From: Petter Reinholdtsen Date: Fri, 27 Jul 2012 20:57:11 +0000 (+0200) Subject: More cleanup after the new docbook tags. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~2079 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/5304499c9623c1461659663b345726489a934fea More cleanup after the new docbook tags. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 8007c58..8ac8e5e 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -1361,19 +1361,14 @@ msgstr "" "internettet før internettet gjør om pÃ¥ dem." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Amy Harmon, \"Black Hawk Download: Moving Beyond Music, Pirates Use New " -#| "Tools to Turn the Net into an Illicit Video Club,\" New York Times, 17 " -#| "January 2002." msgid "" "Amy Harmon, \"Black Hawk Download: Moving Beyond Music, Pirates Use New " "Tools to Turn the Net into an Illicit Video Club,\" New York " "Times, 17 January 2002." msgstr "" "Amy Harmon, \"Black Hawk Download: Moving Beyond Music, Pirates Use New " -"Tools to Turn the Net into an Illicit Video Club,\" New York Times, 17. " -"januar 2002." +"Tools to Turn the Net into an Illicit Video Club,\" New York " +"Times, 17. januar 2002." #. type: Content of: msgid "" @@ -1432,17 +1427,14 @@ msgid "Netanel, Neil Weinstock" msgstr "Netanel, Neil Weinstock" #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Neil W. Netanel, \"Copyright and a Democratic Civil Society,\" Yale Law " -#| "Journal 106 (1996): 283. " msgid "" "Neil W. Netanel, \"Copyright and a Democratic Civil Society,\" " "Yale Law Journal 106 (1996): 283. " msgstr "" -"Neil W. Netanel, \"Copyright and a Democratic Civil Society,\" Yale Law " -"Journal 106 (1996): 283. " +"Neil W. Netanel, \"Copyright and a Democratic Civil Society,\" " +"Yale Law Journal 106 (1996): 283. " #. type: Content of: msgid "" @@ -1849,14 +1841,6 @@ msgid "Zittrain, Jonathan" msgstr "Zittrain, Jonathan" #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Lisa Bannon, \"The Birds May Sing, but Campers Can't Unless They Pay Up," -#| "\" Wall Street Journal, 21 August 1996, available at link #3; Jonathan Zittrain, \"Calling " -#| "Off the Copyright War: In Battle of Property vs. Free Speech, No One Wins," -#| "\" Boston Globe, 24 November 2002. " msgid "" "Lisa Bannon, \"The Birds May Sing, but Campers Can't Unless They Pay Up,\" " "Wall Street Journal, 21 August 1996, available at " @@ -1866,10 +1850,11 @@ msgid "" "2002. " msgstr "" "Lisa Bannon, \"The Birds May Sing, but Campers Can't Unless They Pay Up,\" " -"Wall Street Journal, 21. august 1996, tilgjengelig fra link #3; Jonathan Zittrain, \"Calling Off " -"the Copyright War: In Battle of Property vs. Free Speech, No One Wins,\" " -"Boston Globe, 24. november 2002. " +"Wall Street Journal, 21. august 1996, tilgjengelig " +"fra link #3; Jonathan " +"Zittrain, \"Calling Off the Copyright War: In Battle of Property vs. Free " +"Speech, No One Wins,\" Boston Globe, 24. november " +"2002. " #. type: Content of: msgid "" @@ -2152,16 +2137,6 @@ msgstr "" #. f2 #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "I am grateful to David Gerstein and his careful history, described at " -#| "link #4. According " -#| "to Dave Smith of the Disney Archives, Disney paid royalties to use the " -#| "music for five songs in Steamboat Willie: \"Steamboat Bill,\" \"The " -#| "Simpleton\" (Delille), \"Mischief Makers\" (Carbonara), \"Joyful Hurry " -#| "No. 1\" (Baron), and \"Gawky Rube\" (Lakay). A sixth song, \"The Turkey " -#| "in the Straw,\" was already in the public domain. Letter from David Smith " -#| "to Harry Surden, 10 July 2003, on file with author." msgid "" "I am grateful to David Gerstein and his careful history, described at link #4. According to Dave " @@ -2175,11 +2150,12 @@ msgstr "" "Jeg er takknemlig overfor David Gerstein og hans nøyaktige historie, " "beskrevet pÃ¥ link #4. " "I følge Dave Smith ved the Disney Archives, betalte Disney for Ã¥ bruke " -"musikken til fem sanger i Steamboat Willie: \"Steamboat Bill,\" \"The " -"Simpleton\" (Delille), \"Mischief Makers\" (Carbonara), \"Joyful Hurry No. " -"1\" (Baron), og \"Gawky Rube\" (Lakay). En sjette sang, \"The Turkey in the " -"Straw,\" var allerede allemannseie. Brev fra David Smith til Harry Surden, " -"10. juli 2003, tilgjenglig i arkivet til forfatteren." +"musikken til fem sanger i Steamboat Willie: " +"\"Steamboat Bill,\" \"The Simpleton\" (Delille), \"Mischief Makers" +"\" (Carbonara), \"Joyful Hurry No. 1\" (Baron), og \"Gawky Rube\" (Lakay). " +"En sjette sang, \"The Turkey in the Straw,\" var allerede allemannseie. " +"Brev fra David Smith til Harry Surden, 10. juli 2003, tilgjenglig i arkivet " +"til forfatteren." #. type: Content of: msgid "" @@ -9030,12 +9006,6 @@ msgstr "" "fairbank, hadde produsert." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The video was a brilliant collage of film from every period in the " -#| "twentieth century, all framed around the idea of a 60 Minutes episode. " -#| "The execution was perfect, down to the sixty-minute stopwatch. The judges " -#| "loved every minute of it." msgid "" "The video was a brilliant collage of film from every period in the twentieth " "century, all framed around the idea of a 60 Minutes " @@ -9043,9 +9013,9 @@ msgid "" "judges loved every minute of it." msgstr "" "Videoen var en glimrende sammenstilling av filmer fra hver periode i det " -"tjuende Ã¥rhundret, rammet inn rundt idéen om en episode i TV-serien 60 " -"Minutes. Utførelsen var perfekt, ned til seksti minutter stoppeklokken. " -"Dommerne elsket enhver minutt av den." +"tjuende Ã¥rhundret, rammet inn rundt idéen om en episode i TV-serien " +"60 Minutes. Utførelsen var perfekt, ned til seksti " +"minutter stoppeklokken. Dommerne elsket enhver minutt av den." #. type: Content of: msgid "Nimmer, David" @@ -12453,13 +12423,6 @@ msgstr "" "Problems 44 (1981): 172–73." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "There's a famous story about a battle between the Marx Brothers and " -#| "Warner Brothers. The Marxes intended to make a parody of Casablanca. " -#| "Warner Brothers objected. They wrote a nasty letter to the Marxes, " -#| "warning them that there would be serious legal consequences if they went " -#| "forward with their plan." msgid "" "There's a famous story about a battle between the Marx Brothers and Warner " "Brothers. The Marxes intended to make a parody of Casablanca" +"Casablanca. Warner Brothers protesterte. De skrev et " +"ufint brev til Marx-brødrene og advarte dem om at det ville fÃ¥ seriøse " +"juridiske konsekvenser hvis de gikk videre med sin plan." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Ibid. See also Vaidhyanathan, Copyrights and Copywrongs, 1–3. " -#| "" msgid "" "Ibid. See also Vaidhyanathan, Copyrights and Copywrongs, 1–3. " msgstr "" -"Ibid. Se ogsÃ¥ Vaidhyanathan, Copyrights and Copywrongs, 1–3. " -"" +"Ibid. Se ogsÃ¥ Vaidhyanathan, Copyrights and Copywrongs, 1–3. " #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This led the Marx Brothers to respond in kind. They warned Warner " -#| "Brothers that the Marx Brothers \"were brothers long before you were." -#| "\" The Marx Brothers therefore " -#| "owned the word brothers, and if Warner Brothers insisted on trying to " -#| "control Casablanca, then the Marx Brothers would insist on control over " -#| "brothers." msgid "" "This led the Marx Brothers to respond in kind. They warned Warner Brothers " "that the Marx Brothers \"were brothers long before you were.\" Marx-brødrene eide derfor ordet " -"Brothers, og hvis Warner Brothers insisterte pÃ¥ Ã¥ forsøke Ã¥ kontrollere " -"Casablanca, sÃ¥ ville Marx-brødrene insistere pÃ¥ kontroll over Brothers." +"Brothers, og hvis Warner Brothers insisterte pÃ¥ Ã¥ " +"forsøke Ã¥ kontrollere Casablanca, sÃ¥ ville Marx-" +"brødrene insistere pÃ¥ kontroll over Brothers." #. type: Content of: msgid "" @@ -21892,16 +21845,6 @@ msgstr "" "\"http://free-culture.cc/notes/\">link #64." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "It is therefore understandable that as a proprietary software developer, " -#| "Microsoft would oppose this WIPO meeting, and understandable that it " -#| "would use its lobbyists to get the United States government to oppose it, " -#| "as well. And indeed, that is just what was reported to have happened. " -#| "According to Jonathan Krim of the Washington Post, Microsoft's lobbyists " -#| "succeeded in getting the United States government to veto the meeting." -#| " And without U.S. backing, the " -#| "meeting was canceled." msgid "" "It is therefore understandable that as a proprietary software developer, " "Microsoft would oppose this WIPO meeting, and understandable that it would " @@ -21916,9 +21859,10 @@ msgstr "" "programvare, gikk imot et slikt WIPO-møte, og like fullt forstÃ¥elig at de " "bruker sine lobbyister til Ã¥ fÃ¥ USAs myndigheter til Ã¥ gÃ¥ imot møtet. Og " "ganske riktig, det er akkurat dette som i følge rapporter hadde skjedd. I " -"følge Jonathan Krim i Washington Post, lyktes Microsofts lobbyister i Ã¥ fÃ¥ " -"USAs myndigheter til Ã¥ legge ned veto mot et slikt møte. Og uten støtte fra USA ble møtet avlyst." +"følge Jonathan Krim i Washington Post, lyktes " +"Microsofts lobbyister i Ã¥ fÃ¥ USAs myndigheter til Ã¥ legge ned veto mot et " +"slikt møte. Og uten støtte fra USA " +"ble møtet avlyst." #. type: Content of: msgid "" @@ -22002,19 +21946,6 @@ msgstr "" "hadde vært patentert?" #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Third, even if one believed that the purpose of WIPO was to maximize " -#| "intellectual property rights, in our tradition, intellectual property " -#| "rights are held by individuals and corporations. They get to decide what " -#| "to do with those rights because, again, they are their rights. If they " -#| "want to \"waive\" or \"disclaim\" their rights, that is, within our " -#| "tradition, totally appropriate. When Bill Gates gives away more than $20 " -#| "billion to do good in the world, that is not inconsistent with the " -#| "objectives of the property system. That is, on the contrary, just what a " -#| "property system is supposed to be about: giving individuals the right to " -#| "decide what to do with their property. " msgid "" "Third, even if one believed that the purpose of WIPO was to maximize " "intellectual property rights, in our tradition, intellectual property rights " @@ -22031,13 +21962,14 @@ msgstr "" "For det tredje, selv om en tror at formÃ¥let med WIPO var Ã¥ maksimere " "immaterielle rettigheter, sÃ¥ innehas immaterielle rettigheter, i vÃ¥r " "tradisjon, av individer og selskaper. De fÃ¥r bestemme hva som skal gjøres " -"med disse rettighetene, igjen fordi det er de som eier rettigetene. Hvis de " -"ønsker Ã¥ \"frafalle\" eller \"frasi\" seg sine rettigheter, sÃ¥ er det helt " -"etter boka i vÃ¥r tradisjon. NÃ¥r Bill Gates gir bort mer enn $20 milliarder " -"til gode formÃ¥l, sÃ¥ er ikke det uforenelig med mÃ¥lene til eiendomssystemet. " -"Det er heller tvert i mot, akkurat hva eiendomssysstemet er ment Ã¥ oppnÃ¥, at " -"individer har retten til Ã¥ bestemme hva de vil gjøre med sin eiendom. " -"" +"med disse rettighetene, igjen fordi det er de som eier " +"rettigetene. Hvis de ønsker Ã¥ \"frafalle\" eller \"frasi\" seg sine " +"rettigheter, sÃ¥ er det helt etter boka i vÃ¥r tradisjon. NÃ¥r Bill Gates gir " +"bort mer enn $20 milliarder til gode formÃ¥l, sÃ¥ er ikke det uforenelig med " +"mÃ¥lene til eiendomssystemet. Det er heller tvert i mot, akkurat hva " +"eiendomssysstemet er ment Ã¥ oppnÃ¥, at individer har retten til Ã¥ bestemme " +"hva de vil gjøre med sin eiendom. " #. PAGE BREAK 274 #. type: Content of: @@ -22093,13 +22025,6 @@ msgstr "" "type=\"indexterm\" id=\"0\"/>" #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "As Peter Drahos and John Braithwaite relate, this is precisely the choice " -#| "we are now making about intellectual property. We will have an information society. That much is certain. " -#| "Our only choice now is whether that information society will be free or " -#| "feudal. The trend is toward the feudal." msgid "" "As Peter Drahos and John Braithwaite relate, this is precisely the choice we " "are now making about intellectual property. Vi kommer til Ã¥ fÃ¥ et informasjonssamfunn. SÃ¥ mye er sikkert. VÃ¥rt " -"eneste valg nÃ¥ er hvorvidt dette informasjonssamfunnet skal være fritt eller " -"føydalt. Trenden er mot det føydale." +"eneste valg nÃ¥ er hvorvidt dette informasjonssamfunnet skal være " +"fritt eller føydalt. Trenden er " +"mot det føydale." #. type: Content of: msgid "" @@ -23879,16 +23805,6 @@ msgstr "" #. (2) #. PAGE BREAK 298 #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Keep it simple: The line between the public domain and protected content " -#| "must be kept clear. Lawyers like the fuzziness of \"fair use,\" and the " -#| "distinction between \"ideas\" and \"expression.\" That kind of law gives " -#| "them lots of work. But our framers had a simpler idea in mind: protected " -#| "versus unprotected. The value of short terms is that there is little " -#| "need to build exceptions into copyright when the term itself is kept " -#| "short. A clear and active \"lawyer-free zone\" makes the complexities of " -#| "\"fair use\" and \"idea/expression\" less necessary to navigate." msgid "" "Keep it simple: The line between the public domain and " "protected content must be kept clear. Lawyers like the fuzziness of \"fair " @@ -23899,14 +23815,15 @@ msgid "" "short. A clear and active \"lawyer-free zone\" makes the complexities of " "\"fair use\" and \"idea/expression\" less necessary to navigate." msgstr "" -"Gjør det enkelt: Skillelinjen mellom verker uten opphavsrettslig vern og " -"innhold som er beskyttet mÃ¥ forbli klart. Advokater liker uklarheten som " -"\"rimelig bruk\" og forskjellen mellom \"idéer\" og \"uttrykk\" har. Denne " -"type lovverk gir dem en masse arbeid. Men de som skrev grunnloven hadde en " -"enklere idé: vernet versus ikke vernet. Verdien av korte vernetider er at " -"det er lite behov for Ã¥ bygge inn unntak i opphavsretten nÃ¥r vernetiden " -"holdes kort. En klar og aktiv \"advokat-fri sone\" gjør komplesiteten av " -"\"rimelig bruk\" og \"idé/uttrykk\" mindre nødvendig Ã¥ hÃ¥ndtere." +"Gjør det enkelt: Skillelinjen mellom verker uten " +"opphavsrettslig vern og innhold som er beskyttet mÃ¥ forbli klart. Advokater " +"liker uklarheten som \"rimelig bruk\" og forskjellen mellom \"idéer\" og " +"\"uttrykk\" har. Denne type lovverk gir dem en masse arbeid. Men de som " +"skrev grunnloven hadde en enklere idé: vernet versus ikke vernet. Verdien av " +"korte vernetider er at det er lite behov for Ã¥ bygge inn unntak i " +"opphavsretten nÃ¥r vernetiden holdes kort. En klar og aktiv \"advokat-fri " +"sone\" gjør komplesiteten av \"rimelig bruk\" og \"idé/uttrykk\" mindre " +"nødvendig Ã¥ hÃ¥ndtere." #. f4. #. type: Content of: @@ -23966,19 +23883,15 @@ msgstr "" "er ikke gjort er ikke gjort, og det er ingenting vi kan gjøre med det nÃ¥." #. type: Content of: -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "These changes together should produce an average copyright term that is " -#| "much shorter than the current term. Until 1976, the average term was just " -#| "32.2 years. We should be aiming for the same." msgid "" "These changes together should produce an average " "copyright term that is much shorter than the current term. Until 1976, the " "average term was just 32.2 years. We should be aiming for the same." msgstr "" -"Disse endringene vil sammen gi en gjennomsnittlig opphavsrettslig vernetid " -"som er mye kortere enn den gjeldende vernetiden. Frem til 1976 var " -"gjennomsnittelig vernetid kun 32.2 Ã¥r. VÃ¥rt mÃ¥l bør være det samme." +"Disse endringene vil sammen gi en gjennomsnittlig " +"opphavsrettslig vernetid som er mye kortere enn den gjeldende vernetiden. " +"Frem til 1976 var gjennomsnittelig vernetid kun 32.2 Ã¥r. VÃ¥rt mÃ¥l bør være " +"det samme." #. type: Content of: msgid ""