From 80b64eea76e7c37a7074575d9539122f4fd35c2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Wed, 29 Aug 2012 07:45:23 +0200 Subject: [PATCH] New translation. --- freeculture.nb.po | 28 +++++++++++++++------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 346e8c5..a724ced 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -8028,7 +8028,6 @@ msgstr "" #. PAGE BREAK 88 #. type: Content of:
-#, mtrans, fuzzy msgid "" "This compromise, like the compromise affecting records and player pianos, " "served two important goals—indeed, the two central goals of any " @@ -8043,18 +8042,21 @@ msgid "" "Congress chose a path that would assure compensation " "without giving the past (broadcasters) control over the future (cable)." msgstr "" -"denne sÃ¥rbarheten, som kompromiss som pÃ¥virker poster og spilleren pianoer, " -"servert to viktige mÃ¥l—faktisk to sentrale mÃ¥lene noen opphavsrett " -"lovgivning. først, loven forsikret at nye innovators ville ha frihet til Ã¥ " -"utvikle nye mÃ¥ter Ã¥ levere innhold. sekund, loven forsikret at innehaver av " -"opphavsrett ville bli betalt for innholdet som ble distribuert. en frykt var " -"at hvis Kongressen kreves bare kabel-tv til Ã¥ betale innehaver av " -"opphavsrett hva de krevde for innholdet, og deretter rettighetshavere som er " -"tilknyttet broadcasters ville bruke sin makt for Ã¥ undertrykke denne nye " -"teknologien, kabel. men hvis Kongressen hadde tillatt kabelen til bruk " -"broadcasters' innhold gratis, ville det ha urettferdig subsidierte kabel. " -"Dermed Kongressen valgte en bane som ville forsikre kompensasjon uten Ã¥ gi " -"siste (broadcasters) kontroll over fremtiden (kabel)." +"Dette kompromisset, pÃ¥ samme mÃ¥te som kompromisset som pÃ¥virket " +"plater og automatiske piano, oppnÃ¥dde to mÃ¥l—faktisk de to " +"sentrale mÃ¥lene i enhver opphavsrettslovgiving. For det første, " +"sikret loven at nye oppfinnere ville ha friheten til Ã¥ utvikle nye " +"mÃ¥ter Ã¥ levere innholdt pÃ¥. For det andre, sikret loven at " +"opphavsrettsinnehaverne ville fÃ¥ betalt for innholdet som ble " +"distribuert. En frykt var at hvis kongressen ganske enkelt krevde at " +"kabel-TV-selskapene mÃ¥te betale opphavsrettsinnehaverne uansett hva de " +"krevde for sitt innhold, sÃ¥ ville opphavsrettsinnehaverne knyttet til " +"kringkastere bruke sin makt til Ã¥ hemme denne nye teknologien " +"kabel-TV. Men hvis kongressen hadde tillat kabel-TV Ã¥ bruke " +"kringkasternes innhold uten Ã¥ betale, sÃ¥ ville den gitt uretterferdig " +"subsidiering til kabel-TV. Dermed valgte kongressen en sti som ville " +"sikre kompensasjon uten Ã¥ gi fortiden " +"(kringkasterne) kontroll over fremtiden (kabel-TV). #. type: Content of:
msgid "Betamax" -- 2.51.0