personas han bajado el juego desde que la compañía comenzó a "
 "contar las descargas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3082
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4009
 msgid ""
 "The game is available under an Attribution-NonCommercial-ShareAlike license "
 "(CC BY-NC-SA). That means, in addition to copying the game, anyone can "
@@ -7393,8 +8082,8 @@ msgstr ""
 "bajo los mismos términos de uso no comercial. La posibilidad de adaptar este "
 "juego es todo un nuevo juego por sí solo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3087
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4017
 msgid ""
 "All together, these factors—the crass tone of the game and company, the free "
 "download, the openness to fans remixing the game—give the game a massive "
@@ -7404,8 +8093,20 @@ msgstr ""
 "descarga gratuita, la apertura a que la gente remezcle el juego— le han dado "
 "una base de seguidores masiva."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3098
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4022
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Their success is not the result of a grand plan. Instead, Cards Against "
+#| "Humanity was the last in a long line of games and comedy projects that "
+#| "Max Temkin and his friends put together for their own amusement. As Max "
+#| "tells the story, they made the game so they could play it themselves on "
+#| "New Year’s Eve because they were too nerdy to be invited to other "
+#| "parties. The game was a hit, so they decided to put it up online as a "
+#| "free PDF. People started asking if they could pay to have the game "
+#| "printed for them, and eventually they decided to run a Kickstarter to "
+#| "fund the printing. They set their Kickstarter goal at \\$4,000—and raised "
+#| "\\$15,000. The game was officially released in May 2011."
 msgid ""
 "Their success is not the result of a grand plan. Instead, Cards Against "
 "Humanity was the last in a long line of games and comedy projects that Max "
@@ -7414,8 +8115,8 @@ msgid ""
 "Eve because they were too nerdy to be invited to other parties. The game was "
 "a hit, so they decided to put it up online as a free PDF. People started "
 "asking if they could pay to have the game printed for them, and eventually "
-"they decided to run a Kickstarter to fund the printing. They set their "
-"Kickstarter goal at \\$4,000—and raised \\$15,000. The game was officially "
+"they decided to run a Kickstarter to fund the printing.  They set their "
+"Kickstarter goal at $4,000—and raised $15,000. The game was officially "
 "released in May 2011."
 msgstr ""
 "Su éxito no ha sido resultado de un gran plan. Más bien, Cards Against "
@@ -7429,8 +8130,8 @@ msgstr ""
 "fondear la impresión. Fijaron su meta de Kickstarter en \\$4,000 —y "
 "obtuvieron \\$15,000. El juego salió oficialmente a mercado en mayo de 2011."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3102
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4035
 msgid ""
 "The game caught on quickly, and it has only grown more popular over time. "
 "Max says the eight founders never had a meeting where they decided to make "
@@ -7440,11 +8141,11 @@ msgstr ""
 "creciendo. Max dice que los ocho fundadores nuna tuvieron una reunión donde "
 "decidieran hacer de éste un negocio continuado. ”Simplemente ocurrió,” dice."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3107
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4041
 msgid ""
 "But this tale of a “happy accident” belies marketing genius. Just like the "
-"game, the Cards Against Humanity brand is irreverent and memorable.  It is "
+"game, the Cards Against Humanity brand is irreverent and memorable. It is "
 "hard to forget a company that calls the FAQ on their website “Your dumb "
 "questions.”"
 msgstr ""
@@ -7453,20 +8154,33 @@ msgstr ""
 "irreverente y memorable. Es dificil olvidar a una compañía que llama a las "
 "preguntas frecuentes de su sitio Web ”Tus tontas preguntas.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3119
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4047
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Like most quality satire, however, there is more to the joke than "
+#| "vulgarity and shock value. The company’s marketing efforts around Black "
+#| "Friday illustrate this particularly well. For those outside the United "
+#| "States, Black Friday is the term for the day after the Thanksgiving "
+#| "holiday, the biggest shopping day of the year. It is an incredibly "
+#| "important day for Cards Against Humanity, like it is for all U.S.  "
+#| "retailers. Max said they struggled with what to do on Black Friday "
+#| "because they didn’t want to support what he called the “orgy of "
+#| "consumerism” the day has become, particularly since it follows a day that "
+#| "is about being grateful for what you have. In 2013, after deliberating, "
+#| "they decided to have an Everything Costs \\$5 More sale."
 msgid ""
 "Like most quality satire, however, there is more to the joke than vulgarity "
 "and shock value. The company’s marketing efforts around Black Friday "
 "illustrate this particularly well. For those outside the United States, "
 "Black Friday is the term for the day after the Thanksgiving holiday, the "
 "biggest shopping day of the year. It is an incredibly important day for "
-"Cards Against Humanity, like it is for all U.S.  retailers. Max said they "
+"Cards Against Humanity, like it is for all U.S. retailers. Max said they "
 "struggled with what to do on Black Friday because they didn’t want to "
 "support what he called the “orgy of consumerism” the day has become, "
 "particularly since it follows a day that is about being grateful for what "
-"you have. In 2013, after deliberating, they decided to have an Everything "
-"Costs \\$5 More sale."
+"you have.  In 2013, after deliberating, they decided to have an Everything "
+"Costs $5 More sale."
 msgstr ""
 "Como buena parte de la sátira de calidad, sin embargo, el chiste va más allá "
 "de la vulgaridad y el valor de impacto. Los esfuerzos de la compañía para "
@@ -7482,8 +8196,8 @@ msgstr ""
 "lo que uno tiene. En 2013, después de deliberarlo mucho, decidieron iniciar "
 "su Venta de Todo Cuesta \\$5 Más."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3123
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4061
 msgid ""
 "“We sweated it out the night before Black Friday, wondering if our fans were "
 "going to hate us for it,” he said. “But it made us laugh so we went with it. "
@@ -7493,8 +8207,8 @@ msgstr ""
 "nuestros _fans_ nos odiarían por eso,” dijo. ”Pero nos hizo reir, así que lo "
 "hicimos. La gente aceptó perfectamente el chiste.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3128
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4066
 msgid ""
 "This sort of bold transparency delights the media, but more importantly, it "
 "engages their fans. “One of the most surprising things you can do in "
@@ -7507,15 +8221,22 @@ msgstr ""
 "gente,” dice Max. ”La gente se sorprende en que haya transparencia en lo que "
 "hacemos.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3135
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4073
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Max also likened it to a grand improv scene. “If we do something a little "
+#| "subversive and unexpected, the public wants to be a part of the joke.” "
+#| "One year they did a Give Cards Against Humanity \\$5 event, where people "
+#| "literally paid them five dollars for no reason. Their fans wanted to make "
+#| "the joke funnier by making it successful. They made \\$70,000 in a single "
+#| "day."
 msgid ""
 "Max also likened it to a grand improv scene. “If we do something a little "
 "subversive and unexpected, the public wants to be a part of the joke.” One "
-"year they did a Give Cards Against Humanity \\$5 event, where people "
-"literally paid them five dollars for no reason. Their fans wanted to make "
-"the joke funnier by making it successful. They made \\$70,000 in a single "
-"day."
+"year they did a Give Cards Against Humanity $5 event, where people literally "
+"paid them five dollars for no reason. Their fans wanted to make the joke "
+"funnier by making it successful. They made $70,000 in a single day."
 msgstr ""
 "Max también le encuentra paralelos con la práctica de la improvisación. ”Si "
 "hacemos algo un poco subversivo e inesperado, el público quiere ser parte "
@@ -7524,18 +8245,18 @@ msgstr ""
 "razón para hacerlo. Sus seguidores hicieron el chiste más gracioso "
 "haciéndolo exitoso. Obtuvieron \\$70,000 en un sólo día."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3146
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4081
 msgid ""
 "This remarkable trust they have in their customers is what inspired their "
 "decision to apply a Creative Commons license to the game. Trusting your "
-"customers to reuse and remix your work requires a leap of faith.  Cards "
+"customers to reuse and remix your work requires a leap of faith. Cards "
 "Against Humanity obviously isn’t afraid of doing the unexpected, but there "
 "are lines even they do not want to cross. Before applying the license, Max "
 "said they worried that some fans would adapt the game to include all of the "
 "jokes they intentionally never made because they crossed that line. “It "
-"happened, and the world didn’t end,” Max said.  “If that is the worst cost "
-"of using CC, I’d pay that a hundred times over because there are so many "
+"happened, and the world didn’t end,” Max said. “If that is the worst cost of "
+"using CC, I’d pay that a hundred times over because there are so many "
 "benefits.”"
 msgstr ""
 "Esta notable confianza que tienen en sus clientes es lo que los inspiró a "
@@ -7549,11 +8270,11 @@ msgstr ""
 "no se acabó,” dice Max. ”Si ese es el peor costo de usar CC, lo pagaría cien "
 "veces, porque los beneficios son muchísimos.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3153
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4094
 msgid ""
 "Any successful product inspires its biggest fans to create remixes of it, "
-"but unsanctioned adaptations are more likely to fly under the radar.  The "
+"but unsanctioned adaptations are more likely to fly under the radar. The "
 "Creative Commons license gives fans of Cards Against Humanity the freedom to "
 "run with the game and copy, adapt, and promote their creations openly. Today "
 "there are thousands of fan expansions of the game."
@@ -7565,8 +8286,8 @@ msgstr ""
 "promover sus creaciones abiertamente. Hoy en día hay cientos de expansiones "
 "del juego creadas por los seguidores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3158
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4102
 msgid ""
 "Max said, “CC was a no-brainer for us because it gets the most people "
 "involved. Making the game free and available under a CC license led to the "
@@ -7579,16 +8300,16 @@ msgstr ""
 "los juegos con mayor mercadeo en el mundo, y nunca hemos gastado un décimo "
 "en la comercialización.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3169
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4109
 msgid ""
 "Of course, there are limits to what the company allows its customers to do "
 "with the game. They chose the Attribution-NonCommercial-ShareAlike license "
-"because it restricts people from using the game to make money.  It also "
+"because it restricts people from using the game to make money. It also "
 "requires that adaptations of the game be made available under the same "
 "licensing terms if they are shared publicly. Cards Against Humanity also "
 "polices its brand. “We feel like we’re the only ones who can use our brand "
-"and our game and make money off of it,” Max said.  About 99.9 percent of the "
+"and our game and make money off of it,” Max said. About 99.9 percent of the "
 "time, they just send an email to those making commercial use of the game, "
 "and that is the end of it. There have only been a handful of instances where "
 "they had to get a lawyer involved."
@@ -7604,14 +8325,14 @@ msgstr ""
 "a quienes están haciendo un uso comercial del juego, y eso es todo. Sólo ha "
 "habido un puñado de casos en los que involucraron a un abogado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3177
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4123
 msgid ""
 "Just as there is more than meets the eye to the Cards Against Humanity "
-"business model, the same can be said of the game itself. To be playable, "
+"business model, the same can be said of the game itself.  To be playable, "
 "every white card has to work syntactically with enough black cards. The "
 "eight creators invest an incredible amount of work into creating new cards "
-"for the game. “We have daylong arguments about commas,” Max said.  “The "
+"for the game. “We have daylong arguments about commas,” Max said. “The "
 "slacker tone of the cards gives people the impression that it is easy to "
 "write them, but it is actually a lot of work and quibbling.”"
 msgstr ""
@@ -7624,15 +8345,15 @@ msgstr ""
 "gente que es fácil escribirlas, pero en realidad representan una gran "
 "cantidad de trabajo y de atención a las sutilezas.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3186
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4133
 msgid ""
 "That means cocreation with their fans really doesn’t work. The company has a "
 "submission mechanism on their website, and they get thousands of "
-"suggestions, but it is very rare that a submitted card is adopted.  Instead, "
+"suggestions, but it is very rare that a submitted card is adopted. Instead, "
 "the eight initial creators remain the primary authors of expansion decks and "
-"other new products released by the company.  Interestingly, the creativity "
-"of their customer base is really only an asset to the company once their "
+"other new products released by the company. Interestingly, the creativity of "
+"their customer base is really only an asset to the company once their "
 "original work is created and published when people make their own "
 "adaptations of the game."
 msgstr ""
@@ -7646,8 +8367,8 @@ msgstr ""
 "un activo para la compañía una vez que su trabajo original es creado y "
 "publicado, una vez que la gente crea sus propias adaptaciones del juego."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3192
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4144
 msgid ""
 "For all of their success, the creators of Cards Against Humanity are only "
 "partially motivated by money. Max says they have always been interested in "
@@ -7661,15 +8382,22 @@ msgstr ""
 "hcemos chistes y juegos para ganar dinero —ganamos dinero para poder hacer "
 "más chistes y juegos,” dice."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3199
-msgid ""
-"In fact, the company has given more than \\$4 million to various charities "
-"and causes. “Cards is not our life plan,” Max said. “We all have other "
-"interests and hobbies. We are passionate about other things going on in our "
-"lives. A lot of the activism we have done comes out of us taking things from "
-"the rest of our lives and channeling some of the excitement from the game "
-"into it.”"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4151
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In fact, the company has given more than \\$4 million to various "
+#| "charities and causes. “Cards is not our life plan,” Max said. “We all "
+#| "have other interests and hobbies. We are passionate about other things "
+#| "going on in our lives. A lot of the activism we have done comes out of us "
+#| "taking things from the rest of our lives and channeling some of the "
+#| "excitement from the game into it.”"
+msgid ""
+"In fact, the company has given more than $4 million to various charities and "
+"causes. “Cards is not our life plan,” Max said. “We all have other interests "
+"and hobbies. We are passionate about other things going on in our lives. A "
+"lot of the activism we have done comes out of us taking things from the rest "
+"of our lives and channeling some of the excitement from the game into it.”"
 msgstr ""
 "De hecho, la compañía ha dado más de  4 millones de dólares a diversas "
 "caridades y otras causas. ”Las cartas no son nuestro plan de vida,” dice "
@@ -7678,8 +8406,8 @@ msgstr ""
 "hacemos en el resto de nuestras vidas, y canalizamos algo de la emoción del "
 "juego hacia ellas.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3205
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4159
 msgid ""
 "Seeing money as fuel rather than the ultimate goal is what has enabled them "
 "to embrace Creative Commons licensing without reservation. CC licensing "
@@ -7694,8 +8422,8 @@ msgstr ""
 "trabajo necesariamente significa renunciar a algunas oportunidades para "
 "obtener más dinero de los clientes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3210
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4167
 msgid ""
 "“It’s not right for everyone to release everything under CC licensing,” Max "
 "said. “If your only goal is to make a lot of money, then CC is not best "
@@ -7707,13 +8435,13 @@ msgstr ""
 "Este tipo de modelo de negocio, sin embargo, le habla a sus valores, hacia "
 "quién es usted, y por qué está haciendo las cosas.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3212
-msgid "## The Conversation"
-msgstr "## The Conversation (La conversación)"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4175
+msgid "The Conversation"
+msgstr "The Conversation (La conversación)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3216
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4178
 msgid ""
 "The Conversation is an independent source of news, sourced from the academic "
 "and research community and delivered direct to the public over the Internet. "
@@ -7723,28 +8451,36 @@ msgstr ""
 "comunidad académica y de investigación y entregado directamente al público a "
 "través de Internet. Fundado en el 2011 en Australia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3218
-msgid "theconversation.com"
-msgstr "theconversation.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4183
+msgid "<ulink url=\"http://theconversation.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://theconversation.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4185
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: charging content creators (universities pay membership "
+#| "fees to have their faculties serve as writers), grant funding"
 msgid ""
-"Revenue model: charging content creators (universities pay membership fees "
-"to have their faculties serve as writers), grant funding"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging content "
+"creators (universities pay membership fees to have their faculties serve as "
+"writers), grant funding"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: cobrarle a los creadores de contenidos (las "
 "universidades pagan una cuota de membresía para tener a sus profesores como "
 "escritores), donaciones"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3225
-msgid "Interviewee: Andrew Jaspan, founder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4192
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Andrew Jaspan, founder"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Andrew Jaspan, founder"
 msgstr "Entrevistado: Andrew Jaspan, fundador"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3235
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4200
 msgid ""
 "Andrew Jaspan spent years as an editor of major newspapers including the "
 "Observer in London, the Sunday Herald in Glasgow, and the Age in Melbourne, "
@@ -7761,8 +8497,8 @@ msgstr ""
 "2005, su preocupación por el futuro del periodismo no desapareció. Andrew "
 "realizó un compromiso de regresar con un modelo alternativo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3241
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4210
 msgid ""
 "Around the time he left his job as editor of the Melbourne Age, Andrew "
 "wondered where citizens would get news grounded in fact and evidence rather "
@@ -7777,8 +8513,8 @@ msgstr ""
 "estaba preocupado acerca de la creciente fijación en el sensacionalismo y lo "
 "sexy."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3259
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4217
 msgid ""
 "While at the Age, he’d become friends with a vice-chancellor of a university "
 "in Melbourne who encouraged him to talk to smart people across campus—an "
@@ -7816,15 +8552,15 @@ msgstr ""
 "parte de la sociedad pero desconectada de ella. Existe un inmenso recurso "
 "público pero no tan bueno al exhibir su experiencia ante amplias audiencias."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3270
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4238
 msgid ""
 "Andrew believed he could to help connect academics back into the public "
 "arena, and maybe help society find solutions to big problems. He thought "
 "about pairing professional editors with university and research experts, "
 "working one-on-one to refine everything from story structure to headline, "
-"captions, and quotes. The editors could help turn something that is academic "
-"into something understandable and readable. And this would be a key "
+"captions, and quotes.  The editors could help turn something that is "
+"academic into something understandable and readable. And this would be a key "
 "difference from traditional journalism—the subject matter expert would get a "
 "chance to check the article and give final approval before it is published. "
 "Compare this with reporters just picking and choosing the quotes and writing "
@@ -7842,8 +8578,8 @@ msgstr ""
 "Comparen esto con los reporteros tomando y escogiendo las sentencias y "
 "escribiendo lo que ellos quieran."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3281
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4251
 msgid ""
 "The people he spoke to liked this idea, and Andrew embarked on raising money "
 "and support with the help of the Commonwealth Scientific and Industrial "
@@ -7866,8 +8602,8 @@ msgstr ""
 "lanzado en Australia. Todo lo publicado en the Conversation es abiertamente "
 "licenciado con Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3290
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4264
 msgid ""
 "The Conversation is founded on the belief that underpinning a functioning "
 "democracy is access to independent, high-quality, informative journalism. "
@@ -7886,37 +8622,43 @@ msgstr ""
 "común. Su misión central es simple: proveer a los lectores una fuente "
 "fidedigna de información basada en evidencia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3303
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4277
+msgid "<ulink url=\"http://theconversation.com/us/charter\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://theconversation.com/us/charter\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4275
 msgid ""
 "Andrew worked hard to reinvent a methodology for creating reliable, credible "
 "content. He introduced strict new working practices, a charter, and codes of "
-"conduct.1 These include fully disclosing who every author is (with their "
-"relevant expertise); who is funding their research; and if there are any "
-"potential or real conflicts of interest. Also important is where the content "
-"originates, and even though it comes from the university and research "
-"community, it still needs to be fully disclosed.  The Conversation does not "
-"sit behind a paywall. Andrew believes access to information is an issue of "
-"equality—everyone should have access, like access to clean water. The "
-"Conversation is committed to an open and free Internet. Everyone should have "
-"free access to their content, and be able to share it or republish it."
+"conduct.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> These include fully "
+"disclosing who every author is (with their relevant expertise); who is "
+"funding their research; and if there are any potential or real conflicts of "
+"interest. Also important is where the content originates, and even though it "
+"comes from the university and research community, it still needs to be fully "
+"disclosed. The Conversation does not sit behind a paywall. Andrew believes "
+"access to information is an issue of equality—everyone should have access, "
+"like access to clean water.  The Conversation is committed to an open and "
+"free Internet.  Everyone should have free access to their content, and be "
+"able to share it or republish it."
 msgstr ""
 "Andrew trabajó mucho para reinventar una metodología para crear contenido "
 "confiable y creíble. Introdujo nuevas prácticas de trabajo, un estatuto y "
-"códigos de conducta.1 Estas guías incluyen divulgar quién es cada autor (con "
-"su experiencia relevante); quién está financiando su investigación; y si hay "
-"algún conflicto de intereses potencial o real. También es importante dónde "
-"se genera el contenido, e incluso si viene de la universidad y de una "
-"comunidad de investigación, este contenido necesita divulgarse "
-"completamente. The Conversation no se sienta detrás de los paywalls. Andrew "
-"cree que el acceso a la infromación es una cuestión de equidad —todos "
-"deberían tener acceso, tal como tener acceso al agua potable es un derecho. "
-"The Conversation está comprometida con una Internet abierta y libre. "
-"Cualquiera debería tener libre acceso a su contenido y poder compartirlo o "
-"republicarlo."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3314
+"códigos de conducta.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Estas guías "
+"incluyen divulgar quién es cada autor (con su experiencia relevante); quién "
+"está financiando su investigación; y si hay algún conflicto de intereses "
+"potencial o real. También es importante dónde se genera el contenido, e "
+"incluso si viene de la universidad y de una comunidad de investigación, este "
+"contenido necesita divulgarse completamente. The Conversation no se sienta "
+"detrás de los paywalls. Andrew cree que el acceso a la infromación es una "
+"cuestión de equidad —todos deberían tener acceso, tal como tener acceso al "
+"agua potable es un derecho. The Conversation está comprometida con una "
+"Internet abierta y libre. Cualquiera debería tener libre acceso a su "
+"contenido y poder compartirlo o republicarlo."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4290
 msgid ""
 "Creative Commons help with these goals; articles are published with the "
 "Attribution- NoDerivs license (CC BY-ND). They’re freely available for "
@@ -7939,14 +8681,14 @@ msgstr ""
 "Commons, y en la visión de Andrew, Creative Commons es central para todo lo "
 "que hace The Conversation."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3321
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4302
 msgid ""
 "When readers come across the Conversation, they seem to like what they find "
-"and recommend it to their friends, peers, and networks. Readership has grown "
-"primarily through word of mouth. While they don’t have sales and marketing, "
-"they do promote their work through social media (including Twitter and "
-"Facebook), and by being an accredited supplier to Google News."
+"and recommend it to their friends, peers, and networks.  Readership has "
+"grown primarily through word of mouth. While they don’t have sales and "
+"marketing, they do promote their work through social media (including "
+"Twitter and Facebook), and by being an accredited supplier to Google News."
 msgstr ""
 "Cuando los lectores se encuentran con The Conversation, parece gustarles lo "
 "que encuentran y se lo recomiendan a sus amigos, pares y redes de contactos. "
@@ -7955,8 +8697,8 @@ msgstr ""
 "trabajo a través de las redes sociales (incluyendo Twitter y Facebook) y a "
 "través de ser un proveedor acreditado para el feed de Noticias de Google."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3329
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4310
 msgid ""
 "It’s usual for the founders of any company to ask themselves what kind of "
 "company it should be. It quickly became clear to the founders of the "
@@ -7973,8 +8715,8 @@ msgstr ""
 "Los fundadores de The Conversation no querían este modelo. The Conversation "
 "no recibe ningún anuncio y es una empresa sin ánimo de lucro."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3338
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4319
 msgid ""
 "There are now different editions of the Conversation for Africa, the United "
 "Kingdom, France, and the United States, in addition to the one for "
@@ -7993,8 +8735,8 @@ msgstr ""
 "Conversation le gustaría estar trabajando con más académicos de otras partes "
 "del mundo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3345
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4329
 msgid ""
 "Additionally, each edition has its own set of founding partners, strategic "
 "partners, and funders. They’ve received funding from foundations, "
@@ -8011,8 +8753,8 @@ msgstr ""
 "permitiría salvaguardar el servicio actual y ayudaría a mejorar la cobertura "
 "y las características distintivas del servicio."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3351
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4338
 msgid ""
 "When professors from member universities write an article, there is some "
 "branding of the university associated with the article. On the Conversation "
@@ -8027,11 +8769,11 @@ msgstr ""
 "designados como \"miembros fundadores\", con asientos en el consejo "
 "editorial asesor."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3359
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4345
 msgid ""
 "Academics are not paid for their contributions, but they get free editing "
-"from a professional (four to five hours per piece, on average).  They also "
+"from a professional (four to five hours per piece, on average). They also "
 "get access to a large audience. Every author and member university has "
 "access to a special analytics dashboard where they can check the reach of an "
 "article. The metrics include what people are tweeting, the comments, "
@@ -8047,8 +8789,8 @@ msgstr ""
 "twitteando, los comentarios, los países de donde provenien los lectores, "
 "dónde se está republicando el artículo y el número de lecturas por artículo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3365
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4355
 msgid ""
 "The Conversation plans to expand the dashboard to show not just reach but "
 "impact. This tracks activities, behaviors, and events that occurred as a "
@@ -8064,10 +8806,10 @@ msgstr ""
 "conferencia, colaborar, enviar un artículo a una revista y recibir una "
 "consulta de una empresa sobre un tema."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3369
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4363
 msgid ""
-"These reach and impact metrics show the benefits of membership. With the "
+"These reach and impact metrics show the benefits of membership.  With the "
 "Conversation, universities can engage with the public and show why they’re "
 "of value."
 msgstr ""
@@ -8075,8 +8817,8 @@ msgstr ""
 "Con The Conversation, las universidades pueden comprometerse con el público "
 "y moestrar por qué son de valor."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3375
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4368
 msgid ""
 "With its tagline, “Academic Rigor, Journalistic Flair,” the Conversation "
 "represents a new form of journalism that contributes to a more informed "
@@ -8091,54 +8833,51 @@ msgstr ""
 "generar tanto un bien público como ganancias que permitan operar al mismo "
 "tiempo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3377
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4486
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5767
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7412
-msgid "Web link"
-msgstr "Sitio web"
-
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3379
-msgid "theconversation.com/us/charter"
-msgstr "theconversation.com/us/charter"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4377
+msgid "Cory Doctorow"
+msgstr "Cory Doctorow"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3381
-msgid "## Cory Doctorow"
-msgstr "## Cory Doctorow"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3384
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4380
 msgid ""
 "Cory Doctorow is a science fiction writer, activist, blogger, and "
 "journalist. Based in the U.S."
 msgstr ""
-"Cory Doctorow es una escritor de ciencia ficción, activista, bloguero y "
+"Cory Doctorow es un escritor de ciencia ficción, activista, bloguero y "
 "periodista. Vive en los Estados Unidos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3386
-msgid "craphound.com and boingboing.net"
-msgstr "craphound.com y boingboing.net"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4383
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://craphound.com\"/> and <ulink url=\"http://boingboing.net"
+"\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://craphound.com\"/> and <ulink url=\"http://boingboing.net"
+"\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3389
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4386
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: charging for physical copies (book sales), pay-what-you-"
+#| "want, selling translation rights to books"
 msgid ""
-"Revenue model: charging for physical copies (book sales), pay-what-you-want, "
-"selling translation rights to books"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for physical "
+"copies (book sales), pay-what-you-want, selling translation rights to books"
 msgstr ""
 "Modelo de negocios: cobrar por las copias físicas (venta de libros), pague-"
 "lo-que-quiera, vender derechos de traducción de los libros"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3391
-msgid "Interview date: January 12, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4390
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: January 12, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: January 12, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 12 de enero, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3400
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4398
 msgid ""
 "Cory Doctorow hates the term “business model,” and he is adamant that he is "
 "not a brand. “To me, branding is the idea that you can take a thing that has "
@@ -8155,8 +8894,8 @@ msgstr ""
 "una cantidad alocada de horas porque es la cosa más importante que sé cómo "
 "hacer.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3404
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4407
 msgid ""
 "Cory calls himself an entrepreneur. He likes to say his success came from "
 "making stuff people happened to like and then getting out of the way of them "
@@ -8166,8 +8905,8 @@ msgstr ""
 "de hacer cosas que resultó gustarle a la gente y dejar de interponerse en el "
 "camino para que ellos lo compartieran."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3413
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4412
 msgid ""
 "He is a science fiction writer, activist, blogger, and journalist.  "
 "Beginning with his first novel, Down and Out in the Magic Kingdom, in 2003, "
@@ -8186,8 +8925,8 @@ msgstr ""
 "Want to Be Free (\"La información no quiere ser libre\"), acerca del modo en "
 "que los creadores pueden ganarse la vida en la era de Internet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3417
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4423
 msgid ""
 "Cory primarily makes money by selling physical books, but he also takes on "
 "paid speaking gigs and is experimenting with pay-what-you-want models for "
@@ -8197,8 +8936,8 @@ msgstr ""
 "pero también le pagan por hablar en conferencias y está experimentando con "
 "modelos de pague-lo-que-quiera para su trabajo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3432
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4428
 msgid ""
 "While Cory’s extensive body of fiction work has a large following, he is "
 "just as well known for his activism. He is an outspoken opponent of "
@@ -8206,7 +8945,7 @@ msgid ""
 "lock up content because he thinks both undermine creators and the public "
 "interest. He is currently a special adviser at the Electronic Frontier "
 "Foundation, where he is involved in a lawsuit challenging the U.S. law that "
-"protects DRM. Cory says his political work doesn’t directly make him money, "
+"protects DRM.  Cory says his political work doesn’t directly make him money, "
 "but if he gave it up, he thinks he would lose credibility and, more "
 "importantly, lose the drive that propels him to create. “My political work "
 "is a different expression of the same artistic-political urge,” he said. “I "
@@ -8229,19 +8968,19 @@ msgstr ""
 "hacen ganar dinero, se perdería la autenticidad de lo que hago y la cualidad "
 "que hace que lo que hago le guste a la gente.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3443
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4445
 msgid ""
 "Cory has been financially successful, but money is not his primary "
 "motivation. At the start of his book Information Doesn’t Want to Be Free, he "
 "stresses how important it is not to become an artist if your goal is to get "
 "rich. “Entering the arts because you want to get rich is like buying lottery "
 "tickets because you want to get rich,” he wrote. “It might work, but it "
-"almost certainly won’t. Though, of course, someone always wins the lottery.” "
-"He acknowledges that he is one of the lucky few to “make it,” but he says he "
-"would be writing no matter what. “I am compelled to write,” he wrote. “Long "
-"before I wrote to keep myself fed and sheltered, I was writing to keep "
-"myself sane.”"
+"almost certainly won’t.  Though, of course, someone always wins the "
+"lottery.” He acknowledges that he is one of the lucky few to “make it,” but "
+"he says he would be writing no matter what. “I am compelled to write,” he "
+"wrote. “Long before I wrote to keep myself fed and sheltered, I was writing "
+"to keep myself sane.”"
 msgstr ""
 "Cory ha sido financieramente exitoso, pero el dinero no es su motivación "
 "primaria. Al comienzo de su libro Information Doesn't Want to Be Free, "
@@ -8254,8 +8993,8 @@ msgstr ""
 "escribió. ”Mucho antes de escribir para mantener alimentado y cobijado, "
 "estaba escribiendo para mantenerme cuerdo.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3451
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4458
 msgid ""
 "Just as money is not his primary motivation to create, money is not his "
 "primary motivation to share. For Cory, sharing his work with Creative "
@@ -8274,8 +9013,8 @@ msgstr ""
 "que se hagan copias\". En otras palabras, utilizar las licencias CC "
 "simboliza su visión de mundo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3459
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4468
 msgid ""
 "He also feels like there is a solid commercial basis for licensing his work "
 "with Creative Commons. While he acknowledges he hasn’t been able to do a "
@@ -8293,12 +9032,12 @@ msgstr ""
 "Cory dice que su objetivo es convencer a la gente de que deben pagarle por "
 "su trabajo. \"Empecé por no llamarlos ladrones\", dice."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3470
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4478
 msgid ""
-"Cory started using CC licenses soon after they were first created. At the "
+"Cory started using CC licenses soon after they were first created.  At the "
 "time his first novel came out, he says the science fiction genre was overrun "
-"with people scanning and downloading books without permission.  When he and "
+"with people scanning and downloading books without permission. When he and "
 "his publisher took a closer look at who was doing that sort of thing online, "
 "they realized it looked a lot like book promotion. “I knew there was a "
 "relationship between having enthusiastic readers and having a successful "
@@ -8317,8 +9056,8 @@ msgstr ""
 "libro, lo que es un gran esfuerzo. Decidí liberarles el tiempo y la energía, "
 "y darles el libro de manera gratuita en un formato destinado a difundirlo.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3476
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4491
 msgid ""
 "Cory admits the stakes were pretty low for him when he first adopted "
 "Creative Commons licenses. He only had to sell two thousand copies of his "
@@ -8333,12 +9072,12 @@ msgstr ""
 "empezando. Ahora dicen que solo puede hacerlo porque es un autor ya "
 "establecido."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3483
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4499
 msgid ""
 "The bottom line, Cory says, is that no one has found a way to prevent people "
 "from copying the stuff they like. Rather than fighting the tide, Cory makes "
-"his work intrinsically shareable. “Getting the hell out of the way for "
+"his work intrinsically shareable.  “Getting the hell out of the way for "
 "people who want to share their love of you with other people sounds obvious, "
 "but it’s remarkable how many people don’t do it,” he said."
 msgstr ""
@@ -8349,8 +9088,8 @@ msgstr ""
 "por uno con otra gente suena obvio, pero es destacable cómo mucha gente no "
 "lo hace\", dice."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3496
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4507
 msgid ""
 "Making his work available under Creative Commons licenses enables him to "
 "view his biggest fans as his ambassadors. “Being open to fan activity makes "
@@ -8358,11 +9097,11 @@ msgid ""
 "interact with it,” he said. Cory’s own website routinely highlights cool "
 "things his audience has done with his work. Unlike corporations like Disney "
 "that tend to have a hands-off relationship with their fan activity, he has a "
-"symbiotic relationship with his audience.  “Engaging with your audience "
-"can’t guarantee you success,” he said. “And Disney is an example of being "
-"able to remain aloof and still being the most successful company in the "
-"creative industry in history. But I figure my likelihood of being Disney is "
-"pretty slim, so I should take all the help I can get.”"
+"symbiotic relationship with his audience. “Engaging with your audience can’t "
+"guarantee you success,” he said. “And Disney is an example of being able to "
+"remain aloof and still being the most successful company in the creative "
+"industry in history. But I figure my likelihood of being Disney is pretty "
+"slim, so I should take all the help I can get.”"
 msgstr ""
 "Hacer su trabajo disponible bajo una licencia Creative Commons le permite "
 "ver a sus fans más grandes como sus embajadores. ”Estar abierto a la "
@@ -8378,11 +9117,11 @@ msgstr ""
 "ser Disney son bastante estrechas, de modo que tengo que tomar toda la ayuda "
 "que pueda obtener.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3509
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4522
 msgid ""
 "His first book was published under the most restrictive Creative Commons "
-"license, Attribution-NonCommercial-NoDerivs (CC BY-NC-ND). It allows only "
+"license, Attribution-NonCommercial-NoDerivs (CC BY-NC-ND).  It allows only "
 "verbatim copying for noncommercial purposes. His later work is published "
 "under the Attribution-NonCommercial-ShareAlike license (CC BY-NC-SA), which "
 "gives people the right to adapt his work for noncommercial purposes but only "
@@ -8406,8 +9145,8 @@ msgstr ""
 "la gente pague por las traducciones si ya hay traducciones de los fans "
 "disponibles de manera gratuita."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3521
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4537
 msgid ""
 "In his book Information Doesn’t Want to Be Free, Cory likens his philosophy "
 "to thinking like a dandelion. Dandelions produce thousands of seeds each "
@@ -8417,7 +9156,7 @@ msgid ""
 "there who may want to buy creative work or compensate authors for it in some "
 "other way. “The more places your work can find itself, the greater the "
 "likelihood that it will find one of those would-be customers in some "
-"unsuspected crack in the metaphorical pavement,” he wrote. “The copies that "
+"unsuspected crack in the metaphorical pavement,” he wrote.  “The copies that "
 "others make of my work cost me nothing, and present the possibility that "
 "I’ll get something.”"
 msgstr ""
@@ -8434,14 +9173,14 @@ msgstr ""
 "personas hacen de mi trabajo no me cuestan nada y me presentan la "
 "posibilidad de obtener algo.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3530
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4551
 msgid ""
 "Applying a CC license to his work increases the chances it will be shared "
 "more widely around the Web. He avoids DRM—and openly opposes the practice—"
 "for similar reasons. DRM has the effect of tying a work to a particular "
 "platform. This digital lock, in turn, strips the authors of control over "
-"their own work and hands that control over to the platform.  He calls it "
+"their own work and hands that control over to the platform. He calls it "
 "Cory’s First Law: “Anytime someone puts a lock on something that belongs to "
 "you and won’t give you the key, that lock isn’t there for your benefit.”"
 msgstr ""
@@ -8454,12 +9193,12 @@ msgstr ""
 "Cory: ”Cada vez que alguien pone un candado sobre algo que te pertenece y no "
 "te entrega la llave, ese candado no está puesto ahí para tu beneficio.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3539
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4561
 msgid ""
 "Cory operates under the premise that artists benefit when there are more, "
 "rather than fewer, places where people can access their work. The Internet "
-"has opened up those avenues, but DRM is designed to limit them.  “On the one "
+"has opened up those avenues, but DRM is designed to limit them. “On the one "
 "hand, we can credibly make our work available to a widely dispersed "
 "audience,” he said. “On the other hand, the intermediaries we historically "
 "sold to are making it harder to go around them.” Cory continually looks for "
@@ -8476,8 +9215,8 @@ msgstr ""
 "alcanzar a su audiencia sin depender de las grandes plataformas que tratarán "
 "de tomar control sobre su trabajo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3548
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4572
 msgid ""
 "Cory says his e-book sales have been lower than those of his competitors, "
 "and he attributes some of that to the CC license making the work available "
@@ -8498,15 +9237,15 @@ msgstr ""
 "un autor en particular. Cory está planificando hacer pronto su propio "
 "experimento de pague-lo-que-quiera."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3557
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4583
 msgid ""
 "Fans are particularly willing to pay when they feel personally connected to "
 "the artist. Cory works hard to create that personal connection. One way he "
-"does this is by personally answering every single email he gets.  “If you "
-"look at the history of artists, most die in penury,” he said.  “That reality "
+"does this is by personally answering every single email he gets. “If you "
+"look at the history of artists, most die in penury,” he said. “That reality "
 "means that for artists, we have to find ways to support ourselves when "
-"public tastes shift, when copyright stops producing.  Future-proofing your "
+"public tastes shift, when copyright stops producing. Future-proofing your "
 "artistic career in many ways means figuring out how to stay connected to "
 "those people who have been touched by your work.”"
 msgstr ""
@@ -8521,8 +9260,8 @@ msgstr ""
 "descubrir cómo permanecer conectado con esa gente que ha sido tocada por tu "
 "trabajo.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3563
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4594
 msgid ""
 "Cory’s realism about the difficulty of making a living in the arts does not "
 "reflect pessimism about the Internet age. Instead, he says the fact that it "
@@ -8536,58 +9275,66 @@ msgstr ""
 "nuevo. Lo que es nuevo, escribe en su libro, ”es cuántas formas hay de hacer "
 "las cosas y cómo llevarlas a la mente y a las manos de otras personas.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3565
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4602
 msgid "It has never been easier to think like a dandelion."
 msgstr "Nunca ha sido más fácil pensar como un diente de león."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3567
-msgid "## Figshare"
-msgstr "## Figshare"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4606
+msgid "Figshare"
+msgstr "Figshare"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3572
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4609
 msgid ""
 "Figshare is a for-profit company offering an online repository where "
 "researchers can preserve and share the output of their research, including "
-"figures, data sets, images, and videos. Founded in 2011 in the UK."
+"figures, data sets, images, and videos.  Founded in 2011 in the UK."
 msgstr ""
 "Figshare es una empresa con ánimo de lucro que ofrece un repositorio en "
 "línea donde los investigadores pueden preservar y compartir los resultados "
 "de sus investigaciones, incluyendo figuras, conjuntos de datos, imágenes y "
 "videos. Fundado en el año 2011 en Gran Bretaña."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3574
-msgid "figshare.com"
-msgstr "figshare.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4615
+msgid "<ulink url=\"http://figshare.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://figshare.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3576
-msgid "Revenue model: platform providing paid services to creators"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4617
+#, fuzzy
+#| msgid "Revenue model: platform providing paid services to creators"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: platform providing paid "
+"services to creators"
 msgstr ""
 "Model de negocios: la plataforma le provee servicios pagos a los creadores"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3578
-msgid "Interview date: January 28, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4620
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: January 28, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: January 28, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 28 de enero, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3580
-msgid "Interviewee: Mark Hahnel, founder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4623
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Mark Hahnel, founder"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Mark Hahnel, founder"
 msgstr "Entrevistado: Mark Hahnel, fundador"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3591
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4631
 msgid ""
 "Figshare’s mission is to change the face of academic publishing through "
 "improved dissemination, discoverability, and reusability of scholarly "
 "research. Figshare is a repository where users can make all the output of "
 "their research available—from posters and presentations to data sets and code"
 "—in a way that’s easy to discover, cite, and share. Users can upload any "
-"file format, which can then be previewed in a Web browser.  Research output "
+"file format, which can then be previewed in a Web browser. Research output "
 "is disseminated in a way that the current scholarly-publishing model does "
 "not allow."
 msgstr ""
@@ -8601,8 +9348,8 @@ msgstr ""
 "un navegador web. Los resultados de la investigación se difunden de una "
 "forma tal que el modelo actual de publicación académica no permite."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3595
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4642
 msgid ""
 "Figshare founder Mark Hahnel often gets asked: How do you make money? How do "
 "we know you’ll be here in five years? Can you, as a for-profit venture, be "
@@ -8613,8 +9360,8 @@ msgstr ""
 "con ánimo de lucro ser de confianza? Las respuestas han evolucionado con el "
 "tiempo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3603
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4647
 msgid ""
 "Mark traces the origins of Figshare back to when he was a graduate student "
 "getting his PhD in stem cell biology. His research involved working with "
@@ -8631,8 +9378,8 @@ msgstr ""
 "creía que publicar su investigación completa lo llevaría a tener más citas y "
 "sería mejor para su carrera."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3609
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4656
 msgid ""
 "Mark does not consider himself an advanced software programmer.  "
 "Fortunately, things like cloud-based computing and wikis had become "
@@ -8644,8 +9391,8 @@ msgstr ""
 "que ser posible poner toda su investigación online y compartirla con "
 "cualquiera. Así que empezó a trabajar en una solución."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3613
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4663
 msgid ""
 "There were two key needs: licenses to make the data citable, and persistent "
 "identifiers— URL links that always point back to the original object "
@@ -8656,8 +9403,8 @@ msgstr ""
 "apuntan al objeto original, asegurando que la investigación es citable por "
 "un período largo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3620
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4669
 msgid ""
 "Mark chose Digital Object Identifiers (DOIs) to meet the need for a "
 "persistent identifier. In the DOI system, an object’s metadata is stored as "
@@ -8674,8 +9421,8 @@ msgstr ""
 "URL) pueden a menudo cambiar. Mark se asoció con DataCite para la provisión "
 "de DOIs para datos de investigación."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3626
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4678
 msgid ""
 "As for licenses, Mark chose Creative Commons. The open-access and open-"
 "science communities were already using and recommending Creative Commons. "
@@ -8689,10 +9436,10 @@ msgstr ""
 "pares, eligió la CC0 (en el dominio público) para los conjuntos de datos y "
 "CC BY (Atribución) para figuras, videos y conjuntos de datos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3631
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4686
 msgid ""
-"So Mark began using DOIs and Creative Commons for his own research work.  He "
+"So Mark began using DOIs and Creative Commons for his own research work. He "
 "had a science blog where he wrote about it and made all his data open. "
 "People started commenting on his blog that they wanted to do the same. So he "
 "opened it up for them to use, too."
@@ -8703,11 +9450,11 @@ msgstr ""
 "blog, diciendo que ellos querían hacer lo mismo. Así que lo abrió para que "
 "ellos también lo utilizaran."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3638
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4692
 msgid ""
 "People liked the interface and simple upload process. People started asking "
-"if they could also share theses, grant proposals, and code.  Inclusion of "
+"if they could also share theses, grant proposals, and code. Inclusion of "
 "code raised new licensing issues, as Creative Commons licenses are not used "
 "for software. To allow the sharing of software code, Mark chose the MIT "
 "license, but GNU and Apache licenses can also be used."
@@ -8720,12 +9467,12 @@ msgstr ""
 "la licencia MIT, pero las licencias GNU y Apache también pueden ser "
 "utilizadas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3644
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4700
 msgid ""
 "Mark sought investment to make this into a scalable product. After a few "
 "unsuccessful funding pitches, UK-based Digital Science expressed interest "
-"but insisted on a more viable business model. They made an initial "
+"but insisted on a more viable business model.  They made an initial "
 "investment, and together they came up with a freemium-like business model."
 msgstr ""
 "Mark buscó fondos para convertir esto en un producto escalable. Luego de "
@@ -8734,8 +9481,8 @@ msgstr ""
 "negocios más viable. Hicieron una inversión inicial y juntos pensaron en un "
 "modelo de negocios del tipo freemium."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3654
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4707
 msgid ""
 "Under the freemium model, academics upload their research to Figshare for "
 "storage and sharing for free. Each research object is licensed with Creative "
@@ -8757,8 +9504,8 @@ msgstr ""
 "mantiene el control. Lo licencia. Recibe la atribución y el crédito. "
 "Nosotros simplemente nos aseguramos de que persista.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3662
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4718
 msgid ""
 "In January 2012, Figshare was launched. (The fig in Figshare stands for "
 "figures.) Using investment funds, Mark made significant improvements to "
@@ -8777,8 +9524,8 @@ msgstr ""
 "como PDFs no interactivos y estáticos se interesaron en que Figshare les "
 "proveyera esa funcionalidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3674
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4728
 msgid ""
 "Figshare diversified its business model to include services for journals. "
 "Figshare began hosting large amounts of data for the journals’ online "
@@ -8786,11 +9533,11 @@ msgid ""
 "Outsourcing this service to Figshare freed publishers from having to develop "
 "this functionality as part of their own infrastructure. Figshare-hosted data "
 "also provides a link back to the article, generating additional click-"
-"through and readership—a benefit to both journal publishers and researchers. "
-"Figshare now provides research-data infrastructure for a wide variety of "
-"publishers including Wiley, Springer Nature, PLOS, and Taylor and Francis, "
-"to name a few, and has convinced them to use Creative Commons licenses for "
-"the data."
+"through and readership—a benefit to both journal publishers and "
+"researchers.  Figshare now provides research-data infrastructure for a wide "
+"variety of publishers including Wiley, Springer Nature, PLOS, and Taylor and "
+"Francis, to name a few, and has convinced them to use Creative Commons "
+"licenses for the data."
 msgstr ""
 "Figshare diversificó su modelo de negocios para incluir servicios para "
 "revistas. Figshare empezó a hospedar grandes cantidades de datos para los "
@@ -8806,12 +9553,12 @@ msgstr ""
 "para nombrar algunas, y las ha convencido de usar licencias Creative Commons "
 "para los datos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3682
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4742
 msgid ""
 "Governments allocate significant public funds to research. In parallel with "
 "the launch of Figshare, governments around the world began requesting the "
-"research they fund be open and accessible. They mandated that researchers "
+"research they fund be open and accessible.  They mandated that researchers "
 "and academic institutions better manage and disseminate their research "
 "outputs. Institutions looking to comply with this new mandate became "
 "interested in Figshare. Figshare once again diversified its business model, "
@@ -8826,14 +9573,14 @@ msgstr ""
 "se interesaron en Figshare. Figshare de nuevo diversificó su modelo de "
 "negocios, agregando servicios para instituciones."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3690
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4752
 msgid ""
 "Figshare now offers a range of fee-based services to institutions, including "
 "their own minibranded Figshare space (called Figshare for Institutions) that "
 "securely hosts research data of institutions in the cloud. Services include "
 "not just hosting but data metrics, data dissemination, and user-group "
-"administration. Figshare’s workflow, and the services they offer for "
+"administration.  Figshare’s workflow, and the services they offer for "
 "institutions, take into account the needs of librarians and administrators, "
 "as well as of the researchers."
 msgstr ""
@@ -8846,18 +9593,18 @@ msgstr ""
 "ofrecen para instituciones, toman en cuenta las necesidades de personas "
 "bibliotecarias y administradoras, tanto como investigadoras."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3701
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4762
 msgid ""
 "As with researchers and publishers, Fig-share encouraged institutions to "
 "share their research with CC BY (Attribution) and their data with CC0 (into "
 "the public domain). Funders who require researchers and institutions to use "
 "open licensing believe in the social responsibilities and benefits of making "
-"research accessible to all.  Publishing research in this open way has come "
-"to be called open access.  But not all funders specify CC BY; some "
-"institutions want to offer their researchers a choice, including less "
-"permissive licenses like CC BY-NC (Attribution-NonCommercial), CC BY-SA "
-"(Attribution-ShareAlike), or CC BY-ND (Attribution-NoDerivs)."
+"research accessible to all. Publishing research in this open way has come to "
+"be called open access. But not all funders specify CC BY; some institutions "
+"want to offer their researchers a choice, including less permissive licenses "
+"like CC BY-NC (Attribution-NonCommercial), CC BY-SA (Attribution-"
+"ShareAlike), or CC BY-ND (Attribution-NoDerivs)."
 msgstr ""
 "Como con personas investigadoras y editoriales, Figshare incitó a que las "
 "instituciones compartieran sus investigacines con CC BY (Atribución), y sus "
@@ -8871,8 +9618,8 @@ msgstr ""
 "(Atribución-NoComercial), CC BY-SA (Atribución-CompartirIgual), o CC BY-ND "
 "(Atribución-SinDerivados)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3709
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4775
 msgid ""
 "For Mark this created a conflict. On the one hand, the principles and "
 "benefits of open science are at the heart of Figshare, and Mark believes CC "
@@ -8891,8 +9638,8 @@ msgstr ""
 "las licencias Creative Commons sin repercusiones negativas, decidió seguir "
 "el ejemplo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3716
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4785
 msgid ""
 "Mark is thinking of doing a Figshare study that tracks research "
 "dissemination according to Creative Commons license, and gathering metrics "
@@ -8908,17 +9655,46 @@ msgstr ""
 "más impactante, Mark cree que más y más personas investigadoras e "
 "instituciones la harán su licencia de elección."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3725
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4798
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://figshare.com/articles/"
+"Journal_subscription_costs_FOIs_to_UK_universities/1186832\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://figshare.com/articles/"
+"Journal_subscription_costs_FOIs_to_UK_universities/1186832\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4801
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://retr0.shinyapps.io/journal_costs/?year=2014&amp;"
+"inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://retr0.shinyapps.io/journal_costs/?year=2014&amp;"
+"inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4793
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Figshare has an Application Programming Interface (API) that makes it "
+#| "possible for data to be pulled from Figshare and used in other "
+#| "applications. As an example, Mark shared a Figshare data set showing the "
+#| "journal subscriptions that higher-education institutions in the United "
+#| "Kingdom paid to ten major publishers.1 Figshare’s API enables that data "
+#| "to be pulled into an app developed by a completely different researcher "
+#| "that converts the data into a visually interesting graph, which any "
+#| "viewer can alter by changing any of the variables.2"
 msgid ""
 "Figshare has an Application Programming Interface (API) that makes it "
 "possible for data to be pulled from Figshare and used in other applications. "
 "As an example, Mark shared a Figshare data set showing the journal "
 "subscriptions that higher-education institutions in the United Kingdom paid "
-"to ten major publishers.1 Figshare’s API enables that data to be pulled into "
-"an app developed by a completely different researcher that converts the data "
-"into a visually interesting graph, which any viewer can alter by changing "
-"any of the variables.2"
+"to ten major publishers.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Figshare’s "
+"API enables that data to be pulled into an app developed by a completely "
+"different researcher that converts the data into a visually interesting "
+"graph, which any viewer can alter by changing any of the variables."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
 "Figshare tiene una  interfaz de programación de aplicaciones (API por sus "
 "siglas en Inglés) que hace posible que los datos sean tomados de Figshare y "
@@ -8930,8 +9706,8 @@ msgstr ""
 "convierte los datos en un gráfico visualmente interesante, el cual cualquier "
 "persona espectadora puede alterar cambiando cualquiera de las variables.2"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3735
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4804
 msgid ""
 "The free version of Figshare has built a community of academics, who through "
 "word of mouth and presentations have promoted and spread awareness of "
@@ -8952,31 +9728,38 @@ msgstr ""
 "software, y si debían ofrecer a universidades una opción de usar licencias "
 "Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3745
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4819
+msgid "<ulink url=\"http://figshare.com/features\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://figshare.com/features\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4815
 msgid ""
 "Mark says his success is partly about being in the right place at the right "
 "time. He also believes that the diversification of Figshare’s model over "
 "time has been key to success. Figshare now offers a comprehensive set of "
-"services to researchers, publishers, and institutions.3 If he had relied "
-"solely on revenue from premium subscriptions, he believes Figshare would "
-"have struggled. In Figshare’s early days, their primary users were early-"
-"career and late-career academics. It has only been because funders mandated "
-"open licensing that Figshare is now being used by the mainstream."
+"services to researchers, publishers, and institutions.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> If he had relied solely on revenue from premium "
+"subscriptions, he believes Figshare would have struggled. In Figshare’s "
+"early days, their primary users were early-career and late-career academics. "
+"It has only been because funders mandated open licensing that Figshare is "
+"now being used by the mainstream."
 msgstr ""
 "Mark dice que su éxito es parcialmente sobre estar en el lugar correcto en "
 "el momento correcto. Él también cree que la diversificación del modelo de "
 "Figshare a través del tiempo ha sido clave para el éxito. Figshare ahora "
 "ofrece un exhaustivo conjunto de servicios para personas investigadoras, "
-"editoriales e instituciones.3 Si él hubiera confiado solamente en los "
-"ingresos por subscripciones premium, él cree que Figshare hubiera sufrido. "
-"En los primeros días de Figshare, sus personas usuarias principales eran "
-"personas académicas empezando o terminando sus carreras. Fue solo porque "
-"patrocinadoras mandaron licenciamiento abierto que Figshare ahora está "
-"siendo usado por las principales instituciones."
+"editoriales e instituciones.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Si él "
+"hubiera confiado solamente en los ingresos por subscripciones premium, él "
+"cree que Figshare hubiera sufrido. En los primeros días de Figshare, sus "
+"personas usuarias principales eran personas académicas empezando o "
+"terminando sus carreras. Fue solo porque patrocinadoras mandaron "
+"licenciamiento abierto que Figshare ahora está siendo usado por las "
+"principales instituciones."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3752
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4826
 msgid ""
 "Today Figshare has 26 million–plus page views, 7.5 million–plus downloads, "
 "800,000–plus user uploads, 2 million–plus articles, 500,000-plus "
@@ -8991,8 +9774,8 @@ msgstr ""
 "llamada Altmetric rastrea el uso de Figshare por otras, incluyendo Wikipedia "
 "y fuentes de noticias."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3764
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4834
 msgid ""
 "Figshare uses the revenue it generates from the premium subscribers, journal "
 "publishers, and institutions to fund and expand what it can offer to "
@@ -9018,87 +9801,101 @@ msgstr ""
 "Figshare no solo apoyando el acceso abierto en investigación, sino también "
 "permitiendo que las personas colaboren y hagan nuevos descubrimientos."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
-#, fuzzy
-msgid ""
-"figshare.com/articles/Journal\\_subscription\\_costs\\_FOIs\\_to\\_UK"
-"\\_universities/1186832"
-msgstr ""
-"figshare.com/articles/Journal\\_subscription\\_costs\\_FOIs\\_to\\_UK"
-"\\_universities/1186832"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
-msgid ""
-"retr0.shinyapps.io/journal\\_costs/?"
-"year=2014&inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136"
-msgstr ""
-"retr0.shinyapps.io/journal\\_costs/?"
-"year=2014&inst=19,22,38,42,59,64,80,95,136"
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3770
-msgid "figshare.com/features"
-msgstr "figshare.com/features"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4849
+msgid "Figure.NZ"
+msgstr "Figure.NZ"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3772
-msgid "## Figure.NZ"
-msgstr "## Figure.NZ"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3776
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4852
 msgid ""
 "Figure.NZ is a nonprofit charity that makes an online data platform designed "
-"to make data reusable and easy to understand. Founded in 2012 in New Zealand."
+"to make data reusable and easy to understand.  Founded in 2012 in New "
+"Zealand."
 msgstr ""
 "Figure.NZ es una organización de caridad sin fines de lucro que hace una "
 "plataforma de datos en línea designada para hacer que los datos sean "
 "reusables y fáciles de entender. Fundada en 2012 en Nueva Zelanda."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3778
-msgid "figure.nz"
-msgstr "figure.nz"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4857
+msgid "<ulink url=\"http://figure.nz\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://figure.nz\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3781
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4859
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: platform providing paid services to creators, donations, "
+#| "sponsorships"
 msgid ""
-"Revenue model: platform providing paid services to creators, donations, "
-"sponsorships"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: platform providing paid "
+"services to creators, donations, sponsorships"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: plataforma que proporciona servicios con costo a los "
 "creadores, donaciones, patrocinios"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3783
-msgid "Interview date: May 3, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4862
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: May 3, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: May 3, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 3 de mayo, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3785
-msgid "Interviewee: Lillian Grace, founder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4864
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Lillian Grace, founder"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Lillian Grace, founder"
 msgstr "Entrevistada: Lillian Grace, fundadora"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3804
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4873
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.nzdatafutures.org.nz/sites/default/files/"
+"NZDFF_harness-the-power.pdf\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.nzdatafutures.org.nz/sites/default/files/"
+"NZDFF_harness-the-power.pdf\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4872
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the paper Harnessing the Economic and Social Power of Data presented "
+#| "at the New Zealand Data Futures Forum in 2014,1 Figure.NZ founder Lillian "
+#| "Grace said there are thousands of valuable and relevant data sets freely "
+#| "available to us right now, but most people don’t use them. She used to "
+#| "think this meant people didn’t care about being informed, but she’s come "
+#| "to see that she was wrong. Almost everyone wants to be informed about "
+#| "issues that matter—not only to them, but also to their families, their "
+#| "communities, their businesses, and their country. But there’s a big "
+#| "difference between availability and accessibility of information. Data is "
+#| "spread across thousands of sites and is held within databases and "
+#| "spreadsheets that require both time and skill to engage with. To use data "
+#| "when making a decision, you have to know what specific question to ask, "
+#| "identify a source that has collected the data, and manipulate complex "
+#| "tools to extract and visualize the information within the data set. "
+#| "Lillian established Figure.NZ to make data truly accessible to all, with "
+#| "a specific focus on New Zealand."
 msgid ""
 "In the paper Harnessing the Economic and Social Power of Data presented at "
-"the New Zealand Data Futures Forum in 2014,1 Figure.NZ founder Lillian Grace "
-"said there are thousands of valuable and relevant data sets freely available "
-"to us right now, but most people don’t use them.  She used to think this "
-"meant people didn’t care about being informed, but she’s come to see that "
-"she was wrong. Almost everyone wants to be informed about issues that matter—"
-"not only to them, but also to their families, their communities, their "
-"businesses, and their country. But there’s a big difference between "
-"availability and accessibility of information. Data is spread across "
-"thousands of sites and is held within databases and spreadsheets that "
-"require both time and skill to engage with. To use data when making a "
-"decision, you have to know what specific question to ask, identify a source "
-"that has collected the data, and manipulate complex tools to extract and "
-"visualize the information within the data set. Lillian established Figure.NZ "
-"to make data truly accessible to all, with a specific focus on New Zealand."
+"the New Zealand Data Futures Forum in 2014,<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> Figure.NZ founder Lillian Grace said there are thousands of valuable "
+"and relevant data sets freely available to us right now, but most people "
+"don’t use them. She used to think this meant people didn’t care about being "
+"informed, but she’s come to see that she was wrong. Almost everyone wants to "
+"be informed about issues that matter—not only to them, but also to their "
+"families, their communities, their businesses, and their country.  But "
+"there’s a big difference between availability and accessibility of "
+"information. Data is spread across thousands of sites and is held within "
+"databases and spreadsheets that require both time and skill to engage with. "
+"To use data when making a decision, you have to know what specific question "
+"to ask, identify a source that has collected the data, and manipulate "
+"complex tools to extract and visualize the information within the data set.  "
+"Lillian established Figure.NZ to make data truly accessible to all, with a "
+"specific focus on New Zealand."
 msgstr ""
 "En el estudio titulado Harnessing the Economic and Social Power of Data "
 "presentado en forum Data Futures de Nueva Zelanda en 2014,1 la fundadora de "
@@ -9119,8 +9916,8 @@ msgstr ""
 "verdaderamente accesible para todos, con un enfoque específico en Nueva "
 "Zelanda."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3813
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4891
 msgid ""
 "Lillian had the idea for Figure.NZ in February 2012 while working for the "
 "New Zealand Institute, a think tank concerned with improving economic "
@@ -9141,13 +9938,13 @@ msgstr ""
 "hechos básicos.» Pero entender los hechos básicos algunas veces requiere "
 "información e investigación por los cuales usualmente tiene que pagar."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3825
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4902
 msgid ""
 "Lillian began to imagine a website that lifted data up to a visual form that "
-"could be easily understood and freely accessed. Initially launched as Wiki "
+"could be easily understood and freely accessed.  Initially launched as Wiki "
 "New Zealand, the original idea was that people could contribute their data "
-"and visuals via a wiki. However, few people had graphs that could be used "
+"and visuals via a wiki.  However, few people had graphs that could be used "
 "and shared, and there were no standards or consistency around the data and "
 "the visuals. Realizing the wiki model wasn’t working, Lillian brought the "
 "process of data aggregation, curation, and visual presentation in-house, and "
@@ -9168,8 +9965,8 @@ msgstr ""
 "NZ, y los esfuerzos se reorientaron hacia proporcionar servicios para "
 "aquellos que quisieran abrir su información y presentarla visualmente."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3840
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4916
 msgid ""
 "Here’s how it works. Figure.NZ sources data from other organizations, "
 "including corporations, public repositories, government departments, and "
@@ -9180,8 +9977,8 @@ msgid ""
 "and data types. Figure.NZ has a chart-designing tool that makes simple bar, "
 "line, and area graphs from any data source.  The graphs are posted to the "
 "Figure.NZ website, and they can also be exported in a variety of formats for "
-"print or online use. Figure.NZ makes its data and graphs available using the "
-"Attribution (CC BY)  license. This allows others to reuse, revise, remix, "
+"print or online use.  Figure.NZ makes its data and graphs available using "
+"the Attribution (CC BY) license. This allows others to reuse, revise, remix, "
 "and redistribute Figure.NZ data and graphs as long as they give attribution "
 "to the original source and to Figure.NZ."
 msgstr ""
@@ -9201,21 +9998,31 @@ msgstr ""
 "remezclar, y redistribuir la información de Figure.NZ y los gráficos en "
 "tanto den créditos a la fuente original y a Figure.NZ"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3854
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4942
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.ict.govt.nz/guidance-and-resources/open-government/"
+"new-zealand-government-open-access-and-licensing-nzgoal-framework/\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.ict.govt.nz/guidance-and-resources/open-government/"
+"new-zealand-government-open-access-and-licensing-nzgoal-framework/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4933
 msgid ""
 "Lillian characterizes the initial decision to use Creative Commons as "
-"naively fortunate. It was first recommended to her by a colleague.  Lillian "
+"naively fortunate. It was first recommended to her by a colleague. Lillian "
 "spent time looking at what Creative Commons offered and thought it looked "
 "good, was clear, and made common sense. It was easy to use and easy for "
 "others to understand. Over time, she’s come to realize just how fortunate "
 "and important that decision turned out to be. New Zealand’s government has "
 "an open-access and licensing framework called NZGOAL, which provides "
 "guidance for agencies when they release copyrighted and noncopyrighted work "
-"and material.2 It aims to standardize the licensing of works with government "
-"copyright and how they can be reused, and it does this with Creative Commons "
-"licenses. As a result, 98 percent of all government-agency data is Creative "
-"Commons licensed, fitting in nicely with Figure.NZ’s decision."
+"and material.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It aims to "
+"standardize the licensing of works with government copyright and how they "
+"can be reused, and it does this with Creative Commons licenses. As a result, "
+"98 percent of all government-agency data is Creative Commons licensed, "
+"fitting in nicely with Figure.NZ’s decision."
 msgstr ""
 "Lillian caracteriza la decisión inicial de usar Creative Commons como "
 "ingenuamente afortunada. Fue recomendada primero a ella por un colega. "
@@ -9225,20 +10032,21 @@ msgstr ""
 "importante se mostró esa decisión. El gobierno de Nueva Zelanda tenía un "
 "framework de acceso y licenciamiento abierto llamado NZGOAL, el cual "
 "proporcionaba  orientación para las agencias cuando liberaban trabajo y "
-"material con y sin copyright.2 Su objetivo es estandarizar el licenciamiento "
-"de obras con derechos de autor del gobierno y cómo se pueden reutilizar, y "
-"lo realiza con licencias Creative Commons. Como resultdo, 98 porciento de "
-"toda la información de las agencias gubernamentales es licenciada con "
-"Creative Commons, lo cual queda muy bien con la decisión de Figure.NZ"
+"material con y sin copyright.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Su "
+"objetivo es estandarizar el licenciamiento de obras con derechos de autor "
+"del gobierno y cómo se pueden reutilizar, y lo realiza con licencias "
+"Creative Commons. Como resultdo, 98 porciento de toda la información de las "
+"agencias gubernamentales es licenciada con Creative Commons, lo cual queda "
+"muy bien con la decisión de Figure.NZ"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3865
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4949
 msgid ""
 "Lillian thinks current ideas of what a business is are relatively new, only "
 "a hundred years old or so. She’s convinced that twenty years from now, we "
-"will see new and different models for business. Figure.NZ is set up as a "
+"will see new and different models for business.  Figure.NZ is set up as a "
 "nonprofit charity. It is purpose-driven but also strives to pay people well "
-"and thinks like a business. Lillian sees the charity-nonprofit status as an "
+"and thinks like a business.  Lillian sees the charity-nonprofit status as an "
 "essential element for the mission and purpose of Figure.NZ. She believes "
 "Wikipedia would not work if it were for profit, and similarly, Figure.NZ’s "
 "nonprofit status assures people who have data and people who want to use it "
@@ -9258,17 +10066,17 @@ msgstr ""
 "a la gente que quiere usarla que ellos pueden confiar en los motivos de "
 "Figure.NZ. Las personas los ven como un luchador y fuente confiable."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3882
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4962
 msgid ""
 "Although Figure.NZ is a social enterprise that openly licenses their data "
 "and graphs for everyone to use for free, they have taken care not to be "
 "perceived as a free service all around the table. Lillian believes hundreds "
 "of millions of dollars are spent by the government and organizations to "
 "collect data. However, very little money is spent on taking that data and "
-"making it accessible, understandable, and useful for decision making. "
+"making it accessible, understandable, and useful for decision making.  "
 "Government uses some of the data for policy, but Lillian believes that it is "
-"underutilized and the potential value is much larger. Figure.NZ is focused "
+"underutilized and the potential value is much larger.  Figure.NZ is focused "
 "on solving that problem. They believe a portion of money allocated to "
 "collecting data should go into making sure that data is useful and generates "
 "value. If the government wants citizens to understand why certain decisions "
@@ -9294,11 +10102,11 @@ msgstr ""
 "entendibles ? Incluso podría convertirse en un medio para que el gobierno o "
 "cualquier organización se diferencien, se comercialicen y se creen una marca."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3887
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4981
 msgid ""
 "Figure.NZ spends a lot of time seeking to understand the motivations of data "
-"collectors and to identify the channels where it can provide value.  Every "
+"collectors and to identify the channels where it can provide value. Every "
 "part of their business model has been focused on who is going to get value "
 "from the data and visuals."
 msgstr ""
@@ -9307,8 +10115,8 @@ msgstr ""
 "valor. Cada parte del modelo de negocios ha sido enfocado en quien va a "
 "obtener valor de la información y los visuales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3900
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4987
 msgid ""
 "Figure.NZ has multiple lines of business. They provide commercial services "
 "to organizations that want their data publicly available and want to use "
@@ -9317,7 +10125,7 @@ msgid ""
 "they can. Customers are encouraged to help their users find, use, and make "
 "things from the data they make available on Figure.NZ’s website. Customers "
 "control what is released and the license terms (although Figure.NZ "
-"encourages Creative Commons licensing).  Figure.NZ also serves customers who "
+"encourages Creative Commons licensing). Figure.NZ also serves customers who "
 "want a specific collection of charts created—for example, for their website "
 "or annual report. Charging the organizations that want to make their data "
 "available enables Figure.NZ to provide their site free to all users, to "
@@ -9338,8 +10146,8 @@ msgstr ""
 "disponibles permite a Figure.NZ proporcionar su sitio sin costo para todos "
 "los usuarios, para verdaderamente democratizar la información."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3911
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5003
 msgid ""
 "Lillian notes that the current state of most data is terrible and often not "
 "well understood by the people who have it. This sometimes makes it difficult "
@@ -9364,39 +10172,52 @@ msgstr ""
 "transpariencia acerca del nivel de esfuerzo asociado con hacer trabajo que "
 "nunca se había hecho antes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3917
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5021
+msgid "<ulink url=\"http://figure.nz/business/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://figure.nz/business/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5016
 msgid ""
 "A second line of business is what Figure.NZ calls partners. ASB Bank and "
 "Statistics New Zealand are partners who back Figure.NZ’s efforts. As one "
 "example, with their support Figure.NZ has been able to create Business "
 "Figures, a special way for businesses to find useful data without having to "
-"know what questions to ask.3"
+"know what questions to ask.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Una segunda línea de negocios es lo que Figure.NZ llama socios. El banco "
 "ASB  y Statistics New Zealand son socios que soportan los esfuerzos de "
 "Figure.NZ. Como un ejemplo, con su apoyo Figure.NZ ha sido capaz de crear "
 "Business Figures, un medio especial para negocios para hallar datos útiles "
-"sin tener que saber que preguntas realizar.3"
+"sin tener que saber que preguntas realizar.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5024
+msgid "<ulink url=\"http://figure.nz/patrons/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://figure.nz/patrons/\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3921
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5024
 msgid ""
-"Figure.NZ also has patrons.4 Patrons donate to topic areas they care about, "
-"directly enabling Figure.NZ to get data together to flesh out those areas. "
-"Patrons do not direct what data is included or excluded."
+"Figure.NZ also has patrons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Patrons "
+"donate to topic areas they care about, directly enabling Figure.NZ to get "
+"data together to flesh out those areas. Patrons do not direct what data is "
+"included or excluded."
 msgstr ""
-"Figure.NZ también tiene patrocinadores.4 Los patrocinadores donan a las "
-"áreas temáticas de las que se preocupan, lo que permite directamente a "
-"Figure.NZ para obtener datos juntos para desarrollar esas áreas. Los "
-"patrocinadores no dirigen qué datos están incluidos o excluidos."
+"Figure.NZ también tiene patrocinadores.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> Los patrocinadores donan a las áreas temáticas de las que se "
+"preocupan, lo que permite directamente a Figure.NZ para obtener datos juntos "
+"para desarrollar esas áreas. Los patrocinadores no dirigen qué datos están "
+"incluidos o excluidos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3926
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5030
 msgid ""
 "Figure.NZ also accepts philanthropic donations, which are used to provide "
 "more content, extend technology, and improve services, or are targeted to "
-"fund a specific effort or provide in-kind support. As a charity, donations "
+"fund a specific effort or provide in-kind support.  As a charity, donations "
 "are tax deductible."
 msgstr ""
 "Figure.NZ también acepta donaciones filantrópicas, los cuales son usados "
@@ -9405,8 +10226,8 @@ msgstr ""
 "apoyo en especie. Como una entidad caritativa, las donaciones son deducibles "
 "de impuestos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3936
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5036
 msgid ""
 "Figure.NZ has morphed and grown over time. With data aggregation, curation, "
 "and visualizing services all in-house, Figure.NZ has developed a deep "
@@ -9429,15 +10250,15 @@ msgstr ""
 "ser más eficientes. En vez de crecer internamente, estan creciendo y "
 "construyendo relaciones externas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3945
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5048
 msgid ""
 "Figure.NZ’s website displays visuals and data associated with a wide range "
 "of categories including crime, economy, education, employment, energy, "
 "environment, health, information and communications technology, industry, "
 "tourism, and many others. A search function helps users find tables and "
 "graphs. Figure.NZ does not provide analysis or interpretation of the data or "
-"visuals. Their goal is to teach people how to think, not think for them. "
+"visuals.  Their goal is to teach people how to think, not think for them.  "
 "Figure.NZ wants to create intuitive experiences, not user manuals."
 msgstr ""
 "El sitio web de Figure.NZ exhibe visuales y datos asociados con un amplio "
@@ -9449,8 +10270,8 @@ msgstr ""
 "personas la manera de pensar, no a pensar por ellas. Figure.NZ quiere crear "
 "experiencias intuitivas, no manuales de usuarios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3957
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5058
 msgid ""
 "Figure.NZ believes data and visuals should be useful. They provide their "
 "customers with a data collection template and teach them why it’s important "
@@ -9476,8 +10297,8 @@ msgstr ""
 "esta buscando proporcionar un lugar para la gente que se interesa en , "
 "accede, e interpreta los datos de los tópicos en los que están interesados."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3965
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5072
 msgid ""
 "Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well beyond "
 "simply providing open-data services. She says things are different now. “We "
@@ -9494,8 +10315,8 @@ msgstr ""
 "tenían acceso a la información y quienes tomaron decisiones en nombre de "
 "otros,  ya fuera en nombre de un país o de empresas. »"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3969
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5081
 msgid ""
 "“But now we live in a world where it’s really easy to share information "
 "widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the best "
@@ -9506,8 +10327,8 @@ msgstr ""
 "ahora, el mejor futuro es aquel donde cualquiera puede tomar decisiones bien "
 "informadas.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3973
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5087
 msgid ""
 "“The use of numbers and data as a way of making well-informed decisions is "
 "one of the areas where there is the biggest gaps. We don’t really use "
@@ -9518,12 +10339,12 @@ msgstr ""
 "no usamos números como parte de nuestro pensamiento y nuestro entendiemiento "
 "aún.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3983
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5093
 msgid ""
-"“Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites.  In "
+"“Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites. In "
 "addition, for the most part, deep thinking based on data is constrained to "
-"experts because most people don’t have data literacy.  There once was a time "
+"experts because most people don’t have data literacy. There once was a time "
 "when many citizens in society couldn’t read or write. However, as a society, "
 "we’ve now come to believe that reading and writing skills should be "
 "something all citizens have. We haven’t yet adopted a similar belief around "
@@ -9539,10 +10360,10 @@ msgstr ""
 "deberían ser algo que todos los ciudadanos tengan. No hemos adoptado todavía "
 "un pensamiento similar acerca de los números y el conocimiento de los datos. "
 "Todavía creemos que solo unos pocos con entrenamiento especializado puede "
-"analizar y pensar con números. »"
+"analizar y pensar con números.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3989
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5104
 msgid ""
 "“Figure.NZ may be the first organization to assert that everyone can use "
 "numbers in their thinking, and it’s built a technological platform along "
@@ -9555,13 +10376,13 @@ msgstr ""
 "posible. Lo que puedes observar en Figure.NZ son decenas de miles de "
 "gráficos, mapas y datos.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3997
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5111
 msgid ""
 "“Figure.NZ sees this as a new kind of alphabet that can help people analyze "
 "what they see around them. A way to be thoughtful and informed about "
 "society. A means of engaging in conversation and shaping decision making "
-"that transcends personal experience. The long-term value and impact is "
+"that transcends personal experience.  The long-term value and impact is "
 "almost impossible to measure, but the goal is to help citizens gain "
 "understanding and work together in more informed ways to shape the future.”"
 msgstr ""
@@ -9572,10 +10393,10 @@ msgstr ""
 "experiencia personal. El impacto y el valor a largo plazon son casi "
 "imposibles de medir, pero el objetivo es ayudar a los ciudadanos a ganar "
 "entendimiento y trabajar juntos en formas más informadas para modelar el "
-"futuro.  »"
+"futuro.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4004
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5120
 msgid ""
 "Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, "
 "their focus is completely on making Figure.NZ work in New Zealand and to get "
@@ -9590,70 +10411,53 @@ msgstr ""
 "través del uso de sus servicios. Creative Commons es fundamental para hacer "
 "que el efecto red sea posible."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
-msgid ""
-"www.nzdatafutures.org.nz/sites/default/files/NZDFF\\_harness-the-power.pdf"
-msgstr ""
-"www.nzdatafutures.org.nz/sites/default/files/NZDFF\\_harness-the-power.pdf"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
-msgid ""
-"www.ict.govt.nz/guidance-and-resources/open-government/new-zealand-"
-"government-open-access-and-licensing-nzgoal-framework/"
-msgstr ""
-"www.ict.govt.nz/guidance-and-resources/open-government/new-zealand-"
-"government-open-access-and-licensing-nzgoal-framework/"
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
-msgid "figure.nz/business/"
-msgstr "figure.nz/business/"
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4011
-msgid "figure.nz/patrons/"
-msgstr "figure.nz/patrons/"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4013
-msgid "## Knowledge Unlatched"
-msgstr "## Knowledge Unlatched"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5129
+msgid "Knowledge Unlatched"
+msgstr "Knowledge Unlatched"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4017
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5132
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched is a not-for-profit community interest company that "
-"brings libraries together to pool funds to publish open-access books.  "
+"brings libraries together to pool funds to publish open-access books. "
 "Founded in 2012 in the UK."
 msgstr ""
 "Knowledge Unlatched es una empresa de interés comunitario sin ánimo de lucro "
 "que reune a las bibliotecas para reunir fondos para publicar libros de "
 "acceso abierto. Fundada en 2012 en el Reino Unido."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4019
-msgid "knowledgeunlatched.org"
-msgstr "knowledgeunlatched.org"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5137
+msgid "<ulink url=\"http://knowledgeunlatched.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://knowledgeunlatched.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4021
-msgid "Revenue model: crowdfunding (specialized)"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5139
+#, fuzzy
+#| msgid "Revenue model: crowdfunding (specialized)"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: crowdfunding "
+"(specialized)"
 msgstr "Modelo de ingresos: financiamiento comunitario (especializado)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4023
-msgid "Interview date: February 26, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5142
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: February 26, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 26, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 26 de febrero, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4025
-msgid "Interviewee: Frances Pinter, founder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5145
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Frances Pinter, founder"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Frances Pinter, founder"
 msgstr "Entrevistado: Frances Pinter, fundador"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4041
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5153
 msgid ""
 "The serial entrepreneur Dr. Frances Pinter has been at the forefront of "
 "innovation in the publishing industry for nearly forty years. She founded "
@@ -9663,7 +10467,7 @@ msgid ""
 "humanities and social sciences. Knowledge Unlatched is committed to changing "
 "this and has been working with libraries to create a sustainable alternative "
 "model for publishing scholarly books, sharing the cost of making monographs "
-"(released under a Creative Commons license) and savings costs over the long "
+"(released under a Creative Commons license)  and savings costs over the long "
 "term. Since its launch, Knowledge Unlatched has received several awards, "
 "including the IFLA/Brill Open Access award in 2014 and a Curtin University "
 "Commercial Innovation Award for Innovation in Education in 2015."
@@ -9684,10 +10488,10 @@ msgstr ""
 "Innovation Award de la Universidad de Curtin por inovación en educación en "
 "2015."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4046
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5169
 msgid ""
-"Dr. Pinter has been in academic publishing most of her career. About ten "
+"Dr. Pinter has been in academic publishing most of her career.  About ten "
 "years ago, she became acquainted with the Creative Commons founder Lawrence "
 "Lessig and got interested in Creative Commons as a tool for both protecting "
 "content online and distributing it free to users."
@@ -9698,8 +10502,8 @@ msgstr ""
 "herramienta para proteger el contenido enlinea y distribuirlo libremente "
 "entre los usuarios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4051
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5176
 msgid ""
 "Not long after, she ran a project in Africa convincing publishers in Uganda "
 "and South Africa to put some of their content online for free using a "
@@ -9711,8 +10515,8 @@ msgstr ""
 "usando licencias Creative Commons y ver qué ocurría con las ventas de "
 "impresos. La ventas subieron, no bajaron."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4065
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5182
 msgid ""
 "In 2008, Bloomsbury Academic, a new imprint of Bloomsbury Publishing in the "
 "United Kingdom, appointed her its founding publisher in London. As part of "
@@ -9722,11 +10526,11 @@ msgid ""
 "NoDerivs). This was seen as risky, as the biggest cost for publishers is "
 "getting a book to the stage where it can be printed. If everyone read the "
 "online book for free, there would be no print-book sales at all, and the "
-"costs associated with getting the book to print would be lost. Surprisingly, "
-"Bloomsbury found that sales of the print versions of these books were 10 to "
-"20 percent higher than normal.  Frances found it intriguing that the "
-"Creative Commons–licensed free online book acts as a marketing vehicle for "
-"the print format."
+"costs associated with getting the book to print would be lost.  "
+"Surprisingly, Bloomsbury found that sales of the print versions of these "
+"books were 10 to 20 percent higher than normal. Frances found it intriguing "
+"that the Creative Commons–licensed free online book acts as a marketing "
+"vehicle for the print format."
 msgstr ""
 "En 2008, Bloomsbury Academic, una nueva línea editorial de Bloomsbury "
 "Publishing en el Reino Unido, la nombró su editor fundador en Londres. Como "
@@ -9743,11 +10547,11 @@ msgstr ""
 "licenciados bajo Creative Commons actuaran como un vehículo de mercadotecnia "
 "para el formato impreso."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4072
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5199
 msgid ""
 "Frances began to look at customer interest in the three forms of the book: "
-"1) the Creative Commons–licensed free online book in PDF form, 2)  the "
+"1) the Creative Commons–licensed free online book in PDF form, 2) the "
 "printed book, and 3) a digital version of the book on an aggregator platform "
 "with enhanced features. She thought of this as the “ice cream model”: the "
 "free PDF was vanilla ice cream, the printed book was an ice cream cone, and "
@@ -9761,8 +10565,8 @@ msgstr ""
 "libro impreso era el cono de helado, y el e-book mejorado era la cobertura "
 "del helado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4079
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5208
 msgid ""
 "After a while, Frances had an epiphany—what if there was a way to get "
 "libraries to underwrite the costs of making these books up until they’re "
@@ -9779,11 +10583,11 @@ msgstr ""
 "y el libro electrónico—el cono de helado o la parte de la cobertura del "
 "modelo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4086
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5217
 msgid ""
 "This idea is similar to the article-processing charge some open-access "
-"journals charge researchers to cover publishing costs. Frances began to "
+"journals charge researchers to cover publishing costs.  Frances began to "
 "imagine a coalition of libraries paying for the prepress costs—a “book-"
 "processing charge”—and providing everyone in the world with an open-access "
 "version of the books released under a Creative Commons license."
@@ -9796,8 +10600,8 @@ msgstr ""
 "versión de acceso abierto del libro liberado bajo una licencia Creative "
 "Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4095
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5225
 msgid ""
 "This idea really took hold in her mind. She didn’t really have a name for it "
 "but began talking about it and making presentations to see if there was "
@@ -9817,8 +10621,8 @@ msgstr ""
 "seguir adelante y lanzar una compañía de interés comunitario (un termino del "
 "RU para las empresas sociales sin ánimo de lucro) en 2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4098
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5236
 msgid ""
 "She describes the business model in a paper called Knowledge Unlatched: "
 "Toward an Open and Networked Future for Academic Publishing:"
@@ -9826,8 +10630,8 @@ msgstr ""
 "Ella describe el modelo de negocios en un paper llamado Knowledge Unlatched: "
 "Toward an Open and Networked Future for Acedemic Publishing:"
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5243
 msgid ""
 "Publishers offer titles for sale reflecting origination costs only via "
 "Knowledge Unlatched."
@@ -9835,8 +10639,8 @@ msgstr ""
 "Las editoriales ofrecen títulos para su venta que reflejan los costos de "
 "generación sólo a través de Knowledge Unlatched."
 
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5249
 msgid ""
 "Individual libraries select titles either as individual titles or as "
 "collections (as they do from library suppliers now)."
@@ -9844,8 +10648,8 @@ msgstr ""
 "Cada biblioteca selecciona títulos tanto títulos individuales como "
 "colecciones (como lo hacen con los proveedores de bibliotecas ahora)."
 
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5255
 msgid ""
 "Their selections are sent to Knowledge Unlatched specifying the titles to be "
 "purchased at the stated price(s)."
@@ -9853,8 +10657,8 @@ msgstr ""
 "Sus selecciones son enviadas a Knowledge Unlatched especificando los títulos "
 "que serán comprados y los precios establecidos."
 
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5261
 msgid ""
 "The price, called a Title Fee (set by publishers and negotiated by Knowledge "
 "Unlatched), is paid to publishers to cover the fixed costs of publishing "
@@ -9866,8 +10670,8 @@ msgstr ""
 "establecidos de publicar cada título que fue seleccionado por un número \n"
 "mínimo de bibliotecas para cubrir la Cuota por Título."
 
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5270
 msgid ""
 "Publishers make the selected titles available Open Access (on a Creative "
 "Commons or similar open license) and are then paid the Title Fee which is "
@@ -9878,25 +10682,41 @@ msgstr ""
 "entonces se les paga la Cuota por Título que es el total recolectado de las "
 "bibliotecas."
 
-#. type: Bullet: '6.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5280
+msgid "<ulink url=\"http://www.pinter.org.uk/pdfs/Toward_an_Open.pdf\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.pinter.org.uk/pdfs/Toward_an_Open.pdf\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><orderedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5277
 msgid ""
 "Publishers make print copies, e-Pub, and other digital versions of selected "
 "titles available to member libraries at a discount that reflects their "
-"contribution to the Title Fee and incentivizes membership.1"
+"contribution to the Title Fee and incentivizes membership.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Las editoriales hacen copias impresas, libros electrónicos, y otras "
 "versiones digitales de títulos seleccionados disponibles para las "
 "bibliotecas miembros con un descuento que refleje su contribución a la Cuota "
-"por Título e incentivan las membresías.1"
+"por Título e incentivan las membresías.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4124
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5285
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The first round of this model resulted in a collection of twenty-eight "
+#| "current titles from thirteen recognized scholarly publishers being "
+#| "unlatched. The target was to have two hundred libraries participate. The "
+#| "cost of the package per library was capped at \\$1,680, which was an "
+#| "average price of sixty dollars per book, but in the end they had nearly "
+#| "three hundred libraries sharing the costs, and the price per book came in "
+#| "at just under forty-three dollars."
 msgid ""
 "The first round of this model resulted in a collection of twenty-eight "
 "current titles from thirteen recognized scholarly publishers being "
 "unlatched. The target was to have two hundred libraries participate. The "
-"cost of the package per library was capped at \\$1,680, which was an average "
+"cost of the package per library was capped at $1,680, which was an average "
 "price of sixty dollars per book, but in the end they had nearly three "
 "hundred libraries sharing the costs, and the price per book came in at just "
 "under forty-three dollars."
@@ -9909,36 +10729,47 @@ msgstr ""
 "de trescientas bibliotecas compartiendo los costos, y el precio por libro "
 "bajo hasta cuarenta y tres dolares."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4133
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5296
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://collections.knowledgeunlatched.org/collection-"
+"availability-1/\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://collections.knowledgeunlatched.org/collection-"
+"availability-1/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5295
 msgid ""
 "The open-access, Creative Commons versions of these twenty-eight books are "
-"still available online.4 Most books have been licensed with CC BY-NC or CC "
-"BY-NC-ND. Authors are the copyright holder, not the publisher, and negotiate "
-"choice of license as part of the publishing agreement. Frances has found "
-"that most authors want to retain control over the commercial and remix use "
-"of their work. Publishers list the book in their catalogs, and the "
-"noncommercial restriction in the Creative Commons license ensures authors "
-"continue to get royalties on sales of physical copies."
+"still available online.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Most books "
+"have been licensed with CC BY-NC or CC BY-NC-ND. Authors are the copyright "
+"holder, not the publisher, and negotiate choice of license as part of the "
+"publishing agreement.  Frances has found that most authors want to retain "
+"control over the commercial and remix use of their work. Publishers list the "
+"book in their catalogs, and the noncommercial restriction in the Creative "
+"Commons license ensures authors continue to get royalties on sales of "
+"physical copies."
 msgstr ""
 "Las versiones Creative Commons con acceso abierto de estos veintiocho libros "
-"todavía estan disponibles enlinea.4 La mayoría de los libros has sido "
-"licenciados con CC BY-NC o CC BY-NC.ND. Los autores son los poseedores de "
-"los derechos de autor, no la editorial, y negocian la opción de licencia "
-"como parte del acuerdo editorial. Frances encontró que la mayoría de los "
-"autores quieren retener el control sobre el uso comercial y de reuso de su "
-"trabajo. Las editoriales incluyen los libros en sus catálogos, y la "
-"restricción no-comercial en las licencias Creative Commons asegura a los "
-"autores el continuar obteniendo regalías en la ventas de las copias físicas."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4143
+"todavía estan disponibles enlinea.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"La mayoría de los libros has sido licenciados con CC BY-NC o CC BY-NC.ND. "
+"Los autores son los poseedores de los derechos de autor, no la editorial, y "
+"negocian la opción de licencia como parte del acuerdo editorial. Frances "
+"encontró que la mayoría de los autores quieren retener el control sobre el "
+"uso comercial y de reuso de su trabajo. Las editoriales incluyen los libros "
+"en sus catálogos, y la restricción no-comercial en las licencias Creative "
+"Commons asegura a los autores el continuar obteniendo regalías en la ventas "
+"de las copias físicas."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5306
 msgid ""
 "There are three cost variables to consider for each round: the overall cost "
 "incurred by the publishers, total cost for each library to acquire all the "
 "books, and the individual price per book. The fee publishers charge for each "
 "title is a fixed charge, and Knowledge Unlatched calculates the total amount "
-"for all the books being unlatched at a time.  The cost of an order for each "
+"for all the books being unlatched at a time. The cost of an order for each "
 "library is capped at a maximum based on a minimum number of libraries "
 "participating. If the number of participating libraries exceeds the minimum, "
 "then the cost of the order and the price per book go down for each library."
@@ -9953,14 +10784,14 @@ msgstr ""
 "número de bibliotecas participantes excede el mínimo, entonces el costo de "
 "la orden y el precio por libro baja para cada biblioteca."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4156
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5318
 msgid ""
 "The second round, recently completed, unlatched seventy-eight books from "
 "twenty-six publishers. For this round, Frances was experimenting with the "
 "size and shape of the offerings. Books were being bundled into eight small "
 "packages separated by subject (including Anthropology, History, Literature, "
-"Media and Communications, and Politics), of around ten books per package. "
+"Media and Communications, and Politics), of around ten books per package.  "
 "Three hundred libraries around the world have to commit to at least six of "
 "the eight packages to enable unlatching. The average cost per book was just "
 "under fifty dollars. The unlatching process took roughly ten months. It "
@@ -9982,8 +10813,8 @@ msgstr ""
 "obtener el compromiso de las bibliotecas, cobrar a las bibliotecas, y "
 "finalmente, desbloquearlos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4161
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5333
 msgid ""
 "The longest part of the whole process is getting libraries to pledge and "
 "commit funds. It takes about five months, as library buy-in has to fit "
@@ -9994,8 +10825,8 @@ msgstr ""
 "de las bibliotecas tienen que emparejarse con los ciclos de adquisición, "
 "ciclos de presupuestos,  y las juntas del directorio de las bibliotecas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4169
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5339
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched informs and recruits libraries through social media, "
 "mailing lists, listservs, and library associations. Of the three hundred "
@@ -10013,8 +10844,8 @@ msgstr ""
 "también no solo con bibliotecas individuales sino también con consorcios "
 "bibliotecarios, que ha involucrado  a más bibliotecas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4173
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5349
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched is scaling up, offering 150 new titles in the second "
 "half of 2016. It will also offer backlist titles, and in 2017 will start to "
@@ -10024,8 +10855,8 @@ msgstr ""
 "segunda mitad del 2016. También ofrecera títulos rezagados, y en 2017 "
 "comenzará a hacer revistas especializadas de acceso libre también."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4177
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5354
 msgid ""
 "Knowledge Unlatched deliberately chose monographs as the initial type of "
 "book to unlatch. Monographs are foundational and important, but also "
@@ -10036,11 +10867,20 @@ msgstr ""
 "fundamentales, pero también problemáticas de mantener en el modelo editorial "
 "estandar cerrado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4185
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5360
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The cost for the publisher to get to a first digital copy of a monograph "
+#| "is \\$5,000 to \\$50,000. A good one costs in the \\$10,000 to \\$15,000 "
+#| "range. Monographs typically don’t sell a lot of copies. A publisher who "
+#| "in the past sold three thousand copies now typically sells only three "
+#| "hundred. That makes unlatching monographs a low risk for publishers. For "
+#| "the first round, it took five months to get thirteen publishers. For the "
+#| "second round, it took one month to get twenty-six."
 msgid ""
 "The cost for the publisher to get to a first digital copy of a monograph is "
-"\\$5,000 to \\$50,000. A good one costs in the \\$10,000 to \\$15,000 range. "
+"$5,000 to $50,000. A good one costs in the $10,000 to $15,000 range. "
 "Monographs typically don’t sell a lot of copies. A publisher who in the past "
 "sold three thousand copies now typically sells only three hundred. That "
 "makes unlatching monographs a low risk for publishers. For the first round, "
@@ -10056,16 +10896,34 @@ msgstr ""
 "ronda, tomó cinco meses reunir trece editoriales. Para la segunda ronda, "
 "tomó únicamente un mes reunir veintiseis."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4194
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5377
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5370
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Authors don’t generally make a lot of royalties from monographs.  "
+#| "Royalties range from zero dollars to 5 to 10 percent of receipts.  The "
+#| "value to the author is the awareness it brings to them; when their book "
+#| "is being read, it increases their reputation. Open access through "
+#| "unlatching generates many more downloads and therefore awareness. (On the "
+#| "Knowledge Unlatched website, you can find interviews with the twenty-"
+#| "eight round-one authors describing their experience and the benefits of "
+#| "taking part.)5"
 msgid ""
 "Authors don’t generally make a lot of royalties from monographs.  Royalties "
-"range from zero dollars to 5 to 10 percent of receipts. The value to the "
+"range from zero dollars to 5 to 10 percent of receipts.  The value to the "
 "author is the awareness it brings to them; when their book is being read, it "
 "increases their reputation. Open access through unlatching generates many "
 "more downloads and therefore awareness. (On the Knowledge Unlatched website, "
 "you can find interviews with the twenty-eight round-one authors describing "
-"their experience and the benefits of taking part.)5"
+"their experience and the benefits of taking part.)<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Los autores generalmente no obtienen mucho en regalías de las monografías. "
 "Las regalías van de cero dolares a 5 y hasta 10 porciento de lo recibido. El "
@@ -10076,8 +10934,8 @@ msgstr ""
 "de la primera ronda describiendo su experiencia y los beneficios de tomar "
 "parte de ello.)5"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4203
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5380
 msgid ""
 "Library budgets are constantly being squeezed, partly due to the inflation "
 "of journal subscriptions. But even without budget constraints, academic "
@@ -10097,14 +10955,22 @@ msgstr ""
 "Únicamente de manera secundaria consideran obtener un libro impreso, y si lo "
 "hacen, lo compran de manera separada de la versión digital."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4210
-msgid ""
-"Knowledge Unlatched offers libraries a compelling economic argument.  Many "
-"of the participating libraries would have bought a copy of the monograph "
-"anyway, but instead of paying \\$95 for a print copy or \\$150 for a digital "
-"multiple-use copy, they pay \\$50 to unlatch. It costs them less, and it "
-"opens the book to not just the participating libraries, but to the world."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5391
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Knowledge Unlatched offers libraries a compelling economic argument.  "
+#| "Many of the participating libraries would have bought a copy of the "
+#| "monograph anyway, but instead of paying \\$95 for a print copy or \\$150 "
+#| "for a digital multiple-use copy, they pay \\$50 to unlatch. It costs them "
+#| "less, and it opens the book to not just the participating libraries, but "
+#| "to the world."
+msgid ""
+"Knowledge Unlatched offers libraries a compelling economic argument. Many of "
+"the participating libraries would have bought a copy of the monograph "
+"anyway, but instead of paying $95 for a print copy or $150 for a digital "
+"multiple-use copy, they pay $50 to unlatch. It costs them less, and it opens "
+"the book to not just the participating libraries, but to the world."
 msgstr ""
 "Knowledge Unlatched da un argumento económico convincente a las bibliotecas. "
 "Muchas de las bibliotecas participantes habrían comprado una copia de la "
@@ -10113,8 +10979,8 @@ msgstr ""
 "desbloquearla. Les cuesta menos, y abre el libro no únicamente a las "
 "bibliotecas participantes, sino al mundo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4220
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5399
 msgid ""
 "Not only do the economics make sense, but there is very strong alignment "
 "with library mandates. The participating libraries pay less than they would "
@@ -10138,8 +11004,8 @@ msgstr ""
 "Para finales de Marzo de 2016, los libros de la primera ronda han sido "
 "descargados cerca de ochenta mil veces en 175 países."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4223
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5411
 msgid ""
 "For publishers, authors, and librarians, the Knowledge Unlatched model for "
 "monographs is a win-win-win."
@@ -10147,15 +11013,15 @@ msgstr ""
 "Para las editoriales, autores, y bibliotecarios, el modelo de Knowledge "
 "Unlatched para monografías es un ganar-ganar-ganar."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4232
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5415
 msgid ""
 "In the first round, Knowledge Unlatched’s overheads were covered by grants. "
 "In the second round, they aim to demonstrate the model is sustainable. "
 "Libraries and publishers will each pay a 7.5 percent service charge that "
-"will go toward Knowledge Unlatched’s running costs.  With plans to scale up "
+"will go toward Knowledge Unlatched’s running costs. With plans to scale up "
 "in future rounds, Frances figures they can fully recover costs when they are "
-"unlatching two hundred books at a time.  Moving forward, Knowledge Unlatched "
+"unlatching two hundred books at a time. Moving forward, Knowledge Unlatched "
 "is making investments in technology and processes. Future plans include "
 "unlatching journals and older books."
 msgstr ""
@@ -10170,15 +11036,15 @@ msgstr ""
 "procesos. Los planes a futuro incluyen desbloquear revistas especializadas "
 "y  libros antiguos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4241
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5426
 msgid ""
 "Frances believes that Knowledge Unlatched is tapping into new ways of "
 "valuing academic content. It’s about considering how many people can find, "
 "access, and use your content without pay barriers. Knowledge Unlatched taps "
 "into the new possibilities and behaviors of the digital world. In the "
 "Knowledge Unlatched model, the content-creation process is exactly the same "
-"as it always has been, but the economics are different.  For Frances, "
+"as it always has been, but the economics are different. For Frances, "
 "Knowledge Unlatched is connected to the past but moving into the future, an "
 "evolution rather than a revolution."
 msgstr ""
@@ -10191,38 +11057,13 @@ msgstr ""
 "lo económico es diferente. Para Frances, Knowledge Unlatched está conectado "
 "al pasado pero moviendose al futuro,  una evolución en vez de una revolución."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
-msgid "www.pinter.org.uk/pdfs/Toward\\_an\\_Open.pdf"
-msgstr "www.pinter.org.uk/pdfs/Toward\\_an\\_Open.pdf"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
-msgid "www.oapen.org"
-msgstr "www.oapen.org"
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
-msgid "www.hathitrust.org"
-msgstr "www.hathitrust.org"
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
-msgid "collections.knowledgeunlatched.org/collection-availability-1/"
-msgstr "collections.knowledgeunlatched.org/collection-availability-1/"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5438
+msgid "Lumen Learning"
+msgstr "Lumen Learning"
 
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4249
-msgid "www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/"
-msgstr "www.knowledgeunlatched.org/featured-authors-section/"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4251
-msgid "## Lumen Learning"
-msgstr "## Lumen Learning"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4254
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5441
 msgid ""
 "Lumen Learning is a for-profit company helping educational institutions use "
 "open educational resources (OER). Founded in 2013 in the U.S."
@@ -10231,78 +11072,95 @@ msgstr ""
 "educativas a usar recursos educacionales abiertos (OER). Fundada en 2013 en "
 "los E.U.A."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4256
-msgid "lumenlearning.com"
-msgstr "lumenlearning.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5446
+msgid "<ulink url=\"http://lumenlearning.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lumenlearning.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4258
-msgid "Revenue model: charging for custom services, grant funding"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5448
+#, fuzzy
+#| msgid "Revenue model: charging for custom services, grant funding"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom "
+"services, grant funding"
 msgstr "Modelo de ingresos: cargos por servicios personalizados, subsidios"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4260
-msgid "Interview date: December 21, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5451
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: December 21, 2015"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 21, 2015"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 21 de diciembre, 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4262
-msgid "Interviewees: David Wiley and Kim Thanos, cofounders"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5454
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewees: David Wiley and Kim Thanos, cofounders"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: David Wiley and Kim "
+"Thanos, cofounders"
 msgstr "Entrevistado: David Wiley y Kim Thanos, cofundadores"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4284
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5468
+msgid "<ulink url=\"http://lumenlearning.com/innovative-projects/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lumenlearning.com/innovative-projects/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5462
 msgid ""
 "Cofounded by open education visionary Dr. David Wiley and education-"
 "technology strategist Kim Thanos, Lumen Learning is dedicated to improving "
 "student success, bringing new ideas to pedagogy, and making education more "
 "affordable by facilitating adoption of open educational resources. In 2012, "
 "David and Kim partnered on a grant-funded project called the Kaleidoscope "
-"Open Course Initiative.1 It involved a set of fully open general-education "
-"courses across eight colleges predominantly serving at-risk students, with "
-"goals to dramatically reduce textbook costs and collaborate to improve the "
-"courses to help students succeed.  David and Kim exceeded those goals: the "
-"cost of the required textbooks, replaced with OER, decreased to zero "
-"dollars, and average student-success rates improved by 5 to 10 percent when "
-"compared with previous years. After a second round of funding, a total of "
-"more than twenty-five institutions participated in and benefited from this "
-"project. It was career changing for David and Kim to see the impact this "
-"initiative had on low-income students. David and Kim sought further funding "
-"from the Bill and Melinda Gates Foundation, who asked them to define a plan "
-"to scale their work in a financially sustainable way. That is when they "
-"decided to create Lumen Learning."
+"Open Course Initiative.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It involved "
+"a set of fully open general-education courses across eight colleges "
+"predominantly serving at-risk students, with goals to dramatically reduce "
+"textbook costs and collaborate to improve the courses to help students "
+"succeed. David and Kim exceeded those goals: the cost of the required "
+"textbooks, replaced with OER, decreased to zero dollars, and average student-"
+"success rates improved by 5 to 10 percent when compared with previous years. "
+"After a second round of funding, a total of more than twenty-five "
+"institutions participated in and benefited from this project. It was career "
+"changing for David and Kim to see the impact this initiative had on low-"
+"income students. David and Kim sought further funding from the Bill and "
+"Melinda Gates Foundation, who asked them to define a plan to scale their "
+"work in a financially sustainable way. That is when they decided to create "
+"Lumen Learning."
 msgstr ""
 "Cofundada por el visionario de la educación abierta Dr. David Wiley y el "
 "estratega de educación-tecnología Kim Thanos, Lumen Learning está dedicada a "
 "mejorar el exito de los estudiantes, aportando nuevas ideas a la pedagogía, "
 "y haciendo a la educación más asequible al facilitar la adopción de recursos "
 "educativos abiertos. En 2012, David y Kim se asociaron en un proyecto "
-"subsidiado llamado la Kaleidoscope Open Course Initiative.1 Involucraba un "
-"conjunto de cursos de educación general totalmente abiertos por medio de "
-"ocho colegios que predominanatemente daban servicio a estudiantes en riesgo, "
-"con objetivos para reducir dramáticamente el costo de los libros de texto y "
-"colaborar para mejorar los cursos para ayudar a los estudiantes triunfar. "
-"David y Kim superaron esas metas: el costo de los libros de texto "
-"requeridos, remplazados con OER, decrementados hasta cero dolares, y el "
-"promedio de la tasa estudiante-exito mejoró por 5 a 10 porciento cuando se "
-"le comparaba por los años anteriores. Después de una segunda ronda de "
-"financiamiento, un total de más de veinticinco instituciones participaron y "
-"se beneficiaron de este proyecto. Para David y Kim esto cambió sus carreras "
-"al ver el impacto que esta iniciativa tuvo en los estudiantes de bajos "
-"ingresos. David y Kim más adelante buscaron financiamiento de la fundación "
-"Bill and Melinda Gates, quienes les pidieron que definieran un plan para "
-"expandir su trabajo en una manera financieramente sostenible. Es entonces "
-"cuando deciden crear Lumen Learning."
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4293
+"subsidiado llamado la Kaleidoscope Open Course Initiative.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Involucraba un conjunto de cursos de educación "
+"general totalmente abiertos por medio de ocho colegios que "
+"predominanatemente daban servicio a estudiantes en riesgo, con objetivos "
+"para reducir dramáticamente el costo de los libros de texto y colaborar para "
+"mejorar los cursos para ayudar a los estudiantes triunfar. David y Kim "
+"superaron esas metas: el costo de los libros de texto requeridos, "
+"remplazados con OER, decrementados hasta cero dolares, y el promedio de la "
+"tasa estudiante-exito mejoró por 5 a 10 porciento cuando se le comparaba por "
+"los años anteriores. Después de una segunda ronda de financiamiento, un "
+"total de más de veinticinco instituciones participaron y se beneficiaron de "
+"este proyecto. Para David y Kim esto cambió sus carreras al ver el impacto "
+"que esta iniciativa tuvo en los estudiantes de bajos ingresos. David y Kim "
+"más adelante buscaron financiamiento de la fundación Bill and Melinda Gates, "
+"quienes les pidieron que definieran un plan para expandir su trabajo en una "
+"manera financieramente sostenible. Es entonces cuando deciden crear Lumen "
+"Learning."
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5485
 msgid ""
 "David and Kim went back and forth on whether it should be a nonprofit or "
 "for- profit. A nonprofit would make it a more comfortable fit with the "
 "education sector but meant they’d be constantly fund-raising and seeking "
-"grants from philanthropies. Also, grants usually require money to be used in "
-"certain ways for specific deliverables. If you learn things along the way "
+"grants from philanthropies.  Also, grants usually require money to be used "
+"in certain ways for specific deliverables. If you learn things along the way "
 "that change how you think the grant money should be used, there often isn’t "
 "a lot of flexibility to do so."
 msgstr ""
@@ -10315,8 +11173,8 @@ msgstr ""
 "que cambien la manera de concebir como el subsidio debería ser usado, "
 "usualmente no hay mucha flexibilidad para hacerlo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4301
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5495
 msgid ""
 "But as a for-profit, they’d have to convince educational institutions to pay "
 "for what Lumen had to offer. On the positive side, they’d have more control "
@@ -10333,8 +11191,8 @@ msgstr ""
 "el estaus de con-lucro, con su modelo diferente para y cercano de la "
 "sustentabilidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4307
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5504
 msgid ""
 "Right from the start, David and Kim positioned Lumen Learning as a way to "
 "help institutions engage in open educational resources, or OER. OER are "
@@ -10349,8 +11207,8 @@ msgstr ""
 "o son liberados bajo alguna licencia abierta que permita el libre uso y "
 "reorientación por otros."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4319
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5512
 msgid ""
 "Originally, Lumen did custom contracts for each institution. This was "
 "complicated and challenging to manage. However, through that process "
@@ -10358,7 +11216,7 @@ msgid ""
 "offerings. Today they don’t customize as much as they used to, and instead "
 "they tend to work with customers who can use their off-the-shelf options. "
 "Lumen finds that institutions and faculty are generally very good at seeing "
-"the value Lumen brings and are willing to pay for it.  Serving disadvantaged "
+"the value Lumen brings and are willing to pay for it. Serving disadvantaged "
 "learner populations has led Lumen to be very pragmatic; they describe what "
 "they offer in quantitative terms—with facts and figures—and in a way that is "
 "very student-focused. Lumen Learning helps colleges and universities—"
@@ -10376,14 +11234,14 @@ msgstr ""
 "enfocada al estudiante. Lumen Learning ayuda a los colegios y universidades a"
 "—"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5528
 msgid "replace expensive textbooks in high-enrollment courses with OER;"
 msgstr ""
 "remplazar libros de texto costosos en cursos de gran matrícula con OER;"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5534
 msgid ""
 "provide enrolled students day one access to Lumen’s fully customizable OER "
 "course materials through the institution’s learning-management system;"
@@ -10392,8 +11250,8 @@ msgstr ""
 "materiales del curso OER de Lumen totalmente personalizables a través del "
 "sistema  de gestión de aprendizaje de la institución;"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5541
 msgid ""
 "measure improvements in student success with metrics like passing rates, "
 "persistence, and course completion; and"
@@ -10401,8 +11259,8 @@ msgstr ""
 "medición de las mejoras en el éxito del estudiante con métricas como tasas "
 "de aprobación, persistencia, y finalización de curso; y"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4328
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5547
 msgid ""
 "collaborate with faculty to make ongoing improvements to OER based on "
 "student success research."
@@ -10410,8 +11268,8 @@ msgstr ""
 "colabora con la facultad para realizar mejoras continuas a los OER basado en "
 "la investigación del éxito de los estudiantes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4334
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5553
 msgid ""
 "Lumen has developed a suite of open, Creative Commons–licensed courseware in "
 "more than sixty-five subjects. All courses are freely and publicly available "
@@ -10425,13 +11283,13 @@ msgstr ""
 "y usados por otros en tanto proporcionen los créditos a Lumen Learning "
 "siguiendo los terminos de las licencias Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4340
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5561
 msgid ""
-"Then there are three types of bundled services that cost money. One option, "
+"Then there are three types of bundled services that cost money.  One option, "
 "which Lumen calls Candela courseware, offers integration with the "
 "institution’s learning-management system, technical and pedagogical support, "
-"and tracking of effectiveness. Candela courseware costs institutions ten "
+"and tracking of effectiveness.  Candela courseware costs institutions ten "
 "dollars per enrolled student."
 msgstr ""
 "Hay tres tipos de servicios agrupados que cuestan dinero. La primera opción, "
@@ -10440,8 +11298,8 @@ msgstr ""
 "rastreo de la efectividad. El Candela courseware tiene un costo de diez "
 "dolares por estudiante suscrito para la institución."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4346
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5569
 msgid ""
 "A second option is Waymaker, which offers the services of Candela but adds "
 "personalized learning technologies, such as study plans, automated messages, "
@@ -10455,15 +11313,15 @@ msgstr ""
 "Los cursos Waymaker tienen un costo de veinticinco dolares por estudiante "
 "matriculado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4353
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5576
 msgid ""
 "The third and emerging line of business for Lumen is providing guidance and "
 "support for institutions and state systems that are pursuing the development "
 "of complete OER degrees. Often called Z-Degrees, these programs eliminate "
 "textbook costs for students in all courses that make up the degree (both "
-"required and elective) by replacing commercial textbooks and other expensive "
-"resources with OER."
+"required and elective)  by replacing commercial textbooks and other "
+"expensive resources with OER."
 msgstr ""
 "La tercera opción y línea emergente de negocios para Lumen es proporcionar "
 "orientación y apoyo para intituciones y sistemas estatales que esten "
@@ -10473,8 +11331,8 @@ msgstr ""
 "y requeridos) al remplazar los libros de texto comerciales y otros recursos "
 "costosos con OER."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4368
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5585
 msgid ""
 "Lumen generates revenue by charging for their value-added tools and services "
 "on top of their free courses, just as solar-power companies provide the "
@@ -10505,8 +11363,8 @@ msgstr ""
 "desde la perspectiva del modelo de negocios, desde la perspectiva del acceso "
 "abierto, ha generado un inmenso bienestar en la comunidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4377
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5602
 msgid ""
 "In most cases, development of their courses is funded by the institution "
 "Lumen has a contract with. When creating new courses, Lumen typically works "
@@ -10527,17 +11385,17 @@ msgstr ""
 "agregados y curan, en aquellos que se ajusten mejor a esas necesidades de "
 "aprendizaje, que las facultades revisan."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4387
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5613
 msgid ""
-"Sometimes faculty like the existing OER but not the way it is presented.  "
-"The open licensing of existing OER allows Lumen to pick and choose from "
-"images, videos, and other media to adapt and customize the course. Lumen "
-"creates new content as they discover gaps in existing OER. Test-bank items "
-"and feedback for students on their progress are areas where new content is "
-"frequently needed. Once a course is created, Lumen puts it on their platform "
-"with all the attributions and links to the original sources intact, and any "
-"of Lumen’s new content is given an Attribution (CC BY) license."
+"Sometimes faculty like the existing OER but not the way it is presented. The "
+"open licensing of existing OER allows Lumen to pick and choose from images, "
+"videos, and other media to adapt and customize the course. Lumen creates new "
+"content as they discover gaps in existing OER. Test-bank items and feedback "
+"for students on their progress are areas where new content is frequently "
+"needed.  Once a course is created, Lumen puts it on their platform with all "
+"the attributions and links to the original sources intact, and any of "
+"Lumen’s new content is given an Attribution (CC BY) license."
 msgstr ""
 "Algunas veces a las facultades les gustan los OER existentes, pero no de la "
 "manera en que se presentan. La licencia abierta de los OER existentes "
@@ -10550,8 +11408,8 @@ msgstr ""
 "las fuentes originales intactas, y a todo el nuevo contenido de Lumen se le "
 "da una licencia Attribution (CC BY)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4393
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5624
 msgid ""
 "Using only OER made them experience firsthand how complex it could be to mix "
 "differently licensed work together. A common strategy with OER is to place "
@@ -10566,8 +11424,8 @@ msgstr ""
 "para todas las páginas. Esto no funciona bien, sin embargo, cuando se "
 "mezclan diferentes OER juntos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4402
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5632
 msgid ""
 "Remixing OER often results in multiple attributions on every page of every "
 "course—text from one place, images from another, and videos from yet "
@@ -10587,8 +11445,8 @@ msgstr ""
 "licencia y la información de las atribuciones como metadatos, y haciendo que "
 "se muestren al final de cada página."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4410
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5643
 msgid ""
 "Lumen’s commitment to open licensing and helping low-income students has led "
 "to strong relationships with institutions, open-education enthusiasts, and "
@@ -10604,18 +11462,18 @@ msgstr ""
 "referencias. Algunas veces el número de solicitudes excede la capacidad del "
 "equipo de ventas de Lumen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4421
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5651
 msgid ""
 "To manage demand and ensure the success of projects, their strategy is to be "
 "proactive and focus on what’s going on in higher education in different "
 "regions of the United States, watching out for things happening at the "
-"system level in a way that fits with what Lumen offers.  A great example is "
+"system level in a way that fits with what Lumen offers. A great example is "
 "the Virginia community college system, which is building out Z-Degrees. "
-"David and Kim say there are nine other U.S.  states with similar system-"
-"level activity where Lumen is strategically focusing its efforts. Where "
-"there are projects that would require a lot of resources on Lumen’s part, "
-"they prioritize the ones that would impact the largest number of students."
+"David and Kim say there are nine other U.S. states with similar system-level "
+"activity where Lumen is strategically focusing its efforts. Where there are "
+"projects that would require a lot of resources on Lumen’s part, they "
+"prioritize the ones that would impact the largest number of students."
 msgstr ""
 "Para gestionar la demanda y asegurarse el exito de los proyectos, su "
 "estrategia es ser proactivos y enfocarse en lo qué está pasando en la "
@@ -10628,8 +11486,8 @@ msgstr ""
 "proyectos que pudieran requerir muchos recursos de parte de Lumen, priorizan "
 "a los que tendrían impacto en el mayor número de estudiantes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4429
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5664
 msgid ""
 "As a business, Lumen is committed to openness. There are two core "
 "nonnegotiables: Lumen’s use of CC BY, the most permissive of the Creative "
@@ -10647,8 +11505,8 @@ msgstr ""
 "y trabajar con las instituciones para identificar nuevos modelos de negocio "
 "que logren las metas de la institución, mientras Lumen se conserva prospera."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4438
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5674
 msgid ""
 "Openness also means that Lumen’s OER must necessarily be nonexclusive and "
 "nonrivalrous. This represents several big challenges for the business model: "
@@ -10666,13 +11524,13 @@ msgstr ""
 "necesitamos ser claros acerca de como nos beneficiamos de y contribuímos con "
 "la comunidad abierta."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4445
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5684
 msgid ""
 "In the OER sector, there are examples of corporations, and even "
 "institutions, acting as free riders. Some simply take and use open resources "
-"without paying anything or contributing anything back. Others give back the "
-"minimum amount so they can save face. Sustainability will require those "
+"without paying anything or contributing anything back.  Others give back the "
+"minimum amount so they can save face.  Sustainability will require those "
 "using open resources to give back an amount that seems fair or even give "
 "back something that is generous."
 msgstr ""
@@ -10683,10 +11541,10 @@ msgstr ""
 "aquellos que usan los recursos abiertos que den en retorno una cantidad que "
 "sea justa o que den de regreso algo que sea generoso."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4454
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5693
 msgid ""
-"Lumen does track institutions accessing and using their free content.  They "
+"Lumen does track institutions accessing and using their free content. They "
 "proactively contact those institutions, with an estimate of how much their "
 "students are saving and encouraging them to switch to a paid model. Lumen "
 "explains the advantages of the paid model: a more interactive relationship "
@@ -10704,13 +11562,13 @@ msgstr ""
 "estudiantes; y la sustentabilidad futura con financiamiento que respalde  la "
 "evolución y la mejora de los OER que estén usando."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4461
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5704
 msgid ""
-"Lumen works hard to be a good corporate citizen in the OER community.  For "
+"Lumen works hard to be a good corporate citizen in the OER community. For "
 "David and Kim, a good corporate citizen gives more than they take, adds "
 "unique value, and is very transparent about what they are taking from "
-"community, what they are giving back, and what they are monetizing.  Lumen "
+"community, what they are giving back, and what they are monetizing. Lumen "
 "believes these are the building blocks of a sustainable model and strives "
 "for a correct balance of all these factors."
 msgstr ""
@@ -10721,8 +11579,8 @@ msgstr ""
 "monetizando. Lumen  piensa que esos son los cimientos de un modelo "
 "sostenible y se esfuerza por un balance correcto de todos estos factores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4466
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5713
 msgid ""
 "Licensing all the content they produce with CC BY is a key part of giving "
 "more value than they take. They’ve also worked hard at finding the right "
@@ -10734,8 +11592,8 @@ msgstr ""
 "estructura correcta para su agregación de valor y como empacarlo de manera "
 "que sea entendible y repetible."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4476
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5719
 msgid ""
 "As of the fall 2016 term, Lumen had eighty-six different open courses, "
 "working relationships with ninety-two institutions, and more than seventy-"
@@ -10756,8 +11614,8 @@ msgstr ""
 "ciento de ingresos ganados, y 20 por ciento financiado con capital ángel. En "
 "el futuro, su estrategia es reemplazar el financiamiento con ingresos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4484
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5731
 msgid ""
 "In creating Lumen Learning, David and Kim say they’ve landed on solutions "
 "they never imagined, and there is still a lot of learning taking place. For "
@@ -10775,18 +11633,13 @@ msgstr ""
 "su compromiso con los recursos abiertos público, dejar que la gente sepa lo "
 "que sostienes, y no alejarse de eso. Ciertamente es acerca de la confianza."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4488
-msgid "lumenlearning.com/innovative-projects/"
-msgstr "lumenlearning.com/innovative-projects/"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5742
+msgid "Jonathan Mann"
+msgstr "Jonathan Mann"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4490
-msgid "## Jonathan Mann"
-msgstr "## Jonathan Mann"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4493
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5745
 msgid ""
 "Jonathan Mann is a singer and songwriter who is most well known as the “Song "
 "A Day” guy. Based in the U.S."
@@ -10794,34 +11647,40 @@ msgstr ""
 "Jonathan Mann es un cantante y escritor de canciones quien es más conocido "
 "como el tipo de “Song A Day”. Vive en los E.U.A."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4495
-msgid "jonathanmann.net and"
-msgstr "jonathanmann.net and"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4497
-msgid "jonathanmann.bandcamp.com"
-msgstr "jonathanmann.bandcamp.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5748
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://jonathanmann.net\"/> and <ulink url=\"http://"
+"jonathanmann.bandcamp.com\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://jonathanmann.net\"/> and <ulink url=\"http://"
+"jonathanmann.bandcamp.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4501
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5751
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: charging for custom services, pay-what-you-want, "
+#| "crowdfunding (subscription-based), charging for in-person version "
+#| "(speaking engagements and musical performances)"
 msgid ""
-"Revenue model: charging for custom services, pay-what-you-want, crowdfunding "
-"(subscription-based), charging for in-person version (speaking engagements "
-"and musical performances)"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom "
+"services, pay-what-you-want, crowdfunding (subscription-based), charging for "
+"in-person version (speaking engagements and musical performances)"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: cargos for servicio personalizado, paga-lo-que-quieras, "
 "financiamiento comunitario (basado en subscripción), cargos por versión en-"
 "persona (compromisos y presentaciones musicales)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4503
-msgid "Interview date: February 22, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5756
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: February 22, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 22, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 22 de febrero, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4515
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5764
 msgid ""
 "Jonathan Mann thinks of his business model as “hustling”—seizing nearly "
 "every opportunity he sees to make money. The bulk of his income comes from "
@@ -10843,8 +11702,8 @@ msgstr ""
 "resuman lo que el conferencista comentó en las sesiones de la conferencia.\n"
 "[1] en México lo más parecido sería “milusos”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4524
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5775
 msgid ""
 "His entrepreneurial spirit is coupled with a willingness to take action "
 "quickly. A perfect illustration of his ability to act fast happened in 2010, "
@@ -10866,8 +11725,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "[2]https://en.wikipedia.org/wiki/SNAFU"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4529
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5786
 msgid ""
 "Jonathan’s successful “hustling” is also about old-fashioned persistence. He "
 "is currently in his eighth straight year of writing one song each day. He "
@@ -10880,14 +11739,14 @@ msgstr ""
 "consecutivamente canciones a diario, y es ampliamente conocido como el tipo "
 "“una-canción-al-dia.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4537
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5793
 msgid ""
 "He fell into this role by, naturally, seizing a random opportunity a friend "
 "alerted him to seven years ago—an event called Fun-A-Day, where people are "
 "supposed to create a piece of art every day for thirty-one days straight. He "
 "was in need of a new project, so he decided to give it a try by writing and "
-"posting a song each day. He added a video component to the songs because he "
+"posting a song each day.  He added a video component to the songs because he "
 "knew people were more likely to watch video online than simply listening to "
 "audio files."
 msgstr ""
@@ -10899,11 +11758,11 @@ msgstr ""
 "un acompañamiento de video a la canción porque sabía que las personas gustan "
 "más de mirar videos enlinea que simplemente escuchar archivos de audio."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4551
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5803
 msgid ""
 "He had a really good time doing the thirty-one-day challenge, so he decided "
-"to see if he could continue it for one year. He never stopped.  He has "
+"to see if he could continue it for one year. He never stopped. He has "
 "written and posted a new song literally every day, seven days a week, since "
 "he began the project in 2009. When he isn’t writing songs that he is hired "
 "to write by clients, he writes songs about whatever is on his mind that day. "
@@ -10930,10 +11789,10 @@ msgstr ""
 "con el límite, preparará con antelación y tendrá a alguien más para publicar "
 "la canción por él."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4558
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5819
 msgid ""
-"Over time, the song-a-day gig became the basis of his livelihood. In the "
+"Over time, the song-a-day gig became the basis of his livelihood.  In the "
 "beginning, he made money one of two ways. The first was by entering a wide "
 "variety of contests and winning a handful. The second was by having the "
 "occasional song and video go some varying degree of viral, which would bring "
@@ -10951,13 +11810,21 @@ msgstr ""
 "[3] gig slang (job)  (es, eslang ) curro (mx eslang) chamba (ar eslang) "
 "laburo"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4565
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5828
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "His website explains his gig as “taking any message, from the super "
+#| "simple to the totally complicated, and conveying that message through a "
+#| "heartfelt, fun and quirky song.” He charges \\$500 to create a produced "
+#| "song and \\$300 for an acoustic song. He has been hired for product "
+#| "launches, weddings, conferences, and even Kickstarter campaigns like the "
+#| "one that funded the production of this book."
 msgid ""
 "His website explains his gig as “taking any message, from the super simple "
 "to the totally complicated, and conveying that message through a heartfelt, "
-"fun and quirky song.” He charges \\$500 to create a produced song and \\$300 "
-"for an acoustic song. He has been hired for product launches, weddings, "
+"fun and quirky song.” He charges $500 to create a produced song and $300 for "
+"an acoustic song. He has been hired for product launches, weddings, "
 "conferences, and even Kickstarter campaigns like the one that funded the "
 "production of this book."
 msgstr ""
@@ -10969,13 +11836,13 @@ msgstr ""
 "incluso campañas de Kickstarter como aquella que financió la producción de "
 "este libro."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4572
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5837
 msgid ""
 "Jonathan can’t recall when exactly he first learned about Creative Commons, "
 "but he began applying CC licenses to his songs and videos as soon as he "
 "discovered the option. “CC seems like such a no-brainer,” Jonathan said. “I "
-"don’t understand how anything else would make sense.  It seems like such an "
+"don’t understand how anything else would make sense. It seems like such an "
 "obvious thing that you would want your work to be able to be shared.”"
 msgstr ""
 "Jonathan no puede recordan cuando exactamente aprendio por primera vez "
@@ -10985,8 +11852,8 @@ msgstr ""
 "tendría sentido. Parece una cosa tan obvia que usted quisiera que su trabajo "
 "pudiera ser compartido.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4580
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5845
 msgid ""
 "His songs are essentially marketing for his services, so obviously the "
 "further his songs spread, the better. Using CC licenses helps grease the "
@@ -11005,8 +11872,8 @@ msgstr ""
 "trabajar,” comentó Jonathan. “Así es como la música ha trabajado desde el "
 "principio del tiempo. Nuestro yo-yo, mio-mio cultural ha socavado eso.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4586
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5855
 msgid ""
 "There are some people who cover his songs fairly regularly, and he would "
 "never shut that down. But he acknowledges there is a lot more he could do to "
@@ -11020,8 +11887,8 @@ msgstr ""
 "acerca de cómo construír una audiencia enlinea, y generalmente pienso que no "
 "hago nada de eso,” comentó Jonathan."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4594
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5862
 msgid ""
 "He does have a fan community he cultivates on Bandcamp, but it isn’t his "
 "major focus. “I do have a core audience that has stuck around for a really "
@@ -11040,8 +11907,8 @@ msgstr ""
 "dandole a Jonathan su principal fuente de ingresos de componer canciones "
 "personalizadas a sus clientes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4604
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5872
 msgid ""
 "Jonathan recognizes what comes naturally to him and leverages those skills. "
 "Through the practice of daily songwriting, he realized he has a gift for "
@@ -11049,7 +11916,7 @@ msgid ""
 "music. In his song “How to Choose a Master Password,” Jonathan explained the "
 "process of creating a secure password in a silly, simple song. He was hired "
 "to write the song by a client who handed him a long technical blog post from "
-"which to draw the information. Like a good (and rare) journalist, he "
+"which to draw the information. Like a good (and rare)  journalist, he "
 "translated the technical concepts into something understandable."
 msgstr ""
 "Jonathan reconoce lo que le viene naturalmente y aprovecha esas "
@@ -11063,13 +11930,13 @@ msgstr ""
 "sacar la información. Como un buen (y raro) periodista, tradujo los "
 "conceptos técnicos en algo entendible."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4618
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5884
 msgid ""
 "When he is hired by a client to write a song, he first asks them to send a "
 "list of talking points and other information they want to include in the "
 "song. He puts all of that into a text file and starts moving things around, "
-"cutting and pasting until the message starts to come together.  The first "
+"cutting and pasting until the message starts to come together. The first "
 "thing he tries to do is grok the core message and develop the chorus. Then "
 "he looks for connections or parts he can make rhyme. The entire process "
 "really does resemble good journalism, but of course the final product of his "
@@ -11092,11 +11959,11 @@ msgstr ""
 "comentó.”Encuentro ese desafio creativo ciertamente satisfactorio. Me gusta "
 "perderme en el proceso. ”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4624
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5899
 msgid ""
 "Jonathan admits that in an ideal world, he would exclusively write the music "
-"he wanted to write, rather than what clients hire him to write.  But his "
+"he wanted to write, rather than what clients hire him to write. But his "
 "business model is about capitalizing on his strengths as a songwriter, and "
 "he has found a way to keep it interesting for himself."
 msgstr ""
@@ -11106,8 +11973,8 @@ msgstr ""
 "compositor, y ha encontrado un medio para mantenerlo interesante para sí "
 "mismo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4634
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5906
 msgid ""
 "Jonathan uses nearly every tool possible to make money from his art, but he "
 "does have lines he won’t cross. He won’t write songs about things he "
@@ -11129,14 +11996,14 @@ msgstr ""
 "ha metido a escribir comerciales por la misma razón; el es mejor al usar su "
 "propio estilo único en vez de imitar a otros."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4641
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5918
 msgid ""
 "Jonathan’s song-a-day commitment exemplifies the power of habit and grit. "
 "Conventional wisdom about creative productivity, including advice in books "
 "like the best-seller The Creative Habit by Twyla Tharp, routinely emphasizes "
 "the importance of ritual and action. No amount of planning can replace the "
-"value of simple practice and just doing.  Jonathan Mann’s work is a living "
+"value of simple practice and just doing. Jonathan Mann’s work is a living "
 "embodiment of these principles."
 msgstr ""
 "El compromiso una-canción-al-dia de Jonathan ejemplifica el poder del habito "
@@ -11147,8 +12014,8 @@ msgstr ""
 "simple práctica y el solo hacer. El trabajo de Jonathan Mann es una "
 "encarnación viviente de estos principios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4647
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5927
 msgid ""
 "When he speaks about his work, he talks about how much the song-a-day "
 "process has changed him. Rather than seeing any given piece of work as "
@@ -11162,12 +12029,12 @@ msgstr ""
 "ha quedado tranquilo con solo hacerlo. Si la canción de hoy es un fracaso, "
 "la canción de mañana puede que sea mejor."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4654
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5934
 msgid ""
-"Jonathan seems to have this mentality about his career more generally.  He "
-"is constantly experimenting with ways to make a living while sharing his "
-"work as widely as possible, seeing what sticks. While he has major "
+"Jonathan seems to have this mentality about his career more generally. He is "
+"constantly experimenting with ways to make a living while sharing his work "
+"as widely as possible, seeing what sticks. While he has major "
 "accomplishments he is proud of, like being in the Guinness World Records or "
 "having his song used by Steve Jobs, he says he never truly feels successful."
 msgstr ""
@@ -11178,8 +12045,8 @@ msgstr ""
 "el Guiness World Records   o tener sus canciones usadas por Steve Jobs, dice "
 "que nunca se siente verdaderamente exitoso."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4658
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5942
 msgid ""
 "“Success feels like it’s over,” he said. “To a certain extent, a creative "
 "person is not ever going to feel completely satisfied because then so much "
@@ -11189,13 +12056,13 @@ msgstr ""
 "una persona creativa nunca se sentirá completamente satisfecha porque "
 "entonces mucho de lo que los impulsa se iría.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4660
-msgid "## Noun Project"
-msgstr "## Noun Project"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5948
+msgid "Noun Project"
+msgstr "Noun Project"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4664
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5951
 msgid ""
 "The Noun Project is a for-profit company offering an online platform to "
 "display visual icons from a global network of designers. Founded in 2010 in "
@@ -11205,30 +12072,40 @@ msgstr ""
 "para mostrar iconos visuales de una red global de diseñadores. Fundada en "
 "2010 en los E.U.A."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4666
-msgid "thenounproject.com"
-msgstr "thenounproject.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5956
+msgid "<ulink url=\"http://thenounproject.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://thenounproject.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4668
-msgid "Revenue model: charging a transaction fee, charging for custom services"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5958
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: charging a transaction fee, charging for custom services"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging a transaction "
+"fee, charging for custom services"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: cargos de couta por transacción, cargos por servicios "
 "personalizados"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4670
-msgid "Interview date: October 6, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5961
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: October 6, 2015"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: October 6, 2015"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 6 de octubre, 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4672
-msgid "Interviewee: Edward Boatman, cofounder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5964
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Edward Boatman, cofounder"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Edward Boatman, cofounder"
 msgstr "Entrevistado: Edward Boatman, cofundador"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4678
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5972
 msgid ""
 "The Noun Project creates and shares visual language. There are millions who "
 "use Noun Project symbols to simplify communication across borders, "
@@ -11238,15 +12115,15 @@ msgstr ""
 "símbolos  del Noun Project para simplificar las comunicaciones a través de "
 "las fronteras, lenguajes, y culturas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4685
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5977
 msgid ""
 "The original idea for the Noun Project came to cofounder Edward Boatman "
 "while he was a student in architecture design school. He’d always done a lot "
 "of sketches and started to draw what used to fascinate him as a child, like "
-"trains, sequoias, and bulldozers. He began thinking how great it would be if "
-"he had a simple image or small icon of every single object or concept on the "
-"planet."
+"trains, sequoias, and bulldozers.  He began thinking how great it would be "
+"if he had a simple image or small icon of every single object or concept on "
+"the planet."
 msgstr ""
 "La idea original para el Noun Project llegó al cofundador Edward Boatman "
 "mientras era estudiante en la escuela de diseño en arquitectura. Él siempre "
@@ -11255,8 +12132,8 @@ msgstr ""
 "si él tuviera una imagen simple o u ícono pequeño de cada objeto o concepto "
 "en el planeta."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4691
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5985
 msgid ""
 "When Edward went on to work at an architecture firm, he had to make a lot of "
 "presentation boards for clients. But finding high-quality sources for "
@@ -11271,13 +12148,13 @@ msgstr ""
 "biblioteca de íconos podría ciertamente ayudar a las personas en situaciones "
 "similarers."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4698
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5993
 msgid ""
 "With his partner, Sofya Polyakov, he began collecting symbols for a website "
 "and writing a business plan. Inspiration came from the book Professor and "
 "the Madman, which chronicles the use of crowdsourcing to create the Oxford "
-"English Dictionary in 1870. Edward began to imagine crowdsourcing icons and "
+"English Dictionary in 1870.  Edward began to imagine crowdsourcing icons and "
 "symbols from volunteer designers around the world."
 msgstr ""
 "Con su socia, Sofya Polyakov, comenzó a recolectar símbolos para un sitio "
@@ -11287,16 +12164,34 @@ msgstr ""
 "imaginar financiar colectivamente iconos y símbolos de diseñadores "
 "voluntarios alrededor del mundo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4706
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6004
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.kickstarter.com/projects/tnp/building-a-free-"
+"collection-of-our-worlds-visual-sy/description\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.kickstarter.com/projects/tnp/building-a-free-"
+"collection-of-our-worlds-visual-sy/description\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Then Edward got laid off during the recession, which turned out to be a "
+#| "huge catalyst. He decided to give his idea a go, and in 2010 Edward and "
+#| "Sofya launched the Noun Project with a Kickstarter campaign, back when "
+#| "Kickstarter was in its infancy.1 They thought it’d be a good way to "
+#| "introduce the global web community to their idea. Their goal was to raise "
+#| "\\$1,500, but in twenty days they got over \\$14,000. They realized their "
+#| "idea had the potential to be something much bigger."
 msgid ""
 "Then Edward got laid off during the recession, which turned out to be a huge "
 "catalyst. He decided to give his idea a go, and in 2010 Edward and Sofya "
 "launched the Noun Project with a Kickstarter campaign, back when Kickstarter "
-"was in its infancy.1 They thought it’d be a good way to introduce the global "
-"web community to their idea. Their goal was to raise \\$1,500, but in twenty "
-"days they got over \\$14,000. They realized their idea had the potential to "
-"be something much bigger."
+"was in its infancy.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> They thought "
+"it’d be a good way to introduce the global web community to their idea. "
+"Their goal was to raise $1,500, but in twenty days they got over $14,000. "
+"They realized their idea had the potential to be something much bigger."
 msgstr ""
 "Entonces Edward fue despedido durante la recesión, lo cuál mostró ser un "
 "gran catalizador. Decidió darle a su idea una oportunidad, y en 2010 Edward "
@@ -11306,8 +12201,8 @@ msgstr ""
 "\\$1,500 pero en veinte dias obtuvieron más de \\$14,000. Se dieron cuenta "
 "de que su idea tenía el potencial para ser algo más grande."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4712
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6010
 msgid ""
 "They created a platform where symbols and icons could be uploaded, and "
 "Edward began recruiting talented designers to contribute their designs, a "
@@ -11321,8 +12216,8 @@ msgstr ""
 "viejos dibujos que solo estan recolectando “polvo digital” en sus discos "
 "duros. Es fácil convencerlos de compartirlos finalmente con el mundo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4720
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6018
 msgid ""
 "The Noun Project currently has about seven thousand designers from around "
 "the world. But not all submissions are accepted. The Noun Project’s quality-"
@@ -11339,8 +12234,8 @@ msgstr ""
 "mantiene y contruye las relaciones que tienen con su comunidad global de "
 "diseñadores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4725
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6027
 msgid ""
 "Creative Commons is an integral part of the Noun Project’s business model; "
 "this decision was inspired by Chris Anderson’s book Free: The Future of "
@@ -11352,8 +12247,8 @@ msgstr ""
 "Future of Radical Price, el cual introdujo a Edward a la idea de que puedes "
 "construir un modelo de negocios alrededor del contenido libre."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4737
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6034
 msgid ""
 "Edward knew he wanted to offer a free visual language while still providing "
 "some protection and reward for its contributors. There is a tension between "
@@ -11378,14 +12273,14 @@ msgstr ""
 "quieren ofrecer un ícono que las personas puedan usar sin tener que dar "
 "créditos, pueden usar la CC0 para poner el trabajo en el dominio público."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4746
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6048
 msgid ""
 "Noun Project’s business model and means of generating revenue have evolved "
 "significantly over time. Their initial plan was to sell T-shirts with the "
 "icons on it, which in retrospect Edward says was a horrible idea. They did "
 "get a lot of email from people saying they loved the icons but asking if "
-"they could pay a fee instead of giving attribution.  Ad agencies (among "
+"they could pay a fee instead of giving attribution. Ad agencies (among "
 "others) wanted to keep marketing and presentation materials clean and free "
 "of attribution statements. For Edward, “That’s when our lightbulb went off.”"
 msgstr ""
@@ -11399,11 +12294,11 @@ msgstr ""
 "enunciados de créditos. Para Edward, “Ahí fue cuando se nos acabaron las "
 "ideas.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4752
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6058
 msgid ""
 "They asked their global network of designers whether they’d be open to "
-"receiving modest remuneration instead of attribution. Designers saw it as a "
+"receiving modest remuneration instead of attribution.  Designers saw it as a "
 "win-win. The idea that you could offer your designs for free and have a "
 "global audience and maybe even make some money was pretty exciting for most "
 "designers."
@@ -11414,18 +12309,31 @@ msgstr ""
 "gratuitamente y tener una adudiencia global y tal vez hacer algun dinero fue "
 "muy exitante para muchos diseñadores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4764
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6065
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Noun Project first adopted a model whereby using an icon without "
+#| "giving attribution would cost \\$1.99 per icon. The model’s second "
+#| "iteration added a subscription component, where there would be a monthly "
+#| "fee to access a certain number of icons—ten, fifty, a hundred, or five "
+#| "hundred. However, users didn’t like these hard-count options. They "
+#| "preferred to try out many similar icons to see which worked best before "
+#| "eventually choosing the one they wanted to use. So the Noun Project moved "
+#| "to an unlimited model, whereby users have unlimited access to the whole "
+#| "library for a flat monthly fee. This service is called NounPro and costs "
+#| "\\$9.99 per month. Edward says this model is working well—good for "
+#| "customers, good for creators, and good for the platform."
 msgid ""
 "The Noun Project first adopted a model whereby using an icon without giving "
-"attribution would cost \\$1.99 per icon. The model’s second iteration added "
-"subscription component, where there would be a monthly fee to access a "
+"attribution would cost $1.99 per icon. The model’s second iteration added a "
+"subscription component, where there would be a monthly fee to access a "
 "certain number of icons—ten, fifty, a hundred, or five hundred. However, "
 "users didn’t like these hard-count options. They preferred to try out many "
 "similar icons to see which worked best before eventually choosing the one "
 "they wanted to use. So the Noun Project moved to an unlimited model, whereby "
 "users have unlimited access to the whole library for a flat monthly fee. "
-"This service is called NounPro and costs \\$9.99 per month. Edward says this "
+"This service is called NounPro and costs $9.99 per month. Edward says this "
 "model is working well—good for customers, good for creators, and good for "
 "the platform."
 msgstr ""
@@ -11442,19 +12350,19 @@ msgstr ""
 "este modelo esta trabajando bien—bueno para los usuarios, bueno para los "
 "creadores, y bueno para la plataforma."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4775
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6079
 msgid ""
 "Customers then began asking for an application-programming interface (API), "
 "which would allow Noun Project icons and symbols to be directly accessed "
 "from within other applications. Edward knew that the icons and symbols would "
 "be valuable in a lot of different contexts and that they couldn’t possibly "
-"know all of them in advance, so they built an API with a lot of flexibility. "
-"Knowing that most API applications would want to use the icons without "
-"giving attribution, the API was built with the aim of charging for its use. "
-"You can use what’s called the “Playground API” for free to test how it "
-"integrates with your application, but full implementation will require you "
-"to purchase the API Pro version."
+"know all of them in advance, so they built an API with a lot of "
+"flexibility.  Knowing that most API applications would want to use the icons "
+"without giving attribution, the API was built with the aim of charging for "
+"its use. You can use what’s called the “Playground API” for free to test how "
+"it integrates with your application, but full implementation will require "
+"you to purchase the API Pro version."
 msgstr ""
 "Los clientes comenzaron a solicitar una API (application-programming "
 "interface), la cual permitiría a los íconos y símbolos del Noun Project ser "
@@ -11468,10 +12376,10 @@ msgstr ""
 "aplicación, pero la implementación completa requerirá que se compre las "
 "versión API Pro."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4779
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6093
 msgid ""
-"The Noun Project shares revenue with its international designers. For one-"
+"The Noun Project shares revenue with its international designers.  For one-"
 "off purchases, the revenue is split 70 percent to the designer and 30 "
 "percent to Noun Project."
 msgstr ""
@@ -11479,17 +12387,27 @@ msgstr ""
 "una compra de una vez, la ganancia se divide en 70 porciento para el "
 "diseñador y 30 porciento para Noun Project."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4788
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6098
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The revenue from premium purchases (the subscription and API options) is "
+#| "split a little differently. At the end of each month, the total revenue "
+#| "from subscriptions is divided by Noun Project’s total number of "
+#| "downloads, resulting in a rate per download—for example, it could be \\"
+#| "$0.13 per download for that month. For each download, the revenue is "
+#| "split 40 percent to the designer and 60 percent to the Noun Project.  "
+#| "(For API usage, it’s per use instead of per download.) Noun Project’s "
+#| "share is higher this time as it’s providing more service to the user."
 msgid ""
 "The revenue from premium purchases (the subscription and API options) is "
 "split a little differently. At the end of each month, the total revenue from "
 "subscriptions is divided by Noun Project’s total number of downloads, "
-"resulting in a rate per download—for example, it could be \\$0.13 per "
-"download for that month. For each download, the revenue is split 40 percent "
-"to the designer and 60 percent to the Noun Project.  (For API usage, it’s "
-"per use instead of per download.) Noun Project’s share is higher this time "
-"as it’s providing more service to the user."
+"resulting in a rate per download—for example, it could be $0.13 per download "
+"for that month. For each download, the revenue is split 40 percent to the "
+"designer and 60 percent to the Noun Project. (For API usage, it’s per use "
+"instead of per download.) Noun Project’s share is higher this time as it’s "
+"providing more service to the user."
 msgstr ""
 "Los ingresos de las compras premium (la suscripción y las opciones de la "
 "API ) se dividen de una manera diferente. Al final de cada mes, el total de "
@@ -11501,19 +12419,29 @@ msgstr ""
 "Lo compartido por Noun Project es mayor actualmente porque está "
 "proporcionando más servicios al usuario."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4793
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6110
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6182
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://thenounproject.com/handbook/royalties/#getting_paid\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://thenounproject.com/handbook/royalties/#getting_paid\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6109
 msgid ""
 "The Noun Project tries to be completely transparent about their royalty "
-"structure.2 They tend to over communicate with creators about it because "
-"building trust is the top priority."
+"structure.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> They tend to over "
+"communicate with creators about it because building trust is the top "
+"priority."
 msgstr ""
 "El Noun Project intenta ser completamente transparente acerca de su "
-"estructura de regalias.2 Tienden a sobre-comunicarse con los creadores "
-"acerca de eso porque construir confianza es la principal prioridad."
+"estructura de regalias.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Tienden a "
+"sobre-comunicarse con los creadores acerca de eso porque construir confianza "
+"es la principal prioridad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4799
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6114
 msgid ""
 "For most creators, contributing to the Noun Project is not a full-time job "
 "but something they do on the side. Edward categorizes monthly earnings for "
@@ -11526,19 +12454,31 @@ msgstr ""
 "amplias: suficiente dinero para comprar cerveza; suficiente para pagar las "
 "cuentas; y el más exitoso de todos, suficiente para pagar la renta."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4811
-msgid ""
-"Recently the Noun Project launched a new app called Lingo. Designers can use "
-"Lingo to organize not just their Noun Project icons and symbols but also "
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6121
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Recently the Noun Project launched a new app called Lingo. Designers can "
+#| "use Lingo to organize not just their Noun Project icons and symbols but "
+#| "also their photos, illustrations, UX designs, et cetera. You simply drag "
+#| "any visual item directly into Lingo to save it. Lingo also works for "
+#| "teams so people can share visuals with each other and search across their "
+#| "combined collections. Lingo is free for personal use. A pro version for \\"
+#| "$9.99 per month lets you add guests. A team version for \\$49.95 per "
+#| "month allows up to twenty-five team members to collaborate, and to view, "
+#| "use, edit, and add new assets to each other’s collections.  And if you "
+#| "subscribe to NounPro, you can access Noun Project from within Lingo."
+msgid ""
+"Recently the Noun Project launched a new app called Lingo.  Designers can "
+"use Lingo to organize not just their Noun Project icons and symbols but also "
 "their photos, illustrations, UX designs, et cetera. You simply drag any "
 "visual item directly into Lingo to save it. Lingo also works for teams so "
 "people can share visuals with each other and search across their combined "
-"collections. Lingo is free for personal use. A pro version for \\$9.99 per "
-"month lets you add guests. A team version for \\$49.95 per month allows up "
-"to twenty-five team members to collaborate, and to view, use, edit, and add "
-"new assets to each other’s collections.  And if you subscribe to NounPro, "
-"you can access Noun Project from within Lingo."
+"collections. Lingo is free for personal use. A pro version for $9.99 per "
+"month lets you add guests. A team version for $49.95 per month allows up to "
+"twenty-five team members to collaborate, and to view, use, edit, and add new "
+"assets to each other’s collections.  And if you subscribe to NounPro, you "
+"can access Noun Project from within Lingo."
 msgstr ""
 "Recientemente Noun Project lanzó una app llamada Lingo. Los diseñadores "
 "pueden usar Lingo para organizar no solo sus iconos y símbolos en Noun "
@@ -11553,8 +12493,8 @@ msgstr ""
 "uno. Y si se suscriben al Noun ProjectPro, pueden acceder al mismo desde "
 "Lingo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4817
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6135
 msgid ""
 "The Noun Project gives a ton of value away for free. A very large percentage "
 "of their roughly one million members have a free account, but there are "
@@ -11568,8 +12508,8 @@ msgstr ""
 "publicidad y diseño, educadores, y otros quienes necesiten comunicar ideas "
 "visuales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4822
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6142
 msgid ""
 "For Edward, “creating, sharing, and celebrating the world’s visual language” "
 "is the most important aspect of what they do; it’s their stated mission. It "
@@ -11579,11 +12519,11 @@ msgstr ""
 "aspecto más importante de lo hacen ellos; es su misión declarada. Eso los "
 "diferencia de otros que ofrecen gráficos, iconos o imágenes predefinidas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4829
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6148
 msgid ""
 "Noun Project creators agree. When surveyed on why they participate in the "
-"Noun Project, this is how designers rank their reasons: 1) to support the "
+"Noun Project, this is how designers rank their reasons: 1)  to support the "
 "Noun Project mission, 2) to promote their own personal brand, and 3) to "
 "generate money. It’s striking to see that money comes third, and mission, "
 "first. If you want to engage a global network of contributors, it’s "
@@ -11597,8 +12537,8 @@ msgstr ""
 "misión , en primero. Si quiere comprometerse en una red global de "
 "contribuyentes, es importante tener una misión más allá de hacer dinero."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4834
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6157
 msgid ""
 "In Edward’s view, Creative Commons is central to their mission of sharing "
 "and social good. Using Creative Commons makes the Noun Project’s mission "
@@ -11610,8 +12550,8 @@ msgstr ""
 "genuina y ha generado mucho de su impulso inicial y credibilidad. CC viene "
 "dentro con una comunidad de usuarios y fans."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4842
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6164
 msgid ""
 "Edward told us, “Don’t underestimate the power of a passionate community "
 "around your product or your business. They are going to go to bat for you "
@@ -11629,8 +12569,8 @@ msgstr ""
 "seguir fomentando esa comunidad a través de otras iniciativas y continuar "
 "alimentándola.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4847
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6174
 msgid ""
 "The Noun Project nurtures their creators’ second motivation—promoting a "
 "personal brand—by connecting every icon and symbol to the creator’s name and "
@@ -11642,16 +12582,25 @@ msgstr ""
 "de perfil; cada perfil muestra su colección completa. Los usuarios también "
 "pueden buscar los íconos por el nombre del creador."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4855
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6181
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Noun Project also builds community through Iconathons—hackathons for "
+#| "icons.2 In partnership with a sponsoring organization, the Noun Project "
+#| "comes up with a theme (e.g., sustainable energy, food bank, guerrilla "
+#| "gardening, human rights) and a list of icons that are needed, which "
+#| "designers are invited to create at the event. The results are vectorized, "
+#| "and added to the Noun Project using CC0 so they can be used by anyone for "
+#| "free."
 msgid ""
 "The Noun Project also builds community through Iconathons—hackathons for "
-"icons.2 In partnership with a sponsoring organization, the Noun Project "
-"comes up with a theme (e.g., sustainable energy, food bank, guerrilla "
-"gardening, human rights) and a list of icons that are needed, which "
-"designers are invited to create at the event. The results are vectorized, "
-"and added to the Noun Project using CC0 so they can be used by anyone for "
-"free."
+"icons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> In partnership with a "
+"sponsoring organization, the Noun Project comes up with a theme (e.g., "
+"sustainable energy, food bank, guerrilla gardening, human rights) and a list "
+"of icons that are needed, which designers are invited to create at the "
+"event.  The results are vectorized, and added to the Noun Project using CC0 "
+"so they can be used by anyone for free."
 msgstr ""
 "El Noun Project tambien construye una comunidad a través de Iconotones—"
 "hackatones para íconos. En sociedad con una sociedad patrocinadora, el Noun "
@@ -11661,8 +12610,8 @@ msgstr ""
 "Los resultados son vectorizados, y agregados en el Noun Project usando la "
 "CC0 de tal manera que puedan ser usados por cualquiera gratuitamente."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4863
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6190
 msgid ""
 "Providing a free version of their product that satisfies a lot of their "
 "customers’ needs has actually enabled the Noun Project to build the paid "
@@ -11681,74 +12630,65 @@ msgstr ""
 "mundial. Integrar Creative Commons dentro de su modelo ha sido clave para "
 "esa meta."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4869
-msgid ""
-"www.kickstarter.com/projects/tnp/building-a-free-collection-of-our-worlds-"
-"visual-sy/description"
-msgstr ""
-"www.kickstarter.com/projects/tnp/building-a-free-collection-of-our-worlds-"
-"visual-sy/description"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4869
-msgid "thenounproject.com/handbook/royalties/\\#getting\\_paid"
-msgstr "thenounproject.com/handbook/royalties/\\#getting\\_paid"
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4869
-msgid "thenounproject.com/iconathon/"
-msgstr "thenounproject.com/iconathon/"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6201
+msgid "Open Data Institute"
+msgstr "Open Data Institute"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4871
-msgid "## Open Data Institute"
-msgstr "## Open Data Institute"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4875
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6204
 msgid ""
 "The Open Data Institute is an independent nonprofit that connects, equips, "
-"and inspires people around the world to innovate with data.  Founded in 2012 "
+"and inspires people around the world to innovate with data. Founded in 2012 "
 "in the UK."
 msgstr ""
 "El Open Data Institute es una entidad no lucrativa independiente que "
 "conecta, equipa, e inspira a gente alrededor del mundo para inovar con "
 "datos. Fundada en 2012 en RU."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4877
-msgid "theodi.org"
-msgstr "theodi.org"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6209
+msgid "<ulink url=\"http://theodi.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://theodi.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4880
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6211
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: grant and government funding, charging for custom "
+#| "services, donations"
 msgid ""
-"Revenue model: grant and government funding, charging for custom services, "
-"donations"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant and government "
+"funding, charging for custom services, donations"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: financiamiento por subvenciones y gubernamental, cargos "
 "por servicios personalizados, donaciones"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4882
-msgid "Interview date: November 11, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6214
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: November 11, 2015"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: November 11, 2015"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 11 de noviembre, 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4884
-msgid "Interviewee: Jeni Tennison, technical director"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6217
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Jeni Tennison, technical director"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Jeni Tennison, technical "
+"director"
 msgstr "Entrevistado: Jeni Tennison, director técnico"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4894
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6225
 msgid ""
 "Cofounded by Sir Tim Berners-Lee and Sir Nigel Shadbolt in 2012, the London-"
 "based Open Data Institute (ODI) offers data-related training, events, "
 "consulting services, and research. For ODI, Creative Commons licenses are "
 "central to making their own business model and their customers’ open. CC BY "
 "(Attribution), CC BY-SA (Attribution-ShareAlike), and CC0 (placed in the "
-"public domain) all play a critical role in ODI’s mission to help people "
+"public domain)  all play a critical role in ODI’s mission to help people "
 "around the world innovate with data."
 msgstr ""
 "Cofundado entre Sir Tim Berners-Lee y Sir Nigel Shadbolt en 2012, el Open "
@@ -11760,8 +12700,8 @@ msgstr ""
 "rol crítico en la misión del ODI ayudando a las personas alrededor del mundo "
 "a inovar con los datos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4904
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6235
 msgid ""
 "Data underpins planning and decision making across all aspects of society. "
 "Weather data helps farmers know when to plant their crops, flight time data "
@@ -11785,8 +12725,8 @@ msgstr ""
 "inversiones. Pueden ayudar a los ciudadanos a mejorar sus vidas al "
 "permitirles entender mejor qué es lo que esta pasando alrededor de ellos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4910
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6247
 msgid ""
 "The Open Data Institute’s 2012–17 business plan starts out by describing its "
 "vision to establish itself as a world-leading center and to research and be "
@@ -11801,8 +12741,8 @@ msgstr ""
 "políticas abiertas y de datos abiertos.)   Continua diciendo que el ODI "
 "quiere —"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4917
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6257
 msgid ""
 "demonstrate the commercial value of open government data and how open-data "
 "policies affect this;"
@@ -11810,26 +12750,38 @@ msgstr ""
 "demostrar el valor comercial de los datos de gobierno abiertos y cómo las "
 "políticas de datos abiertos afectan esto;"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4917
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6263
 msgid "develop the economic benefits case and business models for open data;"
 msgstr ""
 "desarrollar el caso del beneficio económico y el modelos de negocios para "
 "los datos abiertos;"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4917
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6269
 msgid "help UK businesses use open data; and"
 msgstr "ayudar a los negocios del RU a usar los datos abiertos; y"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4917
-msgid "show how open data can improve public services.1"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6274
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://e642e8368e3bf8d5526e-464b4b70b4554c1a79566214d402739e.r6."
+"cf3.rackcdn.com/odi-business-plan-may-release.pdf\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://e642e8368e3bf8d5526e-464b4b70b4554c1a79566214d402739e.r6."
+"cf3.rackcdn.com/odi-business-plan-may-release.pdf\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6274
+msgid ""
+"show how open data can improve public services.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"mostrar cómo los datos abiertos pueden mejorar los servicios públicos.1"
+"mostrar cómo los datos abiertos pueden mejorar los servicios públicos."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4925
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6279
 msgid ""
 "ODI is very explicit about how it wants to make open business models, and "
 "defining what this means. Jeni Tennison, ODI’s technical director, puts it "
@@ -11847,13 +12799,20 @@ msgstr ""
 "particular del ODI es mostrar el potencial de los datos abiertos para los "
 "ingresos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4931
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6289
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As an independent nonprofit, ODI secured £10 million over five years from "
+#| "the UK government via Innovate UK, an agency that promotes innovation in "
+#| "science and technology. For this funding, ODI has to secure matching "
+#| "funds from other sources, some of which were met through a \\$4.75-"
+#| "million investment from the Omidyar Network."
 msgid ""
 "As an independent nonprofit, ODI secured £10 million over five years from "
 "the UK government via Innovate UK, an agency that promotes innovation in "
 "science and technology. For this funding, ODI has to secure matching funds "
-"from other sources, some of which were met through a \\$4.75-million "
+"from other sources, some of which were met through a $4.75-million "
 "investment from the Omidyar Network."
 msgstr ""
 "Como una entidad independiente y sin ánimo de lucro, el ODI aseguró £10 "
@@ -11863,11 +12822,11 @@ msgstr ""
 "de otras fuentes, algunas de las cuales fueron cubiertas a través de una "
 "inversión de \\$4.75 millones de la Omidyar Network."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4937
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6297
 msgid ""
 "Jeni started out as a developer and technical architect for data.gov.uk, the "
-"UK government’s pioneering open-data initiative. She helped make data sets "
+"UK government’s pioneering open-data initiative.  She helped make data sets "
 "from government departments available as open data. She joined ODI in 2012 "
 "when it was just starting up, as one of six people. It now has a staff of "
 "about sixty."
@@ -11879,8 +12838,8 @@ msgstr ""
 "comenzando, como una de seis personas que lo conformaban. Actualmente tiene "
 "un staff de sesenta."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4944
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6304
 msgid ""
 "ODI strives to have half its annual budget come from the core UK government "
 "and Omidyar grants, and the other half from project-based research and "
@@ -11895,8 +12854,8 @@ msgstr ""
 "tmabién los mantiene motivados para salir y generar esos fondos "
 "complementarios en respuesta a las necesidades del mercado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4947
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6312
 msgid ""
 "On the commercial side, ODI generates funding through memberships, training, "
 "and advisory services."
@@ -11904,11 +12863,28 @@ msgstr ""
 "En el lado comercial, el ODI genera fondos a través de membresías, "
 "capacitación, y servicios de asesoría."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4958
-msgid ""
-"You can join the ODI as an individual or commercial member. Individual "
-"membership is pay-what-you-can, with options ranging from £1 to £100.  "
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6327
+msgid "<ulink url=\"http://directory.theodi.org/members\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://directory.theodi.org/members\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6316
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can join the ODI as an individual or commercial member.  Individual "
+#| "membership is pay-what-you-can, with options ranging from £1 to £100. "
+#| "Members receive a newsletter and related communications and a discount on "
+#| "ODI training courses and the annual summit, and they can display an ODI-"
+#| "supporter badge on their website. Commercial membership is divided into "
+#| "two tiers: small to medium size enterprises and nonprofits at £720 a "
+#| "year, and corporations and government organizations at £2,200 a year.  "
+#| "Commercial members have greater opportunities to connect and collaborate, "
+#| "explore the benefits of open data, and unlock new business opportunities. "
+#| "(All members are listed on their website.)2"
+msgid ""
+"You can join the ODI as an individual or commercial member.  Individual "
+"membership is pay-what-you-can, with options ranging from £1 to £100. "
 "Members receive a newsletter and related communications and a discount on "
 "ODI training courses and the annual summit, and they can display an ODI-"
 "supporter badge on their website. Commercial membership is divided into two "
@@ -11916,7 +12892,7 @@ msgid ""
 "corporations and government organizations at £2,200 a year.  Commercial "
 "members have greater opportunities to connect and collaborate, explore the "
 "benefits of open data, and unlock new business opportunities. (All members "
-"are listed on their website.)2"
+"are listed on their website.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Usted se puede unir al ODI como individuo o miembro comercial. Las "
 "membresías individuales son paga-lo-que-puedas, con opciones dentro del "
@@ -11930,8 +12906,8 @@ msgstr ""
 "beneficios de los datos abiertos, y abrir nuevas oportunidades. (Todos "
 "miembros son listados en su sitio web.)2"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4970
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6330
 msgid ""
 "ODI provides standardized open data training courses in which anyone can "
 "enroll. The initial idea was to offer an intensive and academically oriented "
@@ -11956,8 +12932,8 @@ msgstr ""
 "algunas veces dan vouchers a sus empleados de tal manera que puedan asistir "
 "como una forma de desarrollo profesional."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4978
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6344
 msgid ""
 "ODI customizes training for clients as well, for which there is more demand. "
 "Custom training usually emerges through an established relationship with an "
@@ -11974,8 +12950,8 @@ msgstr ""
 "ejecutivos de alto nivel, administradores y equipo técnico. La capacitación "
 "tiende a generar gran interés y compromiso."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4985
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6353
 msgid ""
 "Education about open data is also a part of ODI’s annual summit event, where "
 "curated presentations and speakers showcase the work of ODI and its members "
@@ -11990,8 +12966,8 @@ msgstr ""
 "personas y organizaciones asisten y participan. En 2014, hubo cuatro "
 "temáticas principales y más de 750 asistentes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4992
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6361
 msgid ""
 "In addition to memberships and training, ODI provides advisory services to "
 "help with technical-data support, technology development, change management, "
@@ -12008,15 +12984,15 @@ msgstr ""
 "gobierno, pero el ODI está trabajando para desplazarse más hacia las "
 "organizaciones comerciales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4995
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6370
 msgid ""
 "On the commercial side, the following value propositions seem to resonate:"
 msgstr ""
 "Del lado comercial, las siguiente proposiciones de valor parecen resonar:"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5010
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6376
 msgid ""
 "Data-driven insights. Businesses need data from outside their business to "
 "get more insight. Businesses can generate value and more effectively pursue "
@@ -12027,8 +13003,8 @@ msgstr ""
 "valor y perseguir más efectivamente sus propias metas si abren sus propios "
 "datos también. Los datos abiertos son un tópico candente."
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5010
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6384
 msgid ""
 "Open innovation. Many large-scale enterprises are aware they don’t innovate "
 "very well. One way they can innovate is to open up their data. ODI "
@@ -12042,8 +13018,8 @@ msgstr ""
 "principal es invitar a otras personas para ayudar mientras aún se mantien la "
 "autonomía organizativa."
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5010
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6393
 msgid ""
 "Corporate social responsibility. While this resonates with businesses, ODI "
 "cautions against having it be the sole reason for making data open. If a "
@@ -12056,8 +13032,8 @@ msgstr ""
 "una manera de ser transparente y rendir cuentas, pueden perder en eficiencia "
 "y oportunidades."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5018
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6402
 msgid ""
 "During their early years, ODI wanted to focus solely on the United Kingdom. "
 "But in their first year, large delegations of government visitors from over "
@@ -12074,13 +13050,13 @@ msgstr ""
 "servicios para gobiernos internacionales, quienes mostraron una necesidad de "
 "crear “nodos” internacionales del ODI."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5028
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6411
 msgid ""
-"Nodes are franchises of the ODI at a regional or city level. Hosted by "
+"Nodes are franchises of the ODI at a regional or city level.  Hosted by "
 "existing (for-profit or not-for-profit) organizations, they operate locally "
 "but are part of the global network. Each ODI node adopts the charter, a set "
-"of guiding principles and rules under which ODI operates.  They develop and "
+"of guiding principles and rules under which ODI operates. They develop and "
 "deliver training, connect people and businesses through membership and "
 "events, and communicate open-data stories from their part of the world. "
 "There are twenty-seven different nodes across nineteen countries. ODI nodes "
@@ -12096,24 +13072,33 @@ msgstr ""
 "diferentes a través de diecinueve naciones. A dos nodos ODI se les cobra una "
 "pequeña cuota por ser parte de la red y usar la marca."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5032
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6425
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://theodi.org/odi-startup-programme\"/>; <ulink url="
+"\"http://theodi.org/open-data-incubator-for-europe\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://theodi.org/odi-startup-programme\"/>; <ulink url="
+"\"http://theodi.org/open-data-incubator-for-europe\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6423
 msgid ""
 "ODI also runs programs to help start-ups in the UK and across Europe develop "
 "a sustainable business around open data, offering mentoring, advice, "
-"training, and even office space.3"
+"training, and even office space.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "El ODI también tiene programas para ayudar a las start-ups en el RU y a "
 "través de Europa a desarrollar un negocio sostenible alrededor de los datos "
 "abiertos, ofreciendo mentoría, consejo, capacitación, e incluso espacio para "
-"oficinas.3"
+"oficinas.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5040
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6429
 msgid ""
-"A big part of ODI’s business model revolves around community building.  "
+"A big part of ODI’s business model revolves around community building. "
 "Memberships, training, summits, consulting services, nodes, and start-up "
-"programs create an ever-growing network of open-data users and leaders.  (In "
+"programs create an ever-growing network of open-data users and leaders. (In "
 "fact, ODI even operates something called an Open Data Leaders Network.) For "
 "ODI, community is key to success. They devote significant time and effort to "
 "build it, not just online but through face-to-face events."
@@ -12126,24 +13111,31 @@ msgstr ""
 "es fundamental para triunfar. Dedican tiempo y esfuerzos significativos para "
 "construirla, no únicamente enlinea sino a través de eventos cara-a-cara."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5046
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6443
+msgid "<ulink url=\"http://certificates.theodi.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://certificates.theodi.org\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6438
 msgid ""
 "ODI has created an online tool that organizations can use to assess the "
 "legal, practical, technical, and social aspects of their open data. If it is "
 "of high quality, the organization can earn ODI’s Open Data Certificate, a "
 "globally recognized mark that signals that their open data is useful, "
-"reliable, accessible, discoverable, and supported.4"
+"reliable, accessible, discoverable, and supported.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "El ODI ha creado una herramienta enlinea que las organizaciones pueden "
 "utilizarla para evaluar los aspectos legales, prácticos, técnicos, y "
 "sociales de sus datos abiertos. Si es de alta calidad, la organización puede "
 "ganar el Open Data Certificate (certificado de datos abiertos ) de la ODI, "
 "una marca reconocida globalmente que declara que sus datos abiertos son "
-"usables, confiables, accesibles, descubribles, y que están soportados.4"
+"usables, confiables, accesibles, descubribles, y que están soportados."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5051
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6446
 msgid ""
 "Separate from commercial activities, the ODI generates funding through "
 "research grants. Research includes looking at evidence on the impact of open "
@@ -12156,8 +13148,8 @@ msgstr ""
 "herramientas de datos abiertos, y cómo implementar los datos abiertos en "
 "escala."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5056
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6452
 msgid ""
 "Creative Commons 4.0 licenses cover database rights and ODI recommends CC "
 "BY, CC BY-SA, and CC0 for data releases. ODI encourages publishers of data "
@@ -12169,8 +13161,8 @@ msgstr ""
 "alienta a los publicadores de datos a usar las licencias Creative Commons en "
 "vez de crear “licencias abiertas” de su autoría."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5072
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6458
 msgid ""
 "For ODI, open is at the heart of what they do. They also release any "
 "software code they produce under open-source-software licenses, and "
@@ -12179,7 +13171,7 @@ msgid ""
 "Disseminating stories, research, guidance, and code under an open license is "
 "essential for achieving that mission. It also demonstrates that it is "
 "perfectly possible to generate sustainable revenue streams that do not rely "
-"on restrictive licensing of content, data, or code. People pay to have ODI "
+"on restrictive licensing of content, data, or code.  People pay to have ODI "
 "experts provide training to them, not for the content of the training; "
 "people pay for the advice ODI gives them, not for the methodologies they "
 "use. Producing open content, data, and source code helps establish "
@@ -12204,11 +13196,11 @@ msgstr ""
 "es que es completamente posible ser abierto, conseguir clientes, y hacer "
 "dinero.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5076
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6476
 msgid ""
 "To serve as evidence of a successful open business model and return on "
-"investment, ODI has a public dashboard of key performance indicators.  Here "
+"investment, ODI has a public dashboard of key performance indicators. Here "
 "are a few metrics as of April 27, 2016:"
 msgstr ""
 "Para que sirva de evidencia de un modelo de negocios abierto exitoso y del "
@@ -12216,8 +13208,8 @@ msgstr ""
 "desempeño fundamentales. He aquí unas cuantas mediciones a pertir del 27 de "
 "Abril de 2016:"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5088
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6484
 msgid ""
 "Total amount of cash investments unlocked in direct investments in ODI, "
 "competition funding, direct contracts, and partnerships, and income that ODI "
@@ -12229,18 +13221,18 @@ msgstr ""
 "directos y asociaciones, y los ingresos que los nodos y las nuevas empresas "
 "del ODI han generado desde su incorporación al programa ODI: £ 44.5 millones"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5088
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6492
 msgid "Total number of active members and nodes across the globe: 1,350"
 msgstr "Número total de miembros activos y nodos alrededor del mundo: 1,350"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5088
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6498
 msgid "Total sales since ODI began: £7.44 million"
 msgstr "Ventas totales desde que comenzó el ODI: £7.44 millones"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5088
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6503
 msgid ""
 "Total number of unique people reached since ODI began, in person and online: "
 "2.2 million"
@@ -12248,90 +13240,79 @@ msgstr ""
 "Número total de personas individuales alcanzadas desde que comenzó el ODI, "
 "en persona y enlinea: 2.2 millones"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5088
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6509
 msgid "Total Open Data Certificates created: 151,000"
 msgstr "Total de certificados de Open Data creados: 151, 000"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5088
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6515
+msgid "<ulink url=\"http://dashboards.theodi.org/company/all\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://dashboards.theodi.org/company/all\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6514
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Total number of people trained by ODI and its nodes since ODI began: "
+#| "5,0805"
 msgid ""
-"Total number of people trained by ODI and its nodes since ODI began: 5,0805"
+"Total number of people trained by ODI and its nodes since ODI began: "
+"5,080<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Número total de personas capacitadas por el ODI y sus nodos desde que el ODI "
 "comenzó: 50,805"
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5097
-msgid ""
-"e642e8368e3bf8d5526e-464b4b70b4554c1a79566214d402739e.r6.cf3.rackcdn.com/odi-"
-"business-plan-may-release.pdf"
-msgstr ""
-"e642e8368e3bf8d5526e-464b4b70b4554c1a79566214d402739e.r6.cf3.rackcdn.com/odi-"
-"business-plan-may-release.pdf"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5097
-msgid "directory.theodi.org/members"
-msgstr "directory.theodi.org/members"
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5097
-msgid ""
-"theodi.org/odi-startup-programme; theodi.org/open-data-incubator-for-europe"
-msgstr ""
-"theodi.org/odi-startup-programme; theodi.org/open-data-incubator-for-europe"
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5097
-msgid "certificates.theodi.org"
-msgstr "certificates.theodi.org"
-
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5097
-msgid "dashboards.theodi.org/company/all"
-msgstr "dashboards.theodi.org/company/all"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5099
-msgid "## OpenDesk"
-msgstr "## OpenDesk"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6521
+msgid "OpenDesk"
+msgstr "OpenDesk"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5103
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6524
 msgid ""
 "Opendesk is a for-profit company offering an online platform that connects "
 "furniture designers around the world with customers and local makers who "
-"bring the designs to life. Founded in 2014 in the UK."
+"bring the designs to life.  Founded in 2014 in the UK."
 msgstr ""
 "Opendesk es una compañía de lucro que ofrece una plataforma enlinea que "
 "conecta a los diseñadores de mobiliario alrededor del mundo con clientes y "
 "creadores locales quienes traen el diseño a la vida. Fundada en 2014 en el "
 "RU."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5105
-msgid "www.opendesk.cc"
-msgstr "www.opendesk.cc"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6530
+msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5107
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7057
-msgid "Revenue model: charging a transaction fee"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6532
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8947
+#, fuzzy
+#| msgid "Revenue model: charging a transaction fee"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging a transaction "
+"fee"
 msgstr "Modelo de ingresos: cargos por una cuota de transacción"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5109
-msgid "Interview date: November 4, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6535
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: November 4, 2015"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: November 4, 2015"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 4 de noviembre, 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5111
-msgid "Interviewees: Nick Ierodiaconou and Joni Steiner, cofounders"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6538
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewees: Nick Ierodiaconou and Joni Steiner, cofounders"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Nick Ierodiaconou and "
+"Joni Steiner, cofounders"
 msgstr "Entrevistados: Nick Ierodiaconou y Joni Steiner, cofundadores"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5118
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6546
 msgid ""
 "Opendesk is an online platform that connects furniture designers around the "
 "world not just with customers but also with local registered makers who "
@@ -12344,8 +13325,8 @@ msgstr ""
 "Opendesk y el diseñador reciben una porción de cada venta que es realizada "
 "por un creador."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5133
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6552
 msgid ""
 "Cofounders Nick Ierodiaconou and Joni Steiner studied and worked as "
 "architects together. They also made goods. Their first client was Mint "
@@ -12376,8 +13357,8 @@ msgstr ""
 "caminos separados, con Wikihouse volviendose una fundación sin ánimo de "
 "lucro y Opendesk en una campañía de lucro."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5139
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6569
 msgid ""
 "When Nick and Joni set out to create Opendesk, there were a lot of questions "
 "about the viability of distributed manufacturing. No one was doing it in a "
@@ -12390,8 +13371,8 @@ msgstr ""
 "del diseño tenía la intención, pero completar esa visión estaba todavía "
 "lejos del camino."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5149
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6576
 msgid ""
 "And now this sector is emerging, and Nick and Joni are highly interested in "
 "the commercialization aspects of it. As part of coming up with a business "
@@ -12412,8 +13393,8 @@ msgstr ""
 "mantener la propiedad? Al final, decidieron que no había necesidad de "
 "reinventar la rueda y  decidieron usar las Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5155
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6587
 msgid ""
 "When designing the Opendesk system, they had two goals. They wanted anyone, "
 "anywhere in the world, to be able to download designs so that they could be "
@@ -12427,8 +13408,8 @@ msgstr ""
 "viable que beneficiara a los diseñadores cuando sus diseños se vendieran. "
 "Salir con un modelo de negocios iba a ser complejo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5159
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6594
 msgid ""
 "They gave a lot of thought to three angles—the potential for social sharing, "
 "allowing designers to choose their license, and the impact these choices "
@@ -12438,8 +13419,8 @@ msgstr ""
 "permitir a los diseñadores escoger sus licencias, y el impacto que estas "
 "decisiones en el modelo de negocios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5165
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6599
 msgid ""
 "In support of social sharing, Opendesk actively advocates for (but doesn’t "
 "demand) open licensing. And Nick and Joni are agnostic about which Creative "
@@ -12454,21 +13435,27 @@ msgstr ""
 "Creative Commons, decidiendo por sí mismos que tan abiertos o cerrados "
 "quieren ser."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5170
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6610
+msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/designers\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/designers\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6607
 msgid ""
-"For the most part, designers love the idea of sharing content. They "
+"For the most part, designers love the idea of sharing content.  They "
 "understand that you get positive feedback when you’re attributed, what Nick "
 "and Joni called “reputational glow.” And Opendesk does an awesome job "
-"profiling the designers.1"
+"profiling the designers.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "En su mayoría, los diseñadores aman la idea de compartir contenido. "
 "Entienden que reciben realimentación positiva cuando se les dá crédito, lo "
 "que Nick y Joni llamaron “atractivo reputacional.” Y Opendesk hace un "
-"magnífico trabajo perfilando a los diseñadores.1"
+"magnífico trabajo perfilando a los diseñadores.<placeholder type=\"footnote"
+"\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5175
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6613
 msgid ""
 "While designers are largely OK with personal sharing, there is a concern "
 "that someone will take the design and manufacture the furniture in bulk, "
@@ -12481,13 +13468,13 @@ msgstr ""
 "beneficio. Por lo que la mayoría de los diseñadores Opendesk escogen la "
 "licencia Attributtion-NonCommercial (CC BY-NC)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5184
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6620
 msgid ""
 "Anyone can download a design and make it themselves, provided it’s for "
-"noncommercial use — and there have been many, many downloads. Or users can "
+"noncommercial use — and there have been many, many downloads.  Or users can "
 "buy the product from Opendesk, or from a registered maker in Opendesk’s "
-"network, for on-demand personal fabrication. The network of Opendesk makers "
+"network, for on-demand personal fabrication.  The network of Opendesk makers "
 "currently is made up of those who do digital fabrication using a computer-"
 "controlled CNC (Computer Numeric Control) machining device that cuts shapes "
 "out of wooden sheets according to the specifications in the design file."
@@ -12501,8 +13488,13 @@ msgstr ""
 "Control) que corta formas de las hojas de madera de acuerdo a las "
 "especificaciones en el archivo de diseño."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5192
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6637
+msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/makers/\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/makers/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6630
 msgid ""
 "Makers benefit from being part of Opendesk’s network. Making furniture for "
 "local customers is paid work, and Opendesk generates business for them. Joni "
@@ -12510,7 +13502,8 @@ msgid ""
 "because we built a site where people could write in about their "
 "capabilities. Building the community by learning from the maker community is "
 "how we have moved forward.” Opendesk now has relationships with hundreds of "
-"makers in countries all around the world.2"
+"makers in countries all around the world.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Los creadores se benefician de ser parte de la red de Opendesk. Elaborar "
 "mobilario para los clientes locales es un trabajo pagado, y Opendesk genera "
@@ -12519,12 +13512,12 @@ msgstr ""
 "donde las personas podían escribir ahí  acerca de sus capacidades. Construir "
 "la comunidad del aprendizaje de la comunidad de creadores es como nos hemos "
 "avanzado.” Actualmente Opendesk tiene relaciones con cientos de creadores en "
-"países alrededor del mundo.2"
+"países alrededor del mundo.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5196
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6640
 msgid ""
-"The makers are a critical part of the Opendesk business model. Their model "
+"The makers are a critical part of the Opendesk business model.  Their model "
 "builds off the makers’ quotes. Here’s how it’s expressed on Opendesk’s "
 "website:"
 msgstr ""
@@ -12532,8 +13525,8 @@ msgstr ""
 "modelo se basa en las cotizaciones de los creadores. Asi es como se expresa "
 "en el sitio web de Opendesk:"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5199
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6645
 msgid ""
 "When customers buy an Opendesk product directly from a registered maker, "
 "they pay:"
@@ -12541,8 +13534,8 @@ msgstr ""
 "Cuando los clientes compran un producto Opendesk directamente de un creador "
 "registrado, ellos pagan:"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6651
 msgid ""
 "the manufacturing cost as set by the maker (this covers material and labour "
 "costs for the product to be manufactured and any extra assembly costs "
@@ -12552,8 +13545,8 @@ msgstr ""
 "costos de fabricación del producto que será manufacturado y cualquier costo "
 "extra por ensamblado cargado por el creador)"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6658
 msgid ""
 "a design fee for the designer (a design fee that is paid to the designer "
 "every time their design is used)"
@@ -12561,8 +13554,8 @@ msgstr ""
 "una cuota por diseño para el diseñador (una cuota por diseño que es pagada "
 "al diseñador cada vez que su diseño es usado)"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6664
 msgid ""
 "a percentage fee to the Opendesk platform (this supports the infrastructure "
 "and ongoing development of the platform that helps us build out our "
@@ -12572,8 +13565,8 @@ msgstr ""
 "infraestructura y el desarrollo continuo de la plataforma que nos ayuda a "
 "contruir nuestro mercado)"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6671
 msgid ""
 "a percentage fee to the channel through which the sale is made (at the "
 "moment this is Opendesk, but in the future we aim to open this up to third-"
@@ -12586,8 +13579,8 @@ msgstr ""
 "de sus propios canales—esto cubre ventas y cuotas de marketing para el canal "
 "relevante)"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6680
 msgid ""
 "a local delivery service charge (the delivery is typically charged by the "
 "maker, but in some cases may be paid to a third-party delivery partner)"
@@ -12596,8 +13589,8 @@ msgstr ""
 "por el creador, pero en algunos casos puede ser pagada a un servicio de "
 "entrega externo asociado)"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5221
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6687
 msgid ""
 "charges for any additional services the customer chooses, such as on-site "
 "assembly (additional services are discretionary—in many cases makers will be "
@@ -12609,30 +13602,39 @@ msgstr ""
 "casos los creadores estarán felices de presupuestar por el ensamblado en "
 "sitio y los diseñadores podrían ofrecer opciones de diseño a la medida)"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5221
-msgid "local sales taxes (variable by customer and maker location)3"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6696
+msgid "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/join\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.opendesk.cc/open-making/join\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6695
+#, fuzzy
+#| msgid "local sales taxes (variable by customer and maker location)3"
+msgid ""
+"local sales taxes (variable by customer and maker location)<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "impuestos por ventas locales (variable por la ubicación del cliente y el "
 "creador)3"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5223
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6701
 msgid "They then go into detail how makers’ quotes are created:"
 msgstr ""
 "A continuación, se detallan cómo se crean las cotizaciones de los creadores:"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5232
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6704
 msgid ""
 "When a customer wants to buy an Opendesk . . . they are provided with a "
 "transparent breakdown of fees including the manufacturing cost, design fee, "
 "Opendesk platform fee and channel fees. If a customer opts to buy by getting "
 "in touch directly with a registered local maker using a downloaded Opendesk "
 "file, the maker is responsible for ensuring the design fee, Opendesk "
-"platform fee and channel fees are included in any quote at the time of sale. "
-"Percentage fees are always based on the underlying manufacturing cost and "
-"are typically apportioned as follows:"
+"platform fee and channel fees are included in any quote at the time of "
+"sale.  Percentage fees are always based on the underlying manufacturing cost "
+"and are typically apportioned as follows:"
 msgstr ""
 "Cuando los clientes quieren comprar un Opendesk . . . se les proporciona un "
 "desglose transparente de las cuotas incluyendo el costo de manufactura, "
@@ -12644,8 +13646,8 @@ msgstr ""
 "venta. Las cuotas de porcentaje están basadas siempre en los costos de "
 "manufactura subyacentes y son típicamente prorrateado de la siguiente manera:"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5240
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6717
 msgid ""
 "manufacturing cost: fabrication, finishing and any other costs as set by the "
 "maker (excluding any services like delivery or on-site assembly)"
@@ -12654,31 +13656,31 @@ msgstr ""
 "por el creador (excluyendo cualquier servicio como la entrega o el "
 "ensamblado en sitio)"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5240
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6724
 msgid "design fee: 8 percent of the manufacturing cost"
 msgstr "cuota por diseño: 8 porciento del costo de manufactura"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5240
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6729
 msgid "platform fee: 12 percent of the manufacturing cost"
 msgstr "cuota de plataforma: 12 porciento del costo de manufactura"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5240
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6734
 msgid "channel fee: 18 percent of the manufacturing cost"
 msgstr "cuota de canal: 18 porciento del costo de manufactura"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5240
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6739
 msgid "sales tax: as applicable (depends on product and location)"
 msgstr "impuesto de venta: los aplicables (depende del producto y ubicación)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5245
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6744
 msgid ""
-"Opendesk shares revenue with their community of designers. According to Nick "
-"and Joni, a typical designer fee is around 2.5 percent, so Opendesk’s 8 "
+"Opendesk shares revenue with their community of designers.  According to "
+"Nick and Joni, a typical designer fee is around 2.5 percent, so Opendesk’s 8 "
 "percent is more generous, and providing a higher value to the designer."
 msgstr ""
 "Opendesk comparte ingresos con su comunidad de diseñadores. De acuerdo con "
@@ -12686,10 +13688,10 @@ msgstr ""
 "asi el 8 porciento de Opendesk es más generoso, y proporciona una mayor "
 "valor al diseñador."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5252
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6750
 msgid ""
-"The Opendesk website features stories of designers and makers. Denis Fuzii "
+"The Opendesk website features stories of designers and makers.  Denis Fuzii "
 "published the design for the Valovi Chair from his studio in São Paulo. His "
 "designs have been downloaded over five thousand times in ninety-five "
 "countries. I.J. CNC Services is Ian Jinks, a professional maker based in the "
@@ -12701,14 +13703,14 @@ msgstr ""
 "países. I.J. CNC Services es Ian Jinks, un creador profesional ubicado en el "
 "Reino Unido. Actualmente Opendesk representa una gran parte de sus negocios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5260
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6758
 msgid ""
 "To manage resources and remain effective, Opendesk has so far focused on a "
 "very narrow niche—primarily office furniture of a certain simple aesthetic, "
 "which uses only one type of material and one manufacturing technique. This "
 "allows them to be more strategic and more disruptive in the market, by "
-"getting things to market quickly with competitive prices.  It also reflects "
+"getting things to market quickly with competitive prices. It also reflects "
 "their vision of creating reproducible and functional pieces."
 msgstr ""
 "Para administrar recursos y mantenerse eficaz, Opendesk desde hace mucho se "
@@ -12719,8 +13721,8 @@ msgstr ""
 "rápidamente con precios competitivos. También refleja su visión de crear "
 "piezas funcionales y reproducibles."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5266
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6767
 msgid ""
 "On their website, Opendesk describes what they do as “open making”: "
 "“Designers get a global distribution channel. Makers get profitable jobs and "
@@ -12735,8 +13737,8 @@ msgstr ""
 "social y  amigable con el ambiente,  a la producción en masa y una forma más "
 "asequible para comprar productos personalizados.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5272
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6775
 msgid ""
 "Nick and Joni say that customers like the fact that the furniture has a "
 "known provenance. People really like that their furniture was designed by a "
@@ -12751,28 +13753,33 @@ msgstr ""
 "para contar. Ciertamente pone aparte al mobilario Opendesk de los objetos "
 "usuales producidos en masa de una tienda."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5280
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6788
+msgid "<ulink url=\"http://openmaking.is\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://openmaking.is\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6783
 msgid ""
 "Nick and Joni are taking a community-based approach to define and evolve "
 "Opendesk and the “open making” business model. They’re engaging thought "
 "leaders and practitioners to define this new movement. They have a separate "
 "Open Making site, which includes a manifesto, a field guide, and an "
-"invitation to get involved in the Open Making community.4 People can submit "
-"ideas and discuss the principles and business practices they’d like to see "
-"used."
+"invitation to get involved in the Open Making community.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> People can submit ideas and discuss the principles "
+"and business practices they’d like to see used."
 msgstr ""
 "Nick y Joni estan tomando un acercamiento basado en la comunidad para "
 "definir y evolucionar a Opendesk y el modelo de negocios de “creación "
 "abierta”. Estan involucrando a los líderes del pensamiento y a los afiliados "
 "a definir este nuevo movimiento. Tienen un sitio separado de Open Making, el "
 "cual incluye un manifiesto, una guía de campo, y una invitación a "
-"involucrarse en la comunidad del Open Making.4 La gente puede enviar sus "
-"ideas y discutir los principios y las prácticas de negocios que a ellos les "
-"gustaría ver que se usaran."
+"involucrarse en la comunidad del Open Making.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> La gente puede enviar sus ideas y discutir los principios y las "
+"prácticas de negocios que a ellos les gustaría ver que se usaran."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5286
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6792
 msgid ""
 "Nick and Joni talked a lot with us about intellectual property (IP) and "
 "commercialization. Many of their designers fear the idea that someone could "
@@ -12787,8 +13794,8 @@ msgstr ""
 "mayoría de los diseñadores Opendesk escogen la licencia Attribution-"
 "NonCommercial (CC BY-NC)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5289
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6800
 msgid ""
 "Opendesk established a set of principles for what their community considers "
 "commercial and noncommercial use. Their website states:"
@@ -12796,23 +13803,23 @@ msgstr ""
 "Opendesk estableció un conjunto de principios para lo que su comunidad "
 "considera usos comerciales y no comerciales. Su sitio web declara:"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5291
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6804
 msgid "It is unambiguously commercial use when anyone:"
 msgstr "Es inequívocamente uso comercial cuando alguien:"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5294
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6809
 msgid "charges a fee or makes a profit when making an Opendesk"
 msgstr "carga una cuota o tiene una ganancia cuando hace un Opendesk"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5294
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6814
 msgid "sells (or bases a commercial service on) an Opendesk"
 msgstr "vende (o tiene un servicio comercial basado en) un OpenDesk"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5298
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6819
 msgid ""
 "It follows from this that noncommercial use is when you make an Opendesk "
 "yourself, with no intention to gain commercial advantage or monetary "
@@ -12822,8 +13829,8 @@ msgstr ""
 "por tí mismo, sin intención de ganar ventaja comercial o compensación "
 "monetaria. Por ejemplo, estos califican como no comercial:"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5307
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6827
 msgid ""
 "you are an individual with your own CNC machine, or access to a shared CNC "
 "machine, and will personally cut and make a few pieces of furniture yourself"
@@ -12832,8 +13839,8 @@ msgstr ""
 "CNC compartida, y personalmente cortará y hará unas pocas piezas de "
 "mobiliario por sí mismo"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5307
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6834
 msgid ""
 "you are a student (or teacher) and you use the design files for educational "
 "purposes or training (and do not intend to sell the resulting pieces)"
@@ -12841,8 +13848,8 @@ msgstr ""
 "es un estudiante (o un maestro) y usa el archivo de diseño con propósitos "
 "educativos o capacitación (y no intenta vender las piezas resultantes)"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5307
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6841
 msgid ""
 "you work for a charity and get furniture cut by volunteers, or by employees "
 "at a fab lab or maker space"
@@ -12856,8 +13863,8 @@ msgstr ""
 "objetos o artefactos haciendo uso de las herramientas que se encuentran "
 "disponibles para ti en los diferentes talleres que lo conforman"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5316
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6847
 msgid ""
 "Whether or not people technically are doing things that implicate IP, Nick "
 "and Joni have found that people tend to comply with the wishes of creators "
@@ -12877,11 +13884,11 @@ msgstr ""
 "diseñadores, canales, manufacturadores, y clientes. Para ellos, el valor que "
 "genera Opendesk depende del “abierto,” no de la propiedad intelectual."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5322
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6858
 msgid ""
 "The mission of Opendesk is about relocalizing manufacturing, which changes "
-"the way we think about how goods are made. Commercialization is integral to "
+"the way we think about how goods are made.  Commercialization is integral to "
 "their mission, and they’ve begun to focus on success metrics that track how "
 "many makers and designers are engaged through Opendesk in revenue-making "
 "work."
@@ -12892,8 +13899,8 @@ msgstr ""
 "en mediciones del éxito que registran cuantos creadores y diseñadores estan "
 "involucrados a través de Opendesk en trabajo generador de ingresos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5327
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6865
 msgid ""
 "As a global platform for local making, Opendesk’s business model has been "
 "built on honesty, transparency, and inclusivity. As Nick and Joni describe "
@@ -12904,33 +13911,13 @@ msgstr ""
 "inclusividad. Como lo describen Nick y Joni, ponen ideas ahí afuera que "
 "ganan impulso y entonces tienen esperanza en las personas."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5334
-msgid "www.opendesk.cc/designers"
-msgstr "www.opendesk.cc/designers"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5334
-msgid "www.opendesk.cc/open-making/makers/"
-msgstr "www.opendesk.cc/open-making/makers/"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6872
+msgid "OpenStax"
+msgstr "OpenStax"
 
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5334
-msgid "www.opendesk.cc/open-making/join"
-msgstr "www.opendesk.cc/open-making/join"
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5334
-msgid "openmaking.is"
-msgstr "openmaking.is"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5336
-msgid "## OpenStax"
-msgstr "## OpenStax"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5340
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6875
 msgid ""
 "OpenStax is a nonprofit that provides free, openly licensed textbooks for "
 "high-enrollment introductory college courses and Advanced Placement courses. "
@@ -12940,32 +13927,42 @@ msgstr ""
 "de texto de licencia abierta para cursos de introducción escolar de alta "
 "demanda y cursos de posicionamiento avanzado. Fundado en 2012 en los EUA."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5342
-msgid "www.openstaxcollege.org"
-msgstr "www.openstaxcollege.org"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6880
+msgid "<ulink url=\"http://www.openstaxcollege.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.openstaxcollege.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5345
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6882
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: grant funding, charging for custom services, charging for "
+#| "physical copies (textbook sales)"
 msgid ""
-"Revenue model: grant funding, charging for custom services, charging for "
-"physical copies (textbook sales)"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant funding, charging "
+"for custom services, charging for physical copies (textbook sales)"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: donaciones, cobros por servicios personalizados, cobros "
 "por copias físicas (ventas de libros de texto)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5347
-msgid "Interview date: December 16, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6886
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: December 16, 2015"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 16, 2015"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 16 de diciembre, 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5349
-msgid "Interviewee: David Harris, editor-in-chief"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6889
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: David Harris, editor-in-chief"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: David Harris, editor-in-"
+"chief"
 msgstr "Entrevistado: David Harris, Editor en Jefe"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5362
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6897
 msgid ""
 "OpenStax is an extension of a program called Connexions, which was started "
 "in 1999 by Dr. Richard Baraniuk, the Victor E. Cameron Professor of "
@@ -12988,15 +13985,15 @@ msgstr ""
 "licenciado con Creative Commons y disponible para cualquiera, donde sea, en "
 "cualquier momento— sin costo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5371
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6909
 msgid ""
 "In 2008, while in a senior leadership role at WebAssign and looking at ways "
 "to reduce the risk that came with relying on publishers, David Harris began "
 "investigating open educational resources (OER) and discovered Connexions. A "
 "year and a half later, Connexions received a grant to help grow the use of "
 "OER so that it could meet the needs of students who couldn’t afford "
-"textbooks. David came on board to spearhead this effort. Connexions became "
+"textbooks. David came on board to spearhead this effort.  Connexions became "
 "OpenStax CNX; the program to create open textbooks became OpenStax College, "
 "now simply called OpenStax."
 msgstr ""
@@ -13010,8 +14007,8 @@ msgstr ""
 "OpenStax CNX; el programa para crear libros de texto abiertos se volvió "
 "OpenStax College, ahora simplemente OpenStax."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5381
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6920
 msgid ""
 "David brought with him a deep understanding of the best practices of "
 "publishing along with where publishers have inefficiencies. In David’s view, "
@@ -13034,28 +14031,38 @@ msgstr ""
 "que esto conduciria a un posterior y acelerado crecimiento a través de la "
 "fácil adopción por parte de los estudiantes y profesores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5390
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6938
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://news.rice.edu/files/2016/01/0119-"
+"OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://news.rice.edu/files/2016/01/0119-"
+"OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6932
 msgid ""
 "In 2012, OpenStax College launched as a nonprofit with the aim of producing "
 "high-quality, peer-reviewed full-color textbooks that would be available for "
 "free for the twenty-five most heavily attended college courses in the "
-"nation. Today they are fast approaching that number.  There is data that "
+"nation. Today they are fast approaching that number. There is data that "
 "proves the success of their original hypothesis on how many students they "
-"could help and how much money they could help save.1 Professionally produced "
-"content scales rapidly. All with no sales force!"
+"could help and how much money they could help save.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Professionally produced content scales rapidly. All "
+"with no sales force!"
 msgstr ""
 "En 2012, se lanzó OpenStax College como una organización sin animo de lucro "
 "con la intención de producir libros de texto de alta calidad, con revisión "
 "por pares y a completos que pudieran estar disponibles sin costo para los "
 "veinticinco cursos con la más alta matrícula colegial en la nación. Hay "
 "información que prueba el exito de su hipótesis original de cuantos "
-"estudiantes pueden ayudara y cuanto dinero pueden ayudar a ahorrar.1 El "
-"contenido producido profesionalente escala rápidamente. Todo sin una fuerza "
-"de ventas!"
+"estudiantes pueden ayudara y cuanto dinero pueden ayudar a ahorrar."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> El contenido producido "
+"profesionalente escala rápidamente. Todo sin una fuerza de ventas!"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5398
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6942
 msgid ""
 "OpenStax textbooks are all Attribution (CC BY) licensed, and each textbook "
 "is available as a PDF, an e-book, or web pages. Those who want a physical "
@@ -13072,8 +14079,8 @@ msgstr ""
 "incita a los estudiantes para que hablen con sus profesores y bibliotecarios "
 "acerca de estos libros de texto y que promuevan su uso."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5405
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6951
 msgid ""
 "Teachers are invited to try out a single chapter from one of the textbooks "
 "with students. If that goes well, they’re encouraged to adopt the entire "
@@ -13088,8 +14095,8 @@ msgstr ""
 "capítulos, realizar cambios, y personalizar cualquier libro para que se "
 "adecúe a sus necesidades."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5410
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6959
 msgid ""
 "Any teacher can post corrections, suggest examples for difficult concepts, "
 "or volunteer as an editor or author. As many teachers also want supplemental "
@@ -13102,13 +14109,25 @@ msgstr ""
 "texto, OpenStax tambien provee presentaciones, bancos de pruebas, preguntas "
 "clave, y más."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5415
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6970
+msgid "<ulink url=\"http://openstax.org/adopters\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://openstax.org/adopters\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6966
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Institutions can stand out by offering students a lower-cost education "
+#| "through the use of OpenStax textbooks; there’s even a textbook-savings "
+#| "calculator they can use to see how much students would save. OpenStax "
+#| "keeps a running list of institutions that have adopted their textbooks.2"
 msgid ""
 "Institutions can stand out by offering students a lower-cost education "
 "through the use of OpenStax textbooks; there’s even a textbook-savings "
 "calculator they can use to see how much students would save. OpenStax keeps "
-"a running list of institutions that have adopted their textbooks.2"
+"a running list of institutions that have adopted their textbooks."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Las instituciones pueden sobresalir al ofrecer a los estudiantes una "
 "educación de costo reducido a través del uso de los libros de texto de "
@@ -13117,8 +14136,8 @@ msgstr ""
 "estudiantes. OpenStax mantiene una lista de instituciones que han adoptado "
 "sus libros de texto. 2"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5420
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6973
 msgid ""
 "Unlike traditional publishers’ monolithic approach of controlling "
 "intellectual property, distribution, and so many other aspects, OpenStax has "
@@ -13130,8 +14149,8 @@ msgstr ""
 "OpenStax adoptó un modelo que adopta las licencias abiertas y se apoya una "
 "red extensiva de asociados."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5429
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6979
 msgid ""
 "Up-front funding of a professionally produced all-color turnkey textbook is "
 "expensive. For this part of their model, OpenStax relies on philanthropy. "
@@ -13151,8 +14170,8 @@ msgstr ""
 "titulos adicionales y costear la tecnología se espera que todavia requiera "
 "inversión filantrópica."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5438
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6990
 msgid ""
 "However, ongoing operations will not rely on foundation grants but instead "
 "on funds received through an ecosystem of over forty partners, whereby a "
@@ -13172,14 +14191,14 @@ msgstr ""
 "detalladas y un tutorial de apoyo. Los recursos de WebAssign estan "
 "disponibles a los alumnos por una cuota."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5446
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7000
 msgid ""
 "Another example is Odigia, who has turned OpenStax books into interactive "
 "learning experiences and created additional tools to measure and promote "
 "student engagement. Odigia licenses its learning platform to institutions. "
 "Partners like Odigia and WebAssign give a percentage of the revenue they "
-"earn back to OpenStax, as mission-support fees.  OpenStax has already "
+"earn back to OpenStax, as mission-support fees. OpenStax has already "
 "published revisions of their titles, such as Introduction to Sociology 2e, "
 "using these funds."
 msgstr ""
@@ -13191,17 +14210,17 @@ msgstr ""
 "proyecto. OpenStax ha públicado revisiones de sus titulos, tales como "
 "Introducción a la Sociología 2da Ed, usando estos fondos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5456
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7010
 msgid ""
 "In David’s view, this approach lets the market operate at peak efficiency. "
 "OpenStax’s partners don’t have to worry about developing textbook content, "
 "freeing them up from those development costs and letting them focus on what "
-"they do best. With OpenStax textbooks available at no cost, they can provide "
-"their services at a lower cost—not free, but still saving students money. "
-"OpenStax benefits not only by receiving mission-support fees but through "
-"free publicity and marketing. OpenStax doesn’t have a sales force; partners "
-"are out there showcasing their materials."
+"they do best.  With OpenStax textbooks available at no cost, they can "
+"provide their services at a lower cost—not free, but still saving students "
+"money. OpenStax benefits not only by receiving mission-support fees but "
+"through free publicity and marketing. OpenStax doesn’t have a sales force; "
+"partners are out there showcasing their materials."
 msgstr ""
 "En la visión de David, este acercamiento permite al mercado operar con "
 "eficiencia máxima. Los participantes de OpenStax no tienen que preocuparse "
@@ -13213,8 +14232,8 @@ msgstr ""
 "tambien a través de publicidad gratuita y mercadeo. OpenStax no tiene una "
 "fuerza de ventas; sus participantes estan afuera mostrando sus materiales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5462
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7022
 msgid ""
 "OpenStax’s cost of sales to acquire a single student is very, very low and "
 "is a fraction of what traditional players in the market face. This year, "
@@ -13228,12 +14247,12 @@ msgstr ""
 "OER parecido a OpenStax en comparación con los inconvenientes. David espera "
 "compartir estos hallazgos con la comunidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5471
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7030
 msgid ""
 "While OpenStax books are available online for free, many students still want "
 "a print copy. Through a partnership with a print and courier company, "
-"OpenStax offers a complete solution that scales. OpenStax sells tens of "
+"OpenStax offers a complete solution that scales.  OpenStax sells tens of "
 "thousands of print books. The price of an OpenStax sociology textbook is "
 "about twenty-eight dollars, a fraction of what sociology textbooks usually "
 "cost. OpenStax keeps the prices low but does aim to earn a small margin on "
@@ -13249,19 +14268,19 @@ msgstr ""
 "pequeño de cada libro vendido, lo cual también contribuye a las operaciones "
 "corrientes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5482
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7040
 msgid ""
-"Campus-based bookstores are part of the OpenStax solution. OpenStax "
+"Campus-based bookstores are part of the OpenStax solution.  OpenStax "
 "collaborates with NACSCORP (the National Association of College Stores "
-"Corporation) to provide print versions of their textbooks in the stores.  "
+"Corporation) to provide print versions of their textbooks in the stores. "
 "While the overall cost of the textbook is significantly less than a "
-"traditional textbook, bookstores can still make a profit on sales.  "
-"Sometimes students take the savings they have from the lower-priced book and "
-"use it to buy other things in the bookstore. And OpenStax is trying to break "
-"the expensive behavior of excessive returns by having a no-returns policy. "
-"This is working well, since the sell-through of their print titles is "
-"virtually a hundred percent."
+"traditional textbook, bookstores can still make a profit on sales. Sometimes "
+"students take the savings they have from the lower-priced book and use it to "
+"buy other things in the bookstore. And OpenStax is trying to break the "
+"expensive behavior of excessive returns by having a no-returns policy. This "
+"is working well, since the sell-through of their print titles is virtually a "
+"hundred percent."
 msgstr ""
 "Las librerías ubicadas en los campus son parte de la solución de OpenStax. "
 "OpenStax colabora con la NACSCORP ( Asociación Nacional de la Corporación de "
@@ -13275,8 +14294,8 @@ msgstr ""
 "política no retornable. Esto funciona bien, ya que la venta de sus títulos "
 "impresos  es prácticamente del cien por ciento."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5489
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7053
 msgid ""
 "David thinks of the OpenStax model as “OER 2.0.” So what is OER 1.0? "
 "Historically in the OER field, many OER initiatives have been locally funded "
@@ -13293,8 +14312,8 @@ msgstr ""
 "Entonces se vuelve difícil mostrar la restitución sobre una escala de tiempo "
 "que sea razonable."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5500
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7061
 msgid ""
 "OER 2.0 is about OER intended to be used and adopted on a national level "
 "right from the start. This requires a bigger investment up front but pays "
@@ -13317,20 +14336,20 @@ msgstr ""
 "derechos a los autores. El segundo modelo es desarrollar un libro desde "
 "cero, un buen ejemplo es su libro de biología."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5515
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7074
 msgid ""
 "The process is similar for both models. First they look at the scope and "
 "sequence of existing textbooks. They ask questions like what does the "
 "customer need? Where are students having challenges? Then they identify "
 "potential authors and put them through a rigorous evaluation—only one in ten "
-"authors make it through. OpenStax selects a team of authors who come "
+"authors make it through.  OpenStax selects a team of authors who come "
 "together to develop a template for a chapter and collectively write the "
 "first draft (or revise it, in the acquisitions model). (OpenStax doesn’t do "
 "books with just a single author as David says it risks the project going "
 "longer than scheduled.) The draft is peer-reviewed with no less than three "
 "reviewers per chapter. A second draft is generated, with artists producing "
-"illustrations and visuals to go along with the text.  The book is then "
+"illustrations and visuals to go along with the text. The book is then "
 "copyedited to ensure grammatical correctness and a singular voice. Finally, "
 "it goes into production and through a final proofread. The whole process is "
 "very time-consuming."
@@ -13351,8 +14370,8 @@ msgstr ""
 "a producción y a través de la corrección de estilo. El proceso completo es "
 "muy laborioso."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5524
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7092
 msgid ""
 "All the people involved in this process are paid. OpenStax does not rely on "
 "volunteers. Writers, reviewers, illustrators, and editors are all paid an up-"
@@ -13371,8 +14390,8 @@ msgstr ""
 "modelo OER 2.0, donde no hay riesgo para ellos y ellos ganan todo el dinero "
 "por adelantado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5532
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7102
 msgid ""
 "David thinks of the Attribution license (CC BY) as the “innovation license.” "
 "It’s core to the mission of OpenStax, letting people use their textbooks in "
@@ -13389,14 +14408,14 @@ msgstr ""
 "permitir combinaciones sin restricciones, la licencia CC BY da a los "
 "profesore el control y libertad académica."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5541
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7111
 msgid ""
 "Using CC BY is also a good example of using strategies that traditional "
 "publishers can’t. Traditional publishers rely on copyright to prevent others "
 "from making copies and heavily invest in digital rights management to ensure "
-"their books aren’t shared. By using CC BY, OpenStax avoids having to deal "
-"with digital rights management and its costs.  OpenStax books can be copied "
+"their books aren’t shared.  By using CC BY, OpenStax avoids having to deal "
+"with digital rights management and its costs. OpenStax books can be copied "
 "and shared over and over again. CC BY changes the rules of engagement and "
 "takes advantage of traditional market inefficiencies."
 msgstr ""
@@ -13410,40 +14429,44 @@ msgstr ""
 "compartidos una y otra vez. La licencia CC BY cambia las reglas del "
 "compromiso y toma ventaja de las ineficiencias del mercado tradicional."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5544
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7121
 msgid ""
-"As of September 16, 2016, OpenStax has achieved some impressive results.  "
+"As of September 16, 2016, OpenStax has achieved some impressive results. "
 "From the OpenStax at a Glance fact sheet from their recent press kit:"
 msgstr ""
 "Hasta el 16 de septiembre de 2016, OpenStax había alcanzado algunos "
 "resultados impresionantes. De la hoja de datos de «OpenStax en un vistazo» "
 "de su reciente material para la prensa:"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5553
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7128
 msgid "Books published: 23"
 msgstr "Libros publicados: 23"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5553
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7133
 msgid "Students who have used OpenStax: 1.6 million"
 msgstr "Estudiantes que han usado OpenStax: 1.6 millones"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5553
-msgid "Money saved for students: \\$155 million"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7138
+#, fuzzy
+#| msgid "Money saved for students: \\$155 million"
+msgid "Money saved for students: $155 million"
 msgstr "Dinero ahorrado por los estudiantes: \\$ 155 millones"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5553
-msgid "Money saved for students in the 2016/17 academic year: \\$77 million"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7143
+#, fuzzy
+#| msgid "Money saved for students in the 2016/17 academic year: \\$77 million"
+msgid "Money saved for students in the 2016/17 academic year: $77 million"
 msgstr ""
 "Dinero ahorrado por los estudiantes en el ciclo académico 2016-17: \\$77 "
 "millones"
 
-#. type: Bullet: '-   '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5553
+#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7149
 msgid ""
 "Schools that have used OpenStax: 2,668 (This number reflects all "
 "institutions using at least one OpenStax textbook. Out of 2,668 schools, 517 "
@@ -13455,8 +14478,8 @@ msgstr ""
 "las 2,668 escuelas, 517 son colegios de dos años, 835 colegios de cuatro "
 "años y universidades, y 344 colegios y universidades fuera de los E.U.A.)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5558
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7158
 msgid ""
 "While OpenStax has to date been focused on the United States, there is "
 "overseas adoption especially in the science, technology, engineering, and "
@@ -13469,8 +14492,8 @@ msgstr ""
 "los Estados Unidos se ve como un precursor necesario para el interes "
 "internacional."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5564
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7165
 msgid ""
 "OpenStax has primarily focused on introductory-level college courses where "
 "there is high enrollment, but they are starting to think about verticals—a "
@@ -13485,8 +14508,8 @@ msgstr ""
 "acceso a libros de texto sin costo a través del plan curricular de la "
 "carrera de enfermería, por ejemplo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5574
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7173
 msgid ""
 "Finally, for OpenStax success is not just about the adoption of their "
 "textbooks and student savings. There is a human aspect to the work that is "
@@ -13508,65 +14531,77 @@ msgstr ""
 "hace posible para cada estudiante que quiere acceder a la educación, "
 "alcanzarla."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5579
-msgid ""
-"news.rice.edu/files/2016/01/0119-OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg"
-msgstr ""
-"news.rice.edu/files/2016/01/0119-OPENSTAX-2016Infographic-lg-1tahxiu.jpg"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5579
-msgid "openstax.org/adopters"
-msgstr "openstax.org/adopters"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5581
-msgid "## Amanda Palmer"
-msgstr "## Amanda Palmer"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7186
+msgid "Amanda Palmer"
+msgstr "Amanda Palmer"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5583
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7189
 msgid "Amanda Palmer is a musician, artist, and writer. Based in the U.S."
 msgstr "Amanda Palmer es  música, artista, y escritora. Vive en los E.U.A."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5585
-msgid "amandapalmer.net"
-msgstr "amandapalmer.net"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7193
+msgid "<ulink url=\"http://amandapalmer.net\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://amandapalmer.net\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5589
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7195
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: crowdfunding (subscription-based), pay-what-you-want, "
+#| "charging for physical copies (book and album sales), charg-ing for in-"
+#| "person version (performances), selling merchandise"
 msgid ""
-"Revenue model: crowdfunding (subscription-based), pay-what-you-want, "
-"charging for physical copies (book and album sales), charg-ing for in-person "
-"version (performances), selling merchandise"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: crowdfunding "
+"(subscription-based), pay-what-you-want, charging for physical copies (book "
+"and album sales), charg-ing for in-person version (performances), selling "
+"merchandise"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: financiamiento comunitario (en base a subscripciones), "
 "paga-lo-que-quieras, cobros por copias físicas ( libros y venta de álbums), "
 "cobros para versiones en vivo (performances), venta de mercancia"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5591
-msgid "Interview date: December 15, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7200
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: December 15, 2015"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 15, 2015"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 15 de diciembre, 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5597
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7210
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.forbes.com/sites/zackomalleygreenburg/2015/04/16/"
+"amanda-palmer-uncut-the-kickstarter-queen-on-spotify-patreon-and-taylor-"
+"swift/#44e20ce46d67\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.forbes.com/sites/zackomalleygreenburg/2015/04/16/"
+"amanda-palmer-uncut-the-kickstarter-queen-on-spotify-patreon-and-taylor-"
+"swift/#44e20ce46d67\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7208
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the beginning of her career, Amanda Palmer has been on what she "
+#| "calls a “journey with no roadmap,” continually experimenting to find new "
+#| "ways to sustain her creative work. 1"
 msgid ""
 "Since the beginning of her career, Amanda Palmer has been on what she calls "
 "a “journey with no roadmap,” continually experimenting to find new ways to "
-"sustain her creative work. 1"
+"sustain her creative work.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Desde el principio de su carrera, Amanda Palmer ha estado en lo que ella "
 "llama «un viaje sin mapa», continuamente experimentando para encontrar "
 "nuevas vias de continuar su trabajo creativo. 1"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5603
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7213
 msgid ""
 "In her best-selling book, The Art of Asking, Amanda articulates exactly what "
-"she has been and continues to strive for—“the ideal sweet spot . .  . in "
+"she has been and continues to strive for—“the ideal sweet spot . . . in "
 "which the artist can share freely and directly feel the reverberations of "
 "their artistic gifts to the community, and make a living doing that.”"
 msgstr ""
@@ -13576,12 +14611,12 @@ msgstr ""
 "reverberaciones de sus regalos artisticos a la comunidad, y vivir de eso "
 "haciendolo.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5610
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7220
 msgid ""
 "While she seems to have successfully found that sweet spot for herself, "
 "Amanda is the first to acknowledge there is no silver bullet. She thinks the "
-"digital age is both an exciting and frustrating time for creators.  “On the "
+"digital age is both an exciting and frustrating time for creators. “On the "
 "one hand, we have this beautiful shareability,” Amanda said. “On the other, "
 "you’ve got a bunch of confused artists wondering how to make money to buy "
 "food so we can make more art.”"
@@ -13594,8 +14629,8 @@ msgstr ""
 "pensando como hacer dinero para comprar comida de tal manera que puedan "
 "seguir haciendo arte.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5622
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7229
 msgid ""
 "Amanda began her artistic career as a street performer. She would dress up "
 "in an antique wedding gown, paint her face white, stand on a stack of milk "
@@ -13622,8 +14657,8 @@ msgstr ""
 "poner comida en la mesa. Suficientes de tal manera que pudiera seguir "
 "haciendo arte.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5631
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7243
 msgid ""
 "Amanda has come a long way from her street-performing days, but her career "
 "remains dominated by that same sentiment—finding ways to reach “her crowd” "
@@ -13642,16 +14677,27 @@ msgstr ""
 "Ellos querían exitos de ventas, pero hacer música para las masas nunca fué "
 "lo que Amanda y the Dresden Dolls querían hacer."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5641
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7254
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "After leaving the record label in 2008, she began experimenting with "
+#| "different ways to make a living. She released music directly to the "
+#| "public without involving a middle man, releasing digital files on a “pay "
+#| "what you want” basis and selling CDs and vinyl. She also made money from "
+#| "live performances and merchandise sales. Eventually, in 2012 she decided "
+#| "to try her hand at the sort of crowdfunding we know so well today. Her "
+#| "Kickstarter project started with a goal of \\$100,000, and she made \\"
+#| "$1.2 million. It remains one of the most successful Kickstarter projects "
+#| "of all time."
 msgid ""
 "After leaving the record label in 2008, she began experimenting with "
 "different ways to make a living. She released music directly to the public "
 "without involving a middle man, releasing digital files on a “pay what you "
-"want” basis and selling CDs and vinyl. She also made money from live "
-"performances and merchandise sales. Eventually, in 2012 she decided to try "
+"want” basis and selling CDs and vinyl.  She also made money from live "
+"performances and merchandise sales.  Eventually, in 2012 she decided to try "
 "her hand at the sort of crowdfunding we know so well today. Her Kickstarter "
-"project started with a goal of \\$100,000, and she made \\$1.2 million. It "
+"project started with a goal of $100,000, and she made $1.2 million. It "
 "remains one of the most successful Kickstarter projects of all time."
 msgstr ""
 "Despues de dejar a la disquera en 2008, comenzó a experimentar con "
@@ -13664,8 +14710,8 @@ msgstr ""
 "ella logró \\$1.2 millones. Es uno de los más exitosos proyectos de "
 "kickstarter de todos los tiempos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5651
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7266
 msgid ""
 "Today, Amanda has switched gears away from crowdfunding for specific "
 "projects to instead getting consistent financial support from her fan base "
@@ -13685,8 +14731,8 @@ msgstr ""
 "inspirada a hacer. Todo el contenido que ella crear se hace disponible sin "
 "costo bajo la licencia Attribution-NonCommercial-ShareAlike (CC BY-NC-SA)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5666
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7277
 msgid ""
 "Making her music and art available under Creative Commons licensing "
 "undoubtedly limits her options for how she makes a living. But sharing her "
@@ -13700,8 +14746,7 @@ msgid ""
 "later going on and putting our music in a Camel cigarette ad,” Amanda said. "
 "Once she discovered Creative Commons, adopting the licenses was an easy "
 "decision because it gave them a more formal, standardized way of doing what "
-"they had been doing all along.  The NonCommercial licenses were a natural "
-"fit."
+"they had been doing all along. The NonCommercial licenses were a natural fit."
 msgstr ""
 "Hacere su arte y música disponibles bajo licencias Creative Commons sin duda "
 "limita sus opciones en la forma que ella hace un ingreso. Pero compartir su "
@@ -13719,14 +14764,14 @@ msgstr ""
 "estandarizado de hacer lo que habían hecho todo el tiempo. Las licencias "
 "NonCommercial fueron como hechas a la medida."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5673
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7295
 msgid ""
-"Amanda embraces the way her fans share and build upon her music. In The Art "
+"Amanda embraces the way her fans share and build upon her music.  In The Art "
 "of Asking, she wrote that some of her fans’ unofficial videos using her "
-"music surpass the official videos in number of views on YouTube.  Rather "
-"than seeing this sort of thing as competition, Amanda celebrates it. “We got "
-"into this because we wanted to share the joy of music,” she said."
+"music surpass the official videos in number of views on YouTube. Rather than "
+"seeing this sort of thing as competition, Amanda celebrates it. “We got into "
+"this because we wanted to share the joy of music,” she said."
 msgstr ""
 "Amanda acepta las vias en que sus fans comparten y construyen a partir de su "
 "música. En su libro, The Art of Asking, escribió que algunos de los videos "
@@ -13735,8 +14780,8 @@ msgstr ""
 "Amanda lo celebra. «Nos metimos en esto porque queriamos compartir el "
 "disfrute de la música, » dijo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5681
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7303
 msgid ""
 "This is symbolic of how nearly everything she does in her career is "
 "motivated by a desire to connect with her fans. At the start of her career, "
@@ -13752,8 +14797,8 @@ msgstr ""
 "nuestros fans sabían donde vivia y donde practicabamos, sino la mayoría "
 "habían estado en mi cosina,» escribió Amanda en The Art of Asking."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5691
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7312
 msgid ""
 "Even though her fan base is now huge and global, she continues to seek this "
 "sort of human connection with her fans. She seeks out face-to-face contact "
@@ -13775,12 +14820,12 @@ msgstr ""
 "escuchar. «Escuchar y tomar en cuenta de inmediato es una habilidad de uno "
 "mismo,» escribió Amanda."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5700
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7324
 msgid ""
 "Another part of the connection fans feel with Amanda is how much they know "
 "about her life. Rather than trying to craft a public persona or image, she "
-"essentially lives her life as an open book. She has written openly about "
+"essentially lives her life as an open book.  She has written openly about "
 "incredibly personal events in her life, and she isn’t afraid to be "
 "vulnerable. Having that kind of trust in her fans—the trust it takes to be "
 "truly honest—begets trust from her fans in return. When she meets fans for "
@@ -13795,13 +14840,13 @@ msgstr ""
 "retorno de sus fans. Cuando ella se reune con sus fans por primera vez "
 "después de un espectáculo, ellos pueden sentir legitimamente que la conocen."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5707
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7334
 msgid ""
 "“With social media, we’re so concerned with the picture looking palatable "
 "and consumable that we forget that being human and showing the flaws and "
 "exposing the vulnerability actually create a deeper connection than just "
-"looking fantastic,” Amanda said. “Everything in our culture is telling us "
+"looking fantastic,” Amanda said.  “Everything in our culture is telling us "
 "otherwise. But my experience has shown me that the risk of making yourself "
 "vulnerable is almost always worth it.”"
 msgstr ""
@@ -13812,8 +14857,8 @@ msgstr ""
 "en nuestra cultura nos dice lo contrario. Pero mi experiencia me ha mostrado "
 "que el riesgo de hacerte vulnerable casi siempre vale la pena. »"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5715
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7343
 msgid ""
 "Not only does she disclose intimate details of her life to them, she sleeps "
 "on their couches, listens to their stories, cries with them. In short, she "
@@ -13831,8 +14876,8 @@ msgstr ""
 "el uso de las licencias Creative Commons que hace ella. Porque eso es lo que "
 "haces con los amigos—compartes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5723
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7353
 msgid ""
 "After years of investing time and energy into building trust with her fans, "
 "she has a strong enough relationship with them to ask for support—through "
@@ -13842,16 +14887,16 @@ msgid ""
 "from people who know and trust you. People who feel personally invested in "
 "your success."
 msgstr ""
-"Despues de años de invertir tiempo y energía en construir confianza con sus "
+"Después de años de invertir tiempo y energía en construir confianza con sus "
 "fans, ella tiene una relación con ellos para solicitar apoyo—a través de "
 "donaciones paga-lo-que-quieras, Kickstarter, Patreon, e incluso pedirles que "
 "den una mano en un concierto. Como Amanda lo explica, el financiamiento "
 "comunitario ( que es realmente lo que todas estas diferentes opciones son) "
-"es acerca de solicitar apoyo de la gente que te conoce y confía en tí. "
-"Personas que se sienten involucradas en su exito."
+"es acerca de solicitar apoyo de la gente que te conoce y confía en ti. "
+"Personas que se sienten involucradas en su éxito."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5730
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7363
 msgid ""
 "“When you openly, radically trust people, they not only take care of you, "
 "they become your allies, your family,” she wrote. There really is a feeling "
@@ -13866,8 +14911,8 @@ msgstr ""
 "espectáculos. Ellos cultivaron conscientemente un sentimiento de pertenencia "
 "a su «pequeña familia rara.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5738
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7371
 msgid ""
 "This sort of intimacy with fans is not possible or even desirable for every "
 "creator. “I don’t take for granted that I happen to be the type of person "
@@ -13885,8 +14930,8 @@ msgstr ""
 "placentero para ellos. Es acerca de encontrar un medio de canalizar energía "
 "en una forma que sea placentera para tí.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5749
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7380
 msgid ""
 "Yet while Amanda joyfully interacts with her fans and involves them in her "
 "work as much as possible, she does keep one job primarily to herself—writing "
@@ -13910,8 +14955,8 @@ msgstr ""
 "persona y en línea. En su libro, Amanda lo describe como crear una red. "
 "Comineza con el arte y entonces el nexo se fortalece con la conexión humana."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5757
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7393
 msgid ""
 "For Amanda, the entire point of being an artist is to establish and maintain "
 "this connection. “It sounds so corny,” she said, “but my experience in forty "
@@ -13928,15 +14973,15 @@ msgstr ""
 "tener alguien que te diga que lo que hace es genuinamente valioso para "
 "ellos.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5765
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7402
 msgid ""
 "As she explains it, when a fan gives her a ten-dollar bill, usually what "
 "they are saying is that the money symbolizes some deeper value the music "
 "provided them. For Amanda, art is not just a product; it’s a relationship. "
 "Viewed from this lens, what Amanda does today is not that different from "
 "what she did as a young street performer. She shares her music and other "
-"artistic gifts. She shares herself. And then rather than forcing people to "
+"artistic gifts.  She shares herself. And then rather than forcing people to "
 "help her, she lets them."
 msgstr ""
 "Como ella explica, cuando un fan le da diez dolares, usualmente lo que ellos "
@@ -13947,59 +14992,57 @@ msgstr ""
 "otros obsequiso artísticos. Ella se comparte a sí misma. Y en vez de forzar "
 "a la gente a ayudarla, los deja hacer."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5769
-msgid ""
-"http://www.forbes.com/sites/zackomalleygreenburg/2015/04/16/amanda-palmer-"
-"uncut-the-kickstarter-queen-on-spotify-patreon-and-taylor-swift/"
-"\\#44e20ce46d67"
-msgstr ""
-"http://www.forbes.com/sites/zackomalleygreenburg/2015/04/16/amanda-palmer-"
-"uncut-the-kickstarter-queen-on-spotify-patreon-and-taylor-swift/"
-"\\#44e20ce46d67"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5771
-msgid "## PLOS (Public Library of Science)"
-msgstr "## PLOS (Biblioteca pública de ciencia)"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7413
+msgid "PLOS (Public Library of Science)"
+msgstr "PLOS (Biblioteca pública de ciencia)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5775
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7416
 msgid ""
 "PLOS (Public Library of Science) is a nonprofit that publishes a library of "
-"academic journals and other scientific literature. Founded in 2000 in the U."
+"academic journals and other scientific literature.  Founded in 2000 in the U."
 "S."
 msgstr ""
 "PLOS (Public Library of Science/Biblioteca pública de ciencia) es una "
 "entidad sin ánimo de lucro que publica una biblioteca de revistas académicas "
 "y otra literatura científica. Fundada en el 2000 en los E.U.A."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5777
-msgid "plos.org"
-msgstr "plos.org"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7421
+msgid "<ulink url=\"http://plos.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://plos.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5780
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7423
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: charging content creators an author processing charge to "
+#| "be featured in the journal"
 msgid ""
-"Revenue model: charging content creators an author processing charge to be "
-"featured in the journal"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging content "
+"creators an author processing charge to be featured in the journal"
 msgstr ""
-"modelo de ingresos: cobrar a los creadores de contenido un cargo por "
+"Modelo de ingresos: cobrar a los creadores de contenido un cargo por "
 "procesamiento de autor para ser incluido en la revista"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5782
-msgid "Interview date: March 7, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7427
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: March 7, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 7, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 7 de marzo, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5784
-msgid "Interviewee: Louise Page, publisher"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7429
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Louise Page, publisher"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Louise Page, publisher"
 msgstr "Entrevistado: Louise Page, Editor"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5798
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7437
 msgid ""
 "The Public Library of Science (PLOS) began in 2000 when three leading "
 "scientists—Harold E. Varmus, Patrick O. Brown, and Michael Eisen—started an "
@@ -14027,15 +15070,15 @@ msgstr ""
 "biomedicina, con artículos de investigación que son sacados bajo licencias "
 "Attribution (CC BY)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5808
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7451
 msgid ""
 "Traditionally, academic publishing begins with an author submitting a "
 "manuscript to a publisher. After in-house technical and ethical "
 "considerations, the article is then peer-reviewed to determine if the "
-"quality of the work is acceptable for publishing. Once accepted, the "
+"quality of the work is acceptable for publishing.  Once accepted, the "
 "publisher takes the article through the process of copyediting, typesetting, "
-"and eventual publishing in a print or online publication.  Traditional "
+"and eventual publishing in a print or online publication. Traditional "
 "journal publishers recover costs and earn profit by charging a subscription "
 "fee to libraries or an access fee to users wanting to read the journal or "
 "article."
@@ -14050,8 +15093,8 @@ msgstr ""
 "suscripción a las bibliotecas o una cuota de acceso a los usuario que "
 "quieran leer la revista especializada o un artículo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5818
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7462
 msgid ""
 "For Louise Page, the current publisher of PLOS, this traditional model "
 "results in inequity. Access is restricted to those who can pay. Most "
@@ -14074,14 +15117,14 @@ msgstr ""
 "resultados de las investigaciones científicas ralentizan la diseminación de "
 "la investigación y avance del campo. Era tiempo para un nuevo modelo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5828
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7474
 msgid ""
 "That new model became known as open access. That is, free and open "
 "availability on the Internet. Open-access research articles are not behind a "
 "paywall and do not require a login. A key benefit of open access is that it "
 "allows people to freely use, copy, and distribute the articles, as they are "
-"primarily published under an Attribution (CC BY)  license (which only "
+"primarily published under an Attribution (CC BY) license (which only "
 "requires the user to provide appropriate attribution). And more importantly, "
 "policy makers, clinicians, entrepreneurs, educators, and students around the "
 "world have free and timely access to the latest research immediately on "
@@ -14099,13 +15142,13 @@ msgstr ""
 "tienen acceso libre y en tiempo a la última investigación inmediatamente en "
 "publicación."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5839
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7486
 msgid ""
 "However, open access requires rethinking the business model of research "
 "publication. Rather than charge a subscription fee to access the journal, "
 "PLOS decided to turn the model on its head and charge a publication fee, "
-"known as an article-processing charge. This up-front fee, generally paid by "
+"known as an article-processing charge.  This up-front fee, generally paid by "
 "the funder of the research or the author’s institution, covers the expenses "
 "such as editorial oversight, peer-review management, journal production, "
 "online hosting, and support for discovery. Fees are per article and are "
@@ -14124,16 +15167,25 @@ msgstr ""
 "cuando se acepta para publicación. No hay cargos adicionales basados en "
 "logitud de palabras, figuras, u otros elementos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5847
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7498
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Calculating the article-processing charge involves taking all the costs "
+#| "associated with publishing the journal and determining a cost per article "
+#| "that collectively recovers costs. For PLOS’s journals in biology, "
+#| "medicine, genetics, computational biology, neglected tropical diseases, "
+#| "and pathogens, the article-processing charge ranges from \\$2,250 to \\"
+#| "$2,900. Article-publication charges for PLOS ONE, a journal started in "
+#| "2006, are just under \\$1,500."
 msgid ""
 "Calculating the article-processing charge involves taking all the costs "
 "associated with publishing the journal and determining a cost per article "
 "that collectively recovers costs. For PLOS’s journals in biology, medicine, "
 "genetics, computational biology, neglected tropical diseases, and pathogens, "
-"the article-processing charge ranges from \\$2,250 to \\$2,900. Article-"
+"the article-processing charge ranges from $2,250 to $2,900. Article-"
 "publication charges for PLOS ONE, a journal started in 2006, are just under "
-"\\$1,500."
+"$1,500."
 msgstr ""
 "Calcular el cobro por procesamiento de artículo involucra tomar todos los "
 "costos asociados con la publicación de una revista especializada y "
@@ -14144,10 +15196,10 @@ msgstr ""
 "de publicación por artículo para PLOS ONE, una revista especializada que "
 "comenzó en 2006, son debajo de los \\$1,500."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5852
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7507
 msgid ""
-"PLOS believes that lack of funds should not be a barrier to publication.  "
+"PLOS believes that lack of funds should not be a barrier to publication. "
 "Since its inception, PLOS has provided fee support for individuals and "
 "institutions to help authors who can’t afford the article-processing charges."
 msgstr ""
@@ -14156,15 +15208,15 @@ msgstr ""
 "instituciones para ayudar a los autores que no pueden pagar los cargos por "
 "procesamiento por artículo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5867
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7513
 msgid ""
 "Louise identifies marketing as one area of big difference between PLOS and "
 "traditional journal publishers. Traditional journals have to invest heavily "
 "in staff, buildings, and infrastructure to market their journal and convince "
-"customers to subscribe. Restricting access to subscribers means that tools "
+"customers to subscribe.  Restricting access to subscribers means that tools "
 "for managing access control are necessary. They spend millions of dollars on "
-"access-control systems, staff to manage them, and sales staff. With PLOS’s "
+"access-control systems, staff to manage them, and sales staff.  With PLOS’s "
 "open-access publishing, there’s no need for these massive expenses; the "
 "articles are free, open, and accessible to all upon publication. "
 "Additionally, traditional publishers tend to spend more on marketing to "
@@ -14190,13 +15242,13 @@ msgstr ""
 "darles exposición a los autores. Y esto motiva a otros autores para enviar "
 "su trabajo para publicación."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5874
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7530
 msgid ""
 "For Louise, PLOS would not exist without the Attribution license (CC BY). "
 "This makes it very clear what rights are associated with the content and "
 "provides a safe way for researchers to make their work available while "
-"ensuring they get recognition (appropriate attribution).  For PLOS, all of "
+"ensuring they get recognition (appropriate attribution). For PLOS, all of "
 "this aligns with how they think research content should be published and "
 "disseminated."
 msgstr ""
@@ -14207,8 +15259,8 @@ msgstr ""
 "apropiada ). Para PLOS, todo esto se alinea con la idea que tienen acerca de "
 "cómo debería ser publicado y difundido el contenido de investigación."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5878
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7538
 msgid ""
 "PLOS also has a broad open-data policy. To get their research paper "
 "published, PLOS authors must also make their data available in a public "
@@ -14219,8 +15271,8 @@ msgstr ""
 "disponibles en un repositorio público y proporcionar un declaración de "
 "disponibilidad de datos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5886
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7543
 msgid ""
 "Business-operation costs associated with the open-access model still largely "
 "follow the existing publishing model. PLOS journals are online only, but the "
@@ -14238,8 +15290,8 @@ msgstr ""
 "otras revistas especializadas prominentes, porque los investigadores tienen "
 "opciones en donde publicar."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5891
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7552
 msgid ""
 "Researchers are influenced by journal rankings, which reflect the place of a "
 "journal within its field, the relative difficulty of being published in that "
@@ -14252,8 +15304,8 @@ msgstr ""
 "asociado con ello. Las revistas especializadas PLOS se clasifican alto, "
 "incluso cuando ellas son relativamente nuevas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5899
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7558
 msgid ""
 "The promotion and tenure of researchers are partially based how many times "
 "other researchers cite their articles. Louise says when researchers want to "
@@ -14270,8 +15322,8 @@ msgstr ""
 "PLOS licenciados bajo CC BY garantizan el fácil acceso a los lectores y "
 "generan más descubrimientos y citas a los autores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5906
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7567
 msgid ""
 "Louise believes that open access has been a huge success, progressing from a "
 "movement led by a small cadre of researchers to something that is now "
@@ -14286,8 +15338,8 @@ msgstr ""
 "publicado más artículos de acceso abierto que BioMed Central, la editorial "
 "de acceso abierto inicial, o que cualquiera."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5927
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7575
 msgid ""
 "PLOS further disrupted the traditional journal-publishing model by "
 "pioneering the concept of a megajournal. The PLOS ONE megajournal, launched "
@@ -14295,12 +15347,12 @@ msgid ""
 "larger than a traditional journal, publishing thousands of articles per year "
 "and benefiting from economies of scale. PLOS ONE has a broad scope, covering "
 "science and medicine as well as social sciences and the humanities. The "
-"review and editorial process is less subjective.  Articles are accepted for "
+"review and editorial process is less subjective. Articles are accepted for "
 "publication based on whether they are technically sound rather than "
 "perceived importance or relevance. This is very important in the current "
 "debate about the integrity and reproducibility of research because negative "
 "or null results can then be published as well, which are generally rejected "
-"by traditional journals.  PLOS ONE, like all the PLOS journals, is online "
+"by traditional journals. PLOS ONE, like all the PLOS journals, is online "
 "only with no print version. PLOS passes on the financial savings accrued "
 "through economies of scale to researchers and the public by lowering the "
 "article-processing charges, which are below that of other journals. PLOS ONE "
@@ -14333,8 +15385,8 @@ msgstr ""
 "ofreciendo sus propios foros multidisciplinarios para la publicación de todo "
 "lo referente a la ciencia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5931
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7599
 msgid ""
 "Louise outlined some other aspects of the research-journal business model "
 "PLOS is experimenting with, describing each as a kind of slider that could "
@@ -14345,11 +15397,11 @@ msgstr ""
 "describiendolos como un tipo de deslizador que puede ser ajustado para "
 "cambiar la práctica actual."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5936
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7604
 msgid ""
 "One slider is time to publication. Time to publication may shorten as "
-"journals get better at providing quicker decisions to authors. However, "
+"journals get better at providing quicker decisions to authors.  However, "
 "there is always a trade-off with scale, as the bigger the volume of "
 "articles, the more time the approval process inevitably takes."
 msgstr ""
@@ -14359,8 +15411,8 @@ msgstr ""
 "tema con la escala, mientras más grande sea  el volumen de los artículos, "
 "más tiempo requerirá inevitablemente el tiempo de aprobación."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5946
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7611
 msgid ""
 "Peer review is another part of the process that could change. It’s possible "
 "to redefine what peer review actually is, when to review, and what "
@@ -14383,8 +15435,8 @@ msgstr ""
 "puede asegurar a todos obtener credito; en este momento, los créditos están "
 "limitados al autor y la editorial."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5951
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7623
 msgid ""
 "Louise says research with negative outcomes is almost as important as "
 "positive results. If journals published more research with negative "
@@ -14397,8 +15449,8 @@ msgstr ""
 "que no funcionó. También podría disminuír la cantidad de veces que la rueda "
 "de la investigación se reinventa alrededor del mundo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5966
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7630
 msgid ""
 "Another adjustable practice is the sharing of articles at early preprint "
 "stages. Publication of research in a peer-reviewed journal can take a long "
@@ -14407,13 +15459,12 @@ msgid ""
 "practice of distributing pre-print documents that have not yet undergone "
 "peer review. Preprints broaden the peer-review process, allowing authors to "
 "receive early feedback from a wide group of peers, which can help revise and "
-"prepare the article for submission. Offsetting the advantages of preprints "
+"prepare the article for submission.  Offsetting the advantages of preprints "
 "are author concerns over ensuring their primacy of being first to come up "
-"with findings based on their research.  Other researches may see findings "
-"the preprint author has not yet thought of. However, preprints help "
-"researchers get their discoveries out early and establish precedence. A big "
-"challenge is that researchers don’t have a lot of time to comment on "
-"preprints."
+"with findings based on their research. Other researches may see findings the "
+"preprint author has not yet thought of. However, preprints help researchers "
+"get their discoveries out early and establish precedence. A big challenge is "
+"that researchers don’t have a lot of time to comment on preprints."
 msgstr ""
 "Otra práctica ajustable es la distribución de artículos en las etapas "
 "iniciales de preimpresión. La publicación de la investigación en una revista "
@@ -14433,11 +15484,11 @@ msgstr ""
 "descubrimientos temprano y establecen precedencia. Un gran desafío es que "
 "los investigadores no tienen mucho tiempo para comentar los preprints."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5974
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7648
 msgid ""
 "What constitutes a journal article could also change. The idea of a research "
-"article as printed, bound, and in a library stack is outdated.  Digital and "
+"article as printed, bound, and in a library stack is outdated. Digital and "
 "online open up new possibilities, such as a living document evolving over "
 "time, inclusion of audio and video, and interactivity, like discussion and "
 "recommendations. Even the size of what gets published could change. With "
@@ -14453,19 +15504,42 @@ msgstr ""
 "para lo que constituye un artículo de investigación sufriría "
 "transformaciones."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5986
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7662
+msgid "<ulink url=\"http://collections.plos.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://collections.plos.org\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7666
+msgid "<ulink url=\"http://plos.org/article-level-metrics\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://plos.org/article-level-metrics\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7658
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As journals scale up, and new journals are introduced, more and more "
+#| "information is being pushed out to readers, making the experience feel "
+#| "like drinking from a fire hose. To help mitigate this, PLOS aggregates "
+#| "and curates content from PLOS journals and their network of blogs.1 It "
+#| "also offers something called Article-Level Metrics, which helps users "
+#| "assess research most relevant to the field itself, based on indicators "
+#| "like usage, citations, social bookmarking and dissemination activity, "
+#| "media and blog coverage, discussions, and ratings.2 Louise believes that "
+#| "the journal model could evolve to provide a more friendly and interactive "
+#| "user experience, including a way for readers to communicate with authors."
 msgid ""
 "As journals scale up, and new journals are introduced, more and more "
 "information is being pushed out to readers, making the experience feel like "
 "drinking from a fire hose. To help mitigate this, PLOS aggregates and "
-"curates content from PLOS journals and their network of blogs.1 It also "
-"offers something called Article-Level Metrics, which helps users assess "
-"research most relevant to the field itself, based on indicators like usage, "
-"citations, social bookmarking and dissemination activity, media and blog "
-"coverage, discussions, and ratings.2 Louise believes that the journal model "
-"could evolve to provide a more friendly and interactive user experience, "
-"including a way for readers to communicate with authors."
+"curates content from PLOS journals and their network of blogs.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> It also offers something called Article-Level "
+"Metrics, which helps users assess research most relevant to the field "
+"itself, based on indicators like usage, citations, social bookmarking and "
+"dissemination activity, media and blog coverage, discussions, and ratings."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Louise believes that the journal "
+"model could evolve to provide a more friendly and interactive user "
+"experience, including a way for readers to communicate with authors."
 msgstr ""
 "Mientras las revistas especializadas crecen, y nuevas revistas "
 "especializadas son introducidas, más y más información es empujada a los "
@@ -14480,14 +15554,14 @@ msgstr ""
 "experiencia de uso más amigable e interactiva, incluyendo una via para los "
 "lectores para comunicarse con los autores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5995
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7671
 msgid ""
 "The big picture for PLOS going forward is to combine and adjust these "
 "experimental practices in ways that continue to improve accessibility and "
 "dissemination of research, while ensuring its integrity and reliability. The "
-"ways they interlink are complex. The process of change and adjustment is not "
-"linear. PLOS sees itself as a very flexible publisher interested in "
+"ways they interlink are complex.  The process of change and adjustment is "
+"not linear. PLOS sees itself as a very flexible publisher interested in "
 "exploring all the permutations research-publishing can take, with authors "
 "and readers who are open to experimentation."
 msgstr ""
@@ -14500,14 +15574,14 @@ msgstr ""
 "editorial, con autores y lectores quienes estan abiertos a la "
 "experimentación."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6003
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7681
 msgid ""
 "For PLOS, success is not about revenue. Success is about proving that "
 "scientific research can be communicated rapidly and economically at scale, "
-"for the benefit of researchers and society. The CC BY license makes it "
+"for the benefit of researchers and society.  The CC BY license makes it "
 "possible for PLOS to publish in a way that is unfettered, open, and fast, "
-"while ensuring that the authors get credit for their work.  More than two "
+"while ensuring that the authors get credit for their work. More than two "
 "million scientists, scholars, and clinicians visit PLOS every month, with "
 "more than 135,000 quality articles to peruse for free."
 msgstr ""
@@ -14520,8 +15594,8 @@ msgstr ""
 "y especialistas profesionales de la salud visitan PLOS cada mes, con más de "
 "135,000 articulos de calidad para su lectura sin costo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6007
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7691
 msgid ""
 "Ultimately, for PLOS, its authors, and its readers, success is about making "
 "research discoverable, available, and reproducible for the advancement of "
@@ -14531,60 +15605,61 @@ msgstr ""
 "consiste en hacer que la investigación sea visible, disponible y "
 "reproducible para el avance de la ciencia."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6012
-msgid "collections.plos.org"
-msgstr "collections.plos.org"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7697
+msgid "Rijksmuseum"
+msgstr "Rijksmuseum"
 
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6012
-msgid "plos.org/article-level-metrics"
-msgstr "plos.org/article-level-metrics"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6014
-msgid "## Rijksmuseum"
-msgstr "## Rijksmuseum"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6017
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7700
 msgid ""
-"The Rijksmuseum is a Dutch national museum dedicated to art and history.  "
+"The Rijksmuseum is a Dutch national museum dedicated to art and history. "
 "Founded in 1800 in the Netherlands"
 msgstr ""
 "El Rijksmuseum es un museo nacional holandés dedicado al arte y a la "
 "historia. Fundado en 1800 en Holanda (Países Bajos)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6019
-msgid "www.rijksmuseum.nl"
-msgstr "www.rijksmuseum.nl"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7704
+msgid "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6023
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7706
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: grants and government funding, charging for in-person "
+#| "version (museum admission), selling merchandise"
 msgid ""
-"Revenue model: grants and government funding, charging for in-person version "
-"(museum admission), selling merchandise"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grants and government "
+"funding, charging for in-person version (museum admission), selling "
+"merchandise"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: subvenciones y financiamiento gubernamental, cobro de "
 "entrada por persona (entrada al museo), venta de mercancía"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6025
-msgid "Interview date: December 11, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7710
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: December 11, 2015"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 11, 2015"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 11 de diciembre, 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6028
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7713
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Interviewee: Lizzy Jongma, the data manager of the collections "
+#| "information department"
 msgid ""
-"Interviewee: Lizzy Jongma, the data manager of the collections information "
-"department"
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Lizzy Jongma, the data "
+"manager of the collections information department"
 msgstr ""
 "Entrevistada: Lizzy Jongma, Gerente de Datos del Departamento de Información "
 "sobre Colecciones"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6044
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7721
 msgid ""
 "The Rijksmuseum, a national museum in the Netherlands dedicated to art and "
 "history, has been housed in its current building since 1885. The monumental "
@@ -14613,16 +15688,16 @@ msgstr ""
 "la memoria del público. A partir de estas circunstancias, nació un nuevo "
 "modelo para el museo, más abierto."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6056
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7737
 msgid ""
 "By the time Lizzy Jongma joined the Rijksmuseum in 2011 as a data manager, "
-"staff were fed up with the situation the museum was in. They also realized "
+"staff were fed up with the situation the museum was in.  They also realized "
 "that even with the new and larger space, it still wouldn’t be able to show "
 "very much of the whole collection—eight thousand of over one million works "
 "representing just 1 percent. Staff began exploring ways to express "
 "themselves, to have something to show for all of the work they had been "
-"doing. The Rijksmuseum is primarily funded by Dutch taxpayers, so was there "
+"doing.  The Rijksmuseum is primarily funded by Dutch taxpayers, so was there "
 "a way for the museum provide benefit to the public while it was closed? They "
 "began thinking about sharing Rijksmuseum’s collection using information "
 "technology. And they put up a card-catalog like database of the entire "
@@ -14641,8 +15716,8 @@ msgstr ""
 "utilizando tecnologías informáticas. Y pusieron una base de datos parecida a "
 "un catálogo de fichas de toda la colección en línea."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6064
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7751
 msgid ""
 "It was effective but a bit boring. It was just data. A hackathon they were "
 "invited to got them to start talking about events like that as having "
@@ -14659,20 +15734,38 @@ msgstr ""
 "colección del Rijksmuseum? Eso eventualmente llevó a ¿y por qué no poner "
 "toda la colección en línea?"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6076
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7762
+msgid "<ulink url=\"http://www.europeana.eu/portal/en\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.europeana.eu/portal/en\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7760
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Then, Lizzy says, Europeana came along. Europeana is Europe’s digital "
+#| "library, museum, and archive for cultural heritage.1 As an online portal "
+#| "to museum collections all across Europe, Europeana had become an "
+#| "important online platform. In October 2010 Creative Commons released CC0 "
+#| "and its public-domain mark as tools people could use to identify works as "
+#| "free of known copyright. Europeana was the first major adopter, using CC0 "
+#| "to release metadata about their collection and the public domain mark for "
+#| "millions of digital works in their collection. Lizzy says the Rijksmuseum "
+#| "initially found this change in business practice a bit scary, but at the "
+#| "same time it stimulated even more discussion on whether the Rijksmuseum "
+#| "should follow suit."
 msgid ""
 "Then, Lizzy says, Europeana came along. Europeana is Europe’s digital "
-"library, museum, and archive for cultural heritage.1 As an online portal to "
-"museum collections all across Europe, Europeana had become an important "
-"online platform. In October 2010 Creative Commons released CC0 and its "
-"public-domain mark as tools people could use to identify works as free of "
-"known copyright. Europeana was the first major adopter, using CC0 to release "
-"metadata about their collection and the public domain mark for millions of "
-"digital works in their collection. Lizzy says the Rijksmuseum initially "
-"found this change in business practice a bit scary, but at the same time it "
-"stimulated even more discussion on whether the Rijksmuseum should follow "
-"suit."
+"library, museum, and archive for cultural heritage.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> As an online portal to museum collections all across "
+"Europe, Europeana had become an important online platform. In October 2010 "
+"Creative Commons released CC0 and its public-domain mark as tools people "
+"could use to identify works as free of known copyright. Europeana was the "
+"first major adopter, using CC0 to release metadata about their collection "
+"and the public domain mark for millions of digital works in their "
+"collection. Lizzy says the Rijksmuseum initially found this change in "
+"business practice a bit scary, but at the same time it stimulated even more "
+"discussion on whether the Rijksmuseum should follow suit."
 msgstr ""
 "Luego, dice Lizzy, llegó Europeana. Europeana es la biblioteca, museo y "
 "archivo digital del patrimonio cultural de Europa. Como portal en línea de "
@@ -14685,8 +15778,8 @@ msgstr ""
 "pero al mismo tiempo estimuló aún más discusiones sobre si el Rijksmuseum "
 "debería seguir el ejemplo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6087
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7774
 msgid ""
 "They realized that they don’t “own” the collection and couldn’t "
 "realistically monitor and enforce compliance with the restrictive licensing "
@@ -14710,8 +15803,8 @@ msgstr ""
 "acceso significaba que la gente que más se frustraba eran los niños en edad "
 "escolar."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6099
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7787
 msgid ""
 "In 2011 the Rijksmuseum began making their digital photos of works known to "
 "be free of copyright available online, using Creative Commons CC0 to place "
@@ -14721,7 +15814,7 @@ msgid ""
 "overseas customers. The administrative costs often offset revenue, and "
 "income above costs was relatively low. In addition, having to pay for an "
 "image of a work in the public domain from a collection owned by the Dutch "
-"government (i.e., paid for by the public)  was contentious and frustrating "
+"government (i.e., paid for by the public) was contentious and frustrating "
 "for some. Lizzy says they had lots of fierce debates about what to do."
 msgstr ""
 "En el 2011 el Rijksmuseum comenzó a poner en línea sus fotos digitales de "
@@ -14738,8 +15831,8 @@ msgstr ""
 "algunos. Lizzy dice que tuvieron un montón de debates feroces sobre qué "
 "hacer."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6109
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7801
 msgid ""
 "In 2013 the Rijksmuseum changed its business model. They Creative Commons "
 "licensed their highest-quality images and released them online for free. "
@@ -14760,8 +15853,8 @@ msgstr ""
 "disposición 150,000 imágenes de alta calidad de su colección, con el "
 "objetivo de eventualmente tener toda la colección en Internet."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6122
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7812
 msgid ""
 "Releasing these high-quality images for free reduced the number of poor-"
 "quality images that were proliferating. The high-quality image of Vermeer’s "
@@ -14788,12 +15881,12 @@ msgstr ""
 "Lizzy llama \"el efecto Mona Lisa\", cuando una obra de arte es tan famosa "
 "que la gente quiere verla en la vida real visitando de hecho el museo real."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6129
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7827
 msgid ""
 "Every museum tends to be driven by the number of physical visitors. The "
 "Rijksmuseum is primarily publicly funded, receiving roughly 70 percent of "
-"its operating budget from the government. But like many museums, it must "
+"its operating budget from the government.  But like many museums, it must "
 "generate the rest of the funding through other means. The admission fee has "
 "long been a way to generate revenue generation, including for the "
 "Rijksmuseum."
@@ -14805,8 +15898,8 @@ msgstr ""
 "través de otros medios. El cobro de entradas ha sido durante mucho tiempo "
 "una forma de generar ingresos, incluso para el Rijksmuseum."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6141
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7835
 msgid ""
 "As museums create a digital presence for themselves and put up digital "
 "representations of their collection online, there’s frequently a worry that "
@@ -14831,30 +15924,36 @@ msgstr ""
 "cartones de leche y juguetes de los niños, la gente también ve de qué Museo "
 "proviene la imagen y esto incrementa la visibilidad del Museo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6148
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7855
+msgid "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7849
 msgid ""
 "In 2011 the Rijksmuseum received €1 million from the Dutch lottery to create "
 "a new web presence that would be different from any other museum’s. In "
 "addition to redesigning their main website to be mobile friendly and "
 "responsive to devices like the iPad, the Rijksmuseum also created the "
 "Rijksstudio, where users and artists could use and do various things with "
-"the Rijksmuseum collection.2"
+"the Rijksmuseum collection.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "En el 2011, el Rijksmuseum recibió un millón de euros de la lotería "
 "holandesa para crear una nueva presencia web que sería diferente de la de "
 "cualquier otro museo. Además de rediseñar su sitio principal para ser "
 "amigable a los celulares y responsivo a los dispositivos tales como el iPad, "
 "el Museo también creó el Rijksstudio, donde los usuarios y los artistas "
-"pueden utilizar y hacer varias cosas con la colección del Rijksmuseum.2"
+"pueden utilizar y hacer varias cosas con la colección del Rijksmuseum."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6157
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7858
 msgid ""
 "The Rijksstudio gives users access to over two hundred thousand high-quality "
-"digital representations of masterworks from the collection.  Users can zoom "
+"digital representations of masterworks from the collection. Users can zoom "
 "in to any work and even clip small parts of images they like. Rijksstudio is "
-"a bit like Pinterest. You can “like” works and compile your personal "
+"a bit like Pinterest.  You can “like” works and compile your personal "
 "favorites, and you can share them with friends or download them free of "
 "charge. All the images in the Rijksstudio are copyright and royalty free, "
 "and users are encouraged to use them as they like, for private or even "
@@ -14870,8 +15969,8 @@ msgstr ""
 "y se fomenta a los usuarios para que las utilicen de la forma en que "
 "quieran, para fines privados o incluso comerciales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6162
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7869
 msgid ""
 "Users have created over 276,000 Rijksstudios, generating their own themed "
 "virtual exhibitions on a wide variety of topics ranging from tapestries to "
@@ -14884,8 +15983,8 @@ msgstr ""
 "imágenes con propósitos educativos, incluyendo el uso para exámenes "
 "escolares."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6172
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7876
 msgid ""
 "Some contemporary artists who have works in the Rijksmuseum collection "
 "contacted them to ask why their works were not included in the Rijksstudio. "
@@ -14906,17 +16005,38 @@ msgstr ""
 "el uso comercial. De esa manera, sus obras pueden ponerse a disposición del "
 "público, pero dentro de los límites establecidos por los artistas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6182
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7896
 msgid ""
-"The Rijksmuseum believes that art stimulates entrepreneurial activity.  The "
-"line between creative and commercial can be blurry. As Lizzy says, even "
+"<ulink url=\"http://www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-"
+"kimono-kimono-robe\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-"
+"kimono-kimono-robe\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7887
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Rijksmuseum believes that art stimulates entrepreneurial activity.  "
+#| "The line between creative and commercial can be blurry. As Lizzy says, "
+#| "even Rembrandt was commercial, making his livelihood from selling his "
+#| "paintings. The Rijksmuseum encourages entrepreneurial commercial use of "
+#| "the images in Rijksstudio. They’ve even partnered with the DIY "
+#| "marketplace Etsy to inspire people to sell their creations. One great "
+#| "example you can find on Etsy is a kimono designed by Angie Johnson, who "
+#| "used an image of an elaborate cabinet along with an oil painting by Jan "
+#| "Asselijn called The Threatened Swan.3"
+msgid ""
+"The Rijksmuseum believes that art stimulates entrepreneurial activity. The "
+"line between creative and commercial can be blurry.  As Lizzy says, even "
 "Rembrandt was commercial, making his livelihood from selling his paintings. "
 "The Rijksmuseum encourages entrepreneurial commercial use of the images in "
-"Rijksstudio. They’ve even partnered with the DIY marketplace Etsy to inspire "
-"people to sell their creations. One great example you can find on Etsy is a "
-"kimono designed by Angie Johnson, who used an image of an elaborate cabinet "
-"along with an oil painting by Jan Asselijn called The Threatened Swan.3"
+"Rijksstudio.  They’ve even partnered with the DIY marketplace Etsy to "
+"inspire people to sell their creations. One great example you can find on "
+"Etsy is a kimono designed by Angie Johnson, who used an image of an "
+"elaborate cabinet along with an oil painting by Jan Asselijn called The "
+"Threatened Swan.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "El Rijksmuseum cree que el arte estimula la actividad empresarial. La línea "
 "entre lo creativo y lo comercial puede ser difusa. Como dice Lizzy, incluso "
@@ -14928,21 +16048,58 @@ msgstr ""
 "un armario elaborado junto con una pintura al óleo de Jan Asselijn llamada "
 "\"El cisne amenazado\".3"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6195
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7900
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award\"/>; the 2014 "
+"award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award-2014\"/>; "
+"the 2015 award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-"
+"award-2015\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award\"/>; the 2014 "
+"award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award-2014\"/>; "
+"the 2015 award: <ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-"
+"award-2015\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7912
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-"
+"rijksstudio-award/creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-"
+"rijksstudio-award/creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7899
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 2013 the Rijksmuseum organized their first high-profile design "
+#| "competition, known as the Rijksstudio Award.4 With the call to action "
+#| "Make Your Own Masterpiece, the competition invites the public to use "
+#| "Rijksstudio images to make new creative designs. A jury of renowned "
+#| "designers and curators selects ten finalists and three winners. The final "
+#| "award comes with a prize of €10,000. The second edition in 2015 attracted "
+#| "a staggering 892 top-class entries. Some award winners end up with their "
+#| "work sold through the Rijksmuseum store, such as the 2014 entry featuring "
+#| "makeup based on a specific color scheme of a work of art.5 The "
+#| "Rijksmuseum has been thrilled with the results. Entries range from the "
+#| "fun to the weird to the inspirational. The third international edition of "
+#| "the Rijksstudio Award started in September 2016."
 msgid ""
 "In 2013 the Rijksmuseum organized their first high-profile design "
-"competition, known as the Rijksstudio Award.4 With the call to action Make "
-"Your Own Masterpiece, the competition invites the public to use Rijksstudio "
-"images to make new creative designs. A jury of renowned designers and "
-"curators selects ten finalists and three winners. The final award comes with "
-"a prize of €10,000. The second edition in 2015 attracted a staggering 892 "
-"top-class entries. Some award winners end up with their work sold through "
-"the Rijksmuseum store, such as the 2014 entry featuring makeup based on a "
-"specific color scheme of a work of art.5 The Rijksmuseum has been thrilled "
-"with the results. Entries range from the fun to the weird to the "
-"inspirational. The third international edition of the Rijksstudio Award "
-"started in September 2016."
+"competition, known as the Rijksstudio Award.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> With the call to action Make Your Own Masterpiece, the "
+"competition invites the public to use Rijksstudio images to make new "
+"creative designs. A jury of renowned designers and curators selects ten "
+"finalists and three winners. The final award comes with a prize of €10,000. "
+"The second edition in 2015 attracted a staggering 892 top-class entries. "
+"Some award winners end up with their work sold through the Rijksmuseum "
+"store, such as the 2014 entry featuring makeup based on a specific color "
+"scheme of a work of art.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> The "
+"Rijksmuseum has been thrilled with the results.  Entries range from the fun "
+"to the weird to the inspirational. The third international edition of the "
+"Rijksstudio Award started in September 2016."
 msgstr ""
 "En 2013, el Rijksmuseum organizó su primera competencia de diseño de alto "
 "perfil, conocida como el Premio Rijksstudio.4 Con el llamado a la acción de "
@@ -14958,8 +16115,8 @@ msgstr ""
 "lo divertido a lo extraño a lo inspiracional. La tercera edición "
 "internacional del Premio Rijksstudio comenzó en septiembre de 2016."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6199
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7918
 msgid ""
 "For the next iteration of the Rijksstudio, the Rijksmuseum is considering an "
 "upload tool, for people to upload their own works of art, and enhanced "
@@ -14970,8 +16127,8 @@ msgstr ""
 "sus propias obras de arte, y elementos sociales habilitados para que los "
 "usuarios puedan interactuar más entre sí."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6206
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7924
 msgid ""
 "Going with a more open business model generated lots of publicity for the "
 "Rijksmuseum. They were one of the first museums to open up their collection "
@@ -14987,14 +16144,14 @@ msgstr ""
 "dramáticamente las visitas a su sitio web, de 35 mil visitas por mes a 300 "
 "mil visitas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6217
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7933
 msgid ""
 "The Rijksmuseum has been experimenting with other ways to invite the public "
 "to look at and interact with their collection. On an international day "
 "celebrating animals, they ran a successful bird-themed event. The museum put "
 "together a showing of two thousand works that featured birds and invited "
-"bird-watchers to identify the birds depicted.  Lizzy notes that while museum "
+"bird-watchers to identify the birds depicted. Lizzy notes that while museum "
 "curators know a lot about the works in their collections, they may not know "
 "about certain details in the paintings such as bird species. Over eight "
 "hundred different birds were identified, including a specific species of "
@@ -15013,20 +16170,20 @@ msgstr ""
 "de grullas que era desconocida para la comunidad científica al momento de la "
 "pintura."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6234
-msgid ""
-"For the Rijksmuseum, adopting an open business model was scary. They came up "
-"with many worst-case scenarios, imagining all kinds of awful things people "
-"might do with the museum’s works. But Lizzy says those fears did not come "
-"true because “ninety-nine percent of people have respect for great art.” "
-"Many museums think they can make a lot of money by selling things related to "
-"their collection. But in Lizzy’s experience, museums are usually bad at "
-"selling things, and sometimes efforts to generate a small amount of money "
-"block something much bigger—the real value that the collection has. For "
-"Lizzy, clinging to small amounts of revenue is being penny-wise but pound-"
-"foolish. For the Rijksmuseum, a key lesson has been to never lose sight of "
-"its vision for the collection. Allowing access to and use of their "
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7946
+msgid ""
+"For the Rijksmuseum, adopting an open business model was scary.  They came "
+"up with many worst-case scenarios, imagining all kinds of awful things "
+"people might do with the museum’s works. But Lizzy says those fears did not "
+"come true because “ninety-nine percent of people have respect for great "
+"art.” Many museums think they can make a lot of money by selling things "
+"related to their collection.  But in Lizzy’s experience, museums are usually "
+"bad at selling things, and sometimes efforts to generate a small amount of "
+"money block something much bigger—the real value that the collection has. "
+"For Lizzy, clinging to small amounts of revenue is being penny-wise but "
+"pound-foolish. For the Rijksmuseum, a key lesson has been to never lose "
+"sight of its vision for the collection.  Allowing access to and use of their "
 "collection has generated great promotional value—far more than the previous "
 "practice of charging fees for access and use. Lizzy sums up their "
 "experience: “Give away; get something in return. Generosity makes people "
@@ -15049,81 +16206,55 @@ msgstr ""
 "resume su experiencia: \"Hay que regalar y obtener algo a cambio. La "
 "generosidad hace que la gente esté feliz de acompañarte y ayudarte.\""
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6244
-msgid "www.europeana.eu/portal/en"
-msgstr "www.europeana.eu/portal/en"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6244
-msgid "www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio"
-msgstr "www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio"
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6244
-msgid "www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-kimono-kimono-robe"
-msgstr ""
-"www.etsy.com/ca/listing/175696771/fringe-kimono-silk-kimono-kimono-robe"
-
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6244
-msgid ""
-"www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award; the 2014 award: www.rijksmuseum.nl/"
-"en/rijksstudio-award-2014; the 2015 award: www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-"
-"award-2015"
-msgstr ""
-"www.rijksmuseum.nl/en/rijksstudio-award; el premio de 2014: www.rijksmuseum."
-"nl/en/rijksstudio-award-2014; el premio de 2015: www.rijksmuseum.nl/en/"
-"rijksstudio-award-2015"
-
-#. type: Bullet: '5.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6244
-msgid ""
-"www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-rijksstudio-award/"
-"creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4"
-msgstr ""
-"www.rijksmuseum.nl/nl/rijksstudio/142328--nominees-rijksstudio-award/"
-"creaties/ba595afe-452d-46bd-9c8c-48dcbdd7f0a4"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6246
-msgid "## Shareable"
-msgstr "## Shareable"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7966
+msgid "Shareable"
+msgstr "Shareable"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6249
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7969
 msgid ""
 "Shareable is an online magazine about sharing. Founded in 2009 in the U.S."
 msgstr ""
 "Shareable es una revista enlinea acerca de compartir. Fundada en 2009 en los "
 "E.U.A."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6251
-msgid "www.shareable.net"
-msgstr "www.shareable.net"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7973
+msgid "<ulink url=\"http://www.shareable.net\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.shareable.net\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6254
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7975
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Revenue model: grant funding, crowdfunding (project-based), donations, "
+#| "sponsorships"
 msgid ""
-"Revenue model: grant funding, crowdfunding (project-based), donations, "
-"sponsorships"
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: grant funding, "
+"crowdfunding (project-based), donations, sponsorships"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: subsidios, financiamiento comunitario ( basado en "
 "proyectos), donaciones, patrocinios"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6256
-msgid "Interview date: February 24, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7978
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: February 24, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 24, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 24 de febrero, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6258
-msgid "Interviewee: Neal Gorenflo, cofounder and executive editor"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7981
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Neal Gorenflo, cofounder and executive editor"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Neal Gorenflo, cofounder "
+"and executive editor"
 msgstr "Entrevistado: Neal Gorenflo, cofundador y editor ejecutivo"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6269
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7989
 msgid ""
 "In 2013, Shareable faced an impasse. The nonprofit online publication had "
 "helped start a sharing movement four years prior, but over time, they "
@@ -15145,10 +16276,10 @@ msgstr ""
 "revista enfrentó una elección: seguir la corriente o mantenerse en sus "
 "principios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6279
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8000
 msgid ""
-"As an organization, Shareable decided to draw a line in the sand. In 2013, "
+"As an organization, Shareable decided to draw a line in the sand.  In 2013, "
 "the cofounder and executive editor Neal Gorenflo wrote an opinion piece in "
 "the PandoDaily that charted Shareable’s new critical stance on the Silicon "
 "Valley version of the sharing economy, while contrasting it with aspects of "
@@ -15167,8 +16298,8 @@ msgstr ""
 "Escribió, «No es tanto de que el consumo colaborativo esté muerto, es más "
 "acerca del riesgo de morir mientras es absorbido por los «Borg».»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6286
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8012
 msgid ""
 "Neal said their public critique of the corporate sharing economy defined "
 "what Shareable was and is. He does not think the magazine would still be "
@@ -15184,8 +16315,8 @@ msgstr ""
 "una oranización pequeña, conducidad por una misión. Nunca hubieramos sido "
 "capaces de soportar las críticas que Airbnb y Uber estan teniendo ahora.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6295
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8021
 msgid ""
 "Interestingly, impassioned supporters are only a small sliver of Shareable’s "
 "total audience. Most are casual readers who come across a Shareable story "
@@ -15206,11 +16337,11 @@ msgstr ""
 "enlinea se volvió la voz de la «verdadera economía colaborativa» y continuo "
 "creciendo su audiencia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6305
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8032
 msgid ""
 "Shareable is a magazine, but the content they publish is a means to "
-"furthering their role as a leader and catalyst of a movement. Shareable "
+"furthering their role as a leader and catalyst of a movement.  Shareable "
 "became a leader in the movement in 2009. “At that time, there was a sharing "
 "movement bubbling beneath the surface, but no one was connecting the dots,” "
 "Neal said. “We decided to step into that space and take on that role.” The "
@@ -15228,8 +16359,8 @@ msgstr ""
 "algunos de los grandes problemas que los seres humanos enfrentan—desigualdad "
 "de recursos, aislamientos sociales, y calentamiento global."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6314
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8043
 msgid ""
 "They have worked hard to find ways to tell stories that show different "
 "metrics for success. “We wanted to change the notion of what constitutes the "
@@ -15250,15 +16381,15 @@ msgstr ""
 "Particularmente ellos se enfocan en contenido cómo-hacer que ayude a sus "
 "lectores a realizar cambios en sus propias vidas y comunidades."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6326
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8054
 msgid ""
 "More than half of Shareable’s stories are written by paid journalists that "
 "are contracted by the magazine. “Particularly in content areas that are a "
 "priority for us, we really want to go deep and control the quality,” Neal "
 "said. The rest of the content is either contributed by guest writers, often "
 "for free, or written by other publications from their network of content "
-"publishers. Shareable is a member of the Post Growth Alliance, which "
+"publishers.  Shareable is a member of the Post Growth Alliance, which "
 "facilitates the sharing of content and audiences among a large and growing "
 "group of mostly nonprofits. Each organization gets a chance to present "
 "stories to the group, and the organizations can use and promote each other’s "
@@ -15278,8 +16409,8 @@ msgstr ""
 "uno. Mucho del contenido creado por la red es licenciado con Creative "
 "Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6338
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8068
 msgid ""
 "All of Shareable’s original content is published under the Attribution "
 "license (CC BY), meaning it can be used for any purpose as long as credit is "
@@ -15305,8 +16436,8 @@ msgstr ""
 "los medios, pero la mayoría de los medios que republican nuestro trabajo "
 "tienen audiencias más grandes que las nuestras.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6346
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8082
 msgid ""
 "In addition to their regular news and commentary online, Shareable has also "
 "experimented with book publishing. In 2012, they worked with a traditional "
@@ -15325,12 +16456,12 @@ msgstr ""
 "Shareable Cities—son dos de los mayores generadores de tráfico en su sitio "
 "web."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6351
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8092
 msgid ""
 "In 2016, Shareable self-published a book of curated Shareable stories called "
 "How to: Share, Save Money and Have Fun. The book was available for sale, but "
-"a PDF version of the book was available for free.  Shareable plans to offer "
+"a PDF version of the book was available for free. Shareable plans to offer "
 "the book in upcoming fund-raising campaigns."
 msgstr ""
 "En 2016, Shareable auto-publicó un libro de cuidadas y trabajadas historias "
@@ -15339,14 +16470,14 @@ msgstr ""
 "estuvo disponible sin costo. Shareable planea ofrecer el libro en las "
 "siguientes campañas de recaudación de fondos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6359
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8099
 msgid ""
 "This recent book is one of many fund-raising experiments Shareable has "
 "conducted in recent years. Currently, Shareable is primarily funded by "
 "grants from foundations, but they are actively moving toward a more "
 "diversified model. They have organizational sponsors and are working to "
-"expand their base of individual donors. Ideally, they will eventually be a "
+"expand their base of individual donors.  Ideally, they will eventually be a "
 "hundred percent funded by their audience. Neal believes being fully "
 "community-supported will better represent their vision of the world."
 msgstr ""
@@ -15359,18 +16490,18 @@ msgstr ""
 "porciento por su audiencia. Neal cree que ser totalmente financiados por la "
 "comunidad representará mejor  su visión del mundo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6369
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8109
 msgid ""
-"For Shareable, success is very much about their impact on the world.  This "
-"is true for Neal, but also for everyone who works for Shareable.  “We "
-"attract passionate people,” Neal said. At times, that means employees work "
-"so hard they burn out. Neal tries to stress to the Shareable team that "
-"another part of success is having fun and taking care of yourself while you "
-"do something you love. “A central part of human beings is that we long to be "
-"on a great adventure with people we love,” he said. “We are a species who "
-"look over the horizon and imagine and create new worlds, but we also seek "
-"the comfort of hearth and home.”"
+"For Shareable, success is very much about their impact on the world. This is "
+"true for Neal, but also for everyone who works for Shareable. “We attract "
+"passionate people,” Neal said. At times, that means employees work so hard "
+"they burn out. Neal tries to stress to the Shareable team that another part "
+"of success is having fun and taking care of yourself while you do something "
+"you love. “A central part of human beings is that we long to be on a great "
+"adventure with people we love,” he said. “We are a species who look over the "
+"horizon and imagine and create new worlds, but we also seek the comfort of "
+"hearth and home.”"
 msgstr ""
 "Para Shareable, el éxito es mucho acerca de su impacto en el mundo. Esto es "
 "ciento para Neal, pero también para cualquiera que trabaje para Shareable. « "
@@ -15382,16 +16513,26 @@ msgstr ""
 "especie que observa sobre el horizonte e imagina y crea nuevos mundos, pero "
 "también buscamos el bienestar del hogar y el corazón.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6378
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8121
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their "
+#| "Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail "
+#| "spectacularly. They called in their advisers in a panic and asked for "
+#| "help. The advice they received was simple—“Sit your ass in a chair and "
+#| "start making calls.” That’s exactly what they did, and they ended up "
+#| "reaching their \\$50,000 goal. Neal said the campaign helped them reach "
+#| "new people, but the vast majority of backers were people in their "
+#| "existing base."
 msgid ""
 "In 2013, Shareable ran its first crowdfunding campaign to launch their "
 "Sharing Cities Network. Neal said at first they were on pace to fail "
 "spectacularly. They called in their advisers in a panic and asked for help. "
 "The advice they received was simple—“Sit your ass in a chair and start "
 "making calls.” That’s exactly what they did, and they ended up reaching "
-"their \\$50,000 goal. Neal said the campaign helped them reach new people, "
-"but the vast majority of backers were people in their existing base."
+"their $50,000 goal. Neal said the campaign helped them reach new people, but "
+"the vast majority of backers were people in their existing base."
 msgstr ""
 "En 2013, Shareable comenzó su primera campaña de financiamiento comunitario "
 "para lanzar su _Sharing Cities Network_ (Red de Ciudades Colaborativas). "
@@ -15403,12 +16544,12 @@ msgstr ""
 "alcanzar nuevas personas, pero que la vasta mayoría de los participantes fue "
 "gente de su base existente."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6384
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8131
 msgid ""
 "For Neal, this symbolized how so much of success comes down to "
 "relationships. Over time, Shareable has invested time and energy into the "
-"relationships they have forged with their readers and supporters.  They have "
+"relationships they have forged with their readers and supporters. They have "
 "also invested resources into building relationships between their readers "
 "and supporters."
 msgstr ""
@@ -15417,8 +16558,8 @@ msgstr ""
 "las relaciones que han forjado con sus lectores y seguidores. Han invertido "
 "recursos en construir relaciones entre sus lectores y seguidores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6398
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8138
 msgid ""
 "Shareable began hosting events in 2010. These events were designed to bring "
 "the sharing community together. But over time they realized they could reach "
@@ -15449,13 +16590,13 @@ msgstr ""
 "Por ejemplo, Shareable publicará un nuevo libro bajo licencia CC en 2017 "
 "lleno de ideas para que las implemente su red."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6403
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8155
 msgid ""
 "Neal says Shareable stumbled upon this strategy, but it seems to perfectly "
-"encapsulate just how the commons is supposed to work. Rather than a one-size-"
-"fits-all approach, Shareable puts the tools out there for people take the "
-"ideas and adapt them to their own communities."
+"encapsulate just how the commons is supposed to work.  Rather than a one-"
+"size-fits-all approach, Shareable puts the tools out there for people take "
+"the ideas and adapt them to their own communities."
 msgstr ""
 "Neal comentó que Shareable accidentalmente descubrió esta estrategia, pero "
 "parece que encapsula  perfectamente como se supone que deben de trabajar los "
@@ -15463,13 +16604,13 @@ msgstr ""
 "herramientas al alcance de la gente para que tome las ideas y las adapte a "
 "sus propias comunidades."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6405
-msgid "## Siyavula"
-msgstr "## Siyavula"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8163
+msgid "Siyavula"
+msgstr "Siyavula"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6409
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8166
 msgid ""
 "Siyavula is a for-profit educational-technology company that creates "
 "textbooks and integrated learning experiences. Founded in 2012 in South "
@@ -15478,34 +16619,42 @@ msgstr ""
 "Siyavula es una compañía tecnológica educativa que crea libros de texto e "
 "integra experiencias de aprendizaje. Fundada en 2012 en Sudafrica."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6411
-msgid "www.siyavula.com"
-msgstr "www.siyavula.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8171
+msgid "<ulink url=\"http://www.siyavula.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.siyavula.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6413
-msgid "Revenue model: charging for custom services, sponsorships"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8173
+#, fuzzy
+#| msgid "Revenue model: charging for custom services, sponsorships"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for custom "
+"services, sponsorships"
 msgstr "Modelo de ingresos: cargos por servicios personalizados, patrocinios"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6415
-msgid "Interview date: April 5, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8176
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: April 5, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: April 5, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 5 de abril, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6417
-msgid "Interviewee: Mark Horner, CEO"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8178
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Mark Horner, CEO"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Mark Horner, CEO"
 msgstr "Entrevistado: Mark Horner, CEO"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6425
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8185
 msgid ""
 "Openness is a key principle for Siyavula. They believe that every learner "
 "and teacher should have access to high-quality educational resources, as "
-"this forms the basis for long-term growth and development.  Siyavula has "
-"been a pioneer in creating high-quality open textbooks on mathematics and "
-"science subjects for grades 4 to 12 in South Africa."
+"this forms the basis for long-term growth and development. Siyavula has been "
+"a pioneer in creating high-quality open textbooks on mathematics and science "
+"subjects for grades 4 to 12 in South Africa."
 msgstr ""
 "La franqueza es un valor principal para Siyavula. Ellos creen que cualquier "
 "estudiante y maestrodebería tener acceso a recursos educativos de alta "
@@ -15514,8 +16663,8 @@ msgstr ""
 "calidad en temas de matemática y ciencia para los grados 4 al 12 en "
 "Sudáfrica."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6430
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8193
 msgid ""
 "In terms of creating an open business model that involves Creative Commons, "
 "Siyavula—and its founder, Mark Horner—have been around the block a few "
@@ -15527,8 +16676,8 @@ msgstr ""
 "Siyavula ha cambiado significativamente su dirección y estrategia para "
 "sobrevivir y prosperar. Mark dice que ha sido muy orgánico."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6437
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8200
 msgid ""
 "It all started in 2002, when Mark and several other colleagues at the "
 "University of Cape Town in South Africa founded the Free High School Science "
@@ -15544,29 +16693,36 @@ msgstr ""
 "ciencias, asi que Mark y sus colegas se dieron a la tarea de editarlos y "
 "ponerlos disponibles libremente."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6445
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8211
+msgid "<ulink url=\"http://www.gnu.org/licenses/fdl\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.gnu.org/licenses/fdl\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8208
 msgid ""
 "As physicists, Mark and his colleagues were advocates of open-source "
 "software. To make the books open and free, they adopted the Free Software "
-"Foundation’s GNU Free Documentation License.1 They chose LaTeX, a "
-"typesetting program used to publish scientific documents, to author the "
-"books. Over a period of five years, the Free High School Science Texts "
-"project produced math and physical-science textbooks for grades 10 to 12."
+"Foundation’s GNU Free Documentation License.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> They chose LaTeX, a typesetting program used to publish "
+"scientific documents, to author the books. Over a period of five years, the "
+"Free High School Science Texts project produced math and physical-science "
+"textbooks for grades 10 to 12."
 msgstr ""
 "Como físicos, Mark y sus colegas eran partidarios del software de código "
 "abierto. Para hacer a los libros abiertos y gratuitos, adoptaron la licencia "
-"GNU de documentación libre de la Free Software Foundation.1 Escogieron "
-"LaTeX, un programa de composición de texto usado para publicar documentos "
-"científicos, para escribir los libros. Durante un periodo de cinco años, el "
-"proyecto de libros de texto libres para nivel medio superior produjo libros "
-"de matemáticas y ciencias físicas para los grados 10 al 12."
+"GNU de documentación libre de la Free Software Foundation.<placeholder type="
+"\"footnote\" id=\"0\"/> Escogieron LaTeX, un programa de composición de "
+"texto usado para publicar documentos científicos, para escribir los libros. "
+"Durante un periodo de cinco años, el proyecto de libros de texto libres para "
+"nivel medio superior produjo libros de matemáticas y ciencias físicas para "
+"los grados 10 al 12."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6452
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8217
 msgid ""
 "In 2007, the Shuttleworth Foundation offered funding support to make the "
-"textbooks available for trial use at more schools. Surveys before and after "
+"textbooks available for trial use at more schools.  Surveys before and after "
 "the textbooks were adopted showed there were no substantial criticisms of "
 "the textbooks’ pedagogical content. This pleased both the authors and "
 "Shuttleworth; Mark remains incredibly proud of this accomplishment."
@@ -15579,8 +16735,8 @@ msgstr ""
 "como a la fundación Shuttlewoth; Mark continúa sintiendo profundo orgullo de "
 "este logro."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6457
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8225
 msgid ""
 "But the development of new textbooks froze at this stage. Mark shifted his "
 "focus to rural schools, which didn’t have textbooks at all, and looked into "
@@ -15593,15 +16749,30 @@ msgstr ""
 "Algunos promotores se unieron pero no los necesarios para cubrir las "
 "necesidades."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6465
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8235
+msgid "<ulink url=\"http://www.capetowndeclaration.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.capetowndeclaration.org\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8231
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 2007, Shuttleworth and the Open Society Institute convened a group of "
+#| "open-education activists for a small but lively meeting in Cape Town.  "
+#| "One result was the Cape Town Open Education Declaration, a statement of "
+#| "principles, strategies, and commitment to help the open-education "
+#| "movement grow.2 Shuttleworth also invited Mark to run a project writing "
+#| "open content for all subjects for K–12 in English. That project became "
+#| "Siyavula."
 msgid ""
 "In 2007, Shuttleworth and the Open Society Institute convened a group of "
-"open-education activists for a small but lively meeting in Cape Town.  One "
+"open-education activists for a small but lively meeting in Cape Town. One "
 "result was the Cape Town Open Education Declaration, a statement of "
 "principles, strategies, and commitment to help the open-education movement "
-"grow.2 Shuttleworth also invited Mark to run a project writing open content "
-"for all subjects for K–12 in English. That project became Siyavula."
+"grow.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Shuttleworth also invited "
+"Mark to run a project writing open content for all subjects for K–12 in "
+"English. That project became Siyavula."
 msgstr ""
 "En 2007, Shuttleworth y el instituto Open Society reunieron a un grupo de "
 "activistas de la educación abierta para una reunión pequeña pero vivida en "
@@ -15612,8 +16783,8 @@ msgstr ""
 "contenido abierto para todos los temas del K-12 en inglés. Ese proyecto se "
 "volvió Siyavula."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6472
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8240
 msgid ""
 "They wrote six original textbooks. A small publishing company offered "
 "Shuttleworth the option to buy out the publisher’s existing K–9 content for "
@@ -15628,15 +16799,15 @@ msgstr ""
 "licenciado con Creative Commons, ampliando  significativamente la colección "
 "mas allá de los seis libros iniciales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6485
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8248
 msgid ""
 "Mark wanted to build out the remaining curricula collaboratively through "
-"communities of practice—that is, with fellow educators and writers.  "
-"Although sharing is fundamental to teaching, there can be a few challenges "
-"when you create educational resources collectively. One concern is legal. It "
-"is standard practice in education to copy diagrams and snippets of text, but "
-"of course this doesn’t always comply with copyright law. Another concern is "
+"communities of practice—that is, with fellow educators and writers. Although "
+"sharing is fundamental to teaching, there can be a few challenges when you "
+"create educational resources collectively. One concern is legal. It is "
+"standard practice in education to copy diagrams and snippets of text, but of "
+"course this doesn’t always comply with copyright law. Another concern is "
 "transparency. Sharing what you’ve authored means everyone can see it and "
 "opens you up to criticism. To alleviate these concerns, Mark adopted a team-"
 "based approach to authoring and insisted the curricula be based entirely on "
@@ -15656,26 +16827,32 @@ msgstr ""
 "enteramente en recursos bajo licencias Creative Commons, asegurandose que de "
 "esa manera estarían seguros para compartir y libres de repercusiones legales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6493
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8267
+msgid "<ulink url=\"http://cnx.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://cnx.org\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8263
 msgid ""
 "Not only did Mark want the resources to be shareable, he wanted all teachers "
 "to be able to remix and edit the content. Mark and his team had to come up "
-"with an open editable format and provide tools for editing.  They ended up "
+"with an open editable format and provide tools for editing. They ended up "
 "putting all the books they’d acquired and authored on a platform called "
-"Connexions.3 Siyavula trained many teachers to use Connexions, but it proved "
-"to be too complex and the textbooks were rarely edited."
+"Connexions.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Siyavula trained many "
+"teachers to use Connexions, but it proved to be too complex and the "
+"textbooks were rarely edited."
 msgstr ""
 "Mark no solo quería que los recursos se pudieran compartir, quería que todos "
 "los maestros fueran capaced de editar y  combinar el contenido. Mark y su "
 "equipo tuvieron que proporcionar un formato abierto editable y herramientas "
 "para la edición. Terminaron colocando todos los libros que habían adquirido "
-"y creado en una plataforma llamada Connexions.3 Siyavula entrenó a varios "
-"maestros para usar Connexions, pero probo ser demasiado complejo y los "
-"libros de texto rara vez fueron editados."
+"y creado en una plataforma llamada Connexions.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> Siyavula entrenó a varios maestros para usar Connexions, pero "
+"probo ser demasiado complejo y los libros de texto rara vez fueron editados."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6499
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8271
 msgid ""
 "Then the Shuttleworth Foundation decided to completely restructure its work "
 "as a foundation into a fellowship model (for reasons completely unrelated to "
@@ -15688,11 +16865,11 @@ msgstr ""
 "heredó Siyavula como una entidad independiente y  tomó posesión de esta como "
 "un fellow de Shuttleworth."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6506
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8278
 msgid ""
-"Mark and his team experimented with several different strategies. They tried "
-"creating an authoring and hosting platform called Full Marks so that "
+"Mark and his team experimented with several different strategies.  They "
+"tried creating an authoring and hosting platform called Full Marks so that "
 "teachers could share assessment items. They tried creating a service called "
 "Open Press, where teachers could ask for open educational resources to be "
 "aggregated into a package and printed for them. These services never really "
@@ -15706,14 +16883,15 @@ msgstr ""
 "agregados en un paquete e impreso para ellos. Estos servicios nunca "
 "funcionaron realmente."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6513
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8286
 msgid ""
 "Then the South African government approached Siyavula with an interest in "
 "printing out the original six Free High School Science Texts (math and "
-"physical-science textbooks for grades 10 to 12) for all high school students "
-"in South Africa. Although at this point Siyavula was a bit discouraged by "
-"open educational resources, they saw this as a big opportunity."
+"physical-science textbooks for grades 10 to 12)  for all high school "
+"students in South Africa. Although at this point Siyavula was a bit "
+"discouraged by open educational resources, they saw this as a big "
+"opportunity."
 msgstr ""
 "Entonces el gobierno de Sudáfrica se acerco a Siyavula con el interés de "
 "imprimir los seis libros libres de text de ciencias para nivel medio "
@@ -15722,8 +16900,8 @@ msgstr ""
 "en este punto Siyavula estaba un poco decepcionado de los recursos "
 "educativos abiertos, vieron esto como una gran oportunidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6521
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8294
 msgid ""
 "They began to conceive of the six books as having massive marketing "
 "potential for Siyavula. Printing Siyavula books for every kid in South "
@@ -15740,14 +16918,14 @@ msgstr ""
 "posible para los estudiantes tener acceso a ellos usando cualquier "
 "dispositivo—computadora, tableta, o teléfono móvil."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6532
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8303
 msgid ""
 "Mark and his team began imagining what they could develop beyond what was in "
 "the textbooks as a service they charge for. One key thing you can’t do well "
 "in a printed textbook is demonstrate solutions. Typically, a one-line answer "
 "is given at the end of the book but nothing on the process for arriving at "
-"that solution. Mark and his team developed practice items and detailed "
+"that solution.  Mark and his team developed practice items and detailed "
 "solutions, giving learners plenty of opportunity to test out what they’ve "
 "learned. Furthermore, an algorithm could adapt these practice items to the "
 "individual needs of each learner. They called this service Intelligent "
@@ -15765,8 +16943,8 @@ msgstr ""
 "Llamaron a este servicio Intelligent Practice y agregaron vínculos a el "
 "dentro de los libros de texto abiertos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6537
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8316
 msgid ""
 "The costs for using Intelligent Practice were set very low, making it "
 "accessible even to those with limited financial means. Siyavula was going "
@@ -15778,11 +16956,11 @@ msgstr ""
 "iba por grandes volúmenes y amplio uso en vez de un producto costoso "
 "dirigido únicamente a la parte más alta del mercado."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6545
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8322
 msgid ""
 "The government distributed the books to 1.5 million students, but there was "
-"an unexpected wrinkle: the books were delivered late. Rather than wait, "
+"an unexpected wrinkle: the books were delivered late.  Rather than wait, "
 "schools who could afford it provided students with a different textbook. The "
 "Siyavula books were eventually distributed, but with well-off schools mainly "
 "using a different book, the primary market for Siyavula’s Intelligent "
@@ -15796,13 +16974,13 @@ msgstr ""
 "el mercado primario para el servicio Intelligent Practice de Siyavula "
 "involuntariamente se volvió los estudiantes de bajos ingresos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6553
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8331
 msgid ""
 "Siyavula’s site did see a dramatic increase in traffic. They got five "
 "hundred thousand visitors per month to their math site and the same number "
 "to their science site. Two-fifths of the traffic was reading on a “feature "
-"phone” (a nonsmartphone with no apps). People on basic phones were reading "
+"phone” (a nonsmartphone with no apps).  People on basic phones were reading "
 "math and science on a two-inch screen at all hours of the day. To Mark, it "
 "was quite amazing and spoke to a need they were servicing."
 msgstr ""
@@ -15815,12 +16993,12 @@ msgstr ""
 "bastante  sorprendente y hablaba de una necesidad de lo que estaban "
 "atendiendo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6560
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8340
 msgid ""
 "At first, the Intelligent Practice services could only be paid using a "
 "credit card. This proved problematic, especially for those in the low-income "
-"demographic, as credit cards were not prevalent. Mark says Siyavula got a "
+"demographic, as credit cards were not prevalent.  Mark says Siyavula got a "
 "harsh business-model lesson early on. As he describes it, it’s not just "
 "about product, but how you sell it, who the market is, what the price is, "
 "and what the barriers to entry are."
@@ -15833,8 +17011,8 @@ msgstr ""
 "lo describe, no es acerca del producto, sino de cómo lo vendes, quién es el "
 "mercado, cuál es el precio, y que barreras para acceder hay."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6565
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8349
 msgid ""
 "Mark describes this as the first version of Siyavula’s business model: open "
 "textbooks serving as marketing material and driving traffic to your site, "
@@ -15846,8 +17024,8 @@ msgstr ""
 "mercadotecnia y dirigiendo tráfico a ti sitio, donde puede ofrecer un "
 "servicio relacionado y convertir algunas personas en clientes de pago."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6572
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8355
 msgid ""
 "For Mark a key decision for Siyavula’s business was to focus on how they can "
 "add value on top of their basic service. They’ll charge only if they are "
@@ -15863,14 +17041,14 @@ msgstr ""
 "cerrarlo y cobrar por el. Mark contrasta esto con los editores tradicionales "
 "quienes cobran una y otra vez por el mismo contenido sin agregar valor."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6582
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8364
 msgid ""
 "Version two of Siyavula’s business model was a big, ambitious idea—scale up. "
 "They also decided to sell the Intelligent Practice service to schools "
 "directly. Schools can subscribe on a per-student, per-subject basis. A "
 "single subscription gives a learner access to a single subject, including "
-"practice content from every grade available for that subject.  Lower "
+"practice content from every grade available for that subject. Lower "
 "subscription rates are provided when there are over two hundred students, "
 "and big schools have a price cap. A 40 percent discount is offered to "
 "schools where both the science and math departments subscribe."
@@ -15886,8 +17064,8 @@ msgstr ""
 "ofrece a las escuelas donde los departamentos de matemáticas y de ciencias "
 "se suscriben."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6590
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8375
 msgid ""
 "Teachers get a dashboard that allows them to monitor the progress of an "
 "entire class or view an individual learner’s results. They can see the "
@@ -15904,13 +17082,13 @@ msgstr ""
 "que han practicado, cuantos puntos han obtenido, y como se va mejorando su "
 "desempeño."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6596
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8384
 msgid ""
 "Based on the success of this effort, Siyavula decided to substantially "
 "increase the production of open educational resources so they could provide "
-"the Intelligent Practice service for a wider range of books.  Grades 10 to "
-"12 math and science books were reworked each year, and new books created for "
+"the Intelligent Practice service for a wider range of books. Grades 10 to 12 "
+"math and science books were reworked each year, and new books created for "
 "grades 4 to 6 and later grades 7 to 9."
 msgstr ""
 "Basado en el éxito de este esfuerzo, Siyavula decidió incrementar "
@@ -15920,14 +17098,26 @@ msgstr ""
 "grados 10 al 12 fueron retrabajados cada año, y nuevos libros fueron creados "
 "para los grados 4 al 6 y depués para los grados 7 al 9."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6602
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8395
+msgid "<ulink url=\"http://www.siyavula.com/products-primary-school.html\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.siyavula.com/products-primary-school.html\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8392
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In partnership with, and sponsored by, the Sasol Inzalo Foundation, "
+#| "Siyavula produced a series of natural sciences and technology workbooks "
+#| "for grades 4 to 6 called Thunderbolt Kids that uses a fun comic-book "
+#| "style.4 It’s a complete curriculum that also comes with teacher’s guides "
+#| "and other resources."
 msgid ""
 "In partnership with, and sponsored by, the Sasol Inzalo Foundation, Siyavula "
 "produced a series of natural sciences and technology workbooks for grades 4 "
-"to 6 called Thunderbolt Kids that uses a fun comic-book style.4 It’s a "
-"complete curriculum that also comes with teacher’s guides and other "
-"resources."
+"to 6 called Thunderbolt Kids that uses a fun comic-book style.<placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> It’s a complete curriculum that also comes with "
+"teacher’s guides and other resources."
 msgstr ""
 "En asociación, y patrocinado por, la fundación Sasol Inzalo, Siyavula "
 "produjo una serie de libros de trabajo de ciencias naturales y tecnología "
@@ -15935,15 +17125,24 @@ msgstr ""
 "divertido de cuento de cómic. Es un curriculum completo que también viene "
 "con una guía de maestro y otros recursos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6610
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8399
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Through this experience, Siyavula learned they could get sponsors to help "
+#| "fund openly licensed textbooks. It helped that Siyavula had by this time "
+#| "nailed the production model. It cost roughly \\$150,000 to produce a book "
+#| "in two languages. Sponsors liked the social-benefit aspect of textbooks "
+#| "unlocked via a Creative Commons license. They also liked the exposure "
+#| "their brand got. For roughly \\$150,000, their logo would be visible on "
+#| "books distributed to over one million students."
 msgid ""
 "Through this experience, Siyavula learned they could get sponsors to help "
 "fund openly licensed textbooks. It helped that Siyavula had by this time "
-"nailed the production model. It cost roughly \\$150,000 to produce a book in "
+"nailed the production model. It cost roughly $150,000 to produce a book in "
 "two languages. Sponsors liked the social-benefit aspect of textbooks "
 "unlocked via a Creative Commons license. They also liked the exposure their "
-"brand got. For roughly \\$150,000, their logo would be visible on books "
+"brand got. For roughly $150,000, their logo would be visible on books "
 "distributed to over one million students."
 msgstr ""
 "A través de esta experiencia, Siyavula aprendió que podían conseguir "
@@ -15955,8 +17154,8 @@ msgstr ""
 "gustó la exposición que su marca obtuvo. Por cerca de \\$150,000, su logo "
 "sería visible en lobros distribuidos a más de un millon de estudiantes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6617
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8409
 msgid ""
 "The Siyavula books that are reviewed, approved, and branded by the "
 "government are freely and openly available on Siyavula’s website under an "
@@ -15972,8 +17171,8 @@ msgstr ""
 "de marca no gubernamentales estan disponibles bajo una licencia Attribution "
 "(CC BY), permitiendo a otros modificar y redistribuir los libros."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6626
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8417
 msgid ""
 "Although the South African government paid to print and distribute hard "
 "copies of the books to schoolkids, Siyavula itself received no funding from "
@@ -15993,13 +17192,22 @@ msgstr ""
 "libros, y proveído el servicio Intelligent Practice sin costo para cada "
 "menor en el país. Pero después de una larga negociación, el gobierno se negó."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6634
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8428
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Using Siyavula books generated huge savings for the government.  "
+#| "Providing students with a traditionally published grade 12 science or "
+#| "math textbook costs around 250 rand per book (about US\\$18). Providing "
+#| "the Siyavula version cost around 36 rand (about \\$2.60), a savings of "
+#| "over 200 rand per book. But none of those savings were passed on to "
+#| "Siyavula. In retrospect, Mark thinks this may have turned out in their "
+#| "favor as it allowed them to remain independent from the government."
 msgid ""
 "Using Siyavula books generated huge savings for the government.  Providing "
 "students with a traditionally published grade 12 science or math textbook "
-"costs around 250 rand per book (about US\\$18). Providing the Siyavula "
-"version cost around 36 rand (about \\$2.60), a savings of over 200 rand per "
+"costs around 250 rand per book (about US$18).  Providing the Siyavula "
+"version cost around 36 rand (about $2.60), a savings of over 200 rand per "
 "book. But none of those savings were passed on to Siyavula. In retrospect, "
 "Mark thinks this may have turned out in their favor as it allowed them to "
 "remain independent from the government."
@@ -16013,14 +17221,14 @@ msgstr ""
 "Mark cree que esto podría haberlos ayudado ya que les permitió mantenerse "
 "independientes del gobierno."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6641
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8438
 msgid ""
 "Just as Siyavula was planning to scale up the production of open textbooks "
 "even more, the South African government changed its textbook policy. To save "
 "costs, the government declared there would be only one authorized textbook "
 "for each grade and each subject. There was no guarantee that Siyavula’s "
-"would be chosen. This scared away potential sponsors."
+"would be chosen.  This scared away potential sponsors."
 msgstr ""
 "Justo cuando Siyavula estaba planeando incrementar aún más la producción de "
 "libros de texto abiertos, el gobierno de Sudáfrica cambió su política de "
@@ -16029,8 +17237,8 @@ msgstr ""
 "garantía de que Siyavula sería escogido. Esto ahuyentó a patrocinadores "
 "potenciales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6650
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8446
 msgid ""
 "Rather than producing more textbooks, Siyavula focused on improving its "
 "Intelligent Practice technology for its existing books. Mark calls this "
@@ -16050,8 +17258,8 @@ msgstr ""
 "iniciada por el fundador de eBay Pierre Omidyar y su esposa), y continua "
 "siendo el modelo que usa Siyavula actualmente."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6655
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8457
 msgid ""
 "Mark says sales are way up, and they are really nailing Intelligent "
 "Practice. Schools continue to use their open textbooks. The government-"
@@ -16064,12 +17272,12 @@ msgstr ""
 "existiría únicamente un libro de texto por tema mostró ser bastante "
 "conflictiva y está en el limbo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6662
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8464
 msgid ""
-"Siyavula is exploring a range of enhancements to their business model.  "
-"These include charging a small amount for assessment services provided over "
-"the phone, diversifying their market to all English-speaking countries in "
+"Siyavula is exploring a range of enhancements to their business model. These "
+"include charging a small amount for assessment services provided over the "
+"phone, diversifying their market to all English-speaking countries in "
 "Africa, and setting up a consortium that makes Intelligent Practice free to "
 "all kids by selling the nonpersonal data Intelligent Practice collects."
 msgstr ""
@@ -16080,10 +17288,10 @@ msgstr ""
 "Practice libre para todos los niños al vender los datos no personales que "
 "Intelligent Practice recolecta."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6675
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8472
 msgid ""
-"Siyavula is a for-profit business but one with a social mission. Their "
+"Siyavula is a for-profit business but one with a social mission.  Their "
 "shareholders’ agreement lists lots of requirements around openness for "
 "Siyavula, including stipulations that content always be put under an open "
 "license and that they can’t charge for something that people volunteered to "
@@ -16108,33 +17316,13 @@ msgstr ""
 "negocios abiertos, Mark y Siyavula pueden haber tenido experiencias, pero "
 "ambos, él y la compañía son más fuertes por eso."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6682
-msgid "www.gnu.org/licenses/fdl"
-msgstr "www.gnu.org/licenses/fdl"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6682
-msgid "www.capetowndeclaration.org"
-msgstr "www.capetowndeclaration.org"
-
-#. type: Bullet: '3.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6682
-msgid "cnx.org"
-msgstr "cnx.org"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8488
+msgid "SparkFun"
+msgstr "SparkFun"
 
-#. type: Bullet: '4.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6682
-msgid "www.siyavula.com/products-primary-school.html"
-msgstr "www.siyavula.com/products-primary-school.html"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6684
-msgid "## Sparkfun"
-msgstr "## Sparkfun"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6687
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8491
 msgid ""
 "SparkFun is an online electronics retailer specializing in open hardware. "
 "Founded in 2003 in the U.S."
@@ -16142,30 +17330,39 @@ msgstr ""
 "SparkFun es una tienda en línea de ventas al por menor que se especializa en "
 "hardware abierto. Fundada en 2003 en Estados Unidos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6689
-msgid "www.sparkfun.com"
-msgstr "www.sparkfun.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8495
+msgid "<ulink url=\"http://www.sparkfun.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.sparkfun.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6691
-msgid "Revenue model: charging for physical copies (electronics sales)"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8497
+#, fuzzy
+#| msgid "Revenue model: charging for physical copies (electronics sales)"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: charging for physical "
+"copies (electronics sales)"
 msgstr ""
 "Modelo de ingresos: cobrar por copias físicas (ventas de componentes "
 "electrónicos)"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6693
-msgid "Interview date: February 29, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8500
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: February 29, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: February 29, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 29 de febrero, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6695
-msgid "Interviewee: Nathan Seidle, founder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8503
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Nathan Seidle, founder"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Nathan Seidle, founder"
 msgstr "Entrevistado: Nathan Seidle, fundador"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6703
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8511
 msgid ""
 "SparkFun founder and former CEO Nathan Seidle has a picture of himself "
 "holding up a clone of a SparkFun product in an electronics market in China, "
@@ -16179,8 +17376,8 @@ msgstr ""
 "en China cuando se encontró su tecnología de indumentaria LilyPad siendo "
 "hecha por alguien más. Su reacción fue de júbilo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6708
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8518
 msgid ""
 "“Being copied is the greatest earmark of flattery and success,” Nathan said. "
 "“I thought it was so cool that they were selling to a market we were never "
@@ -16192,8 +17389,8 @@ msgstr ""
 "nunca vamos a obtener acceso de otra forma. Fue evidencia de nuestro impacto "
 "en el mundo.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6716
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8524
 msgid ""
 "This worldview runs through everything SparkFun does. SparkFun is an "
 "electronics manufacturer. The company sells its products directly to the "
@@ -16210,8 +17407,8 @@ msgstr ""
 "planes de estudio, de forma que cualquier persona pueda hacer sus productos "
 "por su cuenta. Ser copiados es parte del diseño."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6724
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8533
 msgid ""
 "Nathan believes open licensing is good for the world. “It touches on our "
 "natural human instinct to share,” he said. But he also strongly believes it "
@@ -16228,8 +17425,8 @@ msgstr ""
 "algo que no sea su diseño de productos, o lo que más comúnmente se considera "
 "como propiedad intelectual."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6728
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8542
 msgid ""
 "“We compete on business principles,” Nathan said. “Claiming your territory "
 "with intellectual property allows you to get comfy and rest on your laurels. "
@@ -16239,8 +17436,8 @@ msgstr ""
 "con propiedad intelectual permite ponerse cómodos y dormirse en los "
 "laureles. Da una red de seguridad. Nosotros quitamos esa red de seguridad.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6736
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8548
 msgid ""
 "The result is an intense company-wide focus on product development and "
 "improvement. “Our products are so much better than they were five years "
@@ -16258,15 +17455,24 @@ msgstr ""
 "mejorado porque tuvimos que hacerlo para competir. Tan doloroso como es para "
 "nosotros, es mejor para los clientes.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6744
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8558
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come "
+#| "directly to SparkFun because SparkFun makes their lives easier. The "
+#| "example code works; there is a service number to call; they ship "
+#| "replacement parts the day they get a service call. They invest heavily in "
+#| "service and support. “I don’t believe businesses should be competing with "
+#| "IP \\[intellectual property\\] barriers,” Nathan said. “This is the stuff "
+#| "they should be competing on.”"
 msgid ""
 "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come "
 "directly to SparkFun because SparkFun makes their lives easier. The example "
 "code works; there is a service number to call; they ship replacement parts "
 "the day they get a service call. They invest heavily in service and support. "
-"“I don’t believe businesses should be competing with IP \\[intellectual "
-"property\\] barriers,” Nathan said. “This is the stuff they should be "
+"“I don’t believe businesses should be competing with IP [intellectual "
+"property] barriers,” Nathan said. “This is the stuff they should be "
 "competing on.”"
 msgstr ""
 "Las partes de SparkFun están disponibles en eBay a precios más bajos. Pero "
@@ -16277,17 +17483,27 @@ msgstr ""
 "negocios deberían competir con barreras de propiedad intelectual,» dijo "
 "Nathan. «Esto es con lo que deberían competir.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6753
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8567
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent "
+#| "a lot of time experimenting with and building electronics, and he "
+#| "realized there was a void in the market. “If you wanted to place an order "
+#| "for something,” he said, “you first had to search far and wide to find "
+#| "it, and then you had to call or fax someone.” In 2003, during his third "
+#| "year of college, he registered sparkfun.com and started reselling "
+#| "products out of his bedroom. After he graduated, he started making and "
+#| "selling his own products."
 msgid ""
 "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent a "
 "lot of time experimenting with and building electronics, and he realized "
 "there was a void in the market. “If you wanted to place an order for "
 "something,” he said, “you first had to search far and wide to find it, and "
 "then you had to call or fax someone.” In 2003, during his third year of "
-"college, he registered sparkfun.com and started reselling products out of "
-"his bedroom. After he graduated, he started making and selling his own "
-"products."
+"college, he registered <ulink url=\"http://sparkfun.com\"/> and started "
+"reselling products out of his bedroom. After he graduated, he started making "
+"and selling his own products."
 msgstr ""
 "La historia de la compañía de SparkFun comenzó en el dormitorio de la "
 "universidad de Nathan. Él pasó mucho tiempo experimentando y construyendo "
@@ -16298,11 +17514,11 @@ msgstr ""
 "sparkfun.com y empezó a revender productos desde su dormitorio. Después de "
 "graduarse, empezó a hacer y vender sus propios productos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6760
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8578
 msgid ""
 "Once he started designing his own products, he began putting the software "
-"and schematics online to help with technical support. After doing some "
+"and schematics online to help with technical support.  After doing some "
 "research on licensing options, he chose Creative Commons licenses because he "
 "was drawn to the “human-readable deeds” that explain the licensing terms in "
 "simple terms. SparkFun still uses CC licenses for all of the schematics and "
@@ -16316,11 +17532,19 @@ msgstr ""
 "simples. SparkFun aun usa licencias CC para todos sus diagramas y firmware "
 "para los productos que crean."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6767
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8587
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The company has grown from a solo project to a corporation with 140 "
+#| "employees. In 2015, SparkFun earned \\$33 million in revenue. Selling "
+#| "components and widgets to hobbyists, professionals, and artists remains a "
+#| "major part of SparkFun’s business. They sell their own products, but they "
+#| "also partner with Arduino (also profiled in this book) by manufacturing "
+#| "boards for resale using Arduino’s brand."
 msgid ""
 "The company has grown from a solo project to a corporation with 140 "
-"employees. In 2015, SparkFun earned \\$33 million in revenue. Selling "
+"employees. In 2015, SparkFun earned $33 million in revenue.  Selling "
 "components and widgets to hobbyists, professionals, and artists remains a "
 "major part of SparkFun’s business. They sell their own products, but they "
 "also partner with Arduino (also profiled in this book) by manufacturing "
@@ -16333,8 +17557,8 @@ msgstr ""
 "pero también están asociados con Arduino (también perfilado en este libro) "
 "para producir placas para revender usando la marca de Arduino."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6774
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8596
 msgid ""
 "SparkFun also has an educational department dedicated to creating a hands-on "
 "curriculum to teach students about electronics using prototyping parts. "
@@ -16349,8 +17573,8 @@ msgstr ""
 "cuenta, el enfoque más reciente de introducir a personas jóvenes a la "
 "tecnología es una extensión natural de su negocio central."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6778
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8604
 msgid ""
 "“We have the burden and opportunity to educate the next generation of "
 "technical citizens,” Nathan said. “Our goal is to affect the lives of three "
@@ -16360,13 +17584,13 @@ msgstr ""
 "ciudadanos técnicos,» dijo Nathan. «Nuestro objetivo es afectar las vidas de "
 "trescientos y cincuenta mil estudiantes de colegio para el 2020.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6787
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8610
 msgid ""
 "The Creative Commons license underlying all of SparkFun’s products is "
 "central to this mission. The license not only signals a willingness to "
 "share, but it also expresses a desire for others to get in and tinker with "
-"their products, both to learn and to make their products better.  SparkFun "
+"their products, both to learn and to make their products better. SparkFun "
 "uses the Attribution-ShareAlike license (CC BY-SA), which is a “copyleft” "
 "license that allows people to do anything with the content as long as they "
 "provide credit and make any adaptations available under the same licensing "
@@ -16381,8 +17605,8 @@ msgstr ""
 "contenido siempre y cuando den crédito y hagan cualquier adaptación "
 "disponible bajo los mismo términos de licenciamiento."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6796
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8621
 msgid ""
 "From the beginning, Nathan has tried to create a work environment at "
 "SparkFun that he himself would want to work in. The result is what appears "
@@ -16401,8 +17625,8 @@ msgstr ""
 "veces a la semana, y abren sus puertas al público una vez al año para una "
 "competencia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6807
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8632
 msgid ""
 "The public event, called the Autonomous Vehicle Competition, brings in a "
 "thousand to two thousand customers and other technology enthusiasts from "
@@ -16427,13 +17651,13 @@ msgstr ""
 "nuestros clientes.» El evento infunde su trabajo con un elemento humano, que "
 "lo hace más significativo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6815
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8646
 msgid ""
 "Nathan has worked hard to imbue a deeper meaning into the work SparkFun "
 "does. The company is, of course, focused on being fiscally responsible, but "
 "they are ultimately driven by something other than money. “Profit is not the "
-"goal; it is the outcome of a well-executed plan,” Nathan said.  “We focus on "
+"goal; it is the outcome of a well-executed plan,” Nathan said. “We focus on "
 "having a bigger impact on the world.” Nathan believes they get some of the "
 "brightest and most amazing employees because they aren’t singularly focused "
 "on the bottom line."
@@ -16446,8 +17670,8 @@ msgstr ""
 "mundo.» Nathan cree que obtienen a los empleados más brillantes y asombrosos "
 "porque no se enfocan de forma singular en el resultado final."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6821
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8656
 msgid ""
 "The company is committed to transparency and shares all of its financials "
 "with its employees. They also generally strive to avoid being another "
@@ -16461,17 +17685,17 @@ msgstr ""
 "los humanos detrás de la compañía, y trabajan para asegurar que las personas "
 "que vienen a su sitio no solo encuentren contenido sin cambios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6831
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8663
 msgid ""
 "SparkFun’s customer base is largely made up of industrious electronics "
 "enthusiasts. They have customers who are regularly involved in the company’s "
 "customer support, independently responding to questions in forums and "
-"product-comment sections. Customers also bring product ideas to the company. "
-"SparkFun regularly sifts through suggestions from customers and tries to "
-"build on them where they can. “From the beginning, we have been listening to "
-"the community,” Nathan said.  “Customers would identify a pain point, and we "
-"would design something to address it.”"
+"product-comment sections.  Customers also bring product ideas to the "
+"company. SparkFun regularly sifts through suggestions from customers and "
+"tries to build on them where they can. “From the beginning, we have been "
+"listening to the community,” Nathan said. “Customers would identify a pain "
+"point, and we would design something to address it.”"
 msgstr ""
 "La clientela de SparkFun está en gran parte compuesta por personas "
 "entusiastas industriosas de los electrónicos. Ellos tienen clientes que "
@@ -16483,11 +17707,11 @@ msgstr ""
 "inicio, hemos estado escuchando a la comunidad,» dijo Nathan. «Los clientes "
 "identifican puntos débiles, y nosotros diseñamos algo para solucionarlos.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6839
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8675
 msgid ""
 "However, this sort of customer engagement does not always translate to "
-"people actively contributing to SparkFun’s projects. The company has a "
+"people actively contributing to SparkFun’s projects.  The company has a "
 "public repository of software code for each of its devices online. On a "
 "particularly active project, there will only be about two dozen people "
 "contributing significant improvements. The vast majority of projects are "
@@ -16503,8 +17727,8 @@ msgstr ""
 "público. «Hay una teoría de que si usted publica el código, ellos vendrán,» "
 "dijo Nathan. «Eso no es realmente cierto.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6847
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8686
 msgid ""
 "Rather than focusing on cocreation with their customers, SparkFun instead "
 "focuses on enabling people to copy, tinker, and improve products on their "
@@ -16522,8 +17746,8 @@ msgstr ""
 "luego construyen sus propias placas de circuitos a partir de nuestros "
 "diseños,» dijo Nathan."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6859
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8695
 msgid ""
 "Obviously, opening up the design of their products is a necessary step if "
 "their goal is to empower the public. Nathan also firmly believes it makes "
@@ -16548,47 +17772,57 @@ msgstr ""
 "e innovador. En otras palabras, los hace el tipo de compañía que se "
 "propusieron ser."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6861
-msgid "## TeachAIDS"
-msgstr "## TeachAIDS"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8709
+msgid "TeachAIDS"
+msgstr "TeachAIDS"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6865
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8712
 msgid ""
 "TeachAIDS is a nonprofit that creates educational materials designed to "
-"teach people around the world about HIV and AIDS. Founded in 2005 in the U.S."
+"teach people around the world about HIV and AIDS.  Founded in 2005 in the U."
+"S."
 msgstr ""
 "TeachAIDS es una entidad no lucrativa que crea materiales educativos "
 "designados para enseñar a gente alrededor del mundo acerca del VIH y el "
 "SIDA. Fundada en 2005 en los E.U.A."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6867
-msgid "teachaids.org"
-msgstr "teachaids.org"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8717
+msgid "<ulink url=\"http://teachaids.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://teachaids.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6869
-msgid "Revenue model: sponsorships"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8719
+#, fuzzy
+#| msgid "Revenue model: sponsorships"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: sponsorships"
 msgstr "Modelo de ingresos: patrocinios"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6871
-msgid "Interview date: March 24, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8721
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: March 24, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: March 24, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 24 de marzo, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6873
-msgid "Interviewees: Piya Sorcar, the CEO, and Shuman Ghosemajumder, the chair"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8724
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Interviewees: Piya Sorcar, the CEO, and Shuman Ghosemajumder, the chair"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Piya Sorcar, the CEO, and "
+"Shuman Ghosemajumder, the chair"
 msgstr ""
 "Entrevistados: Piyar Sorcar, el CEO, y Shuman Ghosemajumder, el presidente"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6880
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8732
 msgid ""
 "TeachAIDS is an unconventional media company with a conventional revenue "
-"model. Like most media companies, they are subsidized by advertising.  "
+"model. Like most media companies, they are subsidized by advertising. "
 "Corporations pay to have their logos appear on the educational materials "
 "TeachAIDS distributes."
 msgstr ""
@@ -16597,8 +17831,8 @@ msgstr ""
 "por los anuncios. Los corporativos pagan por que sus logotipos aparezcan en "
 "los materiales educativos que distribuye TeachAIDS."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6891
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8738
 msgid ""
 "But unlike most media companies, Teach-AIDS is a nonprofit organization with "
 "a purely social mission. TeachAIDS is dedicated to educating the global "
@@ -16623,8 +17857,8 @@ msgstr ""
 "normas y costumbres locales. Todo el contenido es libre y se pone a "
 "disposición bajo una licencia Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6909
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8751
 msgid ""
 "TeachAIDS is a labor of love for founder and CEO Piya Sorcar, who earns a "
 "salary of one dollar per year from the nonprofit. The project grew out of "
@@ -16663,8 +17897,8 @@ msgstr ""
 "comunicación masivos, lo que significaba que las personas estaban recibiendo "
 "únicamente pedazos de información."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6919
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8771
 msgid ""
 "In late 2005, Piya and her team used research-based design to create new "
 "educational materials and worked with local partners in India to help "
@@ -16686,8 +17920,8 @@ msgstr ""
 "Comenzamos a identificar socios locales óptimos y trabajaron hacia la "
 "creación una educación eficaz, culturalmente apropiada,\" Piya comentó."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6923
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8783
 msgid ""
 "Very shortly after the initial release, Piya’s team decided to spin the "
 "endeavor into an independent nonprofit out of Stanford University. They also "
@@ -16698,12 +17932,12 @@ msgstr ""
 "Universidad de Stanford. También decidieron utilizar las licencias de "
 "Creative Commons en los materiales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6936
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8789
 msgid ""
 "Given their educational mission, TeachAIDS had an obvious interest in seeing "
 "the materials as widely shared as possible. But they also needed to preserve "
-"the integrity of the medical information in the content.  They chose the "
+"the integrity of the medical information in the content. They chose the "
 "Attribution-NonCommercial-NoDerivs license (CC BY-NC-ND), which essentially "
 "gives the public the right to distribute only verbatim copies of the "
 "content, and for noncommercial purposes. “We wanted attribution for "
@@ -16726,8 +17960,8 @@ msgstr ""
 "escalar nuestros materiales de forma segura y rápida en todo el mundo, "
 "preservando nuestro contenido y protegiéndonos al mismo tiempo.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6943
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8804
 msgid ""
 "Choosing a license that does not allow adaptation of the content was an "
 "outgrowth of the careful precision with which TeachAIDS crafts their "
@@ -16743,8 +17977,8 @@ msgstr ""
 "contenidos de alta calidad es lo que más nos importa,\" Piya comentó. \"La "
 "investigación impulsa todo lo que hacemos.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6950
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8812
 msgid ""
 "One important finding was that people accept the message best when it comes "
 "from familiar voices they trust and admire. To achieve this, TeachAIDS "
@@ -16760,8 +17994,8 @@ msgstr ""
 "usarlas en el software de animación. Las celebridades involucradas varían "
 "para cada versión adaptada de los materiales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6963
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8821
 msgid ""
 "Localization is probably the single-most important aspect of the way "
 "TeachAIDS creates its content. While each regional version builds from the "
@@ -16788,8 +18022,8 @@ msgstr ""
 "versiones por genero para lugares donde las personas tiendan más a aceptar "
 "la información de alguien del mismo genero."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6977
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8836
 msgid ""
 "The localization process relies heavily on volunteers. Their volunteer base "
 "is deeply committed to the cause, and the organization has had better luck "
@@ -16818,15 +18052,15 @@ msgstr ""
 "sus estándares. Para la versión tibetana, pasaron a través de este ciclo "
 "once veces."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6994
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8852
 msgid ""
 "TeachAIDS employs full-time employees, contractors, and volunteers, all in "
 "different capacities and organizational configurations. They are careful to "
 "use people from diverse backgrounds to create the materials, including "
 "teachers, students, and doctors, as well as individuals experienced in "
 "working in the NGO space. This diversity and breadth of knowledge help "
-"ensure their materials resonate with people from all walks of life. "
+"ensure their materials resonate with people from all walks of life.  "
 "Additionally, TeachAIDS works closely with film writers and directors to "
 "help keep the concepts entertaining and easy to understand. The inclusive, "
 "but highly controlled, creative process is undertaken entirely by people who "
@@ -16855,15 +18089,15 @@ msgstr ""
 "comentó Piya. \"Necesitamos materiales donde puedas ponerlos en reproduccir "
 "y que funcionen.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7005
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8871
 msgid ""
 "Piya’s team was able to produce all of these versions over several years "
 "with a head count that never exceeded eight full-time employees. The "
 "organization is able to reduce costs by relying heavily on volunteers and in-"
 "kind donations. Nevertheless, the nonprofit needed a sustainable revenue "
 "model to subsidize content creation and physical distribution of the "
-"materials. Charging even a low price was simply not an option.  “Educators "
+"materials. Charging even a low price was simply not an option. “Educators "
 "from various nonprofits around the world were just creating their own "
 "materials using whatever they could find for free online,” Shuman said. “The "
 "only way to persuade them to use our highly effective model was to make it "
@@ -16882,8 +18116,8 @@ msgstr ""
 "persuadirlos de usar nuestro modelo altamente efectivo era hacerlo "
 "completamente gratuito.\""
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7014
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8884
 msgid ""
 "Like many content creators offering their work for free, they settled on "
 "advertising as a funding model. But they were extremely careful not to let "
@@ -16904,28 +18138,28 @@ msgstr ""
 "derecho de tener sus logotipos apareciendo antes y después del contenido "
 "educativo. Todo el contenido permanece con la marca de TeachAIDS."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7022
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8895
 msgid ""
 "TeachAIDS is careful not to seek funding to cover the costs of a specific "
 "project. Instead, sponsorships are structured as unrestricted donations to "
 "the nonprofit. This gives the nonprofit more stability, but even more "
 "importantly, it enables them to subsidize projects being localized for an "
-"area with no sponsors. “If we just created versions based on where we could "
+"area with no sponsors.  “If we just created versions based on where we could "
 "get sponsorships, we would only have materials for wealthier countries,” "
 "Shuman said."
 msgstr ""
 "TeachAIDS es cuidadoso de no buscar financiamiento para cubrir los costos de "
-"un proyecto específico. En vez de eso, los patrocinios estan estructurados "
+"un proyecto específico. En vez de eso, los patrocinios están estructurados "
 "como donaciones sin restricciones  para la entidad no lucrativa. Esto le da "
-"más estabilidad, pero incluso más importante, les permitte subvencionar "
-"proyectos que estan siendo adaptados localmente para áreas que no tienen "
+"más estabilidad, pero incluso más importante, les permite subvencionar "
+"proyectos que están siendo adaptados localmente para áreas que no tienen "
 "patrocinadores.\"Si únicamente creamos versiones basadas en donde podemos "
 "obtener patrocinios, solo tendríamos materiales para los países ricos,\" "
 "comentó Shuman."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7033
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8905
 msgid ""
 "As of 2016, TeachAIDS has dozens of sponsors. “When we go into a new "
 "country, various companies hear about us and reach out to us,” Piya said. "
@@ -16951,8 +18185,8 @@ msgstr ""
 "inversión en un patrocinio puede beneficiar a la marca en muchos años por "
 "venir."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7040
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8918
 msgid ""
 "Importantly, the value to corporate sponsors goes beyond commercial "
 "considerations. As a nonprofit with a clearly articulated social mission, "
@@ -16969,8 +18203,8 @@ msgstr ""
 "construido campañas publicitarias alrededor del hecho de que han patrocinado "
 "estas iniciativas."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7047
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8927
 msgid ""
 "The core mission of TeachAIDS—ensuring global access to life-saving education"
 "—is at the root of everything the organization does. It underpins the work; "
@@ -16987,13 +18221,13 @@ msgstr ""
 "Creative Commons ha sido como un punto de inflexión para TeachAIDS,\" "
 "comentó Piya."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7049
-msgid "## Tribe of Noise"
-msgstr "## Tribe of Noise"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8937
+msgid "Tribe of Noise"
+msgstr "Tribe of Noise"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7053
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8940
 msgid ""
 "Tribe of Noise is a for-profit online music platform serving the film, TV, "
 "video, gaming, and in-store-media industries. Founded in 2008 in the "
@@ -17003,28 +18237,34 @@ msgstr ""
 "las industrias fílmica, de TV, video, juegos, y de medios en tienda. Fue "
 "fundada en 2008 en los Países Bajos (Holanda)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7055
-msgid "www.tribeofnoise.com"
-msgstr "www.tribeofnoise.com"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8945
+msgid "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7059
-msgid "Interview date: January 26, 2016"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8950
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: January 26, 2016"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: January 26, 2016"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 26 de enero, 2016"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7061
-msgid "Interviewee: Hessel van Oorschot, cofounder"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8953
+#, fuzzy
+#| msgid "Interviewee: Hessel van Oorschot, cofounder"
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewee</emphasis>: Hessel van Oorschot, "
+"cofounder"
 msgstr "Entrevistado: Hessel van Oorschot, cofundador"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7071
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8961
 msgid ""
 "In the early 2000s, Hessel van Oorschot was an entrepreneur running a "
 "business where he coached other midsize entrepreneurs how to create an "
 "online business. He also coauthored a number of workbooks for small- to "
-"medium-size enterprises to use to optimize their business for the Web.  "
+"medium-size enterprises to use to optimize their business for the Web. "
 "Through this early work, Hessel became familiar with the principles of open "
 "licensing, including the use of open-source software and Creative Commons."
 msgstr ""
@@ -17036,8 +18276,8 @@ msgstr ""
 "Hessel se familiarizó con los principios del licenciamiento permisivo, "
 "incluyendo el uso de software de fuentes abiertas y Creative Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7079
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8970
 msgid ""
 "In 2005, Hessel and Sandra Brandenburg launched a niche video-production "
 "initiative. Almost immediately, they ran into issues around finding and "
@@ -17056,8 +18296,8 @@ msgstr ""
 "licenciar música directamente del titular de sus derechos no era "
 "suficientemente fácil de encontrar."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7087
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8980
 msgid ""
 "They hired two lawyers to investigate further, and while they uncovered five "
 "or six examples, Hessel found the business models lacking. The lawyers "
@@ -17076,8 +18316,8 @@ msgstr ""
 "después de hacer algo más de investigación, a principios de 2008 Hessel y "
 "Sandra se decidieron a construir una plataforma."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7093
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8990
 msgid ""
 "Building a platform posed a real chicken-and-egg problem. The platform had "
 "to build an online community of music-rights holders and, at the same time, "
@@ -17092,12 +18332,12 @@ msgstr ""
 "economía. La disposición de la comunidad para probar nuevos modelos de "
 "negocio musicales requiere de una relación de confianza."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7100
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8997
 msgid ""
 "In July 2008, Tribe of Noise opened its virtual doors with a couple hundred "
 "musicians willing to use the CC BY-SA license (Attribution-ShareAlike) for a "
-"limited part of their repertoire. The two entrepreneurs wanted to take the "
+"limited part of their repertoire.  The two entrepreneurs wanted to take the "
 "pain away for media makers who wanted to license music and solve the "
 "problems the two had personally experienced finding this music."
 msgstr ""
@@ -17108,16 +18348,22 @@ msgstr ""
 "licenciar música, y resolver los problemas que ambos habían experimentado "
 "personalmente para encontrar dicha música."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7108
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9012
+msgid "<ulink url=\"http://www.instoremusicservice.com\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.instoremusicservice.com\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9005
 msgid ""
 "As they were growing the community, Hessel got a phone call from a company "
 "that made in-store music playlists asking if they had enough music licensed "
-"with Creative Commons that they could use. Stores need quality, good-"
+"with Creative Commons that they could use.  Stores need quality, good-"
 "listening music but not necessarily hits, a bit like a radio show without "
 "the DJ. This opened a new opportunity for Tribe of Noise. They started their "
 "In-store Music Service, using music (licensed with CC BY-SA) uploaded by the "
-"Tribe of Noise community of musicians.1"
+"Tribe of Noise community of musicians.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Al tiempo que su comunidad iba creciendo, Hessel recibió una llamada "
 "telefónica de una compañía que creaba listas de reproducción para su uso "
@@ -17127,27 +18373,27 @@ msgstr ""
 "poco como un programa de radio sin DJ. Esto abrió una nueva oportunidad para "
 "Tribe of Noise. Iniciaron su servicio de música dentro del negocio, "
 "utilizando música (licenciada bajo CC BY-SA) subida por la comunidad de "
-"músicos de Tribe of Noise.1"
+"músicos de Tribe of Noise.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7126
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9015
 msgid ""
 "In most countries, artists, authors, and musicians join a collecting society "
-"that manages the licensing and helps collect the royalties.  Copyright "
+"that manages the licensing and helps collect the royalties. Copyright "
 "collecting societies in the European Union usually hold monopolies in their "
 "respective national markets. In addition, they require their members to "
-"transfer exclusive administration rights to them of all of their works. This "
-"complicates the picture for Tribe of Noise, who wants to represent artists, "
-"or at least a portion of their repertoire. Hessel and his legal team reached "
-"out to collecting societies, starting with those in the Netherlands. What "
-"would be the best legal way forward that would respect the wishes of "
-"composers and musicians who’d be interested in trying out new models like "
-"the In-store Music Service? Collecting societies at first were hesitant and "
-"said no, but Tribe of Noise persisted arguing that they primarily work with "
-"unknown artists and provide them exposure in parts of the world where they "
-"don’t get airtime normally and a source of revenue—and this convinced them "
-"that it was OK. However, Hessel says, “We are still fighting for a good "
-"cause every single day.”"
+"transfer exclusive administration rights to them of all of their works.  "
+"This complicates the picture for Tribe of Noise, who wants to represent "
+"artists, or at least a portion of their repertoire.  Hessel and his legal "
+"team reached out to collecting societies, starting with those in the "
+"Netherlands. What would be the best legal way forward that would respect the "
+"wishes of composers and musicians who’d be interested in trying out new "
+"models like the In-store Music Service? Collecting societies at first were "
+"hesitant and said no, but Tribe of Noise persisted arguing that they "
+"primarily work with unknown artists and provide them exposure in parts of "
+"the world where they don’t get airtime normally and a source of revenue—and "
+"this convinced them that it was OK. However, Hessel says, “We are still "
+"fighting for a good cause every single day.”"
 msgstr ""
 "En la mayor parte de los países, los artistas, autores y músicos se unen a "
 "una sociedad recaudatoria que gestiona el licenciamiento y ayuda a cobrar "
@@ -17168,14 +18414,14 @@ msgstr ""
 "ingresos — Y esto los convenció de que estaba bien. Pero, dice Hessel, "
 "”Seguimos luchando por una buena causa todos los días.”"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7137
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9036
 msgid ""
 "Instead of building a large sales force, Tribe of Noise partnered with big "
 "organizations who have lots of clients and can act as a kind of Tribe of "
 "Noise reseller. The largest telecom network in the Netherlands, for example, "
 "sells Tribe’s In-store Music Service subscriptions to their business "
-"clients, which include fashion retailers and fitness centers.  They have a "
+"clients, which include fashion retailers and fitness centers. They have a "
 "similar deal with the leading trade association representing hotels and "
 "restaurants in the country. Hessel hopes to “copy and paste” this service "
 "into other countries where collecting societies understand what you can do "
@@ -17195,14 +18441,14 @@ msgstr ""
 "bajos, se han presentado adopciones tempranas en Escandinavia, Bélgica y los "
 "Estados Unidos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7144
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9049
 msgid ""
 "Tribe of Noise doesn’t pay the musicians up front; they get paid when their "
 "music ends up in Tribe of Noise’s in-store music channels. The musicians’ "
 "share is 42.5 percent. It’s not uncommon in a traditional model for the "
 "artist to get only 5 to 10 percent, so a share of over 40 percent is a "
-"significantly better deal. Here’s how they give an example on their website:"
+"significantly better deal.  Here’s how they give an example on their website:"
 msgstr ""
 "Tribe of Noise no le paga directamente a los músicos; les pagan cuando su "
 "música aparece en los canales de música en el negocio de Tribe of Noise. La "
@@ -17211,17 +18457,32 @@ msgstr ""
 "lo que una participación del 40% es un negocio significativamente mejor. Así "
 "es como presentan el ejemplo en su sitio Web:"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7153
-msgid ""
-"A few of your songs \\[licensed with CC BY-SA\\], for example five in total, "
-"are selected for a bespoke in-store music channel broadcasting at a large "
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9065
+msgid "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com/info_instoremusic.php\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.tribeofnoise.com/info_instoremusic.php\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9057
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A few of your songs \\[licensed with CC BY-SA\\], for example five in "
+#| "total, are selected for a bespoke in-store music channel broadcasting at "
+#| "a large retailer with 1,000 stores nationwide. In this case the overall "
+#| "playlist contains 350 songs so the musician’s share is 5/350 = 1.43%.  "
+#| "The license fee agreed with this retailer is US\\$12 per month per play-"
+#| "out. So if 42.5% is shared with the Tribe musicians in this playlist and "
+#| "your share is 1.43%, you end up with US\\$12 \\* 1000 stores \\* 0.425 "
+#| "\\* 0.0143 = US\\$73 per month.2"
+msgid ""
+"A few of your songs [licensed with CC BY-SA], for example five in total, are "
+"selected for a bespoke in-store music channel broadcasting at a large "
 "retailer with 1,000 stores nationwide. In this case the overall playlist "
-"contains 350 songs so the musician’s share is 5/350 = 1.43%.  The license "
-"fee agreed with this retailer is US\\$12 per month per play-out. So if 42.5% "
-"is shared with the Tribe musicians in this playlist and your share is 1.43%, "
-"you end up with US\\$12 \\* 1000 stores \\* 0.425 \\* 0.0143 = US\\$73 per "
-"month.2"
+"contains 350 songs so the musician’s share is 5/350 = 1.43%. The license fee "
+"agreed with this retailer is US$12 per month per play-out. So if 42.5% is "
+"shared with the Tribe musicians in this playlist and your share is 1.43%, "
+"you end up with US$12 * 1000 stores * 0.425 * 0.0143 = US$73 per month."
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Algunas de sus canciones \\[licenciadas bajo CC BY-SA\\], cinco en total por "
 "poner un ejemplo, han sido seleccionadas para un canal de música en el "
@@ -17233,14 +18494,14 @@ msgstr ""
 "participación es de 1.43%, termina recibiendo US\\$12 \\* 1000 tiendas "
 "\\*0.425 \\* 0.142 = US\\$73 por mes.2"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7162
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9068
 msgid ""
-"Tribe of Noise has another model that does not involve Creative Commons.  In "
+"Tribe of Noise has another model that does not involve Creative Commons. In "
 "a survey with members, most said they liked the exposure using Creative "
 "Commons gets them and the way it lets them reach out to others to share and "
 "remix. However, they had a bit of a mental struggle with Creative Commons "
-"licenses being perpetual. A lot of musicians have the mind-set that one day "
+"licenses being perpetual.  A lot of musicians have the mind-set that one day "
 "one of their songs may become an overnight hit. If that happened the CC BY-"
 "SA license would preclude them getting rich off the sale of that song."
 msgstr ""
@@ -17253,8 +18514,8 @@ msgstr ""
 "noche a la mañana. Si eso ocurriera, el licenciamiento CC BY-SA les "
 "impediría volverse ricos por las ventas de dicha canción."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7171
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9079
 msgid ""
 "Hessel’s legal team took this feedback and created a second model and "
 "separate area of the platform called Tribe of Noise Pro. Songs uploaded to "
@@ -17275,14 +18536,14 @@ msgstr ""
 "lapso de entre uno y dos meses. Esto permite al músico reutilizar su canción "
 "en un posible mejor acuerdo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7178
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9090
 msgid ""
 "Tribe of Noise Pro is primarily geared toward media makers who are looking "
 "for music. If they buy a license from this catalog, they don’t have to state "
 "the name of the creator; they just license the song for a specific amount. "
-"This is a big plus for media makers. And musicians can pull their repertoire "
-"at any time. Hessel sees this as a more direct and clean deal."
+"This is a big plus for media makers.  And musicians can pull their "
+"repertoire at any time. Hessel sees this as a more direct and clean deal."
 msgstr ""
 "Tribe of Noise Pro está principalmente enfocado a los creadores de medios "
 "que buscan música. Si compran una licencia de éste catálogo, no hace falta "
@@ -17292,8 +18553,8 @@ msgstr ""
 "consideren mejor. Hessel opina que esto lleva a acuerdos más directos y "
 "limpios."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7183
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9098
 msgid ""
 "Lots of Tribe of Noise musicians upload songs to both Tribe of Noise Pro and "
 "the community area of Tribe of Noises. There aren’t that many artists who "
@@ -17305,8 +18566,8 @@ msgstr ""
 "su contenido únicamente a Tribe of Noise Pro, el cual tiene un mucho menor "
 "repertorio musical que el área comunitaria."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7190
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9104
 msgid ""
 "Hessel sees the two as complementary. Both are needed for the model to work. "
 "With a whole generation of musicians interested in the sharing economy, the "
@@ -17321,8 +18582,8 @@ msgstr ""
 "dinero. Después de eso, los músicos pueden desarrollar mayor interés en "
 "explorar otros modelos como el de Tribe of Noise Pro."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7199
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9112
 msgid ""
 "Every musician who joins Tribe of Noise gets their own home page and free "
 "unlimited Web space to upload as much of their own music as they like. Tribe "
@@ -17343,8 +18604,8 @@ msgstr ""
 "a productores de medios. Los miembros realmente gustan de que haya gente en "
 "la plataforma que genuinamente se involucran con ellos."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7207
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9123
 msgid ""
 "Another way Tribe of Noise creates community and interest is with contests, "
 "which are organized in partnership with Tribe of Noise clients. The client "
@@ -17362,11 +18623,11 @@ msgstr ""
 "comprendiendo lo que quieren, y creando una canción que cubra dicha "
 "necesidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7218
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9133
 msgid ""
 "Tribe of Noise now has twenty-seven thousand members from 192 countries, and "
-"many are exploring do-it-yourself models for generating revenue.  Some came "
+"many are exploring do-it-yourself models for generating revenue. Some came "
 "from music labels and publishers, having gone through the traditional way of "
 "music licensing and now seeing if this new model makes sense for them. "
 "Others are young musicians, who grew up with a DIY mentality and see little "
@@ -17387,8 +18648,8 @@ msgstr ""
 "bajo CC BY-SA y adoptando junto con otros a los contratos societales como "
 "ASCAP o BMI."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7233
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9145
 msgid ""
 "It’s not uncommon for performance-rights organizations, record labels, or "
 "music publishers to sign contracts with musicians based on exclusivity. Such "
@@ -17419,8 +18680,8 @@ msgstr ""
 "músicos a quienes representan. Hasta ahora, Tribe of Noise ha podido operar "
 "sin tener que enfrentar batallas legales."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7242
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9162
 msgid ""
 "For Hessel the key to Tribe of Noise’s success is trust. The fact that "
 "Creative Commons licenses work the same way all over the world and have been "
@@ -17441,23 +18702,13 @@ msgstr ""
 "posibilita crear un nuevo modelo de negocios para la música, un modelo "
 "basado en la confianza."
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7247
-msgid "www.instoremusicservice.com"
-msgstr "www.instoremusicservice.com"
-
-#. type: Bullet: '2.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7247
-msgid "www.tribeofnoise.com/info\\_instoremusic.php"
-msgstr "www.tribeofnoise.com/info\\_instoremusic.php"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7249
-msgid "## Wikimedia Foundation"
-msgstr "## Wikimedia Foundation"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9174
+msgid "Wikimedia Foundation"
+msgstr "Wikimedia Foundation"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7252
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9177
 msgid ""
 "The Wikimedia Foundation is the nonprofit organization that hosts Wikipedia "
 "and its sister projects. Founded in 2003 in the U.S."
@@ -17465,37 +18716,43 @@ msgstr ""
 "La fundación Wikimedia es una organización sin ánimo de lucro que hospeda "
 "Wikipedia y sus proyectos hermanos. Fundada en 2003 en los E.U.A."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7254
-msgid "wikimediafoundation.org"
-msgstr "wikimediafoundation.org"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9182
+msgid "<ulink url=\"http://wikimediafoundation.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://wikimediafoundation.org\"/>"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7256
-msgid "Revenue model: donations"
-msgstr "Modelo de ingresos: donaciones"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9184
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Revenue model</emphasis>: donations"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">Modelo de negocios</emphasis>: donaciones"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7258
-msgid "Interview date: December 18, 2015"
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9186
+#, fuzzy
+#| msgid "Interview date: December 18, 2015"
+msgid "<emphasis role=\"strong\">Interview date</emphasis>: December 18, 2015"
 msgstr "Fecha de la entrevista: 18 de diciembre, 2015"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7261
+#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9189
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Interviewees: Luis Villa, former Chief Officer of Community Engagement, "
+#| "and Stephen LaPorte, legal counsel"
 msgid ""
-"Interviewees: Luis Villa, former Chief Officer of Community Engagement, and "
-"Stephen LaPorte, legal counsel"
+"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: Luis Villa, former Chief "
+"Officer of Community Engagement, and Stephen LaPorte, legal counsel"
 msgstr ""
 "Entrevistados: Luis Villa, ex Director de Compromiso Comunitario, y Stephen "
 "LaPorte, asesor legal"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7265
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9198
 msgid "Nearly every person with an online presence knows Wikipedia."
 msgstr "Casi cualquier persona con una presencia enlinea conoce la Wikipedia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7271
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9201
 msgid ""
 "In many ways, it is the preeminent open project: The online encyclopedia is "
 "created entirely by volunteers. Anyone in the world can edit the articles. "
@@ -17509,8 +18766,8 @@ msgstr ""
 "enlinea. Todo el contenido es liberado bajo la licencia Creative Commons que "
 "permite a las personas reusarlo y adaptarlo para cualquier propósito."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7275
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9209
 msgid ""
 "As of December 2016, there were more than forty-two million articles in the "
 "295 language editions of the online encyclopedia, according to—what else?—"
@@ -17520,8 +18777,8 @@ msgstr ""
 "los 295 lenguajes de la enciclopedia  enlinea, de acuerdo con —¿ quién más?— "
 "el artículo de la Wikipedia acerca de la Wikipedia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7287
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9214
 msgid ""
 "The Wikimedia Foundation is a U.S.-based nonprofit organization that owns "
 "the Wikipedia domain name and hosts the site, along with many other related "
@@ -17548,8 +18805,8 @@ msgstr ""
 "enfocados en un tema en partícular, grupos de usuarios, y varios miles que "
 "no estan conectados con alguna organización en partícular."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7292
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9228
 msgid ""
 "As Wikimedia legal counsel Stephen LaPorte told us, “There is a common "
 "saying that Wikipedia works in practice but not in theory.” While it "
@@ -17562,11 +18819,11 @@ msgstr ""
 "proyectos hermanos son un testamento impactante del poder de la colaboración "
 "humana."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7299
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9235
 msgid ""
 "Because of its extraordinary breadth and scope, it does feel a bit like a "
-"unicorn. Indeed, there is nothing else like Wikipedia. Still, much of what "
+"unicorn. Indeed, there is nothing else like Wikipedia.  Still, much of what "
 "makes the projects successful—community, transparency, a strong mission, "
 "trust—are consistent with what it takes to be successfully Made with "
 "Creative Commons more generally. With Wikipedia, everything just happens at "
@@ -17579,8 +18836,8 @@ msgstr ""
 "exitosamente hecho con Creative Commons más generalmente. Con Wikipedia, "
 "simplemente todo ocurre a una escala sin precedentes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7309
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9244
 msgid ""
 "The story of Wikipedia has been told many times. For our purposes, it is "
 "enough to know the experiment started in 2001 at a small scale, inspired by "
@@ -17603,23 +18860,23 @@ msgstr ""
 "artículos nuevos son creados en Wikipedia, y casi quince mil ediciones son "
 "hechas cada hora."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7329
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9256
 msgid ""
 "The nature of the content the community creates is ideal for asynchronous "
 "cocreation. “An encyclopedia is something where incremental community "
 "improvement really works,” Luis Villa, former Chief Officer of Community "
 "Engagement, told us. The rules and processes that govern cocreation on "
 "Wikipedia and its sister projects are all community-driven and vary by "
-"language edition. There are entire books written on the intricacies of their "
-"systems, but generally speaking, there are very few exceptions to the rule "
-"that anyone can edit any article, even without an account on their system. "
-"The extensive peer-review process includes elaborate systems to resolve "
-"disputes, methods for managing particularly controversial subject areas, "
-"talk pages explaining decisions, and much, much more. The Wikimedia "
+"language edition.  There are entire books written on the intricacies of "
+"their systems, but generally speaking, there are very few exceptions to the "
+"rule that anyone can edit any article, even without an account on their "
+"system. The extensive peer-review process includes elaborate systems to "
+"resolve disputes, methods for managing particularly controversial subject "
+"areas, talk pages explaining decisions, and much, much more. The Wikimedia "
 "Foundation’s decision to leave governance of the projects to the community "
 "is very deliberate. “We look at the things that the community can do well, "
-"and we want to let them do those things,” Stephen told us. Instead, the "
+"and we want to let them do those things,” Stephen told us.  Instead, the "
 "foundation focuses its time and resources on what the community cannot do as "
 "effectively, like the software engineering that supports the technical "
 "infrastructure of the sites. In 2015-16, about half of the foundation’s "
@@ -17646,14 +18903,14 @@ msgstr ""
 "presupuesto de la fundación se fue al soporte directo para los sitios de "
 "Wikimedia."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7342
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9279
 msgid ""
 "Some of that is directed at servers and general IT support, but the "
 "foundation also invests a significant amount on architecture designed to "
-"help the site function as effectively as possible. “There is a constantly "
+"help the site function as effectively as possible.  “There is a constantly "
 "evolving system to keep the balance in place to avoid Wikipedia becoming the "
-"world’s biggest graffiti wall,” Luis said.  Depending on how you measure it, "
+"world’s biggest graffiti wall,” Luis said. Depending on how you measure it, "
 "somewhere between 90 to 98 percent of edits to Wikipedia are positive. Some "
 "portion of that success is attributable to the tools Wikimedia has in place "
 "to try to incentivize good actors. “The secret to having any healthy "
@@ -17675,11 +18932,11 @@ msgstr ""
 "trabajando, y parcialmente solo naturaleza humana.» La mayor parte del "
 "tiempo, la gente quiere hacer lo correcto."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7353
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9294
 msgid ""
 "Wikipedia not only relies on good behavior within its community and on its "
-"sites, but also by everyone else once the content leaves Wikipedia.  All of "
+"sites, but also by everyone else once the content leaves Wikipedia. All of "
 "the text of Wikipedia is available under an Attribution-ShareAlike license "
 "(CC BY-SA), which means it can be used for any purpose and modified so long "
 "as credit is given and anything new is shared back with the public under the "
@@ -17699,8 +18956,34 @@ msgstr ""
 "hecho a Wikipedia más grande y más fuerte. El deseo de proteger no es "
 "siempre lo  mejor para todos.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7369
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9318
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-"
+"mistakes/\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-"
+"mistakes/\"/>"
+
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9306
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia "
+#| "is that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain "
+#| "what they do. Wikipedia is not simply a source of up-to-the-minute "
+#| "content on every given topic—it is also a global patchwork of humans "
+#| "working together in a million different ways, in a million different "
+#| "capacities, for a million different reasons. While many have tried to "
+#| "guess what makes Wikipedia work as well it does, the fact is there is no "
+#| "single explanation. “In a movement as large as ours, there is an "
+#| "incredible diversity of motivations,” Stephen said. For example, there is "
+#| "one editor of the English Wikipedia edition who has corrected a single "
+#| "grammatical error in articles more than forty-eight thousand times.1 Only "
+#| "a fraction of Wikipedia users are also editors. But editing is not the "
+#| "only way to contribute to Wikipedia. “Some donate text, some donate "
+#| "images, some donate financially,” Stephen told us. “They are all "
+#| "contributors.”"
 msgid ""
 "Of course, the primary reason no one has successfully co-opted Wikipedia is "
 "that copycat efforts do not have the Wikipedia community to sustain what "
@@ -17712,10 +18995,11 @@ msgid ""
 "“In a movement as large as ours, there is an incredible diversity of "
 "motivations,” Stephen said. For example, there is one editor of the English "
 "Wikipedia edition who has corrected a single grammatical error in articles "
-"more than forty-eight thousand times.1 Only a fraction of Wikipedia users "
-"are also editors. But editing is not the only way to contribute to "
-"Wikipedia. “Some donate text, some donate images, some donate financially,” "
-"Stephen told us. “They are all contributors.”"
+"more than forty-eight thousand times.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
+"> Only a fraction of Wikipedia users are also editors.  But editing is not "
+"the only way to contribute to Wikipedia. “Some donate text, some donate "
+"images, some donate financially,” Stephen told us. “They are all "
+"contributors.”"
 msgstr ""
 "Por supuesto, la principal razón por la que nadie ha cooptado exitosamente a "
 "Wikipedia es que los esfuerzos de los imitadores no tienen a la comunidad de "
@@ -17734,27 +19018,27 @@ msgstr ""
 "imágenes, algunos donan financieramente,» nos comentó Stephen. «Todos son "
 "contribuyentes.»"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7377
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9324
 msgid ""
 "But the vast majority of us who use Wikipedia are not contributors; we are "
 "passive readers. The Wikimedia Foundation survives primarily on individual "
-"donations, with about \\$15 as the average. Because Wikipedia is one of the "
+"donations, with about $15 as the average. Because Wikipedia is one of the "
 "ten most popular websites in terms of total page views, donations from a "
 "small portion of that audience can translate into a lot of money. In the "
-"2015-16 fiscal year, they received more than \\$77 million from more than "
-"five million donors."
+"2015-16 fiscal year, they received more than $77 million from more than five "
+"million donors."
 msgstr ""
 "Pero la gran mayoría de los que usamos la Wikipedia no somos contribuyentes; "
 "somos lectores pasivos. La fundación Wikimedia sobrevive principalmente de "
-"las donaciones individuales, con un promedio de \\$15. Porque la Wikipedia "
-"es uno de los diwz sitios web más populares en terminos de total de páginas "
+"las donaciones individuales, con un promedio de $15. Porque la Wikipedia es "
+"uno de los diwz sitios web más populares en términos de total de páginas "
 "vistas, las donaciones de una pequeña porción de esa audiencia se pueden "
-"traducir en un monton de dinero. En el año fiscal 2015-16, recibieron más de "
-"\\$77 millones de más de cinco millones de donadores."
+"traducir en un montón de dinero. En el año fiscal 2015-16, recibieron más de "
+"$77 millones de más de cinco millones de donadores."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7386
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9334
 msgid ""
 "The foundation has a fund-raising team that works year-round to raise money, "
 "but the bulk of their revenue comes in during the December campaign in "
@@ -17773,11 +19057,11 @@ msgstr ""
 "Proporcionamos a nuestros lectores y el mundo un valor inmenso, así que "
 "retornen. Cada poco ayuda. Con las suficientes miradas, ellos estan bien."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7394
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9345
 msgid ""
 "The vision of the Wikimedia Foundation is a world in which every single "
-"human being can freely share in the sum of all knowledge. They work to "
+"human being can freely share in the sum of all knowledge.  They work to "
 "realize this vision by empowering people around the globe to create "
 "educational content made freely available under an open license or in the "
 "public domain. Stephen and Luis said the mission, which is rooted in the "
@@ -17792,21 +19076,21 @@ msgstr ""
 "enraizada en la misma filosofía detras de Creative Commons, dirige todo lo "
 "que hace la fundación."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7399
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9354
 msgid ""
 "The philosophy behind the endeavor also enables the foundation to be "
 "financially sustainable. It instills trust in their readership, which is "
 "critical for a revenue strategy that relies on reader donations. It also "
 "instills trust in their community."
 msgstr ""
-"La filosofía detras de la empresa tambien permite a la fundación ser "
+"La filosofía detrás de la empresa también permite a la fundación ser "
 "sostenible financieramente. Infunde confianza en sus lectores, lo cual es "
 "crítico por una estrategia de ingresos que se apoya en las donaciones de sus "
-"lectores. Tambien infunde confianza en su comunidad."
+"lectores. También infunde confianza en su comunidad."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7404
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9360
 msgid ""
 "Any given edit on Wikipedia could be motivated by nearly an infinite number "
 "of reasons. But the social mission of the project is what binds the global "
@@ -17818,8 +19102,8 @@ msgstr ""
 "comunidad global junta. «Wikipedia es un ejemplo de como una misión puede "
 "motivar un movimiento entero,» Stephen nos comentó."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7410
+#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9367
 msgid ""
 "Of course, what results from that movement is one of the Internet’s great "
 "public resources. “The Internet has a lot of businesses and stores, but it "
@@ -17832,18 +19116,13 @@ msgstr ""
 "públicos,» Stephen comentó. «Wikipedia encontró un medio de ser ese espacio "
 "público abierto.»"
 
-#. type: Bullet: '1.  '
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7414
-msgid "gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-mistakes/"
-msgstr "gimletmedia.com/episode/14-the-art-of-making-and-fixing-mistakes/"
+#. type: Content of: <book><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9376
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Bibliografía"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7416
-msgid "## Bibliography"
-msgstr "## Bibliografía"
-
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7421
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9378
 msgid ""
 "Alperovitz, Gar. What Then Must We Do? Straight Talk about the Next American "
 "Revolution; Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
@@ -17853,8 +19132,8 @@ msgstr ""
 "Revolution; Democratizing Wealth and Building a Community-Sustaining Economy "
 "from the Ground Up. White River Junction, VT: Chelsea Green, 2013."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7425
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9384
 msgid ""
 "Anderson, Chris. Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
 "Something for Nothing, reprint with new preface. New York: Hyperion, 2010."
@@ -17863,13 +19142,13 @@ msgstr ""
 "Something for Nothing, reimpresión con nuevo prefacio. New York: Hyperion, "
 "2010."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7427
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9389
 msgid "———. Makers: The New Industrial Revolution. New York: Signal, 2012."
 msgstr "———. Makers: The New Industrial Revolution. New York: Signal, 2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7430
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9392
 msgid ""
 "Ariely, Dan. Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
 "Decisions. Rev. ed. New York: Harper Perennial, 2010."
@@ -17877,8 +19156,8 @@ msgstr ""
 "Ariely, Dan. Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
 "Decisions. Rev. ed. New York: Harper Perennial, 2010."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7433
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9396
 msgid ""
 "Bacon, Jono. The Art of Community. 2nd ed. Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
 "2012."
@@ -17886,43 +19165,60 @@ msgstr ""
 "Bacon, Jono. The Art of Community. 2a. Ed. Sebastopol, CA: O’Reilly Media, "
 "2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7438
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9400
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms "
+#| "Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006.  www.benkler."
+#| "org/Benkler\\_Wealth\\_Of\\_Networks.pdf (licensed under CC BY-NC-SA)."
 msgid ""
 "Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms "
-"Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006.  www.benkler."
-"org/Benkler\\_Wealth\\_Of\\_Networks.pdf (licensed under CC BY-NC-SA)."
+"Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006.  <ulink url="
+"\"http://www.benkler.org/Benkler_Wealth_Of_Networks.pdf\"/> (licensed under "
+"CC BY-NC-SA)."
 msgstr ""
 "Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms "
 "Markets and Freedom. New Haven: Yale University Press, 2006.  www.benkler."
 "org/Benkler\\_Wealth\\_Of\\_Networks.pdf (licenciado bajo CC BY-NC-SA)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7443
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9407
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Benyayer, Louis-David, ed. Open Models: Business Models of the Open "
+#| "Economy. Cachan, France: Without Model, 2016.  www.slideshare.net/"
+#| "WithoutModel/open-models-book-64463892 (licensed under CC BY-SA)."
 msgid ""
 "Benyayer, Louis-David, ed. Open Models: Business Models of the Open Economy. "
-"Cachan, France: Without Model, 2016.  www.slideshare.net/WithoutModel/open-"
-"models-book-64463892 (licensed under CC BY-SA)."
+"Cachan, France: Without Model, 2016.  <ulink url=\"http://www.slideshare.net/"
+"WithoutModel/open-models-book-64463892\"/> (licensed under CC BY-SA)."
 msgstr ""
 "Benyayer, Louis-David, ed. Open Models: Business Models of the Open Economy. "
 "Cachan, France: Without Model, 2016.  www.slideshare.net/WithoutModel/open-"
 "models-book-64463892 (licenciado bajo CC BY-SA)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7448
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9413
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Paper "
+#| "commissioned by the Next Systems Project. Washington, DC: Democracy "
+#| "Collaborative, 2016.  thenextsystem.org/commoning-as-a-transformative-"
+#| "social-paradigm/."
 msgid ""
 "Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Paper "
 "commissioned by the Next Systems Project. Washington, DC: Democracy "
-"Collaborative, 2016.  thenextsystem.org/commoning-as-a-transformative-social-"
-"paradigm/."
+"Collaborative, 2016.  <ulink url=\"http://thenextsystem.org/commoning-as-a-"
+"transformative-social-paradigm/\"/>."
 msgstr ""
 "Bollier, David. Commoning as a Transformative Social Paradigm. Paper "
 "comisionado por el Next Systems Project. Washington, DC: Democracy "
 "Collaborative, 2016.  thenextsystem.org/commoning-as-a-transformative-social-"
 "paradigm/."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7451
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9419
 msgid ""
 "———. Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of the Commons. "
 "Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
@@ -17930,15 +19226,24 @@ msgstr ""
 "———. Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of the Commons. "
 "Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7459
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9423
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Bollier, David, and Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the "
+#| "Commons: Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-"
+#| "Based Alternatives. A report on a Commons Strategies Group Workshop in "
+#| "cooperation with the Heinrich Böll Foundation, Berlin, Germany, 2015.  "
+#| "bollier.org/democratic-money-and-capital-commons-report-pdf. For more "
+#| "information, see bollier.org/blog/democratic-money-and-capital-commons."
 msgid ""
 "Bollier, David, and Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the "
 "Commons: Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-"
 "Based Alternatives. A report on a Commons Strategies Group Workshop in "
 "cooperation with the Heinrich Böll Foundation, Berlin, Germany, 2015.  "
-"bollier.org/democratic-money-and-capital-commons-report-pdf. For more "
-"information, see bollier.org/blog/democratic-money-and-capital-commons."
+"<ulink url=\"http://bollier.org/democratic-money-and-capital-commons-report-"
+"pdf\"/>.  For more information, see <ulink url=\"http://bollier.org/blog/"
+"democratic-money-and-capital-commons\"/>."
 msgstr ""
 "Bollier, David, y Pat Conaty. Democratic Money and Capital for the Commons: "
 "Strategies for Transforming Neoliberal Finance through Commons-Based "
@@ -17947,8 +19252,8 @@ msgstr ""
 "democratic-money-and-capital-commons-report-pdf. Para más información, vere "
 "bollier.org/blog/democratic-money-and-capital-commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7462
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9433
 msgid ""
 "Bollier, David, and Silke Helfrich, eds. The Wealth of the Commons: A World "
 "Beyond Market and State. Amherst, MA: Levellers Press, 2012."
@@ -17956,8 +19261,8 @@ msgstr ""
 "Bollier, David, and Silke Helfrich, eds. The Wealth of the Commons: A World "
 "Beyond Market and State. Amherst, MA: Levellers Press, 2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7465
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9437
 msgid ""
 "Botsman, Rachel, and Roo Rogers. What’s Mine Is Yours: The Rise of "
 "Collaborative Consumption. New York: Harper Business, 2010."
@@ -17965,22 +19270,26 @@ msgstr ""
 "Botsman, Rachel, and Roo Rogers. What’s Mine Is Yours: The Rise of "
 "Collaborative Consumption. New York: Harper Business, 2010."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7468
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9441
 msgid ""
-"Boyle, James. The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind. New "
+"Boyle, James. The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind.  New "
 "Haven: Yale University Press, 2008."
 msgstr ""
 "Boyle, James. The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind. New "
 "Haven: Yale University Press, 2008."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7470
-msgid "www.thepublicdomain.org/download/ (licensed under CC BY-NC-SA)."
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9444
+#, fuzzy
+#| msgid "www.thepublicdomain.org/download/ (licensed under CC BY-NC-SA)."
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://www.thepublicdomain.org/download/\"/> (licensed under CC "
+"BY-NC-SA)."
 msgstr "www.thepublicdomain.org/download/ (licenciado bajo CC BY-NC-SA)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7474
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9448
 msgid ""
 "Capra, Fritjof, and Ugo Mattei. The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
 "Tune with Nature and Community. Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015."
@@ -17988,8 +19297,8 @@ msgstr ""
 "Capra, Fritjof, y Ugo Mattei. The Ecology of Law: Toward a Legal System in "
 "Tune with Nature and Community. Oakland, CA: Berrett-Koehler, 2015."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7477
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9453
 msgid ""
 "Chesbrough, Henry. Open Business Models: How to Thrive in the New Innovation "
 "Landscape. Boston: Harvard Business School Press, 2006."
@@ -17997,8 +19306,8 @@ msgstr ""
 "Chesbrough, Henry. Open Business Models: How to Thrive in the New Innovation "
 "Landscape. Boston: Harvard Business School Press, 2006."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7480
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9457
 msgid ""
 "———. Open Innovation: The New Imperative for Creating and Profiting from "
 "Technology. Boston: Harvard Business Review Press, 2006."
@@ -18006,15 +19315,23 @@ msgstr ""
 "———. Open Innovation: The New Imperative for Creating and Profiting from "
 "Technology. Boston: Harvard Business Review Press, 2006."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7486
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9461
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the "
+#| "City for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated by LabGov "
+#| "(LABoratory for the GOVernance of Commons). Bologna, Italy: City of "
+#| "Bologna, 2014).  www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-"
+#| "Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-"
+#| "and-regeneration-of-urban-commons1.pdf."
 msgid ""
 "City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
 "for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated by LabGov "
 "(LABoratory for the GOVernance of Commons). Bologna, Italy: City of Bologna, "
-"2014).  www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-Regulation-on-"
-"collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-of-"
-"urban-commons1.pdf."
+"2014).  <ulink url=\"http://www.labgov.it/wp-content/uploads/sites/9/Bologna-"
+"Regulation-on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-"
+"regeneration-of-urban-commons1.pdf\"/>."
 msgstr ""
 "City of Bologna. Regulation on Collaboration between Citizens and the City "
 "for the Care and Regeneration of Urban Commons. Translated por LabGov "
@@ -18023,8 +19340,8 @@ msgstr ""
 "on-collaboration-between-citizens-and-the-city-for-the-cure-and-regeneration-"
 "of-urban-commons1.pdf."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7490
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9468
 msgid ""
 "Cole, Daniel H. “Learning from Lin: Lessons and Cautions from the Natural "
 "Commons for the Knowledge Commons.” Chap. 2 in Frischmann, Madison, and "
@@ -18034,17 +19351,21 @@ msgstr ""
 "Commons for the Knowledge Commons.” Chap. 2 in Frischmann, Madison, and "
 "Strandburg, Governing Knowledge Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7493
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9473
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative "
+#| "Commons, 2015. stateof.creativecommons.org/2015/."
 msgid ""
 "Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative "
-"Commons, 2015. stateof.creativecommons.org/2015/."
+"Commons, 2015.  <ulink url=\"http://stateof.creativecommons.org/2015/\"/>."
 msgstr ""
 "Creative Commons. 2015 State of the Commons. Mountain View, CA: Creative "
 "Commons, 2015. stateof.creativecommons.org/2015/."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7496
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9478
 msgid ""
 "Doctorow, Cory. Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age. San Francisco: McSweeney’s, 2014."
@@ -18052,22 +19373,27 @@ msgstr ""
 "Doctorow, Cory. Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age. San Francisco: McSweeney’s, 2014."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7500
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9482
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about "
+#| "Sharing at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015.  hbr."
+#| "org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all."
 msgid ""
 "Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about Sharing "
-"at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015.  hbr.org/2015/01/the-"
-"sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all."
+"at All.” Harvard Business Review, January 28, 2015.  <ulink url=\"http://hbr."
+"org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/>."
 msgstr ""
 "Eckhardt, Giana, and Fleura Bardhi. “The Sharing Economy Isn’t about Sharing "
 "at All.” Harvard Business Review, Enero 28, 2015.  hbr.org/2015/01/the-"
 "sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7505
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9487
 msgid ""
 "Elliott, Patricia W., and Daryl H. Hepting, eds. (2015). Free Knowledge: "
-"Confronting the Commodification of Human Discovery. Regina, SK: University "
+"Confronting the Commodification of Human Discovery.  Regina, SK: University "
 "of Regina Press, 2015.  uofrpress.ca/publications/Free-Knowledge (licensed "
 "under CC BY-NC-ND)."
 msgstr ""
@@ -18076,8 +19402,8 @@ msgstr ""
 "of Regina Press, 2015.  uofrpress.ca/publications/Free-Knowledge (licensed "
 "under CC BY-NC-ND)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7508
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9494
 msgid ""
 "Eyal, Nir. Hooked: How to Build Habit-Forming Products. With Ryan Hoover. "
 "New York: Portfolio, 2014."
@@ -18085,8 +19411,8 @@ msgstr ""
 "Eyal, Nir. Hooked: How to Build Habit-Forming Products. With Ryan Hoover. "
 "New York: Portfolio, 2014."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7511
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9498
 msgid ""
 "Farley, Joshua, and Ida Kubiszewski. “The Economics of Information in a Post-"
 "Carbon Economy.” Chap. 11 in Elliott and Hepting, Free Knowledge."
@@ -18094,19 +19420,24 @@ msgstr ""
 "Farley, Joshua, and Ida Kubiszewski. “The Economics of Information in a Post-"
 "Carbon Economy.” Cap. 11 en Elliott y Hepting, Free Knowledge."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7515
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9503
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Foster, William Landes, Peter Kim, and Barbara Christiansen. “Ten "
+#| "Nonprofit Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring "
+#| "2009. ssir.org/articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models."
 msgid ""
 "Foster, William Landes, Peter Kim, and Barbara Christiansen. “Ten Nonprofit "
-"Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. ssir.org/"
-"articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models."
+"Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009.  <ulink url="
+"\"http://ssir.org/articles/entry/ten_nonprofit_funding_models\"/>."
 msgstr ""
 "Foster, William Landes, Peter Kim, y Barbara Christiansen. “Ten Nonprofit "
 "Funding Models.” Stanford Social Innovation Review, Spring 2009. ssir.org/"
 "articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7518
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9509
 msgid ""
 "Frischmann, Brett M. Infrastructure: The Social Value of Shared Resources. "
 "New York: Oxford University Press, 2012."
@@ -18114,19 +19445,19 @@ msgstr ""
 "Frischmann, Brett M. Infrastructure: The Social Value of Shared Resources. "
 "Nueva York: Oxford University Press, 2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7522
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9513
 msgid ""
-"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg, eds. "
+"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J.  Strandburg, eds. "
 "Governing Knowledge Commons. New York: Oxford University Press, 2014."
 msgstr ""
 "Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, y Katherine J. Strandburg, eds. "
 "Governing Knowledge Commons. Nueva York: Oxford University Press, 2014."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7526
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9518
 msgid ""
-"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J. Strandburg.  "
+"Frischmann, Brett M., Michael J. Madison, and Katherine J.  Strandburg. "
 "“Governing Knowledge Commons.” Chap. 1 in Frischmann, Madison, and "
 "Strandburg, Governing Knowledge Commons."
 msgstr ""
@@ -18134,26 +19465,26 @@ msgstr ""
 "“Governing Knowledge Commons.” Cap. 1 en Frischmann, Madison, y Strandburg, "
 "Governing Knowledge Commons."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7529
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9523
 msgid ""
-"Gansky, Lisa. The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing. Reprint with "
+"Gansky, Lisa. The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing.  Reprint with "
 "new epilogue. New York: Portfolio, 2012."
 msgstr ""
 "Gansky, Lisa. The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing. Reimpresión "
 "con nuevo epílogo. New York: Portfolio, 2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7532
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9527
 msgid ""
-"Grant, Adam. Give and Take: Why Helping Others Drives Our Success. New York: "
-"Viking, 2013."
+"Grant, Adam. Give and Take: Why Helping Others Drives Our Success.  New "
+"York: Viking, 2013."
 msgstr ""
 "Grant, Adam. Give and Take: Why Helping Others Drives Our Success. Nueva "
 "York: Viking, 2013."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7535
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9531
 msgid ""
 "Haiven, Max. Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
 "and the Commons. New York: Zed Books, 2014."
@@ -18161,8 +19492,8 @@ msgstr ""
 "Haiven, Max. Crises of Imagination, Crises of Power: Capitalism, Creativity "
 "and the Commons. Nueva York: Zed Books, 2014."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7539
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9535
 msgid ""
 "Harris, Malcom, ed. Share or Die: Voices of the Get Lost Generation in the "
 "Age of Crisis. With Neal Gorenflo. Gabriola Island, BC: New Society, 2012."
@@ -18170,8 +19501,8 @@ msgstr ""
 "Harris, Malcom, ed. Share or Die: Voices of the Get Lost Generation in the "
 "Age of Crisis. With Neal Gorenflo. Gabriola Island, BC: New Society, 2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7542
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9540
 msgid ""
 "Hermida, Alfred. Tell Everyone: Why We Share and Why It Matters.  Toronto: "
 "Doubleday Canada, 2014."
@@ -18179,8 +19510,8 @@ msgstr ""
 "Hermida, Alfred. Tell Everyone: Why We Share and Why It Matters.  Toronto: "
 "Doubleday Canada, 2014."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7545
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9544
 msgid ""
 "Hyde, Lewis. Common as Air: Revolution, Art, and Ownership. New York: "
 "Farrar, Straus and Giroux, 2010."
@@ -18188,8 +19519,8 @@ msgstr ""
 "Hyde, Lewis. Common as Air: Revolution, Art, and Ownership. Nueva York: "
 "Farrar, Straus y Giroux, 2010."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7548
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9548
 msgid ""
 "———. The Gift: Creativity and the Artist in the Modern World. 2nd Vintage "
 "Books edition. New York: Vintage Books, 2007."
@@ -18197,8 +19528,8 @@ msgstr ""
 "———. The Gift: Creativity and the Artist in the Modern World. 2a ed. Vintage "
 "Books. Nueva York: Vintage Books, 2007."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7551
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9552
 msgid ""
 "Kelley, Tom, and David Kelley. Creative Confidence: Unleashing the Potential "
 "within Us All. New York: Crown, 2013."
@@ -18206,8 +19537,8 @@ msgstr ""
 "Kelley, Tom, and David Kelley. Creative Confidence: Unleashing the Potential "
 "within Us All. Nueva York: Crown, 2013."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7554
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9556
 msgid ""
 "Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
 "Journeys to a Generative Economy. San Francisco:"
@@ -18215,13 +19546,13 @@ msgstr ""
 "Kelly, Marjorie. Owning Our Future: The Emerging Ownership Revolution; "
 "Journeys to a Generative Economy. San Francisco:"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7556
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9560
 msgid "Berrett-Koehler, 2012."
 msgstr "Berrett-Koehler, 2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7559
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9563
 msgid ""
 "Kleon, Austin. Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
 "Discovered. New York: Workman, 2014."
@@ -18229,8 +19560,8 @@ msgstr ""
 "Kleon, Austin. Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and Get "
 "Discovered. Nueva York: Workman, 2014."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7562
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9567
 msgid ""
 "———. Steal Like an Artist: 10 Things Nobody Told You about Being Creative. "
 "New York: Workman, 2012."
@@ -18238,26 +19569,31 @@ msgstr ""
 "———. Steal Like an Artist: 10 Things Nobody Told You about Being Creative. "
 "Nueva York: Workman, 2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7565
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9571
 msgid ""
-"Kramer, Bryan. Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy.  New "
+"Kramer, Bryan. Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy. New "
 "York: Morgan James, 2016."
 msgstr ""
 "Kramer, Bryan. Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy.  Nueva "
 "York: Morgan James, 2016."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7568
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9575
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the "
+#| "Internet.” BBC News, March 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680"
 msgid ""
 "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet.” "
-"BBC News, March 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680"
+"BBC News, March 3, 2016.  <ulink url=\"http://www.bbc.com/news/"
+"technology-35709680\"/>"
 msgstr ""
 "Lee, David. “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the Internet.” "
 "BBC News, Marzo 3, 2016. www.bbc.com/news/technology-35709680"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7571
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9580
 msgid ""
 "Lessig, Lawrence. Remix: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid "
 "Economy. New York: Penguin Press, 2008."
@@ -18265,8 +19601,8 @@ msgstr ""
 "Lessig, Lawrence. Remix: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid "
 "Economy. Nueva York: Penguin Press, 2008."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7574
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9584
 msgid ""
 "Menzies, Heather. Reclaiming the Commons for the Common Good: A Memoir and "
 "Manifesto. Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
@@ -18274,8 +19610,8 @@ msgstr ""
 "Menzies, Heather. Reclaiming the Commons for the Common Good: A Memoir and "
 "Manifesto. Gabriola Island, BC: New Society, 2014."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7577
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9588
 msgid ""
 "Mason, Paul. Postcapitalism: A Guide to Our Future. New York: Farrar, Straus "
 "and Giroux, 2015."
@@ -18283,41 +19619,57 @@ msgstr ""
 "Mason, Paul. Postcapitalism: A Guide to Our Future. Nueva York: Farrar, "
 "Straus y Giroux, 2015."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7581
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9592
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "New York Times Customer Insight Group. The Psychology of Sharing: Why Do "
+#| "People Share Online? New York: New York Times Customer Insight Group, "
+#| "2011. www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf."
 msgid ""
 "New York Times Customer Insight Group. The Psychology of Sharing: Why Do "
-"People Share Online? New York: New York Times Customer Insight Group, 2011. "
-"www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf."
+"People Share Online? New York: New York Times Customer Insight Group, 2011.  "
+"<ulink url=\"http://www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf\"/>."
 msgstr ""
 "New York Times Customer Insight Group. The Psychology of Sharing: Why Do "
 "People Share Online? Nueva York: New York Times Customer Insight Group, "
 "2011. www.iab.net/media/file/POSWhitePaper.pdf."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7585
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9598
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Osterwalder, Alex, and Yves Pigneur. Business Model Generation. Hoboken, "
+#| "NJ: John Wiley and Sons, 2010. A preview of the book is available at "
+#| "strategyzer.com/books/business-model-generation."
 msgid ""
-"Osterwalder, Alex, and Yves Pigneur. Business Model Generation. Hoboken, NJ: "
-"John Wiley and Sons, 2010. A preview of the book is available at strategyzer."
-"com/books/business-model-generation."
+"Osterwalder, Alex, and Yves Pigneur. Business Model Generation.  Hoboken, "
+"NJ: John Wiley and Sons, 2010. A preview of the book is available at <ulink "
+"url=\"http://strategyzer.com/books/business-model-generation\"/>."
 msgstr ""
 "Osterwalder, Alex, e Yves Pigneur. Business Model Generation. Hoboken, NJ: "
 "John Wiley and Sons, 2010. Un avance del libro está disponible en "
 "strategyzer.com/books/business-model-generation."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7589
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9604
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, and Adam Smith. Value "
+#| "Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. A preview of "
+#| "the book is available at strategyzer.com/books/value-proposition-design."
 msgid ""
-"Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, and Adam Smith. Value "
+"Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, and Adam Smith.  Value "
 "Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. A preview of the "
-"book is available at strategyzer.com/books/value-proposition-design."
+"book is available at <ulink url=\"http://strategyzer.com/books/value-"
+"proposition-design\"/>."
 msgstr ""
 "Osterwalder, Alex, Yves Pigneur, Greg Bernarda, y Adam Smith. Value "
 "Proposition Design. Hoboken, NJ: John Wiley and Sons, 2014. Un avance del "
 "libro está disponible en  strategyzer.com/books/value-proposition-design."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7592
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9610
 msgid ""
 "Palmer, Amanda. The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help. New York: Grand Central, 2014."
@@ -18325,14 +19677,21 @@ msgstr ""
 "Palmer, Amanda. The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help. Nueva York: Grand Central, 2014."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7598
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9614
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make "
+#| "Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What "
+#| "Are the Results? The Hague, Netherlands: Europeana Foundation, 2014. pro."
+#| "europeana.eu/publication/democratising-the-rijksmuseum (licensed under CC "
+#| "BY-SA)."
 msgid ""
 "Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make "
 "Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What Are "
-"the Results? The Hague, Netherlands: Europeana Foundation, 2014. pro."
-"europeana.eu/publication/democratising-the-rijksmuseum (licensed under CC BY-"
-"SA)."
+"the Results? The Hague, Netherlands: Europeana Foundation, 2014.  <ulink url="
+"\"http://pro.europeana.eu/publication/democratising-the-rijksmuseum\"/> "
+"(licensed under CC BY-SA)."
 msgstr ""
 "Pekel, Joris. Democratising the Rijksmuseum: Why Did the Rijksmuseum Make "
 "Available Their Highest Quality Material without Restrictions, and What Are "
@@ -18340,32 +19699,45 @@ msgstr ""
 "europeana.eu/publication/democratising-the-rijksmuseum (licenciado bajo CC "
 "BY-SA)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7603
-msgid ""
-"Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, "
-"Australia: Commons Transition Coalition, 2016.  www.academia.edu/27143172/The"
-"\\_City\\_as\\_Commons\\_a\\_Policy\\_Reader (licensed under CC BY-NC-ND)."
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9622
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, "
+#| "Australia: Commons Transition Coalition, 2016.  www.academia.edu/27143172/"
+#| "The\\_City\\_as\\_Commons\\_a\\_Policy\\_Reader (licensed under CC BY-NC-"
+#| "ND)."
+msgid ""
+"Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader.  Melbourne, "
+"Australia: Commons Transition Coalition, 2016.  <ulink url=\"http://www."
+"academia.edu/27143172/The_City_as_Commons_a_Policy_Reader\"/> (licensed "
+"under CC BY-NC-ND)."
 msgstr ""
 "Ramos, José Maria, ed. The City as Commons: A Policy Reader. Melbourne, "
 "Australia: Commons Transition Coalition, 2016.  www.academia.edu/27143172/The"
 "\\_City\\_as\\_Commons\\_a\\_Policy\\_Reader (licensed under CC BY-NC-ND)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7608
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9628
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open "
+#| "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly "
+#| "Media, 2001. See esp. “The Magic Cauldron.” www.catb.org/esr/writings/"
+#| "cathedral-bazaar/."
 msgid ""
 "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open "
 "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly "
-"Media, 2001. See esp. “The Magic Cauldron.” www.catb.org/esr/writings/"
-"cathedral-bazaar/."
+"Media, 2001. See esp. “The Magic Cauldron.” <ulink url=\"http://www.catb.org/"
+"esr/writings/cathedral-bazaar/\"/>."
 msgstr ""
 "Raymond, Eric S. The Cathedral and the Bazaar: Musings on Linux and Open "
 "Source by an Accidental Revolutionary. Rev. ed. Sebastopol, CA: O’Reilly "
 "Media, 2001. See esp. “The Magic Cauldron.” www.catb.org/esr/writings/"
 "cathedral-bazaar/."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7612
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9634
 msgid ""
 "Ries, Eric. The Lean Startup: How Today’s Entrepreneurs Use Continuous "
 "Innovation to Create Radically Successful Businesses. New York: Crown "
@@ -18375,26 +19747,26 @@ msgstr ""
 "Innovation to Create Radically Successful Businesses. Nueva York: Crown "
 "Business, 2011."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7616
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9639
 msgid ""
 "Rifkin, Jeremy. The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
-"Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism. New York: Palgrave "
+"Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism.  New York: Palgrave "
 "Macmillan, 2014."
 msgstr ""
 "Rifkin, Jeremy. The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the "
 "Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism. Nueva York: Palgrave "
 "Macmillan, 2014."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7618
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9644
 msgid ""
 "Rowe, Jonathan. Our Common Wealth. San Francisco: Berrett-Koehler, 2013."
 msgstr ""
 "Rowe, Jonathan. Our Common Wealth. San Francisco: Berrett-Koehler, 2013."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7621
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9648
 msgid ""
 "Rushkoff, Douglas. Throwing Rocks at the Google Bus: How Growth Became the "
 "Enemy of Prosperity. New York: Portfolio, 2016."
@@ -18402,17 +19774,17 @@ msgstr ""
 "Rushkoff, Douglas. Throwing Rocks at the Google Bus: How Growth Became the "
 "Enemy of Prosperity. Nueva York: Portfolio, 2016."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7624
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9652
 msgid ""
-"Sandel, Michael J. What Money Can’t Buy: The Moral Limits of Markets.  New "
+"Sandel, Michael J. What Money Can’t Buy: The Moral Limits of Markets. New "
 "York: Farrar, Straus and Giroux, 2012."
 msgstr ""
 "Sandel, Michael J. What Money Can’t Buy: The Moral Limits of Markets.  Nueva "
 "York: Farrar, Straus y Giroux, 2012."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7627
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9656
 msgid ""
 "Shirky, Clay. Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
 "Collaborators. London, England: Penguin Books, 2010."
@@ -18420,8 +19792,8 @@ msgstr ""
 "Shirky, Clay. Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into "
 "Collaborators. Londres, Inglaterra: Penguin Books, 2010."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7630
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9660
 msgid ""
 "Slee, Tom. What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy. New York: OR "
 "Books, 2015."
@@ -18429,8 +19801,8 @@ msgstr ""
 "Slee, Tom. What’s Yours Is Mine: Against the Sharing Economy. Nueva York: OR "
 "Books, 2015."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7633
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9664
 msgid ""
 "Stephany, Alex. The Business of Sharing: Making in the New Sharing Economy. "
 "New York: Palgrave Macmillan, 2015."
@@ -18438,8 +19810,8 @@ msgstr ""
 "Stephany, Alex. The Business of Sharing: Making in the New Sharing Economy. "
 "Nueva York: Palgrave Macmillan, 2015."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7636
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9668
 msgid ""
 "Stepper, John. Working Out Loud: For a Better Career and Life. New York: "
 "Ikigai Press, 2015."
@@ -18447,8 +19819,8 @@ msgstr ""
 "Stepper, John. Working Out Loud: For a Better Career and Life. Nueva York: "
 "Ikigai Press, 2015."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7639
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9672
 msgid ""
 "Sull, Donald, and Kathleen M. Eisenhardt. Simple Rules: How to Thrive in a "
 "Complex World. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2015."
@@ -18456,8 +19828,8 @@ msgstr ""
 "Sull, Donald, y Kathleen M. Eisenhardt. Simple Rules: How to Thrive in a "
 "Complex World. Boston: Houghton Mifflin Harcourt, 2015."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7642
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9676
 msgid ""
 "Sundararajan, Arun. The Sharing Economy: The End of Employment and the Rise "
 "of Crowd-Based Capitalism. Cambridge, MA: MIT Press, 2016."
@@ -18465,25 +19837,25 @@ msgstr ""
 "Sundararajan, Arun. The Sharing Economy: The End of Employment and the Rise "
 "of Crowd-Based Capitalism. Cambridge, MA: MIT Press, 2016."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7644
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9680
 msgid "Surowiecki, James. The Wisdom of Crowds. New York: Anchor Books, 2005."
 msgstr ""
 "Surowiecki, James. The Wisdom of Crowds. Nueva York: Anchor Books, 2005."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7648
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9684
 msgid ""
 "Tapscott, Don, and Alex Tapscott. Blockchain Revolution: How the Technology "
-"Behind Bitcoin Is Changing Money, Business, and the World.  Toronto: "
+"Behind Bitcoin Is Changing Money, Business, and the World. Toronto: "
 "Portfolio, 2016."
 msgstr ""
 "Tapscott, Don, y Alex Tapscott. Blockchain Revolution: How the Technology "
 "Behind Bitcoin Is Changing Money, Business, and the World.  Toronto: "
 "Portfolio, 2016."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7651
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9689
 msgid ""
 "Tharp, Twyla. The Creative Habit: Learn It and Use It for Life. With Mark "
 "Reiter. New York: Simon and Schuster, 2006."
@@ -18491,8 +19863,8 @@ msgstr ""
 "Tharp, Twyla. The Creative Habit: Learn It and Use It for Life. With Mark "
 "Reiter. Nueva York: Simon y Schuster, 2006."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7654
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9693
 msgid ""
 "Tkacz, Nathaniel. Wikipedia and the Politics of Openness. Chicago: "
 "University of Chicago Press, 2015."
@@ -18500,14 +19872,21 @@ msgstr ""
 "Tkacz, Nathaniel. Wikipedia and the Politics of Openness. Chicago: "
 "University of Chicago Press, 2015."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7660
-msgid ""
-"Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, and Peter Troxler, eds. Open "
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9697
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, and Peter Troxler, eds. Open "
+#| "Design Now: Why Design Cannot Remain Exclusive. Amsterdam: BIS "
+#| "Publishers, with Creative Commons Netherlands; Premsela, the Netherlands "
+#| "Institute for Design and Fashion; and the Waag Society, 2011.  "
+#| "opendesignnow.org (licensed under CC BY-NC-SA)."
+msgid ""
+"Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, and Peter Troxler, eds.  Open "
 "Design Now: Why Design Cannot Remain Exclusive. Amsterdam: BIS Publishers, "
 "with Creative Commons Netherlands; Premsela, the Netherlands Institute for "
-"Design and Fashion; and the Waag Society, 2011.  opendesignnow.org (licensed "
-"under CC BY-NC-SA)."
+"Design and Fashion; and the Waag Society, 2011. <ulink url=\"http://"
+"opendesignnow.org\"/> (licensed under CC BY-NC-SA)."
 msgstr ""
 "Van Abel, Bass, Lucas Evers, Roel Klaassen, y Peter Troxler, eds. Open "
 "Design Now: Why Design Cannot Remain Exclusive. Amsterdam: BIS Publishers, "
@@ -18515,28 +19894,30 @@ msgstr ""
 "Design and Fashion; y la Waag Society, 2011.  opendesignnow.org (licenciado "
 "bajo CC BY-NC-SA)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7664
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9705
 msgid ""
 "Van den Hoff, Ronald. Mastering the Global Transition on Our Way to Society "
-"3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014.  society30.com/"
-"get-the-book/ (licensed under CC BY-NC-ND)."
+"3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014.  <ulink url="
+"\"http://society30.com/get-the-book/\"/> (licensed under CC BY-NC-ND)."
 msgstr ""
 "Van den Hoff, Ronald. Mastering the Global Transition on Our Way to Society "
-"3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014.  society30.com/"
-"get-the-book/ (licenciado bajo CC BY-NC-ND)."
+"3.0. Utrecht, the Netherlands: Society 3.0 Foundation, 2014.  <ulink url="
+"\"http://society30.com/get-the-book/\"/> (licenciado bajo CC BY-NC-ND)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7667
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9711
 msgid ""
-"Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005.  web."
-"mit.edu/evhippel/www/democ1.htm (licensed under CC BY-NC-ND)."
+"Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005.  <ulink "
+"url=\"http://web.mit.edu/evhippel/www/democ1.htm\"/> (licensed under CC BY-"
+"NC-ND)."
 msgstr ""
-"Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005.  web."
-"mit.edu/evhippel/www/democ1.htm (licenciado bajo CC BY-NC-ND)."
+"Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. London: MIT Press, 2005.  <ulink "
+"url=\"http://web.mit.edu/evhippel/www/democ1.htm\"/>  (licenciado bajo CC BY-"
+"NC-ND)."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7670
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9716
 msgid ""
 "Whitehurst, Jim. The Open Organization: Igniting Passion and Performance. "
 "Boston: Harvard Business Review Press, 2015."
@@ -18544,13 +19925,13 @@ msgstr ""
 "Whitehurst, Jim. The Open Organization: Igniting Passion and Performance. "
 "Boston: Harvard Business Review Press, 2015."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7672
-msgid "## Acknowledgments"
-msgstr "## Agradecimientos"
+#. type: Content of: <book><chapter><title>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9721
+msgid "Acknowledgments"
+msgstr "Agradecimientos"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7678
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9723
 msgid ""
 "We extend special thanks to Creative Commons CEO Ryan Merkley, the Creative "
 "Commons Board, and all of our Creative Commons colleagues for "
@@ -18564,19 +19945,19 @@ msgstr ""
 "especial a la Fundación William and Flora Hewlett por el financiamiento "
 "inicial que nos permitió empezar este proyecto."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7682
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9730
 msgid ""
 "Huge appreciation to all the Made with Creative Commons interviewees for "
-"sharing their stories with us. You make the commons come alive. Thanks for "
+"sharing their stories with us. You make the commons come alive.  Thanks for "
 "the inspiration."
 msgstr ""
 "Apreciamos enormemente a todos los entrevistados del libro Hecho con "
 "Creative Commons por compartir sus historias con nosotros. Ustedes hacen que "
 "los comunes tengan vida. Gracias por la inspiración."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7688
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9735
 msgid ""
 "We interviewed more than the twenty-four organizations profiled in this "
 "book. We extend special thanks to Gooru, OERu, Sage Bionetworks, and Medium "
@@ -18591,8 +19972,8 @@ msgstr ""
 "animamos a nuestros lectores a que visiten sus sitios web y exploren su "
 "trabajo."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7693
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9743
 msgid ""
 "This book was made possible by the generous support of 1,687 Kickstarter "
 "backers listed below. We especially acknowledge our many Kickstarter co-"
@@ -18605,8 +19986,8 @@ msgstr ""
 "borradores de este trabajo y nos ofrecieron una retroalimentación "
 "invaluable. Gracias de todo corazón a todos ustedes."
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7740
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9749
 msgid ""
 "Co-editor Kickstarter backers (alphabetically by first name): Abraham "
 "Taherivand, Alan Graham, Alfredo Louro, Anatoly Volynets, Aurora Thornton, "
@@ -18698,11 +20079,10 @@ msgstr ""
 "Wayne Mackintosh, William Peter Nash, Winie Evers, Wolfgang Renninger, "
 "Xavier Antoviaque, Yancey Strickler"
 
-#. type: Plain text
-#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:8093
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9800
 msgid ""
-"All other Kickstarter backers (alphabetically by first name): A. Lee, Aaron "
+"All other Kickstarter backers (alphabetically by first name): A.  Lee, Aaron "
 "C. Rathbun, Aaron Stubbs, Aaron Suggs, Abdul Razak Manaf, Abraham "
 "Taherivand, Adam Croom, Adam Finer, Adam Hansen, Adam Morris, Adam Procter, "
 "Adam Quirk, Adam Rory Porter, Adam Simmons, Adam Tinworth, Adam Zimmerman, "
@@ -18713,7 +20093,7 @@ msgid ""
 "Alexander Brunner, Alexander Eliesen, Alexander Hawson, Alexander Klar, "
 "Alexander Neumann, Alexander Plaum, Alexander Wendland, Alexandre "
 "Rafalovitch, Alexey Volkow, Alexi Wheeler, Alexis Sevault, Alfredo Louro, "
-"Ali Sternburg, Alicia Gibb & Lunchbox Electronics, Alison Link, Alison "
+"Ali Sternburg, Alicia Gibb &amp; Lunchbox Electronics, Alison Link, Alison "
 "Pentecost, Alistair Boettiger, Alistair Walder, Alix Bernier, Allan "
 "Callaghan, Allen Riddell, Allison Breland Crotwell, Allison Jane Smith, "
 "Álvaro Justen, Amanda Palmer, Amanda Wetherhold, Amit Bagree, Amit Tikare, "
@@ -18726,7 +20106,7 @@ msgid ""
 "Woods, Angela Brett, Angeliki Kapoglou, Angus Keenan, Anne-Marie Scott, "
 "Antero Garcia, Antoine Authier, Antoine Michard, Anton Kurkin, Anton "
 "Porsche, Antònia Folguera, António Ornelas, Antonis Triantafyllakis, aois21 "
-"publishing, April Johnson, Aria F. Chernik, Ariane Allan, Ariel Katz, "
+"publishing, April Johnson, Aria F.  Chernik, Ariane Allan, Ariel Katz, "
 "Arithmomaniac, Arnaud Tessier, Arnim Sommer, Ashima Bawa, Ashley Elsdon, "
 "Athanassios Diacakis, Aurora Thornton, Aurore Chavet Henry, Austin "
 "Hartzheim, Austin Tolentino, Avner Shanan, Axel Pettersson, Axel "
@@ -18754,7 +20134,7 @@ msgid ""
 "Carolyn Rude, Carrie Cousins, Carrie Watkins, Casey Hunt, Casey Milford, "
 "Casey Powell Shorthouse, Cat Cooper, Cecilie Maria, Cedric Howe, Cefn Hoile, "
 "@ShrimpingIt, Celia Muller, Ces Keller, Chad Anderson, Charles Butler, "
-"Charles Carstensen, Charles Chi Thoi Le, Charles Kobbe, Charles S.  Tritt, "
+"Charles Carstensen, Charles Chi Thoi Le, Charles Kobbe, Charles S. Tritt, "
 "Charles Stanhope, Charlotte Ong-Wisener, Chealsye Bowley, Chelle Destefano, "
 "Chenpang Chou, Cheryl Corte, Cheryl Todd, Chip Dickerson, Chip McIntosh, "
 "Chris Bannister, Chris Betcher, Chris Coleman, Chris Conway, Chris Foote "
@@ -18784,7 +20164,7 @@ msgid ""
 "Eriksson, David Gallagher, David H. Bronke, David Hartley, David Hellam, "
 "David Hood, David Hunter, David jlaietta, David Lewis, David Mason, David "
 "Mcconville, David Mikula, David Nelson, David Orban, David Parry, David "
-"Spira, David T. Kindler, David Varnes, David Wiley, David Wormley, Deborah "
+"Spira, David T.  Kindler, David Varnes, David Wiley, David Wormley, Deborah "
 "Nas, Denis Jean, dennis straub, Dennis Whittle, Denver Gingerich, Derek "
 "Slater, Devon Cooke, Diana Pasek-Atkinson, Diane Johnston Graves, Diane K. "
 "Kovacs, Diane Trout, Diderik van Wingerden, Diego Cuevas, Diego De La Cruz, "
@@ -18792,7 +20172,7 @@ msgid ""
 "Kiefer, Dirk Loop, DJ Fusion - FuseBox Radio Broadcast, Dom jurkewitz, Dom "
 "Lane, Domi Enders, Domingo Gallardo, Dominic de Haas, Dominique Karadjian, "
 "Dongpo Deng, Donnovan Knight, Door de Flines, Doug Fitzpatrick, Doug Hoover, "
-"Douglas Craver, Douglas Van Camp, Douglas Van Houweling, Dr.  Braddlee, Drew "
+"Douglas Craver, Douglas Van Camp, Douglas Van Houweling, Dr. Braddlee, Drew "
 "Spencer, Duncan Sample, Durand D’souza, Dylan Field, E C Humphries, Eamon "
 "Caddigan, Earleen Smith, Eden Sarid, Eden Spodek, Eduardo Belinchon, Eduardo "
 "Castro, Edwin Vandam, Einar Joergensen, Ejnar Brendsdal, Elad Wieder, Elar "
@@ -18816,7 +20196,7 @@ msgid ""
 "Valensart, Gavin Gray, Gavin Romig-Koch, Geoff Wood, Geoffrey Lehr, George "
 "Baier IV, George De Bruin, George Lawie, George Strakhov, Gerard Gorman, "
 "Geronimo de la Lama, Gianpaolo Rando, Gil Stendig, Gino Cingolani Trucco, "
-"Giovanna Sala, Glen Moffat, Glenn D.  Jones, Glenn Otis Brown, Global Lives "
+"Giovanna Sala, Glen Moffat, Glenn D. Jones, Glenn Otis Brown, Global Lives "
 "Project, Gorm Lai, Govindarajan Umakanthan, Graham Bird, Graham Freeman, "
 "Graham Heath, Graham Jones, Graham Smith-Gordon, Graham Vowles, Greg "
 "Brodsky, Greg Malone, Grégoire Detrez, Gregory Chevalley, Gregory Flynn, "
@@ -18865,7 +20245,7 @@ msgid ""
 "Newman, Judy Tuan, Jukka Hellén, Julia Benson-Slaughter, Julia Devonshire, "
 "Julian Fietkau, Julie Harboe, Julien Brossoit, Julien Leroy, Juliet Chen, "
 "Julio Terra, Julius Mikkelä, Justin Christian, Justin Grimes, Justin Jones, "
-"Justin Szlasa, Justin Walsh, JustinChung.com, K. J. Przybylski, Kaloyan "
+"Justin Szlasa, Justin Walsh, JustinChung.com, K. J.  Przybylski, Kaloyan "
 "Raev, Kamil Śliwowski, Kaniska Padhi, Kara Malenfant, Kara Monroe, Karen Pe, "
 "Karl Jahn, Karl Jonsson, Karl Nelson, Kasia Zygmuntowicz, Kat Lim, Kate "
 "Chapman, Kate Stewart, Kathleen Beck, Kathleen Hanrahan, Kathryn Abuzzahab, "
@@ -18936,7 +20316,7 @@ msgid ""
 "Miller, Neal Gorenflo, Neal McBurnett, Neal Stimler, Neil Wilson, Nele "
 "Wollert, Neuchee Chang, Niall McDonagh, Niall Twohig, Nic McPhee, Nicholas "
 "Bentley, Nicholas Koran, Nicholas Norfolk, Nicholas Potter, Nick Bell, Nick "
-"Coghlan, Nick Isaacs, Nick M.  Daly, Nick Vance, Nickolay Vedernikov, Nicky "
+"Coghlan, Nick Isaacs, Nick M. Daly, Nick Vance, Nickolay Vedernikov, Nicky "
 "Weaver-Weinberg, Nico Prin, Nicolas Weidinger, Nicole Hickman, Niek "
 "Theunissen, Nigel Robertson, Nikki Thompson, Nikko Marie, Nikola Chernev, "
 "Nils Lavesson, Noah Blumenson-Cook, Noah Fang, Noah Kardos-Fein, Noah "
@@ -18946,7 +20326,7 @@ msgid ""
 "Soriano, Pablo Vasquez, Pacific Design, Paige Mackay, Papp István Péter, "
 "Paris Marx, Parker Higgins, Pasquale Borriello, Pat Allan, Pat Hawks, Pat "
 "Ludwig, Pat Sticks, Patricia Brennan, Patricia Rosnel, Patricia Wolf, "
-"Patrick Berry, Patrick Beseda, Patrick Hurley, Patrick M.  Lozeau, Patrick "
+"Patrick Berry, Patrick Beseda, Patrick Hurley, Patrick M. Lozeau, Patrick "
 "McCabe, Patrick Nafarrete, Patrick Tanguay, Patrick von Hauff, Patrik "
 "Kernstock, Patti J Ryan, Paul A Golder, Paul and Iris Brest, Paul Bailey, "
 "Paul Bryan, Paul Bunkham, Paul Elosegui, Paul Hibbitts, Paul Jacobson, Paul "
@@ -18956,7 +20336,7 @@ msgid ""
 "Peter Langmar, Peter le Roux, Peter Marinari, Peter Mengelers, Peter "
 "O’Brien, Peter Pinch, Peter S.  Crosby, Peter Wells, Petr Fristedt, Petr "
 "Viktorin, Petronella Jeurissen, Phil Flickinger, Philip Chung, Philip "
-"Pangrac, Philip R. Skaggs Jr., Philip Young, Philippa Lorne Channer, "
+"Pangrac, Philip R.  Skaggs Jr., Philip Young, Philippa Lorne Channer, "
 "Philippe Vandenbroeck, Pierluigi Luisi, Pierre Suter, Pieter-Jan Pauwels, "
 "Playground Inc., Pomax, Popenoe, Pouhiou Noenaute, Prilutskiy Kirill, "
 "Print3Dreams Ltd., Quentin Coispeau, R. Smith, Race DiLoreto, Rachel Mercer, "
@@ -19045,7 +20425,7 @@ msgstr ""
 "Ross Shaw, Alexander Bartl, Alexander Brown, Alexander Brunner, Alexander "
 "Eliesen, Alexander Hawson, Alexander Klar, Alexander Neumann, Alexander "
 "Plaum, Alexander Wendland, Alexandre Rafalovitch, Alexey Volkow, Alexi "
-"Wheeler, Alexis Sevault, Alfredo Louro, Ali Sternburg, Alicia Gibb & "
+"Wheeler, Alexis Sevault, Alfredo Louro, Ali Sternburg, Alicia Gibb &amp; "
 "Lunchbox Electronics, Alison Link, Alison Pentecost, Alistair Boettiger, "
 "Alistair Walder, Alix Bernier, Allan Callaghan, Allen Riddell, Allison "
 "Breland Crotwell, Allison Jane Smith, Álvaro Justen, Amanda Palmer, Amanda "
@@ -19170,202 +20550,22 @@ msgstr ""
 "James Docherty, James Ellars, James K Wood, James Tyler, Jamie Finlay, Jamie "
 "Stevens, Jamil Khatib, Jan E Ellison, Jan Gondol, Jan Sepp, Jan Zuppinger, "
 "Jane Finette, jane Lofton, Jane Mason, Jane Park, Janos Kovacs, Jasmina "
-"Bricic, Jason Blasso, Jason Chu"
-
-#~ msgid "# Part 1"
-#~ msgstr "# Parte 1"
-
-#~ msgid "# Part 2"
-#~ msgstr "# Parte 2"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Being accountable does not mean operating on consensus. According to "
-#~ "James Surowiecki, consensus-driven groups tend to resort to lowest-common-"
-#~ "denominator solutions and"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ser responsable no significa operar bajo concenso. De acuerdo con James "
-#~ "Surowiecki, los grupos que operan bajo concenso tienden a utilizar la "
-#~ "solución común más básica y"
-
-#~ msgid "(museum admission), selling merchandise"
-#~ msgstr "(admisión al museo), venta de mercancías"
-
-#~ msgid "commitment.68"
-#~ msgstr "68"
-
-#~ msgid "service."
-#~ msgstr "servicio."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "resources marketing those services (and by extension, the OpenStax "
-#~ "textbooks)."
-#~ msgstr ""
-#~ "recursos publicitando esos servicios (y, por extensión, los libros de "
-#~ "texto de OpenStax)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "cases, rather than the quid pro quo exchange of money for value that "
-#~ "typically drives market transactions, the recipient gives money out of a "
-#~ "sense of reciprocity."
-#~ msgstr ""
-#~ "en vez del típico intercambio quid pro quo de dinero por valor que "
-#~ "típicamente conduce a las transacciones en el mercado, el receptor "
-#~ "entrega dinero a partir de un sentido de reciprocidad."
-
-#~ msgid "Made"
-#~ msgstr "Hecho"
-
-#~ msgid "with"
-#~ msgstr "con"
-
-#~ msgid "Creative"
-#~ msgstr "Creative"
-
-#~ msgid "Commons"
-#~ msgstr "Commons"
-
-#~ msgid "The New"
-#~ msgstr "El nuevo"
-
-#~ msgid "World of"
-#~ msgstr "Mundo del"
-
-#~ msgid "Digital"
-#~ msgstr "Procomún Digital"
-
-#~ msgid "How"
-#~ msgstr "Cómo"
-
-#~ msgid "to Be"
-#~ msgstr "ser"
-
-#~ msgid "Made with"
-#~ msgstr "Hecho con"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor\"></span>Made"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor\"></span>Hecho"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-1\"></span>with"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-1\"></span>con"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-2\"></span>Creative"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-2\"></span>Creative"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-3\"></span>Commons"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-3\"></span>Commons"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-5\"></span>"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-5\"></span>"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-7\"></span>Foreword"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-7\"></span>Prefacio"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-8\"></span>Introduction"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-8\"></span>Introducción"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-9\"></span>Part 1"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-9\"></span>Parte 1"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-10\"></span>The Big Picture"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-10\"></span>El panorama completo"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-11\"></span>The New"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-11\"></span>El nuevo"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-12\"></span>World of"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-12\"></span>mundo del"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-13\"></span>Digital"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-13\"></span>procomún"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-14\"></span>Commons"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-14\"></span>digital"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-17\"></span>Characteristics"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-17\"></span>Características"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-18\"></span>People and processes"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-18\"></span>Personas y procesos"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-19\"></span>Norms and rules"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-19\"></span>Normas y reglas"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-20\"></span>Goals"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-20\"></span>Objetivos"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-23\"></span>The Birth of Creative Commons"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-23\"></span>El nacimiento de Creative Commons"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-24\"></span>The Changing Market"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-24\"></span>El mercado cambiante"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-26\"></span>Our Case Studies"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-26\"></span>Nuestros casos de estudio"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-27\"></span>How"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-27\"></span>Cómo"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-28\"></span>to Be"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-28\"></span>ser"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-29\"></span>Made with"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-29\"></span>Hecho con"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-30\"></span>Creative"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-30\"></span>Creative"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-31\"></span>Commons"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-31\"></span>Commons"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<span id=\"anchor-62\"></span>The"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-62\"></span>Las"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<span id=\"anchor-63\"></span>Creative"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-63\"></span>Licencias"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<span id=\"anchor-64\"></span>Commons"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-64\"></span>Creative"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<span id=\"anchor-65\"></span>Licenses"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-65\"></span>Commons"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "All of the Creative Commons licenses grant a basic set of permissions.  "
-#~ "At a minimum, a CC-"
-#~ msgstr ""
-#~ "Todas las licencias Creative Commons otorgan un conjunto básico de "
-#~ "permisos. Como mínimo, un"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-66\"></span>Note"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-66\"></span>Nota"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-67\"></span>Part 2"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-67\"></span>Parte 2"
-
-#~ msgid "<span id=\"anchor-68\"></span>The Case Studies"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-68\"></span>Los estudios de caso"
+"Bricic, Jason Blasso, Jason Chu."
 
-#~ msgid "<span id=\"anchor-69\"></span>Arduino"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-69\"></span>Arduino\t"
+#~ msgid "Made With Creative Commons"
+#~ msgstr "Hecho con Creative Commons"
 
-#~ msgid "product.”"
-#~ msgstr "producto.”"
+#~ msgid "Enterprise engagements"
+#~ msgstr "Compromisos empresariales"
 
-#~ msgid "<span id=\"anchor-70\"></span>Ártica"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-70\"></span>Ártica"
+#~ msgid "Different views on resources"
+#~ msgstr "Diferentes puntos de vista sobre recursos"
 
-#~ msgid "<span id=\"anchor-71\"></span>Blender Institute"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-71\"></span>Blender Institute"
+#~ msgid "Long ago"
+#~ msgstr "Hace mucho tiempo"
 
-#~ msgid "<span id=\"anchor-87\"></span>Rijksmuseum"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-87\"></span>Rijksmuseum"
+#~ msgid "State takeover of the commons"
+#~ msgstr "Adquisición estatal del procomún"
 
-#~ msgid "<span id=\"anchor-90\"></span>Sparkfun"
-#~ msgstr "<span id=\"anchor-90\"></span>Sparkfun"
+#~ msgid "Today"
+#~ msgstr "Hoy"