From: Petter Reinholdtsen Date: Fri, 17 Aug 2012 06:36:25 +0000 (+0200) Subject: Translate two more. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~1562 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/981b8b7349f776a5b4d635c67833d3aab8feb3fb Translate two more. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 2ab837a..a7f224c 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -6362,7 +6362,6 @@ msgstr "" "internasjonal lovgiving, men også juridisk galt etter lokal lovgiving." #. type: Content of:
-#, mtrans, fuzzy msgid "" "True, these local rules have, in effect, been imposed upon these countries. " "No country can be part of the world economy and choose å ikke beskytte opphavsrett internasjonalt. Vi ble " +"kanskje skapt som en piratnasjon, men vi tillater ingen annen nasjon å " +"ha en tilsvarende barndom." #. type: Content of:
msgid "agricultural patents" @@ -6425,6 +6425,14 @@ msgid "" "when they don't, then their laws should be respected. And under the laws of " "these nations, this piracy is wrong." msgstr "" +"Men likevel, hvis et land skal behandles som selvstending da er " +"landets lover landets lover, uavhengig av deres kilde. De " +"internasjonale lovene som disse landene lever under gir dem noen " +"muligheter til å slippe unna byrden til immaterielle " +"rettighetslover. Etter mitt " +"syn burde flere utviklingsland utnytte den muligheten, men når de ikke " +"gjør det bør deres lover likevel respekteres. Og i følge lovene i " +"disse landene, er piratvirksomhet galt." #. type: Content of:
msgid "Liebowitz, Stan"