From: Petter Reinholdtsen Date: Thu, 16 Nov 2023 22:02:06 +0000 (+0100) Subject: Updated POT and PO files. X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-infor-lif-else-laula.git/commitdiff_plain/63478996e299badd9f5808ddba0512e88689d8af?ds=sidebyside Updated POT and PO files. --- diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 3970c53..0c44e01 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-16 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-16 22:00+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" -"Language-Team: English \n" +"Language-Team: English \n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -568,11 +568,17 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: manuscript.xml:425 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten " +#| "endast med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har " +#| "skyldighet att bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej " +#| "sådana som de svenska, så dock drägligare skolförhållanden ?" msgid "" "Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten endast " "med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har skyldighet att " "bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej sådana som de svenska, " -"så dock drägligare skolförhållanden ?" +"så dock drägligare skolförhållanden?" msgstr "" "For the above-mentioned schools — there are no other schools — the state " "contributes only a small amount, but does not the Swedish state also have an " @@ -719,9 +725,13 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:510 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. " +#| "Stockholm og solgt for 25 øre." msgid "" "Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. " -"Stockholm og solgt for 25 øre." +"Stockholm 1904." msgstr "" "This pamphlet was originally printed by Wilhelmssons boktryckeri A.-B. " "Stockholm and sold for 25 øre." @@ -742,9 +752,14 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:525 -msgid "" -"Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert " -"på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er " +#| "basert på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med " +#| "public domain-vilkår fra Wikipedia." +msgid "" +"Omslag er utformet av utgiver. Portrett på omslaget er basert på et " +"fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-" "vilkår fra Wikipedia." msgstr "" "The cover is desiged by the publisher. The photographer of the portret on " @@ -779,7 +794,9 @@ msgstr "ISBN" #. type: Content of: #: manuscript.xml:572 -msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com" +#, fuzzy +#| msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com" +msgid "US Trade-utgave tilgjengelig fra lulu.com" msgstr "US Trade edition available from lulu.com" #. type: Content of: diff --git a/po/manuscript.pot b/po/manuscript.pot index c7d3d07..0d14711 100644 --- a/po/manuscript.pot +++ b/po/manuscript.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-16 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "" "Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten endast " "med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har skyldighet att " "bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej sådana som de svenska, " -"så dock drägligare skolförhållanden ?" +"så dock drägligare skolförhållanden?" msgstr "" #. type: Content of:
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" #: manuscript.xml:510 msgid "" "Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri " -"A.-B. Stockholm og solgt for 25 øre." +"A.-B. Stockholm 1904." msgstr "" #. type: Content of: @@ -712,8 +712,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:525 msgid "" -"Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert " -"på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public " +"Omslag er utformet av utgiver. Portrett på omslaget er basert på et " +"fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public " "domain-vilkår fra Wikipedia." msgstr "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:572 -msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com" +msgid "US Trade-utgave tilgjengelig fra lulu.com" msgstr "" #. type: Content of: diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index d9ba896..68bf4e2 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-16 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-16 20:28+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -923,7 +923,7 @@ msgid "" "Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten endast " "med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har skyldighet att " "bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej sådana som de svenska, " -"så dock drägligare skolförhållanden ?" +"så dock drägligare skolförhållanden?" msgstr "" "Til ofvan nevnte skoler — andre skoler finnes ei — bidrar staten kun med en " "ringe skärf, men månne ei den svenske staten äfven har skyldighet at blant " @@ -1062,8 +1062,8 @@ msgid "" "För att nu allt skall bildas enhetligt för hela vårt folk och efter samma " "grunder, så lämnar jag beredvilligt alla upplysningar om denna sak." msgstr "" -"For at alt skal enhetlig samles for hele vårt folk og ei henhold til de samme " -"prinsippene, bidrar jeg gjerne med mer informasjon om denne sak." +"For at alt skal enhetlig samles for hele vårt folk og ei henhold til de " +"samme prinsippene, bidrar jeg gjerne med mer informasjon om denne sak." #. type: Content of:
#: manuscript.xml:485 @@ -1123,9 +1123,13 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:510 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. " +#| "Stockholm og solgt for 25 øre." msgid "" "Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. " -"Stockholm og solgt for 25 øre." +"Stockholm 1904." msgstr "" "Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktrykkeri A.- B. " "Stockholm og solgt for 25 øre." @@ -1146,9 +1150,14 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:525 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er " +#| "basert på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med " +#| "public domain-vilkår fra Wikipedia." msgid "" -"Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert " -"på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-" +"Omslag er utformet av utgiver. Portrett på omslaget er basert på et " +"fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-" "vilkår fra Wikipedia." msgstr "" "Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert " @@ -1183,7 +1192,9 @@ msgstr "ISBN" #. type: Content of: #: manuscript.xml:572 -msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com" +#, fuzzy +#| msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com" +msgid "US Trade-utgave tilgjengelig fra lulu.com" msgstr "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com" #. type: Content of: diff --git a/po/se.po b/po/se.po index 0194689..d2eee68 100644 --- a/po/se.po +++ b/po/se.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-16 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-16 21:05+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" -"Language-Team: Sami (Northern) \n" +"Language-Team: Sami (Northern) \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,9 +46,8 @@ msgstr "" #: manuscript.xml:8 msgid "" "2023-11-16 Else " -"Laula " -"EL 2023-11-16 " -"1" +"Laula EL 2023-11-16 1" msgstr "" #. type: Content of: @@ -57,8 +56,8 @@ msgid "" "Teksten i dette dokumentet er ikke lenger vernet etter åndsverksloven, da " "forfatteren har vært død i mer enn 92 år. For å gjøre det enklere for folk " "utenfor Norge, er den også gitt ut med bruksvilkårene til Creative Commons " -"0. For mer informasjon om disse bruksvilkårene, besøk ." +"0. For mer informasjon om disse bruksvilkårene, besøk ." msgstr "" #. type: Content of: @@ -109,10 +108,10 @@ msgid "" "starkare, varit orsaken till denna vandringslusta. Att lappen har " "betingelser för att bosätta sig när han fått sitt lefvebröd, därom vittna " "med tillräcklig tydbarhet de sista decenniernas erfarenheter. Man gör orätt " -"om man i lappbefolkningens tvungna undandragande ser något af " -"zigenarlifvet. Vårt folk vilja blifva bofasta om de därtill fått rättighet, " -"men de hafva i alla tider lefvat i en undantagsställning eller med andra ord " -"— de hafva ställts utom lagen, utom de allmänna rättigheternas gräns." +"om man i lappbefolkningens tvungna undandragande ser något af zigenarlifvet. " +"Vårt folk vilja blifva bofasta om de därtill fått rättighet, men de hafva i " +"alla tider lefvat i en undantagsställning eller med andra ord — de hafva " +"ställts utom lagen, utom de allmänna rättigheternas gräns." msgstr "" #. type: Content of: @@ -157,14 +156,13 @@ msgid "" "iakttagelserna, som konstaterat att 50 tusen drinkare befolka landet, torde " "den lappska dryckenskapen icke böra öfverskattas sin " "betydelse. Däremot förekommer beklagligt nog att berusade lappar uppträda " -"vid marknader, som hållas vid kusten, men äfven då i ett mycket ringa " -"antal. Men dessa bestå ingalunda af sådana, som hafva för vana att berusa " -"sig, utan utgöras af tillfälliga supare, som genom köp, byte eller annan " -"handel kommit i beröring med svenska marknadsbesökare och bjudits förtäring " -"för att «affärerna skall gå bättre». Men äfven detta nationallyte är i " -"försvinnande och det af sin egen orsak, nämligen den, att lappen merendels " -"inser att han gör dåliga affärer när han låter berusa " -"sig." +"vid marknader, som hållas vid kusten, men äfven då i ett mycket ringa antal. " +"Men dessa bestå ingalunda af sådana, som hafva för vana att berusa sig, utan " +"utgöras af tillfälliga supare, som genom köp, byte eller annan handel kommit " +"i beröring med svenska marknadsbesökare och bjudits förtäring för att " +"«affärerna skall gå bättre». Men äfven detta nationallyte är i försvinnande " +"och det af sin egen orsak, nämligen den, att lappen merendels inser att han " +"gör dåliga affärer när han låter berusa sig." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -194,25 +192,25 @@ msgid "" "senare däremot af de, som genom ett eller annat förhållande blifvit utan " "renar, hvilket är detsamma som förlusten af sitt lefvebröd. Det är endast " "genom utrönandet af på hvad sätt en lapp gått förlustig sina renar, som man " -"kan bedöma, om tiggeriet är förorsakadt af lättja eller af verklig " -"nöd. Lappens framtid är förknippad med renen, hans trogne följeslagare genom " -"lifvet. Af den har han sin existens, utan honom står han inför " -"hungersnöden. Jagt och fiske måste alltid räknas som en bisyssla, mera till " -"att söka än att erhålla lefvebröd. På renen måste man söka lappens " -"existensminimum. Ett lappmatlag på sju personer (man, hustru och fem barn) " -"behöfver årligen till sitt hushåll nedslagta 40 renar, hvaraf 20 användas " -"till lapphemmets eget behof af kött och den andra hälften försäljas till " -"inköp af mjöl och andra lifsförnödenheter jämte beklädnad. För dessa 20 " -"renar erhåller lappen i lyckligaste fall omkring 300 kr. På denna summa drar " -"en lappsk familj sig drägligt fram genom lifvet. Men nu en annan sak. För " -"att efter denna beräkningsgrund fastslå ett existensminimum, behöfver lappen " -"till sitt förfogande en renhjord af nära 350 renar, och detta antal kan icke " -"en lapp på tio uppbringa. En renhjord på 100, det minsta antal som en lapp " -"kan hafva för att uppträda som själfständigt renägande, lemnar en årlig " -"afkastning af 30 renkalfvar. Dessa späda kalfvar utsättas nu med ens för " -"tusentals faror, icke minst att märka nybyggarnes hundar. Redan efter ett år " -"har afkomman med säkerhet nedbringats med minst ett tiotal, andra året till " -"15 och vid fullvuxen ålder till 12." +"kan bedöma, om tiggeriet är förorsakadt af lättja eller af verklig nöd. " +"Lappens framtid är förknippad med renen, hans trogne följeslagare genom " +"lifvet. Af den har han sin existens, utan honom står han inför hungersnöden. " +"Jagt och fiske måste alltid räknas som en bisyssla, mera till att söka än " +"att erhålla lefvebröd. På renen måste man söka lappens existensminimum. Ett " +"lappmatlag på sju personer (man, hustru och fem barn) behöfver årligen till " +"sitt hushåll nedslagta 40 renar, hvaraf 20 användas till lapphemmets eget " +"behof af kött och den andra hälften försäljas till inköp af mjöl och andra " +"lifsförnödenheter jämte beklädnad. För dessa 20 renar erhåller lappen i " +"lyckligaste fall omkring 300 kr. På denna summa drar en lappsk familj sig " +"drägligt fram genom lifvet. Men nu en annan sak. För att efter denna " +"beräkningsgrund fastslå ett existensminimum, behöfver lappen till sitt " +"förfogande en renhjord af nära 350 renar, och detta antal kan icke en lapp " +"på tio uppbringa. En renhjord på 100, det minsta antal som en lapp kan hafva " +"för att uppträda som själfständigt renägande, lemnar en årlig afkastning af " +"30 renkalfvar. Dessa späda kalfvar utsättas nu med ens för tusentals faror, " +"icke minst att märka nybyggarnes hundar. Redan efter ett år har afkomman med " +"säkerhet nedbringats med minst ett tiotal, andra året till 15 och vid " +"fullvuxen ålder till 12." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -256,16 +254,16 @@ msgstr "" msgid "" "Lappmannen Gustaf Klementson i Fatmomakke var för några få år sedan ansedd " "som en välbärgad lappman. Han ägde en renhjord på omkring 300 renar och hade " -"således existensmöjligheter för den stora familj, 11 personer, de " -"voro. Hufvudsakligen genom timmerdrifningen nedslogos hans renar och därmed " -"var hans uppehälle som renägande lapp förbi. På sitt lappskatteland sökte " -"han nu att förebygga sin ruin och göra detta fruktbärande. Nu i dessa dagar " -"har den svenske nybyggaren fullbordat lappmannens öde — och lappmannen " -"utestängts från rätten till sitt lappskatteland. Hvad skall nu den arme af " -"olyckan hemföljde söka sitt bröd. Återstår för honom, fadern med de nio " -"barnen, någon annan utväg än att söka brödet hos barmhertiga medmänniskor, " -"så framt han vill undgå hungersnöden? Är nöden här föranledd af lättja eller " -"af verkligt behof?" +"således existensmöjligheter för den stora familj, 11 personer, de voro. " +"Hufvudsakligen genom timmerdrifningen nedslogos hans renar och därmed var " +"hans uppehälle som renägande lapp förbi. På sitt lappskatteland sökte han nu " +"att förebygga sin ruin och göra detta fruktbärande. Nu i dessa dagar har den " +"svenske nybyggaren fullbordat lappmannens öde — och lappmannen utestängts " +"från rätten till sitt lappskatteland. Hvad skall nu den arme af olyckan " +"hemföljde söka sitt bröd. Återstår för honom, fadern med de nio barnen, " +"någon annan utväg än att söka brödet hos barmhertiga medmänniskor, så framt " +"han vill undgå hungersnöden? Är nöden här föranledd af lättja eller af " +"verkligt behof?" msgstr "" #. type: Content of:
@@ -307,8 +305,8 @@ msgid "" "den svenske nybyggaren och den lappska befolkningen. Nybyggarne halva " "erhållit äganderätt till sina hemman, under det att lapplandet förklarades " "vara kronomark. Med anledning häraf bortadvocerades lapparnes rätt till den " -"jord, hvaruppå vi alla, naturligt sedt, hafva att hämta vårt " -"lifsuppehälle. Genom att endast hafva dispositionsrätt till ett jordområde, " +"jord, hvaruppå vi alla, naturligt sedt, hafva att hämta vårt lifsuppehälle. " +"Genom att endast hafva dispositionsrätt till ett jordområde, " "lappskattelandet, och med dystra aningar vänta på den dag, då man kan blifva " "bortförd från sitt hem, där generation efter generation nedlagt sin ungdoms " "arbetskraft, sin mannaålders möda och ålderdomens arbetshjälp, kan icke " @@ -316,9 +314,9 @@ msgid "" "handling först vid det tillfälle när man vet, att man gagnar sig själf, sina " "barn och sina efterkommande. Idoghet och ihärdighet saknas icke bland " "lappbefolkningen, det är endast föremålets faktiska bestående, som " -"förhindrar arbetsintensiteten och den välmåga, som annars skulle sprida " -"sig. Med de jämtländska lapparnes öde framför sina ögon, dessa som jagats " -"upp till ofruktbara berg på grund af att deras rättsfråga till jorden ej " +"förhindrar arbetsintensiteten och den välmåga, som annars skulle sprida sig. " +"Med de jämtländska lapparnes öde framför sina ögon, dessa som jagats upp " +"till ofruktbara berg på grund af att deras rättsfråga till jorden ej " "beaktats, kunna icke de vester- och norrbottniska lapparne inse annat öde, " "äfven de, så länge frågan om rätten till jorden icke löses." msgstr "" @@ -386,14 +384,14 @@ msgid "" "att den ene lappen efter den andre förlorar sina renar. Ogynnsamma " "förhållanden komma därvid att medverka, icke minst den " "skadeersättningsskyldighet, den renägande lappen numera underkastas enligt " -"bestämmelserna i § 14 uti lapplagen den 1 juli 1898, och genom hvilken " -"bl. a. en lappman helt nyligen dömdes till tre tusen kronors " -"skadeersättning. Och hvarför skall lappens existensförmåga kringskäras af " -"lagar? Erfarenheten lärer att inget folk går så framåt som när frihet råder " -"i alla delar. Lappens frihet är kringskuren. Hans kamp för lefvebrödet är " -"utstakad och betingelsen att lefva hänskjuten allenast till renarne och " -"renarnes skötsel. I medvetandet finnes dock allt jämt en känsla som talar om " -"frihet och denna känsla återfinnes äfven hos oss, lappar!" +"bestämmelserna i § 14 uti lapplagen den 1 juli 1898, och genom hvilken bl. " +"a. en lappman helt nyligen dömdes till tre tusen kronors skadeersättning. " +"Och hvarför skall lappens existensförmåga kringskäras af lagar? Erfarenheten " +"lärer att inget folk går så framåt som när frihet råder i alla delar. " +"Lappens frihet är kringskuren. Hans kamp för lefvebrödet är utstakad och " +"betingelsen att lefva hänskjuten allenast till renarne och renarnes skötsel. " +"I medvetandet finnes dock allt jämt en känsla som talar om frihet och denna " +"känsla återfinnes äfven hos oss, lappar!" msgstr "" #. type: Content of:
@@ -402,17 +400,17 @@ msgid "" "Renbetesrätten är, som jag antydt, närmare beskrifven i " "författningen om utstakningen af odlingsgränsen den 13 dec. 1867. Den " "markeras allt emellanåt af en dagorder från Umeå landskansli och hålles då i " -"sådan form, att man skulle tro, att lapparnes renbetesrätt vore " -"betryggad. Framför mig ligger en länskungörelse af den 12 januari 1898, däri " -"det heter, att anläggning af nybyggen ofvan odlingsgränsen icke finge vidare " -"af kungl. maj:ts befallningshafvande beviljas; att de nybyggen, som redan " -"funnos ofvan odlingsgränsen, skulle återläggas till kronomark och att all " -"mark ofvan odlingsgränsen skulle återläggas till renbetesland. Denna " -"kungörelse har fullföljts så, att under dessa sex år ett större antal " -"nybyggen anlagts ofvan odlingsgränsen, ja, man har till och med dömt lappar " -"till skadeersättning gentemot dessa nybyggare. Alla förordningar till trots " -"synes dock endast den rättvisan vara gällande, att lappen skall drifvas från " -"sin mark. Skulle i verkligheten de lagar, som skrifvits till förmån för " +"sådan form, att man skulle tro, att lapparnes renbetesrätt vore betryggad. " +"Framför mig ligger en länskungörelse af den 12 januari 1898, däri det heter, " +"att anläggning af nybyggen ofvan odlingsgränsen icke finge vidare af kungl. " +"maj:ts befallningshafvande beviljas; att de nybyggen, som redan funnos ofvan " +"odlingsgränsen, skulle återläggas till kronomark och att all mark ofvan " +"odlingsgränsen skulle återläggas till renbetesland. Denna kungörelse har " +"fullföljts så, att under dessa sex år ett större antal nybyggen anlagts " +"ofvan odlingsgränsen, ja, man har till och med dömt lappar till " +"skadeersättning gentemot dessa nybyggare. Alla förordningar till trots synes " +"dock endast den rättvisan vara gällande, att lappen skall drifvas från sin " +"mark. Skulle i verkligheten de lagar, som skrifvits till förmån för " "lapparnes renbete efterföljts, hade lappen icke haft rätt att klaga öfver " "denna sak. Men lagda i händer, som utan hänsyn till den lappska befolkningen " "gynnar nybyggaren, kan det nuvarande tillståndet icke föra annat än till " @@ -505,9 +503,9 @@ msgstr "" #: manuscript.xml:379 msgid "" "Ställer sig nu den kommunala rösträtten förnuftsvidrig, " -"är den politiska rösträttens förhållande till lappbefolkningen " -"bedröfligare. Lagen stadgar att man, för att hafva rösträtt till Riksdagens " -"Andra kammare, skall hafva en inkomst af 800 kr. eller en jordbrukslägenhet, " +"är den politiska rösträttens förhållande till lappbefolkningen bedröfligare. " +"Lagen stadgar att man, för att hafva rösträtt till Riksdagens Andra kammare, " +"skall hafva en inkomst af 800 kr. eller en jordbrukslägenhet, " "taxeringsvärderad till 1,000 kr. Intetdera af dessa mått fyller lappen. Af " "renen kan han icke uppbringa ens 500 kr., och de lappskatteland, hvilka, " "belägna å allmän kronomark, som de äro, äro ju icke lappens. Hade lappen " @@ -561,7 +559,7 @@ msgid "" "Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten endast " "med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har skyldighet att " "bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej sådana som de svenska, " -"så dock drägligare skolförhållanden ?" +"så dock drägligare skolförhållanden?" msgstr "" #. type: Content of:
@@ -619,10 +617,10 @@ msgstr "" #: manuscript.xml:467 msgid "" "Till Eder, I unga män och kvinnor, vill jag säga ett ord. Vårt folks framtid " -"ligger i Edra händer. Med Eder kraft skall vårt folk och land " -"vidmakthållas. Sky inga umbäranden när det gäller vårt folk och vårt " -"påtänkta föreningsband! Medlet, hvarmed vår stam skall upplyftas, finnes i " -"den utstakade vägen, och en gång funnen, beträdd och trampad, skall mödan " +"ligger i Edra händer. Med Eder kraft skall vårt folk och land vidmakthållas. " +"Sky inga umbäranden när det gäller vårt folk och vårt påtänkta " +"föreningsband! Medlet, hvarmed vår stam skall upplyftas, finnes i den " +"utstakade vägen, och en gång funnen, beträdd och trampad, skall mödan " "ingalunda blifva fruktlös. Därföre, fram, I bröder och systrar från " "Jemtland, Vester- och Norrbotten, upp att verka för de nedtryckta; tillägnen " "Eder all den bildning, som I kunnen få, stöd de svaga i kampen för tillvaron " @@ -650,10 +648,10 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: manuscript.xml:485 msgid "" -"Med dessa maningsord till Eder, bröder och systrar, slutar jag dessa " -"ord. Låt nu handlingarne kraftigt åtfölja dessa ord af mig, framlagda i en " -"tid, då lappens framtid synes hotad från alla sidor, och hans rätt till den " -"jord, hvartill vi alla födts att söka vårt uppehälle, bestridd." +"Med dessa maningsord till Eder, bröder och systrar, slutar jag dessa ord. " +"Låt nu handlingarne kraftigt åtfölja dessa ord af mig, framlagda i en tid, " +"då lappens framtid synes hotad från alla sidor, och hans rätt till den jord, " +"hvartill vi alla födts att söka vårt uppehälle, bestridd." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -695,8 +693,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:510 msgid "" -"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri " -"A.-B. Stockholm og solgt for 25 øre." +"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. " +"Stockholm 1904." msgstr "" #. type: Content of: @@ -714,17 +712,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:525 msgid "" -"Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert " -"på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public " -"domain-vilkår fra Wikipedia." +"Omslag er utformet av utgiver. Portrett på omslaget er basert på et " +"fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-" +"vilkår fra Wikipedia." msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:531 msgid "" -"Kildefilene er tilgjengelig fra . Rapporter " -"eventuelle kommentarer og innspill om boken der." +"Kildefilene er tilgjengelig fra . Rapporter eventuelle kommentarer og innspill om boken " +"der." msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: @@ -745,7 +743,7 @@ msgstr "ISBN" #. type: Content of: #: manuscript.xml:572 -msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com" +msgid "US Trade-utgave tilgjengelig fra lulu.com" msgstr "" #. type: Content of: diff --git a/po/sma.po b/po/sma.po index 8e65892..0cf8fa7 100644 --- a/po/sma.po +++ b/po/sma.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 20:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-16 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-16 21:05+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" -"Language-Team: Sami (Southern) \n" +"Language-Team: Sami (Southern) \n" "Language: sma\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,9 +46,8 @@ msgstr "" #: manuscript.xml:8 msgid "" "2023-11-16 Else " -"Laula " -"EL 2023-11-16 " -"1" +"Laula EL 2023-11-16 1" msgstr "" #. type: Content of: @@ -57,8 +56,8 @@ msgid "" "Teksten i dette dokumentet er ikke lenger vernet etter åndsverksloven, da " "forfatteren har vært død i mer enn 92 år. For å gjøre det enklere for folk " "utenfor Norge, er den også gitt ut med bruksvilkårene til Creative Commons " -"0. For mer informasjon om disse bruksvilkårene, besøk ." +"0. For mer informasjon om disse bruksvilkårene, besøk ." msgstr "" #. type: Content of: @@ -109,10 +108,10 @@ msgid "" "starkare, varit orsaken till denna vandringslusta. Att lappen har " "betingelser för att bosätta sig när han fått sitt lefvebröd, därom vittna " "med tillräcklig tydbarhet de sista decenniernas erfarenheter. Man gör orätt " -"om man i lappbefolkningens tvungna undandragande ser något af " -"zigenarlifvet. Vårt folk vilja blifva bofasta om de därtill fått rättighet, " -"men de hafva i alla tider lefvat i en undantagsställning eller med andra ord " -"— de hafva ställts utom lagen, utom de allmänna rättigheternas gräns." +"om man i lappbefolkningens tvungna undandragande ser något af zigenarlifvet. " +"Vårt folk vilja blifva bofasta om de därtill fått rättighet, men de hafva i " +"alla tider lefvat i en undantagsställning eller med andra ord — de hafva " +"ställts utom lagen, utom de allmänna rättigheternas gräns." msgstr "" #. type: Content of: @@ -157,14 +156,13 @@ msgid "" "iakttagelserna, som konstaterat att 50 tusen drinkare befolka landet, torde " "den lappska dryckenskapen icke böra öfverskattas sin " "betydelse. Däremot förekommer beklagligt nog att berusade lappar uppträda " -"vid marknader, som hållas vid kusten, men äfven då i ett mycket ringa " -"antal. Men dessa bestå ingalunda af sådana, som hafva för vana att berusa " -"sig, utan utgöras af tillfälliga supare, som genom köp, byte eller annan " -"handel kommit i beröring med svenska marknadsbesökare och bjudits förtäring " -"för att «affärerna skall gå bättre». Men äfven detta nationallyte är i " -"försvinnande och det af sin egen orsak, nämligen den, att lappen merendels " -"inser att han gör dåliga affärer när han låter berusa " -"sig." +"vid marknader, som hållas vid kusten, men äfven då i ett mycket ringa antal. " +"Men dessa bestå ingalunda af sådana, som hafva för vana att berusa sig, utan " +"utgöras af tillfälliga supare, som genom köp, byte eller annan handel kommit " +"i beröring med svenska marknadsbesökare och bjudits förtäring för att " +"«affärerna skall gå bättre». Men äfven detta nationallyte är i försvinnande " +"och det af sin egen orsak, nämligen den, att lappen merendels inser att han " +"gör dåliga affärer när han låter berusa sig." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -194,25 +192,25 @@ msgid "" "senare däremot af de, som genom ett eller annat förhållande blifvit utan " "renar, hvilket är detsamma som förlusten af sitt lefvebröd. Det är endast " "genom utrönandet af på hvad sätt en lapp gått förlustig sina renar, som man " -"kan bedöma, om tiggeriet är förorsakadt af lättja eller af verklig " -"nöd. Lappens framtid är förknippad med renen, hans trogne följeslagare genom " -"lifvet. Af den har han sin existens, utan honom står han inför " -"hungersnöden. Jagt och fiske måste alltid räknas som en bisyssla, mera till " -"att söka än att erhålla lefvebröd. På renen måste man söka lappens " -"existensminimum. Ett lappmatlag på sju personer (man, hustru och fem barn) " -"behöfver årligen till sitt hushåll nedslagta 40 renar, hvaraf 20 användas " -"till lapphemmets eget behof af kött och den andra hälften försäljas till " -"inköp af mjöl och andra lifsförnödenheter jämte beklädnad. För dessa 20 " -"renar erhåller lappen i lyckligaste fall omkring 300 kr. På denna summa drar " -"en lappsk familj sig drägligt fram genom lifvet. Men nu en annan sak. För " -"att efter denna beräkningsgrund fastslå ett existensminimum, behöfver lappen " -"till sitt förfogande en renhjord af nära 350 renar, och detta antal kan icke " -"en lapp på tio uppbringa. En renhjord på 100, det minsta antal som en lapp " -"kan hafva för att uppträda som själfständigt renägande, lemnar en årlig " -"afkastning af 30 renkalfvar. Dessa späda kalfvar utsättas nu med ens för " -"tusentals faror, icke minst att märka nybyggarnes hundar. Redan efter ett år " -"har afkomman med säkerhet nedbringats med minst ett tiotal, andra året till " -"15 och vid fullvuxen ålder till 12." +"kan bedöma, om tiggeriet är förorsakadt af lättja eller af verklig nöd. " +"Lappens framtid är förknippad med renen, hans trogne följeslagare genom " +"lifvet. Af den har han sin existens, utan honom står han inför hungersnöden. " +"Jagt och fiske måste alltid räknas som en bisyssla, mera till att söka än " +"att erhålla lefvebröd. På renen måste man söka lappens existensminimum. Ett " +"lappmatlag på sju personer (man, hustru och fem barn) behöfver årligen till " +"sitt hushåll nedslagta 40 renar, hvaraf 20 användas till lapphemmets eget " +"behof af kött och den andra hälften försäljas till inköp af mjöl och andra " +"lifsförnödenheter jämte beklädnad. För dessa 20 renar erhåller lappen i " +"lyckligaste fall omkring 300 kr. På denna summa drar en lappsk familj sig " +"drägligt fram genom lifvet. Men nu en annan sak. För att efter denna " +"beräkningsgrund fastslå ett existensminimum, behöfver lappen till sitt " +"förfogande en renhjord af nära 350 renar, och detta antal kan icke en lapp " +"på tio uppbringa. En renhjord på 100, det minsta antal som en lapp kan hafva " +"för att uppträda som själfständigt renägande, lemnar en årlig afkastning af " +"30 renkalfvar. Dessa späda kalfvar utsättas nu med ens för tusentals faror, " +"icke minst att märka nybyggarnes hundar. Redan efter ett år har afkomman med " +"säkerhet nedbringats med minst ett tiotal, andra året till 15 och vid " +"fullvuxen ålder till 12." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -256,16 +254,16 @@ msgstr "" msgid "" "Lappmannen Gustaf Klementson i Fatmomakke var för några få år sedan ansedd " "som en välbärgad lappman. Han ägde en renhjord på omkring 300 renar och hade " -"således existensmöjligheter för den stora familj, 11 personer, de " -"voro. Hufvudsakligen genom timmerdrifningen nedslogos hans renar och därmed " -"var hans uppehälle som renägande lapp förbi. På sitt lappskatteland sökte " -"han nu att förebygga sin ruin och göra detta fruktbärande. Nu i dessa dagar " -"har den svenske nybyggaren fullbordat lappmannens öde — och lappmannen " -"utestängts från rätten till sitt lappskatteland. Hvad skall nu den arme af " -"olyckan hemföljde söka sitt bröd. Återstår för honom, fadern med de nio " -"barnen, någon annan utväg än att söka brödet hos barmhertiga medmänniskor, " -"så framt han vill undgå hungersnöden? Är nöden här föranledd af lättja eller " -"af verkligt behof?" +"således existensmöjligheter för den stora familj, 11 personer, de voro. " +"Hufvudsakligen genom timmerdrifningen nedslogos hans renar och därmed var " +"hans uppehälle som renägande lapp förbi. På sitt lappskatteland sökte han nu " +"att förebygga sin ruin och göra detta fruktbärande. Nu i dessa dagar har den " +"svenske nybyggaren fullbordat lappmannens öde — och lappmannen utestängts " +"från rätten till sitt lappskatteland. Hvad skall nu den arme af olyckan " +"hemföljde söka sitt bröd. Återstår för honom, fadern med de nio barnen, " +"någon annan utväg än att söka brödet hos barmhertiga medmänniskor, så framt " +"han vill undgå hungersnöden? Är nöden här föranledd af lättja eller af " +"verkligt behof?" msgstr "" #. type: Content of:
@@ -307,8 +305,8 @@ msgid "" "den svenske nybyggaren och den lappska befolkningen. Nybyggarne halva " "erhållit äganderätt till sina hemman, under det att lapplandet förklarades " "vara kronomark. Med anledning häraf bortadvocerades lapparnes rätt till den " -"jord, hvaruppå vi alla, naturligt sedt, hafva att hämta vårt " -"lifsuppehälle. Genom att endast hafva dispositionsrätt till ett jordområde, " +"jord, hvaruppå vi alla, naturligt sedt, hafva att hämta vårt lifsuppehälle. " +"Genom att endast hafva dispositionsrätt till ett jordområde, " "lappskattelandet, och med dystra aningar vänta på den dag, då man kan blifva " "bortförd från sitt hem, där generation efter generation nedlagt sin ungdoms " "arbetskraft, sin mannaålders möda och ålderdomens arbetshjälp, kan icke " @@ -316,9 +314,9 @@ msgid "" "handling först vid det tillfälle när man vet, att man gagnar sig själf, sina " "barn och sina efterkommande. Idoghet och ihärdighet saknas icke bland " "lappbefolkningen, det är endast föremålets faktiska bestående, som " -"förhindrar arbetsintensiteten och den välmåga, som annars skulle sprida " -"sig. Med de jämtländska lapparnes öde framför sina ögon, dessa som jagats " -"upp till ofruktbara berg på grund af att deras rättsfråga till jorden ej " +"förhindrar arbetsintensiteten och den välmåga, som annars skulle sprida sig. " +"Med de jämtländska lapparnes öde framför sina ögon, dessa som jagats upp " +"till ofruktbara berg på grund af att deras rättsfråga till jorden ej " "beaktats, kunna icke de vester- och norrbottniska lapparne inse annat öde, " "äfven de, så länge frågan om rätten till jorden icke löses." msgstr "" @@ -386,14 +384,14 @@ msgid "" "att den ene lappen efter den andre förlorar sina renar. Ogynnsamma " "förhållanden komma därvid att medverka, icke minst den " "skadeersättningsskyldighet, den renägande lappen numera underkastas enligt " -"bestämmelserna i § 14 uti lapplagen den 1 juli 1898, och genom hvilken " -"bl. a. en lappman helt nyligen dömdes till tre tusen kronors " -"skadeersättning. Och hvarför skall lappens existensförmåga kringskäras af " -"lagar? Erfarenheten lärer att inget folk går så framåt som när frihet råder " -"i alla delar. Lappens frihet är kringskuren. Hans kamp för lefvebrödet är " -"utstakad och betingelsen att lefva hänskjuten allenast till renarne och " -"renarnes skötsel. I medvetandet finnes dock allt jämt en känsla som talar om " -"frihet och denna känsla återfinnes äfven hos oss, lappar!" +"bestämmelserna i § 14 uti lapplagen den 1 juli 1898, och genom hvilken bl. " +"a. en lappman helt nyligen dömdes till tre tusen kronors skadeersättning. " +"Och hvarför skall lappens existensförmåga kringskäras af lagar? Erfarenheten " +"lärer att inget folk går så framåt som när frihet råder i alla delar. " +"Lappens frihet är kringskuren. Hans kamp för lefvebrödet är utstakad och " +"betingelsen att lefva hänskjuten allenast till renarne och renarnes skötsel. " +"I medvetandet finnes dock allt jämt en känsla som talar om frihet och denna " +"känsla återfinnes äfven hos oss, lappar!" msgstr "" #. type: Content of:
@@ -402,17 +400,17 @@ msgid "" "Renbetesrätten är, som jag antydt, närmare beskrifven i " "författningen om utstakningen af odlingsgränsen den 13 dec. 1867. Den " "markeras allt emellanåt af en dagorder från Umeå landskansli och hålles då i " -"sådan form, att man skulle tro, att lapparnes renbetesrätt vore " -"betryggad. Framför mig ligger en länskungörelse af den 12 januari 1898, däri " -"det heter, att anläggning af nybyggen ofvan odlingsgränsen icke finge vidare " -"af kungl. maj:ts befallningshafvande beviljas; att de nybyggen, som redan " -"funnos ofvan odlingsgränsen, skulle återläggas till kronomark och att all " -"mark ofvan odlingsgränsen skulle återläggas till renbetesland. Denna " -"kungörelse har fullföljts så, att under dessa sex år ett större antal " -"nybyggen anlagts ofvan odlingsgränsen, ja, man har till och med dömt lappar " -"till skadeersättning gentemot dessa nybyggare. Alla förordningar till trots " -"synes dock endast den rättvisan vara gällande, att lappen skall drifvas från " -"sin mark. Skulle i verkligheten de lagar, som skrifvits till förmån för " +"sådan form, att man skulle tro, att lapparnes renbetesrätt vore betryggad. " +"Framför mig ligger en länskungörelse af den 12 januari 1898, däri det heter, " +"att anläggning af nybyggen ofvan odlingsgränsen icke finge vidare af kungl. " +"maj:ts befallningshafvande beviljas; att de nybyggen, som redan funnos ofvan " +"odlingsgränsen, skulle återläggas till kronomark och att all mark ofvan " +"odlingsgränsen skulle återläggas till renbetesland. Denna kungörelse har " +"fullföljts så, att under dessa sex år ett större antal nybyggen anlagts " +"ofvan odlingsgränsen, ja, man har till och med dömt lappar till " +"skadeersättning gentemot dessa nybyggare. Alla förordningar till trots synes " +"dock endast den rättvisan vara gällande, att lappen skall drifvas från sin " +"mark. Skulle i verkligheten de lagar, som skrifvits till förmån för " "lapparnes renbete efterföljts, hade lappen icke haft rätt att klaga öfver " "denna sak. Men lagda i händer, som utan hänsyn till den lappska befolkningen " "gynnar nybyggaren, kan det nuvarande tillståndet icke föra annat än till " @@ -505,9 +503,9 @@ msgstr "" #: manuscript.xml:379 msgid "" "Ställer sig nu den kommunala rösträtten förnuftsvidrig, " -"är den politiska rösträttens förhållande till lappbefolkningen " -"bedröfligare. Lagen stadgar att man, för att hafva rösträtt till Riksdagens " -"Andra kammare, skall hafva en inkomst af 800 kr. eller en jordbrukslägenhet, " +"är den politiska rösträttens förhållande till lappbefolkningen bedröfligare. " +"Lagen stadgar att man, för att hafva rösträtt till Riksdagens Andra kammare, " +"skall hafva en inkomst af 800 kr. eller en jordbrukslägenhet, " "taxeringsvärderad till 1,000 kr. Intetdera af dessa mått fyller lappen. Af " "renen kan han icke uppbringa ens 500 kr., och de lappskatteland, hvilka, " "belägna å allmän kronomark, som de äro, äro ju icke lappens. Hade lappen " @@ -561,7 +559,7 @@ msgid "" "Till ofvan nämnda skolor — andra skolor finnas ej — bidrager staten endast " "med en ringa skärf, men månne ej den svenska staten äfven har skyldighet att " "bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej sådana som de svenska, " -"så dock drägligare skolförhållanden ?" +"så dock drägligare skolförhållanden?" msgstr "" #. type: Content of:
@@ -619,10 +617,10 @@ msgstr "" #: manuscript.xml:467 msgid "" "Till Eder, I unga män och kvinnor, vill jag säga ett ord. Vårt folks framtid " -"ligger i Edra händer. Med Eder kraft skall vårt folk och land " -"vidmakthållas. Sky inga umbäranden när det gäller vårt folk och vårt " -"påtänkta föreningsband! Medlet, hvarmed vår stam skall upplyftas, finnes i " -"den utstakade vägen, och en gång funnen, beträdd och trampad, skall mödan " +"ligger i Edra händer. Med Eder kraft skall vårt folk och land vidmakthållas. " +"Sky inga umbäranden när det gäller vårt folk och vårt påtänkta " +"föreningsband! Medlet, hvarmed vår stam skall upplyftas, finnes i den " +"utstakade vägen, och en gång funnen, beträdd och trampad, skall mödan " "ingalunda blifva fruktlös. Därföre, fram, I bröder och systrar från " "Jemtland, Vester- och Norrbotten, upp att verka för de nedtryckta; tillägnen " "Eder all den bildning, som I kunnen få, stöd de svaga i kampen för tillvaron " @@ -650,10 +648,10 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: manuscript.xml:485 msgid "" -"Med dessa maningsord till Eder, bröder och systrar, slutar jag dessa " -"ord. Låt nu handlingarne kraftigt åtfölja dessa ord af mig, framlagda i en " -"tid, då lappens framtid synes hotad från alla sidor, och hans rätt till den " -"jord, hvartill vi alla födts att söka vårt uppehälle, bestridd." +"Med dessa maningsord till Eder, bröder och systrar, slutar jag dessa ord. " +"Låt nu handlingarne kraftigt åtfölja dessa ord af mig, framlagda i en tid, " +"då lappens framtid synes hotad från alla sidor, och hans rätt till den jord, " +"hvartill vi alla födts att söka vårt uppehälle, bestridd." msgstr "" #. type: Content of:
@@ -695,8 +693,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:510 msgid "" -"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri " -"A.-B. Stockholm og solgt for 25 øre." +"Pamfletten ble opprinnelig trykket hos Wilhelmssons boktryckeri A.-B. " +"Stockholm 1904." msgstr "" #. type: Content of: @@ -714,17 +712,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:525 msgid "" -"Omslag er utformet av utgiver. Fotograf for portrett på omslaget er basert " -"på et fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public " -"domain-vilkår fra Wikipedia." +"Omslag er utformet av utgiver. Portrett på omslaget er basert på et " +"fotografi fra 1916 med ukjent fotograf, tilgjengelig med public domain-" +"vilkår fra Wikipedia." msgstr "" #. type: Content of: #: manuscript.xml:531 msgid "" -"Kildefilene er tilgjengelig fra . Rapporter " -"eventuelle kommentarer og innspill om boken der." +"Kildefilene er tilgjengelig fra . Rapporter eventuelle kommentarer og innspill om boken " +"der." msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: @@ -744,7 +742,7 @@ msgstr "ISBN" #. type: Content of: #: manuscript.xml:572 -msgid "US Trade utgave tilgjengelig fra lulu.com" +msgid "US Trade-utgave tilgjengelig fra lulu.com" msgstr "" #. type: Content of: