From: Petter Reinholdtsen Date: Thu, 16 Aug 2012 16:49:32 +0000 (+0200) Subject: Translate a few and correct one. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~1573 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/84e3cbae4d952eabb745cec4ac13f12d9e8c6cc9?ds=sidebyside Translate a few and correct one. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 7d1dc10..f9a217b 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -6332,7 +6332,6 @@ msgstr "" "Ã¥rene vi eksisterte, behandlet som riktig." #. type: Content of:
-#, mtrans, fuzzy msgid "" "That excuse isn't terribly strong. Technically, our law did not ban the " "taking of foreign works. It explicitly limited itself to American works. " @@ -6344,15 +6343,16 @@ msgid "" "legal wrong, and not just an internationally legal wrong, but a locally " "legal wrong as well." msgstr "" -"den unnskyldning er ikke veldig sterk. teknisk, vår lov ikke Ben å ta av " -"utenlandske fungerer. det begrenset eksplisitt seg til amerikanske works. " -"Dermed ble er amerikansk utgivere som publisert utenlandske fungerer uten " -"tillatelse fra utenlandske forfattere ikke bryter reglementet. " -"kopieringsfirmaer i asia, derimot, er krenkjer asiatiske lov. asiatiske lov " -"beskytter utenlandske opphavsrettigheter, og handlingene til " -"kopieringsfirmaer bryter den lov. så feil for piratvirksomhet som de delta i " -"er ikke bare en moralsk galt, men en juridisk galt, og ikke bare et " -"internasjonalt juridiske galt, men en lokalt juridiske galt også." +"Denne unnskyldningen er ikke veldig vektig. Teknisk sett forbød ikke " +"vårt lovverk å ta utenlandske verker. Det begrenset seg eksplisitt " +"til amerikanske verker. Dermed brøt de amerikanske forleggerne som " +"publiserte utenlandske verker uten tillatelse fra de utenlandske " +"forfattere noen regler. Kopierings-selskapene i asia bryter derimot " +"loven i asia. Loven i asia beskytter utenlandsk opphavsrett, og " +"aktiviteten til kopierings-selskapene bryter den loven. Så det at " +"piratvirksomheten er galt er ikke bare moralsk galt, men juridisk " +"galt. Og ikke bare galt i følge internasjonal lovgiving, men også " +"juridisk galt etter lokal lovgiving." #. type: Content of:
#, mtrans, fuzzy @@ -6370,7 +6370,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "agricultural patents" -msgstr "" +msgstr "næringsmiddelpatenter" #. type: Content of: msgid "Drahos, Peter" @@ -22974,7 +22974,7 @@ msgid "" "view, the very idea of balance in intellectual property had been lost." msgstr "" "Faktisk fikk jeg en gang offentlig kjeft for å ikke anerkjenne dette faktum " -"om WIPO. I februar 2003 leverte jeg et hovedinnlegg på en forberedende " +"om WIPO. I februar 2003 leverte jeg et nøkkelforedrag på en forberedende " "konferanse for World Summit on the Information Society (WSIS). På en " "pressekonferanse før innlegget, ble jeg spurt hva jeg skulle snakke om. Jeg " "svarte at jeg skulle snakke litt om viktigheten av balanse rundt "