From: ben Date: Sat, 3 Oct 2015 16:15:10 +0000 (+0200) Subject: Cleanup... X-Git-Tag: edition-2015-10-10~42^2~5 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/659d55f0bac61f1f41eb08987b02e2014ef8c404?ds=sidebyside Cleanup... --- diff --git a/freeculture.fr.po b/freeculture.fr.po index 6a5a3c9..f4698d2 100644 --- a/freeculture.fr.po +++ b/freeculture.fr.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" "How big media uses technology and the law to lock down culture and control " "creativity" msgstr "" -"Comment les grands médias utilisent la technologie et la loi pour verrouiller " +"Comment les médias utilisent la technologie et la loi pour confisquer " "la culture et contrôler la créativité" #. type: Content of: @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" #. type: Content of: msgid "Version 2004-02-10" -msgstr "" +msgstr "Version 10/02/2004" #. type: Content of: msgid "Lawrence" -msgstr "" +msgstr "Lawrence" #. type: Content of: msgid "Lessig" -msgstr "" +msgstr "Lessig" #. type: Content of: msgid "Intellectual property—United States." @@ -239,8 +239,8 @@ msgid "" "Pogue, a brilliant writer and author of countless technical and " "computer-related texts, wrote this:" msgstr "" -"À la fin de sa critique de mon premier livre, Code: And Other " -"Laws of Cyberspace, David Pogue, un brillant auteur de nombreux " +"À la fin de sa critique de mon premier livre, Code: And Other " +"Laws of Cyberspace, David Pogue, un brillant auteur de nombreux " "textes informatiques et techniques, écrivait:" #. type: Content of:
@@ -278,9 +278,9 @@ msgstr "" "savoir que le logiciel, ou le code, fonctionne comme une sorte " "de loi. Sa critique suggérait l’heureuse idée que si la vie dans le " "cyberespace tournait mal, nous pouvions toujours actionner l’interrupteur, " -"et abracadabra! être de retour à la maison. Coupons le modem, débranchons " -"l’ordinateur, et tout problème existant dans cet espace cesse de nous " -"toucher." +"et abracadabra! être de retour à la maison. Coupons le modem, débranchons " +"l’ordinateur, et tout problème existant dans cet espace " +"cesse de nous toucher." #. type: Content of: msgid "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" "l’explique dans les pages qui suivent, nous venons d’une tradition de " "culture libre : non pas libre au sens de gratuit, pour " "reprendre la phrase du fondateur du logiciel libre, mais libre comme dans expression " +"type=\"footnote\" id=\"0\"/>, mais libre comme dans expression " "libre, marchés libres, commerce libre, " "libre entreprise, libre volonté, et " "élections libres. Une culture libre protège et soutient les " @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "" "Stallman described decades ago. One could thus well argue that this work is " "merely derivative." msgstr "" -"Le titre et la plus grande partie de mon argumentation sont inspirés du " +"Le titre et la plus grande partie de mon argumentation sont inspirés du " "travail de Richard Stallman et de la Free Software Foundation. A vrai dire, " "quand je relis le travail de Stallman, et plus particulièrement les essais " "dans Free Software, Free Society, je me rends compte " @@ -549,7 +549,7 @@ msgid "" "immediately, there was an explosion of interest in this newfound technology " "of manned flight, and a gaggle of innovators began to build upon it." msgstr "" -"Le 17 décembre 1903, sur une plage venteuse de Caroline du Nord, en un peu " +"Le 17 décembre 1903, sur une plage venteuse de Caroline du Nord, en un peu " "moins de cent secondes, les frères Wright démontrèrent qu’un véhicule " "autopropulsé plus lourd que l’air pouvait voler. Le moment fut électrique " "et son importance largement comprise. Presque immédiatement, cette " @@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: msgid "Douglas, William O." -msgstr "" +msgstr "Douglas, William O." #. type: Content of:
msgid "Supreme Court, U.S." -msgstr "" +msgstr "Court Suprême des Etats Unis" #. type: Content of: msgid "on airspace vs. land rights" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "" "déclaré les voies aériennes publiques. Mais si le droit de propriété " "s’étendait réellement jusqu’aux espaces célestes, alors la " "déclaration du Congrès pouvait très bien être anticonstitutionnelle, car " -"elle constituait une expropriation sans dédommagement. La Cour reconnut que " +"elle constituait une expropriation sans dédommagement. La Cour reconnut que " "selon l’ancienne doctrine les droits de propriété foncière " "s’étendent jusqu’à la périphérie de l’univers. Mais le Juge " "Douglas n’avait pas la patience d’écouter l’ancienne doctrine. En un " @@ -703,8 +703,8 @@ msgstr "" "considéra qu’il pouvait y avoir une saisie si l’usage de " "ce terrain par le gouvernement détruisait la valeur du terrain des Causby. " "Cet exemple m’a été suggéré par la merveilleuse œuvre de Keith Aoki, " -"« (Intellectual) Property and Sovereignty: Notes Toward a Cultural " -"Geography of Authorship,\" Stanford Law Review 48 " +"(Intellectual) Property and Sovereignty: Notes Toward a Cultural " +"Geography of Authorship, Stanford Law Review 48 " "(1996): 1293, 1333. Voir également Paul Goldstein, Real " "Property (Mineola, N.Y.: Foundation Press, 1984), 1112-13." " l’évidence — le pouvoir " "du bon sens — allait l’emporter. Il n’était pas " "possible de permettre que leur intérêt privé nuise à un " "intérêt public évident." @@ -831,7 +831,7 @@ msgid "" "invented profoundly important technologies that advanced our understanding " "of radio." msgstr "" -"Edwin Howard Armstrong est un des inventeurs géniaux oubliés de " +"Edwin Howard Armstrong est un des inventeurs géniaux oubliés de " "l’Amérique. Il entra sur la scène des grands inventeurs américains juste " "après des géants comme Thomas Edison et Alexandre Graham Bell. Mais son " "travail dans le domaine de la technique radiophonique fut peut-être, de " @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "" "before. That number could well " "exceed two thirds of the nation by the end of 2004." msgstr "" -"Internet n’a pas été inventé par une seule personne. On ne peut pas non " +"Internet n’a pas été inventé par une seule personne. On ne peut pas non " "plus lui attribuer une date de naissance précise. Cependant, en très peu de " "temps, Internet est entré dans les mœurs américaines. D’après le " "Pew Internet and American Life Project, 58 pour cent des " @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "" "culture non commerciale a été non réglementée. Bien sûr, si vos " "histoires étaient obscènes, ou si votre chanson troublait l’ordre public, " "il était possible que la loi intervienne. Mais la loi laissait cette culture " -"libre, et n’intervenait jamais directement dans sa création ou sa " +"libre, et n’intervenait jamais directement dans sa création ou sa " "diffusion. Les moyens habituels par lesquels les citoyens ordinaires " "partageaient et transformaient leur culture (raconter des histoires, rejouer " "des scènes de théatre ou de télévision, participer à des club " @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgid "" "claims of property. It is as plain to us as it was to them " "that the law should intervene to stop this trespass." msgstr "" -"Comme la bataille des Causby, l’objet du conflit, est, en partie, la " -"« propriété ». La propriété dans cette guerre n’est pas aussi " +"Comme la bataille des Causby, l’objet du conflit, est, en partie, la " +"propriété. La propriété dans cette guerre n’est pas aussi " "palpable que celle des Causby, et aucun poulet innocent n’y a perdu la vie. " "Pourtant, pour une majorité de gens, les idées qui accompagnent cette " "notion de propriété sont aussi évidentes que " @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "" "d’entre nous, comme les Causby, considérons que ces revendications sont " "évidentes. Et par conséquent, comme les Causby, nous protestons quand une " "nouvelle technologie interfère avec cette propriété. Tout comme pour eux, " -"il nous semble clair que ces nouvelles technologies d’Internet violent une " +"il nous semble clair que ces nouvelles technologies d’Internet violent une " "revendication légitime de propriété. Tout comme pour eux, " "il nous semble clair que la loi doit intervenir pour faire cesser cette " "violation." @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgid "" "centers on two ideas: piracy and property. My " "aim in this book's next two parts is to explore these two ideas." msgstr "" -"La bataille qui fait rage actuellement est centrée autour de deux " +"La bataille qui fait rage actuellement est centrée autour de deux " "idées : le piratage et la propriété. " "Mon but dans les deux prochaines parties de ce livre est d’explorer ces " "deux idées." @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgid "" "easy to capture. As Lord Mansfield wrote in a case that extended the reach " "of English copyright law to include sheet music," msgstr "" -"La guerre contre le piratage est née en même temps que les " +"La guerre contre le piratage est née en même temps que les " "lois qui réglementent la propriété des créations. Les contours précis de " "ce concept de piratage sont difficiles à cerner, mais il est " "facile de comprendre les injustices qu’il entraîne. Au cours d’un " @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgid "" "Bach v. Longman, 98 " "Eng. Rep. 1274 (1777) (Mansfield)." msgstr "" -"Bach v. Longman, 98 Eng. Rep. 1274 (1777) (Mansfield)." +"Bach vs. Longman, 98 Eng. Rep. 1274 (1777) (Mansfield)." #. type: Content of:
msgid "" @@ -2488,10 +2488,10 @@ msgstr "" "Je suis reconnaissant envers David Gerstein et son histoire attentive, " "décrite au lien #4. D'après Dave Smith des Disney Archives, Disney payait " "des royalties pour utiliser la musique de cinq chansons dans " -"Steamboat Willie: Steamboat Bill,The " -"Simpleton (Delille), Mischief Makers (Carbonara), " -"Joyful Hurry No. 1 (Baron) et Gawky Rube " -"(Lakay). Une sixième chanson, The Turkey in the Straw\", était " +"Steamboat Willie: Steamboat Bill, The " +"Simpleton (Delille), Mischief Makers (Carbonara), " +"Joyful Hurry No. 1 (Baron) et Gawky Rube " +"(Lakay). Une sixième chanson, The Turkey in the Straw, était " "déjà dans le domaine public. Lettre de David Smith à Harry Surden, 10 " "juillet 2003." @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "" "peu nombreux a avoir déjà lu quelque chose qui ressemble à ces " "authentiques nouvelles graphiques. Pour les Japonais, les " "mangas embrassent tous les aspects de la vie sociale. Pour nous, la bande " -"dessinée évoque des hommes en collants ridicules. Et de toute façon, ce " +"dessinée évoque des hommes en collants ridicules. Et de toute façon, ce " "n'est pas comme si le métro de New York était plein de lecteurs de Joyce ou " "même d'Hemingway. Des gens de différentes cultures se distraient de façons " "différentes; les Japonais de cette curieuse et intéressante façon." @@ -2851,9 +2851,10 @@ msgid "" "are committees that review doujinshi for inclusion within shows and reject " "any copycat comic that is merely a copy." msgstr "" -"C'est le phénomène des doujinshis. Les doujinshis " +"C'est le phénomène des doujinshis. Les doujinshis " "sont aussi des bandes dessinées, mais une sorte de copie des mangas. La " -"création des doujinshis obéit à des règles strictes. Une copie conforme " +"création des doujinshis obéit à des règles strictes. Une copie " +"conforme " "n'est pas un doujinshi; l'artiste doit apporter une contribution à l'art " "qu'il copie, par des transformations légères et subtiles, ou alors plus " "sensibles. Un doujinshi peut ainsi utiliser une bande dessinée " @@ -2890,7 +2891,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japonais" #. type: Content of: msgid "" @@ -2915,7 +2916,7 @@ msgstr "" "d'usage pour les créateurs de doujinshi d'obtenir la permission des auteurs " "de mangas. En pratique, simplement, ils utilisent et modifient les créations " "des autres, comme le fit Walt Disney avec Steamboat Bill, " -"Jr. Cette appropriation, sans permission du détenteur original " +"Jr. Cette appropriation, sans permission du détenteur original " "du copyright, est illégale d'après la loi japonaise, comme d'après la loi " "américaine." @@ -3228,12 +3229,12 @@ msgid "" msgstr "" "Quand on y réfléchit, on peut trouver mille et un exemples de mécanismes " "similaires. Les scientifiques se servent des travaux d'autres scientifiques " -"sans demander de permission, ou sans payer pour ce privilège (Excusez-moi, Professeur Einstein, pourrais-je avoir la permission d'utiliser " +"sans demander de permission, ou sans payer pour ce privilège (" +"Excusez-moi, Professeur Einstein, pourrais-je avoir la permission d'utiliser " "votre théorie de la relativité pour démontrer que vous aviez tort au sujet " "de la physique quantique?.) Les compagnies théâtrales interprètent " "des adaptations des œuvres de Shakespeare sans permission de quiconque. (Y " -"a-t-il quelqu'un pour penser sérieusement que Shakespeare serait mieux " +"a-t-il quelqu'un pour penser sérieusement que Shakespeare serait mieux " "diffusé s'il existait un organisme central de gestion des droits de " "Shakespeare qui serait un passage obligé pour tous les producteurs de cet " "auteur?) Et Hollywood obéit à des cycles, avec certains genres de films: " @@ -3273,9 +3274,9 @@ msgid "" "musicians generally, whether white or not? To filmmakers generally, whether " "affiliated with a studio or not?" msgstr "" -"Par conséquent, la difficulté n'est pas de savoir si une culture est libre. " +"Par conséquent, la difficulté n'est pas de savoir si une culture est libre. " "Toutes les cultures sont libres jusqu'à un certain point. La difficulté est " -"de quantifier cette liberté. Est-elle limitée aux membres du parti? Aux " +"de quantifier cette liberté. Est-elle limitée aux membres du parti? Aux " "membres de la famille royale? Aux dix entreprises les plus performantes de " "Wall Street? Ou est-ce que cette liberté est accessible à beaucoup? Aux " "artistes en général, qu'ils soient affiliés au Metropolitan ou pas? Aux " @@ -3322,7 +3323,7 @@ msgid "" msgstr "" "En 1839, Louis Daguerre inventa le premier " "procédé pratique permettant de réaliser ce que nous allions appeler des " -"photographies: le daguerréotype. Le procédé était " +"photographies: le daguerréotype. Le procédé était " "compliqué et coûteux, et la discipline par conséquent réservée aux " "professionnels et à quelques riches amateurs passionnés (il exista même " "une association (American Daguerre Association) qui contribua à réglementer " @@ -3749,11 +3750,11 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "digital cameras" -msgstr "" +msgstr "caméscope numérique" #. type: Content of: msgid "Just Think!" -msgstr "" +msgstr "Just Think!" #. type: Content of: msgid "" @@ -3775,7 +3776,7 @@ msgstr "" "(NdT: quartier historique) de San Francisco, vous pouvez voir deux bus " "scolaires jaunes criards, et le logo Just Think! à la place " "du nom d'une école. Mais les projets que ces bus rendent possibles ne sont " -"pas uniquement intellectuels. Ces bus sont bourrés de technologies qui " +"pas uniquement intellectuels. Ces bus sont bourrés de technologies qui " "apprennent aux enfants comment jouer avec le cinéma. Pas le cinéma " "d'Eastman. Pas même celui de votre magnétoscope. Plutôt celui des " "caméscopes numériques. Just Think! est un projet qui permet aux enfants de " @@ -4347,7 +4348,7 @@ msgstr "" "enregistrements sonores. Il y avait de la colère et de la déception. Il y " "avait des tentatives pour fournir un contexte. Il y avait, en bref, une " "remarquable mobilisation mondiale, dans le sens où Mike Godwin l'utilise " -"dans son livre Cyber Rights, autour d'une actualité qui a captivé " +"dans son livre Cyber Rights, autour d'une actualité qui a captivé " "l'attention du monde entier. Il y a eu ABC et CBS, mais il y a aussi eu " "Internet." @@ -5211,7 +5212,7 @@ msgid "" "to tinker with search engine technology that was available on the RPI " "network." msgstr "" -"À l'automne 2002, Jesse Jordan de la ville d'Oceanside, état de New York, " +"À l'automne 2002, Jesse Jordan de la ville d'Oceanside, état de New York, " "s'inscrivit en première année au Rensselaer Polytechnic Institute, à Troy, " "état de New York. Sa matière principale au RPI était les technologies de " "l'information. Bien qu'il ne fût pas programmeur, en octobre Jesse décida " @@ -5531,7 +5532,7 @@ msgstr "" "déclarait redevable. En additionnant ces demandes, ces quatre procès " "demandaient aux tribunaux américains de dédommager les plaignants de près " "de 100 milliards de dollars — soit six fois le " -"total des profits de l'industrie cinématographique en 2001total des profits de l'industrie cinématographique en 2001." #. type: Content of: @@ -5794,7 +5795,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "Fox, William" -msgstr "" +msgstr "Fox, William" #. type: Content of:
msgid "General Film Company" @@ -5802,11 +5803,11 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "Picker, Randal C." -msgstr "" +msgstr "Picker, Randal C." #. type: Content of:
msgid "broadcast flag" -msgstr "" +msgstr "broadcast flag" #. type: Content of:
msgid "" @@ -6779,7 +6780,7 @@ msgid "" "offered in its defense, this taking is wrong. No one should condone it, and " "the law should stop it." msgstr "" -"Il y a du piratage de contenus protégés par copyright. Énormément. Ce " +"Il y a du piratage de contenus protégés par copyright. Énormément. Ce " "piratage prend de nombreuses formes. La plus significative est le piratage " "commercial, l'appropriation non autorisée du bien d'autrui dans un contexte " "commercial. Malgré les nombreuses justifications qui sont présentées dans " @@ -6797,10 +6798,10 @@ msgid "" "ambiguity, as it has so often done in the past." msgstr "" "Mais, en dehors de copies pirates vendues dans le commerce, il existe une " -"autre sorte d'appropriation, qui est plus directement liée à Internet. " +"autre sorte d'appropriation, qui est plus directement liée à Internet. " "Cette appropriation, elle aussi, semble mauvaise à beaucoup, et elle est " "mauvaise la plupart du temps. Avant de nous intéresser à cette forme " -"particulière, nous devrions cependant comprendre sa nature un peu plus. Pour " +"particulière de piratage, nous devrions cependant comprendre sa nature un peu plus. Pour " "son plus grand malheur, cette appropriation est significativement plus " "ambiguë qu'une simple reproduction qui ne tient pas compte des droits, et la " "loi devrait lever cette ambiguïté, comme elle l'a si souvent fait dans le " @@ -7469,7 +7470,7 @@ msgstr "" "York Times a estimé que 43 millions de citoyens ont utilisé les " "réseaux de partage de fichiers pour faire des échanges en mai 2003. La majorité d'entre eux n'était pas des enfants. " -"Quel que soit le chiffre réel, une quantité massive de données est tirée de ces " +"Quel que soit le chiffre réel, une quantité massive de données est tirée de ces " "réseaux. La facilité et le caractère peu coûteux des réseaux de partage de " "fichiers ont inspiré des millions de gens pour apprécier la musique d'une " "manière nouvelle." @@ -7509,7 +7510,7 @@ msgid "" "would. The latter are the target of category A: users who download instead " "of purchasing." msgstr "" -"A. Il y a ceux qui utilisent les réseaux de partage comme substitut à " +"Il y a ceux qui utilisent les réseaux de partage comme substitut à " "l'achat. Ainsi, quand un nouveau CD de Madonna est mis en vente dans le " "commerce, plutôt que d'acheter le CD, ces utilisateurs le téléchargent " "tout simplement. Nous pourrions pinailler en nous demandant si, oui ou non, " @@ -7529,7 +7530,7 @@ msgid "" "that the recommendations will actually be quite good. The net effect of this " "sharing could increase the quantity of music purchased." msgstr "" -"B. Il y a ceux qui utilisent les réseaux de partage pour avoir un " +"Il y a ceux qui utilisent les réseaux de partage pour avoir un " "échantillon de la musique qu'ils comptent acheter. Ainsi, un ami envoie à " "un autre ami un MP3 d'un artiste dont ce dernier n'a jamais entendu parler. " "L'autre ami achète alors le CD de l'artiste. C'est une sorte de publicité " @@ -7553,7 +7554,7 @@ msgid "" "zero—the same harm that occurs when I sell my collection of 1960s " "45-rpm records to a local collector." msgstr "" -"C. Il y a ceux qui utilisent les réseaux de partage pour obtenir un accès " +"Il y a ceux qui utilisent les réseaux de partage pour obtenir un accès " "aux contenus protégés par copyright qui ne sont plus vendus ou qu'ils " "n'auraient pas achetés parce que les coûts de transaction en dehors " "d'Internet sont trop élevés. Cette utilisation des réseaux de partage est " @@ -7573,7 +7574,7 @@ msgid "" "Finally, there are many who use sharing networks to get access to content " "that is not copyrighted or that the copyright owner wants to give away." msgstr "" -"D. Enfin, il y a ceux qui utilisent les réseaux de partage pour avoir accès " +"Enfin, il y a ceux qui utilisent les réseaux de partage pour avoir accès " "aux éléments qui ne sont pas protégés par copyright ou ceux que le " "détenteur du copyright veut distribuer." @@ -7738,7 +7739,7 @@ msgstr "" "disque, l'industrie radiophonique, la télévision par câble et le " "magnétoscope—la question n'est pas simplement de savoir si le partage " "de type A est nuisible ou pas. La question est aussi de savoir dans quelle " -"mesure ce type est nuisible et dans quelle mesure les autres types sont " +"mesure ce type est nuisible et dans quelle mesure les autres types sont " "bénéfiques." #. type: Content of:
@@ -7758,7 +7759,7 @@ msgstr "" "Si les sociétés du disque avaient vendu plus de CDs avec des échantillons " "qu'elles n'en avaient perdu avec des substitutions, alors les réseaux de " "partage profiteraient actuellement aux sociétés de musique tout compte " -"fait. Elles auraient donc peu de raisons valables de leur " +"fait. Elles auraient donc peu de raisons valables de leur " "résister." #. type: Content of:
@@ -8007,8 +8008,8 @@ msgstr "" "aujourd'hui. Ces magasins achètent " "le contenu aux propriétaires, et vendent ensuite ce contenu qu'ils " "achètent. Et conformément à la loi du copyright américaine, quand ils " -"achètent et vendent ce contenu, même si le contenu est toujours sous " -"copyright, le détenteur du copyright n'obtient pas un centime. Les " +"achètent et vendent ce contenu, même si le contenu est toujours sous " +"copyright, le détenteur du copyright n'obtient pas un centime. Les " "magasins de livres et de CDs d'occasion sont des entités commerciales ; " "leurs propriétaires font de l'argent avec les oeuvres qu'ils vendent ; " "mais comme avec des sociétés de câble avant les licences statutaires, ils " @@ -8344,7 +8345,7 @@ msgstr "" "étouffer cette nouvelle technologie, le câble. Mais si le Congrès avait " "permis au câble d'utiliser le contenu des chaînes gratuitement, alors il " "aurait injustement subventionné le câble. Ainsi le Congrès a choisi un " -"chemin qui assurerait la compensation sans donner le contrôle passé (des " +"chemin qui assurerait la compensation sans donner le contrôle passé (des " "chaînes) à l'avenir (le câble)." #. type: Content of:
@@ -8740,7 +8741,7 @@ msgid "" "Sony Corp. of America v. Universal City " "Studios, Inc., 464 U.S. 417, (1984)." msgstr "" -"Sony Corp. of America v. Universal City " +"Sony Corp. of America vs. Universal City " "Studios, Inc., 464 U.S. 417, 432 (1984)." #. type: Content of:
@@ -8763,7 +8764,7 @@ msgstr "" "les utilisations particulières que la loi régule ont été définies en " "équilibrant le bienfait qui vient en accordant un droit exclusif contre les " "fardeaux qu'un tel droit si exclusif crée. Et cet équilibre a " -"historiquement été fait après qu'une technologie ait mûri, " +"historiquement été fait après qu'une technologie ait mûri, " "ou se soit installée dans le mélange des technologies qui facilitent la " "distribution de contenus." @@ -8821,8 +8822,8 @@ msgstr "" "travers un réseau très divers. Une fois développé, il pourrait rendre le " "réseau bien plus efficace. Pourtant ces avantages publics " "potentiels, comme l'écrit John Schwartz dans le New-York " -"Times, pourraient être retardés dans le combat " -"contre le P2P\"." +"Times, pourraient être retardés dans le combat " +"contre le P2P." #. type: Content of:
msgid "" @@ -8836,7 +8837,7 @@ msgid "" "Congress deliberate at all about the merits of this theft? Do we ask whether " "the car thief had a good use for the car before we arrest him?" msgstr "" -"Pourtant quand quelqu'un commence à parler de l'équilibre, " +"Pourtant quand quelqu'un commence à parler de l'équilibre, " "les guerriers du copyright lèvent un argument différent. Toute cet " "aspect brandissant équilibre et motivations, disent-ils, " "ignore un point fondamental. Notre contenu, insistent les " @@ -8870,7 +8871,7 @@ msgid "" "for any price he wants. Markets reckon the supply and demand that partially " "determine the price she can get." msgstr "" -"Les guerriers du copyright ont raison: un copyright est une forme de " +"Les guerriers du copyright ont raison: un copyright est une forme de " "propriété. Il peut être détenu et vendu, et la loi protège contre son " "vol. En général, le détenteur d'un copyright peut choisir de l'exercer au " "prix qu'il lui plaît. Les marchés font jouer l'offre et la demande, qui " @@ -9404,11 +9405,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: msgid "monopoly, copyright as" -msgstr "" +msgstr "monopole, coyright en tant que" #. type: Content of: msgid "Statute of Monopolies (1656)" -msgstr "" +msgstr "Statut des Monopoles (1656)" #. type: Content of: msgid "" @@ -10247,7 +10248,7 @@ msgstr "" "secondes de Simpson. Car bien sûr, ces quelques " "secondes sont protégées par copyright; et bien sûr, pour utiliser du " "contenu sous copyright, il faut la permission du détenteur de copyright, " -"sauf si c'est pour une utilisation privée ou autre cas particulier du même " +"sauf si c'est pour un usage loyal ou autre cas particulier du même " "genre." #. type: Content of: @@ -10402,7 +10403,7 @@ msgid "" "$1,000,000. That's her right, as set by the law." msgstr "" "Par exemple, une représentation publique est une utilisation " -"des Simpson que le propriétaire des droits peut contrôler. " +"des Simpson que le propriétaire des droits peut contrôler. " "Si vous prenez quelques-uns de vos épisodes favoris, louez un cinéma, et " "faites payer pour voir Mes épisodes préférés des " "Simpson, alors il vous faut la permission du " @@ -10589,7 +10590,7 @@ msgid "" "Internet became popular, Starwave began investing in new technology for " "delivering entertainment in anticipation of the power of networks." msgstr "" -"En 1993, Alex Alben, un avocat, travaillait pour Starwave, Inc. Starwave " +"En 1993, Alex Alben, un avocat, travaillait pour Starwave, Inc. Starwave " "était une entreprise innovante fondée par Paul Allen, le cofondateur de " "Microsoft, dans le but de développer du contenu numérique. Bien avant " "qu'Internet ne devienne populaire, Starwave commença à investir dans de " @@ -10663,9 +10664,9 @@ msgstr "" "Puis Alben et son équipe decidèrent d'inclure d'authentiques extraits de " "film. Notre objectif était d'avoir un extrait de chacun des films " "d'Eastwood. me dit Alben. C'est à ce moment-là que le problème se " -"posa. Personne n'avait réellement fait ce que nous faisions à ce moment, " -"expliqua Alben. «Personne n'avait essayé de faire cela dans le contexte " -"d'une oeuvre artistique traitant de la carrière d'un acteur. Â»" +"posa. Personne n'avait réellement fait ce que nous faisions à ce moment, " +"expliqua Alben. Personne n'avait essayé de faire cela dans le contexte " +"d'une oeuvre artistique traitant de la carrière d'un acteur." #. type: Content of: msgid "" @@ -11165,7 +11166,7 @@ msgstr "" "droits, de sorte que les gens soient libres de s'inspirer de notre culture. " "Libres d'ajouter ou de mélanger comme il leur plaît. Nous pourrions même " "effectuer ce changement sans pour autant imposer que l'usage " -"libre soit gratuit. Non, le système pourrait simplement faire " +"libre soit gratuit. Non, le système pourrait simplement faire " "qu'il soit facile pour des créateurs d'indemniser les artistes dont ils " "reprennent le travail sans avoir besoin d'une armée d'avocats avec eux: par " "exemple, une loi disant la redevance dûe au détenteur de copyright " @@ -11269,7 +11270,7 @@ msgstr "" "Ce privilège est réservé pour deux raisons. La première est la " "continuation de l'histoire du dernier chapitre: le flou lié à la notion " "d'usage loyal. L'essentiel du sampling devrait " -"être considéré comme usage loyal. Mais peu de gens s'appuient sur une " +"être considéré comme usage loyal. Mais peu de gens s'appuient sur une " "garantie si faible pour créer. Ceci nous mène à la deuxième raison pour " "laquelle le privilège est réservé: Les coûts entraînés par les " "négociations concernant le droit légal de réutiliser une oeuvre sont " @@ -11678,7 +11679,7 @@ msgstr "" "vol. Mais quand la technologie permit leur capture, les " "diffuseurs comptèrent de plus en plus sur la législation. La loi exigeait " "qu'ils fassent une copie de chaque émission pour que l'ouvrage soit " -"copyrighté. Mais ces copies était simplement détenues par les " +"copyrighté. Mais ces copies était simplement détenues par les " "diffuseurs. Aucune bibliothèque n'avait de droits dessus; le gouvernement ne " "les réclamait pas. Le contenu de cette partie de la culture américaine est " "pratiquement invisible pour quiconque." @@ -12442,7 +12443,7 @@ msgid "" "artists get paid need also control how culture develops." msgstr "" "Pour répondre à cette question, nous devons prendre du recul sur l'histoire " -"de ces droits de propriété sur les créations, et sur le contrôle qu'ils " +"de ces droits de propriété sur les créations, et sur le contrôle qu'ils " "ont rendu possible. Quand nous verrons clairement comment ces droits ont " "été définis, nous serons mieux en mesure de poser la question qui devrait " "être au centre de cette guerre. La question n'est pas " @@ -13044,8 +13045,9 @@ msgstr "" "penser que le gouvernement devrait interdire les appareils numériques juste " "pour soutenir Kodak ? Les autoroutes ont nuit au transport par rail. Y " "a-t-il quelqu'un pour penser qu'il faudrait interdire les semi-remorques " -"simplement dans le but de protéger le rail ? En restant " -"plus près du sujet de ce livre, les télécommandes ont nuit à la " +"simplement dans le but de protéger le rail ? En restant " +"plus près du sujet de ce livre, les télécommandes ont nuit au " +"côté collant de la " "publicité télévisée (si un clip ennuyeux passe sur le petit écran, la " "télécommande rend très facile de zapper), et il se peut bien que ce " "changement ait nuit au marché de la publicité télévisée. Mais est-ce " @@ -13243,7 +13245,7 @@ msgid "" "unintended environmental consequences. Birds were losing the ability to " "reproduce. Whole chains of the ecology were being destroyed." msgstr "" -"Mais en 1962, Rachel Carson a publié Printemps silencieux, " +"Mais en 1962, Rachel Carson a publié Printemps silencieux, " "qui démontre que le DDT, quels qu'aient été les bienfaits qu'il a " "apportés au début, a eu aussi des conséquences imprévues sur " "l'environnement. Les oiseaux ont perdu leur capacité à se reproduire, toute " @@ -13308,7 +13310,7 @@ msgstr "" "id=\"0\"/>. Dans sa perspective, tout comme dans celle que je défend dans ce " "chapitre, le problème n'est pas que le but du copyright est mauvais, ou que " "les auteurs ne devraient pas être payés pour leur travail, ou que la " -"musique devrait être distribuée gratuitement. Ce qui compte, c'est que " +"musique devrait être distribuée gratuitement. Ce qui compte, c'est que " "certains des moyens que nous pourrions employer pour protéger les auteurs " "risquent d'avoir des conséquences imprévisibles pour l'environnement " "culturel, tout comme le DDT en a eues pour l'environnement naturel. Et, tout " @@ -13424,7 +13426,7 @@ msgstr "" "clause de progrès, pour mettre en lumière ce que cette " "clause ne dit pas. Elle ne dit pas que le Congrès a le pouvoir d'accorder " "des droits de propriété sur les créations. Elle dit que le " -"Congrès a le pouvoir de promouvoir le progrès. Son objet est d'accorder un " +"Congrès a le pouvoir de promouvoir le progrès. Son objet est d'accorder un " "pouvoir, et il s'agit d'un but public, pas le but d'enrichir des éditeurs, " "ni même initialement de rémunérer les auteurs." @@ -13490,7 +13492,7 @@ msgstr "" "le pouvoir des états — ce qui inclut le Sénat dont les membres à " "cette époque étaient désignés par les états, et un collège électoral, " "lui aussi désigné par les états, pour choisir le président. Dans chaque " -"cas, il y a une structure qui exerce une surveillance et créé un équilibre " +"cas, il y a une structure qui exerce une surveillance et créé un équilibre " "dans le cadre constitutionnel, conçue pour éviter une concentration de " "pouvoir qui serait inévitable autrement." @@ -13503,7 +13505,7 @@ msgid "" "changed in the 210 years since they first struck its design." msgstr "" "Je ne pense pas que les auteurs de notre constitution reconnaitraient le " -"règlement que nous appelons copy-right (NDT : copyright (NDT : droit-de-copie) aujourd'hui. Le champ d'application de ce règlement " "va bien au delà de tout ce qu'ils ont pu imaginer. Pour commencer à " "comprendre ce qu'ils ont fait, il faut replacer notre " @@ -13732,7 +13734,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "See Ringer, ch. 9, n. 2." -msgstr "See Ringer, ch. 9, n. 2." +msgstr "Voir Ringer, ch. 9, n. 2." #. type: Content of:
msgid "" @@ -13749,7 +13751,7 @@ msgstr "" "créations n'a qu'une vie commerciale de quelques années. La plupart des " "livres sont épuisés en moins d'un an. Lorsque cela se produit, la vente des livres d'occasion n'est " -"plus soumise aux règles du copyright. Ainsi les livres ne sont plus en fait " +"plus soumise aux règles du copyright. Ainsi les livres ne sont plus en fait " "sous le contrôle du copyright. Le seul usage commercial de ces livres est la " "vente de livres d'occasion ; cet usage — qui n'implique pas de " "publication — est libre en effet." @@ -13878,7 +13880,7 @@ msgid "" msgstr "" "Les États Unis ont abandonné ce système raisonnable en 1976. Pour les " "oeuvres créées après 1978, il n'a plus existé qu'une seule durée du " -"copyright — la durée maximale. Pour des auteurs personnes physiques, " +"copyright — la durée maximale. Pour des auteurs personnes physiques, " "cette durée était de cinquante ans après leur mort. Pour les entreprises, " "cette durée était de soixante quinze ans. Puis, en 1992, le Congrès a " "abandonné l'exigence de renouvellement pour toutes les oeuvres créées " @@ -13898,7 +13900,7 @@ msgstr "" "Ce changement faisait que la loi américaine n'avait plus aucun moyen de " "garantir automatiquement que les oeuvres n'étant plus exploitées tombent " "dans le domaine public. Le domaine public est devenu orphelin après ces " -"changements de législation. Malgré l'exigence d'avoir une durée limitée, " +"changements de législation. Malgré l'exigence d'avoir une durée limitée, " "nous n'avons aucune preuve que quelque chose la limitera." #. type: Content of:
@@ -14044,7 +14046,7 @@ msgstr "" "de la loi américaine sur le copyright, il y a eu l'exigence que l'oeuvre " "soit enregistrée avant de jouir de la protection. Il y a eu également " "l'exigence que toute oeuvre sous copyright soit marquée du fameux (C) ou du " -"mot copyright. Et pendant tout ce temps, on a exigé que les " +"mot copyright. Et pendant tout ce temps, on a exigé que les " "oeuvres soient placées en dépôt auprès du gouvernement avant que le " "copyright puisse être garanti." @@ -14256,7 +14258,9 @@ msgstr "" "quand vous comprenez que la loi s'applique pas uniquement à l'éditeur " "commercial mais aussi à n'importe qui possédant un ordinateur. Je comprends " "le tort qu'il y a dans la duplication et la revente de l'oeuvre de quelqu'un " -"d'autre. Certains voient la transformation comme n'étant pas mauvaise du " +"d'autre. Mais pour antant que cela soit répréhensible, " +"transformer l'oeuvre de quelqu'un d'autre est de nature différente. Certains " +"voient la transformation comme n'étant pas mauvaise du " "tout — ils croient que notre loi, tels que les législateurs l'ont " "écrite, ne devrait pas du tout protéger les droits dérivatifs. Que vous alliez ou non aussi loin, il semble " @@ -14833,7 +14837,7 @@ msgstr "" "d'auder Disney à vendre ses films; il avait des clients qui dépendaient de " "sa diffusion de contenu. Disney acceptait de parler seulemetn si Video " "Pipeline arrêtait la distribution immédiatement. Video Pipeline pensait que " -"cela faisait partie de leurs droits d'usage loyal de distribuer des extraits " +"cela faisait partie de leurs droits d'usage loyal de distribuer des extraits " "comme ils le faisaient. Donc ils intentèrent un procès pour demander à la " "cour de déclarer que ces droits étaient en fait leurs droits." @@ -15424,7 +15428,7 @@ msgid "" msgstr "" "Voici un livre pour enfants du domaine public que vous n'êtes pas autorisé " "à copier, ni autorisé à prêter, ni autorisé à donner, et, comme " -"l'indiquent les permissions, ni autorisé à lire à voix " +"l'indiquent les permissions, ni autorisé à lire à voix " "haute!" #. type: Content of:
@@ -15560,7 +15564,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "hacks" -msgstr "" +msgstr "hacks" #. type: Content of:
msgid "" @@ -15586,9 +15590,9 @@ msgstr "" "dire du code qui permet au programme de faire quelque chose qu'il n'était " "pas prévu ou permis de faire. Si vous achetez une nouvelle imprimante pour " "un vieil ordinateur, vous verrez peut-être que le vieil ordinateur ne fait " -"pas marcher, ou ne pilote pas, l'imprimante. Si vous " +"pas marcher, ou ne pilote pas, l'imprimante. Si vous " "découvrez ceci, vous seriez plus tard content de découvrir un " -"hack sur le Net fait par quelqu'un qui a écrit un pilote pour " +"hack sur le Net fait par quelqu'un qui a écrit un pilote pour " "permettre à l'ordinateur de contrôler l'imprimante que vous venez " "d'acheter." @@ -16402,7 +16406,8 @@ msgid "" msgstr "" "L'histoire de la radio est encore plus dramatique. Avant la dérégulation, " "les plus grandes compagnies de radio possédaient moins de soixante quinze " -"stations. Aujourd'hui une compagnie possède plus de 1200 stations. Durant " +"stations. Aujourd'hui une compagnie possède plus de " +"1200 stations. Durant " "cette période de concentration, le nombre de possesseurs de stations de " "radio a chuté de 34%. Aujourd'hui, sur la plupart des marchés, les deux " "acteurs principaux contrôlent 74% des revenus. Globalement, quatre " @@ -16587,7 +16592,7 @@ msgstr "" "séparation entre les réseaux et les producteurs de contenu; cette " "séparation garantissait la liberté de Lear. Et jusqu'en 1992, à cause de " "ces règles, la grande majorité des émissions de grande écoute – 75% – " -"était indépendante des réseaux." +"était indépendante des réseaux." #. type: Content of:
msgid "" @@ -16633,11 +16638,11 @@ msgstr "" "séries ont été produites indépendamment du contrôle d'un conglomérat, " "l'année dernière, il n'y en a eu qu'une. En 2002, 75% des émissions de la période de " -"pointe étaient produites par le réseau qui les diffusait. « Dans la " +"pointe étaient produites par le réseau qui les diffusait. Dans la " "période entre 1992 et 2002, le nombre d'heures d'émission de la période de " "pointe par semaine produites par les réseaux ont augmentés de 200%, tandis que " "le nombre d'heures d'émission de la période de pointe par semaine produites par " -"des studios indépendants a chuté de 63%." #. type: Content of:
@@ -16647,7 +16652,8 @@ msgid "" "less edgy or to be fired: The content of any show developed for a network is " "increasingly owned by the network." msgstr "" -"Aujourd'hui, un autre Norman Lear avec un autre All in the Family aurait le " +"Aujourd'hui, un autre Norman Lear avec un autre All in the " +"Family aurait le " "choix soit de rendre l'émission moins crispée soit d'être renvoyé. Le " "contenu des productions développées pour un réseau sont de plus en plus la " "propriété de celui-ci." @@ -16977,7 +16983,7 @@ msgid "" "type=\"footnote\" id=\"0\"/>" msgstr "" "Non. Les chaînes de télévision ont pour politique d'éviter les pubs " -"sujettes à controverse. Les pubs produites par le gouvernement sont " +"sujettes à controverse. Les pubs produites par le gouvernement sont " "supposées ne pas être sujettes à controverse; les pubs en désaccord avec " "le gouvernement sont sujettes à controverse. Cette sélectivité peut être " "jugée incompatible avec le premier amendement, mais la cour suprême a " @@ -17408,7 +17414,7 @@ msgstr "" "comme droit statutaire reconnaissait ces limites, en octroyant la protection " "des détenteurs de copyright pour une période limitée (l'histoire du " "chapitre ). La tradition de l'usage loyal est animée par une préoccupation " +"linkend=\"founders\"/>). La tradition de l'usage loyal est animée par une préoccupation " "similaire qui est de plus en plus contrainte alors que le cout d'exercer " "n'importe quel droit d'usage loyal devient unévitablement élevé " "(l'histoire du chapitre illégal. La loi " +"activités illégales. L'idée est la définition de illégal. La loi " "est un amas d'incertitudes. Nous n'avons pas de bon moyen de savoir comment " "elle devrait s'appliquer aux nouvelles technologies. Et pourtant en inversant " "notre tradition de respect de la justice, et en embrassant les pénalités " @@ -20208,8 +20214,8 @@ msgstr "" "corruption qui est particulièrement important pour les libertés civiles, et " "qui suit directement tout guerre de prohibition. Comme le décrit l'avocat de " "l'Electronic Frontier Foundation, c'est le dommage collatéral " -"qui survient à chaque fois que vous changez un très grand pourcentage de la " -"population en criminels\". C'est le dommage collatéral des libertés civiles " +"qui survient à chaque fois que vous changez un très grand pourcentage de la " +"population en criminels. C'est le dommage collatéral des libertés civiles " "en général." #. type: Content of:
@@ -20506,7 +20512,7 @@ msgid "" "out. Next to you is a bucket, filled with gasoline. Obviously, gasoline " "won't put the fire out." msgstr "" -"Voici la scène: Vous êtes debout au le bord de la route. Votre voiture a " +"Voici la scène: Vous êtes debout au le bord de la route. Votre voiture a " "pris feu. Vous êtes énervé et en colère parce que vous êtes en partie " "responsable de l'incendie. Et maintenant vous ne savez pas comment " "l'éteindre. Près de vous se trouve un seau rempli d'essence. Évidemment, " @@ -20619,7 +20625,7 @@ msgid "" "explanatory text, would make this nineteenth-century author's work come " "alive." msgstr "" -"En 1995, un père était frustré que ses filles semblent ne pas apprécier " +"En 1995, un père était frustré que ses filles semblent ne pas apprécier " "Hawthorne. Nul doute qu'il y avait plus d'un père dans cette situation, mais " "au moins l'un d'entra eux tenta d'y changer quelque chose. Eric Eldred, un " "programmeur à la retraite qui vivait dans le New Hampshire, décida de " @@ -20694,7 +20700,7 @@ msgstr "" "imprimées, qu'ils vendent en librairie partout dans le pays. D'autres, comme " "Disney, prennent ces histoires et les changent en dessins animés, parfois " "avec succès (Cendrillon), parfois sans (Notre-Dame de Paris, La Planète au Trésor). Ce sont toutes des " +">Notre-Dame de Paris, La Planète au Trésor). Ce sont toutes des " "publications commerciales d'œuvres du domaine public." #. type: Content of: @@ -21034,10 +21040,10 @@ msgid "" "longer be receiving the annual royalty check of $100,000 from the publishers " "of those works." msgstr "" -"L'année prochaine, annonce le conseiller, \"nos copyrights " +"L'année prochaine, annonce le conseiller, nos droits " "sur les œuvres A, B et C vont expirer. Cela signifie que l'année prochaine, " "nous ne recevrons plus le chèque annuel de droits d'auteur de 100.000 " -"dollars des éditeurs de ces œuvres." +"dollars des éditeurs de ces œuvres." #. type: Content of: msgid "" @@ -21256,7 +21262,7 @@ msgstr "" "Depuis 1937, la Cour Suprême avait interprété les pouvoirs accordés au " "Congrès très largement; donc, tandis que la constitution accorde au " "Congrès le pouvoir de ne réguler que le commerce parmi les " -"différents états, la Cour Suprême a interprété ce pouvoir comme " +"différents états (aussi appelé commerce inter-état), la Cour Suprême a interprété ce pouvoir comme " "incluant le pouvoir de réguler toute activité qui affecte simplement le " "commerce entre états." @@ -21398,7 +21404,7 @@ msgid "" "boring. I was not going to devote my life to teaching constitutional law if " "these nine Justices were going to be petty politicians." msgstr "" -"Si, pour ainsi dire, le principe annoncé dans " +"Si, pour ainsi dire, le principe annoncé dans " "Lopez représentait un principe. Beaucoup crurent que " "la décision dans Lopez représentait de la " "politique—une Cour Suprême conservatrice, qui croyait en les droits " @@ -23473,7 +23479,7 @@ msgstr "" "avec laquelle cette Cour pouvait réconcilier les pouvoirs limités avec la " "Commerce Clause et des pouvoirs illimités avec la Progress Clause. Il ne " "m'était jamais apparu qu'ils pouvaient réconcilier les deux simplement " -"en ne mentionnant pas l'argument. Il n'y avait pas " +"en ne mentionnant pas l'argument. Il n'y avait pas " "d'incohérence parce qu'ils ne parlaient pas des deux ensemble. Il n'y avait " "donc aucun principe qui s'ensuivait de l'affaire " "Lopez: dans ce contexte-là, le pouvoir du Congrès " @@ -23575,7 +23581,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: msgid "originalism" -msgstr "" +msgstr "originalisme" #. type: Content of: msgid "" @@ -23603,7 +23609,7 @@ msgstr "" "concepteurs, interprété dans leur contexte, à la lumière de la structure " "de la Constitution. Cette méthode a produit Lopez, et " "de nombreux autres verdicts originalistes. Où était leur " -"originalisme maintenant ?" +"originalisme maintenant ?" #. type: Content of: msgid "" @@ -25102,7 +25108,7 @@ msgstr "" "demande: Comment se fait-il que vous puissiez vendre ce médicament " "antisida pour un dollar le comprimé en Afrique, et que le même médicament " "coûte 1.500 dollars à un Américain? Parce qu'il n'y a pas de " -"réponse simple à cette question, son effet serait d'induire une régulation " +"réponse simple à cette question, son effet serait d'induire une régulation " "des prix en Amérique. Les compagnies pharmaceutiques évitent d'entrer dans " "cette spirale. Elles renforcent l'idée que la propriété doit être " "sacrée. Elles adoptent une stratégie rationnelle dans un contexte " @@ -26186,7 +26192,7 @@ msgid "" "some will to transform the RCAs of our day into the Causbys." msgstr "" "Et pourtant de l'autre côté de l'Atlantique, la BBC vient d'annoncer " -"qu'elle va créer une Archive des Créations, à partir de laquelle les " +"qu'elle va créer une Archive des Créations, à partir de laquelle les " "sujets britanniques pourront télécharger les contenus de la BBC, les " "éditer, mélanger, réutiliser. " "Et au Brésil, le ministre de la culture, Gilberto Gil, lui-même un héros " @@ -26267,7 +26273,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:
msgid "Us, now" -msgstr "" +msgstr "Nous, maintenant" #. type: Content of: <book><chapter><section><para> msgid "" @@ -26368,6 +26374,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ce qu'il faut, c'est un moyen de dire quelque chose entre les deux, ni " "<quote>tous droits reservés</quote> ni <quote>aucun droit reservé</quote>, " +"mais <quote>des droits réservés</quote> — " "et ainsi une façon de respecter les copyrights tout en permettant aux " "auteurs de liberer les droits comme ils le souhaitent. En d'autres termes, " "nous avons besoin de rétablir un ensemble de libertés que nous tenions pour " @@ -27174,11 +27181,11 @@ msgstr "" "d'échantillonner du contenu de l'oeuvre sous licence; ils ne sont simplement " "pas libres de rendre disponibles à d'autres des copies complètes d'oeuvres. " "C'est cohérent avec leur propre art—eux aussi prennent des " -"échantillons chez d'autres. Parce que les couts <emphasis>légaux</emphasis> " +"échantillons chez d'autres. Parce que les coûts <emphasis>légaux</emphasis> " "de l'échantillonnage sont si élevés (Walter Leaphart, manager du groupe de " "rap Public Enemy, qui est né en échantillonnant la musique des autres, a " -"affirmé qu'il ne <emphasis>permettait</emphasis> plus à Public Enemy " -"d'échantillonner, parce que les couts légaux sont trop élevés<placeholder " +"affirmé qu'il ne <quote>permettait</quote> plus à Public Enemy " +"d'échantillonner, parce que les coûts légaux sont trop élevés<placeholder " "type=\"footnote\" id=\"0\"/>), ces artistes diffusent dans l'environnement " "créatif du contenu que les autres peuvent réutiliser, afin que cette forme " "de créativité puisse croitre." @@ -27270,7 +27277,7 @@ msgid "" "implement these reforms. But that also means that we have time to build " "awareness around the changes that we need." msgstr "" -"Nous ne rétablirons pas une culture libre uniquement par l’action " +"<emphasis role='strong'>Nous ne rétablirons</emphasis> pas une culture libre uniquement par l’action " "individuelle. Cela nécessitera aussi d’importantes réformes " "législatives. Un long chemin nous attend avant que les politiciens écoutent " "ces idées et mettent en œuvre ces réformes. Cependant, cela veut aussi " @@ -27327,7 +27334,7 @@ msgstr "" "automatiquement un copyright, sans tenir compte du fait que vous soyez ou non " "en conformité avec une quelconque formalité. Vous n’avez pas à " "déclarer. Vous n’avez même pas à marquer votre contenu. Le contrôle est " -"là par défaut, les formalités sont exclues." +"là par défaut, les <quote>formalités</quote> sont exclues." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para> msgid "Why?" @@ -27875,9 +27882,9 @@ msgid "" "than Richard Nixon presided over?" msgstr "" "Il ne fait pas de doute que les extrémistes qualifieront ces idées de " -"<citetitle>radicales</citetitle>. (Après tout, je les appelle <citetitle>extrémistes</citetitle>.) Mais là " +"<quote>radicales</quote>. (Après tout, je les appelle <quote>extrémistes</quote>.) Mais là " "encore, la durée que j’ai recommandée était plus longue que la durée " -"sous Richard Nixon. À quel point est-ce <citetitle>radical</citetitle> de demander une loi " +"sous Richard Nixon. À quel point est-ce <quote>radical</quote> de demander une loi " "du copyright plus généreuse que ce qu’elle était sous Richard " "Nixon ?" @@ -28167,7 +28174,7 @@ msgid "" "There are some who are using sharing networks as substitutes for purchasing " "CDs." msgstr "" -"A. Il y a certains qui utilisent les réseaux de partage en tant que " +"Il y a certains qui utilisent les réseaux de partage en tant que " "substituts pour l’achat de CDs." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> @@ -28175,7 +28182,7 @@ msgid "" "There are also some who are using sharing networks to sample, on the way to " "purchasing CDs." msgstr "" -"B. Il y a aussi certains qui utilisent les réseaux de partage pour avoir des " +"Il y a aussi certains qui utilisent les réseaux de partage pour avoir des " "échantillons, afin d’acheter des CDs." #. type: Content of: <book><chapter><section><section><orderedlist><listitem><para> @@ -28184,7 +28191,7 @@ msgid "" "that is no longer sold but is still under copyright or that would have been " "too cumbersome to buy off the Net." msgstr "" -"C. Il y a de nombreux qui utilisent les réseaux de partage de fichier pour " +"Il y a de nombreux qui utilisent les réseaux de partage de fichier pour " "accéder à du contenu qui n’est plus vendu mais qui est encore soumis au " "copyright ou qu’il serait trop pénible d’acheter sur Internet." @@ -28194,7 +28201,7 @@ msgid "" "that is not copyrighted or to get access that the copyright owner plainly " "endorses." msgstr "" -"D. Il y a de nombreux qui utilisent les réseaux de partage de fichiers pour " +"Il y a de nombreux qui utilisent les réseaux de partage de fichiers pour " "accéder à du contenu qui n’est pas sous copyright ou pour avoir un accès " "que le titulaire du copyright approuve totalement."