From 11665eb3625d183827753cd44d2f6cf990ecad03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Fri, 10 Aug 2012 19:51:53 +0200 Subject: [PATCH] Translate a few and clean up a few. --- freeculture.nb.po | 115 ++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 5944867..bb77806 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -5960,13 +5960,6 @@ msgstr "" "absurd det RIAA har gjort." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Jesse's parents betray a certain pride in their reluctant activist. As " -#| "his father told me, Jesse \"considers himself very conservative, and so " -#| "do I. … He's not a tree hugger. … I think it's bizarre that " -#| "they would pick on him. But he wants to let people know that they're " -#| "sending the wrong message. And he wants to correct the record.\"" msgid "" "Jesse's parents betray a certain pride in their reluctant activist. As his " "father told me, Jesse considers himself very conservative, and so do " @@ -5975,28 +5968,17 @@ msgid "" "wrong message. And he wants to correct the record." msgstr "" "Foreldrene til Jesse avslører en viss stolthet over deres motvillige " -"aktivist. Som hans far fortalte meg, Jesse \"anser seg selv for Ã¥ være " +"aktivist. Som hans far fortalte meg, Jesse anser seg selv for Ã¥ være " "konservativ, og det samme gjør jeg. … Han er ingen treklemmer. " "… Jeg synes det er sært at de ville lage brÃ¥k med ham. Men han " "ønsker Ã¥ la folk vite at de sender feil budskap. Og han ønsker Ã¥ korrigere " -"rullebladet.\"" +"rullebladet." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "CHAPTER FOUR: \"Pirates\"" msgid "CHAPTER FOUR: <quote>Pirates</quote>" msgstr "Kapittel fire: <quote>Pirater</quote>" #. type: Content of: <book><part><chapter><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If \"piracy\" means using the creative property of others without their " -#| "permission—if \"if value, then right\" is true—then the " -#| "history of the content industry is a history of piracy. Every important " -#| "sector of \"big media\" today—film, records, radio, and cable " -#| "TV—was born of a kind of piracy so defined. The consistent story is " -#| "how last generation's pirates join this generation's country club—" -#| "until now." msgid "" "If <quote>piracy</quote> means using the creative property of others without " "their permission—if <quote>if value, then right</quote> is true—" @@ -6006,10 +5988,10 @@ msgid "" "consistent story is how last generation's pirates join this generation's " "country club—until now." msgstr "" -"Hvis \"piratvirksomhet\" betyr Ã¥ bruke den kreative eiendommen til andre " -"uten deres tillatelse—hvis \"hvis verdi, sÃ¥ rettighet\" er sant—" +"Hvis <quote>piratvirksomhet</quote> betyr Ã¥ bruke den kreative eiendommen til andre " +"uten deres tillatelse—hvis <quote>hvis verdi, sÃ¥ rettighet</quote> er sant—" "da er historien om innholdsindustrien en historie om piratvirksomhet. Hver " -"eneste viktige sektor av \"store medier\" i dag—film, plater, radio og " +"eneste viktige sektor av <quote>store medier</quote> i dag—film, plater, radio og " "kabel-TV—kom fra en slags piratvirksomhet etter den definisjonen. Den " "konsekvente fortellingen er at forrige generasjon pirater blir del av denne " "generasjonens borgerskap—inntil nÃ¥." @@ -6019,12 +6001,6 @@ msgid "Film" msgstr "Film" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "I am grateful to Peter DiMauro for pointing me to this extraordinary " -#| "history. See also Siva Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and " -#| "Copywrongs</citetitle>, 87–93, which details Edison's \"adventures" -#| "\" with copyright and patent. <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgid "" "I am grateful to Peter DiMauro for pointing me to this extraordinary " "history. See also Siva Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and Copywrongs</" @@ -6034,22 +6010,11 @@ msgstr "" "Jeg er takknemlig til Peter DiMauro for Ã¥ ha pekt meg i retning av denne " "ekstraordinære historien. Se ogsÃ¥ Siva Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights " "and Copywrongs</citetitle>, 87–93, som forteller detaljer om Edisons " -"\"eventyr\" med opphavsrett og patent. <placeholder type=\"indexterm\" id=" +"<quote>eventyr</quote> med opphavsrett og patent. <placeholder type=\"indexterm\" id=" "\"0\"/>" #. PAGE BREAK 67 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The film industry of Hollywood was built by fleeing pirates.<placeholder " -#| "type=\"footnote\" id=\"0\"/> Creators and directors migrated from the " -#| "East Coast to California in the early twentieth century in part to escape " -#| "controls that patents granted the inventor of filmmaking, Thomas Edison. " -#| "These controls were exercised through a monopoly \"trust,\" the Motion " -#| "Pictures Patents Company, and were based on Thomas Edison's creative " -#| "property—patents. Edison formed the MPPC to exercise the rights " -#| "this creative property gave him, and the MPPC was serious about the " -#| "control it demanded." msgid "" "The film industry of Hollywood was built by fleeing pirates.<placeholder " "type=\"footnote\" id=\"0\"/> Creators and directors migrated from the East " @@ -6065,7 +6030,7 @@ msgstr "" "\"footnote\" id=\"0\"/> Skapere og regisører migrerte fra østkysten til " "California tidlig i det tjuende Ã¥rhundret delvis for Ã¥ slippe unna " "kontrollene som patenter ga oppfinneren av det Ã¥ lage filmer, Thomas " -"Edison. Disse kontrollene be utøvet gjennom et monopol-\"kartell\", The " +"Edison. Disse kontrollene be utøvet gjennom et monopol-<quote>kartell</quote>, The " "Motion Pictures Patents company, og var basert pÃ¥ Tomhas Edisons kreative " "eierrettigheter—patenter. Edison stiftet MPPC for Ã¥ utøve rettighetene " "som disse kreative eierrettighetene ga ham, og MPPC var seriøst med " @@ -6138,17 +6103,12 @@ msgstr "" #. f3 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Marc Wanamaker, \"The First Studios,\" <citetitle>The Silents Majority</" -#| "citetitle>, archived at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link " -#| "#12</ulink>." msgid "" "Marc Wanamaker, <quote>The First Studios,</quote> <citetitle>The Silents " "Majority</citetitle>, archived at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/" "\">link #12</ulink>." msgstr "" -"Marc Wanamaker, \"The First Studios,\" <citetitle>The Silents Majority</" +"Marc Wanamaker, <quote>The First Studios,</quote> <citetitle>The Silents Majority</" "citetitle>, arkivert pÃ¥ <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link " "#12</ulink>." @@ -6167,14 +6127,6 @@ msgstr "" #. PAGE BREAK 68 #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Of course, California grew quickly, and the effective enforcement of " -#| "federal law eventually spread west. But because patents grant the patent " -#| "holder a truly \"limited\" monopoly (just seventeen years at that time), " -#| "by the time enough federal marshals appeared, the patents had expired. A " -#| "new industry had been born, in part from the piracy of Edison's creative " -#| "property." msgid "" "Of course, California grew quickly, and the effective enforcement of federal " "law eventually spread west. But because patents grant the patent holder a " @@ -6185,7 +6137,7 @@ msgid "" msgstr "" "California vokste naturligvis raskt, og effektiv hÃ¥ndhevelse av føderale " "lover spredte seg til slutt vestover. Men fordi patenter tildeler " -"patentinnehaveren et i sannhet \"begrenset\" monopol (kun sytten Ã¥r pÃ¥ den " +"patentinnehaveren et i sannhet <quote>begrenset</quote> monopol (kun sytten Ã¥r pÃ¥ den " "tiden), sÃ¥ patentene var utgÃ¥tt før nok føderale lovmenn dukket opp. En ny " "industri var født, delvis fra piratvirksomhet mot Edison's kreative " "rettigheter." @@ -6212,7 +6164,6 @@ msgid "Russel, Phil" msgstr "Russel, Phil" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "At the time that Edison and Henri Fourneaux invented machines for " "reproducing music (Edison the phonograph, Fourneaux the player piano), the " @@ -6223,21 +6174,21 @@ msgid "" "of the musical score, and I would also have to pay for the right to perform " "it publicly." msgstr "" -"pÃ¥ tiden at edison og henri fourneaux oppfunnet maskiner for Ã¥ gjengi musikk " -"(edison fonograf, fourneaux spiller piano), ga loven komponister den " -"eksklusive retten til Ã¥ kontrollere eksemplarer av deres musikk og den " -"eksklusive retten til Ã¥ kontrollere offentlig fremføring av musikken deres. " -"med andre ord, i 1900, hvis jeg ønsket en kopi av phil russel's 1899 hit " -"\"happy mose,\" loven sa jeg mÃ¥tte betale for rett til Ã¥ fÃ¥ en kopi av den " -"musikalske poeng, og jeg vil ogsÃ¥ mÃ¥tte betale for retten til Ã¥ utføre det " -"offentlig." +"PÃ¥ den tiden da Edison og Henri Fourneaux fant opp maskiner for Ã¥ " +"reprodusere musikk (Edison fonografen, Fourneaux det automatiske " +"pianoet), gav loven komponister eksklusive rettigheter til Ã¥ " +"kontrollere kopier av deres musikk og eksklusive rettigheter til Ã¥ " +"kontrollere fremføringer av deres musikk. Med andre ord, i 1900, hvis " +"jeg ønsket et kopi av Phil Russels populære lÃ¥t <quote>Happy " +"Mose</quote>, sa loven at jeg mÃ¥tte betale for rettigheten til Ã¥ fÃ¥ en " +"kopi av notearkene, og jeg mÃ¥tte ogsÃ¥ betale for Ã¥ ha rett til Ã¥ " +"fremføre det offentlig." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><indexterm><primary> msgid "Beatles" msgstr "Beatles" #. type: Content of: <book><part><chapter><section><para> -#, mtrans, fuzzy msgid "" "But what if I wanted to record <quote>Happy Mose,</quote> using Edison's " "phonograph or Fourneaux's player piano? Here the law stumbled. It was clear " @@ -6255,20 +6206,22 @@ msgid "" "this gap in the law, then, I could effectively pirate someone else's song " "without paying its composer anything." msgstr "" -"men hva om jeg ønsket Ã¥ spille inn \"happy mose,\" ved hjelp av Edisons " -"fonograf eller fourneaux's Pianola? Her snublet loven. Det var klar nok til " -"at jeg mÃ¥ kjøpe alle kopier av musikalske poengsummen som jeg utførte i Ã¥ " -"gjøre denne innspillingen. og det var klart nok til at jeg mÃ¥tte betale for " -"eventuelle offentlig fremføring av arbeidet jeg var innspillingen. men det " -"var ikke helt klart at jeg mÃ¥tte betale for en \"offentlig fremføring\" Hvis " -"jeg spilte sangen i mitt eget hus (selv i dag, du ikke skylder beatles noe " -"hvis du synge sine sanger i dusjen), eller hvis jeg spilte sangen fra minnet " -"(kopier i hjernen er ikke—ennÃ¥—regulert av lov om opphavsrett). " -"sÃ¥ hvis jeg bare sang sangen til en innspillingsenhet i personvernet til " -"mitt eget hjem, det ikke var klart at jeg skyldte komponisten noe. og enda " -"viktigere, det var ikke klart om jeg skyldte komponisten noe hvis jeg gjort " -"deretter Kopier av disse innspillinger. pÃ¥ grunn av dette hullet i loven, sÃ¥ " -"kunne jeg effektivt pirat andres sang uten Ã¥ betale sin komponist noe." +"Men hva hvis jeg ønsket Ã¥ spille inn <quote>Happy Mose</quote> ved " +"hjelp av Edisons fonograf eller Fourneaux automatiske piano? Her " +"snublet loven. Det var klart nok at jeg mÃ¥tte kjøpe en kopi av notene " +"som jeg fremførte nÃ¥r jeg gjorde innspillingen. Og det var klart nok " +"at jeg mÃ¥tte betale for enhver offentlig fremførelse av verket jeg " +"spilte inn. Men det var ikke helt klart at jeg mÃ¥tte betale for en " +"<quote>offentlig fremføring</quote> hvis jeg spilte inn sangen i mitt " +"eget hus (selv i dag skylder du ingenting til Beatles hvis du synger " +"en av deres sanger i dusjen), eller hvis jeg spilte inn sangen fra " +"hukommelsen (kopier i din hjerne er ikke—ennÃ¥—regulert av " +"opphavsrettsloven). SÃ¥ hvis jeg ganske enkelt sang sangen inn i et " +"innspillingsaparat i mitt eget hjem, sÃ¥ var det ikke klart at jeg " +"skyldte komponisten noe. Og enda viktigere, det var ikke klart om jeg " +"skyldte komponisten noe hvis jeg sÃ¥ laget kopier av disse " +"innspillingene. PÃ¥ grunn av dette hullet i loven, sa kunne jeg i " +"effekt røve noen andres sang uten Ã¥ betale dets komponist noe." #. type: Content of: <book><part><chapter><section><blockquote><para><footnote><para><indexterm><primary> msgid "Kittredge, Alfred" -- 2.51.0