From: Petter Reinholdtsen Date: Tue, 7 Aug 2012 18:04:07 +0000 (+0200) Subject: Translate a few more, and flag an untranslated word. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~1766 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/f8482289adba5a5030e6a4343b802b9b4dd21c69?ds=inline;hp=1383eed567e82472851118e0c36ce2491cb76235 Translate a few more, and flag an untranslated word. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 185a5a3..8808303 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -4173,7 +4173,6 @@ msgstr "" "mÃ¥ de bevege seg videre." #. type: Content of: -#, mtrans, fuzzy msgid "" "But bloggers don't have a similar constraint. They can obsess, they can " "focus, they can get serious. If a particular blogger writes a particularly " @@ -4182,12 +4181,13 @@ msgid "" "stories. People read what is popular; what is popular has been selected by a " "very democratic process of peer-generated rankings." msgstr "" -"men bloggere har ikke en lignende begrensning. de kan plage, de kan " -"fokusere, de kan fÃ¥ alvorlige. Hvis en bestemt blogger skriver en spesielt " -"interessant historie, koble flere og flere mennesker til denne historien. og " -"som øker antall koblinger i en bestemt artikkel, sitt utspring i rekkene av " -"historier. folk lese hva som er populært; Hva er populære har blitt valgt av " -"en veldig demokratisk prosess med node-generert rangeringer." +"Men bloggere har ikke tilsvarende begresninger. De kan bli opphengt, " +"de kan fokusere, de kan bli seriøse. Hvis en bestemt blogger skriver " +"en spesielt interessant historie, sÃ¥ vil flere og flere folk lenke til " +"den historien. Og etter hvert som antalet lenker til en bestemt " +"historie øker, sÃ¥ stiger den i rangeringen for historier. Folk leser " +"det som er populært, og hva som er populært har blitt valgt gjennom en " +"svært demokratisk prosess av likemanns-generert rangering. " #. type: Content of: msgid "Winer, Dave" @@ -4363,7 +4363,6 @@ msgstr "" #. PAGE BREAK 59 #. type: Content of: -#, mtrans, fuzzy msgid "" "As Brown believes, we learn by tinkering. When \"a lot of us grew up,\" he " "explains, that tinkering was done \"on motorcycle engines, lawnmower " @@ -4375,16 +4374,17 @@ msgid "" "technologies launch a kind of bricolage, or \"free collage,\" as Brown calls " "it. Many get to add to or transform the tinkering of many others." msgstr "" -"som brunt mener vi lære av fiksing og triksing. NÃ¥r \"mange av oss vokste " -"opp,\" forklarer han at fiksing og triksing ble gjort \"pÃ¥ motorsykkel " -"motorer, gressklipper motorer, biler, radioer og sÃ¥ videre.\", men digitale " -"teknologier gir en annen fiksing og slags triksing—med abstrakte idéer " -"om i konkrete-skjemaet. barna pÃ¥ tror bare! ikke bare tenke pÃ¥ hvordan en " -"kommersiell skildrer en politiker; Ã¥ bruke digital teknologi, kan de ta " -"kommersielt fra hverandre og manipulere den, tinker med den for Ã¥ se hvordan " -"den gjør hva den gjør. Digital teknologi lanseringen en slags bricolage, " -"eller \"gratis collage,\" som brown kaller det. mange kommer til Ã¥ legge til " -"eller forandre fiksing og den triksing av mange andre." +"Brown tror vi lærer med Ã¥ fikle. Da \"mange av oss vokste opp\", " +"forklarer han, ble fiklingen gjort \"pa motorsykkelmotorer, " +"gressklippermotorer, biler, radioer og sÃ¥ videre\". Men digitale " +"teknologier muliggjør en annen type fikling—med abstrakte ideer " +"i sin konkrete form. Ungene i Just Think! tenker ikke bare pÃ¥ hvordan " +"et reklameinnslag fremstiller en politiker. Ved Ã¥ bruke digital " +"teknologi kan de ta reklameinnslaget fra hverandre og manipulerer det, " +"fikle med det, og se hvordan det blir gjort. Digitale teknologier " +"setter igang en slags *bricolage* eller \"*free collage*\", som Brown " +"kaller det. Mange fÃ¥r mulighet til Ã¥ legge til pÃ¥ eller endre pÃ¥ " +"fiklingen til mange andre." #. type: Content of: msgid "" @@ -4410,8 +4410,8 @@ msgid "" "apprenticeship platform.\"" msgstr "" "Denne muligheten gir en \"helt ny type læringsplattform\", i følge Brown. " -"\"SÃ¥ snart du begynner Ã¥ gjøre dette, sÃ¥ … slipper du løs et fritt " -"tilgjengelig lappeteppe pÃ¥ fellesskapet, slik at andre folk kan begynne Ã¥ se " +"\"SÃ¥ snart du begynner Ã¥ gjøre dette, sÃ¥ … slipper du løs et *free " +"collage* pÃ¥ fellesskapet, slik at andre folk kan begynne Ã¥ se " "pÃ¥ koden din, fikle med den, teste den, seom de kan forbedre den\". Og hver " "innsats er et slags læretid. \"Åpen kildekode blir en stor lærlingeplatform." "\"."