From: Petter Reinholdtsen Date: Wed, 6 Aug 2014 11:57:08 +0000 (+0200) Subject: Korrekturlest kapittel en. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~573 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/a7ab419e389d689ce337e225569f15b5071d05ee Korrekturlest kapittel en. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 623e775..5955864 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "" "Film med synkronisert lyd hadde blitt introdusert et år tidligere i filmen " "The Jazz Singer. Suksessen fikk Walt Disney til å " "kopiere teknikken og mikse lyd med tegnefilm. Ingen visste hvorvidt det " -"ville virke eller ikke, og om det fungere, hvorvidt publikum villa ha sans " +"ville virke eller ikke, og om det fungere, hvorvidt publikum ville ha sans " "for det. Men da Disney gjorde en test sommeren 1928, var resultatet " "entydig. Som Disney beskriver dette første eksperimentet," @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "" "Guttene brukte et note- og lydeffekt-ark. Etter noen dårlige oppstarter, " "kom endelig lyd og handling i gang med et smell. Munnspilleren spilte " "melodien, og resten av oss i lydavdelingen slamret på tinnkasseroller og " -"blåste på slide-fløyte til rytmen. Synkroniseringen var nesten helt riktig." +"blåste på slidefløyte til rytmen. Synkroniseringen var nesten helt riktig." #. f1 #. type: Content of:
@@ -2341,10 +2341,10 @@ msgid "" "often, Disney's great genius, his spark of creativity, was built upon the " "work of others." msgstr "" -"Disney hadde laget noe helt nyt, basert pÃ¥ noe relativt nytt. Synkronisert " +"Disney hadde laget noe helt nytt, basert pÃ¥ noe relativt nytt. Synkronisert " "lyd ga liv til en form for kreativitet som sjeldent hadde—unntatt fra " "Disneys hender—vært noe annet en fyllstoff for andre filmer. Gjennom " -"animasjonens tidligere historie var det Disneys oppfinnelse som satte " +"animasjonfilmens tidligere historie var det Disneys oppfinnelser som satte " "standarden som andre mÃ¥tte sloss for Ã¥ oppfylle. Og ganske ofte var Disneys " "store geni, hans gnist av kreativitet, bygget pÃ¥ arbeidet til andre." @@ -2479,14 +2479,14 @@ msgid "" "before him, creating something new out of something just barely old." msgstr "" "Denne lÃ¥ningen var ikke unik, hverken for Disney eller for " -"industrien. Disney apet alltid etter full-lengde massemarkedsfilmene rundt " +"industrien. Disney apet alltid etter *full-lengde massemarkedsfilmene* rundt " "ham. Det samme gjorde mange andre. " "Tidlige tegnefilmer er stappfulle av etterapninger—smÃ¥ variasjoner " "over suksessfulle temaer, gamle historier fortalt pÃ¥ nytt. Nøkkelen til " "suksess var brilliansen i forskjellene. Med Disney var det lyden som ga " -"gnisten til hans animasjoner. Senere var det kvaliteten pÃ¥ hans arbeide " +"gnisten i hans animasjonsfilmer. Senere var det kvaliteten pÃ¥ arbeidet hans " "relativt til de masseproduserte tegnefilmene som han konkurrerte med. " -"Likevel var disse bidragene bygget pÃ¥ toppen av fundamentet som var lÃ¥nt. " +"Likevel var disse bidragene bygget pÃ¥ toppen av et lÃ¥nt fundamentet. " "Disney bygget pÃ¥ arbeidet til andre som kom før han, og skapte noe nytt ut " "av noe som bare var litt gammelt." @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "" "Treasure Planet (2003). I alle disse tilfellene, har " "Disney (eller Disney, Inc.) hentet kreativitet fra kultur rundt seg, blandet " "med kreativiteten fra sitt eget ekstraordinære talent, og deretter brent " -"denne blandingen inn i sjelen til sin kultur. Hente, blande og brenne." +"denne blandingen inn i sjelen til kulturen sin. Hente, blande og brenne." #. type: Content of: msgid "" @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "" "opphavsrettsbeskyttet. Det betyr at " "i tredve Ã¥r, i gjennomsnitt, hadde forfattere eller " "opphavsrettighetsinnehaver av kreative verk en eksklusiv rett " -"til a kontrollere bestemte typer bruk av verket. For Ã¥ bruke disse " +"til a kontrollere bestemte typer bruk av verket. Å bruke disse " "opphavsrettsbeskyttede verkene pÃ¥ de begrensede mÃ¥tene krevde tillatelse fra " "opphavsrettsinnehaveren." @@ -2653,9 +2653,9 @@ msgid "" msgstr "" "NÃ¥r opphavsrettens vernetid er over, faller et verk i det fri og blir " "allemannseie. Ingen tillatelse trengs da for Ã¥ bygge pÃ¥ eller bruke dette " -"verket. Ingen tillatelse og dermed, ingen advokater. Allemannseie er en " +"verket. Ingen tillatelse og dermed heller ingen advokater. Allemannseie er en " "advokat-fri sone. Det meste av innhold fra det nittende " -"Ã¥rhundre var dermed fritt tilgjengelig for Disney Ã¥ bruke eller bygge pÃ¥ i " +"Ã¥rhundre var dermed fritt tilgjengelig for Disney til Ã¥ bruke eller bygge pÃ¥ i " "1928. Det var tilgjengelig for enhver—uansett om de hadde " "forbindelser eller ikke, om de var rik eller ikke, om de var akseptert eller " "ikke—til Ã¥ bruke og bygge videre pÃ¥." @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgid "" "Walt Disney to build upon without permission. Yet today, the public domain " "is presumptive only for content from before the Great Depression." msgstr "" -"Dette er slik det alltid har vært—inntil ganske nylig. For " +"Dette er slik det alltid har vært—inntil ganske nylig. I " "mesteparten av vÃ¥r historie, har allemannseiet vært like over horisonten. " "Fram til 1978 var den gjennomsnittlige opphavsrettslige vernetiden aldri mer " "enn trettito Ã¥r, som gjorde at det meste av kultur fra en og en halv " @@ -2740,12 +2740,12 @@ msgstr "" "Amerikanere har en tendens til Ã¥ se ned pÃ¥ denne formen for kultur. Det er " "et lite attraktivt kjennetegn hos oss. Vi misforstÃ¥r sannsynligvis mye " "rundt manga, pÃ¥ grunn av at fÃ¥ av oss noen gang har lest noe som ligner pÃ¥ " -"historiene i disse grafiske historiene forteller. For en " +"historiene som disse grafiske historiene forteller. For en " "japaner dekker manga ethvert aspekt ved det sosiale liv. For oss er " "tegneserier menn i strømpebukser. Og uansett er det ikke " "slik at T-banen i New York er full av folk som leser Joyse eller Hemingway " "for den saks skyld. Folk i ulike kulturer skiller seg ut pÃ¥ forskjellig " -"mÃ¥ter, og japanerne pÃ¥ dette interessante viset." +"mÃ¥ter, og japanerne gjør det pÃ¥ dette interessante viset." #. type: Content of: msgid "" @@ -2784,11 +2784,11 @@ msgstr "" "kopierer ved Ã¥ omforme det enten subtilt eller betydelig. En doujinshi-" "tegneserie kan dermed ta en massemarkeds-tegneserie og utvikle den i en " "annen retning—med en annen historie-linje. Eller tegneserien kan " -"beholde figuren som seg selv men endre litt pÃ¥ utseendet. Det er ingen " +"beholde figuren som den er men endre litt pÃ¥ utseendet. Det er ingen " "bestemt formel for hva som gjør en doujinshi tilstrekkelig " "forskjellig. Men de mÃ¥ være forskjellige hvis de skal anses " "som ekte doujinshi. Det er faktisk komiteer som gÃ¥r igjennom doujinshi for " -"Ã¥ bli med pÃ¥ messer, og avviser etterapninger som bare er en kopi." +"Ã¥ la dem bli med pÃ¥ messer, og avviser etterapninger som bare er en kopi." #. type: Content of: msgid "" @@ -2806,11 +2806,11 @@ msgstr "" "er enorme. Mer en 33 000 sirkler av skapere over hele Japan " "som produserer disse bitene av Walt Disney-kreativitet. Mer en 450 000 " "japanere samles to ganger i Ã¥ret, i den største offentlige samlingen i " -"langet, for Ã¥ bytte og selge dem. Dette markedet er parallelt med det " -"kommersielle massemarkeds-manga-markedet. PÃ¥ noen mÃ¥ter konkurrerer det " -"Ã¥penbart med det markedet, men det er ingen vedvarende innsats fra de som " +"landet, for Ã¥ bytte og selge dem. Dette markedet er parallelt med det " +"kommersielle manga-massemarkedet. PÃ¥ noen mÃ¥ter konkurrerer de " +"Ã¥penbart med hverandre, men det er ingen vedvarende innsats fra de som " "kontrollerer det kommersielle manga-markedet for Ã¥ stenge doujinshi-" -"markedet. Det blomstrer, pÃ¥ tross av konkurransen og til tross for loven." +"markedet. Det blomstrer, pÃ¥ tross av konkurransen og pÃ¥ tross for loven." #. type: Content of: msgid "Japanese" @@ -2868,7 +2868,7 @@ msgid "" "not tracing them, but looking at them and copying them and building " "from them." msgstr "" -"Likevel eksisterer dette illegale markedet og faktisk blomstrer i Japan, og " +"Likevel eksisterer og blomstrer faktisk dette illegale markedet i Japan, og " "etter manges syn er det nettopp fordi det eksisterer at japansk manga " "blomstrer. Som USAs tegneserieskaper Judd Winick fortalte meg, I " "amerikansk tegneseriers første dager var det ganske likt det som foregÃ¥r i " @@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "" "saksøker. Hvis loven ikke har et generelt unntak for doujinshi, og det " "finnes faktisk noen tilfeller der individuelle manga-kunstnere har saksøkt " "doujinshi-kunstnere, hvorfor er det ikke et mer generelt mønster for Ã¥ " -"blokkere denne frie takingen hos doujinshi-kulturen?" +"blokkere denne frie ta-ingen hos doujinshi-kulturen?" #. type: Content of: msgid "" @@ -3046,7 +3046,7 @@ msgid "" "diverse, and modern society cannot flourish without intellectual property." msgstr "" "Vi lever i en verden som feirer eiendom. Jeg er en av de som " -"feierer. Jeg tror pÃ¥ verdien av eiendom generelt, og jeg tror ogsÃ¥ pÃ¥ " +"feirer den. Jeg tror pÃ¥ verdien av eiendom generelt, og jeg tror ogsÃ¥ pÃ¥ " "verdien av den sære formen for eiendom som advokater kaller " "immateriell eiendom. " "Et stort og variert samfunn kan ikke overleve uten eiendom, og et moderne " @@ -3069,7 +3069,7 @@ msgid "" msgstr "" "Men det tar bare noen sekunders refleksjon for Ã¥ innse at det er masse av " "verdi der ute som eiendom ikke dekker. Jeg mener ikke " -"kjærlighet kan ikke kjøpes med penger men heller, at en verdi " +"kjærlighet kan ikke kjøpes med penger men i stedet en verdi " "som ganske enkelt er del av produksjonsprosessen, bÃ¥de for kommersiell og " "ikke-kommersiell produksjon. Hvis Disneys animatører hadde stjÃ¥let et sett " "med blyanter for Ã¥ tegne Steamboat Willie, vi ville ikke nølt med Ã¥ dømme " @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr "" "Disney tok fra Buster Keaton eller fra Grimm-brødrene. Det var intet galt " "med Ã¥ ta fra Keaton, fordi Disneys bruk ville blitt ansett som " "rimelig. Det var intet galt med Ã¥ ta fra brødrene Grimm " -"fordi deres verker var allemannseie." +"fordi deres verk var allemannseie." #. type: Content of: msgid "derivative works based on" @@ -3152,9 +3152,9 @@ msgstr "" "bearbeidelser av verkene til Shakespeare uten Ã¥ sikre seg noen tillatelser. " "(Er det noen som tror at Shakespeare ville vært mer " "spredt i vÃ¥r kultur om det var et sentralt rettighetsklareringskontor for " -"Shakespeare som alle som laget Shakespeare-produksjoner mÃ¥tte appellere til " +"Shakespeare som alle som laget Shakespeare-produksjoner mÃ¥tte spørre " "først?) Og Hollywood gÃ¥r igjennom sykluser med en bestemt type filmer: fem " -"astroidefilmer i slutten av 1990-tallet, to vulkankatastrofefilmer i 1997." +"astroidefilmer pÃ¥ slutten av 1990-tallet, to vulkankatastrofefilmer i 1997." #. PAGE BREAK 43 #. type: Content of: @@ -3168,7 +3168,7 @@ msgid "" "bit of its culture free for the taking—free societies more fully than " "unfree, perhaps, but all societies to some degree." msgstr "" -"Skapere her og overalt har alltid og til alle tider bygd pÃ¥ kreativiteten " +"Skapere her og overalt ellers har alltid og til alle tider bygd pÃ¥ kreativiteten " "som eksisterte før og som omringer dem nÃ¥. Denne byggingen er alltid og " "overalt i det minste delvis gjort uten tillatelse og uten Ã¥ kompensere den " "opprinnelige skaperen. Intet samfunn, fritt eller kontrollert, har noen "