From aa7b6aac0317b4bb974aa178c357973d41e3a411 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Sat, 3 Aug 2013 14:33:47 +0200 Subject: [PATCH] Wrap lines and translate a bit more. --- freeculture.nb.po | 406 ++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 196 insertions(+), 210 deletions(-) diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 4171990..e1cd97e 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-03 08:16+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 14:32+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-29 11:14+0200\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -16958,10 +16958,10 @@ msgid "" "commercially. But noncommercial publishing and transformation were still " "essentially free." msgstr "" -"Avleded verk var nÃ¥ regulert av opphavsrettsloven—hvis " -"publisert, som betød, gitt økonomien til publisering pÃ¥ den tiden, " -"betød Ã¥ tilby den kommersielt. Men ikkekommersiell publisering og " -"omforming var fortsatt i hovedsak fritt frem." +"Avleded verk var nÃ¥ regulert av opphavsrettsloven—hvis publisert, som " +"betød, gitt økonomien til publisering pÃ¥ den tiden, betød Ã¥ tilby den " +"kommersielt. Men ikkekommersiell publisering og omforming var fortsatt i " +"hovedsak fritt frem." #. type: Content of:
msgid "" @@ -16971,12 +16971,11 @@ msgid "" "as photocopying machines became more common, we could say the law began to " "look like this:" msgstr "" -"I 1909 ble loven endret til å regulere eksemplarer og ikke " -"publisering, og etter denne endringen var omfanget av loven knyttet " -"til teknologi. Etter hvert som teknologien for eksemplarfremstilling " -"/ kopiering ble mer utbredt, utvidet rekkevidden til loven seg. " -"Dermed kan vi si at i 1975, etter hvert som fotokopimaskiner ble mer " -"vanlig, begynte loven å se slik ut:" +"I 1909 ble loven endret til å regulere eksemplarer og ikke publisering, og " +"etter denne endringen var omfanget av loven knyttet til teknologi. Etter " +"hvert som teknologien for eksemplarfremstilling / kopiering ble mer utbredt, " +"utvidet rekkevidden til loven seg. Dermed kan vi si at i 1975, etter hvert " +"som fotokopimaskiner ble mer vanlig, begynte loven å se slik ut:" #. type: Content of:
msgid "COPY" @@ -17037,15 +17036,14 @@ msgid "" "derivative rights were more sharply restricted." msgstr "" "Jeg er ikke i tvil om at det er en god ide å regulere kommersiell " -"kopiering. Men jeg har heller ingen tvil om at det gjør mer skade en " -"gavn når en regulerer (slik det regulerer akkurat nå) ikke-kommersiell " -"kopiering og spesielt ikke-kommersiell omforming. Og i stadig større " -"grad, av årsaker skissert spesielt i kapitlene og , kan en " -"godt undre på hvorvidt den gjør mer skade en gavn for kommersiell " -"omforming. Flere kommersielle omformede verk ville vært skapt hvis " -"avledede rettigheter ble skarpere begresnet." +"kopiering. Men jeg har heller ingen tvil om at det gjør mer skade en gavn " +"når en regulerer (slik det regulerer akkurat nå) ikke-kommersiell kopiering " +"og spesielt ikke-kommersiell omforming. Og i stadig større grad, av årsaker " +"skissert spesielt i kapitlene og , kan en godt undre på hvorvidt den gjør mer skade en gavn " +"for kommersiell omforming. Flere kommersielle omformede verk ville vært " +"skapt hvis avledede rettigheter ble skarpere begresnet." #. type: Content of:
msgid "legal realist movement" @@ -17151,17 +17149,16 @@ msgid "" "in a world in which creation requires permission and creativity must check " "with a lawyer." msgstr "" -"Fri kultur er stadig større grad ofret i denne krigen mot " -"piratvirksomhet. Som respons pÃ¥ en virkelig, men ennÃ¥ ikke " -"kvantifisert, trussel som teknologiene pÃ¥ Internett gir til det " -"tjuende Ã¥rhundrets forretingsmodeller for produksjon og distribusjon " -"av kultur, har lovverk og teknologi blitt omformet pÃ¥ en slik mÃ¥te at " -"det undergraver vÃ¥r tradisjon for fri kultur. Eiendomsretten som " -"opphavsretten utgjør er ikke lenger den balanserte rettigheten som det " -"var, eller var ment Ã¥ være. Eiendomsretten som utgjør opphavsrett har " -"blitt ubalansert, med utslag mot det ekstreme. Muligheten til Ã¥ skape " -"og omforme blir svekket i en verden der det Ã¥ skape krever tilatelse " -"og kreativitet mÃ¥ sjekke med en advokat." +"Fri kultur er stadig større grad ofret i denne krigen mot piratvirksomhet. " +"Som respons pÃ¥ en virkelig, men ennÃ¥ ikke kvantifisert, trussel som " +"teknologiene pÃ¥ Internett gir til det tjuende Ã¥rhundrets forretingsmodeller " +"for produksjon og distribusjon av kultur, har lovverk og teknologi blitt " +"omformet pÃ¥ en slik mÃ¥te at det undergraver vÃ¥r tradisjon for fri kultur. " +"Eiendomsretten som opphavsretten utgjør er ikke lenger den balanserte " +"rettigheten som det var, eller var ment Ã¥ være. Eiendomsretten som utgjør " +"opphavsrett har blitt ubalansert, med utslag mot det ekstreme. Muligheten " +"til Ã¥ skape og omforme blir svekket i en verden der det Ã¥ skape krever " +"tilatelse og kreativitet mÃ¥ sjekke med en advokat." #. type: Content of: msgid "PUZZLES" @@ -17788,15 +17785,15 @@ msgid "" "of citizens to use technology to express and criticize and contribute to the " "culture all around." msgstr "" -"Denne digitale <quote>innfanging og deling</quote> er delvis en " -"utvidelse av den innfangingen og delingen som alltid har vært en del " -"av vÃ¥r kultur, og delvis noe som er nytt. Det er fortsettelsen av " -"Kodak-en, men det sprenger grensene for Kodak-lignende teknologier. " -"Teknologien for digital <quote>fanging og deling</quote> lover oss en " -"verden med ekstraordinært variert kreativitet som kan bli enkelt og " -"bredt delt. Og nÃ¥r denne kreativiteten anvendes pÃ¥ demokratiet, vil " -"den muliggjøre et bredt spekter av borgere Ã¥ bruke teknologien til Ã¥ " -"uttrykke og kritisere og bidra til kulturen over det hele." +"Denne digitale <quote>innfanging og deling</quote> er delvis en utvidelse av " +"den innfangingen og delingen som alltid har vært en del av vÃ¥r kultur, og " +"delvis noe som er nytt. Det er fortsettelsen av Kodak-en, men det sprenger " +"grensene for Kodak-lignende teknologier. Teknologien for digital " +"<quote>fanging og deling</quote> lover oss en verden med ekstraordinært " +"variert kreativitet som kan bli enkelt og bredt delt. Og nÃ¥r denne " +"kreativiteten anvendes pÃ¥ demokratiet, vil den muliggjøre et bredt spekter " +"av borgere Ã¥ bruke teknologien til Ã¥ uttrykke og kritisere og bidra til " +"kulturen over det hele." #. PAGE BREAK 194 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -17905,25 +17902,23 @@ msgid "" "the Internet is more than the fine for a doctor's negligently butchering a " "patient?" msgstr "" -"Denne antagelsen vil i stadig større grad kjøle ned kreativiteten, " -"etter hvert som eksemplene pÃ¥ ekstreme straffer for vage " -"opphavsrettsbrudd fortsetter Ã¥ spre seg. Det er umulig Ã¥ fÃ¥ en klar " -"forstÃ¥else for hva som er tillatt og hva som ikke er det, og samtidig " -"er straffene for Ã¥ krysse linjen er forbløffende harde. De fire " -"studentene som ble truet av RIAA (Jesse Jordan i kapittel <xref " -"xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"catalogs\"/> er bare en " -"av dem), ble truet med et 98-milliarder dollar-søksmÃ¥l for Ã¥ lage " -"søkemotorer som tillot sanger Ã¥ bli kopiert. Mens World-com;mdash;som " +"Denne antagelsen vil i stadig større grad kjøle ned kreativiteten, etter " +"hvert som eksemplene pÃ¥ ekstreme straffer for vage opphavsrettsbrudd " +"fortsetter Ã¥ spre seg. Det er umulig Ã¥ fÃ¥ en klar forstÃ¥else for hva som er " +"tillatt og hva som ikke er det, og samtidig er straffene for Ã¥ krysse linjen " +"er forbløffende harde. De fire studentene som ble truet av RIAA (Jesse " +"Jordan i kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"catalogs" +"\"/> er bare en av dem), ble truet med et 98-milliarder dollar-søksmÃ¥l for Ã¥ " +"lage søkemotorer som tillot sanger Ã¥ bli kopiert. Mens World-com;mdash;som " "svindlet investorer for 11 milliarder dollar, og førte til et tap hos " -"investorer i markedskapital pÃ¥ over 200 milliarder dollar—førte " -"til en bot som kun var pÃ¥ 750 millioner dollar.<placeholder " -"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Og i henhold til lovgiving som fremmes i " -"Kongressen akkurat nÃ¥, kan en lege som skjødesløst fjerner feil fot i " -"en operasjon ville ikke risikere mer enn 250 000 dollar i " -"skadeerstatning for smerte og lidelse.<placeholder type=\"footnote\" " -"id=\"1\"/> Kan sunn fornuft kjenne igjen det absurde i en verden der " -"den maksimale boten for Ã¥ laste ned to sanger fra Internett er høyere " -"enn boten til en lege som skjødesløst slakter en pasient?" +"investorer i markedskapital pÃ¥ over 200 milliarder dollar—førte til en " +"bot som kun var pÃ¥ 750 millioner dollar.<placeholder type=\"footnote\" id=" +"\"0\"/> Og i henhold til lovgiving som fremmes i Kongressen akkurat nÃ¥, kan " +"en lege som skjødesløst fjerner feil fot i en operasjon ville ikke risikere " +"mer enn 250 000 dollar i skadeerstatning for smerte og lidelse.<placeholder " +"type=\"footnote\" id=\"1\"/> Kan sunn fornuft kjenne igjen det absurde i en " +"verden der den maksimale boten for Ã¥ laste ned to sanger fra Internett er " +"høyere enn boten til en lege som skjødesløst slakter en pasient?" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> msgid "art, underground" @@ -17991,14 +17986,14 @@ msgid "" msgstr "" "En del av Ã¥rsaken til denne frykten for ulovligheter har Ã¥ gjøre med " "endringer i lovverket. Jeg beskrev endringen i detalj i kapittel <xref " -"xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"property-i\"/>. Men en " -"enda større del har Ã¥ gjøre med hvordan det blir stadig enklere Ã¥ " -"spore opp opphavsrettsbrudd. Slik brukerne av fildelings-systemer " -"oppdaget i 2002, er det en triviell sak for opphavsrettseiere Ã¥ fÃ¥ " -"domstolene til Ã¥ beordre Internett-leverandører til Ã¥ avsløre hvem som " -"har hvilket innhold. Det er som om din kassettspiller sender en liste " -"med sanger du har spilt i privatsfæren i ditt eget hjem som enhver kan " -"lytte pÃ¥ etter eget forgodtbefinnende." +"xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=\"property-i\"/>. Men en enda " +"større del har Ã¥ gjøre med hvordan det blir stadig enklere Ã¥ spore opp " +"opphavsrettsbrudd. Slik brukerne av fildelings-systemer oppdaget i 2002, er " +"det en triviell sak for opphavsrettseiere Ã¥ fÃ¥ domstolene til Ã¥ beordre " +"Internett-leverandører til Ã¥ avsløre hvem som har hvilket innhold. Det er " +"som om din kassettspiller sender en liste med sanger du har spilt i " +"privatsfæren i ditt eget hjem som enhver kan lytte pÃ¥ etter eget " +"forgodtbefinnende." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -18145,11 +18140,12 @@ msgid "" "expression that is critical of what seems to be just about everything. And " "if you think that, you might think there's little in this story to worry you." msgstr "" -"Historien i den siste delen var en knasende venstreorientert historie — " -"kreativitet knust, artister fÃ¥r ikke uttrykke seg, bla bla bla. Kanskje " -"slikt ikke overbeviser deg. Kanskje du mener det er nok sær kunst der ute, " -"og uttrykk som er kritiske til omtrent alt mulig. Og hvis du tenker slik, " -"sÃ¥ mener du kanskje at det er lite i den historien Ã¥ bekymre deg over." +"Historien i den siste delen var en knasende venstreorientert historie " +"— kreativitet knust, artister fÃ¥r ikke uttrykke seg, bla bla bla. " +"Kanskje slikt ikke overbeviser deg. Kanskje du mener det er nok sær kunst " +"der ute, og uttrykk som er kritiske til omtrent alt mulig. Og hvis du " +"tenker slik, sÃ¥ mener du kanskje at det er lite i den historien Ã¥ bekymre " +"deg over." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -18185,16 +18181,15 @@ msgid "" "themselves against the competitors of tomorrow." msgstr "" "Argumentene jeg har fremmet om regulering av kulturen er de samme som " -"forkjempere av frie markeder fremmer om markedsregulering. Alle er " -"enige om at en viss regulering av markedene er nødvendige—som et " -"minimum trenger vi regler om eiendom og kontrakter, og domstoler til Ã¥ " -"hÃ¥ndheve begge deler. PÃ¥ samme mÃ¥ten i denne kulturdebatten, er alle " -"enige om at det trengs i hvert fall noe opphavsrettrammeverk. Men " -"begge perspektivene insisterer heftig at selv om noe regulering er " -"bra, sÃ¥ gjør ikke det at mer regulering er bedre. Og begge " -"perspektivene er konstant oppmerksom pÃ¥ hvordan regulering ganske " -"enkelt gjør det mulig for dagens mektige industrier Ã¥ beskytte seg " -"selv mot konkurrentene av i morgen." +"forkjempere av frie markeder fremmer om markedsregulering. Alle er enige om " +"at en viss regulering av markedene er nødvendige—som et minimum " +"trenger vi regler om eiendom og kontrakter, og domstoler til Ã¥ hÃ¥ndheve " +"begge deler. PÃ¥ samme mÃ¥ten i denne kulturdebatten, er alle enige om at det " +"trengs i hvert fall noe opphavsrettrammeverk. Men begge perspektivene " +"insisterer heftig at selv om noe regulering er bra, sÃ¥ gjør ikke det at mer " +"regulering er bedre. Og begge perspektivene er konstant oppmerksom pÃ¥ " +"hvordan regulering ganske enkelt gjør det mulig for dagens mektige " +"industrier Ã¥ beskytte seg selv mot konkurrentene av i morgen." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary> msgid "Barry, Hank" @@ -18218,17 +18213,17 @@ msgid "" "calls a <quote>nuclear pall</quote> that has fallen over the Valley—" "has been learned." msgstr "" -"Dette er en ene mest dramatiske effekten fra skiftet i regulatorisk " -"strategi som jeg beskrev i kapittel <xref xrefstyle=\"select: " -"labelnumber\" linkend=\"property-i\"/>. Konsekvensen av denne massive " -"trusselen om erstatningsansvar knyttet til de skumle grensene til " -"opphavsrettsloven er at oppfinnere som ønsker Ã¥ skape noe nytt innen " -"dette omrÃ¥det kun trygt kan lage noe nytt hvis de har aksept fra siste " -"generasjons dominerende industrier. Den leksjonen har blitt lært bort " -"gjennom en serie med saker som ble utformet og utført for Ã¥ lære " -"venturekaptialister en lekse. Leksen—som tidligere Napster-CEO " -"Hank Barry kaller en <quote>kjernefysisk skygge</quote> som har spredt " -"seg over Silicon Vally—har blitt lært." +"Dette er en ene mest dramatiske effekten fra skiftet i regulatorisk strategi " +"som jeg beskrev i kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=" +"\"property-i\"/>. Konsekvensen av denne massive trusselen om " +"erstatningsansvar knyttet til de skumle grensene til opphavsrettsloven er at " +"oppfinnere som ønsker Ã¥ skape noe nytt innen dette omrÃ¥det kun trygt kan " +"lage noe nytt hvis de har aksept fra siste generasjons dominerende " +"industrier. Den leksjonen har blitt lært bort gjennom en serie med saker " +"som ble utformet og utført for Ã¥ lære venturekaptialister en lekse. " +"Leksen—som tidligere Napster-CEO Hank Barry kaller en " +"<quote>kjernefysisk skygge</quote> som har spredt seg over Silicon " +"Vally—har blitt lært." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -18582,16 +18577,15 @@ msgid "" "The effect is to produce an overregulated culture, just as the effect of too " "much control in the market is to produce an overregulated-regulated market." msgstr "" -"Poenget er en direkte parallell til det knasende venstrevridde " -"poenget om rimelig bruk. Uansett hvor <quote>reell</quote> loven er, " -"sÃ¥ er realisme om effekten av lovverket i begge sammenhengen " -"tilsvarende. Dette vilt straffende reguleringssystemet vil " -"systematisk kvele kreativitet og nyskapning. Det vil beskytte noen " -"industrier og noen skapere, mens det vil skade industri og kreativitet " -"generelt. Fritt marked og fri kultur er avhengig av pulserende " -"konkurranse. Likevel er effekten av lovverket i dag Ã¥ kvele akkurat " -"denne type konkurranse. Effekten er Ã¥ lage en overregulert kultur, " -"akkurat som effekten av for mye kontroll i markedet er Ã¥ lage et " +"Poenget er en direkte parallell til det knasende venstrevridde poenget om " +"rimelig bruk. Uansett hvor <quote>reell</quote> loven er, sÃ¥ er realisme om " +"effekten av lovverket i begge sammenhengen tilsvarende. Dette vilt " +"straffende reguleringssystemet vil systematisk kvele kreativitet og " +"nyskapning. Det vil beskytte noen industrier og noen skapere, mens det vil " +"skade industri og kreativitet generelt. Fritt marked og fri kultur er " +"avhengig av pulserende konkurranse. Likevel er effekten av lovverket i dag " +"Ã¥ kvele akkurat denne type konkurranse. Effekten er Ã¥ lage en overregulert " +"kultur, akkurat som effekten av for mye kontroll i markedet er Ã¥ lage et " "overregulert-regulert marked." #. PAGE BREAK 202 @@ -18612,22 +18606,20 @@ msgid "" "are enough to bury a wide range of creativity. Someone needs to do a lot of " "justifying to justify that result." msgstr "" -"Byggingen av en tillatelseskultur, i stedet for en fri kultur, er den " -"første viktige mÃ¥ten der endringene jeg har beskrevet vil belaste " -"nyskapning. En tillatelseskultur betyr en kultur med " -"advokater—en kultur der evnen til Ã¥ skape krever en samtale med " -"din advokat. Igjen, jeg er ikke mot advokater, i hvert fall nÃ¥r de " -"holdes seg der de hører hjemme. Og jeg er absolutt ikke mot " -"lovverket. Men vÃ¥r profesjon har tapt forstÃ¥else av dens begresning. " -"og lederne i vÃ¥r professjon har mistet forstÃ¥elsen for den høye " -"kostnaden vÃ¥r profesjon pÃ¥fører andre. Ineffektiviteten i vÃ¥rt " -"rettssystem er en forlegenhet for vÃ¥r tradisjon. Og mens jeg tror at " -"vÃ¥r profesjon derfor burde gjøre alt de kan for Ã¥ gjøre rettssystemet " -"mer effektivt, bør den ogsÃ¥ i hvert fall gjøre alt den kan for Ã¥ " -"begrense rekkevidden til lovverket der lovverket ikke gjør noe godt. " -"Transaksjonskostnadene begravd i en tillatelseskultur er nok til Ã¥ " -"begrave et bredt spekter av kreativitet. Noen trenger Ã¥ gjøre " -"rettferdiggjøring for Ã¥ rettferdiggjøre det resultatet." +"Byggingen av en tillatelseskultur, i stedet for en fri kultur, er den første " +"viktige mÃ¥ten der endringene jeg har beskrevet vil belaste nyskapning. En " +"tillatelseskultur betyr en kultur med advokater—en kultur der evnen " +"til Ã¥ skape krever en samtale med din advokat. Igjen, jeg er ikke mot " +"advokater, i hvert fall nÃ¥r de holdes seg der de hører hjemme. Og jeg er " +"absolutt ikke mot lovverket. Men vÃ¥r profesjon har tapt forstÃ¥else av dens " +"begresning. og lederne i vÃ¥r professjon har mistet forstÃ¥elsen for den høye " +"kostnaden vÃ¥r profesjon pÃ¥fører andre. Ineffektiviteten i vÃ¥rt rettssystem " +"er en forlegenhet for vÃ¥r tradisjon. Og mens jeg tror at vÃ¥r profesjon " +"derfor burde gjøre alt de kan for Ã¥ gjøre rettssystemet mer effektivt, bør " +"den ogsÃ¥ i hvert fall gjøre alt den kan for Ã¥ begrense rekkevidden til " +"lovverket der lovverket ikke gjør noe godt. Transaksjonskostnadene begravd i " +"en tillatelseskultur er nok til Ã¥ begrave et bredt spekter av kreativitet. " +"Noen trenger Ã¥ gjøre rettferdiggjøring for Ã¥ rettferdiggjøre det resultatet." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -18654,15 +18646,15 @@ msgid "" "efficient. If the Internet enables <quote>piracy,</quote> then, this " "response says, we should break the kneecaps of the Internet." msgstr "" -"Motivasjonen for denne responsen er Ã¥penbar. Internettet gjør det " -"mulig Ã¥ effektivt spre innhold. Den effektiviteten er en egenskap med " -"Internettets utforming. Men fra perspektivet til innholdsindustrien " -"er denne egenskapen en <quote>feil</quote>. Den effektive spredningen " -"av innhold betyr at innholdsdistributører fÃ¥r det vanskelig med Ã¥ " -"kontrollere distribusjonen av innhold. En Ã¥penbar respons til denne " -"effektiviteten er Ã¥ gjøre Internettet mindre effektivt. Hvis " -"Internettet gjør det mulig Ã¥ drive med <quote>piratvirksomhet</quote>, " -"sÃ¥ sier denne responsen at vi bør knekke kneskÃ¥lene pÃ¥ Internettet." +"Motivasjonen for denne responsen er Ã¥penbar. Internettet gjør det mulig Ã¥ " +"effektivt spre innhold. Den effektiviteten er en egenskap med Internettets " +"utforming. Men fra perspektivet til innholdsindustrien er denne egenskapen " +"en <quote>feil</quote>. Den effektive spredningen av innhold betyr at " +"innholdsdistributører fÃ¥r det vanskelig med Ã¥ kontrollere distribusjonen av " +"innhold. En Ã¥penbar respons til denne effektiviteten er Ã¥ gjøre Internettet " +"mindre effektivt. Hvis Internettet gjør det mulig Ã¥ drive med " +"<quote>piratvirksomhet</quote>, sÃ¥ sier denne responsen at vi bør knekke " +"kneskÃ¥lene pÃ¥ Internettet." #. f6. #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> @@ -18941,16 +18933,15 @@ msgid "" "owners of <quote>Happy Birthday</quote> would get some money, whereas " "Marilyn Monroe would not." msgstr "" -"Som jeg beskrev i kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" " -"linkend=\"pirates\"/>, nÃ¥r en radiostasjon spiller en sang, fÃ¥r ikke " -"plateartisten betaling for <quote>radioavspillingen</quote> med " -"mindre han eller henne ogsÃ¥ er komponisten. Dermed, hvis for eksempel " -"Marilyn Monroe hadde spilt inn en versjon av <quote>Gratulerer med " -"dagen</quote>—for a minne om hennes berømte forestilling foran " -"president Kennedy ved Madison Square Garden—sÃ¥ ville, hver gang " -"platen ble spilt pÃ¥ radio, den aktuelle opphavsrettseieren av " -"<quote>Gratulerer med dagen</quote> fÃ¥ litt penger, mens Marilyn " -"Monroe ikke ville fÃ¥ noen." +"Som jeg beskrev i kapittel <xref xrefstyle=\"select: labelnumber\" linkend=" +"\"pirates\"/>, nÃ¥r en radiostasjon spiller en sang, fÃ¥r ikke plateartisten " +"betaling for <quote>radioavspillingen</quote> med mindre han eller henne " +"ogsÃ¥ er komponisten. Dermed, hvis for eksempel Marilyn Monroe hadde spilt " +"inn en versjon av <quote>Gratulerer med dagen</quote>—for a minne om " +"hennes berømte forestilling foran president Kennedy ved Madison Square " +"Garden—sÃ¥ ville, hver gang platen ble spilt pÃ¥ radio, den aktuelle " +"opphavsrettseieren av <quote>Gratulerer med dagen</quote> fÃ¥ litt penger, " +"mens Marilyn Monroe ikke ville fÃ¥ noen." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -18963,15 +18954,14 @@ msgid "" "were quite good at stopping any efforts to get Congress to require " "compensation to the recording artists." msgstr "" -"Tanken bak denne balansen som Kongressen fant gir litt mening. " -"Begrunnelsen var at radio var en type annonsering. Plateartisten fÃ¥r " -"dermed fordel fra avspillingen av musikken, radiostasjonen gjorde det " -"mer sannsynlig at noen ville kjøpe hennes plater. Dermed fikk " -"plateartisten noe, selv om det kun er indirekte. Sannsynligvis har " -"denne argumentasjonen mindre Ã¥ gjøre med resultatet enn makten til " -"radiostasjonene. Deres lobbyister var ganske gode til Ã¥ stoppe enhver " -"innsats som forsøkte Ã¥ fÃ¥ Kongressen til Ã¥ kreve kompensasjonen til " -"plateartistene." +"Tanken bak denne balansen som Kongressen fant gir litt mening. Begrunnelsen " +"var at radio var en type annonsering. Plateartisten fÃ¥r dermed fordel fra " +"avspillingen av musikken, radiostasjonen gjorde det mer sannsynlig at noen " +"ville kjøpe hennes plater. Dermed fikk plateartisten noe, selv om det kun " +"er indirekte. Sannsynligvis har denne argumentasjonen mindre Ã¥ gjøre med " +"resultatet enn makten til radiostasjonene. Deres lobbyister var ganske gode " +"til Ã¥ stoppe enhver innsats som forsøkte Ã¥ fÃ¥ Kongressen til Ã¥ kreve " +"kompensasjonen til plateartistene." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -18982,13 +18972,13 @@ msgid "" "in San Francisco, even though there's no way for me to tune in to a regular " "radio station much beyond the San Francisco metropolitan area." msgstr "" -"SÃ¥ kom Internett-radio. Som vanlig radio er Interenett-radio en " -"teknologi som sender innhold fra en kringkaster til en lytter. " -"Kringkastingen farer over Internettet og ikke gjennom radiospekterets " -"eter. Dermed kan vi <quote>stille oss inn</quote> til en " -"Internett-radiostasjon i Berlin mens vi sitter i San Francisco, selv " -"om det ikke er mulig for meg Ã¥ stille meg inn pÃ¥ en reguler " -"radiostasjon pÃ¥ særlig større avstand enn byomrÃ¥det til San Francisco." +"SÃ¥ kom Internett-radio. Som vanlig radio er Interenett-radio en teknologi " +"som sender innhold fra en kringkaster til en lytter. Kringkastingen farer " +"over Internettet og ikke gjennom radiospekterets eter. Dermed kan vi " +"<quote>stille oss inn</quote> til en Internett-radiostasjon i Berlin mens vi " +"sitter i San Francisco, selv om det ikke er mulig for meg Ã¥ stille meg inn " +"pÃ¥ en reguler radiostasjon pÃ¥ særlig større avstand enn byomrÃ¥det til San " +"Francisco." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> msgid "" @@ -19003,18 +18993,17 @@ msgid "" "number of users worldwide. According to some estimates, more than eighty " "million users worldwide have tuned in to this new form of radio." msgstr "" -"Denne egenskapen i arkitekturen til Internett-radio betyr at " -"potensielt er et ubegrenset antall radiostasjoner som en bruker kan " -"stille seg inn pÃ¥ ved hjelp av sin datamaskin, mens med den " -"eksisterende arkitekturen for kringkastingsradio er det en Ã¥penbar " -"begrensning nÃ¥r det gjelder antall kringkastere og klare " -"kringkastingsfrekvenser. Internettradio kan dermed bli mer " -"konkurranseutsatt enn vanlig radio, den kan tilby et bredere spekter " -"med valg. Og i og med at det potensielle publikum for Internettradio " -"er hele verden, nisje-stasjoner kan enkelt utvikle og markedsføre sitt " -"innhold til et relativt stort antall brukere over hele verden. I " -"følge noen estimater har mer enn Ã¥tti millioner brukere over hele " -"verden stilt seg inn pÃ¥ denne nye formen for radio." +"Denne egenskapen i arkitekturen til Internett-radio betyr at potensielt er " +"et ubegrenset antall radiostasjoner som en bruker kan stille seg inn pÃ¥ ved " +"hjelp av sin datamaskin, mens med den eksisterende arkitekturen for " +"kringkastingsradio er det en Ã¥penbar begrensning nÃ¥r det gjelder antall " +"kringkastere og klare kringkastingsfrekvenser. Internettradio kan dermed " +"bli mer konkurranseutsatt enn vanlig radio, den kan tilby et bredere spekter " +"med valg. Og i og med at det potensielle publikum for Internettradio er " +"hele verden, nisje-stasjoner kan enkelt utvikle og markedsføre sitt innhold " +"til et relativt stort antall brukere over hele verden. I følge noen " +"estimater har mer enn Ã¥tti millioner brukere over hele verden stilt seg inn " +"pÃ¥ denne nye formen for radio." #. PAGE BREAK 205 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> @@ -19026,12 +19015,12 @@ msgid "" "fight to protect Internet radio. As one author describes Howard Armstrong's " "struggle to enable FM radio," msgstr "" -"Internett-radio er dermed for radio det FM var for AM. Det er en " -"forbedring som med potensielt større betydning enn FM-forbedringen " -"hadde for AM, siden ikke bare er teknologien bedre, men det er ogsÃ¥ " -"konkurransen. Faktisk er det en direkte parallell mellom kampen for Ã¥ " -"etablere FM-radio og kampen for Ã¥ beskytte Internettradio. Som en " -"forfatter beskriver Howard Armstrongs kamp for Ã¥ muliggjøre FM-radio," +"Internett-radio er dermed for radio det FM var for AM. Det er en forbedring " +"som med potensielt større betydning enn FM-forbedringen hadde for AM, siden " +"ikke bare er teknologien bedre, men det er ogsÃ¥ konkurransen. Faktisk er " +"det en direkte parallell mellom kampen for Ã¥ etablere FM-radio og kampen for " +"Ã¥ beskytte Internettradio. Som en forfatter beskriver Howard Armstrongs " +"kamp for Ã¥ muliggjøre FM-radio," #. f12. #. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para> @@ -19053,20 +19042,18 @@ msgid "" "as the printing presses, for it gave radio the opportunity to strike off its " "shackles.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" -"Det var mulig med nesten et ubegrenset antall FM-stasjoner pÃ¥ " -"kortbølgene, som dermed avsluttet de unaturlige begresningene pÃ¥ført " -"radio i de overbefolkede langbølgene. Hvis FM ble utviklet fritt " -"ville antall stasjoner kun være begrenset av økonomi og konkurranse i " -"stedet for tekniske begresninger. … Armstrong sammenlignet " -"situasjonen som hadde vokst frem med radio til den som oppsto etter " -"oppfinnelsen av trykkepressen, da myndighetene og de styrende " -"interessene forsøkte Ã¥ kontrollere dette nye instrumentet for " -"massekommunikasjon ved Ã¥ pÃ¥føre den begrensende lisenser. Dette " -"tyranniet ble knust først etter det ble mulig for folk Ã¥ fritt skaffe " -"seg trykkepresser og fritt bruke dem. FM var pÃ¥ denne mÃ¥ten en " -"like fantastisk oppfinnelse som trykkepressene, da det ga " -"radio muligheten til Ã¥ kaste lenkene sine.<placeholder " -"type=\"footnote\" id=\"0\"/>" +"Det var mulig med nesten et ubegrenset antall FM-stasjoner pÃ¥ kortbølgene, " +"som dermed avsluttet de unaturlige begresningene pÃ¥ført radio i de " +"overbefolkede langbølgene. Hvis FM ble utviklet fritt ville antall " +"stasjoner kun være begrenset av økonomi og konkurranse i stedet for tekniske " +"begresninger. … Armstrong sammenlignet situasjonen som hadde vokst " +"frem med radio til den som oppsto etter oppfinnelsen av trykkepressen, da " +"myndighetene og de styrende interessene forsøkte Ã¥ kontrollere dette nye " +"instrumentet for massekommunikasjon ved Ã¥ pÃ¥føre den begrensende lisenser. " +"Dette tyranniet ble knust først etter det ble mulig for folk Ã¥ fritt skaffe " +"seg trykkepresser og fritt bruke dem. FM var pÃ¥ denne mÃ¥ten en like " +"fantastisk oppfinnelse som trykkepressene, da det ga radio muligheten til Ã¥ " +"kaste lenkene sine.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>" #. f13. #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> @@ -19096,12 +19083,12 @@ msgid "" "law. Copyright law is one such law. So the first question we should ask is, " "what copyright rules would govern Internet radio?" msgstr "" -"Akkurat den samme pÃ¥standen kan nÃ¥ gjøres om Internettradio. Og ogsÃ¥ " -"denne gangen er det ingen tekniske begresninger som kan begrense " -"antallet Internettradioer. Den eneste begresningen for Internettradio " -"er de som blir pÃ¥lagt av lovverket. Åndsverkloven er en slik lov. SÃ¥ " -"det første spørsmÃ¥let vi bør stille er, hvilke opphavsrettsregler bør " -"styre Internettradio?" +"Akkurat den samme pÃ¥standen kan nÃ¥ gjøres om Internettradio. Og ogsÃ¥ denne " +"gangen er det ingen tekniske begresninger som kan begrense antallet " +"Internettradioer. Den eneste begresningen for Internettradio er de som blir " +"pÃ¥lagt av lovverket. Åndsverkloven er en slik lov. SÃ¥ det første " +"spørsmÃ¥let vi bør stille er, hvilke opphavsrettsregler bør styre " +"Internettradio?" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary> msgid "on radio" @@ -19130,16 +19117,15 @@ msgid "" "more than it burdens terrestrial radio." msgstr "" "Men her er makten til lobbyistene motsatt. Internettradio er en ny " -"industri. Plateartistene derimot har en svært mektig lobby, RIAA. " -"Dermed hadde lobbyistene preparert Kongressen til Ã¥ ta til seg en " -"annen regel for Internettradio enn reglene som gjelder for landbasert " -"radio da de vurderte fenomenet Internettradio i 1995. Mens landbasert " -"radio ikke mÃ¥ betale nÃ¥r hypotetiske Marilyn Monroe nÃ¥r den spiller " -"hennes hypotetiske opptak av <quote>Gratulerer med dagen</quote> pÃ¥ " -"luften, <emphasis>sÃ¥ mÃ¥ Internettradio betale</emphasis>. Ikke bare " -"er lovverket ikke nøytral nÃ¥r det gjelder " -"Internettradio—lovverket belaster Internettradio mye mer enn det " -"belaster landbasert radio." +"industri. Plateartistene derimot har en svært mektig lobby, RIAA. Dermed " +"hadde lobbyistene preparert Kongressen til Ã¥ ta til seg en annen regel for " +"Internettradio enn reglene som gjelder for landbasert radio da de vurderte " +"fenomenet Internettradio i 1995. Mens landbasert radio ikke mÃ¥ betale nÃ¥r " +"hypotetiske Marilyn Monroe nÃ¥r den spiller hennes hypotetiske opptak av " +"<quote>Gratulerer med dagen</quote> pÃ¥ luften, <emphasis>sÃ¥ mÃ¥ " +"Internettradio betale</emphasis>. Ikke bare er lovverket ikke nøytral nÃ¥r " +"det gjelder Internettradio—lovverket belaster Internettradio mye mer " +"enn det belaster landbasert radio." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary> #, fuzzy @@ -20643,10 +20629,10 @@ msgstr "" "Hvis det ikke er Ã¥penbart for deg, vurder følgende: La oss si at du er en av " "de heldige fÃ¥ opphavsrettseierne hvis opphavsrett fortsetter Ã¥ skaffe penger " "ett hundre Ã¥r etter at den ble tildelt. Boet etter Robert Frost er et godt " -"eksempel. Frost døde i 1963. Hans poesi fortsetter Ã¥ være svært verdifull. " -"Dermed har boet etter Robert Frost store fordeler av en utvidelse av " -"opphavsretten, siden ingen utgiver ville betale boet penger hvis diktene " -"Frost skrev kunne gis gratis ut av enhver." +"eksempel. Frost døde i 1963. Hans poesi fortsetter Ã¥ være svært " +"verdifull. Dermed har boet etter Robert Frost store fordeler av en " +"utvidelse av opphavsretten, siden ingen utgiver ville betale boet penger " +"hvis diktene Frost skrev kunne gis gratis ut av enhver." #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" @@ -20680,11 +20666,11 @@ msgid "" "extend the terms of copyright by twenty years. That bill would be " "extraordinarily valuable to us. So we should hope this bill passes.</quote>" msgstr "" -"<quote>Men det er et forslag i kongressen</quote>, fortsetter hun, <quote>som " -"kan endre dette. Noen kongressrepresentanter har lansert et lovforslag om Ã¥ " -"utvide vernetiden i opphavsretten med tjue Ã¥r. Det forslaget vil være " -"ekstremt verdifullt for oss. SÃ¥ vi bør hÃ¥pe at den loven blir vedtatt.</" -"quote>" +"<quote>Men det er et forslag i kongressen</quote>, fortsetter hun, " +"<quote>som kan endre dette. Noen kongressrepresentanter har lansert et " +"lovforslag om Ã¥ utvide vernetiden i opphavsretten med tjue Ã¥r. Det " +"forslaget vil være ekstremt verdifullt for oss. SÃ¥ vi bør hÃ¥pe at den loven " +"blir vedtatt.</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> msgid "" -- 2.51.0