]> pere.pagekite.me Git - text-infor-lif-else-laula.git/blobdiff - po/en.po
Translated using Weblate (English)
[text-infor-lif-else-laula.git] / po / en.po
index 0b498ee606adbb0aebeb5244760eb3e79f7f8eff..3970c53f5d74ddceeaace41f09bf0bb572a7252d 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-11-16 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-16 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-16 22:00+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/elsa-laula-lif-doed/en/>\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><chapter><section><title>
 #: manuscript.xml:91
 msgid "Lapparnes dryckenskap."
-msgstr ""
+msgstr "The Saamis drunkenness."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
 #: manuscript.xml:92
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><chapter><section><title>
 #: manuscript.xml:118
 msgid "Tiggeri af nöd eller lättja?"
-msgstr ""
+msgstr "Begging from Need or Laziness?"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
 #: manuscript.xml:119
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
 #: manuscript.xml:269 manuscript.xml:294
 msgid "<?asciidoc-hr?>"
-msgstr ""
+msgstr "<?asciidoc-hr?>"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
 #: manuscript.xml:270
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><chapter><section><title>
 #: manuscript.xml:360
 msgid "Lapparnes rösträttsförhållanden."
-msgstr ""
+msgstr "The Saamis voting conditions."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
 #: manuscript.xml:361
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><chapter><section><title>
 #: manuscript.xml:405
 msgid "Lappska skolförhållanden."
-msgstr ""
+msgstr "The Saami School condition."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
 #: manuscript.xml:406
@@ -574,6 +574,10 @@ msgid ""
 "bland den lappska befolkningen inrätta skolor, om ej sådana som de svenska, "
 "så dock drägligare skolförhållanden ?"
 msgstr ""
+"For the above-mentioned schools — there are no other schools — the state "
+"contributes only a small amount, but does not the Swedish state also have an "
+"obligation to establish schools among the Lappish population, if not ones "
+"like the Swedish ones, then at least with more tolerable school conditions?"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
 #: manuscript.xml:429
@@ -583,11 +587,15 @@ msgid ""
 "okunnigheten har sitt upphof i bristen på något att lära i yngre år, icke i "
 "lappbarnets motvilja för bildning och utveckling."
 msgstr ""
+"Like the burden of drunkenness, ignorance is cast aside as a shadowing, "
+"explanatory circumstance to current conditions. But the ignorance has its "
+"origin in the lack of something to learn in younger years, not in the "
+"Lappish child's reluctance for education and development."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><title>
 #: manuscript.xml:436
 msgid "Hvad är att närmast göra?"
-msgstr ""
+msgstr "What is the next thing to do?"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
 #: manuscript.xml:437
@@ -625,6 +633,10 @@ msgid ""
 "inom kort skola vi hafva en duglig stab af egna landsmän, som med insikt, "
 "reda och klokhet bringar saken vidare fram."
 msgstr ""
+"When we stand alone, we can accomplish next to nothing. Together, however, "
+"we have an shared interest, and this interest must be united and become a "
+"power. And soon we will have a capable staff of our own compatriots, who "
+"will bring the matter forward with insight, order and wisdom."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
 #: manuscript.xml:467