From: Petter Reinholdtsen Date: Fri, 20 Jul 2012 21:50:58 +0000 (+0200) Subject: Update with new index entries. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~2268 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/bfe244b03c0245fa9d0293ca6dec2d0126125c2f?ds=inline Update with new index entries. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 788c211..dcdbed3 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 21:43+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-20 23:47+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:50+0200\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -1286,23 +1286,22 @@ msgid "" "today—all so long as the RCAs of our day don't use the law to protect " "themselves against this competition." msgstr "" -"For internettet har sluppet løs en ektraordinær mulighet for mange " -"til Ã¥ delta i prosessen med Ã¥ bygge og kultivere en kultur som rekker " -"lagt utenfor lokale grenselinjer. Den makten har endret " -"markedsplassen for Ã¥ lage og kultivere kultur generelt, og den " -"endringen truer i neste omgang etablerte innholdsindustrier. " -"Internettet er dermed for industriene som bygget og distribuerte " -"innhold i det tjuende Ã¥rhundret hva FM-radio var for AM-radio, eller " -"hva traileren var for jernbaneindistrien i det nittende Ã¥rhundret: " -"begynnelsen pÃ¥ slutten, eller i hvert fall en markant endring. " -"Digitale teknologier, knyttet til internettet, kunne produsere et mye " -"mer konkurransedyktig og levende marked for Ã¥ bygge og kultivere " -"kultur. Dette markedet kunne inneholde en mye videre og mer variert " -"utvalg av skapere. Disse skaperne kunne produsere og distribuere et " -"mye mer levende utvalg av kreativitet. Og avhengig av noen fÃ¥ viktige " -"faktorer, sÃ¥ kunne disse skaperne tjenere mer i snitt fra dette " -"systemet enn skaperne gjør i dag—sÃ¥ lenge RCA-ene av i dag ikke " -"bruker loven til Ã¥ beskytte dem selv mot denne konkurransen." +"For internettet har sluppet løs en ektraordinær mulighet for mange til Ã¥ " +"delta i prosessen med Ã¥ bygge og kultivere en kultur som rekker lagt utenfor " +"lokale grenselinjer. Den makten har endret markedsplassen for Ã¥ lage og " +"kultivere kultur generelt, og den endringen truer i neste omgang etablerte " +"innholdsindustrier. Internettet er dermed for industriene som bygget og " +"distribuerte innhold i det tjuende Ã¥rhundret hva FM-radio var for AM-radio, " +"eller hva traileren var for jernbaneindistrien i det nittende Ã¥rhundret: " +"begynnelsen pÃ¥ slutten, eller i hvert fall en markant endring. Digitale " +"teknologier, knyttet til internettet, kunne produsere et mye mer " +"konkurransedyktig og levende marked for Ã¥ bygge og kultivere kultur. Dette " +"markedet kunne inneholde en mye videre og mer variert utvalg av skapere. " +"Disse skaperne kunne produsere og distribuere et mye mer levende utvalg av " +"kreativitet. Og avhengig av noen fÃ¥ viktige faktorer, sÃ¥ kunne disse " +"skaperne tjenere mer i snitt fra dette systemet enn skaperne gjør i " +"dag—sÃ¥ lenge RCA-ene av i dag ikke bruker loven til Ã¥ beskytte dem " +"selv mot denne konkurransen." #. type: Content of: msgid "" @@ -5754,7 +5753,10 @@ msgid "" "alternative to assure the author of his profit." msgstr "" -#. f5 +#. type: Content of: +msgid "Christensen, Clayton M." +msgstr "Christensen, Clayton M." + #. type: Content of: #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -5765,7 +5767,7 @@ msgid "" "with the most creative, paradigm-shifting uses for their own products. This " "job usually falls to outside innovators, who reassemble existing technology " "in inventive ways. For a discussion of Christensen's ideas, see Lawrence " -"Lessig, Future, 89–92, 139." +"Lessig, Future, 89–92, 139. " msgstr "" "se clayton m christensen, nyskapers dilemma: revolusjonerende nasjonale " "bestselgeren som endret mÃ¥ten vi gjør forretninger (new york: " @@ -7872,10 +7874,10 @@ msgstr "" "Public Domain født.For første gang i angloamerikansk historie var den " "lovlige beskyttelsen av et verk utgÃ¥tt, og de største verk i engelsk " "historie - inkludert Shakespeare, Bacon, Milton, Johnson og Bunyan - var " -"frie. " -"" +"frie. " +" " #. f13 #. type: Content of: @@ -8831,7 +8833,10 @@ msgstr "" "omtrent alle bildet du ønsker; i en annen andre, kan du ha det plantet i " "presentasjonen." -#. PAGE BREAK 117 +#. type: Content of: +msgid "Camp Chaos" +msgstr "" + #. type: Content of: #, mtrans, fuzzy msgid "" @@ -8842,7 +8847,7 @@ msgid "" "politicians and blends them with music to create biting political " "commentary. A site called Camp Chaos has produced some of the most biting " "criticism of the record industry that there is through the mixing of Flash! " -"and music." +"and music. " msgstr "" "men presentasjoner er bare en liten begynnelse. ved hjelp av Internett og " "sine arkiver, er musikere i stand til streng sammen mikser lydens aldri før " @@ -10601,17 +10606,22 @@ msgstr "" "som er en god ting. ingen tvil at arbeidet med müller var viktig og " "verdifull og sannsynligvis lagret liv, kanskje millioner." -#. type: Content of: +#. type: Content of: msgid "Carson, Rachel" msgstr "Carson, Rachel" +#. type: Content of: +msgid "Silent Sprint (Carson)" +msgstr "" + #. type: Content of: #, mtrans, fuzzy msgid "" "But in 1962, Rachel Carson published Silent Spring, which argued that DDT, " "whatever its primary benefits, was also having unintended environmental " "consequences. Birds were losing the ability to reproduce. Whole chains of " -"the ecology were being destroyed." +"the ecology were being destroyed. " msgstr "" "men i 1962, rachel carson publisert stille vÃ¥ren, som hevdet at ddt, uansett " "dens primære fordeler, hadde ogsÃ¥ utilsiktede miljømessige konsekvenser. " @@ -13616,7 +13626,7 @@ msgid "" "would find it rational to ignore new cultural trends. Lumbering giants not only don't, but should not, " "sprint. Yet if the field is only open to the giants, there will be far too " -"little sprinting." +"little sprinting. " msgstr "" #. type: Content of: