From: Petter Reinholdtsen Date: Sat, 14 Jul 2012 14:55:58 +0000 (+0200) Subject: More. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~2495 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/453396d8846b43c4711756cfa0c971d32c3e6cda?ds=inline More. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 333462f..b96e0f6 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -21309,6 +21309,9 @@ msgid "" "September 2003, available at link #68." msgstr "" +"Jon Wiederhorn, \"Eminem Gets Sued . . . by a Little Old Lady,\" mtv.com, 17. " +"september 2003, tilgjengelig fra link #68." #. f13. #. PAGE BREAK 334 @@ -21318,6 +21321,9 @@ msgid "" "Songs,\" Kansascity.com, 9 July 2003, available at link #69." msgstr "" +"Kenji Hall, Associated Press, \"Japanese Book May Be Inspiration for Dylan " +"Songs,\" Kansascity.com, 9. juli 2003, tilgjengelig fra link #69." #. type: Content of: msgid "" @@ -21336,6 +21342,7 @@ msgid "" "computers thought to violate the law. Universities are threatening expulsion " "for kids who use a computer to share content." msgstr "" +"Mens jeg skriver disse avsluttende ordene, er nyhetene fylt med historier om at RIAA saksøker nesten tre hundre individer. Eminem har nettopp blitt saksøkt for Ã¥ ha \"samplet\" noen andres musikk. Historien om hvordan Bob Dylan har \"stjÃ¥let\" fra en japansk forfatter har nettopp gÃ¥tt verden over. En pÃ¥ innsiden i Hollywood—som insisterer pÃ¥ at han mÃ¥ forbli anonym—rapporterer \"en utrolig samtale med disse studiofolkene. De har fantastisk [gammelt] innhold som de ville elske Ã¥ bruke, men det kan de ikke pÃ¥ grunn av at de først mÃ¥ klarere rettighetene. De har hauger med ungdommer som kunne gjøre fantastiske ting med innholdet, men det vil først kreve hauger med advokater for Ã¥ klarere det først\". Kongressrepresentanter snakker om Ã¥ gi datavirus politimyndighet for Ã¥ ta ned datamaskiner som antas Ã¥ bryte loven. Universiteter truer med Ã¥ utvise ungdommer som bruker en datamaskin for Ã¥ dele innhold. #. f14. #. type: Content of: @@ -21344,6 +21351,9 @@ msgid "" "August 2003, available at link " "#70." msgstr "" +"\"BBC Plans to Open Up Its Archive to the Public,\" pressemelding fra BBC, 24. " +"august 2003, tilgjengelig fra link " +"#70." #. f15. #. type: Content of: @@ -21370,6 +21380,7 @@ msgid "" "technology being destroyed. It will take some thought, and more importantly, " "it will take some will to transform the RCAs of our day into the Causbys." msgstr "" +"Mens pÃ¥ andre siden av atlanteren har BBC nettopp annonsert at de vil bygge opp et \"Kreativt arkiv\" som britiske borgere kan laste ned BCC-innhold fra, og rippe, mikse og brenne det ut. Og i Brasil har kulturministeren, Gilberto Gil, i seg selv en folkehelt i brasiliansk musikk, slÃ¥tt seg sammen med Creative Commons for Ã¥ gi ut innhold og frie lisenser i dette latinamerikanske landet. Jeg har fortalt en mørk historie. Sannheten mer mer blandet. En teknologi har gitt oss mer frihet. Sakte begynner noen Ã¥ forstÃ¥ at denne friheten trenger ikke bety anarki. Vi kan bære med oss fri kultur med oss inn i det tjueførste Ã¥rhundre, uten at artister taper og uten at potensialet for digital teknologi blir knust. Det vil kreve omtanke, og viktigere, det vil kreve at noen omforme RCAene av i dag til Causbyere." #. PAGE BREAK 279 #. type: Content of: