From: Petter Reinholdtsen Date: Sat, 11 Aug 2012 05:24:21 +0000 (+0200) Subject: Clean up some more. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~1682 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/c534ed179bfb614ed22706886d5710d8b679f1f2 Clean up some more. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index a122ab9..7865d00 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -2437,16 +2437,6 @@ msgstr "" #. f4 #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Until 1976, copyright law granted an author the possibility of two terms: " -#| "an initial term and a renewal term. I have calculated the \"average\" " -#| "term by determining the weighted average of total registrations for any " -#| "particular year, and the proportion renewing. Thus, if 100 copyrights are " -#| "registered in year 1, and only 15 are renewed, and the renewal term is 28 " -#| "years, then the average term is 32.2 years. For the renewal data and " -#| "other relevant data, see the Web site associated with this book, " -#| "available at link #6." msgid "" "Until 1976, copyright law granted an author the possibility of two terms: an " "initial term and a renewal term. I have calculated the averagelink #6." msgstr "" "Inntil 1976 ga opphavsrettsloven en forfatter to mulige verneperioder: en " -"initiell periode, og en fornyingsperiode. Jeg har beregnet \"gjennomsnittlig" -"\" vernetid ved Ã¥ finne vektet gjennomsnitt av de totale registreringer for " +"initiell periode, og en fornyingsperiode. Jeg har beregnet gjennomsnittlig" +" vernetid ved Ã¥ finne vektet gjennomsnitt av de totale registreringer for " "et gitt Ã¥r, og andelen fornyinger. Hvis 100 opphavsretter ble registrert i " "Ã¥r 1, bare 15 av dem ble fornyet, og fornyingsvernetiden er 28 Ã¥r, sÃ¥ er " "gjennomsnittlig vernetid 32,2 Ã¥r. Fornyingsdata og andre relevante data " @@ -2467,17 +2457,6 @@ msgstr "" "\"http://free-culture.cc/notes/\">link #6." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In 1928, the culture that Disney was free to draw upon was relatively " -#| "fresh. The public domain in 1928 was not very old and was therefore quite " -#| "vibrant. The average term of copyright was just around thirty years—" -#| "for that minority of creative work that was in fact copyrighted." -#| " That means that for thirty " -#| "years, on average, the authors or copyright holders of a creative work " -#| "had an \"exclusive right\" to control certain uses of the work. To use " -#| "this copyrighted work in limited ways required the permission of the " -#| "copyright owner." msgid "" "In 1928, the culture that Disney was free to draw upon was relatively fresh. " "The public domain in 1928 was not very old and was therefore quite vibrant. " @@ -2494,20 +2473,11 @@ msgstr "" "Ã¥r—for den lille delen av kreative verk som faktisk var " "opphavsrettsbeskyttet. Det betyr at " "i tredve Ã¥r, i gjennomsnitt, hadde forfattere eller kreative verks " -"opphavsrettighetsinnehaver en \"eksklusiv rett\" til a kontrollere bestemte " +"opphavsrettighetsinnehaver en eksklusiv rett til a kontrollere bestemte " "typer bruk av verket. For Ã¥ bruke disse opphavsrettsbeskyttede verkene pÃ¥ " "de begrensede mÃ¥tene krevde tillatelse fra opphavsrettsinnehaveren." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "At the end of a copyright term, a work passes into the public domain. No " -#| "permission is then needed to draw upon or use that work. No permission " -#| "and, hence, no lawyers. The public domain is a \"lawyer-free zone.\" " -#| "Thus, most of the content from the nineteenth century was free for Disney " -#| "to use and build upon in 1928. It was free for anyone— whether " -#| "connected or not, whether rich or not, whether approved or not—to " -#| "use and build upon." msgid "" "At the end of a copyright term, a work passes into the public domain. No " "permission is then needed to draw upon or use that work. No permission and, " @@ -2520,7 +2490,7 @@ msgstr "" "NÃ¥r opphavsrettens vernetid er over, faller et verk i det fri og blir " "allemannseie. Ingen tillatelse trengs da for Ã¥ bygge pÃ¥ eller bruke dette " "verket. Ingen tillatelse og dermed, ingen advokater. Allemannseie er en " -"\"advokat-fri sone\". Det meste av innhold fra det nittende Ã¥rhundre var " +"advokat-fri sone. Det meste av innhold fra det nittende Ã¥rhundre var " "dermed fritt tilgjengelig for Disney Ã¥ bruke eller bygge pÃ¥ i 1928. Det var " "tilgjengelig for enhver—uansett om de hadde forbindelser eller ikke, " "om de var rik eller ikke, om de var akseptert eller ikke—til Ã¥ bruke " @@ -2549,18 +2519,13 @@ msgstr "" "innhold fra før mellomkrigstiden." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Of course, Walt Disney had no monopoly on \"Walt Disney creativity.\" Nor " -#| "does America. The norm of free culture has, until recently, and except " -#| "within totalitarian nations, been broadly exploited and quite universal." msgid "" "Of course, Walt Disney had no monopoly on Walt Disney creativity. Nor does America. The norm of free culture has, until recently, and " "except within totalitarian nations, been broadly exploited and quite " "universal." msgstr "" -"Walt Disney hadde selvfølgelig ikke monopol pÃ¥ \"Walt Disney-kreativitet\". " +"Walt Disney hadde selvfølgelig ikke monopol pÃ¥ Walt Disney-kreativitet. " "Det har heller ikke USA. Normen med fri kultur har, inntil nylig, og " "unntatt i totalitære nasjoner, vært bredt utnyttet og svært universell." @@ -2584,16 +2549,6 @@ msgstr "" "transport." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Americans tend to look down upon this form of culture. That's an " -#| "unattractive characteristic of ours. We're likely to misunderstand much " -#| "about manga, because few of us have ever read anything close to the " -#| "stories that these \"graphic novels\" tell. For the Japanese, manga cover " -#| "every aspect of social life. For us, comics are \"men in tights.\" And " -#| "anyway, it's not as if the New York subways are filled with readers of " -#| "Joyce or even Hemingway. People of different cultures distract themselves " -#| "in different ways, the Japanese in this interestingly different way." msgid "" "Americans tend to look down upon this form of culture. That's an " "unattractive characteristic of ours. We're likely to misunderstand much " @@ -2608,9 +2563,9 @@ msgstr "" "Amerikanere har en tendens til Ã¥ se ned pÃ¥ denne formen for kultur. Det er " "et lite attraktivt kjennetegn hos oss. Vi misforstÃ¥r sannsynligvis mye " "rundt manga, pÃ¥ grunn av at fÃ¥ av oss noen gang har lest noe som ligner pÃ¥ " -"historiene i disse \"grafiske historiene\" forteller. For en japaner dekker " -"manga ethvert aspekt ved det sosiale liv. For oss er tegneserier \"menn i " -"strømpebukser\". Og uansett er det ikke slik at T-banen i New York er full " +"historiene i disse grafiske historiene forteller. For en japaner dekker " +"manga ethvert aspekt ved det sosiale liv. For oss er tegneserier menn i " +"strømpebukser. Og uansett er det ikke slik at T-banen i New York er full " "av folk som leser Joyse eller Hemingway for den saks skyld. Folk i ulike " "kulturer skiller seg ut pÃ¥ forskjellig mÃ¥ter, og japanerne pÃ¥ dette " "interessante viset." @@ -2627,20 +2582,6 @@ msgstr "" #. PAGE BREAK 39 #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This is the phenomenon of doujinshi. Doujinshi are " -#| "also comics, but they are a kind of copycat comic. A rich ethic governs " -#| "the creation of doujinshi. It is not doujinshi if it is just a copy; the artist must make a contribution to the art he " -#| "copies, by transforming it either subtly or significantly. A doujinshi " -#| "comic can thus take a mainstream comic and develop it differently—" -#| "with a different story line. Or the comic can keep the character in " -#| "character but change its look slightly. There is no formula for what " -#| "makes the doujinshi sufficiently \"different.\" But they must be " -#| "different if they are to be considered true doujinshi. Indeed, there are " -#| "committees that review doujinshi for inclusion within shows and reject " -#| "any copycat comic that is merely a copy." msgid "" "This is the phenomenon of doujinshi. Doujinshi are " "also comics, but they are a kind of copycat comic. A rich ethic governs the " @@ -2663,23 +2604,12 @@ msgstr "" "tegneserie kan dermed ta en massemarkeds-tegneserie og utvikle den i en " "annen retning—med en annen historie-linje. Eller tegneserien kan " "beholde figuren som seg selv men endre litt pÃ¥ utseendet. Det er ingen " -"bestemt formel for hva som gjør en doujinshi tilstrekkelig \"forskjellig\". " +"bestemt formel for hva som gjør en doujinshi tilstrekkelig forskjellig. " "Men de mÃ¥ være forskjellige hvis de skal anses som ekte doujinshi. Det er " "faktisk komiteer som gÃ¥r igjennom doujinshi for Ã¥ bli med pÃ¥ messer, og " "avviser etterapninger som bare er en kopi." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "These copycat comics are not a tiny part of the manga market. They are " -#| "huge. More than 33,000 \"circles\" of creators from across Japan produce " -#| "these bits of Walt Disney creativity. More than 450,000 Japanese come " -#| "together twice a year, in the largest public gathering in the country, to " -#| "exchange and sell them. This market exists in parallel to the mainstream " -#| "commercial manga market. In some ways, it obviously competes with that " -#| "market, but there is no sustained effort by those who control the " -#| "commercial manga market to shut the doujinshi market down. It flourishes, " -#| "despite the competition and despite the law." msgid "" "These copycat comics are not a tiny part of the manga market. They are huge. " "More than 33,000 circles of creators from across Japan " @@ -2692,7 +2622,7 @@ msgid "" "competition and despite the law." msgstr "" "Disse etterapings-tegneseriene er ikke en liten del av manga-markedet. Det " -"er enorme. Mer en 33 000 \"sirkler\" av skapere over hele Japan som " +"er enorme. Mer en 33 000 sirkler av skapere over hele Japan som " "produserer disse bitene av Walt Disney-kreativitet. Mer en 450 000 japanere " "samles to ganger i Ã¥ret, i den største offentlige samlingen i langet, for Ã¥ " "bytte og selge dem. Dette markedet er parallelt med det kommersielle " @@ -2702,20 +2632,6 @@ msgstr "" "pÃ¥ tross av konkurransen og til tross for loven." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The most puzzling feature of the doujinshi market, for those trained in " -#| "the law, at least, is that it is allowed to exist at all. Under Japanese " -#| "copyright law, which in this respect (on paper) mirrors American " -#| "copyright law, the doujinshi market is an illegal one. Doujinshi are " -#| "plainly \"derivative works.\" There is no general practice by doujinshi " -#| "artists of securing the permission of the manga creators. Instead, the " -#| "practice is simply to take and modify the creations of others, as Walt " -#| "Disney did with Steamboat Bill, Jr. Under both " -#| "Japanese and American law, that \"taking\" without the permission of the " -#| "original copyright owner is illegal. It is an infringement of the " -#| "original copyright to make a copy or a derivative work without the " -#| "original copyright owner's permission." msgid "" "The most puzzling feature of the doujinshi market, for those trained in the " "law, at least, is that it is allowed to exist at all. Under Japanese " @@ -2734,11 +2650,11 @@ msgstr "" "juridisk trening i hvert fall, er at det overhodet tillates Ã¥ eksistere. " "Under japansk opphavsrettslov, som i hvert fall pÃ¥ dette omrÃ¥det (pÃ¥ " "papiret) speiler USAs opphavsrettslov, er doujinshi-markedet ulovlig. " -"Doujinshi er helt klart \"avledede verk\". Det er ingen generell praksis " +"Doujinshi er helt klart avledede verk. Det er ingen generell praksis " "hos doujinshi-kunstnere for Ã¥ sikre seg tillatelse hos manga-skaperne. I " "stedet er praksisen ganske enkelt Ã¥ ta og endre det andre har laget, slik " "Walt Disney gjorde med Steamboat Bill, Jr. For bÃ¥de " -"japansk og USAs lov, er Ã¥ \"ta\" uten tillatelse fra den opprinnelige " +"japansk og USAs lov, er Ã¥ ta uten tillatelse fra den opprinnelige " "opphavsrettsinnehaver ulovlig. Det er et brudd pÃ¥ opphavsretten til det " "opprinnelige verket Ã¥ lage en kopi eller et avledet verk uten tillatelse fra " "den opprinnelige rettighetsinnehaveren." @@ -2757,16 +2673,6 @@ msgstr "" "citetitle> (New York: Perennial, 2000)." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Yet this illegal market exists and indeed flourishes in Japan, and in the " -#| "view of many, it is precisely because it exists that Japanese manga " -#| "flourish. As American graphic novelist Judd Winick said to me, \"The " -#| "early days of comics in America are very much like what's going on in " -#| "Japan now. … American comics were born out of copying each other. " -#| "… That's how [the artists] learn to draw—by going into comic " -#| "books and not tracing them, but looking at them and copying them\" and " -#| "building from them." msgid "" "Yet this illegal market exists and indeed flourishes in Japan, and in the " "view of many, it is precisely because it exists that Japanese manga " @@ -2779,22 +2685,14 @@ msgid "" msgstr "" "Likevel eksisterer dette illegale markedet og faktisk blomstrer i Japan, og " "etter manges syn er det nettopp fordi det eksisterer at japansk manga " -"blomstrer. Som USAs tegneserieskaper Judd Winick fortalte meg, \"I " +"blomstrer. Som USAs tegneserieskaper Judd Winick fortalte meg, I " "amerikansk tegneseriers første dager var det ganske likt det som foregÃ¥r i " "Japan i dag. … Amerikanske tegneserier kom til verden ved Ã¥ kopiere " "hverandre. … Det er slik [kunstnerne] lærer Ã¥ tegne—ved Ã¥ se i " -"tegneseriebøker og ikke følge streken, men ved Ã¥ se pÃ¥ dem og kopiere dem\" " +"tegneseriebøker og ikke følge streken, men ved Ã¥ se pÃ¥ dem og kopiere dem " "og bygge basert pÃ¥ dem." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "American comics now are quite different, Winick explains, in part because " -#| "of the legal difficulty of adapting comics the way doujinshi are allowed. " -#| "Speaking of Superman, Winick told me, \"there are these rules and you " -#| "have to stick to them.\" There are things Superman \"cannot\" do. \"As a " -#| "creator, it's frustrating having to stick to some parameters which are " -#| "fifty years old.\"" msgid "" "American comics now are quite different, Winick explains, in part because of " "the legal difficulty of adapting comics the way doujinshi are allowed. " @@ -2805,23 +2703,13 @@ msgid "" msgstr "" "Amerikanske tegneserier nÃ¥ er ganske annerledes, forklarer Winick, delvis pÃ¥ " "grunn av de juridiske problemene med Ã¥ tilpasse tegneserier slik doujinshi " -"fÃ¥r lov til. Med for eksempel Supermann, fortalte Winick meg, \"er det en " -"rekke regler, og du mÃ¥ følge dem\". Det er ting som Supermann \"ikke kan\" " -"gjøre. \"For en som lager tegneserier er det frustrerende Ã¥ mÃ¥tte begrense " -"seg til noen parameter som er femti Ã¥r gamle.\"" +"fÃ¥r lov til. Med for eksempel Supermann, fortalte Winick meg, er det en " +"rekke regler, og du mÃ¥ følge dem. Det er ting som Supermann ikke kan " +"gjøre. For en som lager tegneserier er det frustrerende Ã¥ mÃ¥tte begrense " +"seg til noen parameter som er femti Ã¥r gamle." #. f6 #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "See Salil K. Mehra, \"Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain Why " -#| "All the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports?\" Rutgers " -#| "Law Review 55 (2002): 155, 182. \"[T]here might be a " -#| "collective economic rationality that would lead manga and anime artists " -#| "to forgo bringing legal actions for infringement. One hypothesis is that " -#| "all manga artists may be better off collectively if they set aside their " -#| "individual self-interest and decide not to press their legal rights. This " -#| "is essentially a prisoner's dilemma solved.\"" msgid "" "See Salil K. Mehra, Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain " "Why All the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports? " @@ -2832,14 +2720,14 @@ msgid "" "set aside their individual self-interest and decide not to press their legal " "rights. This is essentially a prisoner's dilemma solved." msgstr "" -"Se Salil K. Mehra, \"Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain Why All " -"the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports?\" Rutgers Law " -"Review 55 (2002): 155, 182. \"det kan være en kollektiv " +"Se Salil K. Mehra, Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain Why All " +"the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports? Rutgers Law " +"Review 55 (2002): 155, 182. det kan være en kollektiv " "økonomisk rasjonalitet som fÃ¥r manga- og anime-kunstnere til ikke Ã¥ saksøke " "for opphavsrettsbrudd. Én hypotese er at alle manga-kunstnere kan være bedre " "stilt hvis de setter sin individuelle egeninteresse til side og bestemmer " "seg for ikke Ã¥ forfølge sine juridiske rettigheter. Dette er essensielt en " -"løsning pÃ¥ fangens dilemma.\"" +"løsning pÃ¥ fangens dilemma." #. type: Content of: msgid "" @@ -2860,16 +2748,6 @@ msgstr "" "bannlyser ikke doujinshi." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The problem with this story, however, as Mehra plainly acknowledges, is " -#| "that the mechanism producing this laissez faire response is not clear. It " -#| "may well be that the market as a whole is better off if doujinshi are " -#| "permitted rather than banned, but that doesn't explain why individual " -#| "copyright owners don't sue nonetheless. If the law has no general " -#| "exception for doujinshi, and indeed in some cases individual manga " -#| "artists have sued doujinshi artists, why is there not a more general " -#| "pattern of blocking this \"free taking\" by the doujinshi culture?" msgid "" "The problem with this story, however, as Mehra plainly acknowledges, is that " "the mechanism producing this laissez faire response is not clear. It may " @@ -2881,23 +2759,16 @@ msgid "" "free taking by the doujinshi culture?" msgstr "" "Problemet med denne historien, derimot, og som Mehra helt klart erkjenner, " -"er at mekanismen som produserer denne \"hold hendene borte\"-responsen ikke " +"er at mekanismen som produserer denne hold hendene borte-responsen ikke " "er forstÃ¥tt. Det kan godt være at markedet som helhet gjør det bedre hvis " "doujinshi tillates i stedet for Ã¥ bannlyse den, men det forklarer likevel " "ikke hvorfor individuelle opphavsrettsinnehavere ikke saksøker. Hvis loven " "ikke har et generelt unntak for doujinshi, og det finnes faktisk noen " "tilfeller der individuelle manga-kunstnere har saksøkt doujinshi-kunstnere, " -"hvorfor er det ikke et mer generelt mønster for Ã¥ blokkere denne \"frie " -"takingen\" hos doujinshi-kulturen?" +"hvorfor er det ikke et mer generelt mønster for Ã¥ blokkere denne frie " +"takingen hos doujinshi-kulturen?" #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "I spent four wonderful months in Japan, and I asked this question as " -#| "often as I could. Perhaps the best account in the end was offered by a " -#| "friend from a major Japanese law firm. \"We don't have enough lawyers,\" " -#| "he told me one afternoon. There \"just aren't enough resources to " -#| "prosecute cases like this.\"" msgid "" "I spent four wonderful months in Japan, and I asked this question as often " "as I could. Perhaps the best account in the end was offered by a friend from " @@ -2907,9 +2778,9 @@ msgid "" msgstr "" "Jeg var fire nydelige mÃ¥neder i Japan, og jeg stilte dette spørsmÃ¥l sÃ¥ ofte " "som jeg kunne. Kanskje det beste svaret til slutt kom fra en venn i et " -"større japansk advokatfirma. \"Vi har ikke nok advokater\", fortalte han meg " -"en ettermiddag. Det er \"bare ikke nok ressurser til Ã¥ tiltale tilfeller " -"som dette\"." +"større japansk advokatfirma. Vi har ikke nok advokater, fortalte han meg " +"en ettermiddag. Det er bare ikke nok ressurser til Ã¥ tiltale tilfeller " +"som dette." #. PAGE BREAK 41 #. type: Content of: @@ -2949,16 +2820,6 @@ msgid "Vaidhyanathan, Siva" msgstr "Vaidhyanathan, Siva" #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The term intellectual property is of relatively " -#| "recent origin. See Siva Vaidhyanathan, Copyrights and " -#| "Copywrongs, 11 (New York: New York University Press, 2001). " -#| "See also Lawrence Lessig, The Future of Ideas (New " -#| "York: Random House, 2001), 293 n. 26. The term accurately describes a set " -#| "of \"property\" rights—copyright, patents, trademark, and trade-" -#| "secret—but the nature of those rights is very different. " -#| "" msgid "" "The term intellectual property is of relatively " "recent origin. See Siva Vaidhyanathan, Copyrights and Copywrongs, 11 (New York: New York University Press, 2001). Se " "ogsÃ¥ Lawrence Lessig, The Future of Ideas (New York: " "Random House, 2001), 293 n. 26. Begrepet presist beskriver et sett med " -"\"eiendoms\"-rettigheter—opphavsretter, patenter, varemerker og " +"eiendoms-rettigheter—opphavsretter, patenter, varemerker og " "forretningshemmeligheter—men egenskapene til disse rettighetene er " "svært forskjellige." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "We live in a world that celebrates \"property.\" I am one of those " -#| "celebrants. I believe in the value of property in general, and I also " -#| "believe in the value of that weird form of property that lawyers call " -#| "\"intellectual property.\" A " -#| "large, diverse society cannot survive without property; a large, diverse, " -#| "and modern society cannot flourish without intellectual property." msgid "" "We live in a world that celebrates property. I am one of " "those celebrants. I believe in the value of property in general, and I also " @@ -2995,28 +2848,14 @@ msgid "" "> A large, diverse society cannot survive without property; a large, " "diverse, and modern society cannot flourish without intellectual property." msgstr "" -"Vi lever i en verden som feirer \"eiendom\". Jeg er en av de som feierer. " +"Vi lever i en verden som feirer eiendom. Jeg er en av de som feierer. " "Jeg tror pÃ¥ verdien av eiendom generelt, og jeg tror ogsÃ¥ pÃ¥ verdien av den " -"sære formen for eiendom som advokater kaller \"immateriell eiendom\"." +"sære formen for eiendom som advokater kaller immateriell eiendom." " Et stort og variert samfunn kan " "ikke overleve uten eiendom, og et moderne samfunn kan ikke blomstre uten " "immaterielle eierrettigheter." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "But it takes just a second's reflection to realize that there is plenty " -#| "of value out there that \"property\" doesn't capture. I don't mean " -#| "\"money can't buy you love,\" but rather, value that is plainly part of a " -#| "process of production, including commercial as well as noncommercial " -#| "production. If Disney animators had stolen a set of pencils to draw " -#| "Steamboat Willie, we'd have no hesitation in condemning that taking as " -#| "wrong— even though trivial, even if unnoticed. Yet there was " -#| "nothing wrong, at least under the law of the day, with Disney's taking " -#| "from Buster Keaton or from the Brothers Grimm. There was nothing wrong " -#| "with the taking from Keaton because Disney's use would have been " -#| "considered \"fair.\" There was nothing wrong with the taking from the " -#| "Grimms because the Grimms' work was in the public domain." msgid "" "But it takes just a second's reflection to realize that there is plenty of " "value out there that property doesn't capture. I don't mean " @@ -3032,15 +2871,15 @@ msgid "" "because the Grimms' work was in the public domain." msgstr "" "Men det tar bare noen sekunders refleksjon for Ã¥ innse at det er masse av " -"verdi der ute som \"eiendom\" ikke dekker. Jeg mener ikke \"kjærlighet kan " -"ikke kjøpes med penger\" men heller, at en verdi som ganske enkelt er del av " +"verdi der ute som eiendom ikke dekker. Jeg mener ikke kjærlighet kan " +"ikke kjøpes med penger men heller, at en verdi som ganske enkelt er del av " "produksjonsprosessen, bÃ¥de for kommersiell og ikke-kommersiell produksjon. " "Hvis Disneys animatører hadde stjÃ¥let et sett med blyanter for Ã¥ tegne " "Steamboat Willie, vi ville ikke nølt med Ã¥ dømme det som galt—selv om " "det er trivielt og selv om det ikke blir oppdaget. Men det var intet galt, " "i hvert fall slik loven var da, med at Disney tok fra Buster Keaton eller " "fra Grimm-brødrene. Det var intet galt med Ã¥ ta fra Keaton, fordi Disneys " -"bruk ville blitt ansett som \"rimelig\". Det var intet galt med Ã¥ ta fra " +"bruk ville blitt ansett som rimelig. Det var intet galt med Ã¥ ta fra " "brødrene Grimm fordi deres verker var allemannseie." #. PAGE BREAK 42 @@ -3074,12 +2913,6 @@ msgstr "" "i enhver form, uansett hvor stort eller lite som blir tatt." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Yet there is an obvious reluctance, even among Japanese lawyers, to say " -#| "that the copycat comic artists are \"stealing.\" This form of Walt Disney " -#| "creativity is seen as fair and right, even if lawyers in particular find " -#| "it hard to say why." msgid "" "Yet there is an obvious reluctance, even among Japanese lawyers, to say that " "the copycat comic artists are stealing. This form of Walt " @@ -3087,24 +2920,11 @@ msgid "" "find it hard to say why." msgstr "" "Likevel er det en Ã¥penbar motvilje, selv blant japanske advokater, for Ã¥ si " -"at etterapende tegneseriekunstnere \"stjeler\". Denne formen for Walt " +"at etterapende tegneseriekunstnere stjeler. Denne formen for Walt " "Disney-kreativitet anses som rimelig og riktig, selv om spesielt advokater " "synes det er vanskelig Ã¥ forklare hvorfor." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "It's the same with a thousand examples that appear everywhere once you " -#| "begin to look. Scientists build upon the work of other scientists without " -#| "asking or paying for the privilege. (\"Excuse me, Professor Einstein, but " -#| "may I have permission to use your theory of relativity to show that you " -#| "were wrong about quantum physics?\") Acting companies perform adaptations " -#| "of the works of Shakespeare without securing permission from anyone. " -#| "(Does anyone believe Shakespeare would be better " -#| "spread within our culture if there were a central Shakespeare rights " -#| "clearinghouse that all productions of Shakespeare must appeal to first?) " -#| "And Hollywood goes through cycles with a certain kind of movie: five " -#| "asteroid films in the late 1990s; two volcano disaster films in 1997." msgid "" "It's the same with a thousand examples that appear everywhere once you begin " "to look. Scientists build upon the work of other scientists without asking " @@ -3120,9 +2940,9 @@ msgid "" msgstr "" "Det er det same med tusen eksempler som dukker opp over alt med en gang en " "begynner Ã¥ se etter dem. Forskerne bygger pÃ¥ arbeidet til andre forskere " -"uten Ã¥ spørre eller betale for privilegiet. (\"Unnskyld meg, professor " +"uten Ã¥ spørre eller betale for privilegiet. (Unnskyld meg, professor " "Einstein, men kan jeg fÃ¥ tillatelse til Ã¥ bruke din relativitetsteori til Ã¥ " -"vise at du tok feil om kvantefysikk?\") Teatertropper viser frem " +"vise at du tok feil om kvantefysikk?) Teatertropper viser frem " "bearbeidelser av verkene til Shakespeare uten Ã¥ sikre seg noen tillatelser. " "(Er det noen som tror at Shakespeare ville vært mer " "spredt i vÃ¥r kultur om det var et sentralt rettighetsklareringskontor for " @@ -3153,17 +2973,6 @@ msgstr "" "samfunn." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The hard question is therefore not whether a culture " -#| "is free. All cultures are free to some degree. The hard question instead " -#| "is \"How free is this culture?\" How much, and how " -#| "broadly, is the culture free for others to take and build upon? Is that " -#| "freedom limited to party members? To members of the royal family? To the " -#| "top ten corporations on the New York Stock Exchange? Or is that freedom " -#| "spread broadly? To artists generally, whether affiliated with the Met or " -#| "not? To musicians generally, whether white or not? To filmmakers " -#| "generally, whether affiliated with a studio or not?" msgid "" "The hard question is therefore not whether a culture is " "free. All cultures are free to some degree. The hard question instead is " @@ -3177,7 +2986,7 @@ msgid "" msgstr "" "Det vanskelige spørsmÃ¥let er derfor ikke om en kultur " "er fri. Alle kulturer er frie til en viss grad. Det vanskelige spørsmÃ¥let " -"er i stedet \"hvor fri er denne kulturen er?\" Hvor mye " +"er i stedet hvor fri er denne kulturen er? Hvor mye " "og hvor bredt, er kulturen fritt tilgjengelig for andre Ã¥ ta, og bygge pÃ¥? " "Er den friheten begrenset til partimedlemmer? Til medlemmer av " "kongefamilien? Til de ti største selskapene pÃ¥ New York-børsen? Eller er " @@ -3209,16 +3018,6 @@ msgid "Daguerre, Louis" msgstr "Daguerre, Louis" #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In 1839, Louis Daguerre invented the first practical technology for " -#| "producing what we would call \"photographs.\" Appropriately enough, they " -#| "were called \"daguerreotypes.\" The process was complicated and " -#| "expensive, and the field was thus limited to professionals and a few " -#| "zealous and wealthy amateurs. (There was even an American Daguerre " -#| "Association that helped regulate the industry, as do all such " -#| "associations, by keeping competition down so as to keep prices up.) " -#| "" msgid "" "In 1839, Louis Daguerre invented the first practical technology for " "producing what we would call photographs. Appropriately " @@ -3230,8 +3029,8 @@ msgid "" "\"indexterm\" id=\"0\"/>" msgstr "" "I 1839 fant Louis Daguerre opp den første praktiske teknologien for Ã¥ " -"produsere det vi ville kalle \"fotografier\". Rimelig nok ble de kalt " -"\"daguerreotyper\". Prosessen var komplisert og kostbar, og feltet var " +"produsere det vi ville kalle fotografier. Rimelig nok ble de kalt " +"daguerreotyper. Prosessen var komplisert og kostbar, og feltet var " "dermed begrenset til profesjonelle og noen fÃ¥ ivrige og velstÃ¥ende " "amatører. (Det var til og med en amerikansk Daguerre-forening som hjalp til " "med Ã¥ regulere industrien, slik alle slike foreninger gjør, ved Ã¥ holde " @@ -3243,17 +3042,6 @@ msgid "Talbot, William" msgstr "Talbot, William" #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Yet despite high prices, the demand for daguerreotypes was strong. This " -#| "pushed inventors to find simpler and cheaper ways to make \"automatic " -#| "pictures.\" William Talbot soon discovered a process for making " -#| "\"negatives.\" But because the negatives were glass, and had to be kept " -#| "wet, the process still remained expensive and cumbersome. In the 1870s, " -#| "dry plates were developed, making it easier to separate the taking of a " -#| "picture from its developing. These were still plates of glass, and thus " -#| "it was still not a process within reach of most amateurs. " msgid "" "Yet despite high prices, the demand for daguerreotypes was strong. This " "pushed inventors to find simpler and cheaper ways to make automatic " @@ -3267,8 +3055,8 @@ msgid "" msgstr "" "Men til tross for høye priser var etterspørselen etter daguerreotyper " "sterk. Dette inspirerte oppfinnere til Ã¥ finne enklere og billigere mÃ¥ter Ã¥ " -"lage \"automatiske bilder\". William Talbot oppdaget snart en prosess for Ã¥ " -"lage \"negativer\". Men da negativene var av glass, og mÃ¥tte holdes " +"lage automatiske bilder. William Talbot oppdaget snart en prosess for Ã¥ " +"lage negativer. Men da negativene var av glass, og mÃ¥tte holdes " "fuktige, forble prosessen kostbar og tung. PÃ¥ 1870-tallet ble tørrplater " "utviklet, noe som gjorde det enklere Ã¥ skille det Ã¥ ta et bilde fra Ã¥ " "fremkalle det. Det var fortsatt plater av glass, og dermed var det fortsatt "