From d9d5a160f056ff3f0887fa8cd18c8481fbd4c0dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Thu, 1 Aug 2013 00:22:58 +0200 Subject: [PATCH] Translate a bit more and adjust to the new source XML. --- freeculture.nb.po | 1018 ++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 492 insertions(+), 526 deletions(-) diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 5958d73..e60dde7 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-28 08:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-31 23:43+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-29 11:14+0200\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -5900,7 +5900,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "" "To Amend and Consolidate the Acts Respecting Copyright: Hearings on S. 6330 " -"and H.R. 19853 Before the ( Joint) Committees on Patents, 59th Cong. 59, 1st " +"and H.R. 19853 Before the (Joint) Committees on Patents, 59th Cong. 59, 1st " "sess. (1906) (statement of Senator Alfred B. Kittredge, of South Dakota, " "chairman), reprinted in Legislative History of the Copyright Act, E. Fulton Brylawski and Abe Goldman, eds. (South Hackensack, N." @@ -6138,7 +6138,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "" "Copyright Law Revision: Hearings on S. 2499, S. 2900, H.R. 243, and H.R. " -"11794 Before the ( Joint) Committee on Patents, 60th Cong., 1st sess., 217 " +"11794 Before the (Joint) Committee on Patents, 60th Cong., 1st sess., 217 " "(1908) (statement of Senator Reed Smoot, chairman), reprinted in " "Legislative History of the 1909 Copyright Act, E. " "Fulton Brylawski and Abe Goldman, eds. (South Hackensack, N.J.: Rothman " @@ -7640,9 +7640,9 @@ msgid "" "industry in 2000 down to a $32 billion industry in 2002 (based on U.S. " "dollar value of shipments)." msgstr "" -"Se Foreningen for musikkindustri i USA, 2002 Yearend " -"Statistics, tilgjengelig fra link #15. En senere rapport indikerer enda større tap. Se " +"Se Foreningen for musikkindustri i USA, 2002 Yearend Statistics, tilgjengelig fra link #15. En senere rapport indikerer enda større tap. Se " "Foreningen for musikkindustri i USA, Some Facts About Music " "Piracy, 25. juni 2003, tilgjengelig fra link #16: I de siste fire årene har " @@ -7973,18 +7973,17 @@ msgid "" "question is one of balance. The law should seek that balance, and that " "balance will be found only with time." msgstr "" -"For til forskjell fra piratvirksomheten jeg beskrev i første del av " -"dette kapittelet, er mye av piratvirksomheten som fildeling " -"gjør mulig klart lovlig og bra. Og i likhet med piratvirksomheten jeg " -"beskrev i kapittel , så er mye av denne piratvirksomheten motivert av de nye måtene å spre " -"innhold på som er forårsaket av endringer i distribusjonsteknologien. " -"Dermed, konsistent med tradisjonen som ga oss Hollywood, radio, " -"plateindustrien og kabel-TV, er spørsmålet vi bør stille om fildeling om " -"hvordan vi best kan bevare dets fordeler mens vi minimerer (så langt det er " -"mulig) de uønskede skadene de påfører kunstnere. Spørsmålet er et om " -"balanse. Loven bør strebe etter den balansen, og den balansen blir funnet " -"kun etter en tid." +"For til forskjell fra piratvirksomheten jeg beskrev i første del av dette " +"kapittelet, er mye av piratvirksomheten som fildeling gjør " +"mulig klart lovlig og bra. Og i likhet med piratvirksomheten jeg beskrev i " +"kapittel , så " +"er mye av denne piratvirksomheten motivert av de nye måtene å spre innhold " +"på som er forårsaket av endringer i distribusjonsteknologien. Dermed, " +"konsistent med tradisjonen som ga oss Hollywood, radio, plateindustrien og " +"kabel-TV, er spørsmålet vi bør stille om fildeling om hvordan vi best kan " +"bevare dets fordeler mens vi minimerer (så langt det er mulig) de uønskede " +"skadene de påfører kunstnere. Spørsmålet er et om balanse. Loven bør strebe " +"etter den balansen, og den balansen blir funnet kun etter en tid." #. type: Content of:
msgid "" @@ -8521,14 +8520,14 @@ msgid "" "every cover band have to hire a lawyer to get permission to record a song?" msgstr "" "Når du tenker over disse eksemplene, og de andre eksemplene som utgjør de " -"første fire kapittelene i denne delen, så gir denne balansen mening. " -"Var Walt Disney en pirat? Ville doujinshi være bedre hvis skaperne måtte be " -"om tillatelse? Bør verktøy som gjør det mulig for andre å fange og spre " -"bilder som en måte å kultivere og kritisere vår kultur være bedre hvis den " -"var regulert? Er det virkelig riktig at a bygge en søkemotor bør eksponere " -"deg for krav om $15 millioner i erstatning. Ville det ha vært bedre om " -"Edison hadde kontrollert all film? Burde et hvert cover-band måtte hyre inn " -"en advokat for å få tillatelse til å spille inn en sang?" +"første fire kapittelene i denne delen, så gir denne balansen mening. Var " +"Walt Disney en pirat? Ville doujinshi være bedre hvis skaperne måtte be om " +"tillatelse? Bør verktøy som gjør det mulig for andre å fange og spre bilder " +"som en måte å kultivere og kritisere vår kultur være bedre hvis den var " +"regulert? Er det virkelig riktig at a bygge en søkemotor bør eksponere deg " +"for krav om $15 millioner i erstatning. Ville det ha vært bedre om Edison " +"hadde kontrollert all film? Burde et hvert cover-band måtte hyre inn en " +"advokat for å få tillatelse til å spille inn en sang?" #. type: Content of:
msgid "on balance of interests in copyright law" @@ -10168,9 +10167,9 @@ msgstr "" "Men nÃ¥r jurister hører denne historien om Jon Else og Fox, sÃ¥ er deres " "første tanke rimelig bruk. Elses bruk av 4,5 sekunder med et indirekte klipp av en " -"Simpsons-episode er et klart eksempel pÃ¥ " -"rimelig bruk av The Simpsons— og " -"rimelig bruk krever ingen tillatelse fra noen." +"Simpsons-episode er et klart eksempel pÃ¥ rimelig bruk " +"av The Simpsons— og rimelig bruk krever ingen " +"tillatelse fra noen." #. PAGE BREAK 109 #. type: Content of: @@ -10198,8 +10197,8 @@ msgstr "" "var mellom det jurister ikke finner relevant pÃ¥ en abstrakt mÃ¥te, og hva som " "er knusende relevant pÃ¥ en konkret mÃ¥te for oss som prøver Ã¥ lage og " "kringkaste dokumentarer. Jeg tvilte aldri pÃ¥ at dette helt klart var " -"Ã¥penbart rimelig bruk, men jeg kunne ikke stole pÃ¥ konseptet pÃ¥ noen " -"konkret mÃ¥te. Og dette er grunnen:" +"Ã¥penbart rimelig bruk, men jeg kunne ikke stole pÃ¥ konseptet " +"pÃ¥ noen konkret mÃ¥te. Og dette er grunnen:" #. type: Content of:
msgid "Errors and Omissions insurance" @@ -10217,8 +10216,8 @@ msgstr "" "Før våre filmer kan kringkastes, krever nettverket at vi kjøper en " "Forsikring mot feil og utelatelser. Den krever en detaljert " "visual cue sheet med alle kilder og lisens-status på alle " -"scener i filmen. De har et smalt syn på rimelig bruk, og å påstå " -"at noe er nettopp det kan forsinke, og i verste fall stoppe, prosessen." +"scener i filmen. De har et smalt syn på rimelig bruk, og å " +"påstå at noe er nettopp det kan forsinke, og i verste fall stoppe, prosessen." #. type: Content of:
msgid "Lucas, George" @@ -10257,13 +10256,13 @@ msgstr "" msgid "" "I did, in fact, speak with one of your colleagues at Stanford Law School " "… who confirmed that it was fair use. He also confirmed that Fox " -"would *depose and litigate you to within an inch of your life*, " +"would depose and litigate you to within an inch of your life, " "regardless of the merits of my claim. He made clear that it would boil down " "to who had the bigger legal department and the deeper pockets, me or them." msgstr "" "Jeg snakket faktisk med en av dine kolleger pÃ¥ Stanford Law School … " "som bekreftet at dette var rimelig bruk. Han bekreftet ogsÃ¥ at Fox ville " -"depose and litigate you to within an inch of your life, " +"*depose and litigate you to within an inch of your life*, " "uavhengig av sannheten i mine krav. Han gjorde det klart at alt ville koke " "ned til hvem som hadde flest jurister og dypest lommer, jeg eller dem." @@ -10273,8 +10272,8 @@ msgid "" "The question of fair use usually comes up at the end of the project, when we " "are up against a release deadline and out of money." msgstr "" -"SpørsmÃ¥let om rimelig bruk dukker om regel opp helt mot slutten " -"av prosjektet, nÃ¥r vi nærmer oss siste frist og er tomme for penger." +"SpørsmÃ¥let om rimelig bruk dukker om regel opp helt mot slutten av " +"prosjektet, nÃ¥r vi nærmer oss siste frist og er tomme for penger." #. type: Content of: msgid "" @@ -10285,12 +10284,12 @@ msgid "" "effective fair use for many types of creators is slight. The law has the " "right aim; practice has defeated the aim." msgstr "" -"I teorien betyr rimelig bruk at du ikke trenger tillatelse. " -"Teorien støtter derfor den frie kultur og jobber mot tillatelseskulturen. " -"Men i praksis fungerer rimelig bruk helt annerledes. Men de " -"uklare linjene i lovverket, samt de fryktelige konsekvensene dersom man tar " -"feil, gjør at mange kunstnere ikke stoler pÃ¥ rimelig bruk. Loven " -"har en svært god hensikt, men praksisen har ikke fulgt opp." +"I teorien betyr rimelig bruk at du ikke trenger tillatelse. Teorien støtter " +"derfor den frie kultur og jobber mot tillatelseskulturen. Men i praksis " +"fungerer rimelig bruk helt annerledes. Men de uklare linjene " +"i lovverket, samt de fryktelige konsekvensene dersom man tar feil, gjør at " +"mange kunstnere ikke stoler pÃ¥ rimelig bruk. Loven har en svært god hensikt, " +"men praksisen har ikke fulgt opp." #. type: Content of: msgid "" @@ -11307,13 +11306,13 @@ msgid "" "the Library of Congress, Film Library Quarterly 13 nos. 2–3 (1980): 5; Anthony Slide, Nitrate " "Won't Wait: A History of Film Preservation in the United States " -"( Jefferson, N.C.: McFarland & Co., 1992), 36." +"(Jefferson, N.C.: McFarland & Co., 1992), 36." msgstr "" "Doug Herrick, Toward a National Film Collection: Motion Pictures at " "the Library of Congress, Film Library Quarterly 13 nos. 2–3 (1980): 5; Anthony Slide, Nitrate " "Won't Wait: A History of Film Preservation in the United States " -"( Jefferson, N.C.: McFarland & Co., 1992), 36." +"(Jefferson, N.C.: McFarland & Co., 1992), 36." #. type: Content of: msgid "" @@ -12164,8 +12163,8 @@ msgstr "" "Code and Other Laws of Cyberspace brukte jeg en enkel " "modell for Ã¥ representere dette mer generelle perspektivet. For enhver " "spesiefikk rettighet eller regulering, spør denne modellen hvordan fire " -"ulike reguleringsmodaliteter samvirker for Ã¥ støtte eller svekke " -"rettigheten eller reguleringen. Jeg representerte det med dette diagrammet:" +"ulike reguleringsmodaliteter samvirker for Ã¥ støtte eller svekke rettigheten " +"eller reguleringen. Jeg representerte det med dette diagrammet:" #. type: Content of:
msgid "" @@ -12194,21 +12193,19 @@ msgid "" "fine is an ex post punishment for violating an ex ante rule. It is imposed " "by the state. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"I midten av dette bildet er en regulert prikk: individet eller " -"gruppen som er mÃ¥let for reguleringen, eller innehaver av en " -"rettighet. (I hvert tilfelle gjennom hele denne teksten kan vi " -"beskrive det enten som en regulering eller som en rettighet. For " -"enkelhets skyld vil jeg kun omtale det som regulering.) Ovalene " -"representerer fire mÃ¥ter som individet eller gruppen kan bli regulert " -"pÃ¥—enten begrenset eller alternativ muliggjort. Lovverket er " -"den mest Ã¥penbare begresningen (i hvert fall for advokater). Den " -"begrenser ved Ã¥ true med straff etter faktum hvis regler satt i " -"forkant blir brutt. Dermed hvis du for eksempel med vilje krenker " -"Madonnas opphavsrett ved Ã¥ kopiere en sang fra hennes siste CD og " -"legge den ut pÃ¥ web, sÃ¥ kan du bli straffet med en bot pÃ¥ " -"$150 000. Boten er en *ex post* straff for Ã¥ bryte en *ex ante* " -"regel. Den pÃ¥legges av staten.<placeholder type=\"indexterm\" " -"id=\"0\"/>" +"I midten av dette bildet er en regulert prikk: individet eller gruppen som " +"er mÃ¥let for reguleringen, eller innehaver av en rettighet. (I hvert " +"tilfelle gjennom hele denne teksten kan vi beskrive det enten som en " +"regulering eller som en rettighet. For enkelhets skyld vil jeg kun omtale " +"det som regulering.) Ovalene representerer fire mÃ¥ter som individet eller " +"gruppen kan bli regulert pÃ¥—enten begrenset eller alternativ " +"muliggjort. Lovverket er den mest Ã¥penbare begresningen (i hvert fall for " +"advokater). Den begrenser ved Ã¥ true med straff etter faktum hvis regler " +"satt i forkant blir brutt. Dermed hvis du for eksempel med vilje krenker " +"Madonnas opphavsrett ved Ã¥ kopiere en sang fra hennes siste CD og legge den " +"ut pÃ¥ web, sÃ¥ kan du bli straffet med en bot pÃ¥ $150 000. Boten er en " +"*ex post* straff for Ã¥ bryte en *ex ante* regel. Den pÃ¥legges av staten." +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> msgid "norms, regulatory influence of" @@ -12296,10 +12293,9 @@ msgid "" "They interact. Restrictions imposed by one might be reinforced by another. " "Or restrictions imposed by one might be undermined by another." msgstr "" -"SÃ¥ det første poenget om disse fire reguleringsmodalitetene er " -"Ã¥penbart: De pÃ¥virker hverandre. Restriksjoner pÃ¥lagt av en kan " -"forsterke en annen. Eller restriksjoner pÃ¥lagt av en kan bli " -"undergravd av en annen." +"SÃ¥ det første poenget om disse fire reguleringsmodalitetene er Ã¥penbart: De " +"pÃ¥virker hverandre. Restriksjoner pÃ¥lagt av en kan forsterke en annen. " +"Eller restriksjoner pÃ¥lagt av en kan bli undergravd av en annen." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> #, fuzzy @@ -12391,18 +12387,17 @@ msgid "" "limit, for example—so as to decrease the attractiveness of fast " "driving." msgstr "" -"Det siste poenget om denne enkle modellen bør ogsÃ¥ være rimelig " -"klart: Mens disse fire modalitetene er analytisk uavhengige, sÃ¥ har " -"lovverket en spesiell rolle i Ã¥ pÃ¥virke de andre tre.<placeholder " -"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Lovverket vil med andre ord noen ganger " -"operere for Ã¥ øke eller redusere begresningene til en bestemt " -"modalitet. Loven kan slik brukes til Ã¥ øke skattene pÃ¥ bensin for " -"slik Ã¥ øke insentivene til Ã¥ kjøre saktere. Loven kan brukes til Ã¥ " -"kreve flere fartsdumper, for slik Ã¥ gjøre det vanskeligere Ã¥ kjøre " -"raskt. Loven kan brukes til Ã¥ finansiere reklamekampanjer som " -"stigmatiserer stygg kjøring. Eller loven kan brukes til Ã¥ kreve at " -"andre lover blir mer streng—et føderalt krav som sier at " -"delstatene mÃ¥ redusere fartsgrensene—for slik Ã¥ gjøre det mindre " +"Det siste poenget om denne enkle modellen bør ogsÃ¥ være rimelig klart: Mens " +"disse fire modalitetene er analytisk uavhengige, sÃ¥ har lovverket en " +"spesiell rolle i Ã¥ pÃ¥virke de andre tre.<placeholder type=\"footnote\" id=" +"\"0\"/> Lovverket vil med andre ord noen ganger operere for Ã¥ øke eller " +"redusere begresningene til en bestemt modalitet. Loven kan slik brukes til " +"Ã¥ øke skattene pÃ¥ bensin for slik Ã¥ øke insentivene til Ã¥ kjøre saktere. " +"Loven kan brukes til Ã¥ kreve flere fartsdumper, for slik Ã¥ gjøre det " +"vanskeligere Ã¥ kjøre raskt. Loven kan brukes til Ã¥ finansiere " +"reklamekampanjer som stigmatiserer stygg kjøring. Eller loven kan brukes " +"til Ã¥ kreve at andre lover blir mer streng—et føderalt krav som sier " +"at delstatene mÃ¥ redusere fartsgrensene—for slik Ã¥ gjøre det mindre " "attraktivt Ã¥ kjøre fort." #. type: Content of: <book><part><chapter><figure><title> @@ -12454,37 +12449,34 @@ msgid "" "\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type=" "\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"3\"/>" msgstr "" -"Noen personer protesterer pÃ¥ denne mÃ¥ten Ã¥ snakke om " -"<quote>frihet</quote> pÃ¥. De protesterer fordi deres fokus nÃ¥r de " -"vurderer begresninger som eksisterer pÃ¥ et bestemt tidspunkt kun er " -"begrensninger pÃ¥ført av myndighetene. For eksempel, hvis en storm " -"ødelegger en bru, mener disse personene at det er meningsløst Ã¥ snakke " -"om at ens frihet har blitt begrenset. Å snakke om dette som et tap av " -"frihet, sier de, er Ã¥ forveksle det som er politikk med det som helt " -"naturlig skjer i livet. Jeg mener ikke Ã¥ fornekte verdien av dette " -"smalere synet, som er avhengig av sammenhengen en undersøker. Jeg " -"ønsker derimot Ã¥ argumentere mot det som mener at dette smale synet er " -"det eneste riktige synet pÃ¥ frihet. Som jeg argumenterte i " -"<citetitle>Code</citetitle>, kommer vi fra en lang tradisjon av " -"politiske tanker med en videre fokus enn det smale spørsmÃ¥let om hva " -"myndighetene gjorde nÃ¥r. For eksempel forsvarte John Stuart Mill " -"talefriheten fra tyranniet til trangsyntheten, og ikke fra frykten for " -"myndighetsforfølgelse. John Stuart Mill, <citetitle>On Liberty</" -"citetitle> (Indiana: Hackett Publishing Co., 1978), 19. John " -"R. Commons er berømt for Ã¥ ha forsvart økonomisk arbeidsfrihet fra " -"begresninger pÃ¥lagt av markedet; John R. Commons, <quote>The Right to " -"Work,</quote> i Malcom Rutherford og Warren J. Samuels, eds., " -"<citetitle>John R. Commons: Selected Essays</citetitle> (London: " -"Routledge: 1997), 62. *The Americans with Disabilities Act* øker " -"friheten til folk med fysiske handikap ved Ã¥ endre arkitekturen til " -"bestemte offentlige steder, og gjør dermed tilgang til disse stedene " -"enklere; 42 <citetitle>United States Code</citetitle>, del 12101 " -"(2000). Hver av disse inngrepene for Ã¥ endre eksisterende vilkÃ¥r " -"endrer friheten til en bestemt gruppe. Effekten av disse inngrepene " -"bør tas hensyn til for Ã¥ forstÃ¥ den effektive friheten som hver av " -"disse gruppene møter. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> " -"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder " -"type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" " +"Noen personer protesterer pÃ¥ denne mÃ¥ten Ã¥ snakke om <quote>frihet</quote> " +"pÃ¥. De protesterer fordi deres fokus nÃ¥r de vurderer begresninger som " +"eksisterer pÃ¥ et bestemt tidspunkt kun er begrensninger pÃ¥ført av " +"myndighetene. For eksempel, hvis en storm ødelegger en bru, mener disse " +"personene at det er meningsløst Ã¥ snakke om at ens frihet har blitt " +"begrenset. Å snakke om dette som et tap av frihet, sier de, er Ã¥ forveksle " +"det som er politikk med det som helt naturlig skjer i livet. Jeg mener ikke " +"Ã¥ fornekte verdien av dette smalere synet, som er avhengig av sammenhengen " +"en undersøker. Jeg ønsker derimot Ã¥ argumentere mot det som mener at dette " +"smale synet er det eneste riktige synet pÃ¥ frihet. Som jeg argumenterte i " +"<citetitle>Code</citetitle>, kommer vi fra en lang tradisjon av politiske " +"tanker med en videre fokus enn det smale spørsmÃ¥let om hva myndighetene " +"gjorde nÃ¥r. For eksempel forsvarte John Stuart Mill talefriheten fra " +"tyranniet til trangsyntheten, og ikke fra frykten for myndighetsforfølgelse. " +"John Stuart Mill, <citetitle>On Liberty</citetitle> (Indiana: Hackett " +"Publishing Co., 1978), 19. John R. Commons er berømt for Ã¥ ha forsvart " +"økonomisk arbeidsfrihet fra begresninger pÃ¥lagt av markedet; John R. " +"Commons, <quote>The Right to Work,</quote> i Malcom Rutherford og Warren J. " +"Samuels, eds., <citetitle>John R. Commons: Selected Essays</citetitle> " +"(London: Routledge: 1997), 62. *The Americans with Disabilities Act* øker " +"friheten til folk med fysiske handikap ved Ã¥ endre arkitekturen til bestemte " +"offentlige steder, og gjør dermed tilgang til disse stedene enklere; 42 " +"<citetitle>United States Code</citetitle>, del 12101 (2000). Hver av disse " +"inngrepene for Ã¥ endre eksisterende vilkÃ¥r endrer friheten til en bestemt " +"gruppe. Effekten av disse inngrepene bør tas hensyn til for Ã¥ forstÃ¥ den " +"effektive friheten som hver av disse gruppene møter. <placeholder type=" +"\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> " +"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" " "id=\"3\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> @@ -12496,12 +12488,12 @@ msgid "" "modality might be displaced by another.<placeholder type=\"footnote\" id=" "\"0\"/>" msgstr "" -"Disse begresningne kan dermed endre seg, og de kan bli endret. For Ã¥ " -"forstÃ¥ den effektive beskyttelsen til friheten eller beskyttelse for " -"eiendom pÃ¥ et bestemt tidspunkt, mÃ¥ vi holde rede pÃ¥ disse endringene " -"over tid. En begresning pÃ¥ført av en modalitet kan bli slettet av en " -"anne. En frihet muliggjort av en modalitet kan bli tatt bort av en " -"annen.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" +"Disse begresningne kan dermed endre seg, og de kan bli endret. For Ã¥ forstÃ¥ " +"den effektive beskyttelsen til friheten eller beskyttelse for eiendom pÃ¥ et " +"bestemt tidspunkt, mÃ¥ vi holde rede pÃ¥ disse endringene over tid. En " +"begresning pÃ¥ført av en modalitet kan bli slettet av en anne. En frihet " +"muliggjort av en modalitet kan bli tatt bort av en annen.<placeholder type=" +"\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><title> msgid "Why Hollywood Is Right" @@ -12519,11 +12511,10 @@ msgid "" "courts to defend copyright. This model helps us see why that rallying makes " "sense." msgstr "" -"Det mest Ã¥penbare poenget som denne modellen avslører er akkurat " -"hvorfor, eller akkurat hvordan, Hollywood har rett. " -"Opphavsrettskrigerne har *rallied* Kongressen og domstolene for Ã¥ " -"forsvare opphavsretten. Denne modellen hjelper oss Ã¥ forstÃ¥ hvorfor " -"denne *ralllying* gir mening" +"Det mest Ã¥penbare poenget som denne modellen avslører er akkurat hvorfor, " +"eller akkurat hvordan, Hollywood har rett. Opphavsrettskrigerne har " +"*rallied* Kongressen og domstolene for Ã¥ forsvare opphavsretten. Denne " +"modellen hjelper oss Ã¥ forstÃ¥ hvorfor denne *ralllying* gir mening" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -12548,17 +12539,15 @@ msgid "" "of our society (before the Internet, at least) had no problem with this form " "of infringement." msgstr "" -"Det er balanse mellom lov, norm, marked og arkitektur. Lovverket " -"begrenser muligheten til Ã¥ kopiere og dele innhold, ved Ã¥ pÃ¥legge " -"straff for de som kopierer og deler innhold. Denne straffen er " -"forsterket av teknologier som gjør det vanskelig Ã¥ kopiere og dele " -"innhold (arkitektur) og dyrt Ã¥ kopiere og dele innhold (marked). Til " -"slutt er disse straffene *mitigated* av normer som vi alle " -"gjenkjenner—for eksempel barn som tar opp andre barns plater. " -"Denne bruken av opphavsrettsbeskyttet materiale kan det god hende er " -"brudd pÃ¥ opphavsretten, men normene i vÃ¥r samfunn (i hvert fall før " -"Internett) hadde ikke noe problem med denne form for " -"opphavsrettsbrudd." +"Det er balanse mellom lov, norm, marked og arkitektur. Lovverket begrenser " +"muligheten til Ã¥ kopiere og dele innhold, ved Ã¥ pÃ¥legge straff for de som " +"kopierer og deler innhold. Denne straffen er forsterket av teknologier som " +"gjør det vanskelig Ã¥ kopiere og dele innhold (arkitektur) og dyrt Ã¥ kopiere " +"og dele innhold (marked). Til slutt er disse straffene *mitigated* av " +"normer som vi alle gjenkjenner—for eksempel barn som tar opp andre " +"barns plater. Denne bruken av opphavsrettsbeskyttet materiale kan det god " +"hende er brudd pÃ¥ opphavsretten, men normene i vÃ¥r samfunn (i hvert fall før " +"Internett) hadde ikke noe problem med denne form for opphavsrettsbrudd." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> msgid "copyright regulatory balance lost with" @@ -12702,12 +12691,11 @@ msgid "" "<quote>architecture of revenue.</quote>" msgstr "" "Det er dermed ikke noe galt eller overraskende i innholdsindistriens " -"kampanje for Ã¥ beskytte seg mot de skadelige konsekvensene av en " -"teknologisk nyvinning. Og jeg ville være den siste personen til Ã¥ " -"hevde at den endrede teknologien pÃ¥ Internett ikke har hatt " -"vidtrekkende effekt pÃ¥ innholdsindustriens mÃ¥te Ã¥ gjøre forretninger, " -"eller som John Seely Brown beskriver det, dens " -"<quote>inntektsarkitektur</quote>." +"kampanje for Ã¥ beskytte seg mot de skadelige konsekvensene av en teknologisk " +"nyvinning. Og jeg ville være den siste personen til Ã¥ hevde at den endrede " +"teknologien pÃ¥ Internett ikke har hatt vidtrekkende effekt pÃ¥ " +"innholdsindustriens mÃ¥te Ã¥ gjøre forretninger, eller som John Seely Brown " +"beskriver det, dens <quote>inntektsarkitektur</quote>." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> msgid "railroad industry" @@ -12727,12 +12715,11 @@ msgid "" "Make Up for Lost Moments?</quote> Forbes.com, 6 October 2003, available at " "<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #24</ulink>." msgstr "" -"Se Geoffrey Smith, <quote>Film vs. Digital: Can Kodak Build a " -"Bridge?</quote> BusinessWeek online, 2. august 1999, tilgjengelig fra " -"<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #23</ulink>. For en " -"nyere analyse av Kodaks plass i markedet, se Chana R. Schoenberger, " -"<quote>Can Kodak Make Up for Lost Moments?</quote> Forbes.com, " -"6. oktober 2003, tilgjengelig fra " +"Se Geoffrey Smith, <quote>Film vs. Digital: Can Kodak Build a Bridge?</" +"quote> BusinessWeek online, 2. august 1999, tilgjengelig fra <ulink url=" +"\"http://free-culture.cc/notes/\">link #23</ulink>. For en nyere analyse av " +"Kodaks plass i markedet, se Chana R. Schoenberger, <quote>Can Kodak Make Up " +"for Lost Moments?</quote> Forbes.com, 6. oktober 2003, tilgjengelig fra " "<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #24</ulink>." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -13310,19 +13297,18 @@ msgid "" "uncertainty would make it hard for publishers to rely upon a public domain " "to reprint and distribute works." msgstr "" -"Da den første Kongressen vedtok loven for Ã¥ beskytte kreativ eiendom, " -"møtte den de samme usikkerhetene rundt status for kreativ eiendom " -"engelskmennene hadde blitt konfrontert med i 1774. Flere delstater " -"hadde vedtatt lover som beskyttet kreativ eiendom, og noen mente at " -"disse lovene enkelt og greit var tillegg til *common law*-rettigheter " -"som allerede beskyttet kreativt forfatterskap.<placeholder " -"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette betød at det ikke var noe garantert " -"allemannseie i USA i 1790. Hvis opphavsretten var beskyttet av " -"*common law*, sÃ¥ var det ingen enkel mÃ¥te Ã¥ vite hvorvidt et verk " -"publisert i USA var kontrollert eller fritt. Akkurat som i England " +"Da den første Kongressen vedtok loven for Ã¥ beskytte kreativ eiendom, møtte " +"den de samme usikkerhetene rundt status for kreativ eiendom engelskmennene " +"hadde blitt konfrontert med i 1774. Flere delstater hadde vedtatt lover som " +"beskyttet kreativ eiendom, og noen mente at disse lovene enkelt og greit var " +"tillegg til *common law*-rettigheter som allerede beskyttet kreativt " +"forfatterskap.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette betød at det " +"ikke var noe garantert allemannseie i USA i 1790. Hvis opphavsretten var " +"beskyttet av *common law*, sÃ¥ var det ingen enkel mÃ¥te Ã¥ vite hvorvidt et " +"verk publisert i USA var kontrollert eller fritt. Akkurat som i England " "ville denne vedvarende usikkerheten gjøre det vanskelig for utgivere Ã¥ " -"basere seg pÃ¥ allemannseiet nÃ¥r de ønsket Ã¥ gi ut pÃ¥ nytt og " -"distribuere verk." +"basere seg pÃ¥ allemannseiet nÃ¥r de ønsket Ã¥ gi ut pÃ¥ nytt og distribuere " +"verk." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> msgid "federal vs. state" @@ -13337,13 +13323,12 @@ msgid "" "all English works expired, a federal statute meant that any state copyrights " "expired as well." msgstr "" -"Denne usikkerheten tok slutt da Kongressen vedtok lovgiving som " -"tildelte opphavsrettigheter. Da føderal lov overstyrer enhver " -"motstridende delstatslov, fortrengte den føderale beskyttelsen av " -"opphavsrettsbeskyttede verker enhver beskyttelse fra delstatslover. " -"PÃ¥ samme mÃ¥te som Statute of Anne i England betød at " -"opphavsrettsbeskyttelsen for alle Engelske verk utløp, betød føderale " -"vedtekter at alle delstatsopphavsretter ogsÃ¥ utløp." +"Denne usikkerheten tok slutt da Kongressen vedtok lovgiving som tildelte " +"opphavsrettigheter. Da føderal lov overstyrer enhver motstridende " +"delstatslov, fortrengte den føderale beskyttelsen av opphavsrettsbeskyttede " +"verker enhver beskyttelse fra delstatslover. PÃ¥ samme mÃ¥te som Statute of " +"Anne i England betød at opphavsrettsbeskyttelsen for alle Engelske verk " +"utløp, betød føderale vedtekter at alle delstatsopphavsretter ogsÃ¥ utløp." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -13353,12 +13338,11 @@ msgid "" "copyright for another fourteen years. If he did not renew the copyright, his " "work passed into the public domain." msgstr "" -"I 1790 vedtok Kongressen den første opphavsrettsloven. Den opprettet " -"en føderal opphavsrett og sikret opphavsretten for fjorten Ã¥r. Hvis " -"en forfatter var i live ved slutten av disse fjorten Ã¥rene, sÃ¥ kunne " -"han velge Ã¥ fornye opphavsrettsbeskyttelsen for nye fjorten Ã¥r. Hvis " -"han ikke fornyet opphavsretten, sÃ¥ ble hans verk en del av " -"allemannseien." +"I 1790 vedtok Kongressen den første opphavsrettsloven. Den opprettet en " +"føderal opphavsrett og sikret opphavsretten for fjorten Ã¥r. Hvis en " +"forfatter var i live ved slutten av disse fjorten Ã¥rene, sÃ¥ kunne han velge " +"Ã¥ fornye opphavsrettsbeskyttelsen for nye fjorten Ã¥r. Hvis han ikke fornyet " +"opphavsretten, sÃ¥ ble hans verk en del av allemannseien." #. f9 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> @@ -13403,8 +13387,8 @@ msgid "" "within twenty-eight years at most, and more likely within fourteen years." "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Selv om det ble skapt mange verk i USA i de første 10 Ã¥rene til " -"republikken, sÃ¥ ble kun 5 prosent av verkene registrert under det føderale " +"Selv om det ble skapt mange verk i USA i de første 10 Ã¥rene til republikken, " +"sÃ¥ ble kun 5 prosent av verkene registrert under det føderale " "opphavsrettsregimet. Av alle verker skapt i USA bÃ¥de før 1790 og fra 1790 " "fram til 1800, sÃ¥ ble 95 prosent øyeblikkelig allemannseie (public domain). " "Resten ble allemannseie etter maksimalt 20 Ã¥r, og som oftest etter 14 Ã¥r." @@ -13577,14 +13561,13 @@ msgid "" "quickly into the public domain. The works remaining under protection would " "be those that had some continuing commercial value." msgstr "" -"Effekten av disse endringene har blitt forverret av en annen endring " -"i opphavsrettsloven som fÃ¥ har lagt merke til. Husk at jeg sa at " -"grunnlovsforfatterne etablerte et to-delt opphavsrettsregime, som " -"krevde at opphavsrettsinnehaver fornyet sin opphavsrett etter en " -"initiell vernetid. Dette fornyingskravet betød at verk som ikke " -"lenger trengte opphavsrettsbeskyttelse ville raskt bli allemannseie. " -"De gjenværende beskyttede verk ville være de som hadde en viss " -"vedvarende kommersiell verdi." +"Effekten av disse endringene har blitt forverret av en annen endring i " +"opphavsrettsloven som fÃ¥ har lagt merke til. Husk at jeg sa at " +"grunnlovsforfatterne etablerte et to-delt opphavsrettsregime, som krevde at " +"opphavsrettsinnehaver fornyet sin opphavsrett etter en initiell vernetid. " +"Dette fornyingskravet betød at verk som ikke lenger trengte " +"opphavsrettsbeskyttelse ville raskt bli allemannseie. De gjenværende " +"beskyttede verk ville være de som hadde en viss vedvarende kommersiell verdi." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> msgid "of natural authors vs. corporations" @@ -13608,13 +13591,13 @@ msgid "" "1978. All works still under copyright would be accorded the maximum term " "then available. After the Sonny Bono Act, that term was ninety-five years." msgstr "" -"USA forlot dette fornuftige systemet i 1976. For alle verk skapt " -"etter 1978 var det kun en vernetid—maksimal vernetid. For " -"<quote>naturlige</quote> forfattere var vernetiden livstid pluss femti " -"Ã¥r. For selskaper var vernetiden syttifem Ã¥r. SÃ¥, i 1992, fjernet " -"Kongressen kravet om fornying for alle verk skapt før 1978. Alle verk " -"beskyttet av opphavsretten ville fÃ¥ tildelt maksimal vernetid. Etter " -"Sonny Bonny-loven var vernetiden nittifem Ã¥r." +"USA forlot dette fornuftige systemet i 1976. For alle verk skapt etter 1978 " +"var det kun en vernetid—maksimal vernetid. For <quote>naturlige</" +"quote> forfattere var vernetiden livstid pluss femti Ã¥r. For selskaper var " +"vernetiden syttifem Ã¥r. SÃ¥, i 1992, fjernet Kongressen kravet om fornying " +"for alle verk skapt før 1978. Alle verk beskyttet av opphavsretten ville fÃ¥ " +"tildelt maksimal vernetid. Etter Sonny Bonny-loven var vernetiden nittifem " +"Ã¥r." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -13625,13 +13608,13 @@ msgid "" "changes in copyright law. Despite the requirement that terms be " "<quote>limited,</quote> we have no evidence that anything will limit them." msgstr "" -"Denne endringen betød at USAs lov ikke lenger hadde en automatisk " -"mÃ¥te Ã¥ sikre ta verk som ikke lenger ble utnyttet ble allemannseie. " -"Og ganske riktig, etter disse endringene, er det uklart hvorvidt det i " -"det hele tatt er mulig Ã¥ la et verk bli allemannseie. Allemannseiet " -"ble foreldreløst etter disse endringene i opphavsrettsloven. PÃ¥ tross " -"av kravet om av vernetiden skal være <quote>begrenset</quote> sÃ¥ har " -"vi ingen indikasjoner pÃ¥ at noe vil begrense den." +"Denne endringen betød at USAs lov ikke lenger hadde en automatisk mÃ¥te Ã¥ " +"sikre ta verk som ikke lenger ble utnyttet ble allemannseie. Og ganske " +"riktig, etter disse endringene, er det uklart hvorvidt det i det hele tatt " +"er mulig Ã¥ la et verk bli allemannseie. Allemannseiet ble foreldreløst " +"etter disse endringene i opphavsrettsloven. PÃ¥ tross av kravet om av " +"vernetiden skal være <quote>begrenset</quote> sÃ¥ har vi ingen indikasjoner " +"pÃ¥ at noe vil begrense den." #. f12 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> @@ -13641,11 +13624,10 @@ msgid "" "thirty-two years, and averaged thirty years. See Landes and Posner, " "<quote>Indefinitely Renewable Copyright,</quote> loc. cit." msgstr "" -"Disse statistikkene er undervurdert. Mellom Ã¥rene 1910 og 1962 (det " -"første Ã¥ret fornyings-vernetiden ble utvidet), var gjennomsnittelig " -"vernetid aldri mer enn trettito Ã¥r, og gjennomsnittet tretti Ã¥r. Se " -"Landes og Posner, <quote>Indefinitely Renewable Copyright,</quote> " -"loc. cit." +"Disse statistikkene er undervurdert. Mellom Ã¥rene 1910 og 1962 (det første " +"Ã¥ret fornyings-vernetiden ble utvidet), var gjennomsnittelig vernetid aldri " +"mer enn trettito Ã¥r, og gjennomsnittet tretti Ã¥r. Se Landes og Posner, " +"<quote>Indefinitely Renewable Copyright,</quote> loc. cit." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -13660,11 +13642,10 @@ msgstr "" "Effekten av disse endringene pÃ¥ den gjennomsnittelige varigheten for " "opphavsretten er dramatisk. I 1973 unnlot mer enn 85 prosent av " "opphavsrettsinnehaverne Ã¥ fornye sin opphavsrett. Det betyr at den " -"gjennomsnittelige vernetiden i 1973 var kun 32.2 Ã¥r. PÃ¥ grunn av " -"fjerningen av kravet om fornying er nÃ¥ den gjennomsnittlige vernetiden " -"den maksimale vernetiden. PÃ¥ tredve Ã¥r har dermed den " -"gjennomsnittlige vernetiden blitt tredoblet, fra 32.2 Ã¥r til 95 " -"Ã¥r.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" +"gjennomsnittelige vernetiden i 1973 var kun 32.2 Ã¥r. PÃ¥ grunn av fjerningen " +"av kravet om fornying er nÃ¥ den gjennomsnittlige vernetiden den maksimale " +"vernetiden. PÃ¥ tredve Ã¥r har dermed den gjennomsnittlige vernetiden blitt " +"tredoblet, fra 32.2 Ã¥r til 95 Ã¥r.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><title> msgid "Law: Scope" @@ -13682,10 +13663,10 @@ msgid "" "changes if we're to keep this debate in context." msgstr "" "<quote>DekningsomrÃ¥det</quote> for opphavsretten er den rekken av " -"rettigheter tildelt gjennom lovverket. DekningsomrÃ¥det for USAs " -"opphavsrett har endret seg dramatisk. Disse endringene er ikke nødvendigvis " -"dÃ¥rlige, men vi bør forstÃ¥ omfanget av endringer hvis vi skal forholde oss " -"til sammenhengen i denne debatten." +"rettigheter tildelt gjennom lovverket. DekningsomrÃ¥det for USAs opphavsrett " +"har endret seg dramatisk. Disse endringene er ikke nødvendigvis dÃ¥rlige, " +"men vi bør forstÃ¥ omfanget av endringer hvis vi skal forholde oss til " +"sammenhengen i denne debatten." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> #, fuzzy @@ -13826,13 +13807,12 @@ msgid "" "©; and the copyright exists whether or not you actually make a copy " "available for others to copy." msgstr "" -"Alle disse <quote>formalitetene</quote> ble avskaffet i USAs system " -"da vi bestemte oss for Ã¥ følge europeisk opphavsrettslov. Det er " -"intet krav om at du registrerer et verk for Ã¥ fÃ¥ " -"opphavsrettsbeskyttelse. Opphavsrettsbeskyttelsen er nÃ¥ automatisk. " -"Opphavsretten eksisterer uansett om du merker ditt verk med ©, og " -"opphavsretten eksisterer uansett om du faktisk gjør verket " -"tilgjengelig for andre Ã¥ kopiere." +"Alle disse <quote>formalitetene</quote> ble avskaffet i USAs system da vi " +"bestemte oss for Ã¥ følge europeisk opphavsrettslov. Det er intet krav om at " +"du registrerer et verk for Ã¥ fÃ¥ opphavsrettsbeskyttelse. " +"Opphavsrettsbeskyttelsen er nÃ¥ automatisk. Opphavsretten eksisterer uansett " +"om du merker ditt verk med ©, og opphavsretten eksisterer uansett om du " +"faktisk gjør verket tilgjengelig for andre Ã¥ kopiere." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -13918,10 +13898,9 @@ msgid "" "exceptions) to control how others copy the work, whether they copy it to " "republish it or to share an excerpt." msgstr "" -"Den beskyttelsen gir deg retten til (begrenset av et smalt spekter av " -"unntak for rimelig bruk) Ã¥ kontrollere hovrdan andre kopierer verket, " -"uansett om de kopierer for Ã¥ videredistribuere det eller for Ã¥ dele et " -"utdrag." +"Den beskyttelsen gir deg retten til (begrenset av et smalt spekter av unntak " +"for rimelig bruk) Ã¥ kontrollere hovrdan andre kopierer verket, uansett om de " +"kopierer for Ã¥ videredistribuere det eller for Ã¥ dele et utdrag." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> #, fuzzy @@ -13958,14 +13937,14 @@ msgid "" "law was properly expanded to include those slight modifications as well as " "the verbatim original work." msgstr "" -"Det er denne retten til avledede verk som ville synes mest sært for " -"de som laget grunnloven vÃ¥r, selv om det har blitt helt naturlig for " -"oss. I utgangspunktet ble denne utvidelsen laget for Ã¥ hÃ¥ndtere den " -"Ã¥penbare unnvikelsen av en smalere opphavsrett. Hvis jeg skriver en " -"bok, kan du endre ett ord og sÃ¥ hevde opphavsrett til en ny og " -"annerledes bok? Det ville Ã¥penbart gjøre opphavsretten til en spøk, " -"sÃ¥ loven ble utvidet pÃ¥ ordentlig vis til Ã¥ inkludere slike smÃ¥ endringene " -"pÃ¥ samme mÃ¥te som ordrette originale verk." +"Det er denne retten til avledede verk som ville synes mest sært for de som " +"laget grunnloven vÃ¥r, selv om det har blitt helt naturlig for oss. I " +"utgangspunktet ble denne utvidelsen laget for Ã¥ hÃ¥ndtere den Ã¥penbare " +"unnvikelsen av en smalere opphavsrett. Hvis jeg skriver en bok, kan du " +"endre ett ord og sÃ¥ hevde opphavsrett til en ny og annerledes bok? Det " +"ville Ã¥penbart gjøre opphavsretten til en spøk, sÃ¥ loven ble utvidet pÃ¥ " +"ordentlig vis til Ã¥ inkludere slike smÃ¥ endringene pÃ¥ samme mÃ¥te som " +"ordrette originale verk." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> msgid "" @@ -13993,16 +13972,15 @@ msgid "" "fundamentally different from the wrong of direct piracy." msgstr "" "For Ã¥ unngÃ¥ denne spøken skapte loven en utrolig myndighet innen fri " -"kultur—det er i hvert fall utrolig nÃ¥r du forstÃ¥r at loven ikke " -"bare gjelder for den kommersielle utgiver men for enhver med en " -"datamaskin. Jeg forstÃ¥r at det er galt Ã¥ duplisere og selge andres " -"verk. Men uansett hvor galt <emphasis>det</emphasis> er, omforming av " -"andres verk er en annen type galt. Noen ser ikke pÃ¥ omforminger som " -"galt i det hele tatt—de mener at vÃ¥r lov, slik grunnlovsmennene " -"formulerte den, ikke skulle beskytte avleded verker i det hele " -"tatt.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Uansett om du gÃ¥r sÃ¥ " -"langt eller ikke, sÃ¥ virker det klart at det som er galt er " -"fundamentalt forskjellig fra det som er galt med direkte " +"kultur—det er i hvert fall utrolig nÃ¥r du forstÃ¥r at loven ikke bare " +"gjelder for den kommersielle utgiver men for enhver med en datamaskin. Jeg " +"forstÃ¥r at det er galt Ã¥ duplisere og selge andres verk. Men uansett hvor " +"galt <emphasis>det</emphasis> er, omforming av andres verk er en annen type " +"galt. Noen ser ikke pÃ¥ omforminger som galt i det hele tatt—de mener " +"at vÃ¥r lov, slik grunnlovsmennene formulerte den, ikke skulle beskytte " +"avleded verker i det hele tatt.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> " +"Uansett om du gÃ¥r sÃ¥ langt eller ikke, sÃ¥ virker det klart at det som er " +"galt er fundamentalt forskjellig fra det som er galt med direkte " "piratvirksomhet." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary> @@ -14019,13 +13997,13 @@ msgid "" "(2002): 1–60 (see especially pp. 53–59). <placeholder type=" "\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Professor Rubenfeld har presentert en kraftfullt konstitusjonelt " -"argument om skillet som opphavsretten burde sette (fra perspektivet " -"til det første grunnlovstillegget) mellom kun <quote>kopier</quote> og " -"avleded verk. Se Jed Rubenfeld, <quote>The Freedom of Imagination: " -"Copyright's Constitutionality,</quote> <citetitle>Yale Law " -"Journal</citetitle> 112 (2002): 1–60 (se spesielt sidene " -"53–59). <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"Professor Rubenfeld har presentert en kraftfullt konstitusjonelt argument om " +"skillet som opphavsretten burde sette (fra perspektivet til det første " +"grunnlovstillegget) mellom kun <quote>kopier</quote> og avleded verk. Se " +"Jed Rubenfeld, <quote>The Freedom of Imagination: Copyright's " +"Constitutionality,</quote> <citetitle>Yale Law Journal</citetitle> 112 " +"(2002): 1–60 (se spesielt sidene 53–59). <placeholder type=" +"\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14035,12 +14013,11 @@ msgid "" "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> These two different uses of my " "creative work are treated the same." msgstr "" -"Like vel behandler opphavsrettsloven disse to ulike forbudte " -"handlingene pÃ¥ samme mÃ¥te. Jeg kan gÃ¥ til domstolen Ã¥ fÃ¥ en " -"*injunction* mot din piratkopiering av min bok. Jeg kan gÃ¥ til " -"domstolen Ã¥ fÃ¥ en *injunciton* mot din omformende bruk av min " -"bok.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Disse to ulike " -"bruksmÃ¥tene for mitt kreative verk behandles likt." +"Like vel behandler opphavsrettsloven disse to ulike forbudte handlingene pÃ¥ " +"samme mÃ¥te. Jeg kan gÃ¥ til domstolen Ã¥ fÃ¥ en *injunction* mot din " +"piratkopiering av min bok. Jeg kan gÃ¥ til domstolen Ã¥ fÃ¥ en *injunciton* " +"mot din omformende bruk av min bok.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> " +"Disse to ulike bruksmÃ¥tene for mitt kreative verk behandles likt." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14050,12 +14027,12 @@ msgid "" "<quote>Mickey Mouse,</quote> why should you be able to make Mickey Mouse " "toys and be the one to trade on the value that Disney originally created?" msgstr "" -"Dette kan virke riktig for deg. Hvis jeg skrev en bok, hvorfor skal " -"du ha mulighet til Ã¥ lage en film som tar min historie og tjene penger " -"fra den uten Ã¥ betale meg eller kreditere meg? Eller hvis Disney " -"lager en figur kalt <quote>Mikke Mus</quote>, hvorfor skal du ha " -"mulighet til Ã¥ lage Mikke Mus-leker og være den som tjener penger pÃ¥ " -"verdien som Disney opprinnelig skapte." +"Dette kan virke riktig for deg. Hvis jeg skrev en bok, hvorfor skal du ha " +"mulighet til Ã¥ lage en film som tar min historie og tjene penger fra den " +"uten Ã¥ betale meg eller kreditere meg? Eller hvis Disney lager en figur " +"kalt <quote>Mikke Mus</quote>, hvorfor skal du ha mulighet til Ã¥ lage Mikke " +"Mus-leker og være den som tjener penger pÃ¥ verdien som Disney opprinnelig " +"skapte." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14064,10 +14041,10 @@ msgid "" "make clear that this expansion is a significant change from the rights " "originally granted." msgstr "" -"Dette er gode argumenter, og generellt sett er ikke mitt poeng at " -"slike deriverte rettigheter er grunnløse. Mitt mÃ¥l akkurat nÃ¥ er mye " -"smalere: ganske enkelt Ã¥ gjøre det klart at denne utvidelsen er en " -"betydelig endring fra de opprinnelig tildelte rettighetene." +"Dette er gode argumenter, og generellt sett er ikke mitt poeng at slike " +"deriverte rettigheter er grunnløse. Mitt mÃ¥l akkurat nÃ¥ er mye smalere: " +"ganske enkelt Ã¥ gjøre det klart at denne utvidelsen er en betydelig endring " +"fra de opprinnelig tildelte rettighetene." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><title> msgid "Law and Architecture: Reach" @@ -14110,10 +14087,10 @@ msgid "" "\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" "Mens loven opprinnelig kun regulerte forleggere, sÃ¥ betyr endringen i " -"opphavsrettens dekningsomrÃ¥de at loven i dag regulerer forleggere, " -"brukere og forfattere. Det regulerer dem pÃ¥ grunn av at alle tre er i " -"stand til Ã¥ lage kopier, og kjernen i reguleringen til " -"opphavsrettsloven er kopier.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" +"opphavsrettens dekningsomrÃ¥de at loven i dag regulerer forleggere, brukere " +"og forfattere. Det regulerer dem pÃ¥ grunn av at alle tre er i stand til Ã¥ " +"lage kopier, og kjernen i reguleringen til opphavsrettsloven er kopier." +"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> msgid "other property rights vs." @@ -14166,13 +14143,13 @@ msgid "" "because it is clear that the current reach of copyright was never " "contemplated, much less chosen, by the legislators who enacted copyright law." msgstr "" -"Dette er kanskje den sentrale pÃ¥standen i denne boken, sÃ¥ la meg ta " -"dette veldig sakte slik at en ikke gÃ¥r enkelt glipp av poenget. Min " -"pÃ¥stand er at Internett i hvert fall bør tvinge oss til Ã¥ tenke " -"igjennom forholdene der opphavsrettsloven automatisk kommer til " -"anvendelse,<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> da det er klart " -"at dagens rekkevidde for opphavsretten aldri ble vurdert, og lang " -"mindre valgt, av lovgiverne som vedtok opphavsrettsloven." +"Dette er kanskje den sentrale pÃ¥standen i denne boken, sÃ¥ la meg ta dette " +"veldig sakte slik at en ikke gÃ¥r enkelt glipp av poenget. Min pÃ¥stand er at " +"Internett i hvert fall bør tvinge oss til Ã¥ tenke igjennom forholdene der " +"opphavsrettsloven automatisk kommer til anvendelse,<placeholder type=" +"\"footnote\" id=\"0\"/> da det er klart at dagens rekkevidde for " +"opphavsretten aldri ble vurdert, og lang mindre valgt, av lovgiverne som " +"vedtok opphavsrettsloven." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14353,11 +14330,11 @@ msgid "" "network could be designed to delete anything it copies so that the same " "number of copies remain." msgstr "" -"Jeg mener ikke <quote>natur</quote> i betydningen at det ikke kunne " -"vært annerledes, men heller at dagens nÃ¥værende tilstand innebærer en " -"kopi. Optiske nettverk trenger ikke lage kopier av innhold de " -"distribuerer, og et digitalt nettverk kan lages slik at det sletter " -"alt det kopierer slik at det forblir samme antall kopier." +"Jeg mener ikke <quote>natur</quote> i betydningen at det ikke kunne vært " +"annerledes, men heller at dagens nÃ¥værende tilstand innebærer en kopi. " +"Optiske nettverk trenger ikke lage kopier av innhold de distribuerer, og et " +"digitalt nettverk kan lages slik at det sletter alt det kopierer slik at det " +"forblir samme antall kopier." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14373,18 +14350,17 @@ msgid "" "copyrighted work must look exclusively to category 3, fair uses, to bear the " "burden of this shift." msgstr "" -"SÃ¥ kom Internett—et distribuert, digitalt nettverk hvor enhver " -"bruk av et opphavsrettsbeskyttet verk produserer en kopi.<placeholder " -"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Og pÃ¥ grunn av denne ene, vilkÃ¥rlige " -"egenskapen i utformingen av digitale nettverk, endres dekningsomrÃ¥det " -"for kategori 1 dramatisk. Bruk osm tidligere ble antatt Ã¥ ikke være " -"regulert er nÃ¥ antatt Ã¥ være regulert. Det finnes ikke lenger et sett " -"med antatt uregulert bruksomrÃ¥der som definerer friheter knyttet til " -"et opphavsrettsbeskyttet verk. I stedet er enhver bruk nÃ¥ omfavnet av " -"opphavsretten, fordi enhver bruk ogsÃ¥ lager en kopi—kategori 1 " -"blir sugt inn i kategori 2. Og de som vil forsvare den uregulerte " -"bruken av opphavsrettsbeskyttede verker mÃ¥ nÃ¥ kun se til kategori 3, " -"rimelig bruk, for Ã¥ bære byrden av denne endringen." +"SÃ¥ kom Internett—et distribuert, digitalt nettverk hvor enhver bruk av " +"et opphavsrettsbeskyttet verk produserer en kopi.<placeholder type=\"footnote" +"\" id=\"0\"/> Og pÃ¥ grunn av denne ene, vilkÃ¥rlige egenskapen i utformingen " +"av digitale nettverk, endres dekningsomrÃ¥det for kategori 1 dramatisk. Bruk " +"osm tidligere ble antatt Ã¥ ikke være regulert er nÃ¥ antatt Ã¥ være regulert. " +"Det finnes ikke lenger et sett med antatt uregulert bruksomrÃ¥der som " +"definerer friheter knyttet til et opphavsrettsbeskyttet verk. I stedet er " +"enhver bruk nÃ¥ omfavnet av opphavsretten, fordi enhver bruk ogsÃ¥ lager en " +"kopi—kategori 1 blir sugt inn i kategori 2. Og de som vil forsvare " +"den uregulerte bruken av opphavsrettsbeskyttede verker mÃ¥ nÃ¥ kun se til " +"kategori 3, rimelig bruk, for Ã¥ bære byrden av denne endringen." #. PAGE BREAK 155 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -14398,16 +14374,14 @@ msgid "" "reading— could be regulated by copyright law because none of those " "uses produced a copy." msgstr "" -"SÃ¥ la meg være svært spesifikk for Ã¥ gjøre dette generelle poenget " -"helt klart. Før Internett, hvis du kjøpte en bok og leste den ti " -"ganger, sÃ¥ ville det ikke være noe troverdig " -"<emphasis>opphavsretts</emphasis>-relatert argument som " -"opphavsrettseieren kunne bruke for Ã¥ kontrollere bruken av hennes bok. " -"Opphavsrettsloven ville ikke ha noe Ã¥ si om du leste boken en gang, ti " -"ganger, eller hver natt før du gikk til sengs. Ingen av disse " +"SÃ¥ la meg være svært spesifikk for Ã¥ gjøre dette generelle poenget helt " +"klart. Før Internett, hvis du kjøpte en bok og leste den ti ganger, sÃ¥ " +"ville det ikke være noe troverdig <emphasis>opphavsretts</emphasis>-relatert " +"argument som opphavsrettseieren kunne bruke for Ã¥ kontrollere bruken av " +"hennes bok. Opphavsrettsloven ville ikke ha noe Ã¥ si om du leste boken en " +"gang, ti ganger, eller hver natt før du gikk til sengs. Ingen av disse " "forekomstene av bruk — lesing —, kunne bli regulert av " -"opphavsrettsloven fordi ingen av disse brukene produserte et " -"eksemplar." +"opphavsrettsloven fordi ingen av disse brukene produserte et eksemplar." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> msgid "e-books" @@ -14429,16 +14403,15 @@ msgid "" "of it) beyond the fifth time, you are making a copy of the book contrary to " "the copyright owner's wish." msgstr "" -"Men samme bok som en e-bok styres effektivt av et annet sett med " -"regler. NÃ¥, hvis opphavsrettsinnehaveren sier at du kun kan lese " -"boken en gang, eller kun en gang i mÃ¥neden, sÃ¥ vil " -"<emphasis>opphavsrettsloven</emphasis> hjelpe opphavsrettsinnehaveren " -"med Ã¥ utøve en slik grad av kontroll, pÃ¥ grunn av den uheldige " -"egenskapen til opphavsrettsloven som trer inn nÃ¥r det lages en kopi. " -"NÃ¥, nÃ¥r du leser en bok ti ganger, og bruksvilkÃ¥rene sier at du kun " -"kan lese den fem ganger, sÃ¥ vil du lage en kopi i strid med " -"opphavsrettsinnehaverens ønske hver gang du leser bruken (eller deler " -"av den) ut over den femte gangen." +"Men samme bok som en e-bok styres effektivt av et annet sett med regler. " +"NÃ¥, hvis opphavsrettsinnehaveren sier at du kun kan lese boken en gang, " +"eller kun en gang i mÃ¥neden, sÃ¥ vil <emphasis>opphavsrettsloven</emphasis> " +"hjelpe opphavsrettsinnehaveren med Ã¥ utøve en slik grad av kontroll, pÃ¥ " +"grunn av den uheldige egenskapen til opphavsrettsloven som trer inn nÃ¥r det " +"lages en kopi. NÃ¥, nÃ¥r du leser en bok ti ganger, og bruksvilkÃ¥rene sier at " +"du kun kan lese den fem ganger, sÃ¥ vil du lage en kopi i strid med " +"opphavsrettsinnehaverens ønske hver gang du leser bruken (eller deler av " +"den) ut over den femte gangen." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14447,10 +14420,10 @@ msgid "" "clear the change. Once you see this point, a few other points also become " "clear:" msgstr "" -"Det er noen folk som mener at dette gir perfekt mening. Mitt mÃ¥l " -"akkurat nÃ¥ er ikke Ã¥ argumentere om hvorvidt dette gir mening eller " -"ikke. Mitt mÃ¥le er kun Ã¥ gjøre det klart at dette er en endring. NÃ¥r " -"du forstÃ¥r dette poenget, blir noen andre poenger ogsÃ¥ forstÃ¥elige:" +"Det er noen folk som mener at dette gir perfekt mening. Mitt mÃ¥l akkurat nÃ¥ " +"er ikke Ã¥ argumentere om hvorvidt dette gir mening eller ikke. Mitt mÃ¥le er " +"kun Ã¥ gjøre det klart at dette er en endring. NÃ¥r du forstÃ¥r dette poenget, " +"blir noen andre poenger ogsÃ¥ forstÃ¥elige:" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14461,12 +14434,12 @@ msgid "" "shift. Unregulated uses were an important part of free culture before the " "Internet." msgstr "" -"For det første, var det Ã¥ fjerne kategori 1 ikke noen lovgiver " -"noensinne planla. Kongressen tenkte ikke gjennom kollapsen i den " -"antatt uregulerte bruken av opphavsrettsbeskyttede verker. Det finnes " -"ingen indikatorer i det hele tatt at lovgiverne hadde en slik ide i " -"tankene da de tillot et slikt skifte i vÃ¥r politikk her. Uregulert " -"bruk var en viktig del av fri kultur før Internett." +"For det første, var det Ã¥ fjerne kategori 1 ikke noen lovgiver noensinne " +"planla. Kongressen tenkte ikke gjennom kollapsen i den antatt uregulerte " +"bruken av opphavsrettsbeskyttede verker. Det finnes ingen indikatorer i det " +"hele tatt at lovgiverne hadde en slik ide i tankene da de tillot et slikt " +"skifte i vÃ¥r politikk her. Uregulert bruk var en viktig del av fri kultur " +"før Internett." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14480,16 +14453,15 @@ msgid "" "expansion with respect to copying a particular work, it is extraordinarily " "troubling with respect to transformative uses of creative work." msgstr "" -"For det andre, dette skiftet er spesielt bekymringsverdig i " -"sammenheng med omformende bruk av kreativt innhold. Igjen kan vi " -"alle forstÃ¥ at det er galt med kommersiel piratvirksomhet. Men loven " -"gir nÃ¥ inntrykk av Ã¥ regulere <emphasis>enhver</emphasis> " -"omforming som du kan gjøre med en maskin. <quote>Kopier og " -"lim</quote> og <quote>klipp og lim</quote> blir kriminelle handlinger. " -"Fikling med en historie og Ã¥ gi den ut til andre eksponerer fikleren " -"som minimum et krav om begrunnelse. Uansett hvor bekymringsverdig " -"utvidelsen med hensyn til kopiering av et bestemt verk, sÃ¥ er de svært " -"bekymringsverdig med hensyn til omformende bruk av kreative verk." +"For det andre, dette skiftet er spesielt bekymringsverdig i sammenheng med " +"omformende bruk av kreativt innhold. Igjen kan vi alle forstÃ¥ at det er " +"galt med kommersiel piratvirksomhet. Men loven gir nÃ¥ inntrykk av Ã¥ " +"regulere <emphasis>enhver</emphasis> omforming som du kan gjøre med en " +"maskin. <quote>Kopier og lim</quote> og <quote>klipp og lim</quote> blir " +"kriminelle handlinger. Fikling med en historie og Ã¥ gi den ut til andre " +"eksponerer fikleren som minimum et krav om begrunnelse. Uansett hvor " +"bekymringsverdig utvidelsen med hensyn til kopiering av et bestemt verk, sÃ¥ " +"er de svært bekymringsverdig med hensyn til omformende bruk av kreative verk." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> msgid "fair use vs." @@ -14509,16 +14481,15 @@ msgid "" "because reading was not regulated." msgstr "" "For det tredje, gir dette skiftet fra kategori 1 til kategori 2 en " -"ekstraordinær byrde pÃ¥ kategori 3 (<quote>rimelig bruk</quote>) som " -"rimelig bruk aldri før har mÃ¥ttet bære. Hvis en opphavsrettsinnehaver " -"nÃ¥ forsøker Ã¥ kontrollere hvor mange ganger jeg kan lese en bok " -"on-line, sÃ¥ ville den naturlige responsen være Ã¥ argumentere med at " -"dette er i strid med min rett til rimelig bruk. Men det har aldri " -"vært noen rettsaker om hvorvidt jeg har rimelig bruk-rett til Ã¥ lese, " -"da lesing før Internett ikke førte til at opphavsrettsloven kom til " -"anvendelse og dermed heller intet behov for et rimelig bruk-forsvar. " -"Retten til Ã¥ lese effektivt beskyttet tidligere pÃ¥ grunn av at lesing " -"ikke var regulert." +"ekstraordinær byrde pÃ¥ kategori 3 (<quote>rimelig bruk</quote>) som rimelig " +"bruk aldri før har mÃ¥ttet bære. Hvis en opphavsrettsinnehaver nÃ¥ forsøker Ã¥ " +"kontrollere hvor mange ganger jeg kan lese en bok on-line, sÃ¥ ville den " +"naturlige responsen være Ã¥ argumentere med at dette er i strid med min rett " +"til rimelig bruk. Men det har aldri vært noen rettsaker om hvorvidt jeg har " +"rimelig bruk-rett til Ã¥ lese, da lesing før Internett ikke førte til at " +"opphavsrettsloven kom til anvendelse og dermed heller intet behov for et " +"rimelig bruk-forsvar. Retten til Ã¥ lese effektivt beskyttet tidligere pÃ¥ " +"grunn av at lesing ikke var regulert." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -14530,14 +14501,13 @@ msgid "" "when everything becomes presumptively regulated, then the protections of " "fair use are not enough." msgstr "" -"Dette poenget om rimelig er fullstendig ignorert, selv av talsmenn " -"for fri kultur. Vi har havnet i et hjørne der vi mÃ¥ argumentere for " -"at vÃ¥re rettigheter er avhenging av rimelig bruk—og aldri " -"adressert det tidligere nevnte spørsmÃ¥let om utvidelsen av effektiv " -"regulering. En svak beskyttelse med utgangspunkt i rimelig bruk gir " -"mening nÃ¥r det store flertall av bruksomrÃ¥der <emphasis>ikke er " -"regulert</emphasis>. Men nÃ¥r alt blir antatt Ã¥ være regulert, sÃ¥ blir " -"rimelig bruk-beskyttelsen ikke nok." +"Dette poenget om rimelig er fullstendig ignorert, selv av talsmenn for fri " +"kultur. Vi har havnet i et hjørne der vi mÃ¥ argumentere for at vÃ¥re " +"rettigheter er avhenging av rimelig bruk—og aldri adressert det " +"tidligere nevnte spørsmÃ¥let om utvidelsen av effektiv regulering. En svak " +"beskyttelse med utgangspunkt i rimelig bruk gir mening nÃ¥r det store " +"flertall av bruksomrÃ¥der <emphasis>ikke er regulert</emphasis>. Men nÃ¥r alt " +"blir antatt Ã¥ være regulert, sÃ¥ blir rimelig bruk-beskyttelsen ikke nok." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> #, fuzzy @@ -15459,16 +15429,16 @@ msgstr "" "Se Pamela Samuelson, <quote>Anticircumvention Rules: Threat to Science,</" "quote> <citetitle>Science</citetitle> 293 (2001): 2028; Brendan I. Koerner, " "<quote>Play Dead: Sony Muzzles the Techies Who Teach a Robot Dog New Tricks," -"</quote> <citetitle>American Prospect</citetitle>, januar 2002; " -"<quote>Court Dismisses Computer Scientists' Challenge to DMCA,</quote> " +"</quote> <citetitle>American Prospect</citetitle>, januar 2002; <quote>Court " +"Dismisses Computer Scientists' Challenge to DMCA,</quote> " "<citetitle>Intellectual Property Litigation Reporter</citetitle>, 11. " "desember 2001; Bill Holland, <quote>Copyright Act Raising Free-Speech " "Concerns,</quote> <citetitle>Billboard</citetitle>, mai 2001; Janelle Brown, " "<quote>Is the RIAA Running Scared?</quote> Salon.com, april 2001; Electronic " "Frontier Foundation, <quote>Frequently Asked Questions about " "<citetitle>Felten and USENIX</citetitle> v. <citetitle>RIAA</citetitle> " -"Legal Case,</quote> tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" -"\">link #27</ulink>. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" +"Legal Case,</quote> tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/" +"notes/\">link #27</ulink>. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -16241,16 +16211,15 @@ msgid "" "serve the same function in the United States.<placeholder type=\"footnote\" " "id=\"0\"/>" msgstr "" -"Murdochs selskaper utgjør nÃ¥ et produksjons-system uten like nÃ¥r det " -"gjelder dets integrasjon. De forsyner innhold—Fox-filmer " -"… Fox TV-show … Fox-kontrollerte sportssendinger, pluss " -"aviser og bøker. De selger innhold til offentligheten og til " -"annonsører—i aviser, i kringkastingsnettet og pÃ¥ " -"kabel-TV-kanaler. Og de opererer et fysisk distribusjonssystem som " -"lar innholdet nÃ¥ forbrukerne. Murdochs satellittsystem distribuerer " -"nÃ¥ News Corp.-innhold i Europa og Asia. Hvis Murdoch blir DirecTVs " -"største enkelteier, sÃ¥ vil dette systemet fÃ¥ samme funksjon i " -"USA.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" +"Murdochs selskaper utgjør nÃ¥ et produksjons-system uten like nÃ¥r det gjelder " +"dets integrasjon. De forsyner innhold—Fox-filmer … Fox TV-show " +"… Fox-kontrollerte sportssendinger, pluss aviser og bøker. De selger " +"innhold til offentligheten og til annonsører—i aviser, i " +"kringkastingsnettet og pÃ¥ kabel-TV-kanaler. Og de opererer et fysisk " +"distribusjonssystem som lar innholdet nÃ¥ forbrukerne. Murdochs " +"satellittsystem distribuerer nÃ¥ News Corp.-innhold i Europa og Asia. Hvis " +"Murdoch blir DirecTVs største enkelteier, sÃ¥ vil dette systemet fÃ¥ samme " +"funksjon i USA.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -16338,10 +16307,10 @@ msgstr "" "Leonard Hill, <quote>The Axis of Access,</quote> uttalelser ved Weidenbaum " "Center Forum, <quote>Entertainment Economics: The Movie Industry,</quote> " "St. Louis, Missouri, 3. april 2003 (avskrift av forberedt uttalelse " -"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link " -"#28</ulink>; for Lear-historien som ikke er inkludert i den forberedte " -"uttalelsen, se <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link " -"#29</ulink>)." +"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #28</" +"ulink>; for Lear-historien som ikke er inkludert i den forberedte " +"uttalelsen, se <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #29</" +"ulink>)." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -16527,17 +16496,16 @@ msgid "" "there will be far too little sprinting. <placeholder type=\"indexterm\" id=" "\"1\"/>" msgstr "" -"Økonomi tilbyr selv en parallell som forklarer hvorfor denne " -"integrasjonen pÃ¥virker kreativitet. Clay Christensen har skrevet om " -"<quote>innovatørenes dilemma</quote>: faktumet at store tradisjonelle " -"firmaer finner det rasjonelt Ã¥ ignoerer nye, gjennombrytende " -"teknologier som konkurrerer med deres kjernevirksomhet. Den samme " -"analysen kan bidra til Ã¥ forklare hvorfor tradisjonelle medieselskaper " -"finner det rasjonelt Ã¥ ignorere nye kulturelle trender.<placeholder " -"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Sovende giganter lar ikke bare være, men " -"bør ikke springe. Og likevel, hvis banen kun er Ã¥pen for gigantene, " -"sÃ¥ vil det bli alt for lite springing. <placeholder type=\"indexterm\" " -"id=\"1\"/>" +"Økonomi tilbyr selv en parallell som forklarer hvorfor denne integrasjonen " +"pÃ¥virker kreativitet. Clay Christensen har skrevet om <quote>innovatørenes " +"dilemma</quote>: faktumet at store tradisjonelle firmaer finner det " +"rasjonelt Ã¥ ignoerer nye, gjennombrytende teknologier som konkurrerer med " +"deres kjernevirksomhet. Den samme analysen kan bidra til Ã¥ forklare hvorfor " +"tradisjonelle medieselskaper finner det rasjonelt Ã¥ ignorere nye kulturelle " +"trender.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Sovende giganter lar ikke " +"bare være, men bør ikke springe. Og likevel, hvis banen kun er Ã¥pen for " +"gigantene, sÃ¥ vil det bli alt for lite springing. <placeholder type=" +"\"indexterm\" id=\"1\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -16545,10 +16513,9 @@ msgid "" "with certainty what concentration and integration will do. The efficiencies " "are important, and the effect on culture is hard to measure." msgstr "" -"Jeg tror ikke vi vet nok om økonomien i mediemarkedet til Ã¥ si med " -"sikkerhet hva konsentrasjonen og integrasjonen vil gjøre. " -"Effektivitetsendringene er viktige, og effekten pÃ¥ kulturen er " -"vanskelig Ã¥ mÃ¥le." +"Jeg tror ikke vi vet nok om økonomien i mediemarkedet til Ã¥ si med sikkerhet " +"hva konsentrasjonen og integrasjonen vil gjøre. Effektivitetsendringene er " +"viktige, og effekten pÃ¥ kulturen er vanskelig Ã¥ mÃ¥le." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -16564,10 +16531,9 @@ msgid "" "Government policy is strongly directed against the drug cartels; criminal " "and civil courts are filled with the consequences of this battle." msgstr "" -"I tillegg til opphavsrettskrigen, sÃ¥ er vi midt inne i en " -"narkotikakrig. Myndighetenes politikk er sterkt rettet mot " -"narkotikakartellene. Kriminell- og sivildomstolene er fyllt opp med " -"konsekvensene av denne kampen." +"I tillegg til opphavsrettskrigen, sÃ¥ er vi midt inne i en narkotikakrig. " +"Myndighetenes politikk er sterkt rettet mot narkotikakartellene. Kriminell- " +"og sivildomstolene er fyllt opp med konsekvensene av denne kampen." #. PAGE BREAK 178 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -16876,12 +16842,12 @@ msgid "" "history have fewer had a legal right to control more of the development of " "our culture than now</emphasis>." msgstr "" -"For det enkeltpoenget som gÃ¥r tapt i denne krigen mot pirater er et " -"poeng som vi kun ser etter Ã¥ ha kartlagt alle disse endringene. NÃ¥r " -"du slÃ¥r sammen effekten av Ã¥ endret lovverk, konsentrert markedet og " -"endret teknologi sÃ¥ fÃ¥r en en forbløffende konklusjon: <emphasis>Aldri " -"før i vÃ¥r historie har færre hatt juridisk rett til Ã¥ kontrollere mer " -"av utviklingen av vÃ¥r kultur enn nÃ¥</emphasis>." +"For det enkeltpoenget som gÃ¥r tapt i denne krigen mot pirater er et poeng " +"som vi kun ser etter Ã¥ ha kartlagt alle disse endringene. NÃ¥r du slÃ¥r " +"sammen effekten av Ã¥ endret lovverk, konsentrert markedet og endret " +"teknologi sÃ¥ fÃ¥r en en forbløffende konklusjon: <emphasis>Aldri før i vÃ¥r " +"historie har færre hatt juridisk rett til Ã¥ kontrollere mer av utviklingen " +"av vÃ¥r kultur enn nÃ¥</emphasis>." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> msgid "" @@ -16909,28 +16875,27 @@ msgid "" "most significant regulation of culture that our free society has known." "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Ikke da opphavsretten var evig, for da opphavsretten var evig " -"pÃ¥virket de kun det spesifikke kreative verket. Ikke da kun utgivere " -"hadde publiserings-utstyr, for markedet var da mye mer variert. Ikke " -"nÃ¥r det kun fantes tre TV-nettverk, for selv da var aviser, " -"filmstudio, radiostasjoner og utgivere uavhengige av " -"nettverkene. <emphasis>Aldri</emphasis> har opphavsretten beskyttet en " -"sÃ¥ stor rekke av rettigheter, mot en sÃ¥ stor rekke av aktører, for en " -"vernetid som var i nærheten av sÃ¥ lang. Denne form for " +"Ikke da opphavsretten var evig, for da opphavsretten var evig pÃ¥virket de " +"kun det spesifikke kreative verket. Ikke da kun utgivere hadde publiserings-" +"utstyr, for markedet var da mye mer variert. Ikke nÃ¥r det kun fantes tre TV-" +"nettverk, for selv da var aviser, filmstudio, radiostasjoner og utgivere " +"uavhengige av nettverkene. <emphasis>Aldri</emphasis> har opphavsretten " +"beskyttet en sÃ¥ stor rekke av rettigheter, mot en sÃ¥ stor rekke av aktører, " +"for en vernetid som var i nærheten av sÃ¥ lang. Denne form for " "regulering—en liten regulering av en liten del av den kreative " -"energien til en nasjon i emning—er nÃ¥ en massiv regulering av " -"hele den kreative prosessen. Lovverk pluss teknologi pluss marked " -"jobber nÃ¥ sammen for Ã¥ gjøre denne historisk ubetydelige regulering " -"til den mest betydningsfulle reguleringen av kulturen som vÃ¥rt frie " -"samfunn har kjent.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" +"energien til en nasjon i emning—er nÃ¥ en massiv regulering av hele den " +"kreative prosessen. Lovverk pluss teknologi pluss marked jobber nÃ¥ sammen " +"for Ã¥ gjøre denne historisk ubetydelige regulering til den mest " +"betydningsfulle reguleringen av kulturen som vÃ¥rt frie samfunn har kjent." +"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" "<emphasis role='strong'>This has been</emphasis> a long chapter. Its point " "can now be briefly stated." msgstr "" -"<emphasis role='strong'>Det har vært</emphasis> et langt kapittel. " -"Dets poeng kan nÃ¥ formuleres ganske kort." +"<emphasis role='strong'>Det har vært</emphasis> et langt kapittel. Dets " +"poeng kan nÃ¥ formuleres ganske kort." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -16940,11 +16905,11 @@ msgid "" "distinctions and draw a clear map of the changes that copyright law has " "undergone. In 1790, the law looked like this:" msgstr "" -"I starten av denne boken, skilte jeg mellom kommersielle og " -"ikke-kommersiell kultur. I løpet av dette kapitelet har jeg skilt " -"mellom kopiering av et verk, og omforming av det. Vi kan nÃ¥ kombinere " -"disse to skillene og tegne et klart kart over endringene som " -"opphavsrettsloven har gjennomgÃ¥tt. I 1790, sÃ¥ loven slik ut:" +"I starten av denne boken, skilte jeg mellom kommersielle og ikke-kommersiell " +"kultur. I løpet av dette kapitelet har jeg skilt mellom kopiering av et " +"verk, og omforming av det. Vi kan nÃ¥ kombinere disse to skillene og tegne " +"et klart kart over endringene som opphavsrettsloven har gjennomgÃ¥tt. I " +"1790, sÃ¥ loven slik ut:" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry> msgid "PUBLISH" @@ -16979,11 +16944,10 @@ msgid "" "register, copying through publishing of noncommercial work was also free." msgstr "" "Selve det Ã¥ publisere et kart, diagram og bok var regulert av " -"opphavsrettsloven. Ingenting annet. Det var fritt frem for " -"omforminger. Og i og med at opphavsretten kun gjalt etter " -"registrering, og kun de som planla Ã¥ ha kommersiell nytte ville " -"registrere, var kopiering gjennom publisering av ikkekommersielle verk " -"ogsÃ¥ fritt frem." +"opphavsrettsloven. Ingenting annet. Det var fritt frem for omforminger. " +"Og i og med at opphavsretten kun gjalt etter registrering, og kun de som " +"planla Ã¥ ha kommersiell nytte ville registrere, var kopiering gjennom " +"publisering av ikkekommersielle verk ogsÃ¥ fritt frem." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "By the end of the nineteenth century, the law had changed to this:" @@ -17034,11 +16998,10 @@ msgid "" "especially in the context of a digital network, means that the law now looks " "like this:" msgstr "" -"Loven ble tolket til Ã¥ nÃ¥ ikke-kommersiell kopiering ved hjelp av, " -"f.eks. kopimaskiner, men fortsatt forble mye av kopieringen utenom det " -"kommersielle markedet fri. Men konsekvensen fra fremveksten av " -"digitale teknologier, spesielt i sammenehg med digitale nettverk, " -"betyr at loven Ã¥ ser slik ut:" +"Loven ble tolket til Ã¥ nÃ¥ ikke-kommersiell kopiering ved hjelp av, f.eks. " +"kopimaskiner, men fortsatt forble mye av kopieringen utenom det kommersielle " +"markedet fri. Men konsekvensen fra fremveksten av digitale teknologier, " +"spesielt i sammenehg med digitale nettverk, betyr at loven Ã¥ ser slik ut:" #. PAGE BREAK 183 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -17123,53 +17086,60 @@ msgid "" "American culture was born free, and for almost 180 years our country " "consistently protected a vibrant and rich free culture." msgstr "" -"Temaet her er dermed ikke sÃ¥ enkelt som hvorvidt opphavsrett er " -"eiendom eller ikke. Selvfølgelig er opphavsrett en type " -"<quote>eiendom</quote>, og selvfølgelig, som med enhver eiendom, bør " -"staten beskytte den. Men uansett førsteinntrykk, sÃ¥ har denne " -"eiendomretten, historisk sett (som med alle eiendomsretter<placeholder " -"type=\"footnote\" id=\"0\"/>) vært utformet for Ã¥ balansere det " -"viktige behovet Ã¥ gi forfattere og artister insentiver med det like " -"viktige behovet Ã¥ sikre tilgang til kreative verk. Denne balansen har " +"Temaet her er dermed ikke sÃ¥ enkelt som hvorvidt opphavsrett er eiendom " +"eller ikke. Selvfølgelig er opphavsrett en type <quote>eiendom</quote>, og " +"selvfølgelig, som med enhver eiendom, bør staten beskytte den. Men uansett " +"førsteinntrykk, sÃ¥ har denne eiendomretten, historisk sett (som med alle " +"eiendomsretter<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>) vært utformet for Ã¥ " +"balansere det viktige behovet Ã¥ gi forfattere og artister insentiver med det " +"like viktige behovet Ã¥ sikre tilgang til kreative verk. Denne balansen har " "alltid blitt funnet i lys av nye teknologier. Og i nesten halve vÃ¥r " -"tradisjon kontrollerte ikke <quote>opphavsretten</quote> <emphasis>i " -"det hele tatt</emphasis> friheten andre hadde til Ã¥ bygge pÃ¥ Ã¥ omforme " -"et kreativt verk. USAs kultur ble født fri, og for nesten 180 Ã¥r " -"beskyttet vÃ¥rt land konsistent en pulserende og rik fri kultur." +"tradisjon kontrollerte ikke <quote>opphavsretten</quote> <emphasis>i det " +"hele tatt</emphasis> friheten andre hadde til Ã¥ bygge pÃ¥ Ã¥ omforme et " +"kreativt verk. USAs kultur ble født fri, og for nesten 180 Ã¥r beskyttet " +"vÃ¥rt land konsistent en pulserende og rik fri kultur." #. PAGE BREAK 184 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> -#, fuzzy msgid "" "We achieved that free culture because our law respected important limits on " "the scope of the interests protected by <quote>property.</quote> The very " "birth of <quote>copyright</quote> as a statutory right recognized those " "limits, by granting copyright owners protection for a limited time only (the " -"story of chapter 6). The tradition of <quote>fair use</quote> is animated by " -"a similar concern that is increasingly under strain as the costs of " -"exercising any fair use right become unavoidably high (the story of chapter " -"7). Adding statutory rights where markets might stifle innovation is another " -"familiar limit on the property right that copyright is (chapter 8). And " -"granting archives and libraries a broad freedom to collect, claims of " -"property notwithstanding, is a crucial part of guaranteeing the soul of a " -"culture (chapter 9). Free cultures, like free markets, are built with " -"property. But the nature of the property that builds a free culture is very " -"different from the extremist vision that dominates the debate today." -msgstr "" -"Vi oppnÃ¥dde at fri kultur fordi vÃ¥r lov respektert viktig begrensninger pÃ¥ " -"omfanget av interessene beskyttet av \"egenskapen.\" svært fødselen av " -"\"copyright\" som en lovfestet rett gjenkjennes disse grensene, ved Ã¥ gi " -"eiere av opphavsretter beskyttelse for en begrenset tid bare (historien om " -"kapittel 6). tradisjonen med \"fair use\" animert av et lignende problem som " -"er stadig under press som kostnadene for Ã¥ utøve noen rettferdig bruk høyre " -"bli uunngÃ¥elig høy (historien om kapittel 7). legge lovbestemte rettigheter " -"der markeder kan kveler innovasjon er en annen kjent grensen pÃ¥ eiendommen " -"høyre at opphavsretten er (kapittel 8). og gi arkiver og biblioteker en bred " -"frihet til Ã¥ samle inn, pÃ¥stander om egenskapen tross, er en avgjørende del " -"av garanterer sjelen til en kultur (kapittel 9). gratis kulturer, som gratis " -"markeder, er bygget med egenskapen. men innholdet i egenskapen som bygger en " -"fri kultur er svært forskjellig fra ekstremistgrupper visjonen som dominerer " -"debatten i dag." +"story of chapter <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"founders" +"\"/>). The tradition of <quote>fair use</quote> is animated by a similar " +"concern that is increasingly under strain as the costs of exercising any " +"fair use right become unavoidably high (the story of chapter <xref xrefstyle=" +"\"select: labelnumber\" linkend=\"recorders\"/>). Adding statutory rights " +"where markets might stifle innovation is another familiar limit on the " +"property right that copyright is (chapter <xref xrefstyle=\"select: " +"labelnumber\" linkend=\"transformers\"/>). And granting archives and " +"libraries a broad freedom to collect, claims of property notwithstanding, is " +"a crucial part of guaranteeing the soul of a culture (chapter <xref " +"xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"collectors\"/>). Free cultures, " +"like free markets, are built with property. But the nature of the property " +"that builds a free culture is very different from the extremist vision that " +"dominates the debate today." +msgstr "" +"Vi oppnÃ¥dde den frie kulturen pÃ¥ grunn av at vÃ¥rt lovverk respekterte " +"viktige begrensninger i rekkevidden av interessene beskyttet av " +"<quote>eiendom</quote>. Selve fødselen til <quote>opphavsretten</quote> som " +"en lovfestet rett gjenkjente disse begresningene, ved Ã¥ Ã¥ gi " +"opphavsrettseierne beskyttelse kun for en begrenset tidsperiode (historien i " +"kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"founders\"/>). " +"Tradisjonen til <quote>rimelig bruk</quote> er *animated* en lignende " +"bekymring som i stadig større grad er under press etter hver som kostnaden " +"med Ã¥ utøve hvilken som helst rimelig bruk blir uungÃ¥elig høy (historien i " +"kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"recorders\"/>). " +"Å legge til lovbestemte rettigheter der markeder kan hemme nyskapning er en " +"annen kjent begrensning pÃ¥ eiendomsrettigheten som opphavsretten utgjør " +"(kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"transformers\"/" +">). Og tildele arkiver og biblioteker en bred frihet til Ã¥ samle, uavhengig " +"av krav om eiendom, er en avgjørende del av det Ã¥ garantere sjelen til " +"kulturen (kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=" +"\"collectors\"/>). Fri kultur, pÃ¥ samme mÃ¥te som frie markeder, er bygget " +"pÃ¥ eiendom. Men naturen til eiendomen som bygger en fri kultur er svært " +"forskjellig fra den ekstremistvisjonen som dominerer debatten i dag." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> #, fuzzy @@ -17923,18 +17893,19 @@ msgid "" "extreme penalties for vague infringements continue to proliferate. It is " "impossible to get a clear sense of what's allowed and what's not, and at the " "same time, the penalties for crossing the line are astonishingly harsh. The " -"four students who were threatened by the RIAA ( Jesse Jordan of chapter 3 " -"was just one) were threatened with a $98 billion lawsuit for building search " -"engines that permitted songs to be copied. Yet World-Com—which " -"defrauded investors of $11 billion, resulting in a loss to investors in " -"market capitalization of over $200 billion—received a fine of a mere " -"$750 million.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> And under legislation " -"being pushed in Congress right now, a doctor who negligently removes the " -"wrong leg in an operation would be liable for no more than $250,000 in " -"damages for pain and suffering.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Can " -"common sense recognize the absurdity in a world where the maximum fine for " -"downloading two songs off the Internet is more than the fine for a doctor's " -"negligently butchering a patient?" +"four students who were threatened by the RIAA (Jesse Jordan of chapter <xref " +"xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"catalogs\"/> was just one) were " +"threatened with a $98 billion lawsuit for building search engines that " +"permitted songs to be copied. Yet World-Com—which defrauded investors " +"of $11 billion, resulting in a loss to investors in market capitalization of " +"over $200 billion—received a fine of a mere $750 million.<placeholder " +"type=\"footnote\" id=\"0\"/> And under legislation being pushed in Congress " +"right now, a doctor who negligently removes the wrong leg in an operation " +"would be liable for no more than $250,000 in damages for pain and suffering." +"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Can common sense recognize the " +"absurdity in a world where the maximum fine for downloading two songs off " +"the Internet is more than the fine for a doctor's negligently butchering a " +"patient?" msgstr "" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> @@ -18686,8 +18657,8 @@ msgid "" msgstr "" "<quote>Copyright and Digital Media in a Post-Napster World,</quote> " "GartnerG2 and the Berkman Center for Internet and Society at Harvard Law " -"School (2003), 33–35, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/" -"notes/\">link #44</ulink>." +"School (2003), 33–35, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-" +"culture.cc/notes/\">link #44</ulink>." #. f7. #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> @@ -18822,10 +18793,11 @@ msgstr "" "Jessica Litman i hennes bok <citetitle>Digital Copyright</citetitle>," "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>, sÃ¥ er i det store og hele " "historien til opphavsretten ikke ille. NÃ¥r nye teknologier dukker opp, slik " -"kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"property-i\"/> forteller mer om, har Kongressen funnet en balanse for Ã¥ sikre " -"at det nye er beskyttet fra det gamle. Tvangslisenser eller lovbestemte " -"lisenser har vært del av denne strategien. Gratis bruk (slik tilfellet er " -"for videoopptakeren) har vært en annen." +"kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"property-i\"/> " +"forteller mer om, har Kongressen funnet en balanse for Ã¥ sikre at det nye er " +"beskyttet fra det gamle. Tvangslisenser eller lovbestemte lisenser har vært " +"del av denne strategien. Gratis bruk (slik tilfellet er for " +"videoopptakeren) har vært en annen." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -18835,12 +18807,11 @@ msgid "" "courts and Congress have imposed legal restrictions that will have the " "effect of smothering the new to benefit the old." msgstr "" -"Men dette mønsteret med Ã¥ beskytte nye teknologier har nÃ¥ endret seg " -"med fremveksten av Internett. I stedet for Ã¥ finne en balanse mellom " -"kravene til ny teknologi og de legitime rettighetene til skapere av " -"innhold, har bÃ¥de domstolene og Kongressen innført juridiske " -"restriksjoner som vil ha effekten at de kveler det nye til fordel for " -"det gamle." +"Men dette mønsteret med Ã¥ beskytte nye teknologier har nÃ¥ endret seg med " +"fremveksten av Internett. I stedet for Ã¥ finne en balanse mellom kravene " +"til ny teknologi og de legitime rettighetene til skapere av innhold, har " +"bÃ¥de domstolene og Kongressen innført juridiske restriksjoner som vil ha " +"effekten at de kveler det nye til fordel for det gamle." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> msgid "radio on" @@ -18868,20 +18839,19 @@ msgid "" "liability." msgstr "" "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Det eneste " -"ankesirkeldomstolsunntaket finnes i <citetitle>Foreningen for " -"musikkindustri i USA (RIAA)</citetitle> mot <citetitle>Diamond " -"Multimedia Systems</citetitle>, 180 F. 3d 1072 (9th Cir. 1999). Der " -"konkluderte den niende appelldomstolen at de som lagde bærbare " -"MP3-spillere ikke var ansvarlig for Ã¥ bidra til opphavsrettsbrudd for " -"en enhet som var ute av stand til Ã¥ ta opp eller videredistribuere " -"musikk (en enhet hvis eneste kopieringsfunksjon er Ã¥ en musikkfil som " -"allerede befinner seg pÃ¥ brukerens hard disk, flyttbar). PÃ¥ " -"omrÃ¥dedomstolsnivÃ¥ finnes det eneste unntaket i <citetitle>Metro-" -"Goldwyn-Mayer Studios, Inc</citetitle>. mot <citetitle>Grokster, " -"Ltd</citetitle>., 259 F. Supp. 2d 1029 (C.D. Cal., 2003), der " -"domstolen fant at koblingen mellom distributør og en hvilken som helst " -"gitt bruker for svakt til Ã¥ gjøre distributør ansvarlig for " -"medvirkende eller *vicarious* erstatning for opphavsrettsbrudd." +"ankesirkeldomstolsunntaket finnes i <citetitle>Foreningen for musikkindustri " +"i USA (RIAA)</citetitle> mot <citetitle>Diamond Multimedia Systems</" +"citetitle>, 180 F. 3d 1072 (9th Cir. 1999). Der konkluderte den niende " +"appelldomstolen at de som lagde bærbare MP3-spillere ikke var ansvarlig for " +"Ã¥ bidra til opphavsrettsbrudd for en enhet som var ute av stand til Ã¥ ta opp " +"eller videredistribuere musikk (en enhet hvis eneste kopieringsfunksjon er Ã¥ " +"en musikkfil som allerede befinner seg pÃ¥ brukerens hard disk, flyttbar). " +"PÃ¥ omrÃ¥dedomstolsnivÃ¥ finnes det eneste unntaket i <citetitle>Metro-Goldwyn-" +"Mayer Studios, Inc</citetitle>. mot <citetitle>Grokster, Ltd</citetitle>., " +"259 F. Supp. 2d 1029 (C.D. Cal., 2003), der domstolen fant at koblingen " +"mellom distributør og en hvilken som helst gitt bruker for svakt til Ã¥ gjøre " +"distributør ansvarlig for medvirkende eller *vicarious* erstatning for " +"opphavsrettsbrudd." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary> msgid "Tauzin, Billy" @@ -18920,12 +18890,12 @@ msgid "" "captures the flavor of them all. This is the story of the demise of Internet " "radio." msgstr "" -"Tilbakemeldingene fra domstolene har omtrent det samme.<placeholder " -"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det har vært speilet i responsen som " -"Kongressen har truet med og implementert. Jeg vil ikke liste opp alle " -"tilbakemeldingene her.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Men " -"det er et eksempel som inneholder essensen av dem alle. Dette er " -"historien om utryddingen av Internett-radio." +"Tilbakemeldingene fra domstolene har omtrent det samme.<placeholder type=" +"\"footnote\" id=\"0\"/> Det har vært speilet i responsen som Kongressen har " +"truet med og implementert. Jeg vil ikke liste opp alle tilbakemeldingene " +"her.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Men det er et eksempel som " +"inneholder essensen av dem alle. Dette er historien om utryddingen av " +"Internett-radio." #. PAGE BREAK 204 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -19417,9 +19387,9 @@ msgid "" "music files from the Internet by early 2001." msgstr "" "Mike Graziano og Lee Rainie, <quote>The Music Downloading Deluge,</quote> " -"Pew Internet and American Life Project (24. april 2001), tilgjengelig fra <ulink " -"url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #46</ulink>. The Pew Internet " -"and American Life Project rapporterte at 37 millioner Amerikanere " +"Pew Internet and American Life Project (24. april 2001), tilgjengelig fra " +"<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #46</ulink>. The Pew " +"Internet and American Life Project rapporterte at 37 millioner Amerikanere " "hadde lastet ned musikkfiler fra Internet før starten av 2001." #. PAGE BREAK 209 @@ -20969,14 +20939,12 @@ msgid "" "<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>" msgstr "" "<quote>Vi tar en pause for Ã¥ vurdere implikasjonene fra regjeringens " -"argumenter,</quote> skrev *chief justice*.<placeholder " -"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Hvis alt Kongressen sier er mellomstatlig " -"handel dermed mÃ¥ anses Ã¥ være mellomstatlig handel, sÃ¥ finnes det " -"ingen begresninger i Kongressens myndighet. Avgjørelsen i " -"<citetitle>Lopez</citetitle> ble bekreftet fire Ã¥r senere i " -"<citetitle>United States</citetitle> mot " -"<citetitle>Morrison</citetitle>.<placeholder type=\"footnote\" " -"id=\"1\"/>" +"argumenter,</quote> skrev *chief justice*.<placeholder type=\"footnote\" id=" +"\"0\"/> Hvis alt Kongressen sier er mellomstatlig handel dermed mÃ¥ anses Ã¥ " +"være mellomstatlig handel, sÃ¥ finnes det ingen begresninger i Kongressens " +"myndighet. Avgjørelsen i <citetitle>Lopez</citetitle> ble bekreftet fire Ã¥r " +"senere i <citetitle>United States</citetitle> mot <citetitle>Morrison</" +"citetitle>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>" #. f8. #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para> @@ -22148,11 +22116,10 @@ msgid "" "was struck, a whole generation of American film would disappear. The other " "made the economic argument absolutely clear." msgstr "" -"Men to notater fanget argumentet best. Et fremmet argumentet jeg " -"allerede har beskrevet: Et notat fra Hal Roach Studios argumenterte " -"med at med mindre loven ble droppet, ville en hel generasjon " -"amerikansk film forsvinne. Det andre gjorde det økonomiske argumentet " -"helt klart." +"Men to notater fanget argumentet best. Et fremmet argumentet jeg allerede " +"har beskrevet: Et notat fra Hal Roach Studios argumenterte med at med mindre " +"loven ble droppet, ville en hel generasjon amerikansk film forsvinne. Det " +"andre gjorde det økonomiske argumentet helt klart." #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Akerlof, George" @@ -22186,15 +22153,15 @@ msgid "" "quote>—the fancy term economists use to describe special-interest " "legislation gone wild." msgstr "" -"Notatet fra økonomene var underskrevet av sytten økonomer, inkludert " -"fem nobelprisvinnere, inkludert Ronald Coase, James Buchanan, Milton " -"Friedman, Kenneth Arrow, og George Akerlof. Økonomene, slik listen " -"med Nobel-vinnere demonstrerer, spredte seg over hele det politiske " -"spektrum. Deres konklusjon var kraftig: Det fantes ingen troverdig " -"pÃ¥stand om at Ã¥ utvide vernetiden for eksisterende opphavsrett ville " -"øke insentivene for Ã¥ skape. Slik utvidelse var intet mer enn Ã¥ " -"<quote>ta inn renter</quote>— det fancy begrepet økonomer bruker " -"for Ã¥ beskrive særinteresse-lovgiving pÃ¥ villspor." +"Notatet fra økonomene var underskrevet av sytten økonomer, inkludert fem " +"nobelprisvinnere, inkludert Ronald Coase, James Buchanan, Milton Friedman, " +"Kenneth Arrow, og George Akerlof. Økonomene, slik listen med Nobel-vinnere " +"demonstrerer, spredte seg over hele det politiske spektrum. Deres " +"konklusjon var kraftig: Det fantes ingen troverdig pÃ¥stand om at Ã¥ utvide " +"vernetiden for eksisterende opphavsrett ville øke insentivene for Ã¥ skape. " +"Slik utvidelse var intet mer enn Ã¥ <quote>ta inn renter</quote>— det " +"fancy begrepet økonomer bruker for Ã¥ beskrive særinteresse-lovgiving pÃ¥ " +"villspor." #. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary> msgid "Fried, Charles" @@ -28807,9 +28774,8 @@ msgid "" "Lessig, Lawrence. Free culture : how big media uses technology and the law " "to lock down culture and control creativity / Lawrence Lessig." msgstr "" -"Lessig, Lawrence. Fri kultur : Hvordan store medieaktører bruker " -"teknologi og jussen til Ã¥ begrense kulturen og kontrollere " -"kreativiteten" +"Lessig, Lawrence. Fri kultur : Hvordan store medieaktører bruker teknologi " +"og jussen til Ã¥ begrense kulturen og kontrollere kreativiteten" #. type: Content of: <book><colophon><para> #, fuzzy -- 2.47.2