From: Petter Reinholdtsen Date: Fri, 10 Aug 2012 18:27:46 +0000 (+0200) Subject: Clean up a bit more. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~1694 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/79ed9b448b39496e11528160ad37a08b6aee8ee5?ds=inline Clean up a bit more. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 520ea8e..a1c4637 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -1809,13 +1809,6 @@ msgid "Mansfield, William Murray, Lord" msgstr "Mansfield, William Murray, Lord" #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Since the inception of the law regulating creative property, there has " -#| "been a war against \"piracy.\" The precise contours of this concept, " -#| "\"piracy,\" are hard to sketch, but the animating injustice is easy to " -#| "capture. As Lord Mansfield wrote in a case that extended the reach of " -#| "English copyright law to include sheet music," msgid "" "Since the inception of the law regulating creative property, there has been " "a war against piracy. The precise contours of this concept, " @@ -1824,8 +1817,8 @@ msgid "" "of English copyright law to include sheet music," msgstr "" "Helt siden loven begynte Ã¥ regulere kreative eierrettigheter, har det vært " -"en krig mot piratvirksomhet. De presise konturene av dette konseptet, " -"piratvirksomhet, har vært vanskelig Ã¥ tegne opp, men bildet av " +"en krig mot piratvirksomhet. De presise konturene av dette konseptet, " +"piratvirksomhet, har vært vanskelig Ã¥ tegne opp, men bildet av " "urettferdighet er enkelt Ã¥ beskrive. Som Lord Mansfield skrev i en sak som " "utvidet rekkevidden for engelsk opphavsrettslov til Ã¥ inkludere noteark," @@ -1850,14 +1843,6 @@ msgstr "" #. PAGE BREAK 31 #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Today we are in the middle of another \"war\" against \"piracy.\" The " -#| "Internet has provoked this war. The Internet makes possible the efficient " -#| "spread of content. Peer-to-peer (p2p) file sharing is among the most " -#| "efficient of the efficient technologies the Internet enables. Using " -#| "distributed intelligence, p2p systems facilitate the easy spread of " -#| "content in a way unimagined a generation ago." msgid "" "Today we are in the middle of another war against " "piracy. The Internet has provoked this war. The Internet " @@ -1866,7 +1851,7 @@ msgid "" "Internet enables. Using distributed intelligence, p2p systems facilitate the " "easy spread of content in a way unimagined a generation ago." msgstr "" -"I dag er vi midt inne i en annen krig mot piratvirksomhet. " +"I dag er vi midt inne i en annen krig mot piratvirksomhet. " "Internettet har fremprovosert denne krigen. Internettet gjør det mulig Ã¥ " "effektivt spre innhold. Peer-to-peer (p2p) fildeling er blant det mest " "effektive av de effektive teknologier internettet muliggjør. Ved Ã¥ bruke " @@ -1874,13 +1859,6 @@ msgstr "" "innhold pÃ¥ en mÃ¥te som ingen forestilte seg for en generasjon siden." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This efficiency does not respect the traditional lines of copyright. The " -#| "network doesn't discriminate between the sharing of copyrighted and " -#| "uncopyrighted content. Thus has there been a vast amount of sharing of " -#| "copyrighted content. That sharing in turn has excited the war, as " -#| "copyright owners fear the sharing will \"rob the author of the profit.\"" msgid "" "This efficiency does not respect the traditional lines of copyright. The " "network doesn't discriminate between the sharing of copyrighted and " @@ -1893,17 +1871,9 @@ msgstr "" "opphavsrettsbeskyttet og ikke opphavsrettsbeskyttet innhold. Dermed har det " "vært deling av en enorm mengde opphavsrettsbeskyttet innhold. Denne " "delingen har i sin tur ansporet til krigen, pÃ¥ grunn av at eiere av " -"opphavsretter frykter delingen vil frata forfatteren overskuddet." +"opphavsretter frykter delingen vil frata forfatteren overskuddet." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The warriors have turned to the courts, to the legislatures, and " -#| "increasingly to technology to defend their \"property\" against this " -#| "\"piracy.\" A generation of Americans, the warriors warn, is being raised " -#| "to believe that \"property\" should be \"free.\" Forget tattoos, never " -#| "mind body piercing—our kids are becoming thieves!" msgid "" "The warriors have turned to the courts, to the legislatures, and " "increasingly to technology to defend their property against " @@ -1913,18 +1883,12 @@ msgid "" "thieves!" msgstr "" "Krigerne har snudd seg til domstolene, til lovgiverne, og i stadig større " -"grad til teknologi for Ã¥ forsvare sin eiendom mot denne " -"piratvirksomheten. En generasjon amerikanere, advarer krigerne, blir " -"oppdratt til Ã¥ tro at eiendom skal være gratis. Glem tatoveringer, " +"grad til teknologi for Ã¥ forsvare sin eiendom mot denne " +"piratvirksomheten. En generasjon amerikanere, advarer krigerne, blir " +"oppdratt til Ã¥ tro at eiendom skal være gratis. Glem tatoveringer, " "ikke tenk pÃ¥ kroppspiercing—vÃ¥re barn blir tyver!" #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "There's no doubt that \"piracy\" is wrong, and that pirates should be " -#| "punished. But before we summon the executioners, we should put this " -#| "notion of \"piracy\" in some context. For as the concept is increasingly " -#| "used, at its core is an extraordinary idea that is almost certainly wrong." msgid "" "There's no doubt that piracy is wrong, and that pirates " "should be punished. But before we summon the executioners, we should put " @@ -1932,9 +1896,9 @@ msgid "" "increasingly used, at its core is an extraordinary idea that is almost " "certainly wrong." msgstr "" -"Det er ingen tvil om at piratvirksomhet er galt, og at pirater bør " +"Det er ingen tvil om at piratvirksomhet er galt, og at pirater bør " "straffes. Men før vi roper pÃ¥ bødlene, bør vi sette dette piratvirksomhets" -"-begrepet i en sammenheng. For mens begrepet blir mer og mer brukt, har " +"-begrepet i en sammenheng. For mens begrepet blir mer og mer brukt, har " "det i sin kjerne en ekstraordinær idé som nesten helt sikkert er feil." #. type: Content of: @@ -1961,18 +1925,13 @@ msgstr "Dreyfuss, Rochelle" #. f2 #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "See Rochelle Dreyfuss, \"Expressive Genericity: Trademarks as Language in " -#| "the Pepsi Generation,\" Notre Dame Law Review 65 " -#| "(1990): 397." msgid "" "See Rochelle Dreyfuss, Expressive Genericity: Trademarks as Language " "in the Pepsi Generation, Notre Dame Law Review 65 (1990): 397." msgstr "" "Se Rochelle Dreyfuss, Expressive Genericity: Trademarks as Language in the " -"Pepsi Generation, Notre Dame Law Review 65 (1990): " +"Pepsi Generation, Notre Dame Law Review 65 (1990): " "397." #. type: Content of:
@@ -1980,14 +1939,6 @@ msgid "Zittrain, Jonathan" msgstr "Zittrain, Jonathan" #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Lisa Bannon, \"The Birds May Sing, but Campers Can't Unless They Pay Up," -#| "\" Wall Street Journal, 21 August 1996, available " -#| "at link #3; Jonathan " -#| "Zittrain, \"Calling Off the Copyright War: In Battle of Property vs. Free " -#| "Speech, No One Wins,\" Boston Globe, 24 November " -#| "2002. " msgid "" "Lisa Bannon, The Birds May Sing, but Campers Can't Unless They Pay Up," " Wall Street Journal, 21 August 1996, " @@ -1996,11 +1947,11 @@ msgid "" "Property vs. Free Speech, No One Wins, Boston Globe, 24 November 2002. " msgstr "" -"Lisa Bannon, The Birds May Sing, but Campers Can't Unless They Pay Up, " +"Lisa Bannon, The Birds May Sing, but Campers Can't Unless They Pay Up, " "Wall Street Journal, 21. august 1996, tilgjengelig " "fra link #3; Jonathan " "Zittrain, Calling Off the Copyright War: In Battle of Property vs. Free " -"Speech, No One Wins, Boston Globe, 24. november " +"Speech, No One Wins, Boston Globe, 24. november " "2002. " #. type: Content of: @@ -5276,14 +5227,6 @@ msgstr "" "bit av FS/OSS-teknologi fungerer kan fikle med koden." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This opportunity creates a \"completely new kind of learning platform,\" " -#| "as Brown describes. \"As soon as you start doing that, you … " -#| "unleash a free collage on the community, so that other people can start " -#| "looking at your code, tinkering with it, trying it out, seeing if they " -#| "can improve it.\" Each effort is a kind of apprenticeship. \"Open source " -#| "becomes a major apprenticeship platform.\"" msgid "" "This opportunity creates a completely new kind of learning platform, as Brown describes. As soon as you start doing that, you " @@ -5292,22 +5235,14 @@ msgid "" "can improve it. Each effort is a kind of apprenticeship. Open " "source becomes a major apprenticeship platform." msgstr "" -"Denne muligheten gir en \"helt ny type læringsplattform\", i følge Brown. " -"\"SÃ¥ snart du begynner Ã¥ gjøre dette, sÃ¥ … slipper du løs en fritt " +"Denne muligheten gir en helt ny type læringsplattform, i følge Brown. " +"SÃ¥ snart du begynner Ã¥ gjøre dette, sÃ¥ … slipper du løs en fritt " "tilgjengelig sammenstilling til fellesskapet, slik at andre folk kan begynne " -"Ã¥ se pÃ¥ koden din, fikle med den, teste den, seom de kan forbedre den\". Og " -"hver innsats er et slags læretid. \"Åpen kildekode blir en stor " -"lærlingeplatform.\"." +"Ã¥ se pÃ¥ koden din, fikle med den, teste den, seom de kan forbedre den. Og " +"hver innsats er et slags læretid. Åpen kildekode blir en stor " +"lærlingeplatform.." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In this process, \"the concrete things you tinker with are abstract. " -#| "They are code.\" Kids are \"shifting to the ability to tinker in the " -#| "abstract, and this tinkering is no longer an isolated activity that " -#| "you're doing in your garage. You are tinkering with a community platform. " -#| "… You are tinkering with other people's stuff. The more you tinker " -#| "the more you improve.\" The more you improve, the more you learn." msgid "" "In this process, the concrete things you tinker with are abstract. " "They are code. Kids are shifting to the ability to tinker in " @@ -5316,25 +5251,14 @@ msgid "" "… You are tinkering with other people's stuff. The more you tinker " "the more you improve. The more you improve, the more you learn." msgstr "" -"I denne prossesen, \"er de konkrete tingene du fikler med abstrakte. De er " -"kildekode\". Unger \"endres til Ã¥ fÃ¥ evnen til Ã¥ fikle med det abstrakte, " +"I denne prossesen, er de konkrete tingene du fikler med abstrakte. De er " +"kildekode. Unger endres til Ã¥ fÃ¥ evnen til Ã¥ fikle med det abstrakte, " "og denne fiklingen er ikke lenger en isolert aktivitet som du gjør i " "garasjen din. Du fikler med en fellesskapsplatform. … Du fikler med " -"andre folks greier. Og jo mer du fikler, jo mer forbedrer du.\" Jo mer du " +"andre folks greier. Og jo mer du fikler, jo mer forbedrer du. Jo mer du " "forbedrer, jo mer lærer du." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This same thing happens with content, too. And it happens in the same " -#| "collaborative way when that content is part of the Web. As Brown puts it, " -#| "\"the Web [is] the first medium that truly honors multiple forms of " -#| "intelligence.\" Earlier technologies, such as the typewriter or word " -#| "processors, helped amplify text. But the Web amplifies much more than " -#| "text. \"The Web … says if you are musical, if you are artistic, if " -#| "you are visual, if you are interested in film … [then] there is a " -#| "lot you can start to do on this medium. [It] can now amplify and honor " -#| "these multiple forms of intelligence.\"" msgid "" "This same thing happens with content, too. And it happens in the same " "collaborative way when that content is part of the Web. As Brown puts it, " @@ -5348,13 +5272,13 @@ msgid "" msgstr "" "Denne sammen tingen skjer ogsÃ¥ med innhold. Og det skjer pÃ¥ samme " "samarbeidende mÃ¥te nÃ¥r dette innholdet er del av nettet. Som Brown " -"formulerer det, \"nettet er det første medium som virkelig tar hensyn til " -"flere former for intelligens\". Tidligere teknologier, slik som " +"formulerer det, nettet er det første medium som virkelig tar hensyn til " +"flere former for intelligens. Tidligere teknologier, slik som " "skrivemaskin eller tekstbehandling, hjelper med Ã¥ fremme tekst. Men nettet " -"fremmer mye mer enn tekst. \"Nettet … si hvis du er musikalsk, hvis " +"fremmer mye mer enn tekst. Nettet … si hvis du er musikalsk, hvis " "du er kunstnerisk, hvis du er visuell, hvis du er interessert i film …" "da er det en masse du kan gÃ¥ igang med pÃ¥ dette mediet. Det kan fremme og " -"ta hensyn til alle disse formene for intelligens.\"" +"ta hensyn til alle disse formene for intelligens." #. PAGE BREAK 60 #. type: Content of: @@ -5387,34 +5311,18 @@ msgstr "" #. f22 #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "See, for example, Edward Felten and Andrew Appel, \"Technological Access " -#| "Control Interferes with Noninfringing Scholarship,\" " -#| "Communications of the Association for Computer Machinery 43 (2000): 9." msgid "" "See, for example, Edward Felten and Andrew Appel, Technological " "Access Control Interferes with Noninfringing Scholarship, " "Communications of the Association for Computer Machinery 43 (2000): 9." msgstr "" -"Se for eksempel, Edward Felten og Andrew Appel, \"Technological Access " -"Control Interferes with Noninfringing Scholarship,\" " +"Se for eksempel, Edward Felten og Andrew Appel, Technological Access " +"Control Interferes with Noninfringing Scholarship, " "Communications of the Association for Computer Machinery 43 (2000): 9." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "These restrictions have become the focus of researchers and scholars. " -#| "Professor Ed Felten of Princeton (whom we'll see more of in chapter ) has " -#| "developed a powerful argument in favor of the \"right to tinker\" as it " -#| "applies to computer science and to knowledge in general. But Brown's concern is earlier, or younger, or " -#| "more fundamental. It is about the learning that kids can do, or can't do, " -#| "because of the law." msgid "" "These restrictions have become the focus of researchers and scholars. " "Professor Ed Felten of Princeton (whom we'll see more of in chapter ) har utviklet et kraftfylt " -"argument til fordel for \"retten til Ã¥ fikle\" slik det gjøres i informatikk " +"argument til fordel for retten til Ã¥ fikle slik det gjøres i informatikk " "og til kunnskap generelt. Men " "bekymringen til Brown er tidligere, og mer fundamentalt. Det handler om hva " "slags læring unger kan fÃ¥, eller ikke kan fÃ¥, pÃ¥ grunn av loven." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\"This is where education in the twenty-first century is going,\" Brown " -#| "explains. We need to \"understand how kids who grow up digital think and " -#| "want to learn.\"" msgid "" "This is where education in the twenty-first century is going, " "Brown explains. We need to understand how kids who grow up digital " "think and want to learn." msgstr "" -"\"Dette er dit utviklingen av utdanning i det tjueførste Ã¥rhundret er pÃ¥ vei" -"\", forklarer Brown. Vi mÃ¥ \"forstÃ¥ hvordan unger som vokser opp digitalt " -"tenker og ønsker Ã¥ lære\"." +"Dette er dit utviklingen av utdanning i det tjueførste Ã¥rhundret er pÃ¥ vei" +", forklarer Brown. Vi mÃ¥ forstÃ¥ hvordan unger som vokser opp digitalt " +"tenker og ønsker Ã¥ lære." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\"Yet,\" as Brown continued, and as the balance of this book will evince, " -#| "\"we are building a legal system that completely suppresses the natural " -#| "tendencies of today's digital kids. … We're building an " -#| "architecture that unleashes 60 percent of the brain [and] a legal system " -#| "that closes down that part of the brain.\"" msgid "" "Yet, as Brown continued, and as the balance of this book will " "evince, we are building a legal system that completely suppresses the " @@ -5463,11 +5359,11 @@ msgid "" "architecture that unleashes 60 percent of the brain [and] a legal system " "that closes down that part of the brain." msgstr "" -"\"Likevel\", fortsatte Brown, og som balansen i denne boken vil føre bevis " -"for, \"bygger vi et juridisk system som fullstendig undertrykker den " +"Likevel, fortsatte Brown, og som balansen i denne boken vil føre bevis " +"for, bygger vi et juridisk system som fullstendig undertrykker den " "naturlige tendensen i dagens digitale unger. … We bygger en " "arkitektur som frigjør 60 prosent av hjernen [og] et juridisk system som " -"stenger ned den delen av hjernen\"." +"stenger ned den delen av hjernen." #. type: Content of: msgid "" @@ -5482,17 +5378,12 @@ msgstr "" "teknologien." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\"No way to run a culture,\" as Brewster Kahle, whom we'll meet in " -#| "chapter , " -#| "quipped to me in a rare moment of despondence." msgid "" "No way to run a culture, as Brewster Kahle, whom we'll meet " "in chapter , " "quipped to me in a rare moment of despondence." msgstr "" -"\"Ikke mÃ¥ten Ã¥ drive en kultur pÃ¥\", sa Brewster Kahle, som vi møtte i " +"Ikke mÃ¥ten Ã¥ drive en kultur pÃ¥, sa Brewster Kahle, som vi møtte i " "kapittel , " "kommenterte til meg i et sjeldent øyeblikk av nedstemthet." @@ -5554,17 +5445,6 @@ msgstr "" #. PAGE BREAK 62 #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Search engines are a measure of a network's intimacy. Google brought the " -#| "Internet much closer to all of us by fantastically improving the quality " -#| "of search on the network. Specialty search engines can do this even " -#| "better. The idea of \"intranet\" search engines, search engines that " -#| "search within the network of a particular institution, is to provide " -#| "users of that institution with better access to material from that " -#| "institution. Businesses do this all the time, enabling employees to have " -#| "access to material that people outside the business can't get. " -#| "Universities do it as well." msgid "" "Search engines are a measure of a network's intimacy. Google brought the " "Internet much closer to all of us by fantastically improving the quality of " @@ -5579,7 +5459,7 @@ msgstr "" "Søkemotorer er et mÃ¥l pa hvor nært et nettverk oppleves Ã¥ være. Google " "brakte internettet mye nærmere oss alle ved en utrolig forbedring av " "kvaliteten pÃ¥ søk i nettverket. Spesialiserte søkemotorer kan gjøre dette " -"enda bedre. Ideen med \"intranett\"-søkemotorer, søkemotorer som kun søker " +"enda bedre. Ideen med intranett-søkemotorer, søkemotorer som kun søker " "internt i nettverket til en bestemt institusjon, er Ã¥ tilby brukerne i denne " "institusjonen bedre tilgang til materiale fra denne institusjonen. Bedrifter " "gjør dette hele tiden, ved Ã¥ gi ansatte mulighet til Ã¥ fÃ¥ tak i materiale "