From 0037451eeb6c86d79135cc2610ce92121192d3ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Mon, 7 Sep 2015 13:45:19 +0200 Subject: [PATCH] Update from Transifex, more proof reading. --- freeculture.nb.po | 108 +++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 58 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index f34d796..d653806 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -13334,13 +13334,13 @@ msgstr "" "of the United States (London: Cambridge University Press, 1953), " "vol. 1, 485–86: opphever, implisitt ved Ã¥ være plassert i " "landets fremste lov, de evige rettigheter som " -"forfattere hadde, eller var antatt Ã¥ ha, som følge av " -"rettspraksis (min utheving). [I USA bygger rettskjennelser " -"som hovedregel pÃ¥ tidligere dommer (prejudikat). Unntaket er nÃ¥r forholdet " -"det er tvist om reguleres av Grunnloven (landets fremste lov). Dersom Grunnloven og et prejudikat eller en lokal lov er i " -"konflikt med hverandre, gÃ¥r Grunnloven alltid foran. o.a.] " +"forfattere hadde, eller var antatt Ã¥ ha, som følge av rettspraksis (min utheving). [I USA bygger rettskjennelser som " +"hovedregel pÃ¥ tidligere dommer (prejudikat). Unntaket er nÃ¥r forholdet det " +"er tvist om reguleres av Grunnloven (landets fremste lov). " +"Dersom Grunnloven og et prejudikat eller en lokal lov er i konflikt med " +"hverandre, gÃ¥r Grunnloven alltid foran. o.a.] " #. type: Content of:
msgid "" @@ -21921,8 +21921,8 @@ msgid "" "not—then we can't count on the commercial market to do our library " "work for us." msgstr "" -"Mulig det. En eller annen dag. Men det finnes ingen indisier som antyder " -"at utgivere vil bli like komplette som biblioteker. Hvis Barnes & Noble " +"Mulig det. En eller annen dag. Men det finnes intet som tyder pÃ¥ at " +"utgivere vil bli like komplette som biblioteker. Hvis Barnes & Noble " "tilbød utlÃ¥n av bøker fra sine lager til en lavere pris, ville det eliminere " "behovet for biblioteker? Kun hvis du mener at den eneste rollen et " "bibliotek skal tjene, er den markedet etterspør. Men hvis du " @@ -22786,14 +22786,14 @@ msgid "" msgstr "" "Men denne konsistensen bør en se pÃ¥ i perspektiv. Kongressen " "utvidet gjeldende vernetid en gang de første hundre Ã¥rene av republikken. " -"Deretter utvidet de den gjeldende vernetid en gang til de neste femti. " -"Disse sjeldne utvidelsene stÃ¥r i kontrast til den nÃ¥ vanlige prasis for Ã¥ " -"utvide gjeldende vernetid. Uansett hva slags selvbeherskelse Kongressen " -"hadde tidligere, sÃ¥ er denne selvbeherskelsen nÃ¥ borte. Kongressen var nÃ¥ i " -"en syklus med utvidelser, og det var ingen grunn til Ã¥ forvente at syklusen " -"skulle ta slutt. Denne domstolen hadde ikke nølt med Ã¥ gripe inn nÃ¥r " -"Kongressen var i lignende utvidelses-sykluser. Det var ingen grunn til at " -"de ikke kunne gripe inn her." +"Deretter utvidet de den gjeldende vernetid enda en gang i løpet av de neste " +"femti. Disse sjeldne utvidelsene stÃ¥r i kontrast til dagens praksis om Ã¥ " +"regelmessig utvide gjeldende vernetid. Uansett hva slags selvbeherskelse " +"Kongressen hadde tidligere, sÃ¥ er denne selvbeherskelsen nÃ¥ borte. " +"Kongressen var nÃ¥ i en syklus med utvidelser, og det var ingen grunn til Ã¥ " +"forvente at denne syklusen kom til Ã¥ ta slutt. Denne domstolen hadde ikke " +"nølt med Ã¥ gripe inn nÃ¥r Kongressen var i lignende utvidelses-sykluser. Det " +"var ingen grunn til at de ikke kunne gripe inn her." #. PAGE BREAK 244 #. type: Content of: @@ -22907,15 +22907,15 @@ msgstr "" "Alle mÃ¥tte ikke vente i kø. Folk som kjenner dommerne kan be om plasser de " "kontrollerer. (Jeg ba dommer Scalias kontor om plass til mine foreldre, for " "eksempel.) Medlemmer med møterett i Høyesterett kan be om en plass i en " -"spesiell del reservert for dem. Og senatorer og kongressmedlemmer har en " +"spesiell del forbeholdt dem. Og senatorer og kongressmedlemmer har en " "spesiell plass der de ogsÃ¥ kan sitte. Og til slutt har naturligvis pressen " "et galleri pÃ¥ samme mÃ¥te som kontorpersonell som jobber for dommerne i " "domstolen. Da vi ankom den morgenen, var det ingen plasser som var ledig. " "Dette var en diskusjon om immaterialrett, og likevel var hallene helt " "fulle. Da jeg gikk inn for Ã¥ ta min plass foran domstolen, sÃ¥ jeg mine " "foreldre sittende pÃ¥ venstre side. Da jeg satte meg ned ved bordet, sÃ¥ jeg " -"Jack Valenti sittende i den spesielle delen normalt reservert for familien " -"til dommerne." +"Jack Valenti sittende i den spesielle delen normalt forbeholdt familien til " +"dommerne." #. type: Content of: msgid "" @@ -23734,14 +23734,14 @@ msgid "" "Anyone can recognize the stupid harm of the present system." msgstr "" "Reaksjonen pÃ¥ denne idéen var utrolig sterk. Steve Forbes gikk god for den " -"i en leder, og jeg mottok et skred av e-post og brev med støtte. NÃ¥r du " -"fokuserer temaet pÃ¥ tapt kreativitet, sÃ¥ ser folk at opphavsrettssystemet " -"ikke gir mening. En god republikaner kunne si at her kommer ganske enkelt " -"myndighetsregulering i veien for nyskapning og kreativitet. Og en god " -"demokrat kunne si at her blokkerer myndighetene uten god grunn tilgang og " -"spredning av kunnskap. Det er faktisk ingen reell forskjell mellom " -"demokrater og republikanere rundt dette temaet. Enhver kan gjenkjenne de " -"idiotiske skadene som dagens ordning gir." +"i en redaktørartikkel, og jeg mottok et skred av støttende e-post og brev. " +"NÃ¥r man fokuserer temaet pÃ¥ tapt kreativitet, sÃ¥ ser folk at " +"opphavsrettssystemet ikke gir mening. En god republikaner kunne si at her " +"kommer ganske enkelt myndighetsregulering i veien for nyskapning og " +"kreativitet. Og en god demokrat kunne si at her blokkerer myndighetene uten " +"god grunn tilgang til og spredning av kunnskap. Det er faktisk ingen reell " +"forskjell mellom demokrater og republikanere rundt dette temaet. Enhver kan " +"gjenkjenne de idiotiske skadene som dagens ordning gir." #. type: Content of: msgid "" @@ -26022,12 +26022,12 @@ msgstr "" "Tabben her er feilen med Ã¥ utelukke den gyldne middelvei. Det er " "ytterpunkter i denne debatten, men ytterpunktene er ikke det hele. Det er " "de som tror pÃ¥ maksimal opphavsrett – Alle rettigheter " -"reservert – og de som avviser opphavsrett – Ingen " -"rettigheter reservert. Alle rettigheter reservert-" -"typen mener du bør søke om tillatelse før du bruker et " -"opphavsrettsbeskyttet verk pÃ¥ noe vis. Ingen rettigheter reservert-typen mener du bør kunne gjøre med innhold som du selv ønsker " -"uavhengig av om du har tillatelse eller ikke." +"forbeholdt – og de som avviser opphavsrett – " +"Ingen rettigheter forbeholdt. Alle rettigheter " +"forbeholdt-typen mener du bør søke om tillatelse før du " +"bruker et opphavsrettsbeskyttet verk pÃ¥ noe vis. " +"Ingen rettigheter forbeholdt-typen mener du bør kunne gjøre " +"med innhold som du selv ønsker uavhengig av om du har tillatelse eller ikke." #. type: Content of:
msgid "initial free character of" @@ -26048,7 +26048,7 @@ msgstr "" "til hÃ¥ndheving av opphavsrettigheter. Innhold kunne kopieres billig og uten " "kvalitetstap og rettigheter kunne ikke enkelt kontrolleres. Dermed var, " "uavhengig av hva noen ønsket, det effektive regimet for opphavsrett under " -"den originale utformingen av Internett ingen rettigheter reservert.ingen rettigheter forbeholdt. Innhold ble tatt uavhengig av rettighetene. Alle " "rettigheter var effektivt ubeskyttet." @@ -26073,8 +26073,8 @@ msgstr "" "opphavsrettsinnehaverne vært i stand til Ã¥ endre den grunnlegende egenskapen " "til omgivelsen for det originale Internett. Hvis den opprinnelige " "arkitekturen gir et effektivt utgangspunkt med ingen rettigheter " -"reservert, sÃ¥ vil fremtidens arkitektur gjøre det effektive " -"utgangspunktet til alle rettigheter reservert. Arkitekturen " +"forbeholdt, sÃ¥ vil fremtidens arkitektur gjøre det effektive " +"utgangspunktet til alle rettigheter forbeholdt. Arkitekturen " "og loven som omgir Internetts utforming vil i stadig større grad gi en " "omgivelse hvor all bruk av innhold krever tillatelse. Klipp og lim-verden som definerer Internett i dag vil bli en skaff " @@ -26090,8 +26090,8 @@ msgid "" "for granted before." msgstr "" "Det som trengs er en mÃ¥te Ã¥ si noe midt imellom – hverken alle " -"rettigheter reservert eller ingen rettigheter reservert, men noen rettigheter reservert – og dermed en " +"rettigheter forbeholdt eller ingen rettigheter forbeholdt, men noen rettigheter forbeholdt – og dermed en " "mÃ¥te Ã¥ respektere opphavsretter mens en gjør det mulig for skaperne Ã¥ " "frigjøre innhold nÃ¥r de ønsker det. Med andre ord, vi trenger en mÃ¥te Ã¥ " "gjeninnføre settet med friheter som vi kunne ta for gitt tidligere." @@ -26734,7 +26734,7 @@ msgid "" "needed. Creative Commons gives people a way effectively to begin to build " "those rules." msgstr "" -"MÃ¥let er ikke Ã¥ sloss mot alle rettigheter reservert-" +"MÃ¥let er ikke Ã¥ sloss mot alle rettigheter forbeholdt-" "folkene. MÃ¥let er Ã¥ utfylle dem. Problemene som loven skaper for oss som " "kultur, er skapt av sprø og utilsiktede konsekvenser av lover skrevet for " "flere Ã¥rhundrer siden, anvendt pÃ¥ en teknologi som kun Jefferson kunne ha " @@ -26895,12 +26895,12 @@ msgstr "" "Til slutt er det mange som merker sitt innhold med en Creative Commons-" "lisens kun fordi de ønsker Ã¥ uttrykke til andre hvor viktig de synes balanse " "er i denne debatten. Hvis du bare aksepterer systemet slik det er, sÃ¥ sier " -"du faktisk at du tror pÃ¥ alle rettigheter reservert-" +"du faktisk at du tror pÃ¥ alle rettigheter forbeholdt-" "modellen. Fint for deg, men mange gjør ikke det. Mange tror at uansett hvor " "riktig den regelen er for Hollywood og raringer, sÃ¥ er den ikke en riktig " "beskrivelse av hvordan de fleste skaperne ser pÃ¥ rettighetene knyttet til " "sitt innhold. Creative Commons-lisensen uttrykker begrepet noen " -"rettigheter reservert, og gir mange muligheten til Ã¥ si det til " +"rettigheter forbeholdt, og gir mange muligheten til Ã¥ si det til " "andre." #. PAGE BREAK 291 @@ -28615,14 +28615,14 @@ msgid "" "practitioner in the field of copyright, Melville Nimmer, thought it obvious." "" msgstr "" -"Indisiene for Ã¥ bøye av slik er overbevisene. Jeg er angrepet som en " -"radikal av mange innenfor yrket, og likevel er meningene jeg " -"argumenterer for nøyaktig de meningene til mange av de mest moderate og " -"betydningsfulle personene i historien til denne delen av loven. Mange trodde " -"for eksempel at vÃ¥r utfordring til lovforslaget om Ã¥ utvide opphavsrettens " -"vernetid var galskap. Mens for bare tredve Ã¥r siden mente den dominerende " -"foreleser og utøver i opphavsrettsfeltet, Melville Nimmer, at den var " -"Ã¥penbar." +"Bevisene for denne utviklingen er overbevisende. Jeg er angrepet som en " +"radikal av mange innenfor dette yrket, og likevel er " +"meningene jeg argumenterer for nøyaktig de meningene til mange av de mest " +"moderate og betydningsfulle personene i historien til denne delen av " +"lovverket. Mange trodde for eksempel at vÃ¥r utfordring til lovforslaget om Ã¥ " +"utvide opphavsrettens vernetid var galskap. Mens for bare tredve Ã¥r siden " +"mente den dominerende foreleser og utøver i opphavsrettsfeltet, Melville " +"Nimmer, at den var Ã¥penbar." #. type: Content of:
msgid "" @@ -29155,6 +29155,14 @@ msgstr "" "petterreinholdtsen/free-culture-lessig\"/>. Rapporter ethvert problem med " "boken dit." +#. type: Content of: +msgid "" +"This book is a proof reading draft. Please visit the github URL above to " +"get the latest version." +msgstr "" +"Denne boken er et korrekturlesingsutkast. Besøk github-URLen nevnt over for " +"å få tak i siste utgave." + #. type: Content of: msgid "Format / MIME-type" msgstr "Format / MIME-type" -- 2.47.2