From: Petter Reinholdtsen Date: Sun, 9 Sep 2012 20:21:03 +0000 (+0200) Subject: Start on chapter thirteen. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~1268 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/a37e290f86056ab12e1f4462ade53edfb7fcc3ae Start on chapter thirteen. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index b84f39a..2805418 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -20045,7 +20045,6 @@ msgid "Hawthorne, Nathaniel" msgstr "Hawthorne, Nathaniel" #. type: Content of: -#, mtrans, fuzzy msgid "" "In 1995, a father was frustrated that his " "daughters didn't seem to like Hawthorne. No doubt there was more than one " @@ -20055,29 +20054,29 @@ msgid "" "explanatory text, would make this nineteenth-century author's work come " "alive." msgstr "" -"i 1995 var en far frustrert at hans døtre ikke synes Ã¥ ha hawthorne. uten " -"tvil var det flere slike far, men minst én gjorde noe med det. Eric eldred, " -"en pensjonert datamaskinen programmerer bor i new hampshire, besluttet Ã¥ " -"sette hawthorne pÃ¥ nettet. en elektronisk versjon eldred trodde, med " -"koblinger til bilder og forklarende tekst, ville gjøre av 1800-tallet " -"forfatterens arbeid blir levende." +"I 1995 var en far frustrert over " +"at hans døtre ikke syntes Ã¥ like Hawthorne. Det var uten tvil mer enn " +"en slik far, men i hvert fall en gjorde noe med det. Eric Eldred, en " +"pensjonert dataprogrammerer som bodde i New Hampshire, bestemte seg " +"for Ã¥ putte Hawthorne pÃ¥ nettet. En elektronisk versjon, tenkte " +"Eldred, med lenker til bilder og forklarende tekst, ville gjøre denne " +"nittenhundretalls-forfatterens verk mer levende." #. type: Content of: -#, mtrans, fuzzy msgid "" "It didn't work—at least for his daughters. They didn't find Hawthorne " "any more interesting than before. But Eldred's experiment gave birth to a " "hobby, and his hobby begat a cause: Eldred would build a library of public " "domain works by scanning these works and making them available for free." msgstr "" -"den gjorde ikke arbeide—minst for hans døtre. de finner ikke hawthorne " -"noe mer interessant enn før. men eldred's eksperimentet fødte en hobby og " -"hans hobby fikk en Ã¥rsak: eldred ville bygge et bibliotek med bøker ved " -"skanning disse verkene og gjøre dem tilgjengelig gratis." +"Det virket ikke—i hvert fall ikke for hans døtre. De fant ikke " +"Hawthorne noe mer interessant enn tidligere. Men Eldreds eksperiment " +"ga opphavet til en hobby, og hobbyen hans ga opphav til et kall: " +"Eldred ville lage et bibliotek over verk i det fri ved Ã¥ scanne disse " +"og gjøre dem gratis tilgjengelig." #. PAGE BREAK 221 #. type: Content of: -#, mtrans, fuzzy msgid "" "Eldred's library was not simply a copy of certain public domain works, " "though even a copy would have been of great value to people across the world " @@ -20087,13 +20086,14 @@ msgid "" "transformed Hawthorne, and many others, into a form more accessible—" "technically accessible—today." msgstr "" -"eldred's biblioteket var ikke bare en kopi av visse bøker, men ville ha vært " -"enda en kopi av stor verdi til folk over hele verden som ikke kan fÃ¥ tilgang " -"til trykte versjoner av disse verkene. eldred var i stedet brukes til Ã¥ " -"produsere avledede produkter fra disse offentlige verker. akkurat som disney " -"omgjort grimm til historier mer tilgjengelig for det tjuende Ã¥rhundre, " -"eldred transformert hawthorne, og mange andre, til et skjema som er mer " -"tilgjengelig—teknisk tilgjengelig—i dag." +"Biblioteket til Eldred var ikke bare en kopi av visse verk i det fri, " +"selv om en kopi ville vært av stor verdi for folk rundt om i verden " +"som ikke kan fÃ¥ tilgang til papirutgaver av disse verkene. I stedet " +"laget Eldred avledede verk fra disse allemannseide verkene. PÃ¥ samme " +"mÃ¥te som Disney gjorde Grimm om til historier som var mer " +"tilgjengelige i det tjuende Ã¥rhundret, formet Eldred om pÃ¥ Hawthorne " +"og mange andre til noe mer tilgjengelig—teknisk " +"tilgjengelig—i dag." #. type: Content of: #, mtrans, fuzzy